Mode d'emploi | Whirlpool JT 361 WH Manuel utilisateur | Fixfr
JT 361
www.whirlpool.com
FR
1
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
PLACEZ LE FOUR À DISTANCE d'autres sources de
chaleur. Laissez un espace de 20 cm minimum
au-dessus du four afin de garantir une ventilation suffisante. Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé
pour permettre une circulation de l'air appropriée. Le four ne doit pas être placé dans une
armoire.
ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMAGÉ. Vérifiez que la porte ferme correctement et
que l'encadrement intérieur de la porte n'est
pas endommagé. Enlevez les accessoires du
four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux
et humide.
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
NE DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE LES micro-ondes situées
sur les flancs de la cavité
du four. Elles empêchent la
graisse et les particules
alimentaires de pénétrer
dans les canaux d'entrée
du micro-ondes.
PLACEZ LE FOUR SUR UNE SURFACE PLAstable capable de supporter le four et son contenu.
Manipulez le four avec précaution.
CE FOUR NE DOIT PAS être placé ou utilisé sur un
plan de travail à moins de 850 mm au-dessus
du sol.
NE et
N'UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le
cordon d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même
type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
LA MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
LORSQUE L'ON BRANCHE le four pour la première
fois ou après une coupure de courant, aucune information n'est affichée. Ce four peut afficher l'heure au format 24 heures. Si la fonction
Horloge n'est pas programmée, l'afficheur reste vide tant que le temps de cuisson ou le minuteur n'a pas été programmé.
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la
porte est correctement fermée.
LES RÉCEPTIONS RADIO OU TV
peuvent être perturbées
par la proximité de cet appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRIAUX inflammables à l'intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent
provoquer un incendie ou une explosion.
N'UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des fleurs,
des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer.
SI CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que
vous constatez de la fumée, n'ouvrez pas
la porte, mais arrêtez le four. Débranchez
le cordon d'alimentation ou coupez le
courant au fusible ou au disjoncteur.
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil sans
la surveillance d'un adulte que si des instructions appropriées leur ont été données
afin qu'ils puissent l'utiliser de façon sûre
et comprennent les dangers d'un usage incorrect. Les enfants doivent être surveillés
lorsqu'ils utilisent d'autres sources de chaleur (le cas échéant) séparément ou avec
les micro-ondes à cause des hautes températures engendrées.
CET APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR ÊTRE utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins
qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils pourraient s'enflammer.
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combusN'UTILISEZ PAS LE FOUR MICROtibles pour la cuisson. Le papier peut carONDES pour chauffer des aliboniser ou brûler et certains plastiques
ments ou des liquides
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
dans des récipients herpour réchauffer des aliments.
métiques. L'augmentation de
Ne laissez pas le four sans surveillance
la pression peut les endommager lors de
si vous utilisez beaucoup d'huile ou de
l'ouverture ou les faire exploser.
graisse, en cas de surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie !
CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et
N'UTILISEZ PAS de produits chimiques
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
ou de vapeurs corrosifs dans cet appasont endommagées, n'utilisez plus l'appareil. Ce type de four a été spécialement
reil et faites-le réparer par un technicien
conçu pour réchauffer ou cuire des alispécialisé.
ments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
NE SUSPENDEZ PAS OU NE DÉPOSEZ PAS d'objets
lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
OEUFS
N'UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car
ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
FR
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
LIQUIDES
PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à microondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
Afin d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
N'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE !
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
LES OUVERTURES DE VENTILATION du four ne doivent
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air
et des aérations pourrait endommager le four et
donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
ATTENTION
REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de recettes pour plus de détails sur la cuisson au micro-ondes. en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l'alcool.
N'ENTREPOSEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS cet appareil à
l'extérieur.
N'UTILISEZ PAS cet appareil près d'un évier, dans
un sous-sol humide, près d'une piscine ou de
tout autre emplacement de ce type.
APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR BÉBÉ (biberons, petits pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de servir.
Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et
évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchauffer !
N'UTILISEZ PAS LA cavité du four pour y ranger
des objets.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la température de l'huile.
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson. Les parties accessibles peuvent chauffer au cours de l'utilisation, les enfants ne doivent pas s'en
approcher.
4
FR
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
GRILLE MÉTALLIQUE
UTILISEZ LA GRILLE MÉTALLIQUE lorsque vous utilisez la fonction Gril
ou en combinaison Gril.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
PLAT CRISP
DISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat
Crisp, car il deviendrait très vite chaud
et risquerait d'endommager l'ustensile.
LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant d'être
utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp lors d'un préchauffage avec le plat
Crisp.
LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous devez utiliser un récipient plus petit.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet de récupérer
les jus de cuisson et les particules d'aliments
qui pourraient salir l'intérieur
du four.
Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
FR
5
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST ACTIVÉE UNE MINUTE après le retour du four en
"mode veille"“. (Le four est en mode
"veille" si l'heure est affichée ou si
l'horloge n'a pas été programmée lorsque l'écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afin d'annuler
la sécurité enfants. Sinon l'afficheur indiquera
“DOOR“ (porte).
DOOR
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA CUISSON :
SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et appuyez
sur la touche STOP.
