Mode d'emploi | Whirlpool AKZM 760/IX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool AKZM 760/IX Manuel utilisateur | Fixfr
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ces instructions sont également disponibles sur le site Web : www.whirlpool.eu
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons à
les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance.
Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Toutes les consignes de sécurité sont précédées du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de
provoquer des blessures graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel
auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de
blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une
utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions suivantes :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d’installation.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif
d’un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux
instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
Après-Vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour
permettre le branchement de l’appareil une fois installé dans son
logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
FR21
-
-
-
-
-
N’utilisez pas d’adaptateurs multiples si le four est muni d’une fiche.
N’utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique
(uniquement pour les modèles avec fonction induction).
Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n’est autorisée
(p. ex. : chauffer des locaux). Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage
incorrect des commandes.
L’appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée en cours d’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de
l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances
requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les
instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers
potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les
enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien de
l’appareil sans surveillance.
Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas l’appareil avec des chiffons ou autres
matériaux inflammables avant que tous les composants n’aient
entièrement refroidi.
FR22
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les accessoires
du four. Veillez à ne pas toucher les résistances.
- Ne placez pas de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité
de l’appareil : ils risquent de s’enflammer si l’appareil est mis sous
tension par inadvertance.
- Evitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans des
récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur du
récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour
cuire des aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson des aliments riches en graisse
ou huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le
dessèchement des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), n’oubliez pas que l’alcool
s’évapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de s’enflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez
les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tout liquide
renversé doit être éliminé de la cavité du four avant le cycle de
nettoyage (uniquement pour les fours dotés de la fonction
Pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et, à la longue, briser le verre.
FR23
- Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant de remplacer
l’ampoule pour éviter toute décharge électrique.
N’utilisez pas de papier aluminium pour envelopper les aliments
dans le récipient pour aliments (uniquement pour les fours avec
récipient pour aliments fourni).
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
-
-
Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au
rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d’élimination des déchets. Avant de
mettre votre appareil au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation.
Pour toute information sur le traitement et le recyclage de cet appareil, contactez le service municipal
compétent, votre déchetterie locale ou le magasin où vous l’avez acheté.
INSTALLATION
Après avoir déballé le four, contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport et que la
porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-vente le plus
proche. Nous recommandons de retirer le four de la base en polystyrène uniquement avant de procéder à
l’installation, afin d’éviter tout risque d’endommagement de l’appareil.
PREPARATION DU MEUBLE POUR L’ENCASTREMENT
•
•
•
•
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez au découpage complet du meuble avant d’y installer l’appareil et éliminez soigneusement
les copeaux et la sciure de bois.
On ne doit plus pouvoir accéder à la partie inférieure du four une fois l’installation terminée.
Afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne pas obstruer l’ouverture minimale
prévue entre le plan de travail et la partie supérieure du four.
BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre
habitation. La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est
ouverte).
•
Le remplacement éventuel du câble d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) doit être effectué
uniquement par un professionnel qualifié. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
-
Enlevez les protections en carton, les films transparents et les étiquettes autocollantes présentes sur
les accessoires.
Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ, afin de
faire disparaître les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de
protection.
Pendant l’utilisation :
-
Évitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l’endommager.
Évitez de prendre appui sur la porte du four ou de suspendre des objets sur la poignée du four.
Évitez de couvrir l’intérieur du four avec des feuilles d’aluminium.
Ne versez jamais d’eau dans le four lorsque celui-ci est chaud ; vous risqueriez d’endommager l’émail.
Évitez de déplacer les ustensiles de cuisson en les traînant sur le fond du four sous peine de rayer le
revêtement.
Veillez à ce que le câble électrique d’autres appareils électroménagers se trouvant à proximité
immédiate ne puisse ni entrer en contact avec les parties chaudes, ni se coincer dans la porte du four.
Évitez d’exposer le four aux éléments atmosphériques.
FR24
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par
conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux réglementations locales en
vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
-
Cet appareil est certifié conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE, concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
Le symbole apposé sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils électriques et électroniques.
Conseils pour l'économie d'énergie
-
Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent très bien la chaleur.
Éteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson réglé. En cas d’aliments nécessitant un
temps de cuisson relativement long, ceux-ci continueront néanmoins à cuire en utilisant la chaleur
résiduelle du four.
