ETH 3240-1 SW | ETK 3440-1 SW | ETPI 5740 IN | ETK 3440-1 IN | Mode d'emploi | Whirlpool ETH 3240 -1 IN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
ETH 3240-1 SW | ETK 3440-1 SW | ETPI 5740 IN | ETK 3440-1 IN | Mode d'emploi | Whirlpool ETH 3240 -1 IN Manuel utilisateur | Fixfr
N
C
SOMMAIRE
F
DESCRIPTION
Page 26
AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON
Page 27
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’UTILISATION
Page 28
COMMENT UTILISER LA TABLE DE CUISSON
Page 29
CONSEILS POUR LA CUISSON
Page 30
CONSEILS POUR ECONOMISER L’ENERGIE ELECTRIQUE
Page 30
COMMENT NETTOYER LA TABLE DE CUISSON
Page 31
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON
Page 33
DONNEES TECHNIQUES
Page 36
SERVICE APRES-VENTE
Page 36
25
M
25
Y
N
C
DESCRIPTION
6. Boutons téléscopiques
u
Commande zone 3
Commande zone 2
Commande zone 1
Commande zone 4
ETH 3140
ETH 3240
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Foyer radiant ø 145
Foyer radiant ø 210
Foyer radiant ø 145
Foyer Haloring ø 180
Lampes témoins de chaleur résiduelle
Boutons téléscopiques
Indicateur lumineux général
Foyer Haloring ø 145
Foyer radiant ø 210
Foyer radiant ø 145
Foyer Haloring ø 180
Lampes témoins de chaleur résiduelle
Boutons téléscopiques
Indicateur lumineux général
ETHF 3240
ETK 3440
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Foyer Haloring ø 145
Foyer Haloring ø 210
Foyer radiant ø 145
Foyer radiant ø 180
Lampes témoins de chaleur résiduelle
Boutons téléscopiques
Indicateur lumineux général
Foyer radiant ø 145
Foyer radiant ø 210
Foyer radiant ø 145
Foyer radiant ø 180
Lampes témoins de chaleur résiduelle
Boutons téléscopiques
Indicateur lumineux général
26
M
26
Y
N
C
AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON
Afin d’utiliser au mieux votre table de cuisson, nous
vous prions de lire cette notice d’emploi avant
l’utilisation et de la conserver.
Ainsi, pourrez vous y reporter en cas de besoin.
NOTES POUR
L’ENVIRONNEMENT
x
Vérifier que la table de cuisson en vitro-céramique ne
présente de ruptures ni de fentes.
x
x
Les éléments d’emballage (sachets en plastique,
polystyrène, et le racloir de nettoyage, etc.) doivent
être éloignés des enfants, car ils constituent une
source de danger potentiel.
x
Emballage
x
Ù
Ne pas jeter l’emballage de votre appareil aux
ordures, sélectionner avant les différents matériaux
(ex.: tôle, carton, polystyrène) suivant les
prescriptions locales pour le traitement des
ordures.
Cet appareil peut être utilisé seulement pour le but
auquel il a été destiné, c’est-à-dire “à la cuisson”.
27
M
27
Y
N
C
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’UTILISATION
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Ne pas mettre en marche un appareil endommagé.
En cas de doutes, se renseigner auprès du Vendeur.
Procédez au branchement électrique et à la mise en
place de l’appareil suivant les instructions du
fabricant. En cas de doutes, appelez un spécialiste.
Les conditions de raccordement doivent respecter les
données de la plaque signalétique.
La sécurité de l’appareil peut être garantie seulement
si l’installation électrique de la maison est conforme
aux normes locales en vigueur.
Ne pas utiliser de rallonges ou des prises multiples.
Les réparations et les interventions ne doivent être
faites que par des techniciens spécialisés.
Débrancher l’appareil en cas de panne ou avant toute
intervention.
Retirer la fiche de la prise de courant sans tirer sur le
câble, ou couper l’alimentation générale.
Activer l’appareil seulement quand les dispositifs de
sécurité sont à point.
Si la table de cuisson présente des fissures, couper
l’alimentation générale. Contacter le Service AprèsVente.
