Mode d'emploi | Whirlpool AKZ 598/IX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool AKZ 598/IX Manuel utilisateur | Fixfr
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ces instructions sont également disponibles sur le site Web : www.whirlpool.eu
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
D’importants messages de sécurité figurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement
et à les respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer
AVERTISSEMENT des blessures graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel
auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de
blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une
utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions suivantes :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d’installation.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif
d’un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux
instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
Après-Vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour
permettre le branchement de l’appareil une fois installé dans son
logement.
FR1
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
- N’utilisez pas d’adaptateurs multiples si le four est muni d’une fiche.
- N’utilisez pas de rallonges.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
- Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique
(uniquement pour les modèles avec fonction induction).
- Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n’est autorisée
(p. ex. : chauffer des locaux). Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage
incorrect des commandes.
- L’appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée en cours d’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de
l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances
requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les
instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers
potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les
enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien de
l’appareil sans surveillance.
FR2
- Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas l’appareil avec des chiffons ou autres
matériaux inflammables avant que tous les composants n’aient
entièrement refroidi.
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les accessoires
du four. Veillez à ne pas toucher les résistances.
- Ne placez pas de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité
de l’appareil : ils risquent de s’enflammer si l’appareil est mis sous
tension par inadvertance.
- Evitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans des
récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur du
récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour
cuire des aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson des aliments riches en graisse
ou huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le
dessèchement des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), n’oubliez pas que l’alcool
s’évapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de s’enflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez
les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tout liquide
renversé doit être éliminé de la cavité du four avant le cycle de
nettoyage (uniquement pour les fours dotés de la fonction
Pyrolyse).
FR3
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et, à la longue, briser le verre.
- Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant de remplacer
l’ampoule pour éviter toute décharge électrique.
- N’utilisez pas de papier aluminium pour envelopper les aliments
dans le récipient pour aliments (uniquement pour les fours avec
récipient pour aliments fourni).
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
-
-
Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous
conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut,
coupez le cordon d’alimentation.
Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d’appareils électriques ménagers, contactez le
service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
INSTALLATION
Après avoir déballé le four, contrôlez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En
cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus proche. Pour éviter d’endommager l’appareil, il est
recommandé de le retirer de la base en polystyrène uniquement au moment de l’installation.
PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT
•
•
•
•
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant d’y insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois.
Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre le plan de travail et le
dessus du four.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Contrôlez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de réseau électrique. La plaque
signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
•
Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) doit être effectué par un électricien qualifié.
Adressez-vous à un Service après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
-
Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les accessoires.
Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire disparaître les
odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
-
Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager.
Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée.
Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium.
Ne versez jamais d’eau à l’intérieur d’un four chaud. Cela risquerait d’endommager le revêtement en émail.
Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le revêtement en
émail.
Veillez à ce que les cordons électriques d’autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou qu’ils ne se
coincent pas dans la porte.
Evitez d’exposer le four aux agents atmosphériques.
FR4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les
jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
-
Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
à l’environnement et la santé.
Le symbole
figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas jeté
avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Conseils pour la réalisation d’économies d’énergie
-
Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur.
Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson
relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four.
DECLARATION DE CONFORMITE
-
Ce four qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires est conforme au Règlement européen ( )
n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse
Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de
la directive « CEM » 2004/108/CE.
GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES
Le four ne marche pas :
•
•
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
La porte ne s’ouvre pas :
•
•
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
Important : durant la pyrolyse, il n’est pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque
automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
•
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service après-vente. Dans ce cas, spécifiez le numéro qui suit
la lettre « ».
SERVICE APRES-VENTE
Avant de contacter le Service après-vente :
1.
Essayez d’abord de résoudre le problème en vous reportant aux suggestions figurant dans la section « Guide de
diagnostic de pannes ».
2.
Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
•
une brève description du défaut ;
•
le type et le modèle exact du four ;
•
la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord intérieur droit de
l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée dans le livret de garantie ;
•
votre adresse complète ;
•
votre numéro de téléphone.
FR5
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces
défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement).
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT -
N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur.
Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage.
Débranchez l’appareil.
Extérieur du four
IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. Si des produits sont renversés
accidentellement sur l’appareil, nettoyez immédiatement à l’aide d’un chiffon microfibre humide.