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER,
mélanger ou retourner les
aliments, ouvrez la porte :
la cuisson s'arrêtera automatiquement. Les réglages
sont conservés pendant 10 minutes.
UN SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes
pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez
sur la touche STOP ou
ouvrez la porte.
CETTE FONCTION peut être activée ou désactivée en maintenant la touche
Arrêt enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce
qu'un bip retentisse.
REMARQUE : Les sélections ne restent affichées
que 60 secondes, si l'on ouvre et referme la
porte à la fin de la cuisson.
POUR POURSUIVRE LA CUISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la touche Start (Démarrage). La cuisson reprend là
où elle a été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start
(Démarrage), le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes.
6
FR
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson
des oeufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.
LE MINUTEUR EST complètement indépendant de toutes les autres fonctions et peut être utilisé
n'importe quand, que le four fonctionne ou non.
q
w
q
w
e
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la durée à mesurer.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
APPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE HORLOGE pour afficher le temps restant sur le minuteur. Le temps restant s'affiche pendant 3 secondes. Ensuite, le temps de cuisson s'affiche à nouveau (si vous êtes
en train de cuisiner).
POUR ARRÊTER LE MINUTEUR indépendant qui fonctionne en arrière-plan, rappelez-le d'abord au premier plan en appuyant sur la touche Horloge puis arrêtez-le en appuyant de nouveau sur la touche Horloge.
FR
7
HORLOGE
À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une panne de courant, l'écran est vide. Si l'horloge n'est pas réglée, l'écran reste vide jusqu'au réglage d'un temps de cuisson.
qr
wer
r
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE (3 secondes) usqu’à ce que le chiffre de gauche (heures)
clignote.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les heures et APPUYER pour confirmer. (Les chiffres à
droite ( minutes ) clignotent. )
e
r
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes.
APPUYEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE ou HORLOGE ou LA TOUCHE DE DÉMARRAGE.
L'HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L'AFFICHAGE DE L'HEURE après le réglage de l'horloge, appuyez à nouveau
sur la touche Horloge pendant 3 secondes, jusqu'à ce que les chiffres à gauche ( heures ) clignotent, puis appuyez sur la touche Arrêt.
POUR RÉAFFICHER L'HORLOGE, suivez la procédure ci-dessus.
REMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE L'HORLOGE. Vous disposez ainsi de 10 minutes pour effectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de
60 secondes.
8
FR
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d'aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de terre et la viande.
q
we
q
w
e
r
r
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MICRO-ONDES.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la puissance du micro-ondes et APPUYEZ pour confirmer. ( Les chiffres de l'heure clignotent. )
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
L temps de cuisson peut être facilement réglé en cours de cuisson en tournant le bouton de réglage.
Si le bouton de réglage est enfoncé pendant la cuisson, les chiffres de puissance du micro-ondes se
mettent à clignoter. Le nouveau réglage de puissance est appliqué uniquement lorsque le bouton de
réglage a été enfoncé ou au bout de 3 secondes en l'absence de tout mouvement du bouton. Dès que
les chiffres de puissance sont éclairés en continu, le nouveau réglage est pris en compte.
LE TEMPS DE CUISSON PEUT ÊTRE AUGMENTÉ FACILEMENT par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche
Start (Démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage.
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
PUISSANCE
JET
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
UTILISATION CONSEILLÉE :
RÉCHAUFFAGE DE boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en
eau. Pour les plats préparés avec des oeufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
750 W
CUISSON DE poisson , légumes, viandes, etc.
650 W
CUISSON de plats qui ne peuvent pas être remués.
500 W
350 W
160 W
90 W
CUISSON attentive, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs
et fin de cuisson des ragoûts.
CUISSON LENTE DE ragoûts, ramollissement de beurre.
DÉCONGÉLATION.
RAMOLLISSEMENT DU beurre, des fromages et de la glace.
FR
9
FONCTION JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels que les
potages, le café ou le thé.
q
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine puissance avec le temps de cuisson réglé sur 30
secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également
augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, procédez
comme pour la "Cuisson et réchauffage aux micro-ondes" et choisissez une puissance de 160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
différentes quantités.
LES ALIMENTS CONGELÉS, CONTENUS DANS DES SACHETS EN
PLASTIQUE, du film plastique ou des emballages en
carton, pourront être placés directement
dans le four, pourvu que l'emballage n'ait
aucune partie en métal (par exemple,
des fermetures métalliques).
RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES
SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux
s'ils sont remués durant la décongélation.
LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme de l'emballage. Les paquets plats se
décongèlent plus rapidement qu'un gros bloc.
SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu'ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles se décongèlent plus
facilement.
ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALIMENTS dans de
petits morceaux de papier aluminium quand elles commencent
à roussir (par exemple, les
ailes et les cuisses de poulet).
10
LORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de
ne pas décongeler complètement les aliments
et de laisser se terminer le processus durant le
temps de repos.
QUELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA
DÉCONGÉLATION AMÉLIORENT TOU JOURS le résultat, permettant à la température d'être
répartie uniformément dans les
aliments.
FR
DÉCONGÉLATION RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la viande, des volailles, du poisson, des légumes ou du
pain.
