▼
Scroll to page 2
of
24
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE D’importants messages de sécurité figurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil. Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants : DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures graves. Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer AVERTISSEMENT des blessures graves. Tous les messages de sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes : - Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder aux opérations d’installation. - Les opérations d’installation et d’entretien doivent impérativement être réalisées par un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil sauf si spécifiquement indiqué dans le manuel d’utilisation. - Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service après-vente agréé. - La mise à la terre de l’appareil est obligatoire. - Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre de brancher l’appareil à la prise secteur une fois encastré. - Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. - N’utilisez ni prises multiples ni rallonges. - Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. FR23 - Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques. - Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus. - Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n’est autorisée (par ex. : chauffer une pièce). Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage incorrect des commandes. - Les enfants de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute sécurité ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ils ne doivent pas le nettoyer ni procéder à son entretien sans supervision. - Les parties accessibles de l’appareil peuvent atteindre une température très élevée pendant l’utilisation. Tenez les enfants à l’écart de l’appareil et assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec. - L’appareil, ainsi que les parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevée pendant l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants de moins de 8 ans doivent se tenir à l’écart, à moins d’être sous surveillance permanente. - Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de vous brûler. Ne touchez pas le four avec des chiffons ou tout matériau inflammable avant que les composants de l’appareil n’aient suffisamment refroidis. - En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement du four avant d’y accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes. Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. FR24 - Utilisez des maniques pour retirer les plats et les accessoires du four. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. - Ne placez jamais des produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil : ils risquent de s’enflammer si l’appareil est mis sous tension par inadvertance. - Evitez de faire chauffer ou cuire au four des aliments contenus dans des récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur du récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil. - N’utilisez en aucun cas des récipients en matière synthétique. - Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement. Surveillez régulièrement la cuisson d’aliments riches en graisse ou huile. - Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la dessiccation des aliments. - Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées (rhum, cognac, vin, par exemple), rappelez-vous que l’alcool s’évapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs dégagées par l’alcool risquent de s’enflammer en entrant en contact avec la résistance chauffante électrique. - N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à vapeur. - Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse (uniquement pour les fours munis de la fonction de pyrolyse). - Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four. - N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils peuvent rayer la surface et briser le verre. - S’assurer que l’appareil est hors tension avant de remplacer la lampe pour éviter toute décharge électrique éventuelle. Mise au rebut des appareils ménagers usagés - - Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut, coupez le cordon d’alimentation. Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d’appareils électriques ménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. FR25 INSTALLATION Après avoir déballé le four, contrôlez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus proche. Pour éviter d’endommager l’appareil, il est recommandé de le retirer de la base en polystyrène uniquement au moment de l’installation. PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT • • • • Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C). Procédez à la découpe du meuble avant d’y insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois. Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible. Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre le plan de travail et le dessus du four. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Contrôlez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de réseau électrique. La plaque signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte). • Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) doit être effectué par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service après-vente agréé. RECOMMANDATIONS GENERALES Avant d’utiliser le four pour la première fois : - Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les accessoires. Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire disparaître les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection. Pendant l’utilisation : - Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager. Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée. Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium. Ne versez jamais d’eau à l’intérieur d’un four chaud. Cela risquerait d’endommager le revêtement en émail. Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le revêtement en émail. Veillez à ce que les cordons électriques d’autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou qu’ils ne se coincent pas dans la porte. Evitez d’exposer le four aux agents atmosphériques. CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Elimination des emballages Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Mise au rebut de l’appareil - Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible à l’environnement et la santé. Le symbole figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Conseils pour la réalisation d’économies d’énergie - Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise. Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four. FR26 DECLARATION DE CONFORMITE - Ce four qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires est conforme au Règlement européen ( ) n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE. GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES Le four ne marche pas : • • Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché. Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste. La porte ne s’ouvre pas : • • Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste. Important : durant la pyrolyse, il n’est pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »). Le programmateur électronique ne fonctionne pas : • Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service après-vente. Dans ce cas, spécifiez le numéro qui suit la lettre « ». SERVICE APRES-VENTE Avant de contacter le Service après-vente : 1. Essayez d’abord de résoudre le problème en vous reportant aux suggestions figurant dans la section « Guide de diagnostic de pannes ». 2. Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste. Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente. Veuillez toujours spécifier : • une brève description du défaut ; • le type et le modèle exact du four ; • la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord intérieur droit de l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée dans le livret de garantie ; • votre adresse complète ; • votre numéro de téléphone. Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement). NETTOYAGE AVERTISSEMENT - N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur. Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage. Débranchez l’appareil. Extérieur du four IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. En cas de contact accidentel d’un tel produit avec le four, essuyez-le immédiatement avec un chiffon humide. • Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon humide. S’il est très sale, utilisez une solution d’eau et y ajouter quelques gouttes de produit vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec. Enceinte du four IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives et/ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte. • Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus d’aliments ne s’incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre). • Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre. FR27 • Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la porte, il vous est possible de la retirer (voir ENTRETIEN). • La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles uniquement) pour permettre le nettoyage de la voute du four. N.B. : durant les cuissons prolongées d’aliments contenant beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.), de la condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid, essuyez l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge. Accessoires : • Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds. Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments. • Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four (si présents) : IMPORTANT : n’utilisez pas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs, des brosses dures, des éponges pour casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses propriétés autonettoyantes. • Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant une heure environ en sélectionnant la fonction Chaleur tournante. • Une fois ce laps de temps écoulé, laissez refroidir l’appareil, puis éliminez les résidus d’aliments à l’aide d’une éponge. Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) : - AVERTISSEMENT - Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Cette fonction brûle les éclaboussures produites à l’intérieur du four pendant une cuisson à environ 500 °C. Ces résidus se transforment en cendres qui peuvent être facilement éliminées avec une éponge humide une fois que le four a refroidi. Ne procédez pas systématiquement à un nettoyage par pyrolyse après chaque utilisation. Ceci s’applique uniquement lorsque le four est très sale ou en présence de fumées et d’odeurs désagréables lors du préchauffage ou de la cuisson. • Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes sont éteints avant de lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse). • Les accessoires doivent être retirés du four avant de lancer le nettoyage par pyrolyse. L’appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse : 1. Cycle économique (NETTOYAGE PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à un cycle standard. Il est recommandé d’activer ce cycle régulièrement (après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite) 2. Cycle standard (NETTOYAGE PYRO) : il garantit un nettoyage efficace lorsque le four est très sale. • Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons et lorsque le four est très sale, un message s’affiche vous invitant à procéder à un cycle d’auto-nettoyage. N.B. : pendant le nettoyage par pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant que la température dans l’enceinte du four ne sera pas retombée à un niveau de sécurité approprié. ENTRETIEN AVERTISSEMENT - Utilisez des gants de protection. Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes. Débranchez le four. DEMONTAGE DE LA PORTE Pour démonter la porte : 1. 2. 3. Ouvrez complètement la porte. Soulevez les deux manettes d’arrêt en les poussant vers l’avant jusqu’en butée (fig. 1). Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2). Pour remonter la porte : 1. 2. 3. 4. Introduisez les charnières dans leur logement respectif. Ouvrez complètement la porte. Abaissez les deux manettes d’arrêt. Fermez la porte. FR28 Fig. 1 Fig. 2 DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODELES) 1. 2. 3. Fig. 3 Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3). Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5). Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle repose sur les supports latéraux prévus à cet effet. Fig. 4 Fig. 5 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) : 1. Débranchez le four. 2. Dévissez le cache de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type), puis revissez le cache. 3. Rebranchez le four. Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) : 1. Débranchez le four. 2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3) 3. Dégagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis (Fig. 7) 4. Remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 8). 5. Reposez le cache de l’ampoule en l’enfonçant jusqu’à ce qu’il s’enclipse (Fig. 9) 6. Reposez les grilles porte-accessoires latérales. 7. Rebranchez le four. Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 N.B. : Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de 20-40W/230V type G9, T300 °C. L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et n’est pas destinée à être utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission) Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente. IMPORTANT : Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales risqueraient de les endommager. Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en place. FR29 NOTICE D’UTILISATION DU FOUR POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION 13 1. Bandeau de commande 2. Résistance supérieure/gril 3. Ventilateur (non visible) 4. Plaque signalétique (à ne pas enlever) 5. Éclairage 6. Résistance circulaire (non visible) 7. Ventilateur 8. Tournebroche (si présent) 9. Résistance inférieure (non visible) 10. Porte 11. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four) 12. Paroi 13. Branchement de la sonde à viande REMARQUE : Pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par intermittence pour réduire la consommation d’énergie. À la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner pendant un certain temps. À l’ouverture de la porte durant la cuisson, les éléments chauffants se désactivent. ACCESSOIRES FOURNIS Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F A. GRILLE (1) : vous pouvez l’utiliser pour cuire les aliments ou comme support pour les casseroles, moules à gâteau ou tout autre récipient approprié à la cuisson au four. B. LÈCHEFRITE (1) : vous pouvez la positionner sous la grille pour récolter les jus ou l’utiliser comme plat pour cuire la viande, le poisson, les légumes, les fougasses, etc. C. PLAQUE À PÂTISSERIE (2) : pour cuire les produits de boulangerie-pâtisserie, mais aussi la viande rôtie, le poisson en papillotes, etc. D. SONDE À VIANDE : pour mesurer la température au cœur des aliments pendant la cuisson. E. LINGE EN CELLULOSE (1) : à utiliser pour le cycle de nettoyage STARCLEAN™. REMARQUE IMPORTANTE : utilisez uniquement le linge en cellulose fourni. F. ÉPONGE : à utiliser pour éliminer les salissures présentes dans la cavité. ACCESSOIRES NON FOURNIS Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces détachées. FR30 INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES DANS L’ENCEINTE DU FOUR La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui évite leur extraction involontaire. Fig. 1 1. 2. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1). Inclinez la grille à la hauteur de la position de blocage « B » (Fig. 2). Fig. 2 Fig. 3 3. Remettez la grille en position horizontale et poussez-la jusqu’à ce qu’elle soit parfaitement insérée « C » (Fig. 3). 4. Pour extraire la grille, procédez dans le sens inverse. Pour les autres accessoires (lèchefrite, plaque à pâtisserie), l’introduction s’effectue exactement de la même manière. La saillie sur la partie plate assure leur blocage. DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE Surgelé Décongélation Maintien au chaud Fonctions spéciales : Pour décongeler les aliments 1 3 AFFICHEUR 4 2 1. BOUTON FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions 2. BOUTON NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage valeurs préconisées REMARQUE : les deux boutons sont escamotables. Appuyez sur le centre de ces boutons pour les extraire de leur siège. 3. TOUCHE : pour retourner à la page-écran précédente 4. TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les programmations LISTE DES FONCTIONS En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’afficheur visualise les fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles. Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en plaçant le bouton sur les fonctions GRIL, FONCTIONS SPÉCIALES, RÉGLAGES, RECETTES et RACCOURCIS. Surgelés A Décongélation B Maintien au chaud Fonctions spéciales : Pour décongeler les aliments C D A. B. C. D. Symbole relatif à la fonction surlignée Fonction mise en évidence sélectionnable en appuyant sur Description de la fonction mise en évidence Autres fonctions disponibles et pouvant être sélectionnées FR31 DÉTAILS DE LA FONCTION Après avoir sélectionné la fonction désirée, l’afficheur montre d’autres options et détails y étant associés. Zone 3 Zone 2 --:-- 180°C TEMPERATURE Convection forcée Oui Début PRÉCHAUFFAGE Curseur TEMPS CUISSON Zone 4 --:-- Zone 5 HEURE DE FIN Zone 1 Pour vous déplacer dans les différentes zones, tournez le bouton « Navigation » : le curseur se place à côté des valeurs modifiables en suivant l’ordre décrit ci-dessus. Appuyez sur pour sélectionner la valeur, la modifier au moyen du bouton « Navigation » et la confirmer avec la touche . PREMIÈRE UTILISATION DU FOUR - SÉLECTION DE LA LANGUE ET RÉGLAGE DE L’HEURE Pour pouvoir utiliser correctement le four, il faut sélectionner la langue et régler l’heure avant la première utilisation. Procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Fonctions » sur une position quelconque : l’afficheur visualise la liste des trois premières langues disponibles. 2. Tournez le bouton « Navigation » pour parcourir la liste 3. Lorsque la langue désirée apparaît, appuyez sur pour la sélectionner. Après avoir sélectionné la langue, l’afficheur indique 12:00 clignotant. 4. Programmez l’heure en tournant le bouton « Navigation ». 5. Confirmez en appuyant sur . SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON 180°C Oui PRECHAUFFER 1. 2. 3. 180°C --:-- TEMPERATURE TEMPS CUISSON Convection forcée Début --:-- TEMPERATURE --:-- Oui HEURE DE FIN PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection forcée Début --:-HEURE DE FIN Si le four est éteint, tournez le bouton « Fonctions » ; les fonctions de cuisson ou les sous-menus correspondants s’affichent. REMARQUE : vous trouverez la liste et la description des fonctions dans les tableaux page 38 et page 40. À l’intérieur du sous-menu, explorez les différentes possibilités disponibles en tournant le bouton « Navigation » : la fonction sélectionnée est indiquée en blanc au centre de l’afficheur. Appuyez sur la touche pour confirmer la sélection . les paramétrages de cuisson apparaissent sur l’afficheur Si les valeurs préalablement sélectionnées correspondent à celles que vous désirez, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de « Démarrage » puis appuyez sur la touche , ou procédez comme indiqué ci-après pour les modifier. FR32 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL --:-- 180°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection naturelle Début --:-- 200°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER --:-HEURE DE FIN TEMPS CUISSON Convection naturelle Début --:-HEURE DE FIN --:-- 180°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection naturelle Début --:-- 200°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER --:-HEURE DE FIN TEMPS CUISSON Convection naturelle Début --:-HEURE DE FIN Pour modifier la température ou la puissance du gril, il est nécessaire de procéder comme suit : 1. Vérifiez que le curseur est positionné près de la valeur de la température (zone 3) ; appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre à modifier : les valeurs qui correspondent à la température clignotent. 2. Programmez la valeur voulue en tournant le bouton « Navigation » et appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de « Démarrage » et appuyez sur la touche . 4. L’afficheur propose le niveau sur lequel poser le plat pour la cuisson. Effectuez l’opération et appuyez sur pour démarrer la cuisson. La température sélectionnée peut également être modifiée pendant la cuisson, en suivant la même procédure. 