•
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon microfibre humide. S’il est très sale, utilisez une solution d’eau et y ajouter
quelques gouttes de produit vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives et/ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent d’abîmer les
surfaces émaillées et la vitre de la porte.
•
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus
d’aliments ne s’incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
•
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre.
•
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la porte, il vous est
possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
•
La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles uniquement) pour
permettre le nettoyage de la voute du four.
REMARQUE : durant les cuissons prolongées d’aliments contenant beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.),
de la condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid,
essuyez l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
•
•
Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les
manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four
(si présents) :
IMPORTANT : n’utilisez pas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs, des brosses dures, des éponges pour
casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire
perdre ses propriétés autonettoyantes.
•
Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant une heure environ en sélectionnant la fonction Chaleur tournante.
•
Une fois ce laps de temps écoulé, laissez refroidir l’appareil, puis éliminez les résidus d’aliments à l’aide d’une éponge.
Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) :
-
AVERTISSEMENT -
Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse.
Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse.
Cette fonction brûle les éclaboussures produites à l’intérieur du four pendant une cuisson à environ 500 °C. Ces résidus se
transforment en cendres qui peuvent être facilement éliminées avec une éponge humide une fois que le four a refroidi. Ne
procédez pas systématiquement à un nettoyage par pyrolyse après chaque utilisation. Ceci s’applique uniquement lorsque le
four est très sale ou en présence de fumées et d’odeurs désagréables lors du préchauffage ou de la cuisson.
•
Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes sont éteints avant de
lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse).
•
Retirez tous les accessoires avant de lancer le nettoyage par pyrolyse (y compris les grilles latérales).
•
Pour un nettoyage optimal de la porte du four, éliminez les dépôts les plus importants à l’aide d’une éponge humide
avant d’utiliser la fonction Pyrolyse.
L’appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse :
1.
Cycle économique (NETTOYAGE PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à un cycle
standard. Il est recommandé d’activer ce cycle régulièrement (après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite).
2.
Cycle standard (NETTOYAGE PYRO) : il garantit un nettoyage efficace lorsque le four est très sale.
•
Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons et lorsque le four est très sale, un message s’affiche vous invitant à
procéder à un cycle d’auto-nettoyage.
FR6
REMARQUE : pendant le nettoyage par pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant que la température dans
l’enceinte du four ne sera pas retombée à un niveau de sécurité approprié.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT -
Utilisez des gants de protection.
Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes.
Débranchez le four.
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1.
2.
3.
Ouvrez complètement la porte.
Soulevez les deux manettes d’arrêt en les poussant vers l’avant jusqu’en butée (fig. 1).
Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2).
Pour remonter la porte :
1.
2.
3.
4.
Fig. 1
Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
Ouvrez complètement la porte.
Abaissez les deux manettes d’arrêt.
Fermez la porte.
Fig. 2
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODELES)
1.
2.
3.
Fig. 3
Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle repose sur les supports
latéraux prévus à cet effet.
Fig. 4
Fig. 5
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1.
Débranchez le four.
2.
Dévissez le cache de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type), puis revissez le
cache.
3.
Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1.
Débranchez le four.
2.
Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3.
Dégagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis (Fig. 7).
4.
Remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 8).
5.
Reposez le cache de l’ampoule en l’enfonçant jusqu’à ce qu’il s’enclipse (Fig. 9).
6.
Reposez les grilles porte-accessoires latérales.
7.
Rebranchez le four.
FR7
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
REMARQUE :
Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de
20-40W/230V type G9, T300 °C.
L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et n’est pas destinée à être
utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission).
Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente.
IMPORTANT :
Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales
risqueraient de les endommager.
Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en place.
FR8
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LE PARAGRAPHE RELATIF A L’INSTALLATION
1.
Bandeau de commandes
2.
Résistance chauffante supérieure / grill
3.
Ventilateur de refroidissement (caché)
4.
Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5.
Ampoule
6.
Résistance chauffante circulaire (non visible)
7.
Ventilateur
8.
Tournebroche (si présent)
9.
Résistance chauffante inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des gradins (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
12. Paroi arrière
N.B. :
Pendant la cuisson, le ventilateur de refroidissement peut s’activer par intermittence pour réduire la consommation
d’énergie.
A la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner pendant un
certain temps.
Lorsque la porte du four est ouverte pendant la cuisson, les résistances chauffantes s'éteignent.
ACCESSOIRES FOURNIS
Fig. A
A.
