Samsung SAMSUNG WB110 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
133 Des pages
Samsung SAMSUNG WB110 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel
d’utilisation
WB110
Cliquez sur une
rubrique
Ce manuel d’utilisation propose des instructions détaillées
pour l’utilisation de votre appareil photo. Veuillez le lire
attentivement.
Questions fréquentes
Référence rapide
Table des matières
Fonctions de base
Fonctions avancées
Options de prise de vue
Lecture/Retouche
Paramètres
Annexes
Index
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés.
N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’un mètre) de personnes ou d’animaux.
L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions
temporaires ou permanentes.
Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser
d’autres personnes
Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même votre appareil
photo.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager l’appareil photo.
Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux
domestiques.
Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge
et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des
blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter
des risques de blessure.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inflammables
ou explosifs.
Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas pénétrer de matériaux inflammables dans l’appareil photo ou
ne stockez pas ces matériaux à proximité de l’appareil photo.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du
soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très
élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de
l’appareil photo.
N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique.
Évitez de couvrir l'appareil photo avec des couvertures ou des vêtements.
L’appareil photo peut surchauffer, se déformer ou prendre feu.
Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil photo,
déconnectez toutes les sources d'alimentation, puis contactez le service aprèsvente de Samsung.
1
Informations relatives à la santé et à la sécurité
N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été conçue.
Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un
incendie.
Attention—situations susceptibles d’endommager votre appareil photo ou
d’autres appareils
Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps
prolongée, retirez d’abord la batterie.
Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager
gravement l’appareil photo.
Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement.
Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures.
Ne laissez pas tomber l’appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs
violents.
Cela risquerait d’endommager l’écran ou les composants internes ou externes.
N'utilisez que des batteries d'origine recommandées par le fabricant.
N'endommagez pas ou ne chauffez pas la batterie.
Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages corporels.
Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et
d’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution.
Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer
les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les
ports, les prises et les accessoires.
Utilisez uniquement des batteries, des câbles et des accessoires homologués
par Samsung.
• L'utilisation de batteries, câbles ou accessoires non homologués peut
endommager l'appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures.
• Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant
d'une utilisation de batteries, câbles ou accessoires non homologués.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager ou d’effacer les données qui y sont stockées.
2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
N'utilisez jamais une batterie ou une carte mémoire endommagée.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil
photo ou de provoquer un incendie.
Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégâts
résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil
photo.
Ne pas positionner l’appareil photo à l’intérieur ou à proximité d’un champ
magnétique.
Cela risquerait de l’endommager.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens de connexion du
câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données.
N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est endommagé.
Si des parties en verre ou en acrylique sont brisées, rapportez votre appareil photo à
un centre de service Samsung pour le faire réparer.
3
Organisation du manuel d’utilisation
Informations sur les droits d’auteur
• Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.
• Mac et Apple App Store sont des marques déposées d’Apple Corporation.
• HDMI, le logo HDMI et l’expression « High
Definition Multimedia Interface » sont des
marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
• Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel d’utilisation
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Fonctions de base
13
Découvrez l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de
base pour les prises de vue.
Fonctions avancées
37
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en
sélectionnant un mode.
Options de prise de vue
53
Découvrez comment définir les options en mode Prise de vue.
Lecture/Retouche
• Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu de ce manuel
75
Découvrez comment visionner des photos ou des vidéos, et
comment les retoucher. Vous apprendrez également comment
connecter votre appareil photo à un ordinateur ou à un téléviseur.
d’utilisation peuvent faire l’objet de modifications sans préavis, suite à
l’évolution des fonctions de l’appareil.
• Utilisez cet appareil photo de manière responsable et veillez à respecter
toutes les législations et règlementations en vigueur.
• La distribution ou la réutilisation du contenu de ce manuel d’utilisation,
même partielle, sans autorisation préalable, est interdite.
Paramètres
98
Cette section décrit les différentes options qui permettent de
configurer les paramètres de l’appareil photo.
Annexes
Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de
l’appareil et des conseils pour l’entretien.
4
104
Indications utilisées dans ce mode d’emploi
Mode Prise de vue
Icônes utilisées dans ce manuel d’utilisation
Indication
Icône
Scènes Automatiques
Fonction
Informations complémentaires
Programme
Mises en garde et précautions
Scène
DUAL IS
[]
Touches de l’appareil photo. Par exemple, [Déclencheur] représente la
touche de l’obturateur.
Panorama
()
Numéro de page où se trouve l’information correspondante
→
Ordre des options ou menus que vous devez sélectionner pour réaliser
une action. Par exemple : sélectionnez Détection des visages →
Normale (signifie que vous devez sélectionner les options Détection
des visages, puis Normale).
*
Annotation
Magique Plus
Paramètres
Vidéo
Icônes du mode Prise de vue
Ces icônes apparaissent dans le texte lorsqu’une fonction est proposée dans un
mode particulier. Voir exemple ci-dessous.
Remarque : il est possible que le mode
ou ne prenne pas en charge certaines
fonctions pour toutes les scènes ou tous les modes.
Réglage
de la: luminosité et des couleurs
Par
exemple
Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Réglage manuel de l’exposition (EV)
En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois être trop
claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour
obtenir de meilleurs clichés.
3
Disponible dans les
modes Programme,
DUAL IS et Vidéo
Press [F/t] to adjust the exposure.
• La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition augmente.
EV : +1
Back
 Plus sombre (-)
1
2
 Neutre (0)
 Plus clair (+)
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez EV.
4
Valider
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
• Une fois la valeur d’exposition modifiée, le réglage est automatiquement
enregistré. Il peut être nécessaire de la modifier afin d’éviter une surexposition
ou une sous-exposition.
• If you cannot decide on an appropriate exposure, select the AEB (Auto
Exposure Bracket) option. The camera will capture 3 consecutive photos, each
with a different exposure: normal, underexposed, and overexposed. (p. 72)
5
Expressions utilisées dans ce manuel d’utilisation
Pression sur le déclencheur
• Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course : enfoncer le déclencheur à moitié.
• Appuyez sur le [Déclencheur] : enfoncer entièrement le déclencheur.
Enfoncer le [Déclencheur] à
mi-course
Exposition (luminosité)
L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par l’appareil photo. Vous
pouvez modifier l’exposition en réglant la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture
et la sensibilité ISO. Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres
ou plus claires.
Appuyer sur le [Déclencheur]
 Exposition normale
Sujet, arrière-plan et Cadrage
• Sujet : principal objet d’une scène, qu’il s’agisse d’une personne, d’un animal ou
d’un objet inanimé.
• Arrière-plan : environnement qui entoure le sujet.
• Cadrage : combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan.
Arrière-plan
Sujet
Cadrage
6
 Surexposition (trop lumineux)
Questions fréquentes
Cette section propose des réponses aux questions fréquentes.
Les yeux du sujet sont
rouges.
Un effet yeux rouges se produit lorsque la lumière du flash de l’appareil photo se reflète dans les yeux du sujet.
• Réglez l’option du flash sur Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. (p. 57)
• Si la photo est déjà prise, sélectionnez Correction des yeux rouges dans le menu Modifier. (p. 88)
Les photos présentent
des tâches de poussière.
Lorsque vous utilisez le flash, les particules de poussière en suspension dans l’air peuvent être capturées par l’appareil photo.
• Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.
• Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 60)
Les photos sont floues.
Du flou peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l’appareil de manière incorrecte.
• Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point du sujet. (p. 35)
• Utilisez le mode
. (p. 44)
Les photos sont floues
lorsqu’elles sont prises
dans l’obscurité.
L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit. Il devient alors difficile de tenir
l’appareil immobile et cela provoque un effet de bougé de l’appareil photo.
• Sélectionnez Nuit en mode
. (p. 41)
• Activez le flash. (p. 58)
• Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 60)
• Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et
sombres, le sujet peut apparaître trop sombre.
• Evitez de prendre des photos face au soleil.
• Sélectionnez Contre jour en mode
. (p. 41)
• Réglez l’option du flash sur Contre jour. (p. 58)
• Réglez l’exposition. (p. 68)
• Réglez l’option de réglage automatique du contraste (ACB). (p. 69)
• Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet se trouve au centre du cadre. (p. 69)
Les sujets sont trop
sombres à cause du
contre-jour.
7
Référence rapide
Photographier des personnes
•
mode > Beauté  42
• Anti yeux rouges/Correction des yeux rouges (éviter
ou corriger l’effet yeux rouges)  57
• Détection des visages  65
• Auto portrait  65
Photographier de nuit ou dans un endroit
sombre
•
mode > Nuit, Coucher de soleil, Aube  41
• Options du flash  58
• Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière)
 60
Prendre des photos d’action
• Continue, Rafale  72
Photographier du texte, des insectes ou
des fleurs
•
mode > Macro, Texte  41
• Macro  61
Réglage de l’exposition (luminosité)
• Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière)
 60
• EV (pour régler l’exposition)  68
• ACB (pour corriger le contraste entre un sujet et un
arrière-plan lumineux)  69
• Mesure de l'exposition  69
• AEB (pour prendre 3 photos de la même scène avec
Appliquer des effets aux vidéos
•
mode > Filtre vidéos  50
Réduction des tremblements de l’appareil
photo
• Stabilisation optique de l’image (OIS)  34
• Stabilisation d'une image double (Dual IS)  44
•
mode  44
des expositions différentes)  72
Prise de photos de paysages
•
•
mode > Paysage  41
mode  45
Application d’effets aux photos
• mode > Magic Frame  47
• mode > Prise de vue fractionnée  48
• mode > Filtre photos  49
• Réglage des images (pour régler les options Netteté,
Contraste ou Saturation)  73
8
• Affichage de fichiers sous forme de vignettes  77
• Affichage des fichiers par catégorie  78
• Suppression de tous les fichiers de la mémoire  80
• Affichage de fichiers sous forme de diaporama  82
• Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou
HD  89
• Branchement de l’appareil photo sur un ordinateur
 91
• Réglage du son et du volume  100
• Réglage de la luminosité de l’écran  101
• Changement de la langue d’affichage  102
• Réglage de la date et de l’heure  102
• Avant de contacter le service après-vente  114
Table des matières
Fonctions de base........................................................................................................... 13
Sélection d’options ou de menus ........................................................................ 27
Contenu du coffret .................................................................................................... 14
Réglage de l’affichage et du son .......................................................................... 29
Réglages du type d’affichage ................................................................................ 29
Réglage du son ........................................................................................................ 30
Présentation de l’appareil photo ......................................................................... 15
Fixation de la dragonne ......................................................................................... 18
Fixation d’un cache objectif .................................................................................. 18
Prise de photos ........................................................................................................... 31
Zoom ......................................................................................................................... 32
Réduction de l’effet de tremblements de l’appareil photo ............................. 34
Insertion de la batterie et de la carte mémoire .............................................. 19
Mise sous tension de l’appareil photo ............................................................... 20
Conseils pour obtenir des photos plus nettes ................................................ 35
Configuration initiale ............................................................................................... 21
Description des icônes ............................................................................................ 23
Utilisation de l’écran Mode .................................................................................... 25
Sélection d’un écran Mode .................................................................................... 25
Icônes du menu ....................................................................................................... 26
9

Table
des matières
Fonctions avancées........................................................................................................ 37
Options de prise de vue............................................................................................... 53
Mode Scènes automatiques .................................................................................. 38
Sélection de la résolution et de la qualité ........................................................ 54
Mode Programme ..................................................................................................... 40
Sélection d’une résolution ..................................................................................... 54
Sélection de la qualité d’image ............................................................................. 55
Mode Scène ................................................................................................................. 41
Utilisation du retardateur ....................................................................................... 56
Utilisation du mode Beauté ................................................................................... 42
Utilisation de l'aide à la composition ................................................................... 43
Prise de photo dans un endroit sombre ........................................................... 57
Correction des yeux rouges ...................................................................................
Utilisation du flash ..................................................................................................
Utilisation du flash ..................................................................................................
Réglage de la sensibilité ISO ..................................................................................
Utilisation du mode DUAL IS ................................................................................. 44
Mode Panorama ........................................................................................................ 45
Mode Magique Plus ................................................................................................. 47
Utilisation du mode Magic Frame ........................................................................
Mode Prise de vue fractionnée .............................................................................
Mode Filtre photos ..................................................................................................
Mode Filtre vidéos ...................................................................................................
47
48
49
50
57
57
58
60
Modification de la mise au point ........................................................................ 61
Macro ......................................................................................................................... 61
Modification de l’option de mise au point .......................................................... 61
Réglage de la zone de mise au point ................................................................... 62
Mode Vidéo ................................................................................................................. 51
 10
Table des matières
Lecture/Retouche............................................................................................................ 75
Fonction de Détection des visages ..................................................................... 65
Détection des visages .............................................................................................
Réalisation d’un auto portrait ...............................................................................
Détection des sourires ............................................................................................
Détection du clignement des yeux ......................................................................
Conseils pour la détection des visages ................................................................
65
65
66
66
67
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture .......................................... 76
Activation du mode Lecture .................................................................................. 76
Affichage des photos .............................................................................................. 80
Lecture d’une vidéo ................................................................................................ 83
Retouche de photo ................................................................................................... 85
Réglage de la luminosité et des couleurs ......................................................... 68
Réglage manuel de l’exposition (EV) ....................................................................
Compensation du contre-jour (ACB) ....................................................................
Modification de la mesure de l’exposition ..........................................................
Sélection d’un réglage de la balance des blancs ...............................................
Redimensionnement des photos .........................................................................
Rotation d’une photo .............................................................................................
Effets de filtre intelligent ........................................................................................
Modification du rendu de vos photos .................................................................
68
69
69
70
85
85
86
87
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD ............................. 89
Utilisation des modes Rafale (continue, rafale, AEB) ................................... 72
Transfert de fichiers sur l’ordinateur .................................................................. 91
Réglage des images .................................................................................................. 73
Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows ............................................... 91
Transfert de fichiers sur l’ordinateur Mac ............................................................ 92
Réduction du bruit du zoom ................................................................................. 74
Utilisation des programmes de l’ordinateur ................................................... 93
Installation de i-Launcher ...................................................................................... 93
Utilisation de i-Launcher ........................................................................................ 94
 11
Table des matières
Paramètres......................................................................................................................... 98
Annexes.............................................................................................................................104
Menu Réglages ........................................................................................................... 99
Messages d’erreur ................................................................................................... 105
Accès au menu des paramètres ............................................................................ 99
Sons ......................................................................................................................... 100
Affichage ................................................................................................................. 100
Connectivité ........................................................................................................... 101
Général .................................................................................................................... 102
Entretien de l’appareil photo .............................................................................. 106
Nettoyage de l’appareil photo ............................................................................
Usage et rangement de votre appareil photo ..................................................
A propos des cartes mémoire .............................................................................
A propos de la batterie .........................................................................................
106
107
109
112
Avant de contacter le service après-vente ..................................................... 114
Caractéristiques de l’appareil photo ................................................................ 117
Glossaire ..................................................................................................................... 121
Index ............................................................................................................................ 126
 12
Fonctions de base
Découvrez l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les
prises de vue.
Contenu du coffret ………………………………… 14
Présentation de l’appareil photo ………………… 15
Sélection d’options ou de menus ………………… 27
Réglage de l’affichage et du son ………………… 29
Fixation de la dragonne …………………………… 18
Fixation d’un cache objectif ……………………… 18
Réglages du type d’affichage …………………… 29
Réglage du son …………………………………… 30
Insertion de la batterie et de la carte mémoire ……
Mise sous tension de l’appareil photo ……………
Configuration initiale ………………………………
Description des icônes ……………………………
Utilisation de l’écran Mode ………………………
19
Prise de photos …………………………………… 31
20
Zoom ……………………………………………… 32
Réduction de l’effet de tremblements de
l’appareil photo …………………………………… 34
21
23
25
Sélection d’un écran Mode ……………………… 25
Icônes du menu …………………………………… 26
Conseils pour obtenir des photos plus nettes …… 35
Contenu du coffret
Votre coffret comprend les éléments suivants.
Accessoires en option
Appareil photo
Piles alcaline AA
Cache objectif/
Dragonne du cache objectif
Câble USB
Étui pour appareil
photo
Câble audio / vidéo
Carte mémoire
Carte mémoire /
Adaptateur de carte
mémoire
Câble HDMI
Dragonne
• Il se peut que les illustrations diffèrent du produit fourni.
• Selon modèle, les éléments inclus dans la boîte peuvent être différents.
• Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un
Guide de prise en main rapide
centre de service Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de
problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés.
Fonctions de base 14
Présentation de l’appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions.
Molette de sélection (p. 17)
Touche Marche / Arrêt
Flash
Touche d’enregistrement
Œilleton de la dragonne de l’appareil photo
Déclencheur
Touche du flash extractible
Capteur de mise au point/
Voyant du retardateur
Haut-parleur
Objectif
Port HDMI
Accepte un câble HDMI
Port USB et port audio / vidéo
Accepte les câbles USB et A/V
Fonctions de base 15
Présentation de l’appareil photo
Microphone
Touche Zoom
• En mode Prise de vue : zoom avant
Voyant d’état
• Clignotant : enregistrement
d’une photo ou d’une vidéo,
lecture par un ordinateur ou
mise au point non effectuée
• Fixe : connexion de l’appareil
photo à l’ordinateur ou mise au
point effectuée
ou arrière
• En mode Lecture : agrandissement
d’une partie d’une photo, affichage
des photos sous forme de vignettes
ou réglage du volume
Touches (p. 17)
Affichage
Douille pour
trépied
Trappe batterie
Insérez une carte mémoire et une
batterie.
