AKZ 6280 WH | AKZ 6270 WH | AKZ 7960 IX | AKZ 6290 IX | AKZ 6270 IX | AKZ 6280 IX | AKZ 6290/WH | AKZ 6290/NB | AKZ 6300/IX | AKZ 797 IX | AKZ 626 IX | AKZ 635 WH | AKZ 635 NB | Mode d'emploi | Whirlpool AKZ 635 IX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
AKZ 6280 WH | AKZ 6270 WH | AKZ 7960 IX | AKZ 6290 IX | AKZ 6270 IX | AKZ 6280 IX | AKZ 6290/WH | AKZ 6290/NB | AKZ 6300/IX | AKZ 797 IX | AKZ 626 IX | AKZ 635 WH | AKZ 635 NB | Mode d'emploi | Whirlpool AKZ 635 IX Manuel utilisateur | Fixfr
FRANÇAIS
SOMMAIRE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION..................... I
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES....... 2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ................................ 5
CONSEILS POUR LA PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT................................................... 5
INSTALLATION.................................................... 6
PRÉPARATION DU MEUBLE D'ENCASTREMENT...... 6
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE................................... 6
CONSEILS D'ORDRE GÉNÉRAL..................................... 6
L'APPAREIL ......................................................... 7
ACCESSOIRES..................................................................... 7
INTRODUCTION DES GRILLES ET AUTRES
ACCESSOIRES DANS LE FOUR...................................... 8
DÉPOSE DES GRILLES LATÉRALES.............................. 8
MONTAGE DES GRADINS COULISSANTS................. 8
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES.... 9
BOUTONS ET TOUCHES TACTILES.............................. 9
AFFICHEUR GAUCHE....................................................... 9
AFFICHEUR DROIT............................................................ 9
RÉGLAGE DE L'HEURE...................................................... 10
RÉGLAGES............................................................................ 10
MARCHE/ARRÊT................................................................ 10
SÉLECTION D'UNE FONCTION..................................... 10
DÉMARRAGE RAPIDE...................................................... 11
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE.................................. 11
RÉGLAGE DE LA PUISSANCE DU GRILL.................... 11
PHASE DE PRÉCHAUFFAGE........................................... 11
RÉGLAGE DE LA DURÉE.................................................. 12
CYCLE DE CUISSON SANS MINUTEUR...................... 12
CYCLE DE CUISSON AVEC MINUTEUR....................... 12
RÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN DE PROGRAMME
AVEC DÉPART DIFFÉRÉ................................................... 12
FONCTIONS 6TH SENSE.................................................... 13
FONCTIONS SPÉCIALES................................................. 13
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE................................................ 13
NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR.................... 14
CYCLE DE PYROLYSE ....................................................... 14
CYCLE DE NETTOYAGE SMARTCLEANTM.................. 14
SONDE................................................................................... 15
ÉCLAIRAGE DE LA CAVITÉ.............................................. 16
DISPOSITIF DE VERROUILLAGE................................... 16
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS.... 17
TABLEAU DE CUISSON....................................... 19
RECETTES TESTÉES............................................ 22
CONSEILS POUR L’UTILISATION ET
SUGGESTIONS.................................................... 23
NETTOYAGE........................................................ 24
ENTRETIEN.......................................................... 25
DÉMONTAGE DE LA PORTE........................................... 25
DÉPLACEMENT DE LA RÉSISTANCE
CHAUFFANTE SUPÉRIEURE........................................... 25
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR............ 25
DIAGNOSTIC RAPIDE......................................... 26
SERVICES APRÈS-VENTE................................... 26
MISE AU REBUT DES APPAREILS MÉNAGERS.... 26
CONSEILS DE SÉCURITÉ
FR 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ces consignes sont également disponibles sur le site internet :
www.whirlpool.eu
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes
qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les lire
attentivement et à les respecter en toute circonstance.
Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde
l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels
dérivant de l'utilisation de cet appareil. Toutes les consignes de
sécurité sont précédées du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, provoque des blessures graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle
AVERTISSEMENT n'est pas évitée, est susceptible d'entraîner
des blessures graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel
auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de
blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d'une
utilisation non réglementaire de l'appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions suivantes :
-- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opérations
de déballage et d'installation.
-- Débranchez l'appareil avant de procéder aux opérations d'installation.
-- Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un
technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions
du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité.
Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce
sur l'appareil sauf indications spécifiques dans le manuel d'utilisation.
-- Le remplacement du cordon d'alimentation doit impérativement être
réalisé par un électricien qualifié. Contactez un service après-vente agréé.
-- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
-- Une fois l'appareil installé dans son meuble, le cordon d'alimentation
doit être suffisamment long pour le brancher au secteur.
-- En vue de la conformité de l'installation aux normes de sécurité en
vigueur, utilisez un interrupteur de sectionnement de tous les pôles
avec un espace d'au moins 3 mm entre les contacts.
-- N'utilisez pas d'adaptateurs multiples si le four est muni d'une fiche.
-- N'utilisez pas de rallonges.
-- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
FR 3
-- Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder
aux composants électriques.
-- Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l'utilisez pas et
éteignez l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique
(uniquement pour les modèles avec fonction induction).
-- Ne touchez pas l'appareil si vous êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds nus.
-- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à
la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n'est autorisée (par
ex. : chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'utilisation impropre ou de réglage incorrect des commandes.
-- L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée en cours d'utilisation.
-- Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes.
-- les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils se trouvent
sous surveillance constante ;
-- Les enfants de 8 ans et plus et les personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de
connaissances peuvent utiliser cet appareil uniquement sous
surveillance et s'ils ont reçu les consignes sur l'utilisation en toute
sécurité de l'appareil et s'ils ont compris les risques encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
ne doivent être effectués par des enfants sans surveillance.
-- Pendant et après l'utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures de l'appareil ; vous risquez
de vous brûler. Ne touchez pas l'appareil avec des chiffons ou autres
matériaux inflammables avant que tous les composants n'aient
entièrement refroidi.
-- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l'air chaud
ou la vapeur s'évacuer progressivement de l'appareil avant d'y
accéder. Lorsque la porte de l'appareil est fermée, l'air chaud sort à
travers l'ouverture située au-dessus du bandeau de commande.
Évitez d'obstruer les grilles d'aération.
-- Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les accessoires
du four. Veillez à ne pas toucher les résistances.
-- Ne placez pas de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil : ils risquent de s'enflammer si l'appareil est mis sous
tension par inadvertance.
-- Évitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans des
récipients hermétiques.
-- La pression qui se développe à l’intérieur du récipient pourrait le faire
exploser et endommager l’appareil.
-- N'utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour
cuire des aliments au four.
FR 4
CONSEILS DE SÉCURITÉ
-- Lorsqu’elles atteignent une température trop élevée, les huiles et
les matières grasses peuvent s’enflammer facilement. Surveillez
régulièrement la cuisson des aliments riches en graisse ou en huile.
-- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant le
dessèchement des aliments.
-- Si votre préparation nécessite l'utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), n'oubliez pas que l'alcool s'évapore
à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs dégagées par
l'alcool risquent de s'enflammer en entrant en contact avec la
résistance chauffante électrique.
-- N'utilisez jamais d'appareil de nettoyage à vapeur.
-- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Éloignez les
enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tout renversement
en excès doit être retiré de la cavité du four avant le cycle de nettoyage
(uniquement pour les fours dotés de la fonction pyrolyse).
-- Pendant et après le cycle de pyrolyse, les animaux doivent rester à
l'écart de la zone de l'appareil (uniquement pour les fours équipés
d'une fonction Pyrolyse).
-- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
-- N'utilisez pas de nettoyants hautement abrasifs ou de grattoirs
tranchants en métal pour nettoyer la vitre du four dans la mesure où
ils peuvent rayer la surface et briser le verre.