Le Constructeur ne peut pas être considéré
responsable des dommages causés par une utilisation
incorrecte (ex.: chauffage d’ambiances).
L’utilisation des appareils électro-ménagers comporte
l’observation de certaines règles fondamentales.
La table de cuisson a une résistance mécanique et
supporte par conséquent de petits chocs accidentels.
Si à la suite de chocs, la table de cuisson présente
des ruptures ou des fissures, ne pas utiliser l’appareil,
le débrancher du réseau et appeler le Service AprèsVente.
Ne pas utiliser la table de cuisson comme plan de
travail.
Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson en plastique
ou des feuilles d’aluminium.
Avant de mettre en service la table de cuisson,
s’assurer qu’elle est propre, sans résidus de graisse,
eau ou liquide, ne pas utiliser de casseroles avec le
fond mouillé.
x
Ne pas oublier de chiffons en tissus synthétique, en
matière inflammable ou en plastique, qui pourraient
s’enflammer sur les zones de cuisson.
x
Veiller à ne pas rayer la surface de la plaque de
cuisson avec les casseroles.
x
Pour obtenir les meilleurs performances de votre
table des cuisson, nous vous conseillons d’utiliser des
casseroles en acier avec un fond plat et dressé, de
diamètre égal à celui de la zone de cuisson.
x
Eviter de répandre du sucre sur la table. Les produits
à base de sucre tels que confitures, gelées, jus,
doivent être éliminés en suivant les instructions pour
le nettoyage.
x
Ne pas appuyer sur les foyers de cuisson des
aliments enveloppés dans des feuilles d’aluminium ou
dans des récipients en plastique.
x
Lorsque l’appareil doit être éliminé, le débrancher
électriquement et le rendre inutilisable.
Les surfaces de cuisson sont chaudes lorsque la table
de cuisson est utilisée. C’est porquoi, il est
recommandé de faire attention et de veiller à ce que
les petits enfants n’y touchent pas.
Etant donné que les graisses et les huiles bouillantes
risquent de s’enflammer, il est indispensable de
surveiller la cuisson d’aliments lors de fritures.
Les zones de cuisson ne doivent pas fonctionner à
vide.
Les câbles électriques des petits appareils électroménagers ne doivent pas être en contact avec des
parties chaudes de l’appareil.
28
M
28
Y
N
C
COMMENT UTILISER LA TABLE DE CUISSON
x
Les zones de cuisson sont circonscrites et bien
visibles.
x
La mise en marche, le réglage et l’arrêt des zones de
cuisson s’effectue en tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre, les boutons de commande
situés sur la table de cuisson. A côté des 4 boutons
se trouvent des numéros de 0 à 2. A chaque
numéro correspond une puissance pour la cuisson.
x
La table en vitrocéramique est équipée de 4
indicateurs lumineux qui indiquent des hautes
températures sur les zones de cuisson.
Ces indicateurs s’allument dès que les zones de
cuisson atteignent des températures qui peuvent
provoquer des brûlures.
Ces indicateurs restant allumés même après
l’extinction des zones de cuisson correspondantes et
ils ne s’éteignent que lorsque les zones de cuisson ne
présentent plus de danger.
x
Un mécanisme particulier permet de soulever les
boutons d’ cm env., pour faciliter le nettoyage des
parties situées au-dessous.
Après le nettoyage, ramener le bouton dans sa
position de fonctionnement.
29
M
29
Y
N
C
CONSEILS POUR LA CUISSON
Tableau de cuisson
Bouton à 2
positions
12
10-11
Adapté pour:
Chauffer de l’eau pour cuire les pâtes
Effectuer des fritures: poisson, viande, frites
9-10
Cuire des beignets, rôtis, biftecks, cordon bleu
8-9
Entrecôtes, hamburgers
7-8
Cuire des saucisses, foie, oeufs
5-6
Cuire de grosses quantités d’aliments: ex.: soupes
4-5
Cuire à la vapeur ou à l’étuvé des légumes
3-4
Viande, poisson
2-3
Préparer riz et lait, aliments à base de lait et oeufs
1-2
Cuire a la vapeur ex.: pommes de terre, légumes, réchauffer des aliments déjà cuits
1
Cuire les omelettes, préparer des sauces délicates.
