- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- KitchenAid
- KDSCM 82142
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
20
Notice d'utilisation Installation 4 Description de l'appareil 6 Première utilisation 7 Tableau des programmes 10 Options et fonctions 11 Chargement des paniers 12 Usage quotidien 14 Conseils 15 Nettoyage et entretien 15 Dépannage 17 Service après-vente 18 Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les Consignes de santé et sécurité. Installation ATTENTION : Si l'appareil doit être déplacé à un moment ou un autre, gardez-le en position debout ; si c'est absolument nécessaire, il peut être incliné vers l'arrière. BRANCHER L'ALIMENTATION D'EAU DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT Lors de l'installation, le branchement de l'alimentation d'eau doit être effectué par un technicien qualifié. Les tuyaux d'arrivée et de sortie d'eau peuvent être placés vers la gauche ou la droite dans le but d'obtenir la meilleure installation. Assurez-vous que le lave-vaisselle ne plie pas ou n'écrase pas les tuyaux. Dispositif anti-refoulement. Pour éviter les inondations, le lave-vaisselle : - est muni d'un système spécial qui bloque l'alimentation d'eau en cas de problème ou de fuites à l'intérieur de l'appareil. Certain modèles sont aussi munis du dispositif de sécurité supplémentaire New Aqua Stop, qui garantit une protection anti-refoulement en cas de bris du tuyau d'alimentation. Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit jamais être coupé, il comprend des pièces électrique sous tension. BRANCHER LE TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU • Faire couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement claire. • Vissez le tuyau d'alimentation en place et ouvrez le robinet. Si le tuyau d'alimentation n'est pas assez long, contactez un magasin spécialisé ou un technicien agréé. La pression d'eau doit être entre les valeurs indiquées dans le tableau des données techniques - sinon le lavevaisselle ne fonctionnera pas bien. Assurez-vous que le tuyau n'est pas plié ou écrasé. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ATTENTION : Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit jamais être coupé, il comprend des pièces électrique sous tension. Avant de brancher la fiche dans la prise de courante, assurez-vous que : • La prise est mise à la terre et est conforme aux règlements en vigueur ; • La prise peut résister à la charge maximum de l'appareil qui est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la porte (voir DESCRIPTION DU PRODUIT). • La tension de l'alimentation électrique se trouve entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la porte. • La prise est compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, demandez à un technicien qualifié de remplacer la fiche (voir le SERVICE APRÈSVENTE). N'utilisez ni rallonge, ni multiprise. Une fois que l'appareil est installé, le câble d'alimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessible. Le câble ne doit pas être plié ou écrasé. Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, demandé au fabricant ou un Centre d'assistance technique de le remplacer pour éviter de possibles dangers. L'entreprise décline toute responsabilité en cas d'incident si ces règles ne sont pas observées. CARACTÉRISTIQUES POUR LE BRANCHEMENT DU TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU : ALIMENTATION D'EAU ARRIVÉE D'EAU PUISSANCE DE LA PRESSION D'EAU chaud ou froid (max. 60°C) 3/4” 0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bars) 7,25 – 145 psi BRANCHER LE TUYAU DE SORTIE D'EAU Branchez le tuyau de sortie à un conduit de drainage qui a un diamètre d'au moins 2 cm A La connexion du tuyau de sortie doit se trouver à une hauteur variant entre 40 et 80 cm du plancher ou de la surface sur laquelle le lave-vaisselle est installé. MAX 80 cm MIN 40 cm Avant de brancher le tuyau de sortie à l'évier, assurezvous d'enlever le bouchon de plastique B. 4 POSITIONNEMENT ET NIVELAGE DIMENSIONS, CAPACITÉ, ET CONSOMMATION EN MODE VEILLE : 1. Placez le lave-vaisselle sur un plancher solide et au niveau. Si le plancher est inégale, les supports avant de l'appareil peuvent être ajustés pour atteindre la bonne position horizontale. Si l'appareil est bien nivelé, il sera plus stable et moins enclin à ce déplacer ou vibrer et faire du bruit lors du fonctionnement. 2. Avant d'encastrer le lave-vaisselle, collez la pellicule adhésive transparente sous la tablette de bois afin de la protéger de la condensation qui pourrait se former. 3. Placez le lave-vaisselle de façon à ce que les panneaux latéraux ou le panneau arrière soient en contact avec les meubles ou le mur adjacent. Cet appareil peut aussi être encastré sous un comptoir. 