-- Assurez-vous que l'appareil est hors tension avant de remplacer
l'ampoule pour éviter toute décharge électrique.
-- N’utilisez pas de papier aluminium pour couvrir les aliments dans le
plat de cuisson (uniquement pour les fours dotés d'un plat de cuisson).
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
FR 5
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Ce four, destiné à être mis en contact avec des denrées alimentaires, est conforme à la réglementation
européenne ( ) n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences
de sécurité de la directive Basse Tension 2006/95/CE (en remplacement de la directive 73/23/CEE et
modifications ultérieures) et aux exigences de protection de la directive CEM 2004/108/CE.
Cet appareil satisfait aux exigences d'éco-conception des réglementations européennes n. 65/2014 et
n. 66/2014 conformément à la norme européenne EN 60350-1.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Élimination des matériaux d'emballage
Le matériel d'emballage est entièrement recyclable
et est marqué du symbole de recyclage ( ).
Les différentes parties de l'emballage doivent par
conséquent être éliminées de manière responsable
et conformément aux normes locales régissant
l'élimination des déchets.
Conseils pour économiser l'énergie
-- Préchauffez le four uniquement si mentionné
dans le tableau de cuisson ou dans votre recette.
-- Utilisez des moules laqués noirs ou émaillés
car ils absorbent bien mieux la chaleur.
-- Éteignez le four 10/15 minutes avant la fin
du temps de cuisson établi. Les aliments
nécessitant un temps de cuisson relativement
long continueront à cuire grâce à la chaleur
résiduelle du four.
Mise au rebut de l'appareil
-- Cet appareil est certifié conforme à la Directive
européenne 2012/19/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
-- En procédant correctement à la mise au rebut
de cet appareil, vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à l'environnement
et la santé.
-- Le symbole figurant sur le produit et sur la
documentation qui l'accompagne indique que
cet appareil ne doit être traité comme déchet
ménager mais doit être remis à un centre de
collecte spécialisé dans le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
FR 6
INSTALLATION DU FOUR
Après avoir déballé le four, contrôlez qu'il n'ait été endommagé pendant le transport et que la porte
ferme parfaitement.
En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-Vente le plus proche. Il est recommandé de
retirer le four de sa base en polystyrène uniquement avant de procéder à l'installation afin d'empêcher tout
risque d'endommagement de l'appareil.
Lire toutes les recommandations de sécurité aux pages 2, 3, 4 avant d'installer l'appareil.
Suivre les instructions de montage de la page I et II lors de l'installation de l'appareil.
•
•
•
•
PRÉPARATION DU MEUBLE D'ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Effectuez tous les travaux de menuiserie du meuble d'encastrement et éliminez soigneusement les
copeaux et la sciure de bois avant d’y installer le four.
Une fois l'installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l'appareil, veillez à ne jamais obstruer l'espace minimal requis entre
le plan de travail et le dessus du four.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Assurez-vous que la tension d'alimentation sur la
plaque signalétique de l'appareil soit identique à
la tension de réseau. La plaque signalétique est à
l'avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
• Le remplacement du cordon d'alimentation
(type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) doit être effectué
par un électricien qualifié.
Contactez un service après-vente agréé.
Le four est programmé pour fonctionner avec une
puissance absorbée supérieure à 2,5 kW (indiquée
par « 16A » dans les réglages, comme indiqué
à la page 10), ce qui est compatible avec une
alimentation électrique domestique supérieure
à 3 kW.
Si l'installation est dotée d'une alimentation
électrique inférieure, le réglage doit être abaissé
(« 13 A » dans les réglages).
CONSEILS D'ORDRE GÉNÉRAL
Avant d'utiliser le four pour la première fois :
-- Retirez les protections en carton, les films
plastiques et les étiquettes adhésives sur
les accessoires.
-- Retirez les accessoires du four et chauffez-le à
200° C pendant environ une heure afin d'éliminer
les odeurs et les vapeurs des matériaux
d'isolation et de la graisse de protection.
Pendant l'utilisation :
-- Évitez de poser des objets lourds sur la porte
pour ne pas l'endommager.
-- Ne prenez pas appui sur la porte et ne
suspendez aucun objet à la poignée.
-- Ne recouvrez pas l'intérieur du four de
papier aluminium.
-- Ne versez jamais d'eau dans le four lorsque
celui-ci est chaud ; vous risqueriez
d'endommager l'émail.
-- Ne déplacez jamais les plats et moules de
cuisson en les faisant glisser sur le fond du four
sous peine de rayer le revêtement en émail.
-- Assurez-vous que les câbles électriques d'autres
appareils ne puissent entrer en contact avec
les parties chaudes ou ne se coincent dans la
porte du four.
-- Évitez d'exposer le four aux agents atmosphériques.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 7
L'APPAREIL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Bandeau de commande
Ventilateur
Résistance chauffante circulaire (non visible)
Grilles latérales (le nombre de gradins est
indiqué à l'avant de la cavité)
Porte
Résistance chauffante inférieure (non visible)
Tournebroche (le cas échéant)
Point d'insertion du thermomètre à viande
(le cas échéant)
Plaque signalétique (ne pas retirer)
Lampe
Résistance chauffante supérieure/gril
REMARQUE :
-- Pendant la cuisson, le ventilateur de refroidissement peut s'activer par intermittence pour réduire la
consommation d'énergie.
-- À la fin de la cuisson, après l'arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer à tourner pendant
un certain temps.
-- Lorsque la porte du four est ouverte pendant la cuisson, les résistances chauffantes s'éteignent.
ACCESSOIRES
A.Grille :
• griller
• support pour plats, gâteaux, etc.
Fig. A
Fig. B
B. Lèchefrite :
• recueillir la graisse
• cuire les viandes, les poissons, etc.
C. Plaque à pâtisserie :
• pain et pâtisserie
• viande, poisson, etc.
Fig. C
Fig. D
D.Gradins coulissants (disponibles uniquement
sur certains modèles) :
• pour une manipulation plus facile des grilles
et des plaques.
E. Tournebroche (disponible uniquement sur
certains modèles) :
• permet de rôtir de façon uniforme de grosses
pièces de viande ou de grosses volailles.
Fig. E
Fig. F
F. Thermomètre à viande (disponible uniquement
sur certains modèles) :
• pour mesurer la température au centre des aliments.
Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d'acheter séparément d'autres accessoires auprès du Service Après-Vente.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 8
INTRODUCTION DES GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES DANS LE FOUR
1. Insérez la grille horizontalement, la partie
rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
Fig. 1
2. Les autres accessoires, comme la lèchefrite
et la plaque à pâtisserie, sont introduits de
la même manière que la grille (Fig. 2).
Fig. 2
DÉPOSE DES GRILLES LATÉRALES
Avant d'effectuer un nettoyage automatique du
four (voir section 11), enlevez tous les accessoires
de la cavité.
Consultez les photos (Fig. 1, 2, 3) pour enlever les
supports latéraux et (le cas échéant) les écrous de
la cavité qui les maintiennent.
Fig. 1
Fig. 2
REMARQUE : Le non-respect de ces instructions
endommagera irrémédiablement les accessoires.
Fig. 3
MONTAGES DES GRADINS COULISSANTS (LE CAS ÉCHÉANT)
Les gradins coulissants à extension partielle ou intégrale
facilitent la manipulation des grilles et des plaques.
1. Enlevez les grilles de support latérales (Fig. 1)
(avec les glissières à extension intégrale, il est
nécessaire d'enlever tout d'abord les vis de fixation).
2. Enlevez la protection en plastique des gradins
coulissants (Fig. 2).
3. Accrochez la partie supérieure des glissières
sur les grilles de support. Assurez-vous que
les glissières télescopiques bougent
librement vers l'avant du four.
Appuyez ensuite sur la partie inférieure
des gradins coulissants contre la grille de
support jusqu'à l'emboîtement (Fig. 3).
