▼
Scroll to page 2
of
24
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil. Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants : DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, occasionnera de graves lésions. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’occasionner de graves lésions. Tous les messages de sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes : - Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder aux opérations d’installation. - Les opérations d’installation et d’entretien doivent impérativement être réalisées par un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil sauf si spécifiquement indiqué dans le manuel d’utilisation. - Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service après-vente agréé. - La mise à la terre de l’appareil est obligatoire. - Le cordon d’alimentation doit être assez long pour permettre le branchement de l’appareil à l’alimentation principale une fois monté dans son logement. - Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. - N’utilisez pas des adaptateurs de prises multiples si le four est équipé d’une prise. - N'utilisez pas de rallonge. FR1 - Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. - Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques. - Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et mettez l’appareil hors tension pour éviter le risque d’électrocution (uniquement pour les modèles avec fonction d’induction). - Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus. - Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n’est autorisée (par ex. : chauffer une pièce). Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage incorrect des commandes. - Les enfants de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute sécurité ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ils ne doivent pas le nettoyer ni procéder à son entretien sans supervision. - Les parties accessibles de l’appareil peuvent atteindre une température très élevée pendant l’utilisation. Tenez les enfants à l’écart de l’appareil et assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec. - L’appareil, ainsi que les parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevée pendant l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants de moins de 8 ans doivent se tenir à l’écart, à moins d’être sous surveillance permanente. - Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de vous brûler. Ne touchez pas le four avec des chiffons ou tout matériau inflammable avant que les composants de l’appareil n’aient suffisamment refroidis. FR2 - En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement du four avant d’y accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes. Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. - Utilisez des maniques pour retirer les plats et les accessoires du four. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. - Ne placez jamais des produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil : ils risquent de s’enflammer si l’appareil est mis sous tension par inadvertance. - Evitez de faire chauffer ou cuire au four des aliments contenus dans des récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur du récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil. - N’utilisez en aucun cas des récipients en matière synthétique. - Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement. Surveillez régulièrement la cuisson d’aliments riches en graisse ou huile. - Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la dessiccation des aliments. - Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées (rhum, cognac, vin, par exemple), rappelez-vous que l’alcool s’évapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs dégagées par l’alcool risquent de s’enflammer en entrant en contact avec la résistance chauffante électrique. - N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à vapeur. - Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse (uniquement pour les fours munis de la fonction de pyrolyse). - Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four. - N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils peuvent rayer la surface et briser le verre. - S’assurer que l’appareil est hors tension avant de remplacer la lampe pour éviter toute décharge électrique éventuelle. FR3 - N'utilisez pas de feuilles d'aluminium pour recouvrir les aliments dans le récipient de cuisson (uniquement pour les fours équipés de récipients de cuisson). - Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opérations de déballage et d'installation. Mise au rebut des appareils ménagers usagés - - Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation. Pour toute information sur le traitement et le recyclage de cet appareil, contactez le service municipal compétent, votre déchetterie locale ou le magasin où vous l’avez acheté. INSTALLATION Après avoir déballé le four, contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-vente le plus proche. Nous recommandons de retirer le four de la base en polystyrène uniquement avant de procéder à l’installation, afin d’éviter tout risque d’endommagement de l’appareil. PRÉPARATION DU MEUBLE POUR L’ENCASTREMENT • • • • Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C). Procédez au découpage complet du meuble avant d’y installer l’appareil et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois. On ne doit plus pouvoir accéder à la partie inférieure du four une fois l’installation terminée. Afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne pas obstruer l’ouverture minimale prévue entre le plan de travail et la partie supérieure du four. BRANCHEMENT DE L’APPAREIL Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre habitation. La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte). • Le remplacement éventuel du câble d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) doit être effectué uniquement par un professionnel qualifié. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES Avant d’utiliser le four pour la première fois : - Enlevez les protections en carton, les films transparents et les étiquettes autocollantes présentes sur les accessoires. Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ, afin de faire disparaître les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection. Pendant l’utilisation : - Évitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l’endommager. Évitez de prendre appui sur la porte du four ou de suspendre des objets sur la poignée du four. Évitez de couvrir l’intérieur du four avec des feuilles d’aluminium. Ne versez jamais d’eau dans le four lorsque celui-ci est chaud ; vous risqueriez d’endommager l’émail. Évitez de déplacer les ustensiles de cuisson en les traînant sur le fond du four sous peine de rayer le revêtement. Veillez à ce que le câble électrique d’autres appareils électroménagers se trouvant à proximité immédiate ne puisse ni entrer en contact avec les parties chaudes, ni se coincer dans la porte du four. Évitez d’exposer le four aux éléments atmosphériques. FR4 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Élimination des emballages Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Mise au rebut de l’appareil - Cet appareil est certifié conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE, concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé. Le symbole apposé sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Conseils pour économiser l’énergie - Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise. Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent très bien la chaleur. Éteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson réglé. En cas d’aliments nécessitant un temps de cuisson relativement long, ceux-ci continueront néanmoins à cuire en utilisant la chaleur résiduelle du four. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - Ce four, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires, est conforme au règlement ( ) n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications suivantes) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE. DIAGNOSTIC DES PANNES Le four ne fonctionne pas : • • Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé. La porte est bloquée : • • Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé. REMARQUE IMPORTANTE : durant la pyrolyse, il n’est pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »). Le programmateur électronique ne fonctionne pas : • Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche à l’écran, contactez votre Service Après-vente. Spécifiez le numéro qui suit la lettre « ». FR5 SERVICE APRÈS-VENTE Avant de faire appel au Service Après-vente : 1. Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points décrits au chapitre « Diagnostic des pannes ». 2. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé. Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-vous à votre Service Après-vente. Veuillez toujours spécifier : • une brève description du défaut ; • le type et le modèle exact du four ; • les codes service (numéros suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le rebord droit de la cavité du four (visibles lorsque la porte est ouverte). Les codes service sont également indiqués dans le livret de garantie ; • votre adresse complète ; • votre numéro de téléphone. Nous vous invitons à enregistrer votre four sur le site : www.whirlpool.fr, rubrique « enregistrez votre produit » afin d’être rapidement reconnu et renseigné par l service consommateur en cas de conseil ou de panne. Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service Après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement). NETTOYAGE AVERTISSEMENT - Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous haute pression ni d’appareil de nettoyage à la vapeur. Attendez que le four soit froid avant de procéder à son nettoyage. Débranchez l’appareil. Extérieur du four REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez en aucun cas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs. Si l’un de ces produits entre en contact avec le four, essuyez-le immédiatement à l’aide d’un chiffon humide. • Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon humide. Si celles-ci sont particulièrement sales, utilisez une solution d’eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez à l’aide d’un chiffon doux. Enceinte du four REMARQUE IMPORTANTE : évitez l’emploi d’éponges abrasives et/ou de pailles de fer. À la longue, celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte. • Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus d’aliments ne s’incrustent (aliments à haute teneur en sucre, par exemple). • Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant. • Nettoyez la vitre de la porte avec un produit liquide spécifique. Pour faciliter le nettoyage du four, il est possible d’enlever la porte (référez-vous au chapitre ENTRETIEN). • Pour nettoyer la partie supérieure du four, il est possible d’abaisser (seulement dans certains modèles) la résistance supérieure du gril (voir le chapitre ENTRETIEN). REMARQUE : durant la cuisson prolongée d’aliments à haute teneur en eau (pizzas, légumes, etc.), il se peut que de la condensation se forme à l’intérieur de la porte et sur le joint. Dès que le four est froid, essuyez à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge. Accessoires : • • Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisselle après leur utilisation et après refroidissement. S’ils sont encore chauds, munissez-vous de gants pour les manipuler. Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments. FR6 Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux (s’ils sont fournis) : REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez en aucun cas les panneaux catalytiques et la paroi arrière avec des produits abrasifs, des brosses dures, des éponges pour casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses propriétés autonettoyantes. • Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant environ une heure en sélectionnant la fonction Ventilation. • Une fois ce temps écoulé, faites refroidir l’appareil, puis éliminez les éventuels résidus d’aliments à l’aide d’une éponge. Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) : AVERTISSEMENT - Ne touchez pas le four pendant le cycle de pyrolyse. Éloignez les enfants du four pendant le déroulement de cette opération. Cette fonction permet d’éliminer les salissures générées au cours de la cuisson. Les restes de saleté (brûlés à une température de 500 °C environ) sont transformés en dépôts qu’on peut facilement enlever avec une éponge humide une fois que le four est froid. Il n’est pas nécessaire de procéder à un nettoyage par pyrolyse après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure est important, en présence de fumées et d’odeurs désagréables tant en phase de préchauffage qu’en phase de cuisson. • Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes sont éteints avant de lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse). • Les accessoires doivent être enlevés du four avant de lancer un cycle de pyrolyse. • Pour un nettoyage optimal de la porte du four, éliminez les dépôts les plus importants à l’aide d’une éponge humide avant d’utiliser la fonction Pyrolyse. L’appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse : 1. Cycle économique (PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à un cycle de pyrolyse standard. Il est recommandé d’activer ce cycle de façon régulière (après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite). 2. Cycle standard (PYRO) : il garantit un nettoyage en profondeur lorsque le four est particulièrement sale. • Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons, sur base du niveau de salissure, l’afficheur indiquera un message vous invitant à procéder à un cycle d’autonettoyage. REMARQUE : pendant le déroulement de la pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant que la température dans l’enceinte du four n’aura pas atteint un niveau de sécurité approprié. FR7 ENTRETIEN AVERTISSEMENT - Munissez-vous de gants de protection. Procédez aux opérations indiquées lorsque l’appareil est froid. Veillez à toujours débrancher l’appareil. DÉMONTAGE DE LA PORTE Pour démonter la porte : 1. 2. 3. Ouvrez complètement la porte du four. Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les poussant vers l’avant, jusqu’à la butée (Fig. 1). Refermez pratiquement complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (Fig. 2). Pour remonter la porte : 1. 2. 3. 4. Introduisez les charnières dans leur logement respectif. Ouvrez complètement la porte. Abaissez les deux manettes d’arrêt. Fermez la porte du four. Fig. 1 Fig. 2 DÉPLACEMENT DE LA RÉSISTANCE SUPÉRIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) 1. 2. 3. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3). Dégagez légèrement la résistance (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5). Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle repose sur les supports latéraux prévus à cet effet. Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 FR8 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) : 1. Débranchez le four. 2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir Remarque pour connaître le type), puis revissez le capot de l’ampoule. 3. Rebranchez le four. Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) : 1. Débranchez le four. 2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3). 3. À l’aide d’un tournevis à tête plate que vous utiliserez pour faire levier vers l’extérieur, dégagez le capot de l’ampoule (Fig. 7). 4. Remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir Remarque pour connaître le type) (Fig. 8). 5. Réinstallez le capot de l’ampoule en le poussant contre la paroi, de façon à l’accrocher correctement (Fig. 9). 6. Remontez les grilles porte-accessoires latérales. 7. Rebranchez le four. Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 REMARQUE : Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de 20-40W/230 V type G9, T300 °C. L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et n’est pas destinée à être utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission). Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente. REMARQUE IMPORTANTE : Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales risqueraient de les abîmer. Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le capot de l’ampoule a été remis en place. FR9 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION 1. Bandeau de commandes 2. Résistance supérieure/gril 3. Ventilateur (non visible) 4. Plaquette numéro de série (à ne pas enlever) 5. Éclairage 6. Ventilateur 7. Tournebroche (si présent) 8. Résistance inférieure (non visible) 9. Porte 10. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur le devant du four) 11. Cloison REMARQUE : Durant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche à intermittence pour réduire la consommation d’énergie. À la fin de la cuisson, après l’extinction du four, le ventilateur peut continuer de fonctionner pendant un certain temps. À l’ouverture de la porte durant la cuisson, les éléments chauffants se désactivent. ACCESSIORES FOURNIS Fig. A Fig. B Fig. C A. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou en tant que support pour casseroles, moules à gâteau ou tout autre récipient approprié à la cuisson au four. B. PLAQUE À PÂTISSERIE : pour cuire les produits de boulangerie-pâtisserie, mais aussi la viande rôtie, le poisson en papillottes, etc. C. TOURNEBROCHE : permet de rôtir de façon uniforme de grosses pièces de viande ou de grosses volailles. Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté. ACCESSOIRES NON FOURNIS Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces détachées. FR10 INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES À L’INTÉRIEUR DU FOUR La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui en évite l’extraction involontaire. Fig. 1 1. 2. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1). Inclinez la grille à la hauteur de la position de blocage « B » (Fig. 2). Fig. 2 Fig. 3 3. Remettez la grille en position horizontale et poussez-la jusqu’à ce qu’elle soit parfaitement insérée « C » (Fig. 3). 4. Pour extraire la grille, procédez dans le sens inverse. Pour les autres accessoires, comme la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, l’introduction s’effectue de la même manière. La partie saillante présente sur la partie plate en permet le blocage. DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE 1 1. 2. 3. 4. 3 AFFICHEUR 4 2 BOUTON FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions BOUTON NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage valeurs préconisées TOUCHE : pour retourner à la page précédente TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les paramétrages LISTE DES FONCTIONS En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’afficheur visualise les fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles. Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRIL, FONCTIONS SPÉCIALES, RÉGLAGES, PAIN/PIZZA, NETTOYAGE AUTOMATIQUE. REMARQUE : pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique page 17. FR11 DESCRIPTION AFFICHEUR I H G F E A B C D A. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctions B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, durée de cuisson, heure de fin cuisson, heure courante C. Informations relatives aux fonctions choisies D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée E. Indication porte four fermée durant le cycle de nettoyage automatique (pyrolyse) F. Température intérieure four G. Fonction Pyrolyse H. Dorage I. Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Levage de la pâte ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE Lors de la première activation du four, l'affichage indique ENGLISH (anglais). Tournez le bouton Navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée soit affichée puis appuyez sur la touche pour confirmer. REGLAGE DE L'HEURE Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l'heure. Les deux chiffres relatifs à l'heure clignotent sur l'affichage. 1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte. 2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignoteront sur l’afficheur. 3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes correctes. 4. Appuyez sur la touche pour confirmer. Pour modifier l’heure courante, par exemple à la suite d’une interruption de l’alimentation électrique, voir le paragraphe suivant (RÉGLAGES). SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON 1. 2. Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramétres de cuisson apparaissent sur l’afficheur. Si les paramètres proposés correspondent à ceux désirés, appuyez sur la touche . Pour les modifier, procédez comme indiqué ci-dessous. FR12 REGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL Pour modifier la température ou la puissance du gril, il est nécessaire de procéder comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée. 2. Appuyez sur la touche pour confirmer. Le four confirme automatiquement la sélection 10 secondes après la dernière opération. PRÉCHAUFFAGE RAPIDE 1. 2. 3. 4. Sélectionnez la fonction préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du symbole . Confirmez avec la touche : les paramétrages apparaissent sur l’afficheur. Si la température proposée correspond à celle désirée, appuyez sur la touche . Pour la modifier, procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRE apparaît sur l’écran. Lorsque la température programmée est atteinte, elle est remplacée par la valeur (ex.200 °C) accompagnée par un signal acoustique. À la fin de la phase de préchauffage, il sélectionne automatiquement la fonction convection naturelle . À ce stade, introduisez le plat à cuire. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et sélectionnez celle désirée. REGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSON Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, de 1 minute jusqu’au temps maximum permis par la fonction sélectionnée, quand la durée de cuisson est écoulée, le four s’éteint automatiquement. 1. Après avoir confirmé la température, le symbole clignote. 2. Tournez le bouton Réglage afin de visualiser le temps de cuisson désiré. 