- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Samsung
- GT-E1225F
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
GT-E1225F Téléphone portable mode d’emploi Consignes de sécurité Avertissement : Éviter toute décharge électrique, tout incendie et toute explosion • Veillez à ne pas écraser ou percer les batteries. Évitez d’exposer la batterie à une trop forte pression externe qui pourrait provoquer un court-circuit interne et une surchauffe. • Pour réduire au maximum les éventuelles interférences avec un stimulateur cardiaque, utilisez votre appareil du côté de votre corps opposé au stimulateur. N’utilisez pas de prise ni de câble d’alimentation électrique endommagé, ni de prise murale desserrée Évitez d’endommager l’appareil, la batterie et le chargeur N’utilisez pas votre appareil dans un hôpital ou à proximité d’équipements médicaux susceptibles de subir des interférences avec les signaux de radiofréquence émis Ne touchez pas le câble d’alimentation électrique avec des mains humides et ne débranchez pas le chargeur du téléphone en tirant sur le câble Ne pliez pas le câble d’alimentation électrique, ne l’endommagez pas N’utilisez pas et ne touchez pas votre appareil avec des mains humides lorsqu’il est en cours de chargement Ne court-circuitez pas le chargeur ou la batterie Ne faites pas tomber le chargeur ou la batterie et évitez tout choc Ne chargez pas la batterie avec des chargeurs qui n’ont pas été homologués par le fabricant En fonction de votre opérateur téléphonique ou du logiciel installé sur votre téléphone, certaines descriptions de ce mode d’emploi peuvent ne pas correspondre fidèlement à votre téléphone. Ne manipulez pas une batterie rechargeable Lithium Ion (Li-Ion) endommagée ou présentant une fuite Pour éliminer en toute sécurité vos batteries Li-Ion, contactez le centre de service après-vente le plus proche. Manipulez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-28680A French. 09/2010. Rev. 1.0 • Ne prenez pas de notes et ne cherchez pas de numéros de téléphone. Lorsque vous prenez en note une liste des tâches à effectuer ou lorsque vous consultez votre répertoire, votre attention ne porte plus sur votre conduite, dont la sécurité relève de votre responsabilité. • Téléphonez de manière raisonnable et évaluez la densité de la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes stationné ou avant des zones de forte circulation. Essayez de planifier vos appels de façon à les passer lorsque votre véhicule sera arrêté. Si vous avez besoin de passer un appel, ne composez que quelques chiffres, vérifiez la route et vos rétroviseurs, puis poursuivez la numérotation. • N’engagez aucune conversation stressante ou émotionnelle, susceptible de vous distraire. Faites savoir à vos interlocuteurs que vous êtes au volant et interrompez toute conversation susceptible de détourner votre attention de la route. • Utilisez votre appareil pour demander de l’aide. Composez un numéro d’appel d’urgence local en cas d’incendie, d’accident de la circulation ou d’urgences médicales. • Utilisez votre appareil pour aider d’autres personnes en cas d’urgence. Si vous êtes témoin d’un accident de la route, d’un crime ou d’un délit ou d’une urgence grave, où des vies sont en danger, appelez un numéro d’appel d’urgence local. • Appelez le service d’assistance routière ou un numéro d’assistance non urgent si nécessaire. Si vous apercevez un véhicule en panne, ne présentant aucun danger, un feu de signalisation endommagé ou un accident de la route sans gravité, où personne n’a été blessé, ou si vous avez connaissance d’un vol de voiture, appelez le service d’assistance routière ou un autre numéro spécial, non urgent. Entretien et utilisation appropriés de votre appareil mobile Maintenez votre appareil au sec • L’humidité et les liquides, quels qu’ils soient, peuvent endommager les composants ou les circuits électroniques de l’appareil. • Si votre téléphone est mouillé, retirez la batterie sans allumer l’appareil. Essuyez votre appareil avec une serviette et apportez-le à un centre de service après-vente. • L’étiquette située à l’intérieur de l’appareil, qui indique des dommages provoqués par l’eau, change de couleur au contact de liquides. Tout dommage provoqué par l’eau sur votre appareil peut annuler la garantie du fabricant. Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin • Ne retirez pas une carte mémoire lorsque l’appareil transfère des données ou tente d’y accéder, car vous pourriez perdre vos données et/ou endommager la carte ou l’appareil. • Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir aucun choc violent. Elles sont également sensibles à l’électricité statique et aux bruits parasites émis par d’autres appareils. • Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte avec vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez la carte à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale. Garantissez l’accès aux services d’urgence Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans certaines circonstances, que l’appareil ne puisse pas autoriser les appels d’urgence. Avant de partir à l’étranger ou dans des zones non couvertes, assurez-vous de pouvoir contacter les services d’urgence d’une autre manière. Informations sur la certification DAS (Débit d’absorption spécifique) Votre téléphone est conforme aux normes de l’Union européenne limitant l’exposition humaine aux radiofréquences émises par les équipements de radiocommunications et terminaux de télécommunications. Ces normes interdisent la vente de téléphones portables dont le niveau d’exposition maximal (appelé débit d’absorption spécifique ou DAS) dépasse 2,0 watts par kilogramme de tissu humain. Lors des tests réalisés, la valeur DAS maximale enregistrée pour ce modèle s’élevait à 0,599 watts par kilogramme. En conditions normales d’utilisation, la valeur effective du DAS sera probablement inférieure, car ce téléphone a été conçu pour émettre uniquement l’énergie radiofréquence minimale nécessaire pour transmettre un signal au relais le plus proche. Chaque fois que cela est possible, le téléphone réduit automatiquement son niveau d’émission et par conséquent votre niveau d’exposition à l’énergie radiofréquence. Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions simples peuvent contribuer à diminuer le niveau d’exposition aux radiofréquences. Ainsi, afin de réduire au maximum la puissance d’émission de votre téléphone, veillez à l’utiliser dans des conditions de réception optimales, l’indicateur de puissance du signal affiché à l’écran comportant alors un nombre suffisant de barres. En général, plus vous êtes proche d’un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée. Par ailleurs, il est également recommandé d’utiliser autant que possible un kit piéton. Cependant, on veillera dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des enfants et des adolescents. Les informations scientifiques actuelles n’indiquent en rien que l’utilisation des téléphones portables exige de prendre de quelconques précautions spéciales. Cependant, si certains Pour ne pas risquer de vous blesser, vous ou d’autres personnes, ou d’endommager votre appareil, lisez l’ensemble des informations suivantes avant de l’utiliser. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs homologués par Samsung et conçus pour votre appareil. L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer de graves blessures ou endommager votre appareil. • Ne jetez jamais de batteries ni d’appareils électriques au feu. Veuillez respecter la réglementation en vigueur en matière de recyclage des batteries et des appareils usagés. • Ne posez jamais la batterie ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel qu’un four micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser. N’utilisez pas et n’entreposez votre produit dans un endroit poussiéreux ou sale • Évitez d’exposer votre appareil et la batterie à des températures très faibles ou très élevées. • Les températures extrêmes peuvent entraîner la déformation de l’appareil et réduire la capacité de charge et la durée de vie de votre appareil et de la batterie. • Évitez de mettre la batterie en contact avec des objets métalliques. Vous risquez d’établir un court-circuit entre ses bornes + et – et de l’endommager temporairement ou définitivement. • N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagée. Attention : Respectez tous les avertissements et toutes les réglementations de sécurité lorsque vous utilisez votre appareil dans des espaces limitant leur utilisation Éteignez votre appareil lorsque son utilisation est interdite Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation des téléphones portables dans certaines zones. N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’autres appareils électriques La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence. Votre téléphone peut interférer avec d’autres appareils électroniques. N’utilisez pas votre appareil près d’un stimulateur cardiaque • Éviter d’utiliser votre appareil à moins de 15 cm d’un stimulateur cardiaque si possible, votre téléphone pouvant interférer avec le stimulateur. • Si vous devez utiliser votre appareil, maintenez-le à une distance d’au moins 15 cm du stimulateur cardiaque. • L’écran de l’appareil pourrait être endommagé. • Si votre appareil