Leviton 59W04 Flanged Inlet Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Leviton 59W04 Flanged Inlet Manuel utilisateur | Fixfr

Socles mâles simples avec couvercles Wetguard

MD

Socles femelles simples et doubles avec couvercles Wetguard

MD

Couvercles de rechange Wetguard

MD

Cote de conformité IP66 - NEMA 4, 4X et 12 en présence de boîtes Wetguard

MD

de Leviton

PK-93737-10-05-0A

INSTALLATION

FRANÇAIS

AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :

• INSTALLER OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX CODES DE L’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR.

• À DÉFAUT DE BIEN COMPRENDRE LES PRÉSENTES DIRECTIVES, EN TOUT OU EN PARTIE, ON DOIT FAIRE APPEL À UN ÉLECTRICIEN.

• N’UTILISER CE DISPOSITIF QU’AVEC DU FIL DE CUIVRE.

INSTALLATION

REMARQUE : installation de socles mâles et femelles simples avec couvercles, et de socles femelles doubles avec couvercles dans des boîtes FD de Leviton (nos FDBX1 pour un dispositif, FDBX2 pour deux dispositifs et FDBX3 pour trois dispositifs).

REMARQUE : toutes les boîtes sont dotées d’une plaque de mise à la terre en acier inoxydable pour chaque dispositif. En présence de socles femelles doubles avec couvercles, cette plaque n’est PAS nécessaire et doit être retirée en retirant les quatre vis qui la retiennent de les en retirer pour en effectuer le câblage.

D’ÉLECTROCUTION, (figure 1).

REMARQUE : les socles mâles et femelles sont assemblés dans un moule d’installation. Il n’est pas nécessaire AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.

1. Installer la boîte FD (FDBX1, FDBX2 ou FDBX3) conformément aux directives qui l’accompagnent.

2. N’utiliser que du fil toronné pour raccorder les socles. Dénuder les fils conformément aux gabarits ci dessous. NE PAS EMPLOYER DE FILS PLEINS. NE PAS ÉTAMER LES CONDUCTEURS.REMARQUE : en présence de socles femelles doubles, il faut retirer la plaque de mise à la terre en acier inoxydable avant d’installer le dispositif. Pour ce faire, enlever les quatre vis qui la retiennent.

Fig. 1

Plaque retirée * Pour installer un couvercle Wetguard MD double, il faut retirer la plaque en acier.

Gabarit de dénudage (dispositifs à lames droites et verrouillables à 2 ou à 3 fils de 15 A, et à 2 fils de 20 A) Isolant 9/16 po (1,4 cm) Gaine Brins de cuivre Gabarit de dénudage (dispositifs de 3 à 5 fils de 20 et de 30 A) 1 po (2,5 cm) terre des dispositifs à 5 fils SEULEMENT Isolant 5/8 po (1,6 cm) Gaine Brins de cuivre 15/16 po (2,4 cm) 1-1/2 po (3,8 cm) - tous les conducteurs, sauf la terre des dispositifs à 5 fils

3. Raccorder les fils : desserrer complètement les vis des bornes de câblage. Entortiller fermement les brins de chaque conducteur dénudé et les insérer dans l’orifice approprié (se reporter au tableau ci-dessous). Serrer toutes les vis en exerçant un couple de 12 à 14 po-lb. VÉRIFIER QU’AUCUN BRIN NE DÉPASSE. Reprendre cette procédure pour tous les conducteurs.

REMARQUE : en présence d’un fil de TERRE, on suggère de le raccorder en premier.

MISE EN GARDE : LES BORNES DOIVENT SE SERRER SUR LES CONDUCTEURS DÉNUDÉS, NON SUR LEUR ISOLANT.

REMARQUE : la polarité des dispositifs NEMA est indiquée par des marques sur les dispositifs ou par des couleurs de vis, comme on l’indique ci-dessous. Pour connaître la polarité des dispositifs NON-NEMA, il faut se baser sur le câblage du dispositif à remplacer.

Marques sur les dispositifs NEMA

G, GRND, GREEN, o EQ GR W, o White X, Y, Z, or BLANK

Couleurs des vis NEMA

VERTE (terre) ARGENTÉE (neutre) LAITONNÉE OU NOIRE (actif)

Couleurs des conducteurs

Dénudé, vert ou vert/jaune Blanc ou gris Noir, rouge, bleu ou toute autre que blanc, vert, gris, vert/jaune ou dénudé 4. Installer le dispositif câblé dans la boîte.

5. Serrer les vis fournies en appliquant un couple de 10 à 12 po-lb.

6. Rétablir l’alimentation au fusible ou au disjoncteur. L’INSTALLATION EST TERMINÉE.

INSTALLATION DES COUVERCLES DE RECHANGE (Figure 2)

AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION, L’INSTALLATION.

énumérés dans les les coins.

10 à 12 po-lb.

COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S’ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À REMARQUE : ces couvercles de rechange sont conçus pour les dispositifs de Leviton tableaux A à D apparaissant au verso.

1. Retirer les vis et le couvercle WetguardMD existants.

2. Retirer le joint d’étanchéité à l’arrière du moule du socle ou des socles en tirant sur 3. Enlever les vis et le joint du couvercle de rechange.

4. Insérer le nouveau joint à l’arrière du moule du ou des socles en appuyant fermement sur chacun des coins.

5. Fixer le moule à la boîte.

6. Installer le nouveau couvercle sur la boîte en serrant les vis fournies à un couple de 7. Rétablir l’alimentation au fusible ou au disjoncteur. L’INSTALLATION EST TERMINÉE.