B.
C.
Fig. B
Fig. C
GRILLE : à utiliser pour faire griller les aliments ou comme support pour les casseroles, les moules à gâteau et tout autre
plat de cuisson allant au four.
PLAQUE A PATISSERIE : pour cuire tous les produits de boulangerie-pâtisserie, mais aussi les rôtis, le poisson en
papillotes, etc.
LECHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour cuire de la viande, du
poisson, des légumes, des fougasses, etc.
Le nombre d’accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès du service après-vente.
FR9
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
DISPLAY
AFFICHAGE
1
3
2
1.
SELECTEUR DE FONCTION : Allumage / extinction et sélecteur de fonction
2.
BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu et réglage des valeurs préréglées
N.B. : les boutons de commande sont escamotables. Appuyez au centre des boutons pour les faire sortir.
3.
TOUCHE DE SELECTION / CONFIRMATION
N.B. : pour les indications relatives à cette touche, s’affiche.
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage indique les fonctions ou les sousmenus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctionsTRADITIONAL ( TRADITIONNEL),
SETTINGS (REGLAGES), PAIN / PIZZA, AUTOMATIC OVEN CLEANING (NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR).
N.B. : pour la liste et la description des fonctions, se reporter au tableau spécifique à la page 15.
DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE
I
H G
F
E
A
B
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
C
D
Visualisation des résistances chauffantes actives pour les différentes fonctions de cuisson
Symboles pour la gestion du temps : minuterie, temps de cuisson, heure de fin de cuisson, heure
Informations relatives aux fonctions choisies
Fonction automatique PAIN / PIZZA sélectionnée
Indication de porte fermée durant le cycle de nettoyage automatique (nettoyage pyro)
Température interne du four
Fonction Pyrolyse
Dorage
Fonction levage de la pâte
ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE
Lors de la première activation du four, l’affichage indique ENGLISH.
Tournez le bouton Navigation de façon à afficher la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer.
REGLAGE DE L’HEURE
Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l’heure. Les deux chiffres relatifs à l’heure clignotent sur l’affichage.
1.
Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2.
Appuyez sur la touche 3 pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignotent sur l’affichage.
3.
Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes correctes.
4.
Appuyez sur la touche 3 pour confirmer.
Pour modifier l’heure, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant (REGLAGES).
FR10
SELECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1.
2.
Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent.
Si les valeurs affichées correspondent à celles voulues, appuyez sur 3 . Pour les modifier, procédez comme indiqué cidessous.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE / PUISSANCE DU GRILL
Pour modifier la température ou la puissance du grill, procédez comme suit :
1.
2.
Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
Appuyez sur la touche 3 pour confirmer.
PRECHAUFFAGE RAPIDE
< – +>
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez la fonction préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » sur le symbole
; l’indication « FAST
PREHEATING » (PRECHAUFFAGE RAPIDE) défile.
Confirmez en appuyant sur la touche 3 : les réglages s’affichent.
Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche 3 . Pour la modifier, procédez comme
indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRECH s’affiche. Lorsque la température programmée est atteinte,
la valeur correspondante (ex. 200 °C) s’affiche et un signal sonore retentit. A la fin de la phase de préchauffage, le four
sélectionne automatiquement la fonction convection naturelle
.
A ce stade, introduisez le plat à cuire.
Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et sélectionnez la
fonction désirée.
REGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps maximal permis par la
fonction sélectionnée. Quand le temps de cuisson s’est écoulé, le four s’éteint automatiquement.
1.
Après avoir confirmé la température, le symbole
clignote.
2.
3.
Tournez le bouton de réglage afin de visualiser le temps de cuisson souhaité.
Confirmez le temps de cuisson en appuyant sur la touche 3 .
REGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DEPART DIFFERE
IMPORTANT : le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions suivantes : « FAST PREHEATING »
(PRECHAUFFAGE RAPIDE), PAIN / PIZZA.
N.B. : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte progressivement, c’est pourquoi le
temps de cuisson sera légèrement plus long que celui figurant dans le tableau de cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et 59 minutes maximum
à partir de l’heure actuelle. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé un temps de cuisson.
Après avoir réglé le temps de cuisson, l’heure de fin de cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le symbole
clignote.
Pour différer la fin de la cuisson, et ainsi l’allumage du four, procédez comme suit :
1.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la cuisson (par
exemple 16:00).