4. Pour ajuster la hauteur du support arrière, tournez la douille hexagonale rouge située sur la partie centrale inférieure à l'avant du lave-vaisselle en utilisant une clé hexagonale avec une ouverture de 8 mm. Tournez la clé dans le sens horaire pour le soulever et dans le sens antihoraire pour l'abaisser. LARGEUR HAUTEUR PROFONDEUR CAPACITÉ CONSOMMATION EN MODE VEILLE : 5 598 mm 820 mm 555 mm 14 réglages en place standards Mode allumé - 6 W Mode éteint - 0,5 W Description de l'appareil APPAREIL 1 8 9 2 10 3 4 11 5 Service: 6 12 0000 000 00000 7 13 1. Panier supérieur 2. Volets pliables 3. Bouton de réglage de la hauteur du panier supérieur 4. Gicleur supérieur 5. Supports Dynamic Clean 6. Panier inférieur 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Panier à couvert Gicleur inférieur Ensemble filtre Réservoir à sel Distributeurs de détergent et liquide de rinçage Plaque signalétique Panneau de commande 10. 11. 12. 13. 14. Témoin Robinet d'eau fermé Témoin de niveau de liquide de rinçage Témoin de niveau de sel Témoin de lessive en tablette (Tout en un) Touche de lessive en tablette (Tout en un) avec témoin Touche Boost avec témoin Touche Dynamic Clean avec témoin Touche Départ différé avec témoin Touche DÉPART avec témoin PANNEAU DE COMMANDE 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 2 3 4 5 678 9 10 11 12 13 Touche MARCHE-ARRÊT Touche PRÉCÉDENT Touche SUIVANT Touche Multizone Affichage Voyant Multizone Voyant programme Éco Témoin Départ différé Témoin pour le numéro du programme et le temps restant 15. 16. 17. 18. 6 14 15 16 17 18 Première utilisation CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION Après l'installation, enlevez les boulons d'arrêt sur les paniers et les éléments élastiques qui retiennent le panier supérieur. MENU DE RÉGLAGE 1. 2. 3. 4. 5. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT. Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT. Appuyez sur la touche DÉPART pendant 5 secondes jusqu'à ce qu'un signal retentisse. L'écran affiche le premier réglage disponible (lettre « A »), suivie de sa valeur (par exemple : 3). Appuyez sur PRÉCÉDENT/SUIVANT pour faire défiler la liste des réglages disponibles et voir leur valeur (voir le tableau ci-dessous), puis appuyez sur DÉPART si vous souhaitez changer la valeur du réglage affiché : sa valeur commencera à clignoter. 6. Utilisez les boutons PRÉCÉDENT/SUIVANT pour changer la valeur clignotante des réglages sélectionnés, puis appuyez sur DÉPART pour enregistrer la nouvelle valeur : elle arrêtera de clignoter. 7. Pour changer d'autres réglages, répétez les étapes 5-6. 8. Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT. LETTRE RÉGLAGES VALEURS (par défaut - en gras) Niveau de dureté de l'eau (voir « Réglage de la dureté de l'eau » et « Tableau de dureté de l'eau ») 1|2|3|4|5 Liquide de rinçage (voir « ajuster le dosage du liquide de rinçage ») 1|2|3|4|5 Démarrage programme Pour régler le cycle à indiquer au démarrage de l'appareil. “E”= Eco, “L”= Dernier cycle en cours E|L Niveau de luminosité Pour ajuster le niveau de luminosité de l'écran. “Lo”=Bas, “Hi”= Haut Lo | Hi Niveau sonore Pour ajuster le volume sonore. “OF” = désactivation des sons, “Lo” = bas volume, “Hi” = volume élevé. OF | Lo | Hi Éclairage au sol (voir « Options et Fonctions ») “On” = On, “OF” = Off On | OF Réglages en usine Pour remettre aux valeurs par défaut d'usine, toutes les valeurs des réglages comprises dans le menu réglages. Après l'activation de ce réglage (ON), la machine s'éteint et rétablit les réglages d'usine. “On” = On, “OF” = Off On | OF Auto Door Opening (voir « Options et Fonctions ») “On” = On, “OF” = Off On | OF 7 REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL Pour changer, suivez les instructions de la section « MENU RÉGLAGES ». Tableau de dureté de l'eau °fH °dH Niveau L’utilisation de sel empêche la formation de CALCAIRE sur la vaisselle et sur les composantes fonctionnelles de l’appareil. • Le réservoir de sel ne doit jamais être vide. • Il est important de régler la dureté de l'eau. Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) et devrait être rempli quand le voyant NIVEAU DE SEL est allumé sur le panneau de commande. 1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir (sens antihoraire). 2. Seulement lors de la première opération : remplissez le réservoir de sel avec de l'eau. 3. Placez l'entonnoir (voir figure) et remplissez le réservoir de sel jusqu'au bord (environ 1 kg) ; il est normal qu'un peu d'eau déborde. 4. Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l’ouverture. Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du détergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait s’endommager au point de ne plus être réparable). Une fois cette opération complétée, lancez un programme sans charger le lave-vaisselle. Uniquement lancer un « pré-lavage » n’est PAS assez. La solution saline ou les grains de sel résiduels peuvent engendrer une corrosion marquée et endommager de façon irréversible les composants en acier inoxydable. La garantie ne couvre pas les dommages imputables à une situation de ce type. Lorsque le sel est versé dans l’appareil, le voyant AJOUTER DU SEL s’éteint. Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lave-vaisselles. Si le réservoir de sel n’est pas rempli, l’adoucisseur d’eau et l’élément chauffant pourraient s’endommager. Chaque fois que vous avez besoin d’ajouter du sel, il est obligatoire de terminer la procédure avant le début du cycle de lavage. 1 2 3 4 5 Très douce Moyenne Douce Dure Très dure Degrés allemand Degrés français 0-6 7 - 11 12 - 17 18 - 34 35 - 50 0 - 10 11 - 20 21 - 30 31 - 60 61 - 90 REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement. Le distributeur de liquide de rinçage A devrait être rempli lorsque le voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE est allumé sur le panneau de commande. 35 25 MA X B A 1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur la languette sur le couvercle. 2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu'à la marque de référence (110 ml) du réservoir de remplissage - évitez les débordements. Si cela se produit, nettoyez les dégâts immédiatement avec un linge sec. 3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre. Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve. AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE RINÇAGE Si vous n'êtes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez ajuster la quantité de liquide de rinçage utilisée. Pour changer, suivez les instructions de la section « MENU RÉGLAGES ». Si le niveau de liquide de rinçage est à 1, il n'y aura pas de liquide de rinçage distribué. Le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne s'allumera pas s'il ne reste plus de liquide de rinçage. Un maximum de 5 niveaux peuvent être réglés selon le modèle du lave-vaisselle. Le réglage d'usine est de « 5 ». • Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un niveau plus bas (2-3). • Si vous observez des gouttelettes d'eau ou des traces de calcaire sur la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (4-5). RÉGLER LA DURETÉ DE L'EAU Pour que l'adoucisseur d'eau fonctionne à la perfection, il est important de régler la dureté de l'eau aux conditions existantes dans votre résidence. Cette information peut être obtenue de votre fournisseur d'eau local. Le réglage d'usine est de « 3 » pour la dureté moyenne de l'eau. 8 REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT Utilisez seulement un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselles. Pour obtenir de meilleurs résultats avec les cycles de lavage et de séchage, il est nécessaire de combiner l'utilisation du détergent, du liquide de rinçage, et du sel raffiné. Nous vous conseillons d'utiliser des détergents qui ne contiennent pas de phosphate ou de chlore, ces produits peuvent endommager l'environnement. Pour obtenir de bon résultats durant le lavage, vous devez aussi utiliser la bonne quantité de détergent. Dépasser la quantité recommandée ne garantit pas de meilleurs résultats et augmente la pollution de l'environnement. La quantité peut être ajustée selon le degré de saleté. Pour les articles normalement sales, utilisez environ 35 g (détergent en poudre) ou 35ml (de détergent liquide) et ajouter une cuillère à thé de détergent directement dans la cuve. Si vous utilisez des pastilles, une est suffisante. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avant de la placer dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de détergent utilisée en conséquence (minimum 25 g/ml) c.-à-d. ne placez pas de détergent à l'intérieur de la cuve. Pour ouvrir le distributeur de lessive, appuyez sur le bouton A. Insérez le détergent dans le distributeur sec B seulement. B A Placez la quantité de détergent pour le prélavage directement dans la cuve. 1. Lorsque vous mesurez la lessive, consultez les informations mentionnées précédemment pour ajouter la quantité correcte. À l'intérieur du distributeur B se trouvent des indications pour aider au dosage de la lessive. 2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des récipients avant de fermer le couvercle; un clic se fait entendre. 