APH503QG/XSG | AP50Q1AX | APH503QG | AP50Q1AN | Samsung AP50Q1A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
APH503QG/XSG | AP50Q1AX | APH503QG | AP50Q1AN | Samsung AP50Q1A Manuel utilisateur | Fixfr
APH503QG_E IB_20297
3/24/08 14:38
Page 25
FLOOR STAND TYPE AIR CONDITIONER
( Cooling and Heating )
This product is not manufactured for lran.
SVC Warraty will not be applicable and the user will be responsible
for service expenses when the product is used in lran.
E S F A DB98-20297A(6)
ESPAÑOL
FRANÇAIS
APH503QG
APH523QF
APH553QF
AP50Q1A
AP55Q1A
ENGLISH
USER’S MANUAL
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
Consignes de Sécurité
Les précautions de sécurité suivantes doivent être prises lors de l’utilisation du climatiseur.
ATTENTION
PENDANT
LE
FONCTIONNEMENT
Risque de choc électrique. • Pouvant provoquer une blessure
personnelle voir mortelle. • Débranchez tous les cordons
d’alimentation avant d’effecteur l’entretien, l’installation ou le
nettoyage. • Ces procédures doivent être effectuées uniquement
par le fabricant, par son centre de service ou par une personne
qualifiée afin d’éviter tout risque.
◆ Les utilisateurs ne doivent pas essayer de réparer l’appareil par
eux-mêmes. Ils sont invités à contacter immédiatement un centre de
service agréé ou le magasin où a été effectué l’achat du produit.
◆ Ne renversez jamais un quelconque liquide sur l’appareil.
Si c’est le cas, débranchez ou mettez hors tension l’appareil et
contactez un centre de service agréé.
◆ N’introduisez jamais rien à l’intérieur des pales afin d’éviter
l’endommagement du ventilateur interne ou une blessure personnelle.
Gardez les enfants loin de l’appareil.
◆ Ne placez aucun objet en face de l’appareil.
◆ Ne vaporisez aucun liquide sur l’appareil. Si c’est le cas, éteignez
l’interrupteur de l’appareil et contactez un spécialiste d’installation.
◆ Assurez-vous que l’appareil est ventilé correctement et en
permanence. Ne placez pas de vêtement ou d’autre objet sur l’appareil.
◆ En cas de non utilisation prolongée de la télécommande, retirez les
batteries (si applicable).
◆ Lors de l’utilisation de la télécommande, la distance avec le climatiseur
ne doit pas dépasser 7 métres.
ÉLIMINATION
L’APPAREIL
DE
◆ Avant de jeter le dispositif, il est nécessaire de retirer les batteries pour
le recyclage.
◆ En cas de nécessité d’élimination de l’appareil, contactez votre
revendeur. Si les tubes ne sont pas correctement retirés, le réfrigérant
peut s’échapper et provoquer une blessure personnelle par contact
avec la peau. L’échappement du réfrigérant dans l’atmosphère est
aussi dangereux car il peut faire du dégât sur l’environnement.
◆ Veuillez recycler le matériel d’emballage de ce produit ou éliminez-le
en respectant l’environnement.
DIVERS
◆ Ne stockez ni ne transportez jamais le climatiseur renversé ou placé
latéralement afin d’éviter l’endommagement du compresseur.
◆ Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par les enfants ou par les
personnes infirmes sans surveillance : les enfants doivent être
surveillés pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
◆ Le courant maximum est mesuré selon le standard IEC pour la sécurité
et le courant est mesuré selon le standard ISO pour l’efficacité
d’énergie.
F-2
Sommaire
2
4
6
7
8
8
8
8
FRANÇAIS
◆ PRÉPARER LE CLIMATISEUR
■ Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Description des Unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Télécommande - Boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Insérer les Piles dans la Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Préparer le climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Utilisation du panneau de contrôle de l’unité intérieure . . . . . . .
■ Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
◆ UTILISER LE CLIMATISEUR
■ Refroidir la Pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
■ Réchauffer la Pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
■ Utiliser le Climatiseur en Mode Automatique . . . . . . . . . . . . . 11
■ Changer la Température de la Pièce Rapidement . . . . . . . . . 12
■ Fonctionnement à longue distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
■ Déshumidifier la Pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
■ Ventiler la Pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
■ Régler le Flux d’Air Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
■ Régler le Flux d’Air Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
◆ PROGRAMMER LE CLIMATISEUR
■ Régler la Minuterie d’Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
■ Autres Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
◆ CONSIGNES D’UTILISATION
■ Conseils d’Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Température et Humidité de Fonctionnement . . . . . . . . . . . .
■ Nettoyer le Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Avant d’Appeler le Service Après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
20
21
22
◆ SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
F-3
Description des Unités
Unité intérieure
Lames de flux d'air
(orientation vers le haut/bas)
Lames de flux d'air
(orientation droite/gauche)
Sortie d’air
Support de la
télécommande
Comment ouvrir
le panneau frontal
◆ Tenir la partie
supérieure
du panneau
frontal, puis
tirer doucement
vers l'avant.
Filtro de aire
Entrée d’air
Panneau de contrôle Vous pouvez manipuler le climatiseur avec le panneau de contrôle si
vous ne voulez ou ne pouvez pas le contrôler avec la télécommande.
Indicateur minuterie de mise en marche
Indicateur du mode de fonctionnement
(Refroidissement, Chauffage, Automatique,
Déshumidification, Ventilation)
Capteur de la télécommande
Indicateur de la
fonction Verrouillage
Indicateur de dégivrage
Indicateur de la fonction Turbo
F-4
Température sélectionnée
Température intérieure
Indicateur extérieur de fonctionnement
Indicateur de la fonction
Longue distance
Vitesse de ventilateur
Bouton
Marche/Arrêt
Boutons d'ajustement
de la température
Bouton de réglage de la
vitesse du ventilateur
Bouton de sélection du
mode de fonctionnement
Bouton de réglage de
l’orientation du flux d’air
Unité extérieure
FRANÇAIS
Entrée d’air (derrière)
Sortie d’air
Vanne de connexion
F-5
Télécommande - Boutons
Boutons d'ajustement de la
température
Bouton circulation d’air
Bouton minuterie arrêt
Sélection du mode de fonctionnement
(Refroidissement, Chauffage, Automatique,
Déshumidification, Ventilation)
Indicateur de la fonction
Turbo/Longue distance
(En mode Réfrigération uniquement)
Bouton de sélection
de la vitesse du ventilateur
Bouton Marche/Arrêt
F-6
Avant-propos
Vous venez d’acheter un climatiseur fixation sol et il est installé par votre
spécialiste en installation.
FRANÇAIS
Ce manuel contient des informations importantes sur l’utilisation du climatiseur.
Lisez-le attentivement afin de profiter pleinement de toutes
les fonctions de l’appareil.
Le manuel est organisé comme suit.
◆ Les figures des pages 4 et 6 illustrent:
- Unité intérieure et unité extérieure
- Télécommande(boutons et affichage)
Ces figures vous aideront à repérer les boutons et à comprendre
les symboles affichés.
◆ Du manuel, vous trouverez une série de procédé étape-par-étape
pour chaque fonction disponible.
Les illustrations des procédures utilisent les trois symboles suivants :
APPUYEZ
POUSSEZ
MAINTENEZ APPUYE
Pour...
Les illustrations correspondent à...
La télécommande
La partie supérieure.
L’appareil
La partie inférieure.
F-7
Insérer les Piles dans la Télécommande
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque :
◆ vous venez d’acheter le climatiseur.
◆ la télécommande ne fonctionne plus correctement.
R e m a rq u e ◆ Utiliser deux piles LR03 de 1,5V.
◆ Ne jamais utiliser de piles anciennes ou de piles de marques
différentes ensemble.
◆ Les piles seront complètement déchargées au bout de 12 mois
même si elles ne sont pas utilisées.
1
En utilisant votre pouce, poussez le couvercle du compartiment des
piles dans le sens de la flèche et enlevez-le.
2
Insérez les deux piles, en respectant les polarités indiquées :
◆ le + de la pile avec le + de la télécommande.
◆ le - de la pile avec le - de la télécommande.