Fonctions de base 16
Présentation de l’appareil photo
Touches
Molette de sélection
Icône
Touche
Description
Description
Accéder aux options ou aux menus.
Scènes Automatiques: prendre une photo dans un mode de scène
sélectionné automatiquement par l’appareil photo.
Programme: prendre une photo en paramétrant des options, hormis la
vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture que l’appareil photo règle
automatiquement.
Scène: prendre une photo avec des options prédéfinies pour une scène
spécifique.
DUAL IS: prenez une photo avec des options réduisant les tremblements
de l'appareil photo.
Panorama: prendre une série de photos pour les combiner ensuite afin
de créer une image panoramique.
Retour en arrière.
Fonctions de base
D Changer l’option d’affichage.
c Changer l’option macro.
F
Changer l’option du flash.
t
Changer l’option du retardateur.
Confirmer l’option ou le menu en surbrillance.
Activer le mode Lecture.
Magique Plus: prendre une photo avec différents effets.
Supprimer des fichiers en mode Lecture.
Paramètres: régler les paramètres selon vos préférences.
Vidéo: personnaliser les paramètres d’enregistrement d’une vidéo.
Fonctions de base 17
Autres fonctions
Déplacer vers le haut
Déplacer vers le bas
Déplacer vers la
gauche
Déplacer vers la
droite
Présentation de l’appareil photo
Fixation de la dragonne
Fixation d’un cache objectif
Fixez une dragonne pour transporter facilement votre appareil.
Fixez un cache objectif doté d’une dragonne pour protéger l’objectif de l’appareil
photo.
Fonctions de base 18
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Appuyez légèrement sur la carte pour
qu’elle se libère de son logement, puis
retirez-la.
Carte mémoire
Insérez la carte mémoire, contacts dorés
orientés vers le haut.
Carte mémoire
Batterie
Vérifiez la polarité (+/-) des batteries
avant de les insérer.
Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire
Pour utiliser des cartes de type micro avec ce produit, un
ordinateur ou un lecteur de carte mémoire, insérez la carte
dans un adaptateur.
Batterie
Vous pouvez utiliser la mémoire interne de l’appareil pour stocker provisoirement
des fichiers en l’absence de carte mémoire.
Fonctions de base 19
Mise sous tension de l’appareil photo
Appuyez sur [X] pour allumer ou éteindre l’appareil photo.
• Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de
configuration initiale s’affiche. (p. 21)
Mise sous tension de l’appareil photo en mode Lecture
Appuyez sur [P]. L’appareil photo s’allume et accède immédiatement au mode
Lecture.
Si vous allumez l’appareil photo en maintenant la touche [P] enfoncée jusqu’à
ce que le voyant clignote, l’appareil photo n’émet aucun son.
Fonctions de base 20
Configuration initiale
Lorsque l’écran de configuration initiale apparaît, suivez les étapes indiquées ci-dessous afin de configurer les réglages de base de l’appareil photo. La langue par défaut est
réglée selon le pays ou la région où l’appareil photo est vendu. Vous pouvez modifier la langue et sélectionner celle de votre choix en sélectionnant Language.
1 Appuyez sur [c] pour sélectionner Fuseau horaire, puis sur [t] ou
[o].
2 Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un fuseau horaire, puis
appuyez sur [o].
3 Appuyez sur [c] pour sélectionner Configuration date/heure, puis
sur [t] ou [o].
Configuration date/heure
Année Mois Jour Heure Min
Fuseau horaire Domicile
Annuler
Londres
Annuler
Valider
Heure
d'été
Valider
4 Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un élément.
5 Appuyez sur [D/c] pour régler la date, l’heure et l’heure d’été,
puis appuyez sur [o].
Fonctions de base 21
Configuration initiale
6 Appuyez sur [c] pour sélectionner Type date, puis sur [t] ou [o].
7 Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un fuseau horaire, puis
appuyez sur [o].
9 Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un type d’heure, puis
appuyez sur [o].
10 Appuyez sur [r] pour terminer la configuration initiale.
Type date
L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée.
AAAA/MM/JJ
MM/JJ/AAAA
JJ/MM/AAAA
Retour
Valider
8 Appuyez sur [c] pour sélectionner Type d'heure, puis sur [t] ou
[o].
Fonctions de base 22
Description des icônes
L’appareil photo affiche les icônes correspondant au mode et aux options sélectionnés. Lors de la sélection d’une nouvelle option, l’icône correspondante clignote en jaune
pendant un instant.
1
2
1 Options de prise de vue (gauche)
2 Options de prise de vue (droite)
Icône
Icône
Description
Mode Prise de vue
Sensibilité ISO
Balance des Blancs
Résolution vidéo
Réglage des images
(Netteté, Contraste et Saturation)
Flash
Zone de mise au point
3
Description
Mise au point
Détection des visages
Couleurs des visages
Retouche des visages
Option de prise de vue en rafale
Fréquence d'images (par seconde)
Résolution photo
Zoom silencieux
Intelli Zoom activé
Filtre intelligent
Stabilisation optique de l’image (OIS)
Mesure de l'exposition
Retardateur
Fonctions de base 23
Description des icônes
3 Renseignements sur la prise de vue
Icône
Description
Icône
Description
Valeur d’ouverture
Date
Vitesse d’obturation
Heure
Durée d’enregistrement disponible
Valeur d’exposition
Nombre de photos disponibles
Carte mémoire insérée
•
•
•
: suffisant
: insuffisant
: remplacez les piles
Cadre de mise au point automatique
Tremblements de l’appareil photo
Indicateur de zoom
Résolution des photos lorsque la
fonction lntelli Zoom est activée
Niveau de zoom
Histogramme
Fonctions de base 24
Utilisation de l’écran Mode
Choisissez un mode de prise de vue ou une fonction à l’aide de la molette de sélection. Tournez la molette de sélection pour activer le mode souhaité.
Sélection d’un écran Mode
N°
En mode Prise de vue ou Lecture, tournez la molette de sélection pour afficher
un écran Mode. Vous pouvez sélectionner une icône sur l’écran Mode en mode
Magique Plus.
1
Magic
Frame
Prise de vue Filtre photos Filtre vidéos
fractionnée
Description
1
Affichage du mode sélectionné
• Passer à un autre écran de mode à l’aide de la molette de sélection.
2
Icônes des modes
• Appuyez sur [D/c/F/t] pour trouver le mode de votre choix, puis
appuyez sur [o] pour activer le mode.
2
Éditeur
photos
▲ Par exemple : lorsque vous sélectionnez Magic Frame en mode Magique Plus.
Fonctions de base 25
Utilisation de l’écran Mode
Icônes du menu
Mode
Icône
Description
Mode
Scènes Automatiques: prendre une photo dans un mode
de scène sélectionné automatiquement par l’appareil photo.
(p. 38)
Programme: prendre une photo en définissant les paramètres
manuellement. (p. 40)
Scène: prendre une photo avec des options prédéfinies pour
une scène spécifique. (p. 41)
DUAL IS: prenez une photo avec des options réduisant les
tremblements de l'appareil photo. (p. 44)
Panorama: prendre une série de photos pour créer une image
panoramique. (p. 45)
Icône
Description
Magic Frame: permet de réaliser une photo avec différents
effets de cadre. (p. 47)
Prise de vue fractionnée: prendre plusieurs photos et les
disposer selon des modèles prédéfinis. (p. 48)
Filtre photos: prendre une photo avec différents effets de
filtre. (p. 49)
Filtre vidéos: enregistrer une vidéo avec différents effets de
filtre. (p. 50)
Éditeur photos: retoucher des photos à l’aide de différents
effets. (p. 85)
Paramètres: régler les paramètres selon vos préférences.
(p. 99)
Vidéo: personnaliser les paramètres d’enregistrement d’une
vidéo. (p. 51)
Fonctions de base 26
Sélection d’options ou de menus
Pour sélectionner une option ou un menu, appuyez sur [m], puis sur [D/c/F/t] ou [o].
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez une option ou un menu.
Retour au menu précédent
• Pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas, appuyez sur [D] ou sur [c].
• Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [F] ou sur [t].
Appuyez sur [r] pour revenir au menu précédent.
3 Pour confirmer le menu ou l’option en surbrillance, appuyez sur
[o].
Fonctions de base 27
Pour revenir en mode Prise de vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.
Sélection d’options ou de menus
Ex : sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme :
1 Passez au mode
à l’aide de la molette de sélection.
3 Appuyez sur [D/c] pour sélectionner Balance des Blancs, puis
sur [t] ou [o].
4 Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option de Balance des
blancs.
2
Balance des Blancs : Lumière du jour
Appuyez sur [m].
EV
Retour
Balance des Blancs
5 Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
ISO
Flash
Mise au point
Zone de mise au point
Quitter
Valider
Sélectionner
Fonctions de base 28
Réglage de l’affichage et du son
Cette section décrit comment modifier les informations d’affichage de base et les réglages du son.
Réglages du type d’affichage
A propos des histogrammes
Il vous est possible de sélectionner un type d’affichage pour le mode Prise de vue
ou Lecture. Chaque type reprend des informations de prise de vue ou de lecture
différentes. Voir tableau ci-dessous.
Un histogramme est un graphique illustrant la répartition de la lumière sur une
photo. S’il présente un pic marqué à gauche, la photo est alors sous-exposée et
donc sombre. Un pic sur la droite du graphique représente une photo surexposée
aux tons apparaissant délavés. L’amplitude de ces pics reflète les informations
d’ordre colorimétrique. Plus une couleur particulière est marquée, plus le pic s’étend
sur le graphique.
 Sous-exposée
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type d’affichage.
Mode
Prise de
vue
Lecture
Type d’affichage
• Masquez toutes les informations sur les options de prise de vue.
• Affichez toutes les informations sur les options de prise de vue.
• Affichez toutes les informations sur les options de prise de vue et
un histogramme.
• Masquez les informations sur le fichier actif.
• Masquez les informations sur le fichier actif hormis les
informations de base.
• Affichez les informations sur le fichier actif.
Fonctions de base 29
 Exposition correcte
 Surexposée
Réglage de l’affichage et du son
Réglage du son
Réglage de l’affichage des options
Vous pouvez masquer ou afficher l’affichage des options apparaissant dans certains
modes.
Activez ou désactivez le son que l’appareil photo émet lors de l’exécution de
fonctions.
Appuyez sur [o] à plusieurs reprises.
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez Sons → Bip sonore.
3 Sélectionnez une option.
• Masquez les options.
• Affichez les options.
Option
Description
Désactivé L’appareil photo n’émet aucun son.
Activé
Beauté
Affichage des options
Panneau fermé
▲ Par exemple, en mode
Fonctions de base 30
L’appareil photo émet du son.
Prise de photos
Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité.
1 Passez au mode
à l’aide de la molette de sélection.
3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
• Un cadre vert indique que le sujet est mis au point.
• Un cadre rouge équivaut à un sujet flou.
2 Cadrez le sujet.
4 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
5 Appuyez sur [P] pour visionner la photo prise.
• Pour supprimer la photo, appuyez sur [f], puis sélectionnez Oui.
6 Appuyez sur [P] pour revenir au mode Prise de vue en cours.
Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous à la
page 35.
Fonctions de base 31
Prise de photos
Zoom
Zoom numérique
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan.
Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique. Si vous zoomez sur
un sujet en mode Prise de vue et que le voyant se trouve dans la plage numérique,
l’appareil photo utilise alors le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom
optique de 26X et du zoom numérique de 5X permet un agrandissement jusqu’à
130 fois.
Plage optique
Indicateur de
zoom
Plage numérique
Niveau de zoom
• Le zoom numérique n’est pas disponible avec les options Mise au point avec
Zoom
arrière
suivi ou Détection des visages.
Zoom
avant
• Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la photo
risque de s’avérer inférieure à une qualité normale.
Fonctions de base 32
Prise de photos
Intelli Zoom
Réglage de l’Intelli Zoom
Si l’indicateur de zoom se trouve dans la plage Intelli, l’appareil photo utilise la
fonction Intelli Zoom. Dans ce cas, la résolution des photos varie selon le niveau
de zoom. L’utilisation conjointe du zoom optique et de l’Intelli Zoom permet un
agrandissement jusqu’à 52 fois.
Résolution des
photos lorsque la
fonction lntelli Zoom
est activée
Plage optique
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Intelli Zoom.
3 Sélectionnez une option.
Icône
Indicateur de
zoom
Plage Intelli
• Selon les options de prise de vue sélectionnées, l’option Intelli zoom n’est pas
disponible.
• Cette fonction permet de prendre une photo avec une dégradation moindre de
la qualité qu’avec le zoom numérique. Cependant, la qualité des photos peut
être inférieure à celle des photos prises avec le zoom optique.
• Il est disponible uniquement lorsque vous utilisez une résolution de
proportions 4/3.
Si vous optez pour une autre résolution alors que la fonction Intelli Zoom est
activée, cette dernière se désactive automatiquement.
• L’Intelli zoom est toujours activé en mode
.
Fonctions de base 33
Description
Arrêt: l’Intelli Zoom est désactivé.
Marche: l’Intelli Zoom est activé.
Prise de photos
Réduction de l’effet de tremblements de l’appareil photo
En mode Prise de vue, vous pouvez définir la stabilisation optique de l'image (OIS)
ou la stabilisation des images doubles (Dual IS) afin de réduire ou d'éliminer le flou
des images provenant des tremblements de l'appareil photo.
• L’option OIS risque de ne pas fonctionner si :
-- vous bougez l’appareil photo pour suivre un sujet en mouvement ;
-- vous utilisez le zoom numérique ;
-- les mouvements de l’appareil photo sont trop importants ;
-- la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous photographiez de
nuit) ;
-- le niveau de charge de la batterie est faible ;
-- vous prenez une photo en gros plan.
• Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être floues en
 Avant correction
raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous
utilisez un trépied.
• Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage s’en trouve flou. Dans ce cas,
éteignez l’appareil photo et rallumez-le.
 Après correction
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez OIS.
3 Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé: la fonction OIS est désactivée.
Activé: la fonction OIS est activée.
Dual IS: le stabilisateur d'image double (Dual IS) est activé.
Fonctions de base 34
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
    Tenue en main correcte de l’appareil photo
    Réduction des tremblements de l’appareil photo
• Configurez les options de stabilisation numérique de l’image
Assurez-vous que rien ne bloque l’objectif,
le flash ou le microphone.
    Enfoncez le déclencheur à mi-course
pour réduire numériquement les effets dus aux tremblements
de l’appareil photo. (p. 34)
• Sélectionnez le mode
ou l'option Dual IS afin de réduire
les mouvements de l'appareil photo par la fonction optique
et numérique. (p. 44, 34)
   Si
s’affiche
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour
régler la mise au point. L’appareil photo règle
automatiquement la mise au point et l’exposition.
Tremblements de l’appareil photo
L’appareil photo définit automatiquement
l’ouverture et la vitesse d’obturation.
Cadre de mise au point
• Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre
la photo lorsque le cadre de mise au point
devient vert.
• Si le cadre de mise au point apparaît en
rouge, recadrez la photo, puis enfoncez à
nouveau le [Déclencheur] à mi-course.
Si vous effectuez des prises de vues dans un endroit sombre, évitez de régler
l’option du flash sur Synchronisation lente ou Désactivé. L’ouverture est
conservée pendant une durée plus longue et il peut s’avérer plus difficile de
stabiliser l’appareil photo suffisamment longtemps pour prendre une photo nette.
• Utilisez un trépied ou réglez l’option du flash sur Contre jour. (p. 58)
• Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 60)
Fonctions de base 35
    Vérification que la mise au point sur le sujet est correcte
Il est difficile d’obtenir une bonne mise au point si :
--il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple, si le sujet
porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan) ;
--la source de lumière derrière le sujet est trop intense ;
--le sujet est clair ou présente des reflets ;
--le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
--le sujet n’est pas centré sur l’image.
• Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage insuffisant
Activez le flash.
(p. 58)
• Lorsque les sujets se déplacent rapidement
Utilisez la fonction
Continue ou Rafale.
(p. 72)
En utilisant le verrouillage de mise au point
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.
Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour modifier la
composition. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur le [Déclencheur] pour
prendre la photo.
Fonctions de base 36
Fonctions avancées
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant
un mode.
Mode Scènes automatiques ……………………… 38
Mode Programme ………………………………… 40
Mode Scène ………………………………………… 41
Utilisation du mode Beauté ……………………… 42
Utilisation de l'aide à la composition …………… 43
Utilisation du mode DUAL IS ……………………… 44
Mode Panorama …………………………………… 45
Mode Magique Plus ……………………………… 47
Utilisation du mode Magic Frame …………………
Mode Prise de vue fractionnée ……………………
Mode Filtre photos ………………………………
Mode Filtre vidéos …………………………………
47
48
49
50
Mode Vidéo ………………………………………… 51
Mode Scènes automatiques
En mode Scènes automatiques, l’appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode est particulièrement utile si vous ignorez
comment régler l’appareil photo pour les différentes scènes.