LA FONCTION JET DEFROST doit connaître le poids net des aliments et être utilisée uniquement si le
poids se situe entre 100 g et 3 kg, voir le tableau Jet Defrost.
PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre.
q
we
q
w
e
r
r
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET DEFROST.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir la catégorie d'aliment ET APPUYEZ pour confirmer.
( Les chiffres du poids clignotent. )
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le poids des aliments.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
À LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four s'arrête et vous invite à retourner les aliments
"TURN FOOD".
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start
(Démarrage).
REMARQUE : la décongélation continue automatiquement après 2 minutes. si vous n'avez pas retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation est allongée.
FR
11
DÉCONGÉLATION RAPIDE
ALIMENTS SURGELÉS :
SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU
SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ : Suivez la
procédure pour “ Cuisson & Réchauffage des aliments au mirco-ondes” et
sélectionnez 160 W pour la décongélation.
CLASSE D'ALIMENTS
q
w
e
r
t
ALIMENTS SURGELÉS :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids d'aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
QUANTITÉ
CONSEILS
VIANDE
100 G - 2 KG
Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
VOLAILLE
100 G - 3 KG
Poulet entier, filets ou morceaux.
POISSON
100 G - 2 KG
Poissons entiers, darnes ou filets.
LÉGUMES
100 G - 2 KG
Juliennes, petits pois, brocolis, etc.
PAIN (MICHE)
100 G - 2 KG
Pain, petits pains longs ou ronds.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauffage aux micro-ondes" et
réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
12
FR
GRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION pour dorer rapidement la surface des aliments.
q
w
q
w
e
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
NE LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant de longues périodes lorsque le gril est allumé, car
ceci provoque une chute de température.
POUR LES ALIMENTS TELS QUE fromage, toasts, biftecks ou saucisses, placez les aliments sur la grille métallique.
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES ue vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur quand vous utilisez cette fonction.
N'UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier doivent également être évités.
NE TOUCHEZ PAS LA voûte du four sous le gril.
FR
13
GRIL COMBI
UTILISEZ CETTE FONCTION pour cuire des gratins, des lasagnes, des volailles et des pommes de terre.
q
q
w
e
r
we
r
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRILL COMBI.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la puissance du micro-ondes et appuyez pour confirmer. ( Les chiffres de l'heure clignotent. )
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
LE NIVEAU DE PUISSANCE MAXIMUM DU MICRO-ONDES, lors de l'utilisation du Grill, est limité à un niveau prédéfini en usine.
PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique haute ou sur le plateau tournant en verre lorsque vous
utilisez cette fonction.
IL EST POSSIBLE d'éteindre la partie micro-ondes en diminuant son niveau de puissance et en le portant à 0 W ; il suffit d'appuyer sur le bouton et de le tourner. Lorsque le niveau de puissance 0 W
est atteint, le four passe en fonction Gril seule.
NE LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant de longues périodes lorsque le gril est allumé, car
ceci provoque une chute de température.
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four, et
perméables aux micro-ondes.
N'UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier doivent
également être évités.
NE TOUCHEZ PAS LA voûte du four sous le gril.
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
GRIL COMBI
PUISSANCE
650 W
UTILISATION CONSEILLÉE :
CUISSON Gratins de légumes
350 - 500 W CUISSON DE volailles et lasagnes
160 - 350 W CUISSON DE poisson et gratins surgelés
160 W
90 W
0W
14
CUISSON DE la viande
GRATINS DE fruits
BRUNISSAGE uniquement pendant la cuisson
FR
TOUCHE CRISP
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer et cuire les pizzas et autres aliments similaires. Elle est également idéale pour la cuisson des oeufs au bacon, de saucisses, de hamburgers, etc.
q
q
w
e
w
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE CRISP.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
IL N'EST PAS POSSIBLE de modifier le niveau de puissance ou d'activer/désactiver le gril pendant l'utilisation de la fonction Crisp.
LE FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-ondes et le gril pour chauffer le plat Crisp. Ainsi, le plat Crisp
atteint très rapidement sa température et commence à dorer vos plats et à les rendre croustillants.
ASSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau tournant en verre.
LE FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très chaud lorsqu'on utilise cette fonction.
NE POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur.
NE TOUCHEZ PAS la voûte du four sous le gril.
UTILISEZ DES
gants de cuisine pour sortir le plat Crisp.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec cette fonction. Les autres plats Crisp disponibles sur
le marché ne donneront pas de résultats comparables.
FR
15
CHALEUR PULSÉE
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson de meringues, pâtisseries, gâteaux, soufflés, volaille et rôtis.
q
we
q
w
e
r
r
APPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE AIR PULSÉ. ( Les chiffres de la température clignotent. )
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la température et APPUYER pour confirmer.
( Les chiffres de l'heure clignotent. )
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
PENDANT LA CUISSON il est possible de régler le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage,
et la température en appuyant sur le bouton et en le tournant. Si le bouton de réglage est actionné pendant la cuisson, les chiffres de température clignotent. Le nouveau réglage de la température est appliqué après avoir appuyé sur le bouton ou au bout de 3 secondes d'inactivité du bouton. Dès que les chiffres sont allumés en continu, le nouveau réglage est appliqué.