Fig. 2

Boîte Wetguard MD Couvercle de rechange Moule du ou des socles Joint de rechange Vis de montage

COUVERCLE WTCVS-015 DESCRIPTION Couvercle de rechange pour toutes les configurations 15A, tous les socles mâles et femelles simples à collet, 20A, à 2 fils verrouillables ou 20A à lames droites

Tableau A

DISPOSITIF Socles mâles simples avec couvercles

59W04 59W07 59W33 59W47 59W48 59W49 64W04 64W07 64W34 64W47 64W49 66W07

Socles femelles simples avec couvercles

90W04 S 90W07 S 90W33 S 90W47 S 90W48 S 90W49 S 95W04 S 95W07 S 95W34 S 95W47 S 95W49 S 97W07 S

COUVERCLE DESCRIPTION WTCVS-020 Couvercle de rechange pour socles mâles et femelles simples, à collet, verrouillables, 20A, 3-5 fils

Tableau B

DISPOSITIF Socles mâles simples avec couvercles

59W33 59W48 66W07 66W08 66W09 66W10 66W47 66W48 66W49 66W74 66W75 66W76 66W81 66W82 66W83 68W29

Socles femelles simples avec couvercles

90W33 S 90W48 S 93W07 S 97W07 S 97W08 S 97W09 S 97W10 S 97W47 S 97W48 S 97W49 S 97W74 S 97W75 S 97W76 S 97W81 S 97W82 S 97W83 S

COUPLEUR Connecteur

79W33-C 79W48-C 76W07-C 76W08-C 76W09-C 76W10-C 76W47-C 76W48-C 76W49-C 76W47-C 76W75-C 76W76-C 76W81-C 76W82-C 76W83-C 78W29-C

Fiches

14W33 14W48 22W07 26W07 26W08 26W09 26W10 26W47 26W48 26W49 26W74 26W75 26W76 26W81 26W82 26W83

COUPLEUR Connecteur

79W04-C 79W07-C 79W33-C 79W47-C 79W48-C 79W49-C 79W04-C 74W07-C 74W34-C 74W47-C 74W49-C 76W07-C

Fiches

14W04 14W07 14W33 14W47 14W48 14W49 24W04 24W07 24W34 24W47 24W49 26W07

COUVERCLE DESCRIPTION WTCVS-030 Couvercle de rechange pour socles mâles et femelles simples de 30 A COUVERCLE DESCRIPTION WTCVD Couvercle de rechange pour socles femelles

Tableau C

DISPOSITIF Socles mâles simples avec couvercles

68W03 68W08 68W09 68W47 68W48 68W49 68W74 68W75 68W76 68W77 68W81 68W82

Socles femelles simples avec couvercles

99W08 S 99W09 S 99W47 S 99W48 S 99W49 S 99W74 S 99W75 S 99W76 S 99W77 S 99W81 S 99W82 S 99W83 S

Tableau D

DISPOSITIF Socles femelles doubles avec couvercles

80W04 D 80W07 D 80W47 D 80W49 D 85W04 D 85W07 D 85W34 D 85W47 D 85W49 D 87W07 D

COUPLEUR Fiches

14W04 14W07 14W47 14W49 24W04 24W07 24W34 24W47 24W49 26W07 Ces produits sont protégés par les brevets : U.S. 5,863,221, CA 2,243,838 and MX 225,136

COUPLEUR Connecteur

78W03-C 78W08-C 78W09-C 78W47-C 78W48-C 78W49-C 78W74-C 78W45-C 78W76-C 78W77-C 78W81-C 78W82-C

Fiches

28W08 28W09 28W47 28W48 28W49 28W74 28W75 28W76 28W77 28W81 28W82 28W83

EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE À VIE

Leviton garantit au premier acheteur-consommateur (ci-après désigné par le terme « Acheteur »), et uniquement au crédit du dit Acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas, tant qu'il sera utilisé de façon normale et adéquate, pendant toute la durée utile du produit. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux, à sa discrétion, si ce dernier est retourné port payé, accompagné d'une preuve de la date d'achat, à la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de

l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire (Québec), H9R 1E9 (ou à Leviton Manufacturing Co., Inc., Att: Quality Assurance Department, 201 North Service Road, Melville, N.Y. 11747, aux É.-

U.). Leviton décline toute responsabilité à l’égard des frais de main-d’œuvre pour le retrait ou la réinstallation d’un produit défectueux. La présente garantie sera nulle et non avenue si le produit a été incorrectement installé, surchargé, employé de façon abusive ou modifié de quelque manière que ce soit, ou s'il n'a pas été utilisé dans des conditions normales de fonctionnement, ou conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n'est donnée. Leviton décline toute responsabilité à l’égard de tout dommage accessoire, indirect, particulier ou consécutif incluant, sans toutefois s’y limiter, les dommages subis par tout équipement ou les pertes d’usage de ce dernier, les pertes de ventes et les manques à gagner ou les délais ou défauts d'exécution des obligations en vertu des présentes. Seuls les recours stipulés aux présentes, qu'ils découlent de responsabilités contractuelles, délictuelles ou autres, sont offerts en vertu de cette garantie.

Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com

© 2011 Leviton Mfg. Co., Inc.

PK-93737-10-05-0A

Manuels associés