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
4. Replacez les grilles de support latérales dans
la cavité (Fig. 4).
5. Placez les accessoires sur la glissière (Fig. 5, 6).
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 9
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
AFFICHEUR GAUCHE TOUCHES TACTILES BOUTON TOUCHES TACTILES
AFFICHEUR DROIT
BOUTONS ET TOUCHES TACTILES
SÉLECTEUR ROTATIF
Tournez pour sélectionner les
fonctions et régler tous les
paramètres de cuisson.
BOUTON 6TH SENSE
Appuyer sur ce bouton pour sélectionner,
régler, accéder et confirmer les fonctions
ou les paramètres et lancer le programme
de cuisson.
LAMPE
pour allumer/éteindre la lampe.
TEMP
pour régler la température.
MARCHE/ARRÊT
pour allumer/éteindre le four.
START
pour exécuter les fonctions de cuisson.
RETOUR
pour retourner à l'écran précédent.
DURÉE
pour régler l'horloge, le temps de cuisson
ou prolonger le temps du programme
de cuisson.
AFFICHEUR GAUCHE
AFFICHEUR DROIT
L'écran affiche les principales fonctions de cuisson.
la fonction sélectionnable est affichée avec des
caractères plus lumineux.
Les symboles indiquent la fonction. Pour une
description complète, consultez le tableau
à la page 17.
Cet écran affiche l'horloge, les groupes de commande
pour le 6th Sense
et les fonctions spéciales
,
les détails de toutes les fonctions. Cet écran permet
aussi de régler tous les paramètres de cuisson.
REMARQUE : l'image indiquée peut varier selon le
modèle acheté.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 10
1.1 RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Lorsque le four est allumé pour la première fois,
réglez l'horloge.
1.3 MARCHE/ARRÊT
Lorsque l'appareil est éteint, seule l'horloge 24 heures
est affichée.
Tournez
Appuyez sur
pour éteindre le four (maintenez
enfoncé pendant 1/2 seconde).
Lorsque le four est allumé, les deux afficheurs sont activés.
Le bouton et toutes les touches tactiles sont
entièrement fonctionnels.
Appuyez sur
Tournez
pour régler les heures.
pour confirmer
pour régler les minutes.
Appuyez sur
pour confirmer
REMARQUE : Pour modifier l'heure ultérieurement lorsque
le four est éteint, enfoncez la touche
pendant au
moins 1 seconde et répétez les opérations ci-dessus. Suite
à une panne de courant, l'horloge est à régler à nouveau.
1.2 RÉGLAGES
Si nécessaire, les réglages des unités de température
et de l'alimentation électrique peuvent être modifiés
à partir des valeurs par défaut (°C et 16A).
Enfoncez pendant au moins 5 secondes la touche
à four éteint (voir section 1.3).
Tournez
Appuyez sur
REMARQUE : appuyez sur
pour terminer un cycle
de cuisson actif, en éteignant l'appareil.
2 SÉLECTION D'UNE FONCTION
Pour choisir les cycles de cuisson et autres fonctions.
Pour les descriptions, consulter le tableau à la page
17 et à la page 18.
Appuyez sur
pour allumer le four.
Tournez
pour sélectionner la fonction
principale : la fonction sélectionnable est affichée
avec des caractères plus lumineux.
pour sélectionner °C ou °F.
pour confirmer la valeur.
Appuyez sur
pour confirmer la sélection.
REMARQUE : sélectionnez les fonctions 6th Sense
ou les Fonctions Spéciales
pour accéder au
groupe correspondant sur l'écran droit (voir la
section pertinente (7,8) à la page 13).
Tournez
pour sélectionner l'intensité (16A ou 13A).
Appuyez sur
pour confirmer la valeur.
REMARQUE : Une fois les réglages confirmés, il peut
s'avérer nécessaire de régler l'horloge.
Procédez selon les indications fournies dans la
section « démarrage rapide» ( section 3 ), pour
exécuter immédiatement la fonction de cuisson ou
pour passer en revue l'assistant de réglage de
mode comme indiqué dans les sections 4, 5, et 6.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
3 DÉMARRAGE RAPIDE
Pour passer l'assistant de réglage de mode et lancer
rapidement un programme de cuisson.
pour démarrer rapidement
Sélectionnez
n'importe quelle fonction.
Le four exécutera un programme de cuisson sans
durée (voir la section 5.1) en utilisant la
température par défaut, et l'écran comptera en
ordre croissant afin d'indiquer le temps effectif.
pour démarrer immédiatement
Appuyer sur
le cycle de cuisson en utilisant les valeurs les
plus récentes.
FR 11
4.1 RÉGLAGE DU NIVEAU DU GRIL
Pour régler la puissance des fonctions de cuisson
du Gril
et du Turbo Gril
.
Il existe 3 niveaux de puissance pour le gril :
-1- (bas), -2- (moyen), -3- (haut).
L'afficheur droit visualise la valeur prédéfinie
entre deux clignotement « - - ».
Tournez
pour régler le niveau souhaité.
pour confirmer et passer au
Appuyez sur
réglage de la durée (section 5) ou appuyez sur
pour un Démarrage rapide.
4 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Pour régler la température de tous les programmes de
cuisson proposés, à l'exception du Gril , du Turbo
Grill , du Maintien au chaud
et du Levage
.
Appuyez sur
pour confirmer la fonction souhaitée.
L'icône °C/°F clignote.
Tournez
pour régler la température souhaitée.
REMARQUE : tournez
pour régler le niveau de
la grille pendant un cycle de cuisson.
4.2 PHASE DE PRÉCHAUFFAGE
, Chaleur
Pour certaines fonctions (Traditionnel
pulsée
, Convection forcée
, Préchauffage
Rapide ) on retrouve une phase de préchauffage
obligatoire qui commence automatiquement et permet
d'atteindre rapidement la température souhaitée.
Une flèche clignotante en boucle à côté de la
température cible indique la phase de préchauffage.
Lorsque le four atteint la température cible, un
signal sonore retentit.
Appuyez sur
pour confirmer passer au réglage
de la durée (voir section 5) ou appuyez sur
pour un Démarrage rapide.
pour ajuster la
REMARQUE : tournez
température pendant un cycle de cuisson.
Placez les aliments dans la cavité et fermez la porte :
le four lance automatiquement le programme de
cuisson sélectionné.
REMARQUE : Mettre un aliment dans la cavité avant
la fin de la phase de préchauffage risque de
compromettre les performances de cuisson.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 12
5 RÉGLAGE DE LA DURÉE
Pour régler la durée d'une fonction après le réglage
de la température.
L'icône
clignote.
Appuyez sur
ou
pour effectuer un cycle de
cuisson sans durée (5.1).
Tournez
pour régler la durée.
Appuyez sur
pour confirmer le temps de
cuisson prévu (5.2) et aller au réglage de l'heure de
fin ou appuyez sur
pour un Démarrage rapide.
REMARQUE : appuyez sur
pour ajuster la durée
pendant un cycle de cuisson.
5.1 PROGRAMME DE CUISSON
NON TEMPORISÉE
Au cours d'un programme de cuisson non temporisée,
l'afficheur droit visualise la durée minute par minute
en ordre croissant et « : » clignote.
Appuyez sur
pour mettre fin au cycle de
cuisson à tout moment et éteignez le four.
REMARQUE : appuyez sur
pour passer d'un
programme de cuisson non temporisée à un programme
de cuisson temporisé et régler une heure de fin.
5.2 PROGRAMME DE CUISSON TEMPORISÉE
Au cours d'un programme de cuisson temporisée,
l'afficheur droit visualise la durée à rebours minute
par minute et « : » clignote.
Appuyez sur
pour mettre fin au cycle de
cuisson à tout moment.
Une fois écoulé le temps de cuisson, l'afficheur
droit visualise « End » et un signal sonore retentit.