3
Remettez le couvercle en place en le faisant glisser jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Préparer le climatiseur
Regardez autour des unités intérieur et extérieur. Assurez-vous qu’il
y ait aucun obstacle autour du climatiseur qui pourrait empêcher la
circulation d’air.
1
ON
Appuyez sur le bouton POWER.
IMPORTANT
Pour faire fonctionner le climatiseur, il faut que le bouton
POWER sur l’unité accroché au mur soit sur ON.
Utilisation du panneau de contrôle de l’unité intérieure
Vous pouvez contrôler l’unité intérieure lorsque vous ne souhaitez pas
ou ne pouvez pas contrôler le climatiseur avec la télécommande.
Vous pouvez régler les éléments suivants selon vos exigences spécifiques :
La mise sous/hors tension, la température, la vitesse du
ventilateur, le mode de fonctionnement et le balancement d’air.
Par exemple: La télécommande est cassée ou perdue.
Utilisation de la télécommande
Toutes les caractéristiques du climatiseur exceptés la fonction Verrouillage
et le mode Economie d’énergie sont contrôlables à distance en utilisant
la télécommande.
F-8
Vous pouvez régler les éléments suivants selon vos exigences spécifiques :
La fonction Turbo, la fonction Longue distance et la
vitesse/minuterie du ventilateur.
R e m a rq u e
Vous devez contrôler la fonction Turbo, Longue distance,
Désactivation de la minuterie avec la télécommande.
Refroidir la Pièce
Sélectionnez le mode Cool (refroidissement) lorsque vous voulez
modifier la :
◆ température de refroidissement préréglée,
◆ vitesse du ventilateur lors du refroidissement.
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
Résultat:
◆ L’indicateur de courant du panneau de contrôle d’allume.
◆ L’unité intérieure émet un bip.
IMPORTANT
2
Si
(On/Off).
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute
détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été:
◆ Allumé
◆ Arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
FRANÇAIS
1
ne s’affiche pas en haut de la l’unité, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
.
◆ Le climatiseur fonctionne en mode Réfrigération.
Remarq u e
3
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Pour ajuster la température, appuyez sur les boutons
de la télécommande
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la température désirée s’affiche.
Températures possibles : de 18°C à 30°C
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton
:
- La température est modifiée de 1°C.
- L’unité intérieure émet un bip.
◆ Le climatiseur commence la réfrigération à condition que la
température de la pièce soit supérieure à la température
sélectionnée.
◆ Lorsque la température de la pièce atteint la température
sélectionnée, le climatiseur arrête la réfrigération mais le
ventilateur continue à fonctionner.
4
Sélectionnez la vitesse du ventilateur en appuyant sur le bouton
de
la télécommande ou sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce
que la valeur désirée s’affiche.
Automatique (ordre:
➔
➔
➔
)
Faible
Moyen
Fort
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
intérieure émet un bip.
5
, l’unité
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 16.
F-9
Réchauffer la Pièce
Sélectionnez le mode Réfrigération si vous voulez ajuster les éléments
suivants :
◆ Température de réfrigération
◆ Vitesse du ventilateur lors de la réfrigération
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
Résultat:
IMPORTANT
2 Si
(On/Off).
◆ L’indicateur de courant du panneau de contrôle d’allume.
◆ L’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute
détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été:
◆ Allumé
◆ Arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
.
◆ Le climatiseur fonctionne en mode Heat.
Note
3
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Pour ajuster la température, appuyez sur les boutons
de la télécommande
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la température désirée s’affiche.
Températures possibles : de 16°C à 30°C
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton
:
- La température est modifiée de 1°C.
- l’unité intérieure émet un bip.
◆ Le climatiseur met en marche le chauffage si la température de
la pièce est inférieure à la température voulue.
◆ Pendant les premières 3~5 minutes, il se peut que le ventilateur
ne se mette pas en route afin d’empêcher que l’air refroidi sorte
de l’unité intérieure.
◆ Si la température de la salle atteint celle d’ensemble, le climatiseur
cesse le réchauffement, mais le ventilateur fonctionne toujours.
◆ L’indicateur de dégivrage(
) apparaît lorsque le givrage se
forme sur l’unité extérieure et il disparaît automatiquement une
fois l’opération de dégivrage terminée.