est plié ou déformé, il risque d’être endommagé et ces composants risquent de ne plus fonctionner correctement. Ne conservez pas votre appareil dans un endroit présentant une inclinaison N’utilisez pas un flash trop près des yeux des personnes ou des animaux En cas de chute, votre appareil risque d’être endommagé. N’entreposez pas votre appareil dans des endroits chauds ou froids. Utilisez votre appareil dans des températures comprises entre -20 °C et 50 °C Ne conservez pas votre appareil avec des objets métalliques, tels que des pièces, des clés et des colliers Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des pièces homologués par le fabricant N’entreposez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques • Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de votre appareil et de décharger la batterie en raison de son exposition à des champs magnétiques. • Les cartes magnétiques, parmi lesquelles les cartes de crédits, les cartes téléphoniques, les livrets bancaires et les cartes d’embarquement, peuvent être endommagées par des champs magnétiques. • N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermeture magnétique et ne laissez pas votre appareil en contact prolongé avec des champs magnétiques. N’entreposez pas votre téléphone à proximité ou à l’intérieur d’un appareil de chauffage, d’un four micro-ondes, d’un appareil de cuisson ou d’un container haute pression Ne mordez pas et ne léchez pas l’appareil ou la batterie • Cela risque d’endommager l’appareil ou de provoquer une explosion. • Si des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous qu’ils l’utilisent de manière appropriée. Lorsque vous parlez dans l’appareil : • Tenez-le à la verticale, comme vous le feriez avec un téléphone traditionnel. • Parlez directement dans le microphone. • Évitez tout contact avec l’antenne interne de l’appareil. Le fait de toucher l’antenne peut réduire la qualité de l’appel ou obliger l’appareil à transmettre plus de signaux de radiofréquence que nécessaire. • Éteignez l’appareil lorsque vous vous trouvez dans un environnement potentiellement explosif plutôt que de retirer la batterie. • Conformez-vous toujours aux réglementations, aux instructions et à la signalisation lorsque vous vous trouvez dans un environnement potentiellement explosif. • N’utilisez pas votre appareil dans les stations-service ou à proximité de produits combustibles ou chimiques et de tous lieux où se déroulent des opérations de mise à feu. • Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que l’appareil, ses composants ou ses accessoires. Éteignez votre appareil lorsque vous êtes à bord d’un avion L’utilisation de votre téléphone dans un avion est interdite. Votre appareil peut perturber le fonctionnement des instruments de navigation électronique de l’avion. Respectez tous les avertissements et toutes les réglementations de sécurité relatifs à l’usage des appareils mobiles lors de la conduite d’un véhicule Lorsque vous conduisez, la sécurité à bord de votre véhicule relève de votre responsabilité. N’utilisez jamais votre appareil mobile lorsque vous conduisez, si la loi l’interdit. Pour votre sécurité et pour celle des autres personnes, faites preuve de bon sens et rappelez-vous des conseils suivants : • Utilisez un dispositif mains libres. • Apprenez à maîtriser votre appareil ainsi que ses caractéristiques pratiques, telles que les fonctions de numérotation rapide et de rappel. Ces fonctions vous permettent de réduire le temps nécessaire pour passer ou recevoir des appels sur votre appareil mobile. • Placez votre appareil de façon à l’atteindre facilement. Vous devez être en mesure d’atteindre votre appareil sans fil sans quitter la route des yeux. Si vous recevez un appel entrant à un moment inopportun, laissez votre messagerie vocale répondre à votre place. • Faites savoir à votre interlocuteur que vous êtes au volant. Suspendez tous vos appels lorsque la circulation est dense ou les conditions météorologiques sont difficiles. La pluie, la neige, le verglas et une circulation dense constituent des conditions potentiellement dangereuses. Ne tentez pas de peindre votre appareil La peinture peut bloquer les pièces mobiles de l’appareil et perturber son fonctionnement. En cas d’allergie à la peinture ou aux composants métalliques de l’appareil, arrêtez de l’utiliser et consultez votre médecin. Antenne interne Lorsque vous nettoyez l’appareil : • Essuyez votre appareil ou son chargeur avec une serviette ou une gomme pour appareils mobiles. • Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de coton ou une serviette. • N’utilisez aucun produit chimique ni aucun détergent. • Tenez