3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le haut jusqu'à ce que le dispositif soit fermement en place. Le distributeur de détergent s'ouvre automatiquement, au moment déterminé par le programme. En cas d'utilisation de lessives tout-en-un, nous recommandons d'utiliser le bouton LESSIVE EN TABLETTE car il ajuste le programme de façon à obtenir toujours les meilleurs résultats de lavage et de séchage. Si vous utilisez des lessives tout-en-un, nous vous recommandons d'ajouter du sel dans tous les cas, en particulier si l'eau est dure ou très dure (suivez les instructions indiquées sur l'emballage). 9 Programme P1 50° P2 50-60° P3 Professional ADO Séchage Tableau des programmes Options disponibles *) Récipient Durée du Consom- Consompour promation mation détergent gramme de d'eau d'énergie lavage (litres/ (kWh/ Cuve B (h:min)**) cycle) cycle) 3:10 9,5 0,93 1:25 - 3:00 7,0 - 14,0 0,90 - 1,40 65° - - 2:27 16,5 1,70 - 1:35 13,0 1,15 - - 0:30 9,0 0,55 - - 2:05 11,5 1,20 - - 0:12 4,5 0,01 - - 1:40 10,0 1,30 Quotidien P4 50° P5 30’ 50° P6 P7 Verres Prélavage Dynamic P8 Hygiene - 45° - 65° - - Les données du programme Éco sont mesurées sous des cond1itions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 50242. Aucun prétraitement de la vaisselle n’est nécessaire avant l’un quelconque des programmes. *) Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps. **) La durée du programme affichée à l'écran ou dans le livret est une approximation calculée dans des conditions normales. Le temps réel peut varier selon des facteurs comme la température et la pression de l'eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l'équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme jusqu'à 20 minutes. DESCRIPTION DES PROGRAMMES ÉCO Vaisselle sale. Programme standard, le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau. FAST 30’ Utilisez ce programme pour la vaisselle légèrement sale et sans résidus de nourriture secs. DYNAMIC SENSOR Pour la vaisselle normalement sale avec des résidus de nourriture secs. Détermine le degré de saleté de la vaisselle et règle le programme en fonction de celui-ci. VERRES Programme pour la vaisselle délicate, plus sensible aux températures élevées, comme les verres et les tasses. PROFESSIONAL Programme conseillé pour une vaisselle très sale, particulièrement adapté pour les poêles et les casseroles (ne pas utiliser avec la vaisselle délicate). PRÉLAVAGE Vaisselle qui sera lavée plus tard. N'utilisez pas de détergent avec ce programme. DYNAMIC HYGIENE Vaisselle sale ou très sale, avec lavage antibactérien supplémentaire. QUOTIDIEN Vaisselle sale. Cycle quotidien, assure un rendement de nettoyage optimal en moins de temps. Remarques : Pour réduire encore plus la consommation, attendez que le lave-vaisselle soit plein avant de le faire fonctionner. 10 Options et fonctions Les OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE). Si une option n'est pas compatible avec le programme sélectionnévoir TABLEAU DES PROGRAMMES, le voyant correspondant clignote 3 fois et un signal sonore se fait entendre. La fonction n'est pas activée. DÉPART DIFFÉRÉ Le démarrage du programme peut être retardé pendant un laps de temps compris entre 0h30 et 24 heures. 1.Sélectionnez un programme et les options souhaités. Appuyez sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ (plusieurs fois) pour retarder le début du programme. Réglable de 0:30 à 24 heures. Lorsque le réglage 24 heures a été atteint, appuyez encore une fois sur DÉPART DIFFÉRÉ pour désactiver la fonction DÉPART DIFFÉRÉ. 2.Appuyez sur le bouton DÉPART et fermez la porte dans un délai de 4 sec.: la minuterie commence le compte à rebours; 3.Une fois le temps écoulé, le voyant s'éteint et le programme démarre automatiquement. La fonction DÉPART DIFFÉRÉ ne peut pas être réglée une fois qu'un programme a été démarré. MULTIZONE S'il n'y a pas beaucoup de vaisselle à laver, la demi-charge peut être utilisée pour économiser de l'eau, de l'électricité, et du détergent. Sélectionnez un programme compatible (voir « Tableau des programmes »), puis appuyez sur le bouton MULTIZONE : le symbole du rack choisi apparaîtra à l'écran: (uniquement le rack inférieur sélectionné) (uniquement le rack supérieur sélectionné) Par défaut, l'appareil lave les plats dans tous les racks. L'option est éteinte. LESSIVE EN TABLETTE (Tout en un) Ce réglage vous permet d'optimiser les performances du programme selon le type de détergent utilisé. Appuyez sur le bouton LESSIVE EN TABLETTE (le témoin s'allume) si vous utilisez de la lessive tout-en-un sous forme de tablette (liquide de rinçage, sel et lessive en une seule dose). Si vous utilisez un détergent en poudre ou liquide, cette option doit être éteinte. ÉCLAIRAGE AU SOL Un voyant LED projeté sur le sol indique que le lave-vaisselle fonctionne. Le voyant reste allumé durant le cycle et s'éteint à la fin du cycle. Cette fonction est active par défaut, mais il est possible de la désactiver dans le «MENU RÉGLAGES»; BOOST L'option boost permet