Fondre du beurre, chocolat, gelées.
0
Position d’arrêt
Les données du tableau sont indicatives et peuvent varier par rapport au type de l’aliment et à la casserole utilisée.
CONSEILS POUR ECONOMISER L’ENERGIE ELECTRIQUE
x
x
x
x
x
Le diamètre du fond des casseroles doit
correspondre au diamètre du foyer de cuisson, ou
légèrement supérieur.
Il ne doit, en aucun cas, être inférieur.
Utiliser des casseroles avec un fond plat et dressé
pour une répartition homogène de la chaleur.
Effectuer les cuissons dans des casseroles munies
d’un couvercle. Vous pourrez ainsi régler le foyer sur
une position plus basse et réduirez de ce fait, la
consommation d’énergie électrique.
Pour réduire le temps de cuisson des légumes lors de
l’utilisation d’un autocuiseur à pression, nous vous
conseillons de les faire bouillir dans une faible
quantité d’eau. Ainsi, vous réduirez considérablement
le temps de mise à ébullition et la consommation
d’énergie qui en résulte.
30
M
30
Y
N
C
COMMENT NETTOYER LA TABLE DE CUISSON
Table de cuisson en vitrocéramique
Important
La table de cuisson en vitrocéramique doit être utilisée
en suivant les instructions données dans cette notice.
C’est le seul moyen de lui conserver pour longtemps son
aspect et son efficacité.
Lors d’un appel au Service Après-Vente pour une
utilisation erronée ou par un entretien mauvais, les frais
vous seront chargés, même pendant la garantie.
Cette règle s’applique de même pour les décorations
rayées ou endommagées, qui doivent être remplacées.
Matériaux conseillés pour le nettoyage
x
x
x
x
x
Chiffons propres ou papier de cuisine.
Détergents pour la vaisselle.
“Sidol” pour acier ou “Stahlfix”.
“Cera-fix”.
Racloir.
Nettoyage régulier
Il est conseillé de nettoyer régulièrement la table de
cuisson, lorsqu’elle est légèrement sale, encore tiède ou
froide.
Eviter de brûler les aliments ou de les rechauffer
plusieurs fois. Le nettoyage dans ce cas est plus difficile
et la surface peut en être endommagée.
Matériaux déconseillés pour le
nettoyage
x
x
x
x
x
Produits abrasifs.
Détergents abrasifs, détergents ou produits en
bombonne pour le four, solvants pour tachesou pour
rouille, pâte de lavage pour les mains, produits
décolorants.
Eponges avec surface rugueuse.
Eponge pour casseroles.
Laine d’acier.
Salissures intenses
Les encrassements, les résidus d’eau ou de calcaire, la
décoloration et les taches doivent être nettoyés lorsque
la table de cuisson est tiède.
Utiliser le “Sidol pour acier” ou “Stahlfix”.
Eliminer tout résidu de détergent.
Conseils pour le nettoyage
x
x
N’utiliser que de chiffons propres. Les chiffons déjà
utilisés peuvent contenir des résidus de liquides ou
d’eau sale, ex.: jus de fruits, qui tachent la surface en
vitrocéramique. Souvent, la coloration sombre
apparait seulement lors de l’utilisation suivante.
Si la table de cuisson est tachée, la nettoyer avec du
“Sidol pour acier” ou “Stahlfix”.
Les résidus d’aliments doivent être enlevés
complètement avec un chiffon humide (même si les
instructions sur les produits conseillent l’utilisation à
sec) lorsqu’ils peuvent attaquer chimiquement la
surface pendant l’utilisation suivante.
Nettoyage par semaine
Nettoyer régulièrement la table de cuisson avec “Cerafix”. Ce produit nettoie et protège la surface de cuisson
par un film fin écartant l’eau et la saleté.
L’utilisation régulière de ce produit, assure un entretien
facile de la plaque de cuisson, elle sera de même
protégée contre les attaques dues aux sucreset aux
produits contenant une forte proportion de sucre.
31
M
31
Y
N
C
COMMENT NETTOYER LA TABLE DE CUISSON
Projections de graisse
Grains de sable
Les projections de graisse (produits alimentaires
carbonisés, etc.) doivent, dans la mesure du possible, être
nettoyées avec le racloir.