1 Passez au mode
2 Cadrez le sujet.
à l’aide de la molette de sélection.
Icône
Description
Paysages
• L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène. L’icône de la scène
appropriée s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. Les icônes sont
décrites ci-dessous.
Vues comportant des arrière-plans lumineux
Paysages de nuit
Portraits de nuit
Paysages en contre-jour
Portraits en contre-jour
Portraits
Gros plans d’objets
3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Gros plans de texte
Couchers de soleil
Ciels bleus
Zones boisées
Gros plans de sujets colorés
Fonctions avancées 38
Mode Scènes automatiques
Icône
Description
L’appareil photo est stabilisé sur le trépied et le sujet ne bouge pas
pendant une durée déterminée (lors d’une prise de vue dans des
conditions de faible luminosité).
Sujets très mobiles
• Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scénique, il utilise les paramètres
par défaut du mode
.
• Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne sélectionne pas le
mode Portrait en fonction de la position du sujet ou de l’éclairage.
• Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le mode scène correct,
en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des mouvements de
l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.
• Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le
si le sujet est en mouvement.
mode
• La batterie de l’appareil photo se décharge plus rapidement, car l’appareil
modifie souvent les paramètres afin de capturer les scènes adéquates.
Fonctions avancées 39
Mode Programme
En mode Programme, vous pouvez régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture qui sont automatiquement réglées par l’appareil
photo.
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Réglez les options voulues.
3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
mi-course pour effectuer la mise au point.
• Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ».
(p. 53)
4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Fonctions avancées 40
Mode Scène
Le mode Scène permet de prendre une photo avec des options prédéfinies pour une scène spécifique.
à l’aide de la molette de sélection.
1 Passez au mode
2 Sélectionnez une scène.
Option
Beauté
Aide à la
composition
Nuit
Beauté
Portrait
Enfant
Paysage
Panneau fermé
3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
mi-course pour effectuer la mise au point.
4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Macro
Texte
Coucher de
soleil
Aube
Contre jour
Mer & neige
Fonctions avancées 41
Description
Réalisez un portrait en appliquant des options permettant de
masquer les imperfections du visage.
Aider l’autre personne à prendre une photo de vous à l’aide
d’un guide de composition de scène.
Réaliser des prises de vue de nuit ou en situation de faible
luminosité (l’usage d’un trépied est alors recommandé).
Détecter automatiquement un visage humain et effectuer la
mise au point afin de réaliser un portrait net.
Faciliter la prise de vue d’enfants.
Prendre des scènes ou des paysages en nature morte.
Prendre des photos en gros plan ou photographier de petits
objets, comme des fleurs ou des insectes.
Prendre des photos de texte nettes à partir de documents
imprimés ou de documents électroniques.
Prendre des scènes au coucher du soleil avec des tons rouges
et jaunes naturels.
Prendre des scènes au lever du soleil.
Prendre des sujets en contre-jour.
Réduire la sous-exposition de sujets provoquée par la
réverbération du soleil sur le sable ou la neige.
Mode Scène
Utilisation du mode Beauté
Le mode Beauté permet de photographier une personne en utilisant des options
qui permettent de masquer les imperfections du visage.
à l’aide de la molette de sélection.
1 Passez au mode
2 Sélectionnez Beauté.
3 Appuyez sur [m].
4 Sélectionnez Couleurs des visages.
5 Sélectionnez une option.
6 Appuyez sur [m].
7 Sélectionnez Retouche des visages.
8 Sélectionnez une option.
• Par exemple, pour masquer de façon plus ample les imperfections,
augmentez la valeur du paramètre de retouche des visages.
Retouche des visages
Arrêt
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
• Par exemple, pour éclaircir un visage, vous pouvez augmenter la valeur du
réglage Couleur des visages.
Couleurs des visages
Arrêt
Retour
Niveau 1
9 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
Niveau 2
mi-course pour effectuer la mise au point.
Niveau 3
Retour
Valider
10 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Lorsque vous utilisez le mode Beauté, la distance de mise au point est réglée sur
Macro automatique.
Valider
Fonctions avancées 42
Mode Scène
4 Demandez à une autre personne de prendre une photo.
Utilisation de l'aide à la composition
Lorsque vous voulez qu'une autre personne prenne une photo de vous, vous
pouvez composer la scène avec la fonction d'aide à la composition. L'aide à la
composition permet à l'autre personne de prendre une photo de vous en montrant
une partie de la scène pré-composée.
• La personne aligne le sujet dans le cadre à l'aide des guides, puis appuie sur
le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5 Pour supprimer les guides, appuyez sur [r].
à l’aide de la molette de sélection.
1 Passez au mode
2 Sélectionnez Aide à la composition .
3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur].
• Des guides transparents apparaissent sur la gauche et la droite du cadre.
Annuler la composition
Fonctions avancées 43
Utilisation du mode DUAL IS
Réduisez les mouvements de l’appareil photo et évitez les photos floues grâce aux fonctions de stabilisation optique et numérique de l’image.
• L’appareil photo corrige les photos de façon optique uniquement lorsque la
source de lumière est plus lumineuse que la lumière fluorescente.
• Si le sujet bouge rapidement, la photo peut être floue.
• Configurez l’option de stabilisation optique de l’image ou l'option Dual IS pour
réduire l’effet de bougé de l’appareil photo dans différents modes de prise de
vue. (p. 34)
 Avant correction
 Après correction
à l’aide de la molette de sélection.
1 Passez au mode
2 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur]
à mi-course pour effectuer la mise au point.
3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Fonctions avancées 44
Mode Panorama
En mode Panorama, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une seule photo. Prenez une série de photos pour les combiner ensuite afin de créer une image
panoramique.
4 Tout en appuyant sur le [Déclencheur], déplacez lentement
l’appareil photo dans la direction où il doit capturer le reste du
panorama.
• Les flèches indiquant la direction des déplacements sont affichées et
l’intégralité de la prise de vue apparaît dans la fenêtre d’aperçu.
 Exemple de prise de vue
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
• Une fois le guide aligné sur l’image suivante, l’appareil photo prend alors le
cliché automatiquement.
mi-course pour effectuer la mise au point.
• Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche, droite,
supérieure ou inférieure de la scène à prendre.
3 Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de
vue.
Tremblement
5 Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
• Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil photo les combine en
une photo panoramique.
Fonctions avancées 45
Mode Panorama
• Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos
panoramiques, évitez de :
-- déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ;
-- déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image suivante ;
-- déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ;
-- faire trembler l’appareil photo ;
-- prendre des clichés dans des endroits sombres ;
-- capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue ;
-- prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de
lumières changeantes.
• Les photos réalisées sont automatiquement sauvegardées et la prise de vue est
interrompue dans les circonstances suivantes :
-- si vous changez de direction en pleine prise de vue ;
-- si vous bougez l’appareil photo trop rapidement ;
-- si vous ne bougez pas l’appareil photo.
• La sélection du mode Panorama entraîne la désactivation des fonctions
de zoom numérique et optique. Si vous sélectionnez le mode Panorama
et que l’objectif est en position de zoom avant, l’appareil photo effectue
automatiquement un zoom arrière pour reprendre la position par défaut.
• Certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles.
• Il se peut que l’appareil photo interrompt la prise de vue à cause de la
composition de la prise ou en cas de mouvement dans la scène.
• L’appareil photo peut ne pas prendre l’intégralité de la dernière scène si vous
arrêtez le déplacement de l’appareil photo exactement à l’endroit où vous
souhaitez que la scène se termine. Pour prendre une scène dans son intégralité,
déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point final.
Fonctions avancées 46
Mode Magique Plus
Prenez une photo ou enregistrez une vidéo en sélectionnant les modes appropriés en fonction des effets souhaités.
Utilisation du mode Magic Frame
Ce mode vous permet d’appliquer différents effets de cadre à vos photos. La
présentation des photos est modifiée en fonction du cadre sélectionné.
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Sélectionnez une option.
4 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
mi-course pour effectuer la mise au point.
5 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
En mode Magic Frame, la résolution se règle automatiquement sur
Mural
Panneau fermé
Fonctions avancées 47
.
Mode Magique Plus
Mode Prise de vue fractionnée
En mode Prise de vue fractionnée, vous pouvez prendre plusieurs photos et les
disposer selon des modèles prédéfinis.
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Sélectionnez un style de vue fractionnée.
4 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
mi-course pour effectuer la mise au point.
5 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
• Répétez les étapes 4 et 5 pour prendre le reste des photos.
• Pour reprendre une photo, appuyez sur [r].
6 Appuyez sur [o] pour enregistrer la photo.
• Pour ajuster la ligne de fractionnement, appuyez sur [m], puis
sélectionnez Contour flou → une valeur souhaitée.
• Pour appliquer un effet Filtre intelligent à une partie de la photo, appuyez sur
[m], puis sélectionnez Filtre intelligent → une option souhaitée. Vous
pouvez appliquer différents effets de Filtre intelligent à chaque partie de la
photo.
Panneau fermé
Fonctions avancées 48
La résolution est automatiquement définie sur
ou sur une valeur inférieure.
Mode Magique Plus
Mode Filtre photos
Option
Appliquez divers effets de filtre à vos photos pour créer des images uniques.
Miniature
Vignettage
Filtre croisé
Miniature
Vignettage
Effet ultra grand
angle
Vieux film
Classique
Rétro
Description
Appliquer un effet de contre-plongée pour faire apparaître
le sujet en miniature. (Le haut et le bas de la photo sont
flous.)
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un
effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils
Lomo.
Ajouter des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter
l’effet visuel d’un filtre croisé.
Déformer les objets photographiés de façon rapprochée
afin de créer un effet de grand angle.
Appliquez un effet de film rétro.
Appliquer un effet noir et blanc.
Appliquer un effet de ton sépia.
4 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à
Effet ultra grand angle
Classique
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Sélectionnez un effet.
mi-course pour effectuer la mise au point.
5 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
• Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à
ou à une valeur inférieure.
• Pour appliquer des effets de filtre aux photos enregistrées, appuyez sur [m],
puis sélectionnez Sélect. image → une image souhaitée. Les photos retouchées
s’enregistrent sous forme de nouveaux fichiers.
Fonctions avancées 49
Mode Magique Plus
4 Appuyez sur
Mode Filtre vidéos
(enregistrement vidéo) pour démarrer
l’enregistrement.
Appliquez divers effets de filtre à vos vidéos pour créer des images uniques.
5 Appuyez à nouveau sur
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Sélectionnez un effet.
Option
Vignettage
Effet ultra grand
angle
Classique
Rétro
Effet palette 1
Effet palette 2
Effet palette 3
Effet palette 4
l’enregistrement.
Description
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un
effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils
Lomo.
Déformer les objets photographiés de façon rapprochée
afin de créer un effet de grand angle.
Appliquer un effet noir et blanc.
Appliquer un effet de ton sépia.
Créer un cliché lumineux présentant un fort contraste et
des couleurs vives.
Éclaircir la scène et la rendre plus nette.
Appliquer une légère tonalité brune.
Créer un effet froid et monotone.
Fonctions avancées 50
(enregistrement vidéo) pour arrêter
Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à
à une valeur inférieure.
ou
Mode Vidéo
Le mode Vidéo vous permet de personnaliser les réglages afin d’enregistrer des vidéos haute définition (1280x720) d’une durée maximale de 20 minutes. L'appareil photo
enregistre des vidéos au format de fichier MP4 (H.264).
• MP4 (H.264) constitue un format vidéo à compression élevée mis au point par des organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T.
• Si vous utilisez des cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible, l’appareil photo risque de ne pas enregistrer les vidéos correctement. Les enregistrements vidéo risquent d’être
endommagés ou la lecture de ne pas être correcte.
• Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles avec les vidéos à résolution élevée. Pour enregistrer des vidéos en haute résolution, utilisez des cartes
mémoire dont le débit d’écriture est supérieur.
• En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Utilisez la fonction zoom silencieux pour ne
pas enregistrer le bruit du zoom. (p. 74)
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Définissez les options de votre choix.
• Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ».
(p. 53)
3 Appuyez sur
(enregistrement vidéo) pour démarrer
l’enregistrement.
4 Appuyez à nouveau sur
l’enregistrement.
(enregistrement vidéo) pour arrêter
Fonctions avancées 51
Vous pouvez démarrer l’enregistrement d’une vidéo dans différents modes en
appuyant sur (enregistrement vidéo) sans avoir à passer au mode à l’aide de
la molette de sélection.
Mode Vidéo
Suspension de l’enregistrement
L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement l’enregistrement
vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer plusieurs scènes sur une
même vidéo.
• Appuyez sur [o] pour marquer une pause pendant l’enregistrement.
• Appuyez sur [o] pour reprendre l’enregistrement.
Fonctions avancées 52
Options de prise de vue
Découvrez comment définir les options en mode Prise de vue.
Sélection de la résolution et de la qualité ……… 54
Sélection d’une résolution ……………………… 54
Sélection de la qualité d’image …………………… 55
Utilisation du retardateur ………………………… 56
Prise de photo dans un endroit sombre ………… 57
Correction des yeux rouges ………………………
Utilisation du flash …………………………………
Utilisation du flash …………………………………
Réglage de la sensibilité ISO ………………………
57
57
58
60
Modification de la mise au point ………………… 61
Macro ……………………………………………… 61
Modification de l’option de mise au point ……… 61
Réglage de la zone de mise au point …………… 62
Fonction de Détection des visages ……………… 65
Détection des visages …………………………… 65
Réalisation d’un auto portrait …………………… 65
Détection des sourires …………………………… 66
Détection du clignement des yeux ……………… 66
Conseils pour la détection des visages …………… 67
Réglage de la luminosité et des couleurs ……… 68
Réglage manuel de l’exposition (EV) ………………
Compensation du contre-jour (ACB) ………………
Modification de la mesure de l’exposition ………
Sélection d’un réglage de la balance des blancs ……
68
69
69
70
Utilisation des modes Rafale
(continue, rafale, AEB) ……………………………… 72
Réglage des images ……………………………… 73
Réduction du bruit du zoom ……………………… 74
Sélection de la résolution et de la qualité
Découvrez comment modifier la résolution de l’image et les réglages de la qualité.
Sélection d’une résolution
Sélection de la résolution vidéo
Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou
des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou les visionner
sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier
augmente également.
Sélection de la résolution photo
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Format vidéo.
3 Sélectionnez une option.
Icône
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Format photo.
3 Sélectionnez une option.
Icône
Description
1280 X 720 : fichiers haute définition reproductibles sur un
téléviseur HD.
640 X 480 : fichiers SD à lire sur un téléviseur analogique.
320 X 240 : publier sur une page Web.
Description
5152 X 3864 : imprimer au format A1.
5152 X 3432 : imprimer au format A1 dans le sens paysage (3:2).
5152 X 2896 : imprimer au format A1 en panorama (16:9) ou lire
sur un téléviseur HD.
3840 X 3840 : imprimez sur du papier A1 au format 1:1.
3648 X 2736 : imprimer au format A2.
2592 X 1944 : imprimer au format A4.
1984 X 1488 : imprimer au format A5.
1920 X 1080 : imprimer au format A5 en panorama (16:9) ou lire
sur un téléviseur HD.
1024 X 768 : envoyer en tant que pièce jointe à un courriel.
Options de prise de vue 54
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection de la qualité d’image
Définissez les paramètres de qualité photo et vidéo. Augmenter la qualité des
images accroît également la taille des fichiers.
Sélection de la qualité photo
Les photos prises avec l’appareil sont compressées et enregistrées au format JPEG.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Qualité.
3 Sélectionnez une option.
Icône
Description
Maximale: prendre des photos en très haute qualité.
Elevée: prendre des photos en haute qualité.
Normale: prendre des photos en qualité normale.
Options de prise de vue 55
Utilisation du retardateur
Cette section décrit comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur.
• Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend
automatiquement une photo après le délai indiqué.
• Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur [t] pour annuler le retardateur.
• Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du retardateur
peut ne pas être disponible.
Retardateur
Désactivé
10 s
2s
Double
Quitter
• Les options du retardateur ne sont pas disponibles si vous avez activé une
option Prise de vue en rafale.
• Dans certains modes, vous pouvez également régler l'option en appuyant sur
[m], puis sur Retardateur.
Valider
2 Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé: le retardateur est désactivé.
10 s: prendre une photo après un délai de 10 secondes.
2 s: prendre une photo après un délai de 2 secondes.
Double: prenez une photo après un délai de 10 secondes, puis une
autre après 2 secondes.
Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Options de prise de vue 56
Prise de photo dans un endroit sombre
Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible.
Correction des yeux rouges
Utilisation du flash
Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit
sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour éviter
ce phénomène, sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges.
Reportez-vous à la liste des options de flash de la section « Utilisation du flash ».
(p. 58)
Appuyez sur [F] pour faire sortir le flash en cas de besoin.
 Avant correction
 Après correction
Lorsque le flash est fermé, il ne se déclenche pas quelle que soit l’option
sélectionnée. Lorsque le flash est ouvert, il se déclenche en fonction de l’option
sélectionnée.
• Laissez le flash fermé lorsque vous ne l’utilisez pas afin d’éviter de l’endommager.