3. Confirmez la durée de cuisson avec la touche . Le four confirme automatiquement la sélection 10 secondes après la dernière opération. RÉGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART RETARDÉ REMARQUE IMPORTANTE : le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions suivantes : PRÉCHAUFFAGE RAPIDE, PAIN/PIZZA, CONVECTION FORCÉE DÉLICATE. REMARQUE : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte progressivement, c’est pourquoi la durée de cuisson sera légèrement plus longue que celle figurant dans le tableau de cuisson. Il est possible de programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant la mise en marche du four jusqu’à un maximum de 23 heures et 59 minutes à l’avance. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une durée de cuisson. Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’afficheur visualise l’heure de fin cuisson (par exemple 15:45) et le symbole clignote. FR13 Pour retarder la fin de la cuisson, en retardant la mise en marche du four, procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la cuisson (par exemple 16:00). 2. Confirmez la valeur choisie avec la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent pour indiquer que le paramétrage a été effectué correctement. 3. Le four retardera le départ automatiquement de manière à terminer la cuisson à l’heure choisie. Il est possible à tout moment de modifier les valeurs introduites (température, niveau du gril, durée de cuisson) en utilisant la touche pour retourner en arrière, le bouton « Navigation » pour modifier les valeurs et la touche pour confirmer. MINUTEUR Cette fonction ne peut être utilisée que four éteint et elle est utile, par exemple, pour contrôler le temps de cuisson des pâtes. La durée maximum pouvant être introduite est de 23 heures et 59 minutes. 1. Avec le bouton « Fonctions » sur le zéro, tourner le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée désirée. 2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’afficheur visualise « 00:00:00 » accompagné d’un signal sonore. Pour l’interrompre, appuyez sur la touche (l’heure courante apparaît sur l’afficheur). SÉLECTION FONCTIONS SPÉCIALES En positionnant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole contenant trois fonctions spéciales. Pour sélectionner et lancer l’une de ces fonctions, procédez comme suit : 1. 2. 3. , on accède à un sous-menu Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’afficheur visualise « DEFROST » et le symbole correspondant associé à cette fonction. Tournez le bouton « Navigation » pour parcourir la liste des fonctions : DECONGELATION, MAINTIEN AU CHAUD, LEVAGE DE LA PATE. Appuyez sur la touche pour confirmer. DORAGE À la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’afficheur propose de dorer davantage votre plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez introduit une durée de cuisson. Une fois la durée de cuisson écoulée, l’afficheur montre : « PRESS TO BROWN » (appuyez pour dorer). En appuyant sur la touche , le four lance la phase de « Dorage » pendant 5 minutes. Cette fonction ne peut être effectuée que deux fois. FR14 SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZA En plaçant le repère du bouton « Fonctions » au niveau du symbole on accède à un sous-menu contenant deux fonctions automatiques de cuisson pour « pain » et « pizza ». Pain 1. 2. 3. 4. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’afficheur visualise « BREAD » (pain) avec à côté AUTO. Appuyez sur pour sélectionner la fonction. Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et confirmez avec la touche . Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour lancer la cuisson. Pizzas 1. 2. 3. 4. 5. Tournez le bouton Fonctions sur le symbole : l’afficheur visualise « BREAD » (pain). Pour sélectionner la fonction « PIZZA », procédez comme suit : Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » apparaît sur l’écran. Appuyez sur pour sélectionner la fonction. Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et confirmez avec la touche . Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour lancer la cuisson. REGLAGES Positionnez l'indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole contenant cinq réglages de l'affichage, qu'il est possible de modifier. pour accéder à un sous-menu Langue 1. 2. 3. Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que LANGUE s'affiche. Appuyez sur pour accéder au réglage Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que la langue désirée soit affichée puis appuyez sur la touche de confirmation . Heure Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que HEURE s'affiche. Pour modifier l'heure, reportez-vous au paragraphe précédent (REGLAGE DE L'HEURE). Eco Lorsque le mode ECO est sélectionné (ON), l'affichage réduit la luminosité, affichant l'heure lorsque le four est en position veille depuis 3 minutes. Pour visualiser les informations sur l'affichage, il suffit d'appuyer sur l'une des touches ou de tourner l'un des boutons. 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que « ECO » s'affiche. 2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF). 3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la touche . 4. Pendant une fonction de cuisson, si le mode Eco est activé, l'éclairage intérieur est désactivé après 1 minute de cuisson et réactivé à chaque interaction de l'utilisateur. Signal sonore Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation « SOUND ». 2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF). 3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche FR15 . Luminosité Pour modifier la luminosité de l’écran, procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « BRIGHTENESS ». 2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 apparaît sur l’écran. 