FR11
2.
3.
Confirmez la valeur choisie en appuyant sur la touche 3 : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent pour
indiquer que le réglage a été effectué correctement.
Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée.
MINUTERIE
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour surveiller le temps de cuisson des
pâtes. La durée maximale pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes.
1.
Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée désirée.
2.
Appuyez sur la touche 3 pour lancer le compte à rebours. A la fin du temps programmé, l’affichage indique « END » et un
signal sonore retentit. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la touche 3 (l’heure actuelle s’affiche).
SELECTION DES FONCTIONS TRADITIONNELLES
Positionnez l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole
pour accéder à un sous-menu contenant six fonctions
traditionnelles. Pour naviguer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit :
1.
2.
3.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: L’indication « FAST PREHEATING » (PRECHAUFFAGE RAPIDE) défile.
Tournez le bouton « Navigation » pour parcourir la liste des fonctions : FAST PREHEATING ( PRECHAUFFAGE RAPIDE ),
CONVENTIONAL (CONVENTIONNEL), GRILL, TURBO GRILL, CONVECTION BAKE (CONVECTION FORCEE), FORCED AIR
(CHALEUR PULSEE).
Appuyez sur la touche 3 pour confirmer.
DORAGE
A la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’affichage propose de dorer davantage votre plat. Cette fonction ne
peut être utilisée que si vous avez réglé un temps de cuisson.
Une fois le temps de cuisson écoulé, l’affichage indique : « POUR EXTRA-DORAGE ». En appuyant sur la touche 3 , le four
commence la phase de dorage pour une durée de 5 minutes. Cette fonction ne peut être sélectionnée que deux fois de suite.
SELECTION FONCTION PAIN / PIZZA
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
cuisson pour « pain » et « pizza ».
pour accéder à un sous-menu contenant deux fonctions automatiques de
Pain
1.
2.
3.
4.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’affichage indique « PAIN » avec à côté AUTO.
Appuyez sur 3 pour sélectionner la fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et confirmez en appuyant sur
la touche 3 .
Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur 3 pour lancer la cuisson.
FR12
Pizza
1.
2.
3.
4.
5.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’affichage indique « PAIN ». Pour sélectionner la fonction « PIZZA »,
procédez comme suit :
Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » s’affiche.
Appuyez sur 3 pour sélectionner la fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et confirmez en appuyant sur
la touche 3 .
Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur 3 pour lancer la cuisson.
LEVAGE DE LA PATE
1.
2.
3.
4.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’affichage indique « PAIN ». Pour sélectionner la fonction « LEVAGE
DE LA PATE », procédez comme suit :
Tournez le bouton « Navigation » : L’indication « PIZZA » s’affiche, suivie de l’indication « LEVAGE DE LA PATE ».
Appuyez sur 3 pour sélectionner la fonction. La température est réglée automatiquement sur 40 °C.
Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur 3 pour lancer la cuisson.
NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR
Pour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau des fonctions 15.
Pour lancer le cycle de nettoyage automatique du four (nettoyage pyro), procédez de la façon suivante :
1.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: le message NETTOYAGE PYRO s’affiche.
2.
Appuyez sur la touche 3 pour confirmer votre choix et lancer le cycle de nettoyage pyro.
Pour sélectionner le nettoyage pyro ECO, tournez le bouton « Navigation » : le message ECO apparaît en bas à droite de
l’affichage. Appuyez sur la touche 3 pour lancer le programme réduit.
Durant le nettoyage pyro, la porte du four est automatiquement bloquée et le symbole
s’affiche. La porte reste bloquée
également à la fin du cycle de nettoyage : le message « FROID » s’affiche pour indiquer la phase de refroidissement du four. Une
fois la température de sécurité atteinte, le symbole
disparaît et l’affichage indique « END ».
N.B. : si la procédure de commande de blocage automatique de la porte ne s’effectue pas correctement, le symbole s’affiche.
Si par contre la porte reste fermée en cas de panne du système de blocage, le symbole
s’affiche accompagné de l’indication
« PORTE VERROUILLEE ». Dans ce cas, contactez le service après-vente.
REGLAGE
Positionnez l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole
pour accéder à un sous-menu contenant cinq réglages
d’ affichage (qu’il est possible de modifier).
Langue
1.
2.
3.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « LANGUAGE » (LANGUE) s’affiche.