DECLARATION DE CONFORMITE
-
-
Ce four, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires, est conforme au règlement
( ) n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité
de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications
suivantes) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
Cet appareil répond aux exigences de conception éco des réglementations européennes n. 65/2014
et n. 66/2014, conformément à la norme européenne EN 60350-1.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Le four ne fonctionne pas :
•
•
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
•
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche à l’écran, contactez votre Service Après-vente. Spécifiez le
numéro qui suit la lettre « ».
SERVICE APRES-VENTE
Avant de faire appel au Service Après-vente :
1.
Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points
décrits au chapitre « Diagnostic des pannes ».
2. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-vous à votre Service Après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
•
une brève description du défaut ;
•
le type et le modèle exact du four ;
•
les codes service (numéros suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le
rebord droit de la cavité du four (visibles lorsque la porte est ouverte). Les codes service sont
également indiqués dans le livret de garantie ;
•
votre adresse complète ;
•
votre numéro de téléphone.
FR25
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service Après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que
les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil
sera effectuée correctement).
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
-
Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous
haute pression ni d’appareil de nettoyage à la vapeur.
Attendez que le four soit froid avant de procéder à son nettoyage.
Débranchez l’appareil.
Extérieur du four
REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez en aucun cas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs. Si
des produits sont renversés accidentellement sur l’appareil, nettoyez immédiatement à l’aide d’un
chiffon microfibre humide.
•
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon microfibre humide. Si celles-ci sont particulièrement sales,
utilisez une solution d’eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez à l’aide
d’un chiffon doux.
Enceinte du four
REMARQUE IMPORTANTE : évitez l’emploi d’éponges abrasives et/ou de pailles de fer. À la longue,
celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte.
•
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour
éviter que les résidus d’aliments ne s’incrustent (aliments à haute teneur en sucre, par exemple).
•
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant.
•
Nettoyez la vitre de la porte avec un produit liquide spécifique. Pour faciliter le nettoyage du four, il
est possible d’enlever la porte (référez-vous au chapitre ENTRETIEN).
•
Pour nettoyer la partie supérieure du four, il est possible d’abaisser (seulement dans certains
modèles) la résistance supérieure du gril (voir le chapitre ENTRETIEN).
REMARQUE : durant la cuisson prolongée d’aliments à haute teneur en eau (pizzas, légumes, etc.), il
se peut que de la condensation se forme à l’intérieur de la porte et sur le joint. Dès que le four est
froid, essuyez à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
•
•
Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisselle après leur utilisation et après
refroidissement. S’ils sont encore chauds, munissez-vous de gants pour les manipuler.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
FR26
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
-
Munissez-vous de gants de protection.
Procédez aux opérations indiquées lorsque l’appareil est froid.
Veillez à toujours débrancher l’appareil.
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1.
2.
3.
Ouvrez complètement la porte du four.
Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les poussant vers l’avant, jusqu’à la butée
(Fig. 1).
Refermez pratiquement complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce
qu’elle se décroche (D) (Fig. 2).
Pour remonter la porte :
1.
2.
3.
4.
Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
Ouvrez complètement la porte.
Abaissez les deux manettes d’arrêt.
Fermez la porte du four.
Fig. 1
Fig. 2
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODELES)
1.
2.
3.
Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
Dégagez légèrement la résistance (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle
repose sur les supports latéraux prévus à cet effet.
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
FR27
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir
Remarque pour connaître le type), puis revissez le capot de l’ampoule.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate que vous utiliserez pour faire levier vers l’extérieur, dégagez le
capot de l’ampoule (Fig. 7).
4. Remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir Remarque pour connaître le type) (Fig. 8).
5. Réinstallez le capot de l’ampoule en le poussant contre la paroi, de façon à l’accrocher correctement
(Fig. 9).
6. Remontez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
REMARQUE :
Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des
ampoules halogènes de 20-40W/230 V type G9, T300 °C.
L'ampoule du four est spécialement conçue pour des équipements électriques et ne convient pas à
l'éclairage d'une pièce (Règlement de la Commission (CE) N° 244/2009).
Ces ampoules sont disponibles auprès de nos Services Après-vente ou sur le site d’accessoires
www.feel-at-home.fr.
REMARQUE IMPORTANTE :
Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos
empreintes digitales risqueraient de les abîmer.
Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le capot de l’ampoule a été remis en place.
FR28
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION
1. Bandeau de commandes
2. Résistance supérieure/gril
3. Ventilation (non visible)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Eclairage
6. Ventilateur de chaleur pulsée
7. Tournebroche
8. Résistance inférieure (non visible)
9. Porte