3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez avec la touche . NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR Pour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau fonctions page 17. Pour lancer le cycle de nettoyage automatique du four (pyrolyse), procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : le message PYRO apparaît sur l’écran. 2. Appuyez sur la touche pour confirmer le choix et lancer le cycle de pyrolyse. Pour sélectionner la pyrolyse ECO, tournez le bouton « Navigation » : l’inscription ECO se trouve en bas à droite de l’afficheur. Appuyez sur la touche et lancez le programme express. Durant la pyrolyse, la porte du four est automatiquement bloquée et le symbole apparaît sur l’écran. La porte reste bloquée également à la fin du cycle de nettoyage : l’inscription « COOL » apparaît sur l’afficheur pour indiquer la phase de refroidissement du four. Une fois la température de sécurité atteinte, le symbole disparaît et l’afficheur montre « END ». REMARQUE : si la procédure automatique de contrôle du blocage de porte n’est pas faite correctement, l’afficheur visualise le symbole « ». Si par contre la porte reste fermée pour cause d’une panne du système de blocage, l’afficheur indique le symbole « » accompagné de l’indication « DOOR LATCHED » (porte bloquée). Dans ce cas contacter le service d’assistance. SECURITE ENFANTS Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commande. Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si activée, la fonction des touches résulte bloquée et une clé apparaît sur l’afficheur. Cette fonction peut être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée ci-dessus. Avec la sécurité enfants activée, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur le 0 (zéro). Cependant dans ce cas, il faut réintroduire la fonction précédemment sélectionnée. FR16 TABLEAU DESCRIPTION DES FONCTIONS BOUTON FONCTIONS OFF FONCTIONS SPÉCIALES LAMPE Pour interrompre la cuisson et éteindre le four. Pour allumer/éteindre la lumière à l’intérieur du four. Pour accélérer la décongélation des aliments. Placez l’aliment sur le gradin central. Laissez-le dans son emballage pour empêcher que la surface ne se DÉCONGÉLATION déshydrate. MAINTIEN AU CHAUD Pour maintenir les aliments à peine cuits chauds et croquants (viandes, fritures, gratins). Placez l’aliment sur le gradin central. La fonction ne s’active que si la température du foyer est supérieure à 65 °C. Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température LEVAGE DE LA du foyer est supérieure à 40 °C. Placez la pâte sur le 2ème gradin. Il n’est PÂTE pas nécessaire de préchauffer le four. Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 3ème CONVECTION gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisserie avec farce liquide, NATURELLE utilisez au contraire le 1er ou le 2ème gradin. Préchauffez le four avant d’y introduire les aliments. Pour cuire les gâteaux avec farce liquide (salés ou sucrés) sur un unique gradin. Cette fonction est idéale également pour les cuissons sur deux CONVECTION gradins. Inverser la position des aliments à mi-cuisson pour obtenir un FORCÉE résultat plus homogène. Utilisez le 3ème gradin pour les cuissons sur un seul gradin, le 1er et le 4ème pour les cuissons sur deux gradins. Préchauffez le four avant d’y introduire les aliments. Cuisson des viandes, des tourtes fourrées (cheese cake, strüdels, tartes aux CONVECTION fruits) et des légumes farcis sur une seule plaque. Cette fonction permet FORCÉE DÉLICATE - une ventilation discontinue et délicate qui évite le dessèchement des GENTLE FAN aliments. Il est conseillé d'utiliser le 2e gradin. Préchauffez le four avant la cuisson. Pour cuire les entrecôtes, les brochettes, les saucisses ; faire gratiner les légumes ou dorer le pain. Nous suggérons de positionner le plat sur le 4ème ou le 5ème gradin. Pour cuire les viandes, nous conseillons d’utiliser GRIL une lèchefrite pour récolter le jus de cuisson. La placer sur le 3ème/4ème gradin en ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Pour griller les gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-les sur les gradins centraux. Nous conseillons d’utiliser une lèchefrite pour récolter le jus de cuisson. La placer sur le 1er/2ème gradin TURBO GRIL en ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche (lorsque cet accessoire est présent). Pour cuire les gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Utilisez le 1er ou le 2ème gradin selon les dimensions de la viande. Il n’est pas nécessaire CUISSON GROSSE de préchauffer le four. Il est conseillé de retourner la viande pendant la PIÈCE cuisson pour obtenir un brunissage homogène des deux côtés. Mouillez la viande avec son jus de temps à autre, vous éviterez ainsi qu’elle ne soit trop sèche en fin de cuisson. FR17 BOUTON FONCTIONS (Suite) REGLAGES PAIN/PIZZA NETTOYAGE AUTOMATIQUE PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Pour régler l'affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal sonore, économie d'énergie). Pour cuire différents types et formats de pizzas et de pain. Deux programmes sont présents dans cette fonction ; leurs paramétrages sont prédéfinis. Il suffira d’indiquer les valeurs demandées (température et durée) et le four gèrera automatiquement le cycle de cuisson optimal. Positionner la pâte sur le 2° niveau après préchauffage. Pour éliminer les salissures engendrées au cours de la cuisson au moyen d’un cycle à très haute température (environ 500 °C). Il est possible de sélectionner parmi deux cycles de nettoyage automatique : un cycle complet (PYRO) et un cycle réduit (ECO). Nous suggérons d’utiliser le cycle complet uniquement en cas de four très sale et le cycle réduit si l’on