l’appareil d’une main détendue. Appuyez légèrement sur les touches. Utilisez les fonctions spéciales destinées à réduire le nombre de touches sur lesquelles vous devez appuyer (par exemple, les modèles et la saisie intuitive), et pensez à faire des pauses fréquentes. Protégez votre actuité auditive •• Une exposition excessive de votre oreille à un volume élevé peut endommager votre audition. •• Une exposition excessive de votre oreille à un volume élevé lorsque vous êtes au volant peut détourner votre attention et provoquer un accident. •• Diminuez toujours le volume avant de connecter des écouteurs à une source audio et réglez le volume minimum nécessaire vous permettant d’entendre votre conversation ou la musique. Utilisez l’appareil avec précaution lorsque vous marchez ou vous vous déplacez Prêtez une attention constante à votre environnement pour éviter de vous blesser ou de blesser d’autres personnes. Ne transportez pas votre appareil dans vos poches arrière ou à la ceinture Vous pourriez, en cas de chute, vous blesser ou endommager l’appareil. Ne tentez pas de démonter, de modifier ou de réparer votre appareil • Tout changement ou toute modification apportée à votre appareil peut annuler la garantie du fabricant. Si une intervention est nécessaire, apportez l’appareil à un centre de service après-vente Samsung. • Ne démontez pas et ne percez pas la batterie au risque de provoquer une explosion ou un incendie. N’utilisez pas l’appareil si l’écran est fissuré ou cassé Le verre ou le plastique cassé peut vous blesser aux mains ou au visage. Apportez l’appareil à un centre de service après-vente Samsung pour qu’il soit réparé. N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez l’appareil dans un lieu public N’autorisez pas des enfants à utiliser votre appareil L’appareil n’est pas un jouet. Ne permettez pas à des enfants de jouer avec. Ils pourraient se blesser, blesser d’autres personnes, endommager l’appareil ou passer des appels, ce qui alourdirait votre facture. Installez l’appareil et son équipement avec précaution • Veillez à ce que l’appareil et ses accessoires soient solidement fixés lorsque vous les utilisez à bord d’un véhicule. • Évitez de positionner l’appareil et ses accessoires à proximité de la zone d’ouverture des airbags. Tout équipement sans fil mal installé peut entraîner de graves blessures au déclenchement de l’airbag. Adressez-vous uniquement à des personnes qualifiées pour faire réparer l’appareil En faisant appel à des personnes non qualifiées pour réparer votre appareil, vous risquez de l’endommager et de voir la garantie du fabricant annulée. Présentation du téléphone 1 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit 5 (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. 1 Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Éteignez l’appareil lorsque vous vous trouvez dans un environnement potentiellement explosif • L’utilisation de batteries ou de chargeurs génériques peut réduire la durée de vie de votre appareil ou provoquer des dysfonctionnements. • Samsung ne peut être garant de la sécurité de l’utilisateur lorsque ce dernier utilise des accessoires ou des pièces qui ne sont pas homologués par Samsung. • La batterie peut présenter une fuite. • Votre appareil peut surchauffer et provoquer un incendie. s’inquiètent des risques potentiels pouvant s’attacher à une durée d’utilisation excessive de l’appareil, nous leur conseillons d’utiliser le kit piéton afin de tenir le téléphone portable éloigné de la tête et du corps. Pour plus d’informations sur le DAS et les normes de l’Union européenne associées, visitez le site Web des téléphones Samsung. Certaines prothèses auditives sont susceptibles de subir des interférences avec les signaux de radiofréquence émis par votre appareil. Contactez le fabricant pour vous assurer de la sécurité de votre prothèse auditive. Optimisez la durée de vie de la batterie et du chargeur • Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une semaine, car une surcharge risque de raccourcir sa durée de vie. • Si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie se décharge progressivement. Elle doit par conséquent être rechargée avant toute nouvelle utilisation. • Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé. • Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement. • Cela risque de déformer votre appareil ou d’occasionner un dysfonctionnement. • Si les bornes de la batterie entrent en contact avec des objets métalliques, cela peut provoquer un incendie. Si vous utilisez une prothèse auditive, contactez le fabricant pour toutes informations relatives aux interférences radio