• Si vous forcez pour l’ouvrir, cela pourrait endommager l’appareil photo.
Appuyez doucement dessus pour le refermer.
Options de prise de vue 57
Prise de photo dans un endroit sombre
Utilisation du flash
Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez
besoin de photos plus claires.
2 En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
1 Appuyez sur [F] pour faire sortir le flash en cas de besoin.
Flash
Désactivé
Automatique
Anti yeux rouges
Contre jour
Synchronisation lente
Correction des yeux rouges
Quitter
Options de prise de vue 58
Valider
Prise de photo dans un endroit sombre
3 Sélectionnez une option.
Icône
Icône
Description
Désactivé:
• Le flash ne se déclenchera pas.
• Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo
s’affiche si vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Automatique: le flash se déclenche automatiquement lorsque le
sujet ou l’arrière-plan est sombre.
Anti yeux rouges:
• Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan est
sombre afin de limiter l’effet yeux rouges.
• Un intervalle est prévu entre 2 déclenchements du flash. Ne bougez
pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois.
Contre jour:
• Le flash se déclenche systématiquement.
• L’intensité lumineuse se règle automatiquement.
Synchronisation lente:
• Le flash se déclenche et le déclencheur reste ouvert plus longtemps.
• Sélectionnez cette option pour capturer plus de lumière ambiante
afin de révéler plus de détails de l’arrière-plan.
• Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos
ne soient floues.
• Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo
s’affiche si vous prenez une photo dans un endroit sombre.
Description
Correction des yeux rouges:
• Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan est
sombre. L’appareil corrige les yeux rouges à l’aide de sa fonction
d’analyse avancée.
• Un intervalle est prévu entre 2 déclenchements du flash. Ne
bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde
fois.
Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
• Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une option de
prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné Auto portrait ou Détection
des regards.
• Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du flash. (p. 118)
• Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reflète ou si de
la poussière se trouve en suspension dans l’air.
• Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de flash en
appuyant sur [m], puis en sélectionnant Flash.
Options de prise de vue 59
Prise de photo dans un endroit sombre
Réglage de la sensibilité ISO
La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d’un film à la lumière, telle que
définie par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité
ISO est élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une sensibilité
ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et réduire l’effet de tremblement
de l’appareil photo si vous n’utilisez pas le flash.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez ISO.
3 Sélectionnez une option.
• Sélectionnez
pour utiliser une sensibilité ISO appropriée, en fonction de
la luminosité du sujet et de l’éclairage.
• Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les
photos augmente.
• Si vous définissez l'option ISO sur
, la résolution peut passer à
ou moins.
Options de prise de vue 60
Modification de la mise au point
Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue.
Macro
Modification de l’option de mise au point
Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des
fleurs ou des insectes. (Reportez-vous à la section « Modification de l’option de mise
au point ».)
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une option de mise
au point appropriée en fonction de la distance entre l’appareil photo et le sujet
photographié.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
Mise au point
Normale (AF)
Macro
Macro automatique
Super Macro
Quitter
• Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil afin d’éviter que les photos ne soient
floues.
• Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 40 cm.
Options de prise de vue 61
Valider
Modification de la mise au point
2 Sélectionnez une option.
Icône
Réglage de la zone de mise au point
Description
Normale (AF): mise au point sur un sujet se trouvant à plus de
80 cm. À plus de 350 cm si vous utilisez le zoom.
Macro: mise au point sur un sujet se trouvant à 10-80 cm de
l'appareil photo. 200-350 cm lorsque vous utilisez le zoom.
Macro automatique:
• Mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 10 cm. À plus de
200 cm si vous utilisez le zoom.
• Réglé automatiquement dans certains modes de prise de vue.
Super Macro: mise au point sur un sujet se trouvant à 1-10 cm de
l’appareil photo.
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au
point appropriée en fonction de l’emplacement du sujet dans le décor.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Zone de mise au point.
3 Sélectionnez une option.
Icône
Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de mise au point en
appuyant sur [m], puis en sélectionnant Mise au point.
Description
Mise au point au centre: effectuer la mise au point sur le centre
(lorsque les sujets sont placés au centre de la scène).
Mise au point multiple: effectuer la mise au point sur une ou
plusieurs zones parmi 9 zones possibles.
Mise au point sélection: effectuer la mise au point sur la zone
sélectionnée. (p. 63)
Mise au point avec suivi: effectuer la mise au point avec repérage
du sujet. (p. 63)
Les options de prise disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de
vue.
Options de prise de vue 62
Modification de la mise au point
Mise au point sur une zone sélectionnée
Utilisation de la mise au point automatique avec repérage
Il vous est possible d’effectuer la mise au point sur une zone que vous avez
sélectionnée.
La mise au point avec suivi vous permet d’effectuer le repérage et la mise au point
sur le sujet, même si vous êtes en mouvement.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Zone de mise au point → Mise au point sélection.
3 Appuyez sur [o], puis sur [D/c/F/t] pour déplacer le cadre
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Zone de mise au point → Mise au point avec suivi.
3 Effectuez la mise au point sur le sujet avec lequel vous souhaitez
vers une zone souhaitée.
effectuer le suivi, puis appuyez sur [o].
• Un cadre de mise au point apparaît sur le sujet et le suit au fur et à mesure
que vous déplacez l’appareil photo.
Déplacer
Valider
4 Appuyez sur [o].
5 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
• Un cadre blanc signifie que l’appareil photo suit le sujet.
• Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, le cadre vert signifie
• Appuyez sur [o] pour modifier la zone de mise au point.
que le sujet est mis au point.
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de
détection des visages, les options de retardateur, de prise de vue en rafale et
d’Intelli Zoom.
• Si un cadre rouge apparaît, cela signifie que l’appareil photo n’est pas
parvenu à effectuer la mise au point.
4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Options de prise de vue 63
Modification de la mise au point
• Si vous ne sélectionnez pas de zone pour la mise au point, le cadre apparaît
alors au centre de l’écran.
• Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si :
-- le sujet est trop petit ;
-- il se déplace de manière excessive ;
-- il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit sombre ;
-- des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et dans l’arrière-plan se
confondent ;
-- le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
-- l’appareil photo bouge de manière excessive.
• En cas d’échec du suivi, la fonctionnalité est réinitialisée.
• Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez sélectionner ce
dernier à nouveau.
• Si l’appareil photo ne réussit pas à effectuer la mise au point, le cadre de mise
au point devient rouge et la fonctionnalité est réinitialisée.
• Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de
détection des visages, les options de retardateur et d’Intelli Zoom.
Options de prise de vue 64
Fonction de Détection des visages
Les options de Détection des visages permettent à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages. Lorsque vous effectuez la mise au point sur un visage, l’appareil
photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards pour détecter les yeux fermés ou Détection des sourires pour détecter les visages
souriants.
Détection des visages
Réalisation d’un auto portrait
L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages dans une scène.
Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo règle la distance
de mise au point pour les plans rapprochés, puis émet un signal sonore court une
fois l’appareil prêt pour la prise de vue.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Détection des visages → Normale.
Le visage le plus proche de l’appareil
photo ou du centre de la prise apparaît
dans un cadre de mise au point tandis
que les autres sont encadrés en gris.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Détection des visages → Auto portrait.
3 Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous.
4 Lorsque vous entendez un bip rapide, appuyez sur le [Déclencheur].
Lorsque les visages sont situés au
centre, l’appareil photo émet un bip
rapide.
L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des sujets.
Si vous désactivez le Volume dans les paramètres audio, l’appareil photo n’émet
alors aucun bip sonore. (p. 100)
Options de prise de vue 65
Fonction de Détection des visages
Détection des sourires
Détection du clignement des yeux
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un
visage souriant.
Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement 2 photos
successives.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Détection des visages → Détection des sourires.
3 Préparez votre prise de vue.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Détection des visages → Détection des regards.
• L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte
un visage souriant.
L’appareil photo peut
détecter plus facilement les
sourires lorsque le sujet sourit
franchement.
Options de prise de vue 66
Fonction de Détection des visages
Conseils pour la détection des visages
• Lorsque votre appareil photo détecte un visage, il le suit automatiquement.
• La détection des visages peut se révéler inefficace lorsque :
--le sujet est éloigné de l’appareil photo
--il fait trop éclairé ou trop sombre ;
--le sujet n’est pas face à l’appareil photo ;
--le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ;
--l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre ;
--le sujet est à contre-jour ou la luminosité est changeante.
• L’option de détection des visages n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez la
mise au point sélection ou avec suivi.
• Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise au point
automatique se définit automatiquement sur Mise au point multiple.
• En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de
prise de vue peuvent ne pas être disponibles.
• Selon les options de prise de vue sélectionnées, la détection des visages peut être
impossible.
Options de prise de vue 67
Réglage de la luminosité et des couleurs
Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Réglage manuel de l’exposition (EV)
En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois être trop
claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour
obtenir de meilleurs clichés.
3 Appuyez sur [F/t] pour régler l’exposition.
• La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition augmente.
EV : +1
Retour
 Plus sombre (-)
 Neutre (0)
 Plus clair (+)
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez EV.
Valider
4 Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
• Une fois la valeur d’exposition modifiée, le réglage est automatiquement
enregistré. Il peut être nécessaire de la modifier afin d’éviter une surexposition
ou une sous-exposition.
• Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d’exposition, sélectionnez
l’option AEB (Auto Exposure Bracket). L’appareil photo prend alors 3 photos
consécutives, avec différentes valeurs d’exposition : normale, sousexposée et
surexposée. (p. 72)
Options de prise de vue 68
Réglage de la luminosité et des couleurs
Compensation du contre-jour (ACB)
Modification de la mesure de l’exposition
Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de contraste important
entre le sujet et l’arrière-plan, le sujet risque d’être sombre sur la photo. Dans ce cas,
sélectionnez l’option de réglage automatique des contrastes (ACB).
Le mode de mesure correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la
quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de
mesure sélectionné.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Mesure de l'exposition.
3 Sélectionnez une option.
Icône
▲ Sans ACB
▲ Avec ACB
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez ACB.
3 Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé: le réglage automatique du contraste (ACB) est désactivé.
Activé: le réglage automatique du contraste (ACB) est activé.
• La fonction ACB est toujours activée en mode
.
• La fonction ACB n’est pas disponible lorsque vous activez les options de prise de
vue en rafale.
Options de prise de vue 69
Description
Multiple:
• L’appareil photo divise la scène en plusieurs zones, puis mesure
l’intensité de lumière de chacune d’elles.
• Mode adapté aux photos normales.
Sélective:
• L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la lumière au
centre du cadre.
• Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut
s’avérer trop claire ou trop sombre.
• Mode adapté aux photos avec des sujets à contre-jour.
Centrée:
• L’appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble
du cadre en mettant l’accent sur le centre.
• Mode adapté aux photos dont les sujets sont placés au centre de
l’image.
Réglage de la luminosité et des couleurs
Sélection d’un réglage de la balance des blancs
Les couleurs des photos dépendent du type et de la qualité de la source d’éclairage.
Pour que vos photos soient le reflet de la réalité, choisissez des conditions
d’éclairage appropriées pour calibrer la balance des blancs, par exemple Balance
des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Balance des Blancs.
3 Sélectionnez une option.
Icône
Description
Bal. des blancs auto: régler automatiquement la balance des
blancs en fonction des conditions d’éclairage.
Lumière du jour: pour des photos en extérieur et par beau temps.
Bal. des blancs auto
Lumière du jour
Nuageux
Tungstène
Nuageux: pour des photos en extérieur par temps nuageux ou
dans un endroit ombragé.
Fluorescent haut: pour des photos avec un éclairage fluorescent
de type lumière du jour ou un éclairage fluorescent à 3 niveaux
d’intensité.
Fluorescent bas: pour des photos avec un éclairage fluorescent
blanc.
Tungstène: pour des photos en intérieur avec des ampoules à
incandescence ou des lampes halogènes.
Réglage personnalisé: pour utiliser les paramètres de balance des
blancs que vous définissez. (p. 71)
Temp. couleur: pour régler la température des couleurs de la
source de lumière. (p. 71)
Options de prise de vue 70
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation de la balance des blancs
Réglage de la température des couleurs
Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant des photos d’une
surface blanche, telle qu’une feuille de papier, dans les conditions d’éclairage
auxquelles l’objet doit être exposé pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les
couleurs de votre photo aux conditions d’éclairage réelles.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Balance des Blancs → Réglage personnalisé.
3 Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis appuyez sur
le [Déclencheur].
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Balance des Blancs → Temp. couleur.
3 Appuyez sur [F/t] pour régler la température des couleurs en
fonction de votre source de lumière.
• Vous pouvez également prendre une photo aux tons plus chauds en réglant
la température de couleur à une valeur supérieure et à l’inverse une photo
aux tons plus froids en réglant la température de couleur à une valeur
inférieure.
Temp. couleur : 6500K
Retour
Valider
4 Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Options de prise de vue 71
Utilisation des modes Rafale (continue, rafale, AEB)
Il peut être difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels. Il peut également s’avérer compliqué de
régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de figure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale.
Icône
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Prise de vue .
3 Sélectionnez une option.
Icône
Description
Rafale: pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur], l'appareil
photos (5 photos par seconde avec un
photo prend des
maximum de 30 photos).
AEB:
• Prenez 3 photos consécutives, avec différentes valeurs
d’exposition : normale, sous-exposée et surexposée.
• Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos
ne soient floues.
• Vous pouvez utiliser le flash, le retardateur et les fonctions OIS (Stabilisation
Description
Unique: prenez une simple photo.
Continue:
• Pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil prend
des photos en continu.
• Le nombre maximal de photos dépend de la capacité de votre
carte mémoire.
optique de l’image) et ACB (Réglage automatique du contraste) uniquement
lorsque vous sélectionnez Unique.
• Lorsque vous sélectionnez Rafale , votre appareil photo règle la résolution sur
et la sensibilité ISO sur Automatique.
• En fonction de l’option de détection des visages sélectionnée, certaines options
de prise de vue en rafale peuvent ne pas être disponibles.
Options de prise de vue 72
Réglage des images
Vous pouvez modifier la netteté, le contraste ou la saturation de vos photos.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Réglage des images.
3 Sélectionnez une option.
4 Appuyez sur [F/t] pour régler chaque valeur.
Netteté
-
• Netteté
• Contraste
• Saturation
+
Contraste
+
Réglage des images
Netteté
Saturation
-
Contraste
Saturation
Retour
+
Valider
Description
Adoucit les contours des photos (idéal pour retoucher les
photos sur ordinateur).
Rend les contours des photos plus nets pour une meilleure
clarté. Cette option augmente aussi le risque d’affichage de
parasites sur les photos.
Description
Diminue l’intensité des couleurs et la luminosité.
Augmente l’intensité des couleurs et la luminosité.
Description
Réduit la saturation.
Augmente la saturation.
5 Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun effet (adapté à l’impression).
Options de prise de vue 73
Réduction du bruit du zoom
Lorsque vous utilisez le zoom pour enregistrer des vidéos, l’appareil photo peut enregistrer le bruit du zoom. Utilisez la fonction zoom silencieux pour ne pas enregistrer le bruit
du zoom.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Voix.
3 Sélectionnez une option.
Icône
Description
Zoom silencieux: désactiver temporairement le son
d’enregistrement de l’appareil photo lorsque vous utilisez le zoom.
Désactivé: enregistrer une vidéo sans le son.
Activé: enregistrer une vidéo avec le son.
• Ne couvrez pas le microphone si vous utilisez la fonction Voix.
• Il se peut que les sons des enregistrements réalisés avec cette fonction ne
reflètent pas les sons réels.
Options de prise de vue 74
Lecture/Retouche
Découvrez comment visionner des photos ou des vidéos, et comment les retoucher. Vous apprendrez
également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur ou à un téléviseur.
Affichage de photos ou vidéos en mode
Lecture ……………………………………………… 76
Activation du mode Lecture ……………………… 76
Affichage des photos ……………………………… 80
Lecture d’une vidéo ……………………………… 83
Retouche de photo ………………………………… 85
Redimensionnement des photos …………………
Rotation d’une photo ……………………………
Effets de filtre intelligent …………………………
Modification du rendu de vos photos ……………
85
85
86
87
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique
ou HD ……………………………………………… 89
Transfert de fichiers sur l’ordinateur ……………… 91
Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows …… 91
Transfert de fichiers sur l’ordinateur Mac ………… 92
Utilisation des programmes de l’ordinateur …… 93
Installation de i-Launcher ………………………… 93
Utilisation de i-Launcher ………………………… 94
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture
Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les fichiers.
Activation du mode Lecture
Informations sur les fichiers photos
Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil photo.
Mémoire en cours
d’utilisation
1 Appuyez sur [P].
• Le dernier fichier capturé s’affiche.
• Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et affiche le fichier le plus
Informations sur le
fichier
récent.
2 Appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers.
Histogramme
• Maintenez la touche [F/t] appuyée pour faire défiler rapidement les
fichiers.
• Pour visionner les fichiers stockés dans la mémoire interne, retirez la carte
Album/Zoom avant
mémoire.
• Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de visionner des
photos ou des vidéos prises par un autre appareil photo, si certaines résolutions
ou codecs ne sont pas pris en charge. Utilisez un ordinateur ou un autre
appareil pour les retoucher ou les visionner.