utilise la fonction à des intervalles réguliers. Pour préchauffer le four rapidement. FR18 TABLEAUX DE CUISSON Recette Fonction PréGradin chauffage (du bas) Temp. (°C) Durée Accessoires et notes (min) Oui 2/3 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille Oui 1-4 160-180 30-90 Oui 2 160-200 35-90 Gâteaux levés Tourtes fourrées (cheese cake, strudel, chaussons aux pommes) GENTLE Pain Pizza Pizzas surgelées (Pain) (Pizza) Lèchefrite / plaque à pâtisserie ou moule à gâteau sur grille Oui 1-4 160-200 Oui 3 170-180 15-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160-170 Grad. 4 : grille 20-45 Grad. 1 : lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 3 180-200 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 180-190 Grad. 4 : plaque sur grille 35-45 Grad. 1 : lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 3 90 110-150 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Grad. 4 : plaque sur grille 130-150 Grad. 1 : lèchefrite / plaque à pâtisserie Meringues Pain / Pizza / Fougasse Grad. 1 : moule à gâteau sur grille Grad. 4 : moule à gâteau sur grille 35-90 (inverser les gradins à mi-cuisson) Grad. 1 : moule à gâteau sur grille Biscuits/Tartes Choux à la crème Grad. 4 : moule à gâteau sur grille Oui 1-4 90 Oui 1/2 190-250 15-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 190-250 Grad. 4 : plaque sur grille (inverser les gradins à mi-cuisson) 25-45 Grad. 1 : lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 2 180-220 30-50 Oui 2 220-250 15-30 Lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 3 250 Oui 1-4 250 FR19 Lèchefrite / plaque à pâtisserie ou grille Grad. 3 : lèchefrite / plaque à pâtisserie ou grille Grad. 4 : plaque sur grille (inverser les gradins à mi-cuisson) 10-20 Grad. 1 : lèchefrite / plaque à pâtisserie 10-15 Recette Fonction Oui Tourtes (légumes, quiches) Vol-au vent/ Feuilletés Lasagnes / Pâtes au four / Cannellonis / Gâteaux de pâtes Agneau / Veau / Bœuf / Porc 1 kg GENTLE Poulet, lapin, canard 1 Kg Poisson au four/en papillote (filet, entier) Légumes farcis (tomates, courgettes, GENTLE aubergines) Filets / Tranches de poisson Saucisses / Brochettes / Pointes de porc / Hamburger 3 Durée Accessoires et notes (min) 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grille Oui 1-4 180-190 Grad. 4 : moule à gâteau sur grille 40-55 (inverser les gradins à mi-cuisson) Grad. 1 : moule à gâteau sur grille Oui 3 190-200 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 180-190 Grad. 4 : plaque sur grille 15-40 Grad. 1 : lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 3 190-200 45-55 Plaque sur grille Oui 2 180-190 80-120 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 3 200-220 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 2 190-200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 3 180-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 2 170-190 30-60 Plaque sur grille - 5 3 (Haut) - 4 - 5 - 2 - 2 Rosbif saignant 1 kg - 3 Gigot d’agneau / Jarret - 3 Poulet rôti 1-1,3 kg Temp. (°C) GENTLE Dinde/oie 3 Kg Pain grillé PréGradin chauffage (du bas) 3-6 Grille Grad. 4 : grille (tourner l’aliment à mi-cuisson) 2 (Moyenne) 20-30 Grad. 3 : lèchefrite avec eau Grad. 5 : grille (tourner l’aliment à 2-3 mi-cuisson) (Moyen15-30 Haut) Grad. 4 : lèchefrite avec eau 20-30 Grad. 2 : grille (tournez la viande après 2/3 de la cuisson) Grad. 2 : tournebroche (si 3 (Haut) 60-80 présent) Plaque sur grille (tourner les 2 (Moyenne) 35-45 aliments à deux-tiers de cuisson si nécessaire) Lèchefrite ou plaque sur grille 2 (Moyenne) 60-90 (tourner les aliments à deux-tiers de cuisson si nécessaire) 2 (Moyenne) 55-70 FR20 Recette Fonction PréGradin chauffage (du bas) Pommes de terre sautées - 3 Légumes gratinés - 3 Temp. (°C) Durée Accessoires et notes (min) Lèchefrite / plaque à pâtisserie 2 (Moyenne) 45-55 (tourner les aliments à deux-tiers de cuisson si nécessaire) 3 (Haut) Lasagnes & Viande Oui 1-4 200 Viande & Pommes de terre Oui 1-4 200 Poissons & Légumes * 10-15 Plaque sur grille Grad. 4 : plaque sur grille (tourner les aliments à deux-tiers de 50-100* cuisson si nécessaire) Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Grad. 4 : plaque sur grille (tourner les aliments à deux-tiers de 45-100* cuisson si nécessaire) Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Grad. 4 : plaque sur grille Oui 1-4 180 30-50* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les goûts personnels. FR21 RECETTES TESTÉES conformément à la norme IEC 50304/60350:2009-03 et DIN 3360-12:07:07) Recette Fonction PréGradin Temp. chauffage (du bas) (°C) Durée Accessoires et notes (min) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 Oui Biscuits de pâte brisée 3 170 15-25 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160 Grad. 4 : plaque à pâtisserie 25-35 (inverser les gradins à mi-cuisson) Grad. 1 : lèchefrite Oui 3 170 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie IEC 60350:2009-03 § 8.4.2 Oui 1-4 160 Grad. 4 : plaque à pâtisserie 20-30 (inverser les gradins à mi-cuisson) Grad. 1 : lèchefrite Oui 2 170 30-40 Moule à gâteau sur grille Oui 2/3 185 55-75 Moule à gâteau sur grille Grad. 4 : moule à gâteau sur grille 75-95 (inverser les gradins à mi cuisson) Grad. 1 : moule à gâteau sur grille Viennoiserie IEC 60350:2009-03 § 8.5.1 Gênoise sans matières grasses IEC 60350:2009-03 § 8.5.2 Deux tartes aux pommes IEC 60350:2009-03 § 9.1.1 Croque-monsieur** IEC 60350:2009-03 § 9.2.1 Oui 1-4 175 - 5 3 (Haut) - 5 3 (Haut) 18-30 - 5 3 (Haut) 18-30 Grad. 4 : lèchefrite avec eau Oui 3 180 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160 Grad. 4 : plaque à pâtisserie 50-60 (Inverser