Appuyez sur 3 pour accéder au réglage.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, puis appuyez sur la touche de confirmation 3 .
Heure
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « HEURE » s’affiche. Pour modifier l’heure, reportez-vous au
paragraphe précédent (REGLAGE DE L’HEURE).
Eco
Lorsque le mode ECO est sélectionné (ON), l’affichage réduit la luminosité, affichant l’heure lorsque le four est en position veille
depuis 3 minutes. Pour visualiser les informations sur l’affichage, il suffit d’appuyer sur l’une des touches ou de tourner l’un des
boutons.
1.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « ECO » s’affiche.
2.
Appuyez sur la touche 3 pour accéder aux réglages (ON / OFF).
FR13
3.
4.
Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la touche 3 .
Pendant une fonction de cuisson, si le mode Eco est activé, l’éclairage intérieur est désactivé après 1 minute de cuisson et
réactivé pour chaque interaction de l’utilisateur.
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « SON ».
2.
Appuyez sur la touche 3 pour accéder aux réglages (ON / OFF).
3.
Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la touche 3 .
Luminosité
Pour modifier la luminosité de l’affichage, procédez comme suit :
1.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « LUMINOSITE »
2.
Appuyez sur la touche 3 : le numéro 1 s’affiche.
3.
Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez en appuyant sur la touche 3 .
FR14
TABLEAU DESCRIPTIF DES FONCTIONS DU FOUR
BOUTON DES FONCTIONS
OFF
Pour allumer / éteindre l’ampoule à l’intérieur du four.
CASSEROLE
(RAGOUT)
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire toute préparation à base de pâtes (lasagnes, cannelloni, etc.).
Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de chacun.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
POULTRY
(VOLAILLE)
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour rôtir tous types de volailles (poulet, dinde, canard, etc.). Il est
possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de chacun.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
MEAT AND FISH
(VIANDES ET
POISSONS)
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour rôtir tout type de viande (bœuf, veau, porc, agneau, etc.) ou pour
cuire tout type de poisson (espadon, bar, daurade, etc.). Il est possible de modifier la
température selon les recettes et les goûts de chacun. Utilisez le 2e gradin.
Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
STUFFED
VEGETABLES
(LEGUMES FARCIS)
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire tous types de légumes farcis (tomates, courgettes, aubergines,
poivrons, etc.). Il est possible de modifier la température selon les recettes et les
goûts de chacun. Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la
cuisson.
SALTY CAKES
(CAKES SALES)
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire tous types de cakes salés (tourtes de légumes, quiches, etc.).
Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de chacun.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
PASTRY
(PATISSERIE)
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire toute préparation sucrée (biscuits, gâteaux, tartes aux fruits,
etc.). Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de
chacun. Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
PAIN
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire tous types de pains (baguettes, petits pains, pain de mie, etc.).
Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de chacun.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
PIZZA
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire tous types de pizzas (pizzas fines, pizzas maison, fougasses,
etc.). Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de
chacun. Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
LEVAGE DE LA PATE
SETTINGS
(REGLAGES)
AUTOMATIC OVEN
CLEANING
(NETTOYAGE
AUTOMATIQUE DU
FOUR)
Pour obtenir un levage optimal des pâtes salées ou sucrées. Afin de préserver la
qualité du levage, cette fonction ne s’active que si la température du foyer est
supérieure à 40 °C.
Placez la pâte sur le 2e gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
Pour régler l’affichage (heure, luminosité, volume du signal sonore, économie
d’énergie).
Pour éliminer les salissures produites pendant la cuisson au moyen d’un cycle à très
haute température (environ 500 °C). Il est possible de sélectionner deux cycles de
nettoyage automatique : un cycle complet (PYRO) et un cycle réduit (ECO). Il est
conseillé d’utiliser le cycle complet uniquement si le four est très sale et le cycle
réduit à intervalles réguliers.
FR15
BOUTON DES FONCTIONS (Continued)
FAST PREHEATING
(PRECHAUFFAGE
RAPIDE)
TRADITIONAL (TRADITIONNEL)
CONVENTIONAL
(CONVECTION
NATURELLE)
Pour préchauffer le four rapidement.
Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul niveau. Utilisez le 2e gradin.
Préchauffez le four avant d’y introduire les aliments.