Nettoyer ensuite avec un produit spécifique pour acier
inoxydable (“Sidol pour acier” ou “Stahlfix”, ou “Cera-fix”).
Enlever tout grain de sable provenant des pommes de
terre ou de la salade. Ils peuvent rayer la surface.
Rebords de la table de cuisson
Sucre, objets en aluminium ou
plastique
Le sucre, les produits à base de sucre, les objets en
aluminium ou en plastique peuvent fondre lorsqu’ils sont
en contact avec la surface de la plaque. Pour éviter des
dommages à la surface, tenir loin ces produits.
Si ces produits fondent et se répandent sur la plaque, il
faut les éliminer immédiatement à chaud, à l’aide d’un
racloir.
Nettoyer ensuite avec un produit spécifique pour acier
inoxydable (“Sidol pour acier” ou “Stahlfix” ou “Cera-fix”).
Enlever immédiatement tout résidu et saleté.
Nettoyer le rebord de la table de cuisson avec un chiffon
doux et un détersif liquide.
Ne pas utiliser des produits abrasifs ou corrosifs. Tous
ces produits de nettoyage peuvent déteriorer et rayer la
surface de la plaque de cuisson en vitrocéramique.
32
M
32
Y
N
C
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON (PARTIE RESERVEE A L’INSTALLATION)
x
Conseils généraux
Ce produit répond aux exigences de la directive
communautaire antiparasitage 87/308/CEE. Il
appartient à la Classe Y contre les risques d’incendie
et peut être installé à côté d’une colonne.
Cette plaque de cuisson comporte des parties
pouvant entrer en contact avec les aliments;
elles répondent aux exigences de la directive
89/09/CEE.
La table de cuisson peut être encastrée dans un plan
de travail d’épaisseur de 30 à 50 mm.
A
- Si le plan de travail est en bois, utiliser les ressorts
et les vis livrés.
x
Positionner les 4 ressorts (A) comme illustré, en
respectant les côtes indiquées.
x
Fixer les ressorts au moyen de 4 vis (B).
x
Monter la table de cuisson dans le plan de travail
(voir figure).
B
- Si le plan de travail est en marbre ou en autres
matières (plastiques composés, céramique, pierre,
etc.), effectuer la fixation à l’aide des étriers prévus à
cet effet, qui doivent être demandés au Service
Après-Vente (N. de code 489 404 78697).
x
Positionner la table de cuisson dans le plan de travail.
x
Utiliser les 4 étriers (C) en les positionnant comme
indiqué en figure, suivant l’épaisseur du plan de
travail.
x
Fixer les 4 vis (E) dans les orifices (D).
33
M
33
Y
N
C
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON (PARTIE RESERVEE A L’INSTALLATEUR)
Montage
x
Réaliser l’ouverture dans le plan de travail en
respectant les dimensions données en mm., suivant
l’illustration ci-contre.
x
Avant de procéder à l’installation de la table de
cuisson, il est conseillé de traiter l’ouverture dans le
plan de travail avec un produit hydrofuge (ex.: silicon).
x
Pour faciliter les opérations de découpe du plan de
travail, le Service Après-Vente dispose d’un gabarit de
montage (No de code 489 395 88003).
x
La distance entre le dessous de la table de cuisson et
les parties du meuble se trouvant en dessous doit
être au minimum de 90 mm.
34
M
34
Y
N
C
COMMENT INSTALLER LA TABLE DE CUISSON (PARTIE RESERVEE A L’INSTALLATEUR)
Branchement électrique
A effectuer avant le branchement électrique au
réseau.
Le raccordement électrique principal doit être exécuté
par un électricien - installateur agréé, de sorte que les
prescriptions de raccordement soient correctement
observées.
S’assurer que la tension nominale et la section du cordon
d’alimentation de l’appareil correspondent à la tension et
à la puissance indiquées sur la plaque signalétique de
l’appareil.
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes
de la loi.
S’assurer que la mise à la terre de l’installation électrique
de l’habitation est correcte.
Le Constructeur décline toute responsabilité pour les
dommages aux personnes ou aux biens résultant de la
non-observation des normes ci-dessous.