REMARQUE : En appuyant deux fois sur la touche Air pulsé dès le début, la fonction Réchauffage
rapide est saisie, puis si vous appuyez de nouveau sur la touche Air pulsé, la fonction Air pulsé
sera de nouveau entrée ; ces deux fonctions s'affichent en alternance à chaque actionnement de
la touche Air pulsé. Vous trouverez une description détaillée de la fonction Réchauffage rapide
dans la section correspondante.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants à la chaleur quand vous utilisez cette fonction.
16
FR
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson de rôtis, volailles, pommes de terre en robe des champs,
plats préparés congelés, gâteaux mousseline, pâtisseries, poisson et puddings.
wer
q
q
w
t
APPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE AIR PULSÉ COMBINÉ. ( Les chiffres de la température clignotent. )
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la température et APPUYEZ pour confirmer. ( Les chiffres de puissance clignotent. )
e
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la puissance du micro-ondes et APPUYEZ pour to confirmer. ( Les chiffres de l'heure clignotent. )
r
t
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
AU COURS DE LA CUISSON, il est possible de régler le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage, ainsi que la température et la puissance en appuyant sur le bouton de réglage une fois ou
deux fois puis en le tournant. Les nouveaux réglages de température et de puissance sont pris
en compte après confirmation en appuyant sur le bouton de réglage ou au nout de 3 secondes
d'inactivité du bouton. Dès que les chiffres de puissance et de température sont éclairés en continu, les nouveaux réglages sont pris en compte.
LE NIVEAU DE PUISSANCE MAXIMUM DU MICRO-ONDES, lors de l'utilisation de la Chaleur pulsée est limité à
un niveau prédéfini en usine.
REMARQUE : Utilisez la grille métallique avec les fonctions chaleur pulsée, gril, chaleur pulsée et micro-ondes, chaleur pulsée combinée automatique ou turbo gril combiné. Vous trouverez une description détaillée de la fonction de réchauffage rapide dans la section correspondante.
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four, et
perméables aux micro-ondes.
SÉLECTION DU NIVEAU DE
PUISSANCE
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
PUISSANCE
UTILISATION CONSEILLÉE :
350 W
CUISSON DE volailles, pommes
de terre en robe des champs,
lasagnes et poissons
160 W
CUISSON DE viande rôtie et & cakes
90 W
CUISSON Gâteaux et viennoiseries
FR
17
CHAUFFAGE RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer le four vide.
N'INTRODUISEZ PAS D'ALIMENTS dans le four avant ou pendant son préchauffage. En effet, la haute température dégagée risquerait de les brûler.
AU COURS DU PRÉCHAUFFAGE, le four doit être toujours vide.
q
q
w
e
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE AIR PULSÉ o SUR DEUX FOIS SUR LA TOUCHE AIR PULSÉ COMBINÉ. ( Les chiffres de
température clignotent. )
w
e
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
LA température peut être facilement réglée en cours de cuisson en tournant le bouton de réglage.
PENDANT LA CUISSON, les symboles s'animent, PRE- HEAT s'affiche et la température courante apparaît avec des chiffres qui clignotent jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
UNE FOIS LA TEMPÉRATURE ATTEINTE, le four passe automatiquement en fonction Air pulsé ou Air pulsé combiné en fonction du choix du bouton lors de la saisie de la fonction de réchauffage rapide.
Il maintient la température finale pendant 10 minutes avant de s'éteindre. Ce laps de temps sert
à vous permettre d'enfiler les aliments dans le four et de sélectionner le temps de cuisson et
d'appuyer sur la touche START.
REMARQUE : La fonction de réchauffage rapide se saisit uniquement en appuyant sur la touche Air
pulsé ou AIr pulsé combiné deux fois, ensuite si vous appuyez sur la touche Air pulsé ou Air pulsé
combiné encore une fois, les fonctions respectives seront de nouveau saisies en alternance.
18
FR
CRISP AUTOMATIQUE
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR porter rapidement les aliments congelés à la température de service.
Cette fonction doit être utilisée uniquement pour les plats surgelés prêts à servir.
q
q
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE CRISP.
e
r
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le poids.
we
r
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner la catégorie d'aliment et APPUYER pour confirmer. ( Les chiffres du poids clignotent. )
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
CERTAINS TYPES D'ALIMENTS DOIVENT être ajoutés, retournés ou remués pendant la cuisson (en fonction
des modèles). Dans ce cas, le four s'arrêtera et vous invitera à effectuer l'opération demandée.
AJOUTER
Si la porte n'est pas ouverte dans les 3 minutes, le four s'arrête et repasse en mode
veille.
REMUEZ
Si la porte n'est pas ouverte dans la minute qui suit, le four continue automatiquement.
RETOURNEZ
Si la porte n'est pas ouverte dans la minute qui suit, le four continue automatiquement.
Ouvrez la porte.
Ajoutez, remuez ou retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start (Démarrage).
NE PLACEZ JAMAIS de récipients ou d'emballages en plastique ou en aluminium sur le plat CRISP !
NE PLACEZ QUE LES ALIMENTS sur le plat Crisp.