REMARQUE : La durée ne comprend pas le temps de
la phase de préchauffage.
6 RÉGLAGE DE LA FIN DU PROGRAMME
AVEC DÉPART DIFFÉRÉ
Pour régler l'heure de fin souhaitée d'une fonction.
L'écran à droite indique l'heure de fin du cycle de
clignote.
cuisson et l'icône
Tournez
Appuyez sur
pour régler l'heure de fin souhaitée.
pour confirmer l'heure de fin.
REMARQUE : L'heure indiquée sur l'afficheur inclut la
durée réglée. Pendant le départ différé, il est possible de :
Tournez
pour augmenter l'heure de fin.
Appuyez sur
pour régler le niveau de température.
Appuyez sur
pour régler la durée.
Si la fonction prévoit une phase de préchauffage, elle
sera sautée lorsqu'une heure différée a été réglée.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
7 FONCTIONS 6TH SENSE
Pour sélectionner l'un des 6 programmes spécifiques
de cuisson avec les valeurs prédéfinies. Pour la liste
et la description complètes des fonctions, consultez
le tableau à la page 17.
Tournez
pour sélectionner la fonction 6th Sense.
FR 13
8 FONCTIONS SPÉCIALES
Pour sélectionner l'un des programmes de cuisson
spécifiques. Pour la liste et la description complètes
des fonctions, consultez le tableau à la page 18.
pour choisir la fonction spéciale.
Tournez
Appuyez sur
Appuyez sur
pour confirmer
Tournez
pour confirmer
pour choisir la fonction spéciale souhaitée.
Tournez
pour choisir la fonction 6th
Sense souhaitée.
Appuyez sur
pour confirmer et régler les valeurs
pour un Démarrage rapide.
ou appuyez sur
Appuyez sur
pour confirmer et aller au réglage
des valeurs de durée/heure de fin ou appuyez sur
pour un Démarrage rapide.
REMARQUE : le préchauffage du four n'est pas
nécessaire pour les fonctions 6th Sense. Consultez le
tableau à la page 19 pour les températures et les
temps de cuisson conseillés.
RÉTABLISSEMENT DE LA TEMPÉRATURE 6TH SENSE
Si, au cours d'un programme de cuisson 6th Sense,
la température de la cavité baisse car la porte a été
ouverte, la fonction 6th Sense de rétablissement
de la température rétablit automatiquement la
température d'origine.
Lors du rétablissement 6th Sense de la température,
l'afficheur visualise une « animation en serpentin »
jusqu'à ce que la température cible ait été atteinte.
REMARQUE : Pendant un programme temporisé, de
manière à garantir les prestations de cuisson, la durée
est prolongée du temps où la porte est restée ouverte.
8.1 PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement. Consultez la
description complète à la page 18.
.
Accédez aux fonctions spéciales
Tournez
Appuyez sur
Tournez
souhaitée.
pour sélectionner
.
pour confirmer.
pour sélectionner la température
Appuyez sur
pour effectuer un cycle de
préchauffage rapide ou appuyez sur
pour
régler la durée du cycle de cuisson suivant.
Lorsque le four atteint la température cible, un
signal sonore retentit.
Placez les aliments dans la cavité et fermez la porte
: le four démarre automatiquement un cycle de
cuisson en maintenant la température atteinte.
Ne placez pas d'aliments dans la cavité avant la fin du
programme de préchauffage rapide.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 14
9 NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
La fonction de nettoyage automatique, lorsqu'elle existe, peut varier selon le modèle acheté.
CYCLE DE PYROLYSE
(le cas échéant)
Pour la description de cette fonction, consultez
également le tableau des fonctions à la page 18
et le chapitre « Nettoyage » à la page 24.
.
Accédez aux fonctions spéciales
Tournez
pour sélectionner
.
CYCLE DE NETTOYAGE SMARTCLEANTM
(le cas échéant)
Pour la description de cette fonction, consultez
également le tableau des fonctions à la page 18.
Avec le four froid, répartissez 200 ml d'eau sur le fond
de la cavité du four, puis fermez la porte du four.
.
Accédez aux fonctions spéciales
Tournez
Appuyez sur
pour sélectionner
.
Appuyez sur
pour confirmer.
Appuyez sur
pour démarrer immédiatement le
pour confirmer.
Tournez
pour sélectionner la durée
préétablie souhaitée.
cycle SMARTCLEANTM ou appuyez sur
pour
régler l'heure de fin/le départ différé (voir section 6).
Appuyez sur
pour effectuer un cycle de
pyrolyse ou appuyez sur
pour aller au
réglage de l'heure de fin (section 6).
Tournez
pour régler l'heure de fin souhaitée.
Appuyez sur
pour démarrer le nettoyage
automatique du four.
REMARQUE : Lors du programme de nettoyage Pyro,
la porte du four est verrouillée automatiquement.
Lorsque l'icône disparaît, le four est à nouveau
entièrement fonctionnel.
AVERTISSEMENT
-- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage
par pyrolyse.
-- Éloignez les enfants du four pendant le
nettoyage par pyrolyse.
-- Éloignez les animaux pendant et après
la pyrolyse.
À la fin du cycle, enlevez toute l'eau résiduelle
dans le four et commencez le nettoyage en
utilisant une éponge humidifiée avec de l'eau
chaude (le nettoyage pourrait être compromis
en cas de retard de plus de 15 minutes).
Pour éliminer les taches particulièrement tenaces,
renouvelez le cycle SMARTCLEANTM et ajoutez
quelques gouttes de détergent neutre lors du
nettoyage des taches.
REMARQUE : une quantité d'eau inférieure ou
supérieure pourrait compromettre le bon
fonctionnement du cycle de nettoyage.
La durée du cycle de nettoyage ne peut pas être réglée.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 15
THERMOMÈTRE À VIANDE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODÈLES)
Le thermomètre à viande fourni permet de mesurer
la température interne exacte des aliments pendant
la cuisson.
Le thermomètre à viande est autorisé uniquement
dans certaines fonctions de cuisson (Traditionnel
,
Chaleur pulsée
, Convection forcée
, Turbo Grill
th
th
, 6 Sense
et 6 Sense Maxicooking
).
Il est très important de positionner la sonde précisément
pour obtenir des résultats de cuisson parfaits. Insérez
entièrement la sonde dans la partie la plus épaisse de la
viande, en évitant les os et le gras (Fig. 1).
Pour la volaille, la sonde doit être insérée latéralement,
au centre du blanc, en s'assurant que le bout de la
sonde n'aboutit pas dans une cavité (Fig. 2).
Si l'épaisseur de la viande est irrégulière, contrôler
qu'elle est cuite correctement avant de la retirer du
four. Brancher l'extrémité de la sonde dans le trou
situé sur la paroi droite de la cavité du four.
Appuyez sur
pour confirmer.
Tournez
pour régler la température de la
cavité du four.
ou
pour confirmer et
Appuyez sur
démarrez le cycle de cuisson.
Pendant le cycle de cuisson, l'écran affiche la
température cible du thermomètre à viande.
Quand la viande atteint la température cible établie,
le cycle de cuisson s’arrête et l'écran affiche « End ».
Pour redémarrer le cycle de cuisson à partir de «
il est possible d'ajuster la
End », en tournant
température cible du thermomètre cible comme
indiqué ci-dessus.
Appuyez sur
ou
pour confirmer et
redémarrer le cycle de cuisson.
Fig. 1
Fig. 2
IMPORTANT : faites attention aux parois de la cavité
et aux aliments lors de l'insertion du thermomètre à
viande : ils peuvent être chauds.
Quand le thermomètre à viande est inséré dans la
cavité du four, un signal sonore est activé et l'écran
et la température à atteindre.
présente l'icône
Si le thermomètre à viande est inséré pendant la
sélection d'une fonction, l'écran passe à la température
cible par défaut du thermomètre à viande.