• Les photos ou les vidéos prises en orientation portrait ne pivotent pas
automatiquement et s’affichent en orientation paysage sur l’appareil photo et
les autres appareils.
Icône
Lecture/Retouche 76
Description
Fichier actif/Total des fichiers
Nom du dossier – Nom du fichier
Fichier protégé
Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D].
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture
Informations sur les fichiers vidéo
Affichage de fichiers sous forme de vignettes
Parcourez les fichiers sous la forme de miniatures.
En mode Lecture, tournez [Zoom] vers la gauche pour afficher les
vignettes (12 à la fois). Tournez à nouveau le [Zoom] vers la gauche
pour afficher d’autres miniatures (24 à la fois). Tournez le [Zoom]
vers la droite pour revenir au mode d’affichage précédent.
Informations sur le
fichier
Album
Lecture
Icône
Capture
Description
Fichier actif/Total des fichiers
Nom du dossier – Nom du fichier
Durée de la lecture en cours
Menu
Durée de la vidéo
Appuyez sur [D/c/F/t] pour parcourir les fichiers.
Fichier protégé
Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D].
Lecture/Retouche 77
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture
Affichage des fichiers par catégorie
Affichez les fichiers par catégorie, c’est-à-dire par exemple, par date ou type de
fichier.
1 En mode Lecture, tournez le [Zoom] vers la gauche.
2 Appuyez sur [m].
3 Sélectionnez Filtrer → une catégorie.
4 Recherchez la liste de votre choix, puis appuyez sur [o] pour ouvrir
la liste.
5 Recherchez le fichier de votre choix, puis appuyez sur [o] pour
visionner le fichier.
6 Tournez le [Zoom] vers la gauche pour revenir au mode d’affichage
précédent, puis appuyez sur [r].
• Si vous changez de catégorie, le temps de réorganisation des fichiers par
Filtrer
l’appareil photo peut être plus ou moins long selon le nombre de fichiers
concernés.
• Si vous supprimez une catégorie classée par Date ou Type de fichier, tous les
fichiers de la catégorie sont également supprimés.
Tout
Date
Type de fichier
Retour
Icône
Valider
Description
Tout: visionner les fichiers normalement.
Date: visionner les fichiers en fonction de leur date
d’enregistrement.
Type de fichier: visionner les fichiers par type.
Lecture/Retouche 78
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture
Suppression de plusieurs fichiers
Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et les supprimer simultanément.
Protection de fichiers
Vous pouvez protéger les fichiers pour éviter toute suppression involontaire.
1 En mode Lecture, appuyez sur [f].
1 En mode Lecture, sélectionnez un fichier à protéger.
2 Appuyez sur [m], puis sélectionnez Protéger → Activée.
3 Répétez les étapes 1 et 2 afin de protéger d’autres fichiers.
• En affichage Vignettes, appuyez sur [m], sélectionnez Supprimer →
Sélectionner, puis passez à l’étape 3, ou appuyez sur [f], sélectionnez
Sélectionner, puis passez à l’étape 3.
Il est impossible de supprimer, redimensionner ou faire pivoter un fichier protégé.
2 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur
Suppr. multiple.
3 Accédez à chacun des fichiers que vous souhaitez supprimer, puis
appuyez sur [o].
Suppression de fichiers
• Appuyez sur [o] à nouveau pour annuler votre sélection.
Sélectionnez les fichiers à supprimer en mode Lecture.
4 Appuyez sur [f].
5 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui.
Suppression d’un seul fichier
Vous pouvez sélectionner un seul fichier pour le supprimer.
1 En mode Lecture, sélectionnez un fichier, puis appuyez sur [f].
2 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui.
Vous pouvez également supprimer des fichiers en mode Lecture en appuyant sur
[m], puis en sélectionnant Supprimer → Supprimer → Oui.
Lecture/Retouche 79
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture
Affichage des photos
Suppression de tous les fichiers
Vous pouvez sélectionner tous les fichiers pour les supprimer simultanément.
1
Effectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou affichez les photos sous
forme de diaporama.
En mode Lecture, appuyez sur [m].
• En affichage Vignettes, appuyez sur [m], sélectionnez Supprimer →
Supprimer tout, puis passez à l’étape 3, ou appuyez sur [f], sélectionnez
Supprimer tout, puis passez à l’étape 3.
Agrandissement d’une photo
2 Sélectionnez Supprimer → Supprimer tout.
3 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui.
En mode Lecture, appuyez sur [Zoom] vers la droite pour agrandir
une partie de la photo. Tournez le [Zoom] vers la gauche pour
effectuer un zoom arrière.
• Tous les fichiers non protégés sont alors supprimés.
Copie de fichiers sur une carte mémoire
Zone agrandie
Vous pouvez copier des fichiers stockés en mémoire interne sur une carte mémoire.
1 En mode Lecture, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Copie sur carte.
Retour
Lecture/Retouche 80
Rogner
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture
Pour
Déplacer la zone
agrandie
Recadrer la photo
agrandie
Affichage de photos en panorama
Description
Consultez en mode Panorama les photos prises.
Appuyez sur [D/c/F/t].
Appuyez sur [o], puis sélectionnez Oui.
(La photo recadrée est alors enregistrée comme
nouveau fichier. La photo originale est conservée dans
son format d’origine.)
Au moment du visionnage de photos capturées sur un autre appareil photo, le
niveau de zoom peut différer.
1 En mode Lecture, appuyez sur [F/t] pour accéder au panoramique
voulu.
• L’intégralité du panoramique s’affiche à l’écran.
2 Appuyez sur [o].
• L’appareil photo fait automatiquement défiler la photo de gauche à droite
pour une vue panoramique horizontale ou de haut en bas pour une vue
panoramique verticale. L’appareil photo passe ensuite au mode Lecture.
• Lors de la lecture d’une photo panoramique, appuyez sur [o] pour mettre
en pause ou pour reprendre la lecture.
• Si vous mettez en pause la lecture d’un panoramique, appuyez sur
[D/c/F/t] pour déplacer la photo horizontalement ou verticalement,
en fonction du sens dans lequel vous déplacez l’appareil photo lors de la
prise.
3 Appuyez sur [r] pour revenir au mode Lecture.
L’appareil photo fait automatiquement défiler le panorama uniquement lorsque la
longueur de la photo est au moins deux fois supérieure à sa largeur.
Lecture/Retouche 81
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture
4 Appuyez sur [m].
5 Sélectionnez Démarrer diaporama.
6 Visionnez le diaporama.
Lecture d’un diaporama
Appliquez des effets et du son à un diaporama. La fonction de diaporama ne
fonctionne pas pour les vidéos.
1 En mode Lecture, appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Options diaporama.
• Appuyez sur la touche [o] pour mettre en pause le diaporama.
• Réappuyez sur [o] pour reprendre la lecture du diaporama.
• Passez à l’étape 5 pour démarrer le diaporama sans appliquer d’effet.
3 Choisissez une option d’effet de diaporama.
Option
Mode de
lecture
Intervalle
Musique
Effet
• Appuyez sur [o], puis sur [F/t] pour interrompre le diaporama et repasser en
mode Lecture.
* Paramètre par défaut
Description
Activer une option de répétition du diaporama.
(Une lecture*, Répétition)
• Définissez l’intervalle entre l’affichage de chaque photo.
(1 s*, 3 s, 5 s, 10 s)
• Pour définir l’intervalle, vous devez régler l’option Effet sur
Désactivé.
Choisir une musique d’arrière-plan.
• Définir un effet de transition entre les photos.
(Désactivé, Calme*, Décontracté, Vif, Doux, Brillant)
• Sélectionnez Désactivé pour annuler les effets.
• Lorsque vous utilisez l’option Effet, l’intervalle entre l’affichage
des photos est alors défini sur 1 seconde.
Lecture/Retouche 82
• Tournez [Zoom] de gauche à droite pour régler le niveau de volume.
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture
Lecture d’une vidéo
Pour
Le mode Lecture vous permet de lire une vidéo, de la recadrer ou d’en extraire une
séquence. Vous pouvez ensuite enregistrer les séquences extraites ou recadrées en
tant que nouveaux fichiers.
Revenir en arrière
1 En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [o].
2 Visionnez la vidéo.
Temps de lecture en
cours / Durée de la
vidéo
Description
Appuyez sur [F]. Chaque fois que vous
appuyez sur [F], vous modifiez la vitesse de
l’avance dans l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.
Mettre en pause ou reprendre
Appuyez sur [o].
après une pause.
Avancer rapidement
Régler le volume
Appuyez sur [t]. Chaque fois que vous
appuyez sur [t], vous modifiez la vitesse de
l’avance dans l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.
Tournez le [Zoom] vers la gauche ou vers la
droite.
Lors de la lecture d’une vidéo, vous pouvez revenir en arrière, ou effectuer une
avance rapide ou une pause, 2 secondes au moins après le démarrage.
Arreter
Pause
Lecture/Retouche 83
Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture
Recadrage d’une vidéo
Extraction d’une image d’une vidéo
1 En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Recadrer la vidéo.
3 Appuyez sur [o] pour lire la vidéo.
4 Appuyez sur [o] → [c] à l’endroit où vous souhaitez que le
1 Lorsque vous visionnez une vidéo, appuyez sur [o] au moment où
vous souhaitez enregistrer une image fixe.
2 Appuyez sur [c].
recadrage commence.
5 Appuyez sur [o] pour reprendre la lecture de la vidéo.
6 Appuyez sur [o] → [c] à l’endroit où vous souhaitez que le
recadrage s’achève.
7 Appuyez sur [c] pour recadrer.
8 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui.
• La vidéo d’origine doit durer au moins 10 secondes.
• L’appareil photo sauvegarde la vidéo modifiée sous forme de nouveau fichier et
conserve de manière intacte la vidéo originale.
Lecture/Retouche 84
• La résolution de l’image capturée est identique à celle de la vidéo originale.
• L’image s’enregistre sous forme de nouveau fichier.
Retouche de photo
Cette section décrit comment retoucher des photos.
• Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux fichiers.
• Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement à une résolution inférieure. Les photos que vous faites pivoter ou que vous redimensionnez
manuellement ne sont pas automatiquement converties dans une résolution inférieure.
Redimensionnement des photos
Rotation d’une photo
Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau fichier.
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo.
4 Sélectionnez Rotation → une option.
1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m].
2 Sélectionnez Redimensionner.
3 Sélectionnez une option.
Redimensionner
2592 X 1944
1984 X 1488
1024 X 768
Rotation : Droite (90°)
Retour
Valider
Annuler
Les options disponibles varient en fonction des dimensions originales de la photo
sélectionnée.
Enregistrer
5 Appuyez sur [c] pour enregistrer.
• L’appareil photo remplace la photo originale.
• En mode Lecture, appuyez sur [m], puis sélectionnez Rotation pour faire
pivoter une photo.
Lecture/Retouche 85
Retouche de photo
Effets de filtre intelligent
Option
Appliquez des effets spéciaux à vos photos.
Normal
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo.
4 Sélectionnez Filtre intelligent → une option.
Miniature
Vignettage
Filtre croisé
Effet ultra
grand angle
Vieux film
Filtre intelligent : Miniature
Classique
Rétro
Annuler
Valider
Description
Aucun effet
Appliquer un effet de contre-plongée pour faire apparaître
le sujet en miniature. (Le haut et le bas de la photo sont
flous.)
Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un
effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils
Lomo.
Ajouter des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter
l’effet visuel d’un filtre croisé.
Déformer les objets photographiés de façon rapprochée
afin de créer un effet de grand angle.
Appliquez un effet de film rétro.
Appliquer un effet noir et blanc.
Appliquer un effet de ton sépia.
5 Appuyez sur [c] pour enregistrer.
Lecture/Retouche 86
Retouche de photo
Modification du rendu de vos photos
Découvrez comment régler la luminosité, le contraste ou la saturation, ou encore
corriger l’effet yeux rouges. Si le centre d’une photo s’avère sombre, vous pouvez
l’éclaircir. La photo retouchée s’enregistre sous forme de nouveau fichier, mais peut
se voir convertie à une résolution inférieure.
• Il vous est possible d’ajuster la luminosité, le contraste et la saturation, tout en
appliquant des effets de filtre intelligent.
• Il n’est cependant pas possible d’appliquer simultanément des effets ACB, de
retouche des visages et de correction des yeux rouges.
Réglage de la luminosité, du contraste ou de la saturation
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo.
4 Sélectionnez une option de réglage.
Icône
5 Appuyez sur [F/t] pour régler l’option.
6 Appuyez sur [o].
7 Appuyez sur [c] pour enregistrer.
Correction de l’exposition (ACB)
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo.
4 Sélectionnez ACB.
5 Appuyez sur [c] pour enregistrer.
Description
Luminosité
Contraste
Saturation
Lecture/Retouche 87
Retouche de photo
Retouche des visages
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo.
4 Sélectionnez Retouche des visages.
5 Appuyez sur [F/t] pour régler l’option.
• Augmentez la valeur pour obtenir un ton de peau plus clair et plus lisse.
Élimination de l’effet yeux rouges
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez .
3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo.
4 Sélectionnez Correction des yeux rouges.
5 Appuyez sur [c] pour enregistrer.
6 Appuyez sur [c] pour enregistrer.
Lecture/Retouche 88
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD
Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo en utilisant le câble audio / vidéo fourni.
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez Connectivité → Vidéo .
3 Sélectionnez le signal vidéo en sortie correspondant à votre pays ou
votre région. (p. 101)
4 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur.
5 Branchez l’appareil photo au téléviseur à l’aide du câble audio /
6 Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée vidéo A/V.
7 Allumez l’appareil photo.
• L’appareil photo passe automatiquement en mode Lecture lorsque vous le
raccordez à un téléviseur.
8 Utilisez les boutons de l’appareil photo pour visualiser des photos
ou lire des vidéos.
• Du bruit numérique peut apparaître ou une partie de l’image peut ne pas
vidéo.
s’afficher sur certains téléviseurs.
Audio
• Selon les réglages de votre téléviseur, il est possible que l’image apparaisse
Vidéo
décentrée sur l’écran.
Lecture/Retouche 89
Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD
Affichage de fichiers sur un téléviseur HD
Il est possible de visionner des photos ou des vidéos en haute résolution et sans
compression sur un téléviseur HD par le biais d’un câble HDMI disponible en option.
La norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est prise en charge par la
plupart des téléviseurs HD.
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez Connectivité → Format HDMI.
3 Sélectionnez une résolution HDMI. (p. 101)
4 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur HD.
5 Reliez l’appareil photo au téléviseur HD à l’aide d’un câble HDMI
6 Allumez l’appareil photo.
• Si vous possédez un téléviseur HD Samsung compatible avec la technologie
Anynet+ et que la fonction Anynet+ de votre appareil photo est activée, le
téléviseur HD se met automatiquement sous tension et affiche l’écran de
l’appareil photo lorsque celui-ci bascule en mode Lecture.
• Si l’option Anynet+ est désactivée sur l’appareil photo ou si le téléviseur ne
dispose pas de la fonctionnalité Anynet+, le téléviseur ne peut pas s’allumer
automatiquement. Vous devez donc l’allumer manuellement.
7 Consultez les fichiers à l’aide des touches de l’appareil photo ou de
la télécommande du téléviseur HD si le téléviseur est compatible
avec Anynet+.
proposé en option.
• Si le téléviseur HD prend en charge le profil Anynet+(CEC), activez la fonction
Anynet+ dans le menu des paramètres de l’appareil photo (p. 101) pour
contrôler celui-ci et le téléviseur par le biais de la télécommande du téléviseur.
• Anynet+ vous permet de commander tous les équipements audio / vidéo
Samsung connectés, à l’aide de la télécommande du téléviseur.
• Le temps nécessaire à la connexion de l’appareil photo au téléviseur HD peut
varier en fonction du type de carte SD, SDHC ou SDXC utilisée. Une carte SD,
SDHC ou SDXC plus puissante n’entraîne pas nécessairement un transfert HDMI
plus rapide, la fonction principale de la carte étant d’offrir plutôt des taux de
transfert supérieurs lors de la prise de photos.
Lecture/Retouche 90
Transfert de fichiers sur l’ordinateur
Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur pour transférer les fichiers de la carte mémoire vers un ordinateur.
5 Allumez l’appareil photo.
Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows
• L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo.
Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant que disque
amovible.
6 Sur l’ordinateur, sélectionnez Poste de travail → Disque amovible
L’ordinateur doit fonctionner sous Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ou
Windows 8 afin que vous puissiez connecter l’appareil photo en tant que disque
amovible.
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez Connectivité → i-Launcher → Arrêt.
3 Éteignez l’appareil photo.
4 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB.
→ DCIM → 100PHOTO.
7 Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur votre ordinateur.
Déconnexion de l’appareil photo (pour Windows XP)
La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour Windows Vista,
Windows 7 et Windows 8.
1 Si le voyant lumineux de l’appareil photo clignote, attendez qu’il
s’éteigne.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le câble à l’envers.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
2 Cliquez sur
l’ordinateur.
dans la barre d’outils en bas à droite de l’écran de
3 Cliquez sur le message qui apparaît.
4 Cliquez sur la boîte de dialogue indiquant que l’appareil photo peut
être retiré en toute sécurité.