UTILISEZ DES
gants de cuisine pour sortir le plat Crisp.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec cette fonction. Les autres plats
Crisp disponibles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables.
FR
19
CRISP AUTOMATIQUE
CLASSE D'ALIMENTS
QUANTITÉ
CONSEILS
q
FRITES
Disposez les frites en une couche uniforme sur le plat
200 G - 600 G Crisp Saupoudrez de sel si vous désirez des pommes
frites plus croustillantes.
w
e
PIZZA, CROÛTE FINE
200 G - 500 G Pour pizzas à croûte fine.
PIZZA, CROÛTE ÉPAISSE
300 G - 800 G Pour pizzas à croûte épaisse.
r
t
HAMBURGERS
180G - 450G
BÂTONNETS DE POISSON 200 G - 600 G
Préchauffez le plat Crisp avec un petit peu de beurre ou d'huile. Ajoutez les aliments quand le four s'arrête et vous invite à "Ajouter les aliments". Retournez les
aliments lorsque le four émet un bip sonore
Préchauffez le plat Crisp avec un petit peu de beurre
ou d'huile. Ajoutez les bâtonnets de poisson quand le
four s'arrête et vous invite à "Ajouter les aliments". Retournez les aliments lorsque le four vous y invite.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ci-dessous ou si leur poids est inférieur ou supérieur
au poids conseillé, procédez comme pour la fonction Crisp manuelle.
20
FR
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer des plats précuisinés ou du lait.
Disposez les aliments sur un plat résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes.
q
we
q
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE AUTO REHEAT.
e
r
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le poids.
r
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner la catégorie d'aliments et APPUYEZ pour confirmer. (Les chiffres du poids clignotent.)
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
PENSEZ À REMUER LES ALIMENTS PENDANT LE RÉCHAUFFAGE
PENDANT LE RÉCHAUFFAGE, le four peut s'arrêter (selon le programme) et vous inviter à remuer ("STIR")
les aliments.
Ouvrez la porte.
Remuez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start (Démarrage).
REMARQUE : Le four continue automatiquement après 1 min vous n'avez pas remué les aliments.
TEMPS DE REPOS
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de toujours laisser reposer les aliments pendant 1-2 minutes, notamment s'il s'agit d'aliments surgelés.
LORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigérateur ou que vous le disposez sur un plat pour le
réchauffer, placez les aliments les plus épais et les plus denses à l'extérieur et les
aliments les moins épais et moins denses au milieu.
PLACEZ DE FINES TRANCHES DE VIANDE l'une sur l'autre ou entrelacées.
LES TRANCHES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de viande et les saucisses doivent