GRILL
Pour faire griller des steaks, des brochettes et des saucisses, gratiner des légumes et
dorer du pain. Placez l’aliment sur le 4e gradin. Pour faire griller de la viande, il est
conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur le 3e
gradin en y ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il n’est pas nécessaire de
préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
TURBO GRILL
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-les sur
les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de
cuisson. Placez-la sur le 1er / 2e gradin en y ajoutant environ un demi-litre d’eau.
Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée. Cette fonction permet d’utiliser le tournebroche, s’il est fourni.
CONVECTION
FORCEE
Pour cuire des viandes et des tartes contenant une farce liquide (salées ou sucrées)
sur un seul gradin.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
FORCED AIR
(CHALEUR PULSEE)
Pour cuire simultanément sur deux gradins différents types d’aliments nécessitant
la même température de cuisson (p. ex., poisson, légumes, gâteaux). Cette fonction
permet de cuire sans transmettre les odeurs d’un aliment à l’autre. Utilisez le 2e
gradin pour cuire sur un seul gradin. Pour les cuissons sur deux niveaux, utilisez les
1er et 3e gradins après avoir préchauffé le four.
FR16
TABLEAU DE CUISSON
Recette
Fonction Préchauffage
Oui
Gradin
(en partant
du bas)
2
Température Temps de Accessoires
(°C)
cuisson
(min)
160-180
30-90
Gâteaux levés
Tartes fourrées (tarte au
fromage blanc, strudel,
tarte aux pommes)
Oui
1-3
160-180
30-90
-
2
160-200
30-85
Oui
1-3
160-200
35-90
Oui
2
170-180
15-45
Biscuits / Tartelettes
Moule à gâteau sur grille
Gradin 3 : Moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : Moule à gâteau sur
grille
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou moule à gâteaux sur grille
Gradin 3 : Moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : Moule à gâteau sur
grille
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Gradin 3 : Grille
Oui
1-3
160-170
20-45
Gradin 1 : Lèchefrite / Plaque à
pâtisserie
Oui
2
180-200
30-40
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Choux ronds
Gradin 3 : Plaque sur grille
Oui
1-3
180-190
35-45
Gradin 1 : Lèchefrite / Plaque à
pâtisserie
Oui
2
90
110-150
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Meringues
Pain
Oui
1-3
90
130-150
Oui
2
180-220
30-50
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou grille
Oui
2
220-250
15-30
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
PAIN
Pizza / Fougasse
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : Lèchefrite / Plaque à
pâtisserie
PIZZA
Pain / Pizza / Fougasse
Oui
1-3
190-250
25-50
Oui
2
250
10-15
PIZZA
Pizzas surgelées
Tourtes (Tourtes aux
légumes, quiches)
Oui
1-3
250
10-20
Oui
2
180-190
35-45
Oui
1-3
FR17
180-190
45-60
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Gradin 2 : Lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou grille
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : Lèchefrite / Plaque à
pâtisserie
Moule à gâteau sur grille
Gradin 3 : Moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : Moule à gâteau sur
grille
Recette
Fonction Préchauffage
Gradin
(en partant
du bas)
Température Temps de Accessoires
(°C)
cuisson
(min)
Oui
2
190-200
20-30
Oui
1-3
180-190
20-40
Gradin 1 : Lèchefrite / Plaque à
pâtisserie
Lasagnes / Pâtes au four/
Cannellonis / Gâteaux
de pâtes
Oui
2
190-200
45-65
Lèchefrite ou plaque sur grille
Agneau / Veau / Bœuf /
Porc 1 kg
Oui
2
190-200
70-100
Lèchefrite ou plaque sur grille
Poulet / Lapin / Canard
1 kg
Oui
2
200-230
50-100
Lèchefrite ou plaque sur grille
Dinde / Oie 3 kg
Oui
1/2
190-200
80-130
Lèchefrite ou plaque sur grille
Poisson au four /
En papillote
(filet, entier)
Oui
2
180-200
40-60
Lèchefrite ou plaque sur grille
Légumes farcis
(tomates, courgettes,
aubergines)
Oui
2
180-200
50-60
Plaque sur grille
-
4
3 (élevée)
2-5
Vol-au-vent / Feuilletés
Toast
Filets / Darnes de
poisson
Saucisses / Brochettes/
Côtes de porc /
Hamburgers
Gradin 3 : Plaque sur grille
-
-
4
2 (moyenne)
4
2-3 (moyenne
- élevée)
2 (moyenne)
Poulet rôti 1-1,3 kg
Lèchefrite / Plaque à pâtisserie
-
20-35
15-40
50-65
Grille
Gradin 4 : Grille (tournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : Lèchefrite contenant