5 Débranchez le câble USB.
Lecture/Retouche 91
Transfert de fichiers sur l’ordinateur
Transfert de fichiers sur l’ordinateur Mac
Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Mac, l’appareil photo est automatiquement
reconnu. Vous pouvez directement transférer des fichiers de l’appareil photo vers
l’ordinateur sans installer de logiciel.
Mac OS 10.5 ou version ultérieure (à l’exception de PowerPC) est pris en charge.
3 Allumez l’appareil photo.
• L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et affiche l’icône d’un
disque amovible.
4 Double-cliquez sur l’icône du disque amovible.
5 Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur votre ordinateur.
1 Éteignez l’appareil photo.
2 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur Mac par le biais du câble
USB.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le câble à l’envers.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
Lecture/Retouche 92
Utilisation des programmes de l’ordinateur
i-Launcher vous permet de lire des fichiers avec Multimedia Viewer et propose des liens pour télécharger des programmes utiles.
5 Allumez l’appareil photo.
6 Sélectionnez un dossier de destination sur votre ordinateur et
Installation de i-Launcher
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez Connectivité → i-Launcher → Marche.
3 Éteignez l’appareil photo.
4 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB.
appuyez sur Oui.
• Si une fenêtre contextuelle vous invitant à exécuter iLinker.exe apparaît,
commencez par l’exécuter.
• Lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur sur lequel
i-Launcher est installé, le programme se lance automatiquement.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le câble à l’envers.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
7 Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
• Un raccourci i-Launcher s’affiche sur l’ordinateur.
• Avant d’installer le programme, assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un
réseau.
• Avec un ordinateur Mac OS, la fonction i-Launcher n’est pas disponible.
Lecture/Retouche 93
Utilisation des programmes de l’ordinateur
Programmes disponibles lors de l’utilisation de i-Launcher
Utilisation de i-Launcher
Option
i-Launcher vous permet de lire des fichiers avec Multimedia Viewer.
Multimedia Viewer
Description
Vous pouvez visionner des fichiers avec la fonction
Multimedia Viewer.
• Ces spécifications sont fournies à titre de recommandation uniquement.
i-Launcher peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs,
même si ceux-ci répondent aux spécifications.
• Si l’ordinateur ne répond pas aux spécifications requises, un problème de
lecture vidéo risque de survenir.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de
l’utilisation d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs assemblés.
Lecture/Retouche 94
Utilisation des programmes de l’ordinateur
Spécifications du système d’exploitation Windows
Élément
Processeur
Mémoire vive
Système
d’exploitation*
Capacité du disque
dur
Ouverture de i-Launcher
Sur l’ordinateur, sélectionnez Démarrer → Tous les programmes → Samsung →
i-Launcher → Samsung i-Launcher.
Configuration requise
Intel® Pentium®4 3.2 GHz ou supérieur/
AMD Athlon™ FX 2.6 GHz ou supérieur
Minimum 512 Mo de RAM (1 Go ou plus recommandé)
Windows XP SP2, Windows Vista, Windows 7 ou
Windows 8
250 Mo minimum (1 Go et plus recommandé)
• Résolution minimale de 1 024 X 768 pixels, affichage
Divers
couleur 16 bits recommandé (1 280 X 1 024 pixels,
affichage couleur 32 bits recommandés)
• Port USB 2.0
• nVIDIA Geforce 7600GT ou plus récente /
ATI X1600 ou plus récente
• Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure
* Une version 32 bits de i-Launcher est installée—y compris sur les éditions 64 bits de
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8.
Lecture/Retouche 95
Utilisation des programmes de l’ordinateur
Utilisation de la fonction Multimedia Viewer
La fonction Multimedia Viewer vous permet de lire des fichiers. Depuis l’écran Samsung i-Launcher, cliquez sur Multimedia Viewer.
• Elle prend en charge les formats suivants :
-- Vidéos : MP4 (Vidéo : H.264, Audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
-- Photos : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF, MPO
• Les fichiers enregistrés avec les appareils d’autres fabricants risquent de ne pas être lus correctement.
Affichage des photos
1
N°
33%
2
3
!
0
9 8
7
6
5 4
Lecture/Retouche 96
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
Description
Nom du fichier
Zone agrandie
Histogramme
Ouvrir le fichier sélectionné.
Touche Histogramme
Faire pivoter vers la gauche ou vers la droite.
Passer au fichier suivant/revenir au précédent.
Dimensionner la photo à la taille de l’écran.
Afficher la photo à sa taille d’origine.
Zoom avant/arrière
Commuter entres les modes 2D et 3D.
Utilisation des programmes de l’ordinateur
Visionnage de vidéos
1
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
2
8
7 6 5 4
3
Lecture/Retouche 97
Description
Nom du fichier
Ajuster le volume.
Ouvrir le fichier sélectionné.
Accéder au fichier suivant.
Arrêter
Effectuer une pause
Revenir au fichier précédent.
Barre de progression
Paramètres
Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les
paramètres de l’appareil photo.
Menu Réglages ……………………………………… 99
Accès au menu des paramètres …………………… 99
Sons ………………………………………………… 100
Affichage …………………………………………… 100
Connectivité ………………………………………… 101
Général ……………………………………………… 102
Menu Réglages
Découvrez comment configurer les paramètres de votre appareil photo.
3 Sélectionner un élément.
Accès au menu des paramètres
1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection.
2 Sélectionnez un menu.
Sons
Paramètres
Sons
Volume
Moyen
Bip sonore
Activé
Son de l'obturateur
Son 1
Son de démarrage
Affichage
Désactivé
Activé
Son de la mise au point
Connectivité
Retour
Général
Sélectionner
4 Sélectionnez une option.
Volume
Icône
Désactivé
Description
Bas
Sons: régler le volume et les sons émis par l’appareil photo. (p. 100)
Moyen
Affichage: personnaliser les paramètres d’affichage. (p. 100)
Elevé
Connectivité: configurer les options de connexion. (p. 101)
Général: modifier les réglages du système de l’appareil photo,
tels que le format de la mémoire et le nom des fichiers par défaut.
(p. 102)
Retour
Valider
5 Appuyez sur [r] pour revenir à l’écran précédent.
Paramètres 99
Menu Réglages
Sons
Affichage
* Paramètre par défaut
Élément
Volume
Description
Réglez le volume de tous les sons. (Désactivé, Bas, Moyen*,
Elevé)
* Paramètre par défaut
Élément
Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous appuyez
sur l’une des touches ou que vous passez d’un mode à l’autre.
(Désactivé, Activé*)
Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous appuyez sur
Son de
l'obturateur
le déclencheur. (Désactivé, Son 1*, Son 2, Son 3)
Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous allumez
Son de
démarrage
l’appareil photo. (Désactivé*, Volant, Show laser, Cloud)
Son de la mise Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous enfoncez le
au point
déclencheur à mi-course. (Désactivé, Activé*)
Bip sonore
Image de
démarrage
Description
Sélectionner l’image qui s’affiche après la mise en marche de
l’appareil photo.
• Désactivée*: aucune image n’est affichée.
• Logo: afficher une image enregistrée par défaut dans la
mémoire interne.
• Image perso: sélectionner Image personnalisée parmi les
photos prises et stockées en mémoire.
• L’appareil photo ne sauvegarde qu’une seule photo
d’utilisateur à la fois dans la mémoire interne.
• Si vous sélectionnez une nouvelle photo comme Image de
démarrage ou que vous réinitialisez l’appareil photo, l’image
actuelle sera supprimée.
Sélectionnez un guide pour vous aider à composer une scène.
(Désactivé*, 2 X 2, 3 X 3, Croix, Diagonale)
Indiquez si vous voulez afficher la date et l’heure sur l’écran de
Affichage
date/heure
l’appareil photo. (Arrêt*, Marche)
Affichez une brève description d’une option ou d’un menu.
Affichage aide
(Désactivé, Activée*)
Aide à la prise
de vue
Paramètres 100
Menu Réglages
Connectivité
* Paramètre par défaut
* Paramètre par défaut
Élément
Élément
Description
Régler la luminosité de l’écran. (Auto*, Faible, Normale, Forte)
Luminosité
Affichage
rapide
Normale automatiquement sélectionné en mode Lecture
Playback, même si vous choisissez l’option Auto.
Définissez si la photo prise doit être vérifiée avant de revenir en
mode Prise de vue. (Désactivé, Marche*)
Il est possible que cette fonction soit inopérante dans certains
modes.
L’appareil photo bascule automatiquement en mode
Désactivation écran auto si vous n’effectuez aucune action
pendant 30 secondes. (Désactivée*, Activée)
Désactivation
écran auto
Vidéo
• En mode Désactivation écran auto, appuyez sur n’importe
quelle touche autre que [X] pour utiliser à nouveau
l’appareil photo.
• Même si vous n’activez pas le mode Désactivation écran
auto, l’écran se met en veille 30 secondes après la dernière
opération effectuée afin d’économiser la batterie.
Anynet+
(HDMI-CEC)
Format HDMI
i-Launcher
Paramètres 101
Description
Sélectionner la sortie de signal vidéo correspondant à votre région.
• NTSC: États-Unis, Canada, Japon, Corée, Taïwan, Mexique, etc.
• PAL (prend en charge uniquement BDGHI) : Allemagne,
Angleterre, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark,
Espagne, Finlande, France, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège,
Nouvelle Zélande, Pays-Bas, Singapour, Suède, Suisse,
Thaïlande, etc.
Activer la commande de l’appareil photo avec une
télécommande de téléviseur lorsque celui-ci est connecté à un
téléviseur HD compatible avec le profil Anynet+(CEC).
• Désactivé: visionner des fichiers sans utiliser la télécommande
d’un téléviseur HD.
• Activé*: commander l’appareil photo avec une télécommande
de téléviseur HD.
Définir la résolution des photos lors de la lecture de fichiers sur
un téléviseur HD à l’aide du câble HDMI.
(NTSC : 1080i*, 720p, 480p/ PAL : 1080i*, 720p, 576p)
• Si le téléviseur HD ne prend pas en charge la résolution
choisie, celle immédiatement inférieure est automatiquement
sélectionnée.
Configurer i-Launcher pour démarrer automatiquement le
logiciel lors de la connexion de l’appareil photo à l’ordinateur.
(Arrêt, Marche*)
Menu Réglages
Général
* Paramètre par défaut
Élément
Language
Description
Sélectionner la langue d’affichage.
Fuseau horaire
Indiquer le fuseau horaire correspondant à votre région.
Lors d’un déplacement dans un autre pays, sélectionnez
Extérieur, puis le fuseau horaire correspondant.
(Domicile*, Extérieur)
Configuration date/
heure
Régler la date et l’heure.
Type date
* Paramètre par défaut
Élément
Définir les règles de création des noms de fichier.
• Remise à zéro: les fichiers sont numérotés à partir de
0001 lorsque vous insérez une nouvelle carte mémoire,
formatez une carte mémoire ou supprimez tous les
fichiers.
• Série*: lorsque vous insérez une nouvelle carte
mémoire, que vous formatez la carte mémoire ou
supprimez tous les fichiers, les fichiers sont numérotés
en continuant à partir du dernier numéro de fichier.
Sélectionnez un format de date. (AAAA/MM/JJ,
MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA)
Le type de date par défaut peut différer en fonction de
la langue sélectionnée.
• Par défaut, le nom du premier dossier est 100PHOTO
Numérotation fichiers
Sélectionnez le format de l’heure. (12 h, 24 h)
Type d'heure
Description
Le type d’heure par défaut peut différer en fonction de
la langue sélectionnée.
Paramètres 102
et le nom du premier fichier est SAM_0001.
• Le numéro de fichier est incrémenté d’une unité, de
SAM_0001 à SAM_9999, chaque fois que vous prenez
une photo.
• Le numéro de dossier est incrémenté d’une unité, de
100PHOTO à 999PHOTO, chaque fois que le dossier
est plein.
• Un même dossier peut contenir jusqu’à 9 999 fichiers.
• L’appareil photo nomme les fichiers conformément
à la norme DCF (Design rule for Camera File). Si vous
modifiez le nom d’un fichier, il risque de ne plus
pouvoir être lu par l’appareil photo.
Menu Réglages
* Paramètre par défaut
Élément
Description
* Paramètre par défaut
Élément
Définir si l’appareil photo ajoute la date et l’heure sur les
photos lors de l’impression.
(Désactivée*, Date, Date & heure)
• La date et l’heure s’affichent dans l’angle inférieur
Impression
Mise hors tension
auto
Formatez la mémoire interne et la carte mémoire. Le
formatage supprime tous les fichiers, y compris les
fichiers protégés. (Oui, Non)
Formater
droit de la photo.
• Il est possible que certains modèles d’imprimante
n’impriment pas correctement la date et l’heure.
• La photo n’affiche pas la date et l’heure si :
-- vous sélectionnez Texte en mode ;
-- vous sélectionnez le mode .
Paramétrez l’appareil photo pour qu’il s’éteigne
automatiquement lorsque vous n’effectuez aucune
opération après une période d’inactivité définie.
(Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
Réinitialiser
Licences open source
• Lorsque vous changez la batterie, ces paramètres ne
sont pas modifiés.
• L’appareil photo ne s’éteint pas automatiquement
lorsqu’il est connecté à un ordinateur et si vous
visionnez un diaporama ou des vidéos.
Voyant de mise au
point
Description
Paramétrer l’appareil photo pour qu’il s’allume
automatiquement dans les endroits sombres pour vous
aider à faire la mise au point. (Désactivé, Activé*)
Paramètres 103
Il est possible que des erreurs se produisent si vous
utilisez une carte mémoire qui a été formatée à
l’aide d’un appareil photo d’une autre marque, d’un
lecteur de cartes mémoire ou d’un ordinateur. Veuillez
formater les cartes mémoire dans l’appareil photo
avant de les utiliser pour effectuer des prises de vue.
Réinitialiser les menus et les options de prise de vue. Les
réglages des dates et heures, de la langue et de la sortie
vidéo ne sont pas remis à zéro. (Oui, Non)
Afficher les informations sur la licence Open Source.
Annexes
Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de l’appareil et
des conseils pour l’entretien.
Messages d’erreur …………………………………… 105
Entretien de l’appareil photo ………………………… 106
Nettoyage de l’appareil photo ……………………… 106
Usage et rangement de votre appareil photo ……… 107
A propos des cartes mémoire ……………………… 109
A propos de la batterie ……………………………… 112
Avant de contacter le service après-vente …………
Caractéristiques de l’appareil photo ………………
Glossaire ………………………………………………
Index ……………………………………………………
114
117
121
126
Messages d’erreur
Lorsque l’un des messages d’erreur suivants apparaît, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème.
Message d’erreur
Solutions possibles
Erreur de carte
• Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le.
• Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau.
• Formatez la carte mémoire.
Vous pouvez verrouiller une carte SD, SDHC ou SDXC,
afin d’éviter la suppression de ses fichiers. Déverrouillez
la carte lors des prises de vue.
Carte verrouillée
Carte incompatible
La carte mémoire insérée ne fonctionne pas avec
l’appareil photo. Insérez une carte mémoire SD, SDHC
ou SDXC.
Erreur de saturation
DCF
Les noms de fichier ne répondent pas à la norme
DCF. Transférez les fichiers de la carte mémoire vers
un ordinateur et formatez la carte. Ouvrez ensuite
le menu Paramètres, puis sélectionnez Général →
Numérotation fichiers → Remise à zéro. (p. 102)
Message d’erreur
Solutions possibles
Erreur de fichier
Supprimez le fichier endommagé ou contactez le
service après-vente.
Fichier système
incompatible.
L’appareil photo ne prend pas en charge la structure
de fichiers FAT de la carte mémoire insérée. Formatez la
carte mémoire dans l’appareil photo.
Batterie faible
Remplacez les piles alcalines AA.
Mémoire pleine
Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle
carte mémoire.
Aucun fichier image
Prenez des photos ou insérez une carte mémoire qui en
contient.
Annexes 105
Entretien de l’appareil photo
Nettoyage de l’appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec.
Objectif et écran de l’appareil photo
Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et passez délicatement un chiffon
doux sur l’objectif. S’il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du
nettoyant liquide pour objectif et essuyez délicatement.
• N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
Ces produits peuvent l’endommager ou entraîner un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le couvercle de l’objectif et n’utilisez pas de soufflette sur ce
couvercle.
Annexes 106
Entretien de l’appareil photo
Usage et rangement de votre appareil photo
Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo
• Evitez d’exposer l’appareil photo ’à des températures extrêmes.
• Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides ou dans lesquels
le taux d’humidité varie sensiblement.
• Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et de le ranger dans
des endroits chauds, mal ventilés, comme à l’intérieur d’une voiture en été.
• Protégez l’appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations excessives,
qui risqueraient de les endommager.
• Évitez d’utiliser et de ranger votre appareil dans un endroit poussiéreux, mal
entretenu, humide ou peu ventilé, afin de ne pas endommager ses composants
internes.
• N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles ou de produits
chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides
inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que
l’appareil photo ou ses accessoires.
• Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de naphtaline.
Utilisation sur la plage ou en bord de mer
• Protégez l’appareil photo du sable et des poussières lorsque vous l’utilisez à la
plage ou dans d’autres endroits similaires.