être placées les �R������9E!ei�|�W��lǼ���ސ馓�o��B�!7ʟ*��?�[�Ƭ]��W7�N�U���ս���n�{~۠�Ы�W�Az��^�q��@ԫ\z��=z��^��Wa�|�U��9`�s~�Ы��(β�z7GO�XO��W�z�+�H��g�vM`�աiW�r��|i��>#�+oڕ��Ү���G�kW�K��q�]朮]�vuh�U�\�r�G����]iBjW��hWZ��w:�]����q��g��=�7��t�Cڝ)��ꂀ��L8��܏���}�Oj`߯���'��AS?�/���_0�AB�y��`_s�����Iq@�����yi�m���Gpm��qpP-�->z���Wo֡<����y�z�e�I\���N���~$\y�+�F�8>7��'3�"��NCq/EJ�r�6!��W���A�~�Q��ač��rP��`\W�E]�Z#㇑&V��M4���*�X���K�i�Y����?�֠X�== ��X�o:�qx@��F�O9H���|�1����c�ƥnc�, ;��vv�U�!��|ǥ���Pn�;���~[�7���v�{��p_����U�ZZ�V�\8�=ϰ����Bv��b;W;�N[���t/~��|Y�ΙY�/r�B�)���_DN��mu-�>�Q�[$X��i�e;tc8�gf^��]2�/5���Z9�ݶ=�+-�T¸������������+�������#F��K��ѱY|�ā�.�l�w#B<<�]V�O.���M���K�.VJA�@�DG����VZ'5p�׋�����;�`�j����.��JR��{��zj�{��V���'UN�^��yP��d��HФ��G$נ���H&�>�Eb$�.�ȱK��6�of��7߶D�_�_Z���cC��]rK���h���g��IB~C�
W|��N�j?yk���_���~��.!|���-�[k�?1����C��GrNJ�/����bc�[T����*KX|W���*�M�#W��={����4mp�+�y|y�eOX�9
�va'1���!�v�vn�n2�{��B��`�w�d���3>�����q�t��ͼ�d����LĊ�R��VA/��UJ�&�e6��k�^,ç9�F�\[�
c�����n�,�:3"'o���J��[�a��/4��yxy��T�����M��ğ���g���i4B�*a��(��N����`ķ�F?��Xʙ#Jҵ��΢����,�K����K��
�t����r��fWn���C�V�7Ѥ�Q=ǣ�ȕ�3�m�<�6���Uu��|���9>�j��M7�OjI����;t;�7�����z�PkX�e>�f�\#l��sJ���]��t�(��p��ޯ���c�8��]����S�k�n�u�N/�l�^�jq��E���M�o
�YӚ^!e��1�g��Zn�������,\�=Z��(��n���yS4���鈿a�Α��1���lziCv��]���Q�3EV��"��<�lJS��]������lғ7�a�b��y4�D*�WP�߁M���mC��4�2�Rn�H�u����z{���ㆊ���~�ؠ�v�������������Ρ7�շ;�)�^ˊ]�M�,z�>Ec���p�Jwd���:�l�s�k�Cs���ju�֖<����Z"�@t������.����uU�z����:�`��:��;~�!d=���z�����PJ���*��]X!�b���,�Bv��Q������9���&?��^�s�A���a�Bzң&���Mԃh�փ�c{PVv�Z�1�������-f����d؃�h"��|W�m�����Yb�}�����$?ƫZ��4Ɔ?H�ܦ?^|��a���h ]qJL���D����.lj��%�j0�6�n䁦ފ��]��舭"��_�������i���$��A��'�ǽ��cn"�l��+K�܇#��U�Vcy�o��\��qy��exO�d��Fë[�͢74l���t�O"�hW&Z�׌��DyMr�b�q���oxֲ��ݘx��(h��~��*�Ɗ�/~�:D�x�=���h�PfL%�+l�if<���� �\��L�8�ʬ��Z�c��֫��ߡ����Z]r�(�<���x���%u\��J�<7[Ϟ����qeϜ�܂ĶZ�nڣc�̗��~�Szq{[��µUҊ����͖���$U����5Źb ��O��p.D���o�s5�@�F �$�|٘#}���xPX���y��a��x��(�bmY,K�բ����`���YD�Kv��6����jAGPF���S��Y�U�F��
+(�Kí^V)����
�&��.��C3r;�s)>3��\�3��G�z�|�g|�-�������Y��L��oe���w�kk�J��/�^��%bn����=���ҾD1�����O�`��Ei��Pj�Aٕ�¾���U5L�F,�Et7aM(�S�d8�_�5NP�BIA��bb�8�7u�Y���#E��6��K��
��荒_ef�.�4�����P����#1��n�C
���Z��%��.�u���=%��jb"LQ��rɡi��#��꥜��}����s�ɓf�)+�X8Y��f�2sP�\uc�{T)=�v���4�d��iྶ��?,�D��y����?�1�{�]�SK���Ol,l�Na?!Ip6$��8��p�ɟ�.v��m}&���Hݍo���B@��Ft�Ò.���8j��c�Hqx#?!�)�(���W~�=ջ�u�!������"�@M��Jj�o�w�[���_ܨ��#�!��5+�Z������wbFf�*��WH�+R���'~6v�s�����\:�k�U����<A孧���o�rh����քYP8��=�y�'�$LUO5ؚĊ�Uֆ��E�}�NFe��������ϙ�Vv��c
R(V�D��FX��g�z�@�Xz��`L��2Rdo�skc�(�(��*���`�Ř�l�e>L�k�7m�֟�Hl��}�^���eŤ;�IC"gG�Omcs�ս���Z��<��1�޹�'u\#�6����l^�ξ�M�o�*G�O��3m�Z��ԙ�?�SR�՝#�Սi�/-u����z�#��$j��xv�V맽_Cw���L������^�C�g=�X{�U����!�@�$�� e<��*���Y=��!E�9�H�C��<�Z�!Wu���:�!E<p4�h��>c=��$���C��=��0;/7L�ީ�C���j~�$���R'����-�}�S.(�����.��um���6�i�x�Cp�>��!8����!d�o�����Kp�& ^�!���j��z.�P��BS7=4���Q��QFń�nj���c�U�6�6.�^�>�������I�5�;��o}�7�◼ߊտ���G+X��dWM�d-��)��6p�9C�L��k1s��H��eUo2P�clY�Xc�C��X ���5��AT����A�8�mv ��/�a��[=&