4
Sélectionnez la vitesse du ventilateur en appuyant sur le bouton
de
la télécommande ou sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce
que la valeur désirée s’affiche:
Automatique (ordre:
➔
➔
)
Faible
Fort
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
intérieure émet un bip.
5
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 16.
Nota
F-10
, l’unité
Vous pouvez contrôler l’orientation de souffle d’air lorsque le
ventilateur n’est pas en fonctionnement.
Utiliser le Climatiseur en Mode Automatique
Vous pouvez mettre en marche votre climatiseur en mode automatique à
tout moment. Dans ce mode, la température est préréglée et la vitesse du
ventilateur est réglée automatiquement pour un confort optimal. Vous
pouvez modifier la température mais pas la vitesse de ventilation.
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
Résultat:
IMPORTANT
2
Si
(On/Off).
◆ L’indicateur de courant du panneau de contrôle d’allume.
◆ L’unité intérieure émet un bip.
FRANÇAIS
1
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute
détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été:
◆ Allumé
◆ Arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
ne s’affiche pas en haut de la l’unité, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat:
◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
.
◆ Le climatiseur fonctionne en mode Automatique.
Remarq u e
◆ Vous pouvez changer de mode à tout moment.
◆ Si la température intérieure est supérieure 21°C,
le climatiseur fonctionne en mode Réfrigération.
Si la température intérieure est inférieure 21°C,
le climatiseur fonctionne en mode Chauffage.
◆ Cooling operation
◆ Heating operation
3
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 16.
F-11
Changer la Température de la Pièce Rapidement
La fonction Turbo est destinée à réfrigérer/Auto(refroidir) la pièce le plus
rapidement possible.
P a r e x e m p l e : En rentrant chez vous, vous trouvez qu’il fait
excessivement chaud dans la pièce et voulez faire
baisser la température le plus vite possible.
En mode Turbo, l’appareil fonctionne à puissance maximale pendant
30 minutes, puis revient au mode de fonctionnement et à la
température sélectionnés auparavant.
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
Résultat:
IMPORTANT
2
3
F-12
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute
détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été:
◆ Allumé
◆ Arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
.
◆ Le climatiseur refroidit la pièce le plus vite possible.
◆ Le réglage de la température et du ventilateur se fait
automatiquement.
◆ Au bout de 30 minutes, le climatiseur est automatiquement
basculé vers le mode, la température et la vitesse du
ventilateur précédents.
Pour arrêter la fonction Turbo avant la fin de la durée fixe de 30 minutes,
appuyez deux fois sur le bouton
.
Résultat:
4
◆ L’indicateur de courant du panneau de contrôle d’allume.
◆ L’unité intérieure émet un bip.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
(On/Off).
◆ Le mode, la température et la vitesse de ventilation
précédents sont rétablis automatiquement.
◆ Vous pouvez sélectionner simultanément la fonction Turbo
et la fonction Longue distance.
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 16.
Fonctionnement à longue distance
Utilisez la fonction Longue distance pour réfrigérer/Auto(refroidir)
votre pièce le plus loin possible. Avec la fonction Longue distance,
l’orientation haut/bas du souffle d’air et la vitesse du ventilateur sont
sélectionnées de manière automatique.
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
Résultat:
IMPORTANT
2
3
◆ L’indicateur de courant du panneau de contrôle d’allume.
◆ L’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute
détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été:
◆ Allumé
◆ Arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
Appuyez deux fois sur le bouton
Résultat:
(On/Off).
.
◆ Le climatiseur refroidit la pièce le plus loin possible.
◆ Le réglage du ventilateur se fait automatiquement.
Pour régler la température, appuyer sur les boutons
une
ou plusieurs fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
Températures possibles : de 18°C à 30°C.
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton
- La température est modifiée de 1°C.
- L’unité intérieure émet un bip.
4
:
Si vous voulez annuler la fonction Longue distance, appuyez sur le
bouton
une deuxième fois.
Résultat:
5
FRANÇAIS
1
◆ Le mode, la température et la vitesse de ventilation
précédents sont rétablis automatiquement.