• Votre appareil photo n’est pas étanche. Ne manipulez pas la batterie, l’adaptateur
ou la carte mémoire avec les mains humides. Cela pourrait endommager l’appareil
photo.
Rangement pour une durée prolongée
• Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée prolongée, placez-le dans
un récipient clos avec un matériau absorbant comme du gel de silice.
• Les batteries se déchargent même si l'appareil photo n'est pas utilisé. Vérifiez que
vous avez remplacé les piles par de nouvelles piles alcalines AA si vous réutilisez
l'appareil photo après l'avoir stocké pendant une période prolongée.
• La date et l’heure peuvent être initialisées lorsque l’appareil photo est allumé
après avoir été séparé de la batterie pendant une longue période.
Utilisation de l’appareil photo dans les environnements humides
Lorsque vous transférez votre appareil photo d’un environnement froid à un
environnement chaud, de la condensation peut se former sur l’objectif et les
composants internes. Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et attendez au moins
1 heure. Si de la condensation s’est formée sur la carte mémoire, retirez-la et
attendez que l’humidité se soit évaporée avant de la remettre en place.
Autres avertissements
• Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous risqueriez de
vous blesser ou d’entraîner des blessures à d’autres personnes, ou même
d’endommager l’appareil photo.
• Evitez de peindre l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer ses pièces
mobiles et de perturber son fonctionnement.
• Éteignez l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas.
• L’appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de lui faire subir des chocs.
Annexes 107
Entretien de l’appareil photo
• Protégez l’écran de toute pression extérieure en le conservant dans l’étui lorsque
vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo des rayures en le tenant à l’écart
du sable, des objets pointus ou des pièces de monnaie.
• N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est fissuré ou brisé. Vous risquez de
vous blesser les mains ou le visage avec les morceaux de verre ou de plastique.
Rapportez votre appareil photo à un centre de service après-vente Samsung pour
le faire réparer.
• Ne posez jamais l’appareil photo, les batteries ou des accessoires à l’intérieur ou
au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière
ou un radiateur. Cela pourrait entraîner une déformation ou une surchauffe des
matériaux, ou même provoquer un incendie ou une explosion.
• Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil. Ceci risquerait
d’entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur d’image.
• Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez l’objectif en
utilisant un chiffon doux et propre.
• L’appareil photo peut s’éteindre en cas de choc ou de chute. Cela permet de
protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil photo pour l’utiliser à nouveau.
• Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène
est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo à de faibles températures, il peut tarder
à s’éteindre, une décoloration peut se produire temporairement sur l’écran
ou des images rémanentes peuvent apparaître. Il ne s’agit en aucun cas de
dysfonctionnements. Ces perturbations sont momentanées et se corrigent d’ellesmêmes une fois que l’appareil est réexposé à des températures plus acceptables.
• La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut provoquer
des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou des boursouflures pour
les personnes à peau sensible. Si vous présentez de tels symptômes, arrêtez
immédiatement d’utiliser l’appareil photo et consultez un médecin.
• N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou
les ouvertures de l’appareil photo. Il est possible que les dommages provoqués
par une mauvaise utilisation ne soient pas couverts par votre garantie.
• Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non agréé et
ne tentez pas de le réparer vous-même. Votre garantie ne couvre pas les dégâts
résultant d’une réparation par un technicien non agréé.
Annexes 108
Entretien de l’appareil photo
A propos des cartes mémoire
Adaptateur pour carte
Cartes mémoires compatibles
Ce produit est compatible avec les cartes mémoire SD (Secure Digital), SDHC
(Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD,
microSDHC ou microSDXC.
Carte mémoire
Contact
Pour utiliser des cartes de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un lecteur
de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur.
Loquet de protection
contre l’écriture
Etiquette (face avant)
Vous pouvez empêcher la suppression de fichiers en utilisant l’interrupteur de
protection en écriture sur une carte SD, SDHC ou SDXC. Faites glisser l’interrupteur
vers le bas pour verrouiller la carte ou vers le haut pour la déverrouiller.
Déverrouillez la carte lors de la prises de photos ou de vidéos.
Annexes 109
Entretien de l’appareil photo
Vidéo
Capacité de la carte mémoire
La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène et des conditions de
prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte SD de 2 Go :
Taille
Photo
Taille
Maximale
Elevée
Normal
228
353
525
249
366
555
290
462
647
290
462
669
431
669
911
746
1 138
1 485
1 138
1 752
2 136
1 485
2 136
2 734
2 555
3 179
3 461
30 ips
1280 X 720
Environ 15' 46"
640 X 480
Environ 30' 54"
320 X 240
Environ 90' 00"
Les chiffres mentionnés ci-dessus sont mesurés sans la fonction de zoom. Le temps
d’enregistrement disponible peut varier si le zoom est utilisé. Plusieurs vidéos ont été
enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement.
Annexes 110
Entretien de l’appareil photo
Précautions d’utilisation des cartes mémoire
• Evitez d’exposer les cartes mémoire à des températures inférieures à 0 °C ou
• Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de la poussière ou des
supérieures à 40 °C. Ceci risquerait de provoquer des dysfonctionnements des
cartes mémoire.
• Introduisez la carte mémoire dans le bon sens. Si vous l’introduisez dans le
mauvais sens, vous risquez de l’endommager ainsi que l’appareil photo.
• N’utilisez pas une carte mémoire qui a été formatée dans un autre appareil photo
ou avec un ordinateur. Reformatez la carte mémoire avec votre appareil photo.
• Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte mémoire.
• Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ni éteindre l’appareil photo tant que le
voyant clignote. Vous risqueriez d’endommager vos données.
• Au terme de la durée de vie de la batterie, vous ne pouvez plus stocker de photos
sur la carte. Remplacez-la.
• Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des
chocs ou des pressions importantes.
• Evitez d’utiliser ou de ranger les cartes mémoire à proximité de champs
magnétiques.
• Evitez d’utiliser ou de ranger les cartes mémoire dans des environnements
chauds, très humides ou en contact avec des substances corrosives.
corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux
avant de l’introduire dans l’appareil photo.
• Evitez que les cartes mémoire ou l’emplacement pour carte mémoire n’entrent en
contact avec des liquides, des poussières ou tout corps étranger. Cela risquerait
d’endommager l’appareil photo ou les cartes mémoire.
• Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans un étui afin de la
protéger de l’électricité statique.
• Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel qu’un disque dur
ou un CD / DVD.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la carte mémoire
peut chauffer. Ceci est normal et n’engendre pas de dysfonctionnement.
Annexes 111
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
Entretien de l’appareil photo
A propos de la batterie
Précautions d’utilisation de la batterie
Message de batterie faible
Lorsque la batterie est complètement déchargée, l’icône de batterie devient rouge
et le message « Batterie faible » s’affiche. Remplacez les piles alcalines AA.
Remarques à propos de l’utilisation de la batterie
• Evitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à
40 °C. Ceci est à même de réduire la capacité de charge de celle-ci.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la zone située autour
de la trappe batterie peut chauffer. Ceci n’affecte pas l’utilisation normale de
l’appareil photo.
• A des températures inférieures à 0 °C, la capacité de la batterie et sa durée de vie
peuvent diminuer.
• La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles températures, mais redeviendra
normale à des températures plus modérées.
• Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une période prolongée, retirez
d’abord la batterie. Les batteries photo peuvent fuir ou se détériorer avec le
temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo.
• Les cellules primaires ne peuvent pas être rechargées. Si vous essayez de les
recharger, les batteries risquent de fuir.
• La capacité de la batterie peut varier en fonction du fabricant.
Protégez les batteries et les cartes mémoire des chocs
Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risque de
provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie et de l’endommager
de manière temporaire ou permanente. Vous risquez également de provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
Utilisez et recyclez les batteries avec soin
• Ne jetez jamais les batteries au feu. Respectez la réglementation en vigueur dans
votre pays concernant l’élimination des batteries usagées.
• Ne posez jamais les batteries ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif
chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de
surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
Annexes 112
Entretien de l’appareil photo
Des blessures pouvant s’avérer mortelles peuvent résulter d’une
utilisation imprudente ou inappropriée de la batterie. Pour votre
sécurité, veuillez suivre ces instructions relatives à l’utilisation
correcte de la batterie :
• La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci n’est pas
manipulée correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut de
fabrication, une fêlure ou d’autres anomalies sur la batterie, cessez de
l’utiliser immédiatement et contactez le service après-vente.
• Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou dans un
environnement soumis à des températures élevées comme par exemple
à l’intérieur d’une voiture en été.
• Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes.
• Évitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds et
humides comme des spas ou des cabines de douche.
• Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables comme de la
literie, des couvertures, des tapis ou des couvertures électriques pendant
des périodes prolongées.
• Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un espace confiné
pendant une période prolongée.
• Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets
métalliques comme des colliers, des pièces de monnaie, des clés ou bien
des montres.
• N'utilisez que des batteries d'origine recommandées par le fabricant.
• Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet coupant, quel
qu’il soit.
• Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou à des éléments
susceptibles de l’écraser.
Annexes 113
• Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants comme la laisser
tomber d’une hauteur élevée.
• N’exposez pas la batterie à des températures supérieures ou égales à
60 °C.
• Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou de l’humidité.
• Evitez de mettre la batterie en contact avec des flammes et de l’exposer à
une chaleur extrême ou au soleil de façon prolongée.
• Une batterie rechargeable (cellule secondaire) est recommandée pour
une charge et une utilisation répétées. Samsung n'est pas responsable de
toute mauvaise utilisation survenant en raison de problèmes de batterie.
Informations sur le traitement des batteries usagées
• Portez une attention particulière à la façon dont vous traitez les batteries
usagées.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• Les réglementations de mise au rebut peuvent différer selon le pays ou la
région. Observez les réglementations locales et fédérales en matière de
traitement des batteries usagées.
Avant de contacter le service après-vente
Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution de dépannage proposée ne
permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente.
Lorsque vous apportez votre appareil photo dans un service après-vente, veillez à également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement, notamment la
carte mémoire et la batterie.
Problème
Impossible d’allumer
l’appareil photo
L’appareil photo
s’éteint de façon
inattendue
Solutions possibles
• Assurez-vous que la batterie est installée.
• Assurez-vous que la batterie est bien en place. (p. 19)
• Remplacez les batteries.
Problème
Solutions possibles
• La carte mémoire est pleine. Supprimez les fichiers
inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire.
Impossible de
prendre des photos
• Remplacez les batteries.
• L’appareil photo est peut-être en mode Mise hors
tension auto. (p. 103)
• Il est possible que l’appareil photo s’éteigne afin d’éviter
que la carte mémoire ne soit endommagée après un
choc. Rallumez l’appareil photo.
• La batterie peut se décharger plus rapidement dans
un environnement de basse température (en dessous
de 0 °C). Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans
La batterie de
votre poche.
l’appareil photo se
décharge rapidement • L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos
déchargent rapidement la batterie. Rechargez-la si
nécessaire.
L’appareil photo ne
répond pas
• Formater la carte mémoire.
• La carte mémoire est défectueuse. Remplacez-la.
• Assurez-vous que l’appareil photo est allumé.
• Remplacez les batteries.
• Assurez-vous que la batterie est installée correctement.
Retirez la batterie, puis remettez-la en place.
Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours
d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la
durée de vie ou les performances de l’appareil.
• Il se peut que le flash soit désactivé par l’option
Désactivé. (p. 58)
Le flash ne fonctionne
pas
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans certains
modes.
L’appareil photo
chauffe
Annexes 114
Avant de contacter le service après-vente
Problème
Le flash se déclenche
de façon inattendue
La date et l’heure ne
sont pas correctes
L’écran ou des
touches ne
fonctionnent pas
Solutions possibles
Problème
L’électricité statique peut provoquer le déclenchement du
flash. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil
photo.
Réglez la date et l’heure dans les paramètres d’affichage.
(p. 102)
Retirez la batterie, puis remettez-la en place.
Si vous utilisez votre appareil photo à des températures
extrêmement basses, un dysfonctionnement ou une
décoloration de l’écran de l’appareil photo peut se
L’écran de l’appareil
photo fonctionne mal produire. Pour bénéficier de performances optimales,
utilisez l’appareil photo à des températures de
fonctionnement modérées.
• Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le.
• Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau.
La carte mémoire
• Formatez la carte mémoire.
présente une erreur
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Précautions d’utilisation des cartes mémoire ». (p. 111)
Si vous modifiez le nom d’un fichier, l’appareil photo
Impossible de lire des risque de ne plus pouvoir le lire (le nom des fichiers doit
fichiers
être conforme à la norme DCF). Si vous rencontrez ce
problème, lisez les fichiers sur un ordinateur.
Solutions possibles
• Vérifiez que l’option choisie pour la mise au point
convient aux photos prises en gros plan. (p. 61)
La photo est floue
• Assurez-vous que l’objectif est propre. Dans le cas
contraire, nettoyez-le. (p. 106)
• Vérifiez que le sujet est placé à la bonne distance du
Les couleurs
de la photo ne
correspondent pas à
celles de la scène
La photo est trop
claire
La photo est trop
sombre
Annexes 115
flash. (p. 118)
Un réglage incorrect de la balance des blancs peut
provoquer un mauvais rendu des couleurs. Sélectionnez
l’option de balance des blancs qui s’adapte à la source de
lumière. (p. 70)
La photo est surexposée.
• Désactivez le flash. (p. 58)
• Réglez la sensibilité ISO. (p. 60)
• Réglez la valeur d’exposition. (p. 68)
La photo est sous-exposée.
• Activez le flash. (p. 58)
• Réglez la sensibilité ISO. (p. 60)
• Réglez la valeur d’exposition. (p. 68)
Avant de contacter le service après-vente
Problème
Solutions possibles
Les photos ne
s’affichent pas sur le
téléviseur
• Vérifiez que l’appareil photo est correctement branché
L’ordinateur ne
reconnaît pas
l’appareil photo
L’appareil photo
se déconnecte de
l’ordinateur pendant
le transfert des
fichiers
Problème
Solutions possibles
• Fermez i-Launcher et redémarrez-le.
• Vérifiez que i-Launcher est réglé sur Marche dans le
au téléviseur avec le câble audio / vidéo.
• Vérifiez que la carte mémoire contient des photos.
• Vérifiez que le câble USB est correctement branché.
• Assurez-vous que votre appareil photo est allumé.
• Assurez-vous d’utiliser un système d’exploitation pris
en charge.
menu des paramètres. (p. 101)
i-Launcher ne
fonctionne pas
correctement
L’électricité statique peut interrompre la transmission des
fichiers. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
Il se peut que les vidéos ne soient pas compatibles
avec certains logiciels de lecture vidéo. Pour lire des
L’ordinateur ne
parvient pas à lire des fichiers vidéo enregistrés avec l’appareil photo, utilisez
vidéos
l’application Multimedia Viewer que vous pouvez installer
à l’aide du programme i-Launcher de l’ordinateur.
• En fonction des spécifications de votre ordinateur
et de l’environnement dans lequel il se trouve, le
lancement du programme peut ne pas se faire
automatiquement. Dans ce cas, cliquez sur Démarrer
→ Tous les programmes → Samsung → i-Launcher
→ Samsung i-Launcher sur votre ordinateur Windows.
(Pour Windows 8, cliquez sur Démarrer → Toutes les
applications → Samsung i-Launcher.)
Votre téléviseur
ou ordinateur ne
peut afficher les
photos et les vidéos
enregistrées sur une
carte mémoire SDXC.
Les cartes SDXC utilisent le système de fichiers exFAT.
Vérifiez que le périphérique externe est compatible avec
le système de fichiers exFAT avant d’y raccorder l’appareil
photo.
L’ordinateur ne
reconnaît pas une
carte mémoire SDXC.
Les cartes SDXC utilisent le système de fichiers exFAT.
Pour utiliser une carte mémoire SDXC sur un ordinateur
Windows XP, téléchargez et mettez à jour le pilote du
système de fichiers exFAT depuis le site Web Microsoft.
Annexes 116
Caractéristiques de l’appareil photo
Capteur d’image
Type
1/2,3" (environ 7,76 mm) CCD
Pixels effectifs
Environ 20,2 mégapixels
Nombre total de
pixels
Environ 20,4 mégapixels
Normale (AF)
Macro
Macro
automatique
Plage
Objectif
Super Macro
Distance focale
Objectif Samsung f = 4,0–104,0 mm
(équivalent film 35 mm : 22,3 à 580 mm)
Plage
d’ouverture de
l’objectif
F3.1 (W)–F5.9 (T)
Zoom
• Mode d’images fixes : 1,0 à 26,0X (Zoom optique X Zoom
Type
LCD TFT
Caractéristiques
3,0" (76,2 mm) 460K
Mise au point
Type
Téléobjectif (T)
350 cm–infini
200 à 350 cm
10 cm–infini
200 cm–infini
1 à 10 cm
(Uniquement
niveau de zoom 9)
Vitesse d’obturation
• Auto : 1/8 à 1/2 000 s.
• Programme : 1 à 1/2 000 s.