�)�㩎H5q������*�������׿^��`})�e�LP�X�"���**�Ь+�^�q��娧�n��]z�If�#HN�#�u���-�`X�US�9���������v&�p���^�)*��3�L+×;��
�"����7Z�%BVں-2U{+M̽%%��m[ONڒ+q����yc �k}iQ]�rfbU�&'�սs��&���_��C��P$P1t�5�� ��r�y6����[�6AҲ�L%��$��y�\���E`���"?蛨��z�Љ��x������HV�fqf\-��iQ&������*j�"�5oBS<���H���?��,]�i@}�V�1�wT}���1kH�_,��iW����N��'Ra��Z��K~Q6����L�9L9z�!F`/��Z�웸L���G��#j�l�`����`HY�Q�������ܕ7�=�y7��ELx��G���T���X(��ra��:~!��O��7TK�}x���Z�`�7���"��Ы?�A��MS���Xbὢ�+�~5$�GC|�9n�V#�G����t~����%~)���s�!״0 �Z~b��z�w��B����i�j�+R�\��ɯ@{����s��3H���U^L�;�Y�0�8�?�[C���Q�N�QY�v��VQu�B���&�5�@C4�W���ώ]z[]��L��:h��d���m�|e�wG��s��ٱ〴1`�_��b�{�8-=v������(�0���a���'��^*�Y��L�X�p�6�{����������A4]���%v#�&�"(�u@��0 sZ_�:��U�F�����Ol��zP�(3�T{�]^��g��\+�e���eM�����j{�w�M<������.��U)5��/a���Gt!^{�̲E� ��U�[�s��v-�!}=��ہ^Z�&sE'8�{ΰ-�v�
�-����I�A����p3�v����2VW����C���C�=S|ֈ��͋8�F�>ݑ:(�7����O|�P����?wt���=z��=�Й����PHi�Ӧ�͘6���nL���W��4w\'�u�Θ��09�������T��[�tz��4`����N��K��+���7�1��oPw��Ȩ�S"�/��NQM�gF5w�XMeM�jިό\޶ٍj�]�[B�c���F5�g�D5�RM��������ǰj�h�F5O�Q;�:�+�j��'�y3�F��7?b��dWk�ᄳ՞M*�gt�$V<��>/�j����&��s~��߯�0�c����+��3<Mȅ�@�`P;��v����B�W�Z8/�f�}4�>�3�JR���źT����x�z���}TU�zʸ���D����������d81O�)�=����3@4AW�}�&zQ�dB��|�����9����J!���b��>
[V)xv�쾖:�%W794��U�`�4u^����hɀ!���=e�sv������v֚��B���}��s�1����<qW�N"�<�����R��V 6�E���u�؃��<_o���[�yȓ�3�OE�6�o��ȥ�ه��"�{�q+��ɄLu}��c��T�:����!�k�UJ��]G����,nV�;_ݚ'�Q�\��������.�u���j[g���9W��&�������2��y&C)1����%3 *��t6b����q�v�)�Ye�z�ڇ��J�D@�U�՛�\�P2��Gh�h��/Ү�����3I��4[�>i�-;��}�€,z]S��W><۩��&��cm&/K��uY��_ź*��?_�u�Q[�_��My(���dh�C���� ��L�9��L��p[����s�G��+��;ҫ���>@n�V�U��с�p
(��0Wy7�!P�U�Q@I*��w��Bօ��!��:�����-v�hB;�DG�\R;U+o6$��`�`�*@ElЙE�[��[㱸��9g�P�7�dn��!λ�8��*)�5Ќ�^���Pp�*o�M�VO�����Es�7TEz��`�ۛ'�sؐ�m��D���~Y��I}f�R�laQw�t28�IŃ���*�����dygH���
x��\��R��4CզM�j�&��}�uU�"���GT���>`%b���T��`�p���#w(��m3�Q�$ߝ�j}��@>�H�9) S�b��=0R�>��e0J|����>!l?����%�js"t�R�L��!��J�L��A����#a��5�R駞��;���s
�K>�"�HȑT!��:��5E[?Hk�G�rN�5�F빭<~�)�2�Β95d�ǁ-�mi�����\��.=�s�`kV�;���" פ?�d��UO�l���ns���f�2y�Y]�|��FΩ����*1~�gA�9d�w�=6T�9�F�8m#t9���鵜2���'Ak���bCf"��j�L��IN�����)Z�F"�&;�,�bkG*�ʪŒg@Ѩ�`H��êW("+�g�ô��h{�XV���d�S�����@����\��0�7�t�K��b��b�E�h�#A��=X|��j�?���LV�s;��x.��M��JH��%�V�����I�n��mYnJ����T1�R#�v(f{�g����ރ��d�I��8D�R��88����o)U���/2%c@-j3b�������_lٵ�1s�҇�D4۵�::c���C����b���V$ֱ�K�����5�D�������Rv�.��7.�c)�%FX�?:{H���*�f�6Z����Z�J�V��X��[UB+��d\�9���W%���EG�K������|�v<��v�t��t+*h�����s�fˍ�Cˌ���_�E>��&A5t���Ƴ]��/���_|�d����74VS��=��5�3|
�����4�ҕ�z-ҟ$�ڞzF�p�|p��M�(���k0Gl�U�����?�nLvI@S�e�t�I��Y�0�K�&gf]���xnq�����I�����m�rRꒌ���l𮼀���i�y�܎Z3N�|)�g\�g�6ث����sj=��o�Y����0)�P���tͥZ���r�ٻ�Q���*��_�V*�x#���R/L���[M�쩖�J�TKW�,����B/�!Ո���Rmjq7�����3Si�҅k�8h\��oi���$�Yrc�x��ܥi~V�ʅ1XS6;aY�!�h�g��D]��]��&S��� �Q�u���*i�8����
�(��m7������J����!���Y�y�6�)Q����svͅzDdq8{���7r0T�
b�T��U �����sh�I��
���������%�&"��hx�E�>��2�u����G+�~l��F9��i6���K)�xo�-�"�f*��@���f'o[�,ҍiI�M�1�^`S;]��m�1$|�
?��"`��c1��|9��O���Q���}
㫨��B%��=�,u������x�/b�'!J�G.X��#�W>"(�c����S�`�íC�t�㳡��+�h"��k
?�*~ZSu��`�
�[��fUU/��;�V�b�OB�R�_�>z���n���-YƦ����<���
�%�bu��yI;"
!c�1O�]qsc<J�r޵�)3I{=�"?�j��fm�}�
f�R�#iw�3p-W�}!S��q ����:Ͼ�3NW�"I
k�z��Qݨ����KCC]�Y�5О98U*8gYLXT����Z�Ex;n�G�xƊ��T{@׉g˓�%|ϻ�b؀��
�P�k3Z�1PU{n4Ud�1���1�m��Ħ��<hz�K�o�;(R��������ބ�2A{k*�c0��Z��15�z��E�)c�`�ii��Y�}��)`0�l�cˆ,����qSs�}]nb� �댍{g�9�h��eA�׫,x��ה��>Y��<�(+��R��f�ݥ)]?����1��q���m�Μ$q�5D�(�s�)�y��H�QWvĪ�G����3�{D���3��c<�8���Rs*e�I4�_]��a��/Ŏ�Stv�2���Z�ƪ��yp�[���z�66~���Àm��z�WD@@��e��A�XzbFy�r��X♂��_��+���3y+���ލؘ_t?[�𴈋�M�� ��(�sP��EK���b4cm������u���<%jz��]�8}Otzq�G]sTx��L���G.�G�9��_��̽���ٶ�78�z��Hl��㑋�A֡G[��8gԚ��&isg��#������x�:�z���@v����4.�S���S�������e]��qE���H�z���m�� �w����+�鿯LH<2�"+?��e��ޮNХ{�H��h��
��G�Ƙ)Usb稳S(�z7�S!�+�����9R'����N,U�g�
8dєB1�]�PN�Ϛ����<��!��5�BG�F�!�h���Xi�jh�p��Ğ�ѷR!�ҏD1��D�͏D�aVJ@i���.�j��vj�"4…���xh�H��7�q5����<���<��G%0\ʸ��Q�~�]�r���ȁ#䑚2��T�g����ZQK�����R
�`��+�w���7D��W&���eCZ?�LH82�b��o��ԏX&R&�S�ؖB�����r�;2�׺*�a�葽a��S%܀��xT�E�A��_���P��o�K0���4��0��M&�C.����p�C#��}0��V�z�"C��ƍ�X����t�v7��1�U�5�⍝Y�v�/7u��td��xD��
����i�氊���;a���U7�9H���JoM-�b+�<u0X�Uk8|����|����^ʝY\qf��^�L�+LB����%��L9q�Pl��B�5AQ�G��sL��b`�xJY6o�&<��+�q�z��N��X����0Z�\�dJ^�a��qffϮ���݈X>oԐ"S7α�G�no\|Qa�TGܒF�
�Q��ן�H^c���XV�b�e�6�f"WЍ��}i��_���}\—�r/9n���";��fz=���������&��0��M5�ioR��Z\�Ym2
~�Ҍ2��o�����S5a���t�a8��2�q�1���qSq&�j�1�H��>FAD8�Ȣ9R!?����ߜ��l��#��m���ݎYb�o�����|��Ôˤ.�5�{�G/��)�I���"{y}$���^�{��8�h�Z�<�q����
�
�����f�e�`��g
���O
�ל'A�o�U��'��_kV�I��x�'+p����'`&�L���#�J���q�ާ���D��gpDG/ʋ��� ��W��H��2%��9�q���|�/p�Ъ3��zg��:��x�Y�À��}��x��}��@�ț/�{�/�m���3����p�o@R��Q������E���#��h�?���qu�bP}1�X��O}�1�ni%j��o�^���~��hRO�D�����<��%{{�jG��-G��yyDm�r�FH�sVR$4ڴ���ñ��␫&����P�L�
�թ�%z����ۯ��MF��C��FY/��f�.��T��r�:�q2L�Z[,��+�:pݏ�+Y�Y�*6҂'�)3�����#����12�ʝtqf��j��C��>m�H3��(�^�(.e���,k�]KӤ�h�p��eGw������ֺDD-ߐ$$��f��<�����pb3�������8�,�M�g�]ِ����W�r�Q��Q�
����54�8�Av�t�U��MP��M�g0�9��-�~���>���V�w)���9�\��bhQG�3@6EGw���L��_>lt�j6$����j"%�"i�)�~*#���P+��1������h�:�Kbȭ<�+[p{unC�y׫x�H�>s�9���=��t�|AD�B+�d��9��w"���,ξy"���b��%%��{�`sxV�oͶ�3x��҃b=1L.��E��{�It�꽪�vn��hãݏܑ���u�7���3�;��"�Z�V{wC���Ms�?���qj�5?`G�\ȗ�p���b߳��rް=oB��"&�]Me0�@�&^�\;�щA���T����&�j��
e���F���Z���|;>��(��7���,��x�*:a=�a�{���1r_�xВ�KIry��Y�b�s��U�?)�g�@3��s��<G�w�E�U�1�B��Ԟ �D��{I���%����K�Z*[k?��Î\w�ovIx����iq#�ɮKf�&�͛�^���Z:��sď�w�-(Q�b P��/�&Tk~�L�����M5��j��ɏȋ���9�\c3\M��iiE��hi���㡆��y-Ӫ��&X/D��{��%S�hUO2��f
8K����i拦q���4~X�wW�'�X