Appuyez sur
pour démarrer les réglages.
Tournez
pour régler la température cible du
thermomètre à viande.
REMARQUE : pendant le cycle de cuisson avec un
thermomètre à viande, il est possible de tourner
pour changer la température cible du thermomètre
à viande.
Appuyez sur
cavité du four.
pour ajuster la température de la
Consultez le tableau à la page 19 pour connaître la
température idéale pour chaque type de viande.
Le thermomètre à viande peut être inséré à n'importe
quel moment, même pendant un cycle de cuisson.
Dans ce cas, il est nécessaire de rerégler les
paramètres de la fonction de cuisson.
Si le thermomètre à viande est incompatible avec une
fonction, le four éteint le cycle de cuisson et émet un
signal sonore d'alerte. Dans ce cas, débrancher le
pour
thermomètre à viande ou appuyez sur
régler une autre fonction.
Le démarrage différé et la phase de préchauffage ne
sont pas compatibles avec le thermomètre à viande.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 16
9 ÉCLAIRAGE DE LA CAVITÉ
10 VERROUILLAGE DES TOUCHES
Pour verrouiller les boutons du bandeau de commande.
pour allumer ou éteindre
Appuyez sur
l'ampoule de la cavité.
Au cours de la fonction Chaleur Pulsée Eco
lampe s'éteint après 1 minute.
la
Maintenez enfoncée la touche
moins 5 secondes.
pendant au
Pendant le cycle de Pyrolyse
(s'il existe),
l'ampoule de la cavité ne peut pas être allumée.
Pendant un cycle de cuisson avec un thermomètre
à viande (s'il existe), elle sera toujours allumée..
Pour désactiver.
Maintenez enfoncée la touche
moins 5 secondes.
pendant au
Pour des raisons sécurité, le four peut toujours
être éteint pendant un programme de cuisson en
appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 17
Fonction Four traditionnel
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS
TRADITIONNEL
Pour cuire tout type de plat sur un seul niveau. Utilisez le 2nd gradin. Cette
fonction est dotée d'une phase de préchauffage automatique. Attendre la fin
du préchauffage avant d'y placer des aliments.
GRIL
Pour griller entrecôtes, brochettes, saucisses ; faire gratiner des légumes ou
dorer du pain. Placez les aliments sur le 4ème gradin. Pour faire griller la viande, il
est conseillé d'utiliser une lèchefrite afin de recueillir les jus de cuisson. Placezla sur le 3ème gradin, en ajoutant un demi-litre d'eau. Il n'est pas nécessaire de
préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
AIR FORCÉ
Pour cuire simultanément sur deux gradins différents types d'aliments nécessitant
la même température de cuisson (p. ex., poisson, légumes, gâteaux). Cette fonction
permet de cuire sans transmettre les odeurs d'un aliment à l'autre. En cas de cuisson
sur un niveau, utilisez le 2 nd gradin. Pour la cuisson sur deux niveaux, utilisez le 1 er et
le 3 ème gradin. Cette fonction est dotée d'une phase de préchauffage automatique.
Attendre la fin du préchauffage avant d'y placer des aliments.
CONVECTION
FORCÉE
6th Sense RAGOÛT
Fonctions 6th Sense
6th Sense VIANDE
6th Sense MAXI
COOKING
6th Sense PAIN
6th Sense PIZZA
6th Sense
PÂTISSERIE
Pour cuire les viandes, les tourtes et les tartes à garniture liquide sur un
gradin. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et modérée, ce
qui empêche l'assèchement excessif des aliments. Utilisez le 2nd gradin. Cette
fonction est dotée d'une phase de préchauffage automatique. Attendre la fin
du préchauffage avant d'y placer des aliments.
La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la
température pour cuire tout plat à base de pâtes (lasagnes, cannellonis, etc.).
La température peut être modifiée dans une plage donnée pour s'adapter à
la perfection aux différentes recettes et aux goûts personnels. Utilisez le 2nd
gradin. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la
température pour rôtir tout type de viande (volaille, bœuf, veau, porc,
agneau, etc.). La température peut être modifiée dans une plage donnée
pour s'adapter à la perfection aux différentes recettes et aux goûts
personnels. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et
modérée, ce qui empêche l'assèchement excessif des aliments. Utilisez le 2nd
gradin. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four avant la cuisson.
La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la
température pour cuire de grosses pièces de viande (de plus de 2,5 kg). Il est
conseillé de retourner la viande pendant la cuisson pour obtenir un brunissage
uniforme des deux côtés. Il est conseillé d'arroser la viande de temps à autre
pour qu'elle ne sèche pas. Utilisez le 1er ou le 2nd gradins, en fonction de la taille
du joint. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four avant la cuisson.
La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la
température pour cuire tout type de pain (baguettes, petits pains, pain de
mie, etc.). La température peut être modifiée dans une plage donnée pour
s'adapter à la perfection aux différentes recettes et aux goûts personnels.
Utilisez le 2nd gradin. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la
température pour cuire tout type de pizza (pizza fine, pizza maison, focaccia
etc.). La température peut être modifiée dans une plage donnée pour
s'adapter à la perfection aux différentes recettes et aux goûts personnels.
Utilisez le 2nd gradin. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la
température pour cuire toute préparation sucrée (biscuits, génoises, tartes aux
fruits etc.). La température peut être modifiée dans une plage donnée pour
s'adapter à la perfection aux différentes recettes et aux goûts personnels.
Utilisez le 2nd ou le 3ème gradin. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 18
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
TURBOGRIL
Fonctions spéciales
CHALEUR
PULSÉE ECO
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour préchauffer le four rapidement. À la fin de la phase de préchauffage, le
four sélectionne automatiquement la fonction traditionnelle. Attendre la fin
du préchauffage avant d'y placer des aliments.
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placer
les aliments sur les gradins du milieu. Il est conseillé d'utiliser une lèchefrite
pour recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur le 1er/2nd gradin, en ajoutant
environ un demi-litre d'eau. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette fonction, il
est possible d'utiliser le tournebroche, si l'accessoire est fourni.
Pour cuisiner rôtis farcis et pièces de viande sur un gradin. Cette fonction utilise
la chaleur tournante discontinue et modérée, ce qui empêche l'assèchement
excessif des aliments. Lorsque la fonction ECO est activée, l'éclairage reste
éteint pendant la cuisson et peut être rallumé temporairement en appuyant
sur la touche de confirmation. De manière à optimiser l'efficacité énergétique,
il est conseillé de ne pas ouvrir la porte pendant la cuisson. Il est conseillé
d'utiliser le 3ème niveau. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
Pour conserver les aliments à peine cuits chauds et croustillants (viandes,
aliments frits ou tartes). Placez les aliments à mi-hauteur. Cette fonction ne
s'active pas si la température à l'intérieur du four est supérieure à 65 °C.
Pour un levage optimal de la pâte à pâtisserie ou de la pâte à tarte salée.
Placez la pâte sur le 2nd gradin. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
Pour maintenir la qualité de cuisson, n'activez pas la fonction si le four est
LEVAGE DE LA PÂTE
toujours chaud après un cycle de cuisson.
NETTOYAGE
AUTOMATIQUE
DU FOUR PAR
PYROLYSE
(le cas échéant)
NETTOYAGE
DU FOUR
SMARTCLEANTM
(le cas échéant)
Pour éliminer les éclaboussures générées par les programmes de cuisson à
très haute température (environ 500°C). Deux cycles de nettoyage
automatique sont disponibles : un cycle complet (PYRO) et un cycle plus
court (ECO). Le cycle complet est plus approprié uniquement en cas de four
très sale, tandis que le cycle plus court peut s'utiliser plus régulièrement.