une réduction de 25%67% de la durée des cycles principaux, tout en assurant un niveau optimal de lavage et de séchage. Pour ce faire, il sera nécessaire de consommer de l'eau et de l'énergie par rapport au cycle régulier sur pleine longueur. L'option peut être choisie sur des programmes : Eco 50°, Dynamic Sensor 50-60°, Verres 45°. Auto Door Opening Auto Door Opening est un système de séchage à convection qui ouvre automatiquement la porte pendant/après la phase de séchage pour assurer une performance de séchage exceptionnelle chaque jour. La porte s'ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre cuisine, donc la porte ne sera pas ouverte quand les options DYNAMIC CLEAN ou BOOST sont activées. À titre de protection supplémentaire contre la vapeur, une feuille de protection spécifiquement conçue est ajoutée avec le lave-vaisselle. Pour voir comment monter la feuille de protection, consulter le (GUIDE D'INSTALLATION). Cette fonction est active par défaut, mais il est possible de la désactiver dans le « MENU PARAMÈTRES ». DYNAMIC CLEAN Grâce aux jets de puissance supplémentaires, cette option fournit un lavage plus intensif et puissant dans le rack inférieur, dans la zone spécifique (voir la page 13 «Dynamic Clean sur le Panier inférieur»). Elle est recommandée pour le lavage des poêles et des casseroles. Sélectionnez un programme compatible (voir « tableau des Programmes »), appuyez sur ce bouton pour activer le DYNAMIC CLEAN (les témoins s'allument). 11 Chargement des paniers Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la vaisselle et videz les verres. Vous n'avez pas besoin de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Placez la vaisselle pour qu'elles tiennent bien en place et ne risque pas de tomber ; et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et les parties concaves/convexes de côté pour permettre à l'eau d'atteindre toutes les surfaces et couler librement. Avertissement : les couvercles, poignées, plaques et poêles à frire n'empêchent pas les gicleurs de tournez. Placez les petits articles dans le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très sales devraient être placées sur le panier inférieur car les jets d'eau sont plus fort dans cette section et permet un meilleur rendement lors du lavage. Après avoir chargé l'appareil, assurez-vous que les gicleurs peuvent bouger librement. PANIER SUPÉRIEUR Chargez la vaisselle délicate et légère : verres, tasses, soucoupes, saladiers bas. Le panier supérieur comprend des supports rabattables qui peuvent être utilisés dans une position verticale lorsque vous placez les soucoupes à thé et à dessert, ou abaissé pour charger les bols et les récipients de nourriture. (exemple de chargement du panier supérieur) AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur : position élevée pour placer la vaisselle encombrante sur le panier inférieur, et la position basse pour profiter au maximum des supports rabattables et créant plus d'espace vers le haut et éviter les chocs avec les articles sur le panier inférieur. Le panier supérieur comprend un dispositif de réglage de la hauteur du panier supérieur (voir figure), sans appuyer sur les leviers, simplement soulever en tenant le panier sur les côtés jusqu'à ce qu'il soit stable en position élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers A sur les côtés du panier et déplacez-le vers le bas. Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du panier lorsqu'il est chargé. Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier. VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES Les volets pliables latéraux peuvent être placés à trois hauteurs différentes pour optimiser le rangement de la vaisselle sur le panier. Les verres de vin peuvent être placés de façon sécuritaire dans les volets pliables en insérant le pied de chaque verre dans la fente correspondante. Pour de meilleurs résultats lors du séchage, inclinez encore plus les volets pliables. Pour changer l'inclinaison, tirez le volet pliable, glissez-le légèrement, et placez-le à la position souhaitée. 12 PANIER INFÉRIEUR Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc. Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté pour éviter qu'ils n'entravent le fonctionnement des gicleurs. (exemple de chargement du panier supérieur) Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles et des bols de salade. DYNAMIC CLEAN SUR LE PANIER INFÉRIEUR Dynamic Clean utilise des jets d'eau spéciaux, situés à l'arrière de la cavité, pour laver les articles très sales avec une intensité plus élevée. Placez les poêles et les casseroles face à la composante Dynamic Clean et activez DYNAMIC CLEAN sur le panneau. Comment utiliser Dynamic Clean. 