les gradins à mi-cuisson) Grad. 1 : lèchefrite - 2 170 Oui 3 170 35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160 Grad. 4 : plaque à pâtisserie 40-50 (inverser les gradins à mi-cuisson) Grad. 1 : lèchefrite Hamburgers** 3-6 Grille Grad. 5 : grille (tourner l’aliment à mi-cuisson) DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3 Tarte aux pommes, tarte sur plaque DIN 3360-12:07 § 6.6 Rôti de porc 110-150 Grad. 2 : lèchefritre DIN 3360-12:07 annex C Gâteau plat Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque recette. Pour effectuer une cuisson en convection forcée sur un seul gradin, il est conseillé d'utiliser le troisième gradin et la température conseillée pour le « CONVECTION FORCÉE » sur plusieurs gradins. Les indications du tableau s'entendent sans utilisation des guides coulissants. Procédez aux essais sans les guides coulissants. * Pour griller, il est conseillé de laisser 3-4 cm libres par rapport au bord avant de la grille pour faciliter l'extraction. Classe d'efficacité énergétique (selon la norme EN 50304) Pour procédez à l'essai, utilisez le tableau dédié. FR22 CONSEILS POUR L’UTILISATION ET SUGGESTIONS Comment lire le tableau de cuisson Le tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment déterminé, à cuire sur un ou plusieurs gradins simultanément. Les temps de cuisson se réfèrent à l’introduction du plat à cuire dans le four, sans compter le préchauffage (lorsque demandé). Les températures et les durées de cuisson sont indicatives et dépendent de la quantité à cuire et du type d’accessoire. Au départ, utilisez les valeurs les plus basses conseillées et, si le résultat de la cuisson n’est pas celui désiré, passez à celles plus élevées. Nous conseillons d’utiliser les accessoires fournis et des moules ou plats si possible en métal foncé. Il est également possible d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps de cuisson augmenteront légèrement. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivre attentivement les conseils présentés dans le tableau de cuisson pour le choix des accessoires à positionner sur les différents gradins. Cuisson simultanée d’aliments différents En utilisant la fonction « CONVECTION FORCÉE », il est possible de cuire simultanément plusieurs aliments (par exemple : poisson et légumes) nécessitant la même température, sur différents gradins. Extrayez les aliments nécessitant des temps de cuisson inférieurs et laisser la cuisson continuer pour ceux avec des temps plus longs. Pâtisserie - - Cuisez la pâtisserie avec la fonction convection naturelle sur un seul gradin. Utilisez des moules à gâteau en métal foncé et placez-les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins, sélectionnez la fonction chaleur pulsée et disposez les moules décalés sur les grilles, de manière à favoriser la circulation de l’air. Pour comprendre si le gâteau est cuit, introduisez un cure-dent dans la partie la plus haute (généralement le centre) du gâteau. Si le cure-dent reste sec, le gâteau est cuit. Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever de manière homogène sur le pourtour. Si le gâteau se « dégonfle » durant la cuisson, la fois suivante utilisez une température inférieure ; vous pouvez également réduire la quantité de liquide et mélanger plus délicatement la pâte. La pâtisserie avec garniture juteuse (gâteaux au fromage ou avec des fruits) requiert la fonction « CONVECTION FORCÉE ». Si le fond de la tarte est trop humide, placez-le sur un gradin inférieur et saupoudrez la base avec de la chapelure ou des biscuits émiettés avant d’ajouter la garniture. Viandes - Utilisez n’importe quel type de plat approprié aux dimensions de la viande à cuire. Pour les rôtis, ajoutez de préférence du bouillon sur le fond du plat et mouillez la viande durant la cuisson pour la rendre plus savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 min ou bien enveloppez-le dans du papier d’aluminium. Si vous désirez griller la viande, pour obtenir une cuisson uniforme, choisissez des morceaux de la même épaisseur. Les tranches de viande très épaisses nécessitent un temps de cuisson supérieur. Pour éviter de les brûler, éloignez-les du gril, en plaçant la grille à des gradins inférieurs. Tournez la viande après 2/3 de la cuisson. Nous conseillons d’utiliser une lèchefrite avec un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle vous avez positionné la viande à griller pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire. Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles) Cet accessoire sert à griller de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la viande sur le tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet et vérifiez qu’il ne bouge pas avant d’installer la broche dans son logement sur la paroi frontale du four puis posez-la sur son support. Pour éviter la formation de fumée et recueillir les jus de cuisson, nous conseillons de placer une lèchefrite sur le premier gradin avec un demi-litre d’eau. La broche est dotée d’une poignée en plastique qu’il faut enlever avant de commencer la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande du four sans se brûler. FR23 Pizzas Graissez légèrement les plats pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Distribuez la mozzarella sur la pizza aux deux tiers de la cuisson. Fonction levage de la pâte Il est conseillé de couvrir la pâte avec un torchon humide avant de la mettre au four. Les temps de levage dans cette fonction diminuent d’environ un tiers par rapport aux temps de levage à température ambiante (20-25 °C). Le temps de levage pour 1 kg de pâte à pizza est d’environ une heure. FR24