L’utilisation d’un flash à proximité des yeux d’une personne ou d’un animal peut provoquer une cécité temporaire ou des lésions oculaires. • Votre appareil risque d’exploser si vous le laissez à l’intérieur d’un véhicule fermé, la température pouvant atteindre 80 °C. • N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil au cours de périodes prolongées (sur un tableau de bord, par exemple). • Conservez la batterie dans des températures comprises entre 0 °C et 40 °C. Les appareils électroniques de votre voiture peuvent présenter des dysfonctionnements en raison des signaux de radiofréquence émis par votre téléphone. Contactez le fabricant pour plus d’informations. Si vous utilisez personnellement des équipements médicaux, contactez le fabricant de ces équipements afin de vous assurer de leur sécurité en matière de radiofréquence. Ne faites pas tomber votre appareil et évitez tout choc La présence de poussière peut provoquer un dysfonctionnement de votre appareil. Les appareils électroniques d’un véhicule à moteur peuvent présenter des dysfonctionnements en raison des signaux de radiofréquence émis par votre téléphone  6 2 3 7 4 9 8 10 • Utilisez des écouteurs avec connectique 3,5 mm ou un kit piéton de type S20 pour écouter la radio. Notez toutefois que la qualité du son peut varier. • Lorsque vous écoutez la radio avec des écouteurs 3,5 mm, ne branchez pas le chargeur ni le câble de liaison PC à votre téléphone. Ces derniers pourraient interrompre la fonction d’antenne radio des écouteurs. Touche de navigation directionnelle Permet de faire défiler les options du menu. En mode veille, permet d’accéder aux menus prédéfinis et de passer un appel simulé (maintenir la touche enfoncée) ► Simuler des appels Votre écran d’accueil ou les menus prédéfinis peuvent varier en fonction de votre opérateur 2 Touche d’appel Permet d’appeler un correspondant ou de répondre à un appel ; en mode Veille, permet de récupérer les numéros des derniers appels composés, manqués, ou reçus ; permet d’envoyer un message SOS à des numéros prédéfinis (appuyer 4 fois) ► Activer et envoyer un message SOS 3 Touche de messagerie vocale En mode Veille, permet d’accéder aux messages vocaux (maintenir la touche enfoncée) 4 Touche de verrouillage/ déverrouillage des touches En mode Veille, permet de verrouiller le clavier (maintenir cette touche enfoncée) 5 Touche d’activation de la lampe torche En mode veille, permet d’activer (maintenir la touche enfoncée) ou de désactiver la lampe torche ► Activer la fonction lampe torche 6 Touches écran Permettent d’exécuter les actions mentionnées au bas de l’écran 7 Marche/arrêt/Terminer Permet d’allumer et d’éteindre le téléphone (maintenir la touche enfoncée) ou de mettre fin à un appel ; en mode Menu, permet d’annuler la saisie et de revenir au mode Veille 8 Touche de confirmation En mode Veille, permet d’accéder au mode Menu ; en mode Menu, permet de sélectionner l’option en surbrillance ou de confirmer une saisie 9 Touche de changement de carte SIM En mode Veille, permet d’accéder au menu de changement de carte SIM (maintenir cette touche enfoncée) 10 Touches alphanumériques Les symboles d’état suivants peuvent s’afficher en haut de l’écran du téléphone : Icône / Description Puissance du signal Appel en cours Renvoi d’appel activé Itinérance (en dehors de la zone normalement couverte) Nouveau message Nouveau message vocal Alarme activée Profil Normal activé Profil Silencieux activé Fonction message SOS activée Radio FM allumée Niveau de charge de la batterie Installer la carte SIM et la batterie 1. Retirez le cache de la batterie et insérez la carte SIM. Icônes utilisées dans ce mode d’emploi  Avertissement: situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d’autres personnes Cache arrière 2. Insérez la batterie et remettez le cache en place.  Carte SIM Remarque : remarques, conseils d’utilisation ou informations complémentaires →  Batterie Mettre la batterie en charge 1. Branchez le chargeur fourni sur l’appareil. 2. À la fin de l’opération, débranchez le chargeur. [ < ] > Opération suivante : ordre dans lequel les options ou les menus doivent être sélectionnés pour l’exécution d’une étape. Exemple : en mode Menu, sélectionnez Messages → Nouveau message (signifie que vous devez d’abord appuyer sur Messages, puis sur Nouveau message) Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ (représente la touche Marche/Sortie de menu) ] Signes inférieur à et supérieur à : touches écran dont la fonction dépend de ce qui est affiché en bas de l’écran. Exemple : <OK> (représente la touche écran OK)  Allumer ou éteindre le téléphone Accéder aux menus Répondre à un appel Pour accéder aux menus de votre téléphone : 1. À la réception d’un appel, appuyez sur [ 1. Dans l’écran d'accueil, appuyez sur <Menu> pour accéder au mode Menu. 2. Pour couper la communication, appuyez sur [ Vous aurez peut-être besoin d’appuyer sur la touche de confirmation pour accéder au mode Menu, selon votre région ou votre opérateur téléphonique. 