1. Réglez la zone Dynamic Clean (G) en rabattant les supports arrière pour assiettes pour charger des casseroles. 2. Chargez les grands plats et les casseroles en les inclinant à la verticale dans la zone Dynamic Clean. Les casseroles doivent être inclinées dans la direction des jets d'eau haute pression. Le panier inférieur comprend une zone Dynamic Clean, un support spécial qui se trouve à l'arrière du panier, qui peut être utilisé pour supporter les poêles à frire et les moules dans une position verticale, prenant ainsi moins de place. PANIER À COUVERT Le panier modulaire peut être déplacé pour optimiser l'espace sur le panier inférieur. Il comprend des grilles supérieures pour placer les couverts plus facilement. Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants doivent être placés dans le panier à couvert avec la pointe vers le bas, ou placés à l'horizontal dans le compartiment rabattable sur le panier supérieur. 13 GLASS CARE Accessoire spécifique qui vous permet de stocker en toute sécurité différents types de verres à pied dans le rack inférieur. Il permet de nettoyer et de sécher la vaisselle en permettant un positionnement optimisé et stable des verres. 2 3 1 1 2 3 B A Usage quotidien 1. VÉRIFICATION DU RACCORDEMENT D'EAU Vérifiez que le lave-vaisselle est raccordé à l'alimentation en eau et que le robinet est ouvert. 2. CHARGEZ LES RACKS (voir CHARGEMENT DES RACKS) 3. REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DE LESSIVE (voir TABLEAU DES PROGRAMMES). 4. ALLUMAGE DU LAVE-VAISSELLE Ouvrir la porte et appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT. Veuillez noter que les boutons sont désactivés pendant que la porte est ouverte de plus de 3/4 par rapport à la position verticale (fermée). 5. CHOIX DU PROGRAMME ET PERSONNALISATION DU CYCLE Sélectionnez le programme le plus approprié conformément au type de vaisselle et à son niveau de saleté (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES). L'écran affiche la lettre « P » suivie du chiffre du programme (par exemple « P 1 »). La pression des boutons PRÉCÉDENT/SUIVANT change le programme. Sélectionnez les options désirées (voir OPTIONS ET FONCTIONS). 6. DÉMARRAGE Démarrez le cycle de lavage en appuyant sur le bouton DÉPART (le témoin est allumé) et en fermant la porte dans un délai de 4 secondes. Lorsque le programme démarre, vous entendez un bip unique. Si la porte n'a pas été fermée dans un délai de 4 secondes, l'alarme retentira. Dans ce cas, ouvrez la porte, appuyez sur le bouton DÉPART et fermez à nouveau la porte dans un délai de 4 sec. 7. FIN DU CYCLE DE LAVAGE La fin du cycle de lavage est indiqué par des bips et l'écran affiche «End». Ouvrez la porte et éteignez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT. Pour éviter de vous brûler, attendez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. Déchargez les paniers en commençant par le premier niveau. L'appareil s'éteint automatiquement durant des périodes d'inactivité prolongées pour réduire la consommation d'énergie. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avec à l'eau avant d'être placée dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de détergent utilisée en conséquence. MODIFICATION D'UN PROGRAMME EN COURS Si un mauvais programme a été sélectionné, il est possible de le changer, à condition qu'il soit à peine commencé: ouvrez la porte (attention à la vapeur CHAUDE !), appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et maintenez-le enfoncé, la machine s'éteindra. Rallumez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT et sélectionnez le nouveau cycle de lavage et les options désirées; démarrez le cycle en appuyant sur le bouton DÉPART et en fermant la porte dans un délai de 4 secondes. AJOUT DE VAISSELLE SUPPLÉMENTAIRE Sans éteindre la machine, ouvrez la porte (le “:” arrête de clignoter et le voyant DÉPART commence à clignoter) (attention à la vapeur CHAUDE!) et placez la vaisselle à l'intérieur du lave-vaisselle. Appuyez sur le bouton DÉPART et fermez la porte dans un délai de 4 secondes, le cycle reprendra là où il s'était interrompu. INTERRUPTIONS ACCIDENTELLES Si la porte est ouverte pendant le cycle de lavage ou en cas de coupure de courant, le cycle s'arrête. Pour reprendre le cycle là où il a été interrompu, appuyez sur le bouton DÉPART et fermez la porte dans un délai de 4 secondes. 14 Conseils VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS • Vaisselle et couverts en bois. • Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique. Les garnitures ne sont pas résistantes. • Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les hautes températures. • La vaisselle en cuivre ou en étain. • La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubrifiante, ou d'encre. Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d'aluminium/argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après plusieurs cycles de lavage. • Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavables au lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant. • Utilisez un détergent délicat, adéquat pour la vaisselle, afin d'éviter les rayures blanches sur le verre utilisé. • Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le cycle de lavage est terminé. HYGIÈNE Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s'accumuler dans le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins une fois par mois. Utilisez une cuillère à café de détergent et lancer le programme sans vaisselle pour nettoyer l'appareil. Nettoyage et entretien ATTENTION : Toujours débrancher l'appareil pour le nettoyer et effectuer de l'entretien. N'utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l'appareil. NETTOYER LE LAVE-VAISSELLE VÉRIFIER LE TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU Les marques sur les côtés de l'appareil peuvent être enlevées en utilisant un linge humide, de l'eau, et un peu de vinaigre. Les surfaces externes de l'appareil et le panneau de contrôle peuvent être nettoyés en utilisant un linge non abrasif humide. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Vérifiez régulièrement le tuyau d'arrivée pour déceler de la friabilité et des fissures. S'il est endommagé, remplacez-le avec un nouveau tuyau disponible auprès de notre Service Après-vente ou votre détaillant spécialisé. Selon le type de tuyau : PRÉVENIR LES MAUVAISES ODEURS Gardez toujours la porte de l'appareil entrouverte pour éviter que la moisissure ne se forme et ne s'accumule à l'intérieur de l'appareil. Nettoyez régulièrement les joints autour de la porte et des distributeurs de détergent en utilisant une éponge humide. Ainsi, les résidus de nourriture ne s'accumuleront pas dans les joints (principale cause de la formation de mauvaises odeurs). Si le tuyau d'arrivée a un revêtement transparent, vérifiez si la couleur est plus prononcée à certains endroits. Si c'est le cas, il pourrait y avoir une fuite et il doit être remplacé. Pour les tuyaux d'arrêt d'eau : vérifiez la petite fenêtre d'inspection de la soupape de sécurité (voir la flèche). Si elle est rouge, la fonction d'arrêt d'eau a été déclenchée et le tuyau doit être remplacé avec un nouveau. Pour dévisser ce tuyau, appuyez le bouton déclencheur tout en dévissant le tuyau. 15 NETTOYER L'ENSEMBLE FILTRE Nettoyez régulièrement l'ensemble filtre pour éviter qu'il ne se bouche et pour permettre aux eaux usées de bien s'éliminer. L'ensemble filtre comprend trois filtres qui séparent les résidus de nourriture de l'eau de lavage pour ensuite faire circuler l'eau : vous devez les garder propres pour obtenir les meilleurs résultats lors du lavage. N'utilisez pas le lave-vaisselle sans les filtres ou si un filtre est mal ajusté. Après plusieurs lavages, vérifiez l'ensemble filtre et, au besoin, nettoyez-le soigneusement avec de l'eau courante, en utilisant une brosse non métallique, et en suivant les consignes suivantes : 1. Tournez le filtre cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-le (Fig. 1). 2. Enlevez le panier du filtre B en appliquant une légère pression sur les volets latéraux (Fig. 2). 3. Retirez la plaque du filtre en acier inoxydable C(Fig. 3). 4. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture. NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (détails en noir) (Fig 4) Après avoir nettoyé les filtres, assemblez de nouveau l'ensemble filtre et remettez-le en place correctement ; c'est très important pour que le lave-vaisselle garde son efficacité. . 1 2 B A A C 3 NETTOYER LES GICLEURS À l'occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les gicleurs et bloquent les trous utilisés pour asperger de l'eau. Il est donc conseillé de vérifier les gicleurs de temps en temps et de les nettoyer avec une petite brosse non métallique. Pour enlever le bras d'aspersion supérieur, tournez l'anneau de verrouillage en plastique dans le sens antihoraire. Le bras d'aspersion supérieur doit être replacé de façon que le côté avec le plus grand nombre de trous est placé vers le haut. Le gicleur inférieur peut être enlevé en le tirant vers le haut. NETTOYER LE TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU Si les tuyaux d'eau sont neufs ou s'ils n'ont pas été utilisés depuis longtemps, laissez l'eau couler pour vous assurer qu'il n'y a pas d'impureté ou de saleté avant de les brancher. Si vous n'effectuez pas cette opération, l'arrivée d'eau pourrait se boucher et endommager le lave-vaisselle. 