Pour éliminer la saleté créée par la cuisson au moyen d'un cycle basse
température. L'action combinée de l'émail spécial et de la vapeur d'eau
libérée pendant le cycle facilite l'élimination de la saleté. Placez 200 ml
d'eau dans le fond de la cavité et activez la fonction quand le four est froid.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 19
TABLEAU DE CUISSON
Recette
Gradin
Fonction Préchauffage (en partant Temp. ( °C)
du bas)
-
Génoises
Tartes fourrées
(tarte au
fromage blanc,
strudel, tarte
aux pommes)
Biscuits/
Tartelettes
Choux
ronds
Meringues
Pizza
(pizza à croûte
épaisse, pizza
fine, focaccia)
Pain (pain de
mie) 0,5/1kg
Pain (petits
pains)
Pain
Pizza surgelée
2
160 - 180
Oui
1-3
160 - 180
-
2
160 - 200
Oui
1-3
160 - 200
-
2/3
160 - 180
Oui
1-3
160 - 170
-
2/3
180 - 200
Oui
1-3
180 - 190
Oui
2
90
Oui
1-3
90
-
2
220 - 250
Oui
1-3
220 - 240
-
2
180 - 220
-
2
180 - 220
Oui
1-3
180 - 200
Oui
2
250
Oui
1-3
250
Durée
(min)
Accessoires et
remarques
30 - 90
Moule à gâteau sur grille
3e gradin : Moule à gâteau
sur grille
30 - 90
1e gradin : Moule à gâteau
sur grille
Lèchefrite/plaque à
30 - 85 pâtisserie ou moule à
gâteaux sur grille
3e gradin : Moule à gâteau
sur grille
35 - 90
1e gradin : Moule à gâteau
sur grille
Lèchefrite/plaque à
15 - 45
pâtisserie
3e gradin : Grille
20 - 45 1e gradin : Lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Lèchefrite/plaque à
30 - 40
pâtisserie
3e gradin : Plat à four
sur grille
35 - 45
1e gradin : Lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Lèchefrite/plaque à
110 - 150
pâtisserie
3e gradin : Plat à four sur
grille
130 - 150 e
1 gradin : Lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Lèchefrite/plaque à
15 - 30
pâtisserie
3e gradin : Plaque à
pâtisserie ou plat à four
20 - 40 sur grille
1e gradin : Lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Lèchefrite/plaque à
50 - 70
pâtisserie ou grille
Lèchefrite/plaque à
30 - 50
pâtisserie ou grille
3e gradin : Plaque à
pâtisserie ou plat à four
sur grille
30 - 60
1e gradin : Lèchefrite/
plaque à pâtisserie ou
plat à four sur grille
Lèchefrite/plaque à
10 - 15
pâtisserie ou grille
3e gradin : Plat à four
sur grille
10 - 20
1e gradin : Lèchefrite/
plaque à pâtisserie
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 20
Tourtes
(tourte aux
légumes,
quiche
lorraine)
Vol-au-vent/
pâtes
feuilletées
salées
Lasagnes/Flans
Pâtes au four/
Cannellonis
Agneau / Veau /
Bœuf / Porc
1kg
Gigot
d'agneau/
Jarrets
Poulet/Lapin/
Canard 1 kg
Dinde / Oie
3 kg
Rôti de porc en
croûte 2 kg
Poisson au four/
en papillote
(filet, entier)
Légumes farcis
(tomates,
courgettes,
aubergines)
Toast
Filets / darnes
de poisson
Oui
2
180 - 200
35 - 45
Oui
2-3
180 - 190
45 - 60
Oui
2
190 - 200
20 - 30
Oui
1-3
180 - 190
20 - 40
-
2
190 - 200
40 - 65
-
2
190 - 200
25 - 45
-
2
190 - 200
70 - 100
Moule à gâteau sur grille
3e gradin : Moule à gâteau
sur grille
2e gradin : Moule à gâteau
sur grille
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie
3e gradin : Plat à four sur
grille
1e gradin : Lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Lèchefrite ou plat à four
sur grille
Lèchefrite ou plat à four
sur grille
Lèchefrite ou plat à four
sur grille
Lèchefrite ou plaque sur
grille (retournez l'aliment
60 - 90
aux deux tiers de la
cuisson si nécessaire)
Lèchefrite ou plat à four
50 - 100
sur grille
Lèchefrite ou plat à four
90 - 150
sur grille
-
2
200 - 230
-
2
210 - 230
-
1/2
170 - 200
-
2
170
Oui
2
180 - 200
40 - 60
Lèchefrite ou plat à four
sur grille
Oui
2
170 - 190
30 - 60
Plat à four sur grille
-
4
3
(Haute)
2-5
-
140 - 180 2e gradin : lèchefrite
4
2
(Moy)
20 - 35
15 - 40
Saucisses/
Brochettes/
Côtes de porc/
Hamburgers
-
4
2 -3
(Moy
– Haute)
Poulet rôti
1-1,3 kg
-
2
2
(Moy)
50 - 65
Poulet rôti
1-1,3 kg
-
2
3
(Haute)
60 - 80
Grille
4e gradin : Grille (retournez
les aliments à mi-cuisson)
3e gradin : Lèchefrite
remplie d'eau
4e gradin : Grille (retournez
les aliments à mi-cuisson)
3e gradin : Lèchefrite
remplie d'eau
2e gradin : grille (retournez
les aliments aux deux tiers
de la cuisson)
1e gradin : Lèchefrite
remplie d'eau
2e gradin : Tournebroche
(le cas échéant)
1e gradin : Lèchefrite
remplie d'eau
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 21
Rôti de bœuf
saignant 1kg
-
2
2
(Moy)
35 - 50
Pommes de
terre au four
-
2
2
(Moy)
35 - 50
Gratin de
légumes
-
2
3
(Haute)
10 - 15
Lasagnes &
Viandes
Oui
1-3
200
Viandes &
Pommes de
terre
Oui
1-3
200
Poissons &
Légumes
Oui
1-3
180
Repas complet :
Lasagnes
(Gradin 4)
Viande (gradin 2)
Tarte (Gradin 1)
Oui
1-2-4
190
-
3
200
-
3
200
Rôtis de viande
farcis
Morceaux de
viande (lapin,
poulet,
agneau)
plaque sur grille (retournez
l'aliment aux deux tiers de
la cuisson si nécessaire)
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie (retournez les
aliments aux deux tiers de
la cuisson si nécessaire)
Plat à four sur grille
3e gradin : Plat à four
sur grille
50 - 100* e
1 gradin : Lèchefrite ou
plat à four sur grille
3e gradin : Plat à four
sur grille
45 - 100* e
1 gradin : Lèchefrite ou
plat à four sur grille
3e gradin : Plat à four
sur grille
30 - 50* e
1 gradin : Lèchefrite ou
plat à four sur grille
4e gradin : Plat à four
sur grille
2e gradin : Plaque
40 - 120* à pâtisserie
1e gradin : Lèchefrite/
plaque à pâtisserie ou
moule à gâteaux sur grille
Lèchefrite ou plat à four
80 - 120*
sur grille
50 - 100*
Lèchefrite ou plat à four
sur grille
* Le temps de cuisson est approximatif. Retirez le plat du four lorsque vous l'estimez assez cuit selon
vos préférences.
Recettes pour thermomètre à viande*
Morceaux de viande
Température centrale finale de la viande (°C)
Rosbif saignant
Rosbif cuit à point
Rosbif bien cuit
Dinde rôtie
Poulet rôti
Porc rôti
Veau rôti
* Uniquement sur certains modèles
48
60
68
75
83
75
68
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 22
RECETTES TESTÉES
(conformément à la norme IEC 60350-1:2011-12)
Gradin
Recette
Fonction Préchauffage (en partant
du bas)
CEI 60350-1:2011-12 § 7.5.2
**
Biscuits
sablés ou
Shortbread
Temp.