de l’eau
Gradin 4 : Grille (tournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : Lèchefrite contenant
de l’eau
Gradin 2 : Grille (retournez les
aliments aux deux tiers de la
cuisson)
Gradin 1 : Lèchefrite contenant
de l’eau
2
3 (élevée)
60-80
Gradin 2 : Tournebroche
(si présent)
Gradin 1 : Lèchefrite contenant
de l’eau
Rosbif saignant 1 kg
-
2
2 (moyenne)
35-45
Plaque sur grille (retournez
l’aliment aux deux tiers de la
cuisson si nécessaire)
Cuisse d’agneau / Jarrets
-
2
2 (moyenne)
60-90
Lèchefrite ou plaque sur grille
(retournez l’aliment aux deux
tiers de la cuisson si nécessaire)
Pommes de terre au four
-
2
2 (moyenne)
45-55
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
(retournez l’aliment aux deux
tiers de la cuisson si nécessaire)
Gratin de légumes
-
2
3 (élevée)
10-15
Plaque sur grille
FR18
Recette
Lasagnes & Viandes
Viandes & Pommes de
terre
Fonction Préchauffage
Oui
Oui
Gradin
(en partant
du bas)
1-3
1-3
Température Temps de Accessoires
(°C)
cuisson
(min)
200
200
50-100*
45-100*
Poissons & Légumes
Oui
1-3
180
30-50*
Morceaux de viande
(lapin, poulet, agneau)
Oui
2
190-200
40-70*
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : Lèchefrite ou plaque
sur grille
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : Lèchefrite ou plaque
sur grille
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : Lèchefrite ou plaque
sur grille
Lèchefrite ou plaque sur grille
* Le temps de cuisson est approximatif. Vous pouvez retirer le plat du four lorsque vous l’estimez assez cuit
(selon les préférences).
FR19
RECETTES TESTEES conformément aux normes IEC 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07
Recette
Fonction Préchauffage
Gradin
(en partant
du bas)
Température Temps de
(°C)
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Biscuits de pâte brisée
(biscuits sablés)
**
Oui
2
170
15-25
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-3
160
30-45
Gradin 3 : Plaque à pâtisserie
Gradin 1 : Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Oui
3
170
20-30
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-3
160
25-35
Gradin 3 : Plaque à pâtisserie
Gradin 1 : Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Oui
2
170
30-40
Moule à gâteau sur grille
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Viennoiserie (petits gâteaux)
**
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Génoise sans matières
grasses**
Oui
1-3
160
35-45
Gradin 3 : Moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : Moule à gâteau sur
grille
Oui
2
185
70-90
Moule à gâteau sur grille
Gradin 3 : Moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : Moule à gâteau sur
grille
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
2 tartes aux pommes
**
Oui
1-3
175
70-90
-
4
3 (élevée)
3-5
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Pain grillé*
Grille
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburgers*
-
4
3 (élevée)
30-40
Gradin 4 : Grille (retournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : Lèchefrite contenant
de l’eau
Oui
2
180
30-40
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-3
160
55-65
Gradin 3 : Plaque à pâtisserie
Gradin 1 : Lèchefrite
-
2
190
Oui
2
170
35-45
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-3
170
40-50
Gradin 3 : Plaque à pâtisserie
Gradin 1 : Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes, tarte sur
plaque
**
DIN 3360-12:07 § 6.6
Rôti de porc
150-170 Gradin 2 : Grille
DIN 3360-12:07 annexe C
Gâteau plat
**
** Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque
recette. Si vous souhaitez procéder à une cuisson sur un seul gradin avec la fonction « Chaleur tournante », il est conseillé
d’utiliser le deuxième gradin et la température suggérée pour la fonction « FORCED AIR » (CHALEUR PULSEE)
lors de la
cuisson sur plusieurs gradins.
Les indications figurant dans le tableau ne comprennent pas l’utilisation des glissières. Effectuez les tests sans les
glissières.
** Pour griller, il est conseillé de laisser un espace de 3 à 4 cm par rapport au bord avant de la grille pour faciliter son extraction.
Classe d'efficacité énergétique (conformément à la norme EN 60350-1:2013-07)
Pour effectuer le test, utilisez le tableau correspondant.