2. Utilisez la touche de navigation pour faire défiler les menus ou les options. 3. Appuyez sur <Sélectionner> ou sur la touche de confirmation pour confirmer l’option sélectionnée. 4. Appuyez sur <Retour> pour revenir au niveau de menu précédent ; appuyez sur [ ] pour revenir en mode Veille. • Lorsque vous accédez à un menu nécessitant le code PIN2, vous devez entrer ce code fourni avec la carte SIM. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur. • Samsung décline toute responsabilité en cas de perte de mots de passe ou d’informations personnelles, ou de dommage causé par un logiciel illégal. • Si le clavier est verrouillé pendant que vous utilisez le téléphone, maintenez la touche [ ] enfoncée pour le déverrouiller. Pour allumer le téléphone : Vers une prise secteur 1. Maintenez la touche [ Ne retirez jamais la batterie du téléphone lorsque le chargeur est branché. Vous risqueriez d’endommager l’appareil. ] enfoncée. 2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur <OK> (si nécessaire). Si vous enlevez la batterie après avoir réglé l’heure et la date, celles-ci seront réinitialisées. Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 ci-dessus. ] pour composer le numéro. Pour régler le volume d’écoute pendant un appel Dans un environnement bruyant, il vous sera difficile de comprendre clairement votre correspondant en utilisant la fonction haut-parleur. Utilisez le mode combiné classique pour une meilleure qualité sonore. Verrouiller le téléphone • Pour modifier la casse ou passer en mode Numérique, appuyez sur [ ]. 1. En mode Menu, choisissez Paramètres → Sécurité → Verrouillage téléphone → ON. • Appuyez sur [ ] pour passer en mode Symbole. 2. Saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur <OK>. 3. Entrez le nouveau mot de passe une seconde fois, puis appuyez sur <OK>. Verrouiller la carte SIM Gérer vos cartes SIM Votre téléphone prend en charge le mode Single Standby Dual SIM qui vous permet d’insérer deux cartes dans votre téléphone pour basculer de l’une à l’autre à chaque fois que cela est nécessaire. Apprenez à basculer entre les deux cartes SIM en utilisant le mode Menu ou la touche d’accès rapide. Pour accéder au menu de changement de carte SIM en mode Menu : 1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Changement de carte SIM. 2. Sélectionnez l’autre carte SIM à utiliser. Si vous sélectionnez la carte SIM en cours d’utilisation, votre téléphone reviendra au menu Paramètres. 3. Appuyez sur <Oui> pour confirmer. Votre téléphone va redémarrer pour lire la carte SIM que vous avez sélectionnée. Pour accéder au menu de changement de carte SIM grâce à la touche d’accès rapide : 1. En mode Veille, maintenez la touche [ ] enfoncée. 2. Sélectionnez l’autre carte SIM à utiliser. Si vous sélectionnez la carte SIM en cours d’utilisation, votre téléphone reviendra au menu Veille. 3. Appuyez sur <Oui> pour confirmer. Votre téléphone va redémarrer pour lire la carte SIM que vous avez sélectionnée. Activer et envoyer un message SOS En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis. Vous pouvez verrouiller votre carte SIM pour que votre téléphone ne reconnaisse que cette carte-là et empêcher toute autre personne d’utiliser la carte SIM. Pour que le téléphone ne reconnaisse que votre carte SIM : 1. En mode Menu mode, choisissez Paramètres → Sécurité → Verrouillage SIM → ON. 2. Saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur <OK>. 3. Saisissez le nouveau mot de passe à 4 chiffres une seconde fois, puis appuyez sur <OK>. Pour empêcher toute autre personne d’utiliser la carte SIM : 1. En mode Menu, choisissez Paramètres → Sécurité → Verrouillage PIN → ON. 2. Entrez le code PIN à 4 chiffres fourni avec la carte SIM, puis appuyez sur <OK>. Saisir du texte Pour changer de mode de saisie • Maintenez la touche [ ] enfoncée pour basculer entre les modes T9 et ABC. En fonction de votre pays, vous aurez éventuellement accès à un mode de saisie spécifique à votre langue. Régler et utiliser les alarmes Pour régler une nouvelle alarme 1. En mode Menu, sélectionnez Alarmes. 2. Sélectionnez un emplacement d’alarme vide. Pour activer le message SOS 1. En mode Menu, sélectionnez Messages → Paramètres → Messages SOS → Options d’envoi. 2. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner ON. 3. Faites ensuite défiler vers le bas et appuyez sur la touche de confirmation pour ouvrir la liste des destinataires. 4. Appuyez sur la touche de confirmation pour ouvrir votre liste de contacts. 5. Sélectionnez un contact. 6. Sélectionnez un numéro (si nécessaire). 7. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les contacts, appuyez sur <Options> → Enregistrer pour enregistrer les destinataires. 8. Sélectionnez la rubrique Nombre de répétitions, et définissez le nombre de répétitions du message SOS. 9. Appuyez sur <Enregistrer> → <Oui>. 3. Réglez les détails de l’alarme. 4. Appuyez sur <Enregistrer> ou sur <Options> → Enregistrer. Pour arrêter une alarme Lorsque l’alarme sonne : • Sélectionnez <OK> ou appuyez sur la touche de confirmation pour arrêter l’alarme. • Sélectionnez <Répéter> pour couper la sonnerie durant la période de répétition. Pour désactiver une alarme 1. En mode Menu, sélectionnez Alarmes. 2. Sélectionnez l’alarme à désactiver. 3. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner OFF. 4. Appuyez sur <Enregistrer>. Pour envoyer un message SOS 1. Si les touches sont verrouillées, appuyez quatre fois sur [ ] pour envoyer un message SOS aux numéros prédéfinis. Le téléphone passe en mode SOS, et envoie le message SOS prédéfini. 2. Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [ ]. Si vous avez retiré la batterie, l’alarme programmée risque de ne pas sonner. 1. En mode Veille, appuyez sur [ ]. 2. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour sélectionner un type d’appel. 3. Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un numéro ou un nom. 4. Appuyez sur la touche de confirmation pour afficher les détails d’un appel, ou sur [ ] pour composer le numéro. Personnaliser votre téléphone Activer ou désactiver le profil Discret En mode Menu, choisissez Paramètres → Profils → Discret pour activer ou désactiver le mode silencieux de votre téléphone. Changer la sonnerie Vous ne pouvez pas changer la sonnerie si vous utilisez le profil Discret, Réunion ou Hors-ligne. 3. Appuyez sur <Options> → Modifier. ]. Le volume via des écouteurs mono risque d’être très bas, voire inaudible. Utilisez uniquement des écouteurs stéréo. En cours d’appel, appuyez sur la touche de navigation Haut ou Bas pour régler le volume. Si vous utilisez le haut-parleur, vous pouvez régler le volume en appuyant sur la touche de navigation vers le haut ou vers le bas. Rappeler un numéro récemment composé 2. Sélectionnez le profil actuellement utilisé. 1. En mode Veille, saisissez l’indicatif régional (si nécessaire), et le numéro de téléphone à composer. 2. Appuyez sur [ ]. 1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Profils. Émettre un appel 3. Pour couper la communication, appuyez sur [ Sélectionner un fond d’écran (mode Veille) ]. • Maintenez la touche [ ] enfoncée pour sélectionner un mode de saisie ou changer la langue utilisée en mode de saisie. Mode T9 4. Sélectionnez Sonnerie d’appel. Mode Symbole Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au symbole à saisir. 1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Afficher → Mon thème. 2. Sélectionnez un thème dans la liste. Pour configurer les raccourcis menu 1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Téléphone → Raccourcis. 2. Sélectionnez une touche que vous utiliserez à titre de raccourci. 3. Sélectionnez un menu à affecter à cette touche de raccourci. Régler le volume d’écoute Pour régler le volume de la sonnerie 1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Profils. 2. Sélectionnez le profil actuellement utilisé. Vous ne pouvez pas régler le volume de la sonnerie si vous utilisez le profil Discret ou Hors-ligne. 3. Appuyez sur <Options> → Modifier. 4. Sélectionnez Volume → Sonnerie d’appel. 6. Appuyez sur <Enregistrer>. Ajouter un nouveau contact Envoyer et lire des messages La mémoire de stockage permettant d’enregistrer de nouveaux contacts peut être prédéfinie en fonction de votre opérateur. Pour modifier la mémoire de stockage, en mode Menu, sélectionnez Répertoire → Paramètres → Emplacement d’enregistrement. 3. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire). Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au chiffre à saisir. Pour sélectionner un thème d’habillage (mode Menu) 5. Pour régler le niveau sonore, faites défiler vers la gauche ou vers la droite. 2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [0] pour insérer un espace. Si le mot affiché n’est pas le bon, appuyez sur la touche de navigation Haut ou Bas pour sélectionner un autre mot. Mode Numérique 3. Appuyez sur <Enregistrer>. 5. Choisissez une sonnerie. 