Pour contrôler la direction du flux d’air horizontal, voir page 16.
Nota
Avec la fonction Longue distance, vous ne pouvez pas
contrôler l’orientation horizontale du souffle d’air.
F-13
Déshumidifier la Pièce
Si l’atmosphère de la piècs est humide ou moite, vous pouvez supprimer
I’excès d’humidité sans trop faire baisser la température.
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
Résultat:
IMPORTANT
2
Si
(On/Off).
◆ L’indicateur de courant du panneau de contrôle d’allume.
◆ L’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute
détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été:
◆ Allumé
◆ Arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
ne s’affiche pas en haut de la l’unité, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
.
◆ Le climatiseur fonctionne en mode Secher.
R e m a r q u e Vous pouvez changer de mode à tout moment.
3
Pour régler la température, appuyer sur les boutons
une
ou plusieurs fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
Températures possibles : de 18°C à 30°C
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton
- La température est modifiée de 1°C.
- L’unité intérieure émet un bip.
:
◆ Le climatiseur commence à déshumidifier la pièce;
Le débit d’air est réglé automatiquement.
F-14
4
La vitesse du ventilateur est sélectionnée de manière automatique
(
: Automatique).
5
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 16.
Ventiler la Pièce
Si l’atmosphère est renfermée, vous pouvez aérer la pièce à l’aide de
la fonction de ventilation (Fan).
Si nécessaire, appuyez sur le bouton
Résultat:
IMPORTANT
2
Si
(On/Off).
◆ L’indicateur de courant du panneau de contrôle d’allume.
◆ L’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute
détérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été:
◆ Allumé
◆ Arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
FRANÇAIS
1
ne s’affiche pas en haut de la l’unité, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat: ◆ L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton
.
◆ Le climatiseur fonctionne en mode Ventilateur.
R e m a r q u e Vous pouvez changer de mode à tout moment.
3
Sélectionner la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton
ou plusieurs fois jusqu’à ce que la vitesse souhaitée s’affiche:
une
Faible
Moyen
Fort
Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
intérieure émet un bip.
4
, l’unité
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir page 16.
F-15
Régler le Flux d’Air Vertical
Selon la position de l’unité intérieure dans votre pièce, vous pouvez
régler la position des lames de sortie d’air sur la partie supérieure de
l’unité pour un maximum d’efficacité.
1
Appuyez sur le bouton
Résultat:
◆ Les lames extérieures bougent de haut en bas.
CONSEIL
2
.
Pour...
orientez les lames vers le...
refroidir la pièce
haut.
réchauffer
bas.
Pour arrêter le mouvement de haut en bas des lames, appuyez sur le bouton
encore une fois.
Régler le Flux d’Air Horizontal
Il y a deux séries de lames de sortie d’air. De la même façon que les
lames extérieures de flux d'air peuvent être ajustées verticalement,
les lames intérieures peuvent être réglées horizontalement.
1
Appuyez sur le bouton
Résultat:
2
.
◆ Les lames intérieures bouge de droite à gauche.
Pour arrêter le déplacement vers la gauche et la droite des lames, appuyer à
nouveau sur le bouton
.
Remarq u e
◆ Avec la fonction Longue distance, vous ne pouvez
pas contrôler l’orientation horizontale du souffle d’air.
◆ Vous ne pouvez pas contrôler l’orientation du souffle
d’air si le ventilateur ne fonctionne pas en mode
Chauffage.
F-16
Régler la Minuterie d’Arrêt
La minuterie d’arrêt vous permet d’arrêter automatiquement le
climatiseur après un espace de temps que vous aurez fixé. La période
peut aller de 1 heure à 8 heures. Vous ne pouvez sélectionner la
minuterie d'arrête que lorsque le climatiseur est allumé.
Résultat:
une ou plusieurs
FRANÇAIS
Pour fixer le temps avant l’arrêt, appuyer sur le bouton
fois jusqu’à ce que le temps avant l’arrêt s’affiche.
Temps possibles : entre 1 heure et 8 heures.
◆ Au bout de 5 secondes de clignotement de l’indicateur de
minuterie, le paramètre de température apparaît.