( °C)
Durée
(min)
Accessoires* et remarques
-
3
150
30 - 40
Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Oui
3
150
20 - 30
Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Oui
1-3
150
30 - 45
3e gradin : Plaque à pâtisserie
1e gradin : Lèchefrite/plaque
à pâtisserie
-
3
170
20 - 30
Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Oui
3
160
20 - 30
Lèchefrite/plaque à pâtisserie
CEI 60350-1:2011-12 § 7.5.3
**
Petits
gâteaux
Oui
1-3
160
25 - 35
3e gradin : Plaque à pâtisserie
1e gradin : Lèchefrite/plaque
à pâtisserie
-
2
170
30 - 40
Moule à gâteau sur grille
Oui
2
160
25 - 35
Moule à gâteau sur grille
Oui
1-3
160
35 - 45
3e gradin : Moule à gâteau sur grille
1e gradin : Moule à gâteau sur grille
-
2
185
60 - 80
Moule à gâteau sur grille
Oui
2
175
60 - 80
Moule à gâteau sur grille
Oui
1-3
175
70 - 90
3e gradin : Moule à gâteau sur grille
1e gradin : Moule à gâteau sur grille
-
4
3
(Haute)
3-5
4
3
(Haute)
CEI 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Biscuit de
Savoie sans
matières
grasses
**
CEI 60350-1:2011-12 § 7.6.2
2 Tarte aux
pommes
(Apple pie)
**
CEI 60350-1:2011-12 § 9.2
Toast
Grille
CEI 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburgers
(Burgers)
-
20 - 30
4e gradin : Grille (retournez les
aliments à mi-cuisson)
3e gradin : Lèchefrite remplie d'eau
* Si les accessoires ne sont pas fournis, ils peuvent être achetés auprès du service après-vente.
**La fonction PÂTISSERIE 6th Sense
utilise les éléments chauffants supérieur et inférieur uniquement,
sans circulation d'air pulsé. Elle n'a pas besoin de préchauffage.
Les indications dans le tableau correspondent au four sans gradins coulissants. Effectuez les essais
sans ces derniers.
Préchauffage du four vide (conformément à la norme CEI 60350-1:2011-12 § 7.2) : testez les fonctions
, CHALEUR PULSÉE
, PRÉCHAUFFAGE RAPIDE .
TRADITIONNEL
Classe d'efficacité énergétique (conformément à la norme EN 60350-1:2013-07) : Pour effectuer le
test, utilisez le tableau prévu.
MODE D'EMPLOI DU FOUR
FR 23
CONSEILS D'UTILISATION ET SUGGESTIONS
Comment lire le tableau de cuisson
Le tableau indique la fonction la plus appropriée à la
cuisson simultanée d'un aliment donné sur un ou
plusieurs niveaux à la fois. Les temps de cuisson
commencent au moment de l'introduction du plat
dans le four et ne tiennent pas compte du
préchauffage (le cas échéant). Les températures et les
temps de cuisson sont indicatifs et dépendent de la
quantité d'aliments et du type d'accessoire utilisé.
Utilisez d'abord la valeur recommandée la plus basse
et, si les aliments ne sont pas assez cuits, passez aux
valeurs supérieures. Utilisez les accessoires fournis et
de préférence des moules à gâteau en métal noir et
des plats à four. Il est également possible d'utiliser des
plats et accessoires en pyrex ou en céramique ; les
temps de cuisson seront néanmoins sensiblement
plus longs. Afin d'obtenir de meilleurs résultats,
observez attentivement les conseils fournis dans le
tableau de cuisson pour le choix des accessoires
(fournis) à placer sur les différents gradins.
Cuisson simultanée d'aliments différents
Grâce à la fonction « CHALEUR PULSÉE », vous pouvez
cuire simultanément différents aliments nécessitant la
même température de cuisson (par exemple le poisson
et les légumes), en utilisant plusieurs grilles. Sortez du
four les aliments dont le temps de cuisson est inférieur
et laissez-y ceux qui nécessitent plus de temps.
Desserts
-- Cuisez les pâtisseries sur un seul gradin avec la
fonction traditionnelle. Utilisez des moules à gâteau
en métal noir et placez-les toujours sur la grille
fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins,
sélectionnez la fonction Chaleur pulsée et disposez
les moules à gâteau décalés sur les gradins, de
manière à favoriser la circulation de l'air chaud.
-- Pour contrôler si un gâteau est cuit, introduisez un
cure-dent en bois au centre du gâteau. Si le cure-dent
en ressort sec, cela signifie que le gâteau est cuit.
-- Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez
pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever de
manière homogène sur le pourtour.
-- Si le gâteau « s'affaisse» durant la cuisson,
sélectionnez une température inférieure la fois
suivante. Vous pouvez également réduire la quantité
de liquide et mélanger la pâte plus délicatement.
-- Pour les desserts sans garniture moelleuse (tartes au
fromage blanc ou tartes aux fruits) utilisez la fonction
« CONVECTION FORCÉE ». Si le fond de tarte est mou,
abaisser la grille et parsemez le fond du gâteau de
chapelure de biscuit avant d'ajouter la garniture.
Viandes
-- Utilisez tout type de plat à four ou plat en pyrex
adapté à la taille du morceau de viande à cuire. Pour
les rôtis, ajoutez de préférence du bouillon au fond
du plat et arrosez la viande durant la cuisson pour la
rendre plus savoureuse. Lorsque le rôti est cuit,
laissez-le reposer 10-15 minutes au four ou
enveloppez-le de papier aluminium.
-- Si vous souhaitez griller de la viande, choisissez un
morceau à épaisseur homogène de manière à
obtenir une cuisson uniforme. Les morceaux de
viande très épais ont un temps de cuisson plus long.
Pour éviter de brûler la viande à l'extérieur,
abaissez la position de la grille, éloignant ainsi les
aliments du gril. Retournez la viande aux deux tiers
de la cuisson.
Il est conseillé d'utiliser une lèchefrite contenant un
demi-litre d'eau, directement sous la grille sur
laquelle la viande à griller a été placée, pour recueillir
le jus de cuisson. Ajoutez de l'eau si nécessaire.
Tournebroche (disponible uniquement sur
certains modèles)
Cet accessoire sert à faire rôtir de gros morceaux de
viande et des volailles de façon uniforme. Placez la
viande sur la broche (pour le poulet, liez ce dernier
à l'aide d'une ficelle) et contrôlez qu'elle soit
convenablement fixée avant d'introduire la broche
dans le siège sur la paroi avant du four et en le
déposant sur le support respectif.
Pour éviter la formation de fumée et recueillir les
jus de cuisson, il est conseillé de placer une
lèchefrite avec un demi-litre d'eau sur le premier
niveau. La broche est dotée d'une poignée en
plastique à retirer avant la cuisson et servant au
terme de la cuisson afin d'éviter les brûlures lors du
retrait des aliments hors du four.
Pizza
Graissez légèrement les plaques pour obtenir une
pizza à base croustillante. Répartissez la mozzarella
sur la pizza aux deux tiers de la cuisson.
Fonction de levage de la pâte
Il est conseillé de couvrir la pâte avec un torchon
humide avant de la mettre au four. Les temps de
levage de la pâte avec cette fonction diminuent
d'environ un tiers par rapport aux temps de levage à
température ambiante (20-25 °C). Le temps de levage
pour 1 kg de pâte à pizza est d'environ une heure.
APRÈS UTILISATION
FR 24
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
-- N'utilisez jamais d'appareil de nettoyage à vapeur.
-- Nettoyez uniquement le four lorsqu'il est froid au toucher.
-- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Extérieur du four
• Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon en
microfibre humide. S'il est très sale, utilisez une
solution d'eau additionnée de quelques gouttes de
détergent à vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
N'utilisez en aucun cas de détergents corrosifs ou
abrasifs. Si l'un de ces produits entre accidentellement
en contact avec l'appareil, essuyez-le immédiatement
à l'aide d'un chiffon en microfibre humide.
Enceinte du four
• Après chaque utilisation, laissez refroidir le four
puis nettoyez-le, de préférence lorsqu'il est encore
chaud de manière à éliminer la saleté accumulée et
les taches provoquées par les résidus alimentaires
(i.e. aliments à forte teneur en sucre).
• N'utilisez en aucun cas de détergents corrosifs
ou abrasifs.
• Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent
liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la
porte, il vous est possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
• La résistance chauffante supérieure du gril (voir
ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains
modèles uniquement) pour permettre le
nettoyage de la voûte du four.
REMARQUE : Lors de périodes prolongées de cuisson
d’aliments à haute teneur en eau (i.e. pizza, légumes, etc.)
de la condensation peut se former à l'intérieur de la porte
et autour du joint. Dès que le four est froid, essuyez
l'intérieur de la porte à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge.
N'utilisez pas d'éponges abrasives, de grattoirs métalliques
ou de tampons à récurer. À la longue, ceux-ci risquent
d'abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Accessoires
• Faites tremper les accessoires dans l'eau au
détergent à vaisselle immédiatement après leur
utilisation, en les manipulant avec des gants
isolants ou des maniques s'ils sont encore chauds.
• Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher
facilement les résidus alimentaires.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux
catalytiques latéraux du four (le cas échéant) :
• Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant
environ une heure en sélectionnant la fonction
Chaleur tournante.
• Laissez ensuite refroidir l'appareil, puis éliminez les
éventuels résidus alimentaires à l'aide d'une éponge.
N'utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs,
de brosses dures, de tampons à récurer ou
d'aérosol de nettoyage à four risquant
d’endommager la surface catalytique et
compromettre ses propriétés autonettoyantes.
Cycle de nettoyage - Fonction Pyrolyse
AVERTISSEMENT
--Ne touchez pas le four pendant le nettoyage
par pyrolyse.
--Éloignez les enfants du four pendant le
nettoyage par pyrolyse.
--Éloignez les animaux pendant et après
la pyrolyse.
Cette fonction permet d'éliminer les éclaboussures
générées au cours de la cuisson à une température
d'environ 500°C. À cette température élevée, les
dépôts sont transformés en cendre légère que l'on
peut facilement éliminer à l'éponge humide une
fois que le four est froid. Ne procédez pas
systématiquement au nettoyage par pyrolyse à
chaque utilisation. Utilisez cette fonction
uniquement lorsque le four est très sale ou en
présence de fumées et d'odeurs désagréables lors
du préchauffage ou de la cuisson.
•Si le four est installé sous une table de cuisson,
assurez-vous que les brûleurs ou les plaques
électriques sont éteints pendant le cycle
d'autonettoyage (pyrolyse).
•Retirez tous les accessoires avant de lancer le
nettoyage par pyrolyse (y compris les grilles
latérales).
•Pour un nettoyage optimal de la porte du four,
éliminez les résidus les plus tenaces à l'aide d'une
éponge humide avant d'utiliser la fonction pyrolyse.
L'appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse :
1. Cycle économique (NETTOYAGE PYRO EXPRESS/
ECO) : la consommation est réduite d'environ
25 % par rapport à un cycle standard. Il est
recommandé d'activer ce cycle régulièrement
(après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite).
2. Cycle standard (NETTOYAGE PYRO) : ce cycle
garantit un nettoyage efficace lorsque le four est
très sale.
• Dans tous les cas, suite à un certain nombre
d'utilisations et en fonction du niveau de saleté du
four, un message sur l'afficheur vous conseille
d'exécuter un cycle autonettoyant.
REMARQUE : Durant la pyrolyse, il n'est pas possible
d'ouvrir la porte du four . la porte reste bloquée tant
que la température du four n'a pas atteint un niveau
de sécurité acceptable.
APRÈS UTILISATION
FR 25
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
-- Munissez-vous de gants de protection.
-- Assurez-vous que le four est froid avant d'effectuer les
opérations suivantes.
-- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
DÉMONTAGE DE LA PORTE
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Soulevez les deux loquets en les poussant vers
l'avant, jusqu'à la butée (Fig. 1).
3. Fermez la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la
pivoter (C) jusqu'à ce qu'elle se décroche (D) (Fig. 2).
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Pour remplacer l'ampoule arrière :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le cache de l'ampoule (Fig. 6),
remplacez l'ampoule (voir Remarque pour en
connaître le type), puis revissez le cache.
3. Rebranchez le four.
Fig. 1
Fig. 6
Fig. 2
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte du four.
3. Abaissez les deux loquets.
4. Fermez la porte.
DÉPLACEMENT DE LA RÉSISTANCE
CHAUFFANTE SUPÉRIEURE
(UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
1.Retirer les grilles de support des accessoires
latérales (Fig. 3).
2.Tirez légèrement sur la résistance chauffante (Fig. 4) et
abaissez-la (Fig. 5).
3.Pour replacer la résistance chauffante, soulevez-la en
la tirant légèrement vers vous et en vous assurant
qu'elle repose sur le support latéral.
Fig.3
Fig.4
Fig.5
REMARQUE :
-- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence
de 25-40 W/230 V type E-14, T300 °C, ou des ampoules
halogènes de 20-40W/230 V type G9, T300 °C.
-- L'ampoule de l'appareil est spécialement conçue pour
des équipements électriques et ne convient pas à
l'éclairage d'une pièce (Règlement de la Commission
(CE) N° 244/2009).
-- Ces ampoules sont disponibles auprès de notre
Service après-vente.
IMPORTANT :
-- Si vous utilisez des ampoules halogènes, ne les
manipulez-les pas à mains nues car les empreintes
peuvent les endommager.
-- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le
cache de l'ampoule a bien été remis en place.
APRÈS UTILISATION
FR 26
DIAGNOSTIC DES PANNES
Le four ne fonctionne pas
• Contrôlez la présence de l'alimentation réseau et
que le four soit branché à l'alimentation électrique.
• Éteignez puis rallumez le four pour voir si le
problème persiste.
Le programmeur électronique ne fonctionne
pas
• Si la lettre « F » suivie d'un numéro s'affiche à
l'écran, contactez votre Service Après-vente.
Dans ce cas, indiquez le numéro suivant la lettre « F »
La porte ne s'ouvre pas
• Éteignez puis rallumez le four pour voir si le
problème persiste.
IMPORTANT : durant la pyrolyse (le cas échéant), il
n'est pas possible d'ouvrir la porte du four.
Attendez que celle-si se débloque
automatiquement (voir paragraphe « Cycle de
nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
SERVICES APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-Vente
1. Vérifiez d'abord s'il est possible de remédier par
vous-même au défaut à l'aide des conseils fournis
dans le chapitre « Diagnostic des pannes ».
2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le
problème persiste.
Si les contrôles ci-dessus ont été effectués et
que l'erreur persiste, contactez le service aprèsvente le plus proche.
Lorsque vous contactez le service après-vente,
veuillez fournir :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact du four ;
• la référence (numéro suivant le mot « Service »
sur la plaque signalétique) apparaissant sur le
bord droit de l'enceinte du four (visible lorsque la
porte est ouverte). Le numéro de référence est
également indiqué dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
REMARQUE : Si le four doit être réparé, adressez-vous à
un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la
garantie que les pièces défectueuses seront remplacées
par des pièces d'origine et que la réparation de votre
appareil sera effectuée correctement).
MISE AU REBUT DES APPAREILS MÉNAGERS
-- Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez l'appareil
au rebut en respectant les réglementations locales en vigueur sur la mise au rebut des déchets. Avant
de vous débarrasser de votre appareil, sectionnez le cordon d'alimentation pour qu'il ne puisse plus
être branché à la prise secteur.
-- Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers,
contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où
vous avez acheté l'appareil.

Manuels associés