16 4 Dépannage Il est possible que votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement. Avant de contacter le Service Après-vente, vérifiez si vous ne pouvez pas régler le problème vous-même avec l'aide de la liste suivante. PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L'appareil n'est pas bien branché. Insérez la fiche dans la prise de courant. Le lave-vaisselle démarre automatiquement lorsque le courant revient. Le lave-vaisselle Panne de courant. ou les commandes ne fonc- La porte du lave-vaisselle n'est pas fermée. Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ». tionnent pas. Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche Les commandes ne fonctionnent pas. MARCHE/ARRÊT, rallumez-le environ une minute après, et réinitialisez le programme. La porte ne se verrouille pas. Les paniers ne sont pas assez remplis. Assurez-vous que les paniers sont bien remplis. La porte n'est pas verrouillée. Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « claquement ». La vaisselle s'entrechoque. Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Réinitialisez le cycle actuel en éteignant le lave-vaisselle, puis rallumezle, sélectionnez un nouveau programme, appuyez sur DÉPART et fermez la porte. Il est inutile d'ajouter de la lessive. Le lave-vaisselle fait beaucoup de Il y a une trop grande quantité de bruit. mousse. Le programme sélectionné ne comprend pas de phase de séchage. Vérifiez sur le tableau de programme si le programme sélectionné comprend une phase de séchage. Ajouter le liquide de rinçage ou ajuster les niveaux La vaisselle n'est Il ne reste plus de liquide de rinçage ou de dosage supérieurs (voir REMPLIR LE DISTRIBUles résultats ne se pas satisfaisants. pas sèche. TEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE). La vaisselle est antiadhésive ou en plastique. La présence de gouttelettes d'eau est normale (voir ASTUCES). La vaisselle n'est pas bien placée. Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Les gicleurs ne bougent pas librement, ils sont gênés par la vaisselle. Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Le cycle de lavage est trop délicat et/ou Sélectionnez le cycle de lavage approprié (voir l'efficacité du détergent est faible. TABLEAU DES PROGRAMMES). Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Réinitialisez le cycle actuel en éteignant le lave-vaisselle, puis rallumezle, sélectionnez un nouveau programme, appuyez sur DÉPART et fermez la porte. Il est inutile d'ajouter de la lessive. Il y a une trop grande quantité de La vaisselle n'est mousse. (voir SERVICE APRÈSpas propre. VENTE) Le bouchon du compartiment de Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage n'est pas bien fermé. liquide de rinçage est fermé. Le filtre est sale ou bouché. Nettoyez l'ensemble de filtre (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN). Il n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL). 17 PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L'alimentation d'eau est vide ou le robi- Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le circuit d'alinet est fermé. mentation ou que le robinet est ouvert. Le lave-vaisselle ne se remplit pas Le tuyau d'arrivée est plié. d'eau, affiche l'avertissement "H2O" ou "F06". Le tamis dans le tuyau d'arrivée d'eau est bloqué ; vous devez le nettoyer Des traces de calcination ou une pellicule blanchâtre sont présentes sur la vaisselle et les verres. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié (voir INSTALLATION) programmez le lave-vaisselle de nouveau et réinitialisez-le. Après avoir complété la vérification et le nettoyage, éteignez et rallumez le lave-vaisselle et redémarrez le programme. Le niveau de sel est trop bas. Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL). Le réglage de la dureté de l'eau n'est pas bon. Augmentez les valeurs (voir Tableau de dureté de l'eau). Le bouchon du réservoir de sel n'est pas bien fermé. Assurez-vous d'avoir bien fermé le réservoir de sel. Le liquide de rinçage est tout utilisé ou Ajoutez du liquide de rinçage ou augmentez le le dosage n'est pas adéquat. niveau de dosage. La vaisselles et les verres ont une Le dosage du liquide de rinçage est trace ou une trop élevé. teinte bleuâtre. Diminuez le taux de dosage. Service après-vente CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE FICHE TECHNIQUE Lorsque vous communiquez avec le Service Après-vente, vous devez donner les codes affichés sur la plaque signalétique qui se trouve du côté intérieur gauche ou droit de la porte du lave-vaisselle. Le numéro de téléphone est disponible dans le livret de garantie ou sur le site Web : www.kitchenaid.eu La fiche technique, qui contient les données de consommation d'énergie, peut être téléchargée sur le site Web docs.kitchenaid.eu IEC 436 : 18 19 Imprimé en Italie 11/18 400011327192 FR