◆ Le climatiseur s’éteint automatiquement lorsque le temps
sélectionné et l’indicateur de désactivation de la minuterie
disparaissent.
R e m a r q u e Vous pouvez vérifier ou changer le mode de réglage et/ou la
température en appuyant sur le bouton
ou les boutons
après avoir réglé la minuterie d’arrêt.
Annuler la Minuterie d’Arrêt
Appuyez sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que
l’indicateur de désactivation de la minuterie disparaisse.
F-17
Autres Fonctions
Vous pouvez utiliser la fonction Verrouillage du panneau de contrôle
de l’unité intérieure.
1
Appuyez simultanément sur les boutons
Résultat:
◆
pendant 3 secondes.
s’affiche sur le panneau de contrôle.
◆ Le panneau de contrôle est verrouillé.
R e m a r q u e Vous pouvez toujours utiliser la télécommande même si
le panneau de contrôle est verrouillé.
2
F-18
Pour annuler la fonction Verrouillage, appuyez à nouveau simultanément sur
les boutons
pendant 3 secondes.
Conseils d’Utilisation
Sujet
Conseil
Performance lors du chauffage
Une pompe située à l’intérieur du climatiseur
absorbe la chaleur de l’air extérieur et la
diffuse à l’intérieur de la pièce.
Lorsqu’il fait froid dehors, le climatiseur
chauffe moins.
Flux d’air chaud
Le climatiseur fait circuler l’air chaud dans la
pièce pour la chauffer. Par conséquent,
après la mise en marche de l’appareil, vous
devrez attendre quelques minutes avant que
toute la pièce ne soit chauffée. Au besoin,
mettez le climatiseur en marche avant
l’heure à laquelle vous avez prévu d’utiliser
la pièce.
Givrage
Si vous utilisez le climatiseur en mode
chauffage alors qu’il fait très froid et
humide dehors, du givre peut se former
dans l’unité extérieure.
Si cela se produit :
◆ Les ventilateurs de chauffage s’arrêtent,
◆ Le mode dégivrage Defrost( ) est activé
automatiquement pendant huit minutes
environ.
Aucune intervention n’est nécessaire de
votre part; après huit minutes environ,
le climatiseur se remet à fonctionner
normalement.
Température intérieure ou
extérieure élevée
Si vous sélectionnez le mode chauffage
alors qu’il fait déjà très chaud à l’intérieur de
la pièce et dehors, le ventilateur et le
compresseur de l’unité extérieure peuvent
s’arrêter momentanément. Il s’agit d’un
comportement normal ; attendez simplement
que le climatiseur se remette en marche.
Coupure de courant
En cas de panne de courant pendant le
fonctionnement du climatiseur, l’appareil
s’arrête.
Lorsque le courant est rétabli, vous devez
appuyer sur
(On/Off) pour le remettre en
marche.
FRANÇAIS
Les conseils suivants vous aideront à profiter au maximum de votre
climatiseur.
F-19
Température et Humidité de Fonctionnement
Le tableau ci-dessous indique les fourchettes de température et
d’humidité dans lesquelles vous pouvez utiliser le climatiseur.
Si vous utilisez le climatiseur à...
température trop élevée
le dispositif de protection contre la
surchauffe est susceptible de se
déclencher, arrêtant le climatiseur.
température trop basse
si l’échangeur de chaleur gèle, cela
peut provoquer un dysfonctionnement
tel qu’une fuite.
taux d’humidité trop élevé
des gouttes de condensation peuvent se
former sur l’enveloppe de l’unité
intérieure en cas d’utilisation prolongée.
Mode
Chauffage
Température extérieure Température intérieure Humidité intérieure
0°C à 24°C environ
27°C ou moins
-
Refroidissement 21°C à 54°C environ
18°C à 32°C environ
80% ou moins
Déshumidification 18°C à 54°C environ
18°C à 32°C environ
-
❇
F-20
alors...
Si la température extérieure est en dessous de 0°C, la capacité de
chauffage baisse jusqu’à 70~80% selon la condition de fonctionnement.
Si la climatisation est utilisée au dessus de 33°C (température intérieure),
il ne peut pas fonctionner à plein rendement.