FR20
CONSEILS D’UTILISATION ET SUGGESTIONS
Comment lire le tableau de cuisson
Le tableau indique la fonction la mieux appropriée pour la cuisson simultanée d’un aliment donné sur un ou plusieurs niveaux.
Les temps de cuisson commencent à partir du moment où le plat est placé dans le four et ne tiennent pas compte du
préchauffage (si nécessaire). Les températures et les temps de cuisson sont indicatifs et dépendent de la quantité d’aliments et
du type d’accessoire utilisés. Pour commencer, utilisez les températures conseillées les plus basses et si le résultat n’est pas
satisfaisant, augmentez-les. Il est conseillé d’utiliser les accessoires fournis et de préférence des moules à gâteau ou plats de
cuisson en métal foncé. Il est également possible d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps de
cuisson devront alors être légèrement augmentés. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez attentivement les conseils figurant
dans le tableau de cuisson quant au choix des accessoires (fournis) à positionner sur chaque gradin.
Cuisson simultanée d’aliments différents
La fonction « FORCED AIR » (CHALEUR PULSEE) permet de cuire simultanément plusieurs aliments de types différents nécessitant
la même température de cuisson (par exemple : poisson et légumes), sur différents gradins. Sortez du four les aliments
nécessitant un temps de cuisson inférieur et laissez-y ceux qui nécessitent plus de temps de cuisson.
Desserts
-
-
Cuisez les desserts délicats sur un seul gradin avec la fonction « PASTRY » (PATISSERIE). Utilisez des moules à gâteau en
métal foncé et placez-les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins, sélectionnez la fonction
Chaleur pulsée et disposez les moules à gâteau décalés sur chaque gradin, de manière à favoriser la circulation de l’air
chaud.
Pour vérifier si un gâteau contenant de la levure est cuit, introduisez un cure-dent au centre du gâteau. Si le cure-dent en
ressort sec, cela signifie que le gâteau est cuit.
Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever de manière
homogène sur le pourtour.
Si le gâteau « retombe » durant la cuisson, sélectionnez une température inférieure la fois suivante. Vous pouvez
également réduire la quantité de liquide et mélanger la pâte plus délicatement.
Pour les desserts avec garniture liquide (cheese-cakes ou tartes aux fruits), utilisez la fonction « PASTRY » (PATISSERIE). Si le
fond de la tarte est trop humide, descendez la plaque et saupoudrez la base avec de la chapelure ou des biscuits émiettés
avant de la garnir.
Viandes
-
Utilisez n’importe quel type de plat de cuisson ou plat en pyrex adapté à la taille du morceau de viande à cuire. Pour les
rôtis, ajoutez de préférence du bouillon au fond du plat et arrosez la viande durant la cuisson pour la rendre plus
savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 minutes ou enveloppez-le dans du
papier aluminium.
Si vous désirez faire griller de la viande, choisissez des morceaux de la même épaisseur pour obtenir une cuisson
uniforme. Les morceaux de viande très épais ont besoin de plus de temps de cuisson. Pour éviter de les faire brûler,
éloignez-les du grill en abaissant la grille. Retournez la viande aux deux tiers de la cuisson.
Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite contenant un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle la viande à griller a
été placée, pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire.
Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles)
Cet accessoire sert à faire rôtir de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la viande sur le
tournebroche en la fixant avec de la ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet, et vérifiez qu’elle ne bouge pas avant d’introduire la
broche dans son logement sur la paroi frontale du four et de la poser sur son support. Pour éviter la formation de fumée et
recueillir les jus de cuisson, il est conseillé de placer une lèchefrite avec un demi-litre d’eau sur le premier niveau. La broche est
dotée d’une poignée en plastique qu’il faut enlever avant de lancer la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir
la viande du four sans se brûler.
Pizza
Graissez légèrement les plaques pour obtenir une pizza à base croustillante. Répartissez la mozzarella sur la pizza aux deux tiers
de la cuisson.
Fonction levage de la pâte
Il est conseillé de couvrir la pâte avec un torchon humide avant de la mettre au four. Le temps de levage est réduit d’environ un
tiers grâce à cette fonction par rapport au temps de levage à température ambiante (20-25 °C). Le temps de levage pour 1 kg de
pâte à pizza est d’environ une heure.
FR21

Manuels associés