1. En mode Veille, saisissez le numéro de téléphone, appuyez sur <Options> → Créer un contact. Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche alphanumérique correspondant au caractère à saisir, jusqu’à ce qu’il s’affiche. 2. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite et sélectionnez l’image désirée. Pour passer à un autre profil, sélectionnez-le dans la liste. 1. Appuyez une seule fois sur les touches alphanumériques correspondant au caractère à saisir pour saisir un mot dans son intégralité. Mode ABC 1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Afficher → Fond d’écran. 2. Sélectionnez une mémoire de stockage (si nécessaire). 4. Complétez les coordonnées du contact. 5. Appuyez sur la touche de confirmation pour ajouter le contact à la mémoire. Configurer vos numéros favoris 1. En mode Menu, sélectionnez Répertoire → Favoris. 2. Sélectionnez une touche de numérotation (2-9) que vous souhaitez définir. 3. Sélectionnez un contact à affecter à cette touche. Vous pouvez, en mode Veille, appeler ce contact en appuyant de manière prolongée sur le numéro qui lui a été attribué. Pour envoyer un SMS 1. En mode Menu, sélectionnez Messages → Nouveau message. 2. Saisissez le numéro du destinataire et passez au champ de saisie de texte. 3. Saisissez le texte de votre message. ► Saisir du texte 4. Appuyez sur la touche de confirmation pour envoyer le message. Pour afficher les SMS 1. En mode Menu, sélectionnez Messages → Boîte de réception. 2. Sélectionnez un SMS. Simuler des appels Vous pouvez simuler un appel entrant, lorsque vous souhaitez quitter une réunion ou mettre fin à des conversations non souhaitées. Pour émettre un appel simulé 1. En mode Veille, maintenez la touche de navigation Bas enfoncée. 2. Si les touches sont verrouillées, appuyez quatre fois sur la touche de navigation Bas. • Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche de navigation. • Pour effacer des caractères un par un, appuyez sur <Effacer>. Pour supprimer rapidement tous les caractères à gauche du curseur, maintenez la touche <Effacer> enfoncée. • Pour insérer un espace entre les caractères, appuyez sur [0]. • Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur [1]. Modifier le délai avant un appel simulé 1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Application → Appels → Appel simulé → Durée d’appel simulé. 2. Sélectionnez une option. Écouter la radio FM Activer la fonction lampe torche Utiliser la boussole 1. En mode Menu, sélectionnez Radio FM. La fonction lampe torche vous aide à voir dans les endroits sombres en rendant le flash aussi lumineux que possible. Pour activer la lampe torche, maintenez enfoncée la touche [ ]. Trouvez la direction de la Qiblah grâce à la boussole de votre téléphone portable. 2. Appuyez sur la touche de confirmation pour allumer la radio FM. 3. Appuyez sur <Oui> pour effectuer une recherche automatique des stations. La radio effectue un balayage et mémorise automatiquement les stations disponibles. Lorsque vous allumez la radio FM pour la première fois, vous êtes invité à lancer la recherche automatique. 4. Commandez la radio FM à l’aide des touches suivantes : Touche Fonction Confirmation Allumer ou éteindre la radio FM Navigation • Gauche/Droite : régler une station de radio ; sélectionner une station de radio disponible (maintenez la touche enfoncée) • Haut/Bas : régler le volume d’écoute 5. Pour éteindre la radio FM, appuyez sur la touche de confirmation. L’exposition prolongée à des volumes sonores élevés peut endommager votre audition. Écoutez de la musique à un niveau modéré, et ne maintenez l’appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé. Vous aurez peut-être besoin d’un casque pour une meilleure réception des signaux radio. Pour désactiver la lampe torche, appuyez sur la touche [ ]. Ne dirigez pas la lampe torche vers les yeux d’une personne. Elle risque de provoquer des lésions oculaires. Utiliser la fonction Prière La fonction Prière de votre téléphone vous signale lorsqu’il est l’heure de prier via la sonnerie d’alarme spécifique. Vous pouvez définir une alarme différente pour chaque heure de prière. 1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Heures de prière. 2. Sélectionnez un type de prière. 3. Réglez les détails de l’alarme. 4. Appuyez sur la touche de confirmation. Cette fonction peut ne pas être disponible selon votre pays ou votre opérateur téléphonique. 1. En mode Menu, sélectionnez Applications → Direction de la Qiblah. 2. Appuyez sur <Options> → Mise à jour. 3. Pointez le haut du téléphone vers le soleil et appuyez sur <Mise à jour>. Cette fonction peut ne pas être disponible selon votre pays ou votre opérateur téléphonique.