Nettoyer le Climatiseur
Afin d’assurer un meilleur fonctionnement de votre climatiseur, vous
devez le nettoyer toutes les 2 semaines pour enlever les poussières
accumulées sur les filtres à air.
Avant de nettoyer le climatiseur, s'assurer que vous avez bien
coupé le courant électrique.
1
Ouvrez la grille frontale et enlevez le filtre à air.
2
Dépoussiérez le filtre à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse.
3
Remettez le filtre à air à sa place originale et fermez la grille frontale.
4
Nettoyez l’unité à l’aide d’une serviette humide et d’un détergent doux
(N’utilisez PAS le benzène, les solvants ni d’autres substances chimiques).
Remarq u e
FRANÇAIS
IMPORTANT
Après une période d’inutilisation prolongée, faites fonctionner
le ventilateur pendant 3 ou 4 heures pour sécher totalement
l’intérieur du climatiseur.
F-21
Avant d’Appeler le Service Après-vente
En cas de problème, commencez par effectuer les vérifications suivantes.
Elles vous éviteront peut-être de faire appel inutilement au service après-vente.
Explication/solution
Problème
F-22
Le climatiseur ne fonctionne
pas du tout.
◆ Vérifiez que le climatiseur est sous tension au niveau de la prise secteur.
◆ Vérifiez que de l’unité intérieure est en marche;
sinon, appuyez sur le bouton
(On/Off) de la télécommande.
◆ Vérifiez si le voyant Timer de la télécommande est allumé.
Si oui :
- Attendez l’heure programmée pour constater si le climatiseur se
met en marche automatiquement
- Annulez la programmation (reportez-vous aux page 17 pour plus
d’informations).
La télécommande ne fonctionne
pas.
◆ Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacle entre vous et l’unité intérieure.
◆ Vérifiez les piles de la télécommande.
◆ Vérifiez que vous n’êtes pas trop loin de l’unité intérieure
(7 mètres maximum).
Vous n’entendez pas de bip lorsque
vous appuyez sur le bouton
(On/Off) de la télécommande.
◆ Vérifier que vous pointez bien la télécommande en direction du capteur
de télécommande situé sur le panneau de commande de l'unité
intérieure.
◆ Si nécessaire, remplacez les piles de la télécommande.
Le climatiseur ne refroidit
pas la pièce.
◆ Vérifiez que vous avez sélectionné le mode de fonctionnement correct
(Refroidissement, Automatique, Chauffage).
◆ La température de la pièce est peut-être trop basse ou trop élevée.
◆ La grille du filtre à air est peut-être obstruée par la poussière;
reportez-vous aux instructions de nettoyage de la page 21.
◆ Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacle devant l’unité extérieure.
La vitesse du ventilateur ne
change pas lorsque vous appuyez
sur le bouton
.
◆ Vérifiez que le mode d’opération est fixé sur le mode Cool(Réfrigération)
Heat(Chauffage) ou Fan(Ventilateur), sur le mode Auto, Turbo, Long et
Dry, la vitesse du ventilateur est modifiée automatiquement.
La direction du flux d’air ne
change pas quand vous appuyez
sur le bouton
ou
.
◆ Vérifiez que le climatiseur est en marche. Si nécessaire, appuyez
sur le bouton
(On/Off) de la télécommande.
La minuterie ne fonctionne pas.
◆ Vérifiez que la minuterie a été programmée correctement;
reportez-vous aux page 17.
Des odeurs se répandent dans
la pièce pendant la climatisation.
◆ Aérez la pièce.
APH503QG_F IB_20297
2/27/07 1:24 AM
Page 23
Spécifications techniques
APH503QG
AP50Q1A
Alimentation d’électricité
3N~, 380V, 50Hz
FRANÇAIS
Modèle
APH523QF
APH553QF
3~, 220V, 60Hz
AP55Q1A
F-23
APH503QG_E IB_20297
3/24/08 14:38
Page 24
ELECTRONICS
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding a Samsung product, contact the SAMSUNG
customer care center.
Country
Customer Care Center
☎
Web Site
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
C Samsung Electronics Co., Ltd. All Rights Reserved.
www.samsung.com

Manuels associés