5. Une fois la cuisson terminée, le message de fin cuisson apparaît. A ce stade il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton « Fonctions » sur 0 (zéro), ou en rallongeant la cuisson en tournant le bouton « Navigation » en sens horaire À l’extinction, la barre de refroidissement qui indique la température présente à l’intérieur du four apparaît sur l’afficheur. PRÉCHAUFFAGE DU FOUR --:-- 200°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection naturelle Début --:-- 200°C TEMPERATURE Oui PRECHAUFFER --:-HEURE DE FIN TEMPS CUISSON Convection naturelle Début --:-HEURE DE FIN --:-- 200°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection naturelle Début --:-- 200°C TEMPERATURE Oui PRECHAUFFER --:-HEURE DE FIN TEMPS CUISSON Convection naturelle Début --:-HEURE DE FIN Si vous désirez préchauffer le four avant d’introduire le plat à cuire, modifiez la présélection du four comme suit : 1. Placez le curseur en tournant le bouton « Navigation » au niveau du préchauffage. 2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre : le message « Non » clignote. 3. Modifiez le paramètre en tournant le bouton « Navigation » : l’afficheur indique « Oui ». 4. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche . RÉGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSON --:-- 180°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection naturelle Début --:-HEURE DE FIN TEMPERATURE Non PRECHAUFFER 180°C 00:01 180°C TEMPERATURE HH MM TEMPERATURE 19:01 Non Non PRECHAUFFER Convection naturelle Début HEURE DE FIN - 00:30 180°C PRECHAUFFER HH MM Convection naturelle Début 19:01 HEURE DE FIN - 00:30 TEMPS CUISSON Convection naturelle Début 19:20 HEURE DE FIN Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps maximum permis par la fonction sélectionnée. Quand la durée de cuisson est écoulée, le four s’éteint automatiquement. 1. Programmez la fonction en positionnant le curseur en face du message « DURÉE DE CUISSON » en tournant le bouton « Navigation ». 2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre ; « 00:00 » clignote sur l’afficheur. 3. Modifiez la valeur avec le bouton « Navigation » jusqu’à visualiser le temps de cuisson désiré. 4. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche . FR33 DORAGE À la fin de la cuisson (si la fonction le permet), l’afficheur propose de faire dorer votre plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez réglé une durée de cuisson. - 00:05 TEMPS CUISSON Brunissage Cuisson terminée à 20:00 +/- prolonger, ✓ pour dorer 20:05 Brunissage terminé à 20:05 HEURE DE FIN À la fin du temps de cuisson entré, l’afficheur visualise « +/- pour prolonger, pour dorer ». En appuyant sur la touche , le four commence la phase de dorage pour une durée de 5 minutes. Cette fonction ne peut être répétée une seule fois. RÉGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART DIFFÉRÉ Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et 59 minutes maximum à partir de l’heure courante. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une durée de cuisson. Ce paramétrage n’est pas disponible si le préchauffage du four a été sélectionné pour la fonction choisie. - 00:30 180°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection naturelle Début - 00:30 180°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection naturelle Début TEMPERATURE PRECHAUFFER 20:10 HEURE DE FIN - 00:30 180°C Non 19:20 HEURE DE FIN TEMPS CUISSON Convection naturelle Début 20:10 HEURE DE FIN - 00:30 180°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection naturelle Début - 00:30 180°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER TEMPS CUISSON Convection naturelle Début TEMPERATURE PRECHAUFFER 20:10 HEURE DE FIN - 00:29 180°C Non 19:20 HEURE DE FIN TEMPS CUISSON Convection naturelle Début 20:10 HEURE DE FIN Après avoir entré la durée de la cuisson, l’heure de fin cuisson est affichée (par exemple 19:20). Pour retarder la fin de la cuisson, en retardant l’allumage du four, procédez comme suit : 1. Positionnez le curseur en face de l’heure de fin de cuisson en tournant le bouton « Navigation ». 2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le paramètre : l’heure de fin cuisson clignote. 3. Déplacez l’heure de fin de cuisson en tournant le bouton « Navigation » jusqu’à atteindre la valeur voulue. 4. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche . 5. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de DÉMARRAGE et appuyez sur la touche . 6. L’afficheur propose le niveau sur lequel poser le plat pour la cuisson. Effectuez l’opération et appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson. Le four commencera la cuisson après un temps d’attente calculé de manière à terminer la cuisson à l’heure indiquée (par exemple, en entrant 20:10 comme heure de fin cuisson pour un plat à cuire en 20 minutes, le four commencera la cuisson à 19:50). REMARQUE : Durant la phase d’attente, il est cependant possible de commencer le cycle de cuisson en tournant le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de « Démarrage » et en appuyant sur la touche . À tout moment de la cuisson, il est possible de modifier les valeurs réglées (température, niveau du gril, durée de cuisson), comme décrit dans les paragraphes précédents. INDICATION DE LA CHALEUR RÉSIDUELLE À L’INTÉRIEUR DU FOUR (SI DISPONIBLE) 168° 19:42 Chaleur residuelle À la fin de chaque cuisson, ou à l’extinction du four, si la température à l’intérieur de la chambre est supérieure à 50 °C, l’afficheur visualise la température instantanée et indique que le refroidissement est en cours. Dès que le four est refroidi, l’heure courante s’affiche à l’écran. FR34 MINUTEUR 00 : 00 : 00 00 : 30 : 00 01 : 09 : 00 Tourner +/- pour régler la minuterie, sur ✓ pour commencer Tourner +/- pour régler la minuterie, sur ✓ pour commencer Minuterie (HH) (MM) (SS) (HH) (MM) (SS) Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour contrôler le temps de cuisson des pâtes. Le temps maximum qu’il est possible de programmer est de 1 heure et 30 minutes. 1. Si le four est éteint, appuyez sur la touche : l’afficheur visualise « 00:00:00 ». 2. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le temps voulu. 3. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’affichage indique « 0:00 » accompagné d’un signal sonore. Il est alors possible de prolonger le temps, en procédant comme ci-dessus, ou de désactiver le minuteur en appuyant sur la touche (l’afficheur visualise l’heure courante). RECETTES Grâce à la technologie « 6th sense », il est possible d’utiliser 30 recettes déjà mémorisées avec la fonction et la température de cuisson idéales. Il est nécessaire de se conformer au livre de recettes fourni uniquement pour les ingrédients et la préparation du plat. Pour le reste, suivez les instructions suivantes : Dessert Dessert Viandes Viandes Poissons Poissons 6th Sense : Appuyer sur ✓ pour afficher les recettes 6th Sense : Appuyer sur ✓ pour afficher les recettes Kebabs Kebabs Côtes de porc Côtes de porc Jarret de porc Jarret de porc 6th Sense : Se reporter au livret de recettes pour plus de détails Automatique - 00:32 CONTROLE TEMPS CUISSON Côtes de porc Début 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 6th Sense : Se reporter au livret de recettes pour plus de détails 19:20 HEURE DE FIN Placer aliments sur gradin 3 Appuyer sur ✓ à la fin Sélectionnez « RECETTES » en tournant le bouton « Fonctions ». Choisissez l’un des plats proposés. Confirmez le plat choisi avec la touche . Sélectionnez la recette voulue en tournant le bouton « Navigation ». Confirmez avec la touche : l’afficheur indique le temps indicatif de cuisson. Installez les aliments et tournez le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de « Démarrage » puis appuyez sur la touche . L’afficheur propose le niveau sur lequel poser le plat pour la cuisson. Effectuez l’opération et appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson. Pour retarder la cuisson, reportez-vous au paragraphe correspondant. Retourner les aliments Cuisson presque terminée Vérifier la cuisson Cuisson terminée à 19:45 Appuyer sur pour prolonger REMARQUE : certains plats doivent être tournés ou mélangés à mi-cuisson : le four émet un signal sonore et l’afficheur visualise le type d’opération demandée. La durée de cuisson affichée au départ est fournie à titre purement indicatif : elle peut être prolongée automatiquement durant la cuisson. Peu de temps avant que la fin du temps de cuisson, le four vous demande de contrôler si le degré de cuisson vous convient. Si ce n’est pas le cas, à la fin de la cuisson il est possible de prolonger manuellement la durée de cuisson à l’aide du bouton « Navigation ». FR35 SONDE À VIANDE La sonde à viande fournie avec l’appareil permet de mesurer, pendant la cuisson, la température exacte au cœur de l’aliment, comprise entre 0 et 100 °C, afin de garantir une cuisson optimale. Il est possible de programmer la température intérieure souhaitée en fonction du plat à préparer. Il est particulièrement important de bien positionner la sonde pour obtenir le résultat de cuisson escompté. Introduisez complètement la sonde dans la partie la plus épaisse du morceau de viande, en évitant de toucher les os et les parties grasses (Fig. 1). Pour la volaille, il convient d’introduire la sonde transversalement, au centre de la poitrine, en veillant à ce que la pointe ne finisse pas dans une partie creuse (Fig. 2). Si le morceau de viande présente des épaisseurs irrégulières, vérifiez la cuisson avant de retirer le plat du four. Branchez l’extrémité de la sonde dans l’orifice prévu à cet effet sur la paroi droite de la cavité du four. Fig. 1 Fig. 2 Recettes avec la sonde à viande 1. 2. 3. Sélectionnez « Recettes avec la sonde à viande » en tournant le bouton des fonctions sur le symbole correspondant. Choisissez le plat à cuire parmi les recettes proposées, puis confirmez en appuyant sur la touche (OK). REMARQUE : En sélectionnant « autre » la fonction vous permet de choisir tous les paramètres à insérer. Avec les autres recettes, vous ne pouvez entrer que certains de ceux-ci. Branchez la sonde, enfournez le plat et tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que le curseur se trouve en face de « Départ » puis appuyez sur la touche . REMARQUE : Si vous avez oublié de brancher la sonde, un message s’affiche, vous invitant à procéder à son branchement. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche , le four procèdera à une cuisson traditionnelle pendant un temps indéterminé. Traditionnel Veau rôti Recettes sonde vian. Autre Fonctions spéciales Rôti de boeuf Fonctions de rôtissage automatique Insérer la sonde ou appuyer sur OK Fonctions de rôtissage automatique Si la sonde a été correctement branchée, un message de confirmation s’affiche pendant trois secondes, suivi d’une page-écran indiquant tous les paramètres relatifs à la cuisson, y compris la température au cœur de la viande détectée par la sonde. Dès que la température prévue au cœur de l’aliment est atteinte, un message d’avis clignote pendant 3 secondes à l’écran. Dès que le temps est écoulé, il vous est possible de prolonger la cuisson en tournant le bouton « Navigation » vers le signe +. De cette façon, la cuisson se poursuit en mode traditionnel et pendant une durée indéterminée. En l’absence d’intervention de votre part, le four restera en attente pendant 10 minutes, après quoi il s’éteindra et il ne vous sera plus possible de prolonger la cuisson. 150°C 100°C TEMPEEATURE SONDE Cuisson Sonde a été raccordé 150°C 100°C TEMPEEATURE SONDE Température atteinte 79°C ACTUELLE 100°C ACTUELLE Il est possible d’utiliser la sonde également avec les fonctions CONVECTION NATURELLE, CONVECTION FORCÉE, CHALEUR PULSÉE, TURBO GRIL et CUISSON GROSSE PIÈCE. Si la sonde n’est pas insérée, la cuisson s’effectue en mode traditionnel ; dans le cas contraire, un message s’affiche indiquant que la sonde a été branchée. Le message s’affichera pendant 3 secondes, après quoi le four se comportera comme si vous aviez sélectionné la fonction « autre » comme indiqué ci-dessus. --:-- 180°C TEMPERATURE Non PRECHAUFFER 150°C TEMPS CUISSON Convention naturelle --:-HEURE DE FIN 100°C TEMPERATURE Insérer la sonde ou appuyer sur OK SONDE Convention naturelle FR36 RÉGLAGES 1. Pour modifier certains paramètres de l’afficheur, sélectionnez « RÉGLAGES » dans le menu principal avec le bouton « Fonctions ». 2. Confirmez à l’aide de la touche : l’afficheur visualise les paramètres pouvant être modifiés (langue, volume signal sonore, luminosité de l’afficheur, heure du jour, économie d’énergie). 3. Choisissez le paramètre à modifier en tournant le bouton « Navigation ». 4. Appuyez sur la touche pour confirmer. 5. Suivez les indications de l’afficheur pour modifier le paramètre. 6. Appuyez sur la touche ; le message confirmant que l’opération a été effectuée s’affiche. REMARQUE : Lorsque le four est éteint, si la fonction ECOMODE (Economie d’énergie) est activée (ON), l’affichage s’éteint après quelques secondes, affichant l’horloge. Pour visualiser les informations sur l’affichage et rallumer l’éclairage, il suffit d’appuyer n’importe quelle touche ou de tourner l’un des boutons. Pendant une fonction de cuisson, si la fonction ECOMODE est activée, l’éclairage intérieur est désactivé après 1 minute de cuisson et réactivé pour chaque interaction de l’utilisateur. Au contraire, si la fonction n’est pas sélectionnée (OFF), la luminosité de l’affichage diminue après quelques minutes. CYCLE DE NETTOYAGE STARCLEAN™ Afin de conserver votre four dans les meilleures conditions, après chaque utilisation, lancez le cycle de nettoyage STARCLEAN™. Le cycle dure 35 minutes et inclut une phase de refroidissement. Procédez comme suit : Pour la description de cette fonction, reportez-vous au chapitre NETTOYAGE et au tableau des fonctions page 38. 1. Attendez que le four soit froid. 2. Mouillez le linge en cellulose fourni à l’eau courante et essorez pour qu’il ne goutte pas. 3. Ouvrez la porte du four et extrayez les accessoires émaillés. 4. Disposez le linge en cellulose sur la sole du four de façon à la recouvrir complètement. 