• Nuit : 8 à 1/2 000 s.
numérique : 130,0X, Zoom optique X Intelli Zoom : 52,0X)
• Mode Lecture : 1,0 à 14,4X (en fonction du format de l’image)
Affichage
Grand angle (W)
80 cm–infini
10 à 80 cm
Exposition
Contrôle
AES Programme
Mesure de
l'exposition
Multiple, Sélective, Centrée, Détection des visages
Compensation
±2EV (Palier 1/3 EV)
Equivalent ISO
Automatique, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800,
ISO 1600, ISO 3200
Mise au point automatique TTL (Mise au point au centre,
Mise au point multiple, Mise au point sélection,
Mise au point avec suivi, MPA Détection des visages)
Annexes 117
Caractéristiques de l’appareil photo
Flash
Prise de vue
Mode
Désactivé, Automatique, Anti yeux rouges, Contre jour,
Synchronisation lente, Correction des yeux rouges
Plage
• Grand angle : 80 cm à 6 m (ISO Auto)
• Téléobjectif : 2 à 4 m (ISO Auto)
Durée de
rechargement
Environ 5 secondes
• Modes : Scènes Automatiques (Portrait, Portrait de nuit,
Photos
Réduction des tremblements de l’appareil photo
Technologie DUAL IS [OIS (Stabilisation optique de l’image) +
DIS (Stabilisation numérique de l’image)]
Effet
• Filtre photos (Filtre intelligent) : Miniature, Vignettage, Filtre
Mode Photo
Mode Prise de
vue vidéo
Vidéos
croisé, Effet ultra grand angle, Vieux film, Classique, Rétro
• Réglage des images : Netteté, Contraste, Saturation
• ACB : Activé, Désactivé
Filtre vidéos (Filtre intelligent) : Vignettage, Effet ultra grand
angle, Classique, Rétro, Effet palette 1, Effet palette 2, Effet
palette 3, Effet palette 4
Balance des Blancs
Bal. des blancs auto, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent haut, Fluorescent bas,
Tungstène, Réglage personnalisé, Temp. couleur
Impression de la date
Date & heure, Date, Désactivée
Annexes 118
Portrait en contre jour, Nuit, Contre jour, Paysage, Blanc, Vert
Naturel, Ciel azur, Coucher de Soleil, Macro, Texte Macro,
Macro couleur, Trépied, Sport), Programme, Scène (Beauté,
Aide à la composition, Nuit, Portrait, Enfant, Paysage, Macro,
Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Mer & neige),
DUAL IS, Panorama, Magique Plus (Magic Frame, Prise de
vue fractionnée, Filtre photos, Filtre vidéos, Éditeur photos)
• Rafale : Unique, Continue, Rafale , AEB
• Retardateur : Désactivé, 10 s, 2 s, Double(10 s, 2 s)
• Modes : Vidéo, Magique Plus (Filtre vidéos)
• Format : MP4 (H.264) (durée d’enregistrement max. : 20 min)
• Taille : 1280 X 720, 640 X 480, 320 X 240
• Fréquence d'images : 30 ips
• Voix : Activé, Désactivé, Zoom silencieux
• Édition vidéo (intégrée) : Pause au cours de l'enregistrement
Caractéristiques de l’appareil photo
Lecture
Icône
• Type : Image unique, Vignettes, Diaporama avec musique et
effets, Clip vidéo
5152 X 3432
• Modifier : Redimensionner, Rotation, Filtre intelligent,
Photos
Vidéos
Rogner
• Effet : Réglage des images (Luminosité , Contraste,
Saturation, ACB, Retouche des visages, Correction des yeux
rouges), Filtre intelligent (Normal, Miniature, Vignettage,
Filtre croisé, Effet ultra grand angle, Vieux film, Classique,
Rétro)
5152 X 2896
Format de
l’image
3648 X 2736
1984 X 1488
1920 X 1080
• Mémoire interne : environ 53 Mo
• Mémoire externe (en option) :
Format de
fichiers
3840 X 3840
2592 X 1944
Modifier : Extraction d’images fixes, Réglage de la durée
Stockage
Support
Taille
5152 X 3864
1024 X 768
carte SD (2 Go garantis),
carte SDHC (jusqu’à 32 Go garantis),
carte SDXC (jusqu’à 64 Go garantis)
La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces
caractéristiques.
• Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.21
• Clip vidéo : MP4 (Vidéo : MPEG-4.AVC/H.264, Audio : AAC)
Annexes 119
Caractéristiques de l’appareil photo
Interface
Dimensions (L x H x P)
Câble de sortie
numérique
USB 2.0
Entrée / sortie
audio
Haut-parleur intégré (Mono), Microphone (Mono)
Sortie vidéo
• A/V : NTSC, PAL (sélectionnable)
• HDMI 1.4 : NTSC, PAL (sélectionnable)
Source d’alimentation
Batterie
Piles alcalines AA
Type de
connecteur
Micro USB (5 broches)
La source d’alimentation peut varier en fonction de votre région.
114,48 X 79,26 X 86,45 mm (sans protubérance)
Poids
385 g (sans la batterie, ni la carte mémoire)
Température de fonctionnement
0 à 40 °C
Humidité en fonctionnement
5 à 85 %
Logiciel
i-Launcher
En vue d’améliorer le produit, ces caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable.
Annexes 120
Glossaire
ACB (Réglage automatique du contraste)
Cette fonctionnalité améliore automatiquement le contraste de vos images lorsque
le sujet est rétroéclairé ou en cas de contraste lumineux entre le sujet et l’arrièreplan.
AEB (Auto Exposure Bracket)
Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement plusieurs photos à
différentes expositions afin de vous aider à obtenir une exposition correcte.
AF (Mise au point automatique)
Système qui permet d’effectuer une mise au point automatique sur le sujet.
L’appareil photo se base sur le contraste pour effectuer la mise au point
automatique.
Aperture
L’ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo.
Bougé de l’appareil photo (flou)
Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert, l’image risque
d’être floue. Cela est plus fréquent si la vitesse de l’obturateur est lente. Vous pouvez
éviter cela en augmentant la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la
vitesse de l’obturateur. Pour stabiliser l’appareil photo, vous pouvez également
utiliser un trépied, ou les fonctions DIS ou OIS.
Cadrage
En photographie, ce terme signifie la disposition des éléments d’une scène. En règle
générale, une bonne composition doit obéir à la règle des tiers.
DCF (Design rule for Camera File system)
Spécification créée par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association) qui définit le format et le système de fichiers pour les
appareils photo.
Profondeur de champ
Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le plus proche et le plus
éloigné. Elle est variable selon la focale et l’ouverture utilisées, ainsi que la distance
entre l’appareil photo et le sujet. Avec, par exemple, une ouverture inférieure, la
profondeur de champ augmente et l’arrière-plan de la composition devient flou.
Zoom numérique
Fonctionnalité qui augmente artificiellement le zoom disponible avec un l’objectif
(zoom optique). Avec le zoom numérique, la qualité de l’image risque de se
dégrader au fur et à mesure que le grossissement augmente.
Annexes 121
Glossaire
Exposition
Quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. L’exposition est
contrôlée par la vitesse de l’obturateur, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO.
DIS (Stabilisation numérique de l’image)
Cette fonction permet de compenser en temps réel tout mouvement ou toute
vibration lors de la prise de vue. Une certaine dégradation de l’image peut
apparaître en comparaison avec la fonction Stabilisation optique de l’image.
EV (Valeur d’exposition)
Ensemble des combinaisons de vitesses de l’obturateur et d’ouverture de l’objectif
pour une même exposition.
Compensation EV
Cette fonctionnalité vous permet de régler rapidement la valeur d’exposition
mesurée par l’appareil photo, selon des incréments restreints, afin d’améliorer
l’exposition de vos photos. Réglez la compensation EV sur -1,0 EV pour obtenir une
valeur plus sombre d’un pas et sur 1,0 EV pour une valeur plus claire d’un pas.
Exif (Exchangeable Image File Format)
Spécification créée par la Japan Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA) qui définit le format de fichiers pour les appareils photo.
Flash
Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition adéquate lorsque la
luminosité est faible.
Distance focale
Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (en millimètres). Des
longueurs de focales plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent
le sujet. Des longueurs de focales moins élevées agrandissent les angles de vue.
H.264 / MPEG-4
Un format vidéo haute compression mis en place par la norme internationale ISOIEC et l’UIT-T, et développé par le Joint Video Team (JVT). Ce codec est capable de
fournir une bonne qualité vidéo à des débits faibles.
Capteur d’image
Partie physique de l’appareil photo qui comporte une cellule photosensible pour
chaque pixel de l’image. Chaque cellule photosensible enregistre la valeur de la
luminosité d’une exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (Charge-coupled
Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor).
Annexes 122
Glossaire
Sensibilité ISO
Sensibilité de l’appareil photo à la lumière basée sur la sensibilité du film utilisé dans
l’appareil photo. A une sensibilité ISO élevée, la vitesse de l’obturateur de l’appareil
photo est plus grande, ce qui réduit le flou causé par le bougé de l’appareil ou
une luminosité insuffisante. Toutefois, avec une sensibilité plus élevée, le risque de
parasites est également plus grand.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Méthode de compression des images numériques avec pertes. Les images JPEG
sont compressées afin de réduire la taille de leur fichier avec une dégradation
minimale de la résolution.
LCD (Liquid Crystal Display)
Technique d’affichage couramment utilisée dans le secteur de l’électronique grand
public. Ce type d’écran nécessite un rétroéclairage séparé, de type CCFL ou LED,
pour reproduire les couleurs.
Macro
Cette fonctionnalité permet de prendre des photos en gros plan ou de
photographier de petits objets. Cela permet à l’appareil photo d’effectuer une mise
au point nette à une échelle proche de la réalité (1/1).
MJPEG (Motion JPEG)
Format vidéo avec une compression d’images JPEG.
OIS (Stabilisation optique de l’image)
Cette fonction permet de compenser en temps réel tout mouvement ou toute
vibration lors de la prise de vue. Aucune dégradation de l’image par comparaison
avec la fonction Stabilisation optique de l’image.
Parasite
Problème d’affichage des pixels sur une image numérique. Des parasites peuvent
apparaître si les photos sont prises avec une sensibilité trop élevée ou avec un
réglage de sensibilité automatique dans un environnement sombre.
Zoom optique
Zoom qui permet d’agrandir les images à l’aide de l’objectif sans dégrader la qualité
des images.
Qualité
Expression du taux de compression d’une image numérique. Lorsque la qualité
de l’image est élevée, le taux de compression est bas et la taille du fichier plus
importante.
Mesure de l’exposition
Correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière
nécessaire à la définition de l’exposition.
Annexes 123
Glossaire
Résolution
Nombre de pixels d’une image numérique. Les images à résolution élevée
comportent plus de pixels et présentent généralement davantage de détails que les
images avec une faible résolution.
Vitesse d’obturation
La vitesse d’obturation est définie par la durée nécessaire à l’ouverture et à la
fermeture de l’obturateur. Dans le cadre de la luminosité d’une photo, la vitesse
d’obturation constitue un facteur important, car elle contrôle la quantité de lumière
qui passe à travers l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. Par ailleurs, une
vitesse d’obturation rapide accorde moins de temps à la lumière pour pénétrer. La
photo devient plus sombre et immobilise un sujet en mouvement plus facilement.
Vignettage
Réduction de la luminosité ou de la saturation d’une image à sa périphérie (bords
externes). Cela permet de mettre en évidence les sujets positionnés au centre de
l’image.
Balance des blancs (équilibre des couleurs)
Réglage de l’intensité des couleurs (généralement les couleurs primaires comme le
rouge, le vert et le bleu) d’une image. L’objectif de réglage de la balance des blancs
est un rendu exact des couleurs.
Annexes 124
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni
le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou
à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les
points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne
peuvent être jetés avec les autres déchets.
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries
de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie
que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si
les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du
matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler
via votre système local de collecte gratuite des batteries.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
PlanetFirst représente l’engagement de Samsung Electronics à l’égard
du développement durable et de la responsabilité sociale, illustré à
travers des activités commerciales écologiques et contrôlées.
Annexes 125
Index
A
B
Accessoires en option 14
Agrandissement 80
Aide à la composition 43
Aide à la prise de vue 100
Anti yeux rouges
Balance des blancs 70
Batterie
Mode Lecture 88
Mode Prise de vue 57
Anynet+ (HDMI-CEC) 101
Auto portrait 65
Configuration date/heure 102
Connexion à un ordinateur
Mac 92
Windows 94
Attention 112
Insertion 19
Contenu du coffret 14
Contraste
Mode Lecture 87
Mode Prise de vue 73
C
Capteur de mise au point
emplacement 15
Paramètres 103
D
Caractéristiques de l’appareil photo
117
Carte mémoire
Attention 111
Insérer 19
Déclencheur 15
Déconnexion de l’appareil photo 91
Désactivation écran auto 101
Détection des regards 66
Annexes 126
Détection des sourires 66
Détection des visages 65
Diaporama 82
Douille pour trépied 16
E
Enfoncer le déclencheur à mi-course
35
Entretien de l’appareil photo 106
Exposition 68
Extraction d’une image d’une vidéo
84
Index
F
I
M
Filtre intelligent
Icônes
Macro
Mode d’enregistrement vidéo 50
Mode Lecture 86
Mode Photo 49
Flash
Anti yeux rouges 59
Auto 59
Contre jour 59
Correction des yeux rouges 59
Désactivé 59
Synchronisation lente 59
Formatage 103
Format HDMI 101
Mode Lecture 76
Mode Prise de vue 23
i-Launcher 93
Image de démarrage 100
Impression 103
Intelli Zoom 33
L
Licences Open source 103
Luminosité 101
Mode Lecture 87
Mode Prise de vue 68
Macro 62
Macro auto 62
Super Macro 62
Messages d’erreur 105
Mesure de l’exposition
Centrée 69
Multiple 69
Sélective 69
Mode Beauté 42
Mode DUAL IS 44
Mode Lecture 76
Annexes 127
Mode Magique Plus
Filtre photos 49
Filtre vidéos 50
Magic Frame 47
Prise de vue fractionnée 48
Mode Panorama 45
Mode Programme 40
Mode Scène 41
Mode Scènes automatiques 38
Modes Rafale
Auto Exposure Bracket (AEB) 72
Continue 72
Rafale 72
Index
Mode Vidéo 51
Molette de sélection 17
N
Netteté 73
Nettoyage
Affichage 106
Boîtier de l’appareil photo 106
Objectif 106
P
Paramètres 102
Paramètres de langue 102
Pivotement 85
Port Audio/Vidéo 15
Portraits
Anti yeux rouges 59
Auto portrait 65
Correction des yeux rouges 59
Détection des regards 66
Détection des sourires 66
Détection des visages 65
Mode Beauté 42
Port USB 15
Protection de fichiers 79
Q
Qualité d’image 55
R
Réglage automatique du contraste
(ACB)
Mode Lecture 87
Mode Prise de vue 69
Réglage de l’heure 21
Réglage des images
ACB 87
Anti yeux rouges 88
Contraste
Mode Lecture 87
Mode Prise de vue 73
Luminosité
Mode Lecture 87
Mode Prise de vue 68
Netteté 73
Saturation
Mode Lecture 87
Mode Prise de vue 73
Annexes 128
Réglages de fuseau horaire 21, 102
Réglages sonores 30
Réinitialiser 103
Résolution
Mode Lecture 85
Mode Prise de vue 54
Retardateur
Mode Prise de vue 56
Voyant du retardateur 15
Retouche de photos 85
Retouche des visages
Mode Lecture 88
Mode Prise de vue 42
Retouche de vidéos
Extraction 84
Recadrage 84
Index
S
T
V
Saturation
Téléviseur HD 90
Touche Lecture 17
Touche Marche / Arrêt 15
Touche Menu 17
Touche REC 15
Transfert de fichiers
Vidéo 101
Mode Lecture 87
Mode Prise de vue 73
Sensibilité ISO 60
Service après-vente 114
Son de la mise au point 100
Stabilisation optique de l’image (OIS)
34
Suppression de fichiers 79
Mac 92
Windows 94
Type d’affichage 29
Z
Mode Lecture 83
mode Prise de vue 51
Vignettes 77
Visionnage de fichiers
Catégorie 78
Diaporama 82
Photos panoramiques 81
téléviseur 89
Téléviseur HD 90
Vignettes 77
Voyant de mise au point 103
Voyant d’état 16
Vue rapide 101
Annexes 129
Zone de mise au point
Center AF 62
Mise au point avec suivi 62
Mise au point multiple 62
Mise au point sélection 62
Zoom
Réglages sonores du zoom 74
Touche Zoom 16
Utilisation du zoom 32
Zoom numérique 32
Pour les utilisateurs résidant en France
Service Consommateur
Contact téléphonique :
Du lundi au samedi de 9 h à 20 h
01 48 63 00 00
Adresse postale :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
ZI Paris Nord II, BP 50116
95950 Roissy CDG FRANCE
Annexes 130
Pour les utilisateurs résidant au Canada
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Téléphone :
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l'Est)
1 800 726-7864
Adresse postale :
Samsung Electronics Canada Inc.
55 Standish Court, 10th Floor
Mississauga ON
L5R 4B2
Annexes 131
Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez
consulter les conditions de garantie accompagnant votre produit ou
rendez-vous sur le www.samsung.com/fr ou www.samsung.ca

Manuels associés