Pour le raccordement électrique, le cordon d’alimentation
doit être du type H05RR-F suivant le tableau ci-dessous:
Tension
d’alimentation
230 V Ù + 4
230 V 3 Ù + 4
400 V 3 N Ù + 4
400 V 2 N Ù + 4
Conducteurs
(Numéros x Dimensions)
3
4
5
4
x
x
x
x
2,5
1,5
1,5
1,5
mm2
mm2
mm2
mm2
A l’installation, il faut prévoir un dispositif à coupure
omnipolaire avec une distance entre les contacts égale
ou supérieure à 3 mm.
Attention: Le cordon d’alimentation doit avoir une
longueur telle qu’il permet l’extraction de la table de
cuisson par le haut ainsi que son renversement. Il doit
être positionné de façon à éviter des dommages ou des
surchauffes causés par son contact avec les parties
chaudes de la table de cuisson ou d’un autre appareil
situé à proximité ex.: four encastré sous plan).
L’installateur est responsable de l’installation
correcte de l’appareil.
Après avoir branché l’appareil électriquement, insérer la
table de cuisson par le haut en la clipsant dans les
ressorts de soutien, suivant la figure.
Branchement à la boıˆte à bornes principale
Note: Le fil de la mise à la terre (couleur jaune/vert) doit
être relié à la vis marquée par le symbole 4 .
x
Couper la gaine extérieure du cordon d’alimentation
(B) sur une longueur de 70 mm env.
Dénuder les conducteurs sur 10 mm env. Introduire le
cordon (B) à travers l’orifice du couvercle (A).
x Introduire le cordon d’alimentation dans le serre-câble
et relier les conducteurs à la boıˆte à bornes en
suivant les indications données dans le schéma
estampillé sur le couvercle.
x Monter et fixer le couvercle (A).
Après l’assemblage, les parties électriques ne
doivent pas être accessibles, sans l’aide d’un outil
approprié.
x
35
M
35
Y
N
C
DONNEES TECHNIQUES
Dimensions et puissance des foyers de
cuisson à 230 V
ETH 340
1.
2.
3.
4.
Foyer
Foyer
Foyer
Foyer
radiant ø 45
radiant ø 20
radiant ø 45
Haloring ø 80
ETHF 3240
1.
2.
3.
4.
Foyer
Foyer
Foyer
Foyer
Puissance
W.
1.
2.
3.
4.
1200
2100
1200
1800
Puissance
W.
Haloring ø 45
Haloring ø 20
radiant ø 45
radiant ø 80
ETH 3240
Haloring ø 145
radiant ø 210
radiant ø 145
Haloring ø 180
ETK 3440
1.
2.
3.
4.
1200
2200
1200
1700
Foyer
Foyer
Foyer
Foyer
Puissance
W.
Foyer
Foyer
Foyer
Foyer
radiant
radiant
radiant
radiant
1200
2100
1200
1800
Puissance
W.
ø
ø
ø
ø
145
210
145
180
1200
2100
1200
1700
SERVICE APRES-VENTE
Cette table de cuisson a été fabriquée suivant les
technologies les plus modernes.
En cas de pannes, vérifier si vous avez suivi toutes les
informations données dans cette notice.
Si la panne n’est pas décrite dans cette notice, la cause
peut être recherchée dans le raccordement électrique de
l’appareil.
En tout cas notre Service Après-Vente est à votre
disposition pour un contrôle qualifié.
En appelant le Service Après-Vente, nous vous prions
d’indiquer toujours:
x le numéro de série de l’appareil
x votre adresse
x le numéro de téléphone
Ne pas enlever la plaque avec le numéro de série de
l’appareil. Cette plaque est située au-dessous de la
couverture inférieure de la table de cuisson.
Le numéro de série de votre appareil permet à notre
Service Après-Vente de préparer l’intervention et de
réparer votre appareil lors de la première visite.
Vous éviterez de cette façon les frais pour une ultérieure
visite.
ACCESSOIRES
x
x
Racloir - No d’ordre 489 690 48044
Grille de sécurité pour les enfants KBL
36
M
36
Y

Manuels associés