5. Répartissez 350 ml d’eau sur le linge en cellulose de façon uniforme. Une quantité inférieure ou supérieure peut nuire au bon résultat de l’opération. 6. Fermez la porte du four. REMARQUE IMPORTANTE : n’ouvrez pas la porte pendant le fonctionnement du cycle pour éviter que de la vapeur ne s’échappe du four. Starclean nettoyage à l'eau pendant 35 min 02:59 1/1 00:00 HEURE Nettoyage Insérer chiffon+eau, presser ✓ 15:00 HEURE DE FIN HEURE Nettoyage 15:00 HEURE DE FIN 7. 8. Tournez le bouton Fonctions sur le symbole : le mot STARCLEAN™ s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche pour confirmer le choix et lancer le cycle de pyrolyse. N’ouvrez pas la porte pendant le déroulement du cycle pour éviter que de la vapeur ne s’échappe. 9. Une fois le cycle terminé, ouvrez la porte, retirez le linge en cellulose et éliminez l’eau résiduelle éventuellement présente dans le four. 10. Commencez le nettoyage à l’aide de l’éponge fournie imbibée d’un peu d’eau chaude (un nettoyage retardé de plus de 15 minutes peut compromettre le bon résultat de celui-ci). Salissures tenaces En cas de salissures particulièrement tenaces, répétez le cycle STARCLEAN™ et ajoutez quelques gouttes de détergent neutre pendant la phase d’élimination des salissures. SÉCURITÉ ENFANTS (KEY-LOCK) Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commande. Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si activée, les touches sont verrouillées et un message d’avertissement apparaît sur l’afficheur ainsi que le symbole . Cette fonction peut être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée ci-dessus. Avec le blocage des touches activé, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur 0 (zéro). Dans ce cas, il faut cependant régler de nouveau la fonction préalablement sélectionnée. FR37 TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS BOUTON DES FONCTIONS OFF CONVECTION NATURELLE GRIL TURBO GRIL CHALEUR PULSÉE STARCLEAN™ CONVECTION FORCÉE Pour interrompre la cuisson et éteindre le four. Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 3e gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une farce liquide, utilisez au contraire le 1er ou le 2e gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses, faire gratiner des légumes et dorer du pain. Il est suggéré de placer le plat sur le 4e ou le 5e gradin. Pour faire griller de la viande, il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson. Mettez-la sur le 3e/4e gradin en ajoutant un demi-litre d’eau environ. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-les sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson. Placez-les sur le 1er/2e gradin en ajoutant un demi-litre d’eau environ. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche, si cet accessoire est présent. Pour cuire simultanément sur plusieurs gradins (trois maximum) des aliments, mêmes différents, nécessitant la même température de cuisson (par exemple : poisson, légumes, gâteaux). La fonction permet de cuire sans transmettre les odeurs d’un aliment à l’autre. Utilisez le 3e gradin pour les cuissons sur un seul gradin, le 1er et le 4e pour les cuissons sur deux gradins, le 1er, 3e et 5e pour les cuissons sur trois gradins. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pour éliminer les salissures engendrées au cours de la cuisson au moyen d’un cycle à basse température. L’action combinée de l’émail spécial et de l’eau qui s’évapore du linge en cellulose au cours du cycle facilite l’élimination des salissures. Activez la fonction lorsque le four est froid. Cuisson des viandes, des tourtes fourrées (cheese cake, strüdels, tartes aux fruits) et des légumes farcis sur une seule plaque. Cette fonction permet une ventilation discontinue et délicate qui évite le dessèchement des aliments. Il est conseillé d’utiliser le 2e gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four avant la cuisson. FONCTIONS SPÉCIALES Voir FONCTIONS SPÉCIALES. RÉGLAGES Pour régler l’afficheur (langue, heure, luminosité, volume du signal sonore, économie d’énergie). RECETTES Pour sélectionner l’une des 30 recettes pré-enregistrées (voir livre de recettes joint). Le four programme automatiquement la température, la fonction et la durée de cuisson optimales. Il est important de suivre exactement les conseils sur la préparation, les accessoires et les gradins à utiliser rapportés dans le livre de recettes. FR38 BOUTON DES FONCTIONS (Suite) Pour sélectionner 7 modes de cuisson optimaux pour différentes catégories de viande. Le four règle automatiquement la température au cœur finale pour le type de viande sélectionné, et la température idéale du four pendant la cuisson. Ces deux valeurs sont indiquées ciaprès, dans le tableau de cuisson spécifique ; il est toutefois possible de les modifier manuellement dans un intervalle de temps prédéfini. RECETTES SONDE VIAN. Pour introduire et utiliser correctement la sonde, suivez les instructions fournies au paragraphe correspondant. Placez la viande sur le 3e gradin en utilisant une plaque de four posée sur la grille ou directement sur la lèchefrite fournie. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, vous pouvez ouvrir la porte du four pour contrôler la viande ou ajouter du bouillon, tout en veillant à ne pas déplacer la sonde pendant cette opération. Pour accéder aux 10 fonctions les plus utilisées. Pour modifier les RACCOURCIS paramétrages de la fonction sélectionnée, consulter le paragraphe « SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON ». FR39 BOUTON DES FONCTIONS (Suite) FONCTIONS SPÉCIALES Pour accélérer la décongélation des aliments. Il est conseillé de placer DÉCONGÉLATION l’aliment sur le gradin central. Laissez l’aliment dans son emballage pour empêcher que sa surface ne se déshydrate. Grâce à cette fonction, les aliments qui viennent d’être cuits restent chauds et croquants (par ex : viandes, fritures, gratins) Il est conseillé MAINTIEN AU CHAUD de placer l’aliment sur le gradin central. La fonction ne s’active pas si la température de l’enceinte est supérieure à 65 °C. Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la LEVAGE DE LA PÂTE température du foyer est supérieure à 50 °C. Placez la pâte sur le 2e gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pour cuire les plats cuisinés, conservés à température ambiante ou en vitrine réfrigérée (biscuits, préparations liquides pour gâteaux, muffins, pâtes et produits de boulangerie). La fonction cuit tous les PRATIQUE plats de façon rapide et délicate. Elle peut être utilisée également pour réchauffer des plats déjà cuisinés. Suivez les indications présentes sur l’emballage. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pour cuire les gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Utilisez le 1er ou le 2e gradin selon les dimensions de la viande. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Il est conseillé de retourner la CUISSON GROSSE PIÈCE viande pendant la cuisson pour obtenir un brunissage homogène des deux côtés. Mouillez la viande avec son jus de temps à autre, vous éviterez ainsi qu’elle ne soit trop sèche en fin de cuisson. Lasagne La fonction sélectionne automatiquement la meilleure température Pizza et mode de cuisson pour 5 catégories différentes d’aliments prêts Strudel surgelés. Utilisez le 2e ou le 3e gradin de cuisson. Il n’est pas SURGELÉS Frites nécessaire de préchauffer le four. Pain Il est possible de programmer une valeur de température entre 50 et Personnalisé 250 °C pour cuire d’autres plats. PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Pour préchauffer le four rapidement. ECO CHALEUR PULSEE Pour la cuisson de rôtis de viande farcis et de morceaux de viande sur un seul gradin. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et modérée, ce qui empêche l’assèchement excessif des aliments. Dans cette fonction ECO, l’ampoule est éteinte pendant la cuisson et peut être allumée temporairement en appuyant sur la touche de confirmation. Il est conseillé d’utiliser le 3ème gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. FR40 TABLEAU DE CUISSON Recette Fonction PréGradin Temp. chauffage (du bas) (°C) - 2/3 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille - 1-4 160-180 30-90 - 3 160-200 - 1-4 160-200 - 3 170-180 Gâteaux levés Tourtes fourrées (cheese cake, strüdels, tarte aux fruits) Biscuits/Tartelettes 1-4 - 1-3-5 - 3 180-200 - 1-4 180-190 - 1-3-5 - 3 90 - 1-4 90 - 1-3-5 90 - 1/2 190-250 1-4 - 1-3-5 20-45 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie 30-40 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 4 : plaque sur grille 35-45 Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 5 : plaque sur grille Grad. 3 : plaque sur grille 180-190 35-45* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Meringues - Grad. 4 : moule à gâteau sur grille Grad. 1 : moule à gâteau sur grille Lèchefrite / plaque à pâtisserie 35-90 ou moule à gâteaux sur grille Grad. 4 : moule à gâteau sur grille 40-90 Grad. 1 : moule à gâteau sur grille Grad. 4 : grille 160-170 20-45 Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 5 : plaque sur grille Grad. 3 : plaque sur grille 160-170 20-45* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie - Choux ronds Pain / Pizza / Fougasse Durée Accessoires et notes (min) 110-150 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 4 : plaque sur grille 140-160 Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 5 : plaque sur grille 140- Grad. 3 : plaque sur grille 160* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie 15-50 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 4 : plaque sur grille 190-250 20-50 Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 5 : plaque sur grille Grad. 3 : plaque sur grille 190-250 25-50* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie FR41 Recette Tourtes (tourtes aux légumes, quiches) Vol-au-vent / feuilletés Lasagnes / pâtes au four / cannellonis/flans Agneau / veau / bœuf / porc 1kg Poulet / lapin / canard 1kg Dinde / oie 3kg Poisson au four / en papillote (filet, entier) Légumes farcis (tomates, courgettes, aubergines) Croque-monsieur Fonction PréGradin Temp. chauffage (du bas) (°C) - 3 180-190 - 1-4 180-190 45-70 - 1-3-5 - 3 190-200 20-30 Lèchefrite ou plaque à pâtisserie 40-55 Moule à gâteau sur grille Grad. 4 : moule à gâteau sur grille Grad. 1 : moule à gâteau sur grille Grad. 5 : moule à gâteau sur grille Grad. 3 : moule à gâteau sur grille 180-190 45-70* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie + moule à gâteaux Grad. 4 : plaque sur grille 180-190 20-40 Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 5 : plaque sur grille Grad. 3 : plaque sur grille 180-190 20-40* Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie - 1-4 - 1-3-5 - 3 190-200 - 3 190-200 80-110 Lèchefrite ou plaque sur grille - 3 200-230 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille - 2 190-200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille - 3 180-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille - 2 180-200 50-60 Plaque sur grille - 5 Haut Filets/darnes de poisson - 4 Saucisses / brochettes / travers de porc / hamburgers - 5 - 2 - 2 Rosbif saignant 1 kg - 3 Gigot d’agneau / jarrets - 3 Poulet rôti 1 - 1,3 kg Durée Accessoires et notes (min) 45-55 Plaque sur grille 3-6 Grille Grad. 4 : grille (tournez l’aliment à Moyenne 20-30 mi-cuisson) Grad. 3 : lèchefrite avec eau Grad. 5 : grille (tournez l’aliment à Moyenmi-cuisson) 15-30 Haut Grad. 4 : lèchefrite avec eau Grad. 2 : grille (tourner l’aliment Moyenne 55-70 aux 2/3 de la cuisson) Grad. 1 : lèchefrite avec eau Grad. 2 : tournebroche (si présent) Haut 60-80 Grad. 1 : lèchefrite avec eau Plaque sur grille (retourner les Moyenne 35-45 aliments aux deux tiers de cuisson si nécessaire) Lèchefrite ou plaque sur grille Moyenne 60-90 (retourner les aliments aux deux tiers de la cuisson si nécessaire) FR42 Recette Fonction PréGradin Temp. chauffage (du bas) (°C) Pommes de terre au four - 3 Légumes gratinés - 3 Durée Accessoires et notes (min) Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Moyenne 45-55 (tourner l’aliment après 2/3 de la cuisson si nécessaire) Haut 10-15 Plaque sur grille Lasagnes et viandes - 1-4 200 50-100* Viandes et pommes de terre - 1-4 200 45-100* Poisson et légumes - 1-4 180 30-50* Repas complet : Tarte (Grad. 5) / Lasagnes (Grad. 3) / Viande (Grad. 1) - 1-3-5 190 40-120* - 3 Auto 10-15 - 1-4 Auto 15-20 - 1-3-5 Auto 20-30 - 1-3-4-5 Auto 20-30 Pizzas surgelées Grad. 4 : plaque sur grille Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Grad. 4 : plaque sur grille Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Grad. 4 : plaque sur grille Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Grad. 5 : plaque sur grille Grad. 3 : plaque sur grille Grad. 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Lèchefrite / plaque à pâtisserie ou grille Grad. 4 : plaque sur grille Grad. 1 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 5 : plaque sur grille Grad. 3 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 1 : plaque sur grille Grad. 5 : plaque sur grille Grad. 4 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 3 : lèchefrite ou plaque à pâtisserie Grad. 1 : plaque sur grille Rôtis de viande 3 200 80-120* Lèchefrite ou plaque sur grille farcis Morceaux de 3 200 50-100* Lèchefrite ou plaque sur grille viande (lapin, poulet, agneau) * Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les goûts personnels. RECETTES AVEC LA SONDE À VIANDE Recette Rosbif saignant Rosbif cuit à point Rosbif bien cuit Dinde rôtie Poulet rôti Rôti de porc Rôti de veau Viande bien cuite Fonction Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Préchauffage - Gradin Temp. Durée (du bas) (°C) (min) 3 215 40-60 3 180 50-70 3 180 60-80 1/2 160 90-180 3 205 50-70 3 180 70-100 3 170 60-90 3 200 FR43 Température suggérée sonde viande (°C) 48 60 68 75 83 75 68 45-90 RECETTES TESTÉES conformément aux normes IEC 50304/60350:2009-3 et DIN 3360-12:07:07 Recette Fonction PréGradin Temp. Durée Accessoires et notes chauffage (du bas) (°C) (min) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 Biscuits de pâte brisée (Shortbread) - 3 170 15-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Grad. 4 : plaque à pâtisserie 20-35 Grad. 1 : lèchefrite - 1-4 160 - 3 170 - 1-4 160 - 2 170 30-40 Moule à gâteau sur grille - 2/3 185 - 1-4 175 70-90 Moule à gâteau sur grille Grad. 4 : moule à gâteau sur grille 75-95 Grad. 1 : moule à gâteau sur grille - 5 Haut IEC 60350:2009-03 § 8.4.2 Viennoiserie (Small cakes) IEC 60350:2009-03 § 8.5.1 Gênoise sans matières grasses (Fatless sponge cake) IEC 60350:2009-03 § 8.5.2 Deux tartes aux pommes (Two apple pies) IEC 60350:2009-03 § 9.1.1 Croque-monsieur (Toast)** IEC 60350:2009-03 § 9.2.1 Hamburgers (Burgers)** 25-35 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Grad. 4 : plaque à pâtisserie 30-40 Grad. 1 : lèchefrite 3-6 Grille Grad. 5 : grille (tournez 18-30 l’aliment à mi-cuisson) Grad. 4 : lèchefrite avec eau - 5 Haut - 3 180 - 1-4 160 - 2 170 110-150 Grad. 2 : lèchefrite - 3 170 - 1-4 160 DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3 Tarte aux pommes, tarte sur plaque (Apple cake, yeast tray cake) 35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Grad. 4 : plaque à pâtisserie 55-65 Grad. 1 : lèchefrite DIN 3360-12:07 § 6.6 Rôti de porc (Roast pork) DIN 3360-12:07 annexe C Gâteau plat (Flat cake) 40-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Grad. 4 : plaque à pâtisserie 45-55 Grad. 1 : lèchefrite Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque recette. Pour effectuer une cuisson en convection forcée sur un seul gradin, il est conseillé d’utiliser le troisième gradin et la température conseillée pour le « CHALEUR PULSÉE » sur plusieurs gradins. Les indications du tableau s’entendent sans utilisation des guides coulissants. Procédez aux essais sans les guides coulissants. ** Pour griller, il est conseillé de laisser 3-4 cm libres par rapport au bord avant de la grille pour faciliter l’extraction. Classe d’efficacité énergétique (selon la norme EN 50304) Pour procédez à l’essai, utilisez le tableau dédié. Consommation énergétique et durée de préchauffage Sélectionnez la fonction et procédez à l’essai uniquement avec l’option « Préchauffage » activée (« Oui préchauffage »). FR44 Test de précision du contrôle Sélectionnez la fonction et procédez à l’essai uniquement avec l’option « Préchauffage » désactivée (quand le préchauffage est activé, le contrôle du four crée intentionnellement une oscillation du profil de température). CONSEILS D’UTILISATION ET SUGGESTIONS Comment lire le tableau de cuisson Le tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment donné, à cuire sur un ou plusieurs gradins simultanément. Les temps de cuisson commencent au moment de l’introduction du plat dans le four et ne tiennent pas compte du préchauffage (si nécessaire). Les températures et les durées de cuisson sont indicatives et dépendent de la quantité d’aliments et du type d’accessoire. Au départ, utilisez les valeurs les plus basses conseillées et, si le résultat de la cuisson n’est pas satisfaisant, passez à des valeurs plus élevées. Il est conseillé d’utiliser les accessoires fournis et des moules ou plats si possible en métal foncé. Il est également possible d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps de cuisson augmenteront légèrement. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez attentivement les conseils donnés dans le tableau de cuisson pour le choix des accessoires fournis à positionner sur les différents gradins. Cuisson simultanée d’aliments différents En utilisant la fonction « CHALEUR PULSÉE » il est possible de cuire simultanément des aliments différents (par exemple : poisson et légumes) qui nécessitent une température identique, sur plusieurs gradins. Sortez les aliments nécessitant des temps de cuisson inférieurs et laissez la cuisson continuer pour ceux dont les temps sont plus longs. Desserts - - Cuisez la pâtisserie sur un seul gradin avec la fonction Convection naturelle. Utilisez des moules à gâteau en métal foncé et placez-les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins, sélectionnez la fonction Chaleur pulsée et disposez les moules décalés sur les grilles, de manière à favoriser la circulation de l’air. Pour comprendre si le gâteau est cuit, introduisez un cure-dent dans la partie la plus haute du gâteau. Si le cure-dent est sec, cela signifie que le gâteau est cuit. Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever de manière homogène sur le pourtour. Si le gâteau se « dégonfle » durant la cuisson, utilisez la fois suivante une température inférieure ; vous pouvez également réduire la quantité de liquide et mélanger la pâte plus délicatement. Pour les pâtisseries avec garniture juteuse (gâteaux au fromage ou tartes aux fruits), utilisez la fonction « CONVECTION FORCÉE ». Si le fond de la tarte est trop humide, placez-le sur un gradin inférieur et saupoudrez la base avec de la chapelure ou des biscuits émiettés avant de la garnir. Viandes - Utilisez n’importe quel type de plat adapté à la taille de la viande à cuire. Pour les rôtis, ajoutez de préférence du bouillon au fond du plat et arrosez la viande durant la cuisson pour la rendre plus savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 minutes ou bien enveloppez-le dans du papier aluminium. Si vous désirez faire griller la viande, choisissez des morceaux de la même épaisseur pour obtenir une cuisson uniforme. Les morceaux de viande très épais ont besoin d’un temps de cuisson supérieur. Pour éviter de faire brûler leur surface, éloignez-les du gril en plaçant la grille sur un gradin inférieur. Retournez la viande aux deux tiers de la cuisson. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite avec un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle la viande à griller a été placée, pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire. FR45 Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles) Cet accessoire sert à faire griller de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la viande sur le tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet et vérifiez qu’il ne bouge pas avant d’introduire la broche dans son logement sur la paroi frontale du four et posez-la sur son support. Pour éviter la formation de fumée et recueillir les jus de cuisson, il est conseillé de placer une lèchefrite sur le premier gradin avec un demi-litre d’eau. La broche est dotée d’une poignée en plastique qu’il faut enlever avant de commencer la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande du four sans se brûler. Pizzas Graissez légèrement les plaques pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Répartissez la mozzarella sur la pizza aux deux tiers de la cuisson. Fonction levage Il est conseillé de toujours couvrir la pâte avec un torchon humide avant de la mettre au four. Les temps de levage dans cette fonction diminuent d’environ un tiers par rapport aux temps de levage à température ambiante (20-25 °C). Le temps de levage pour 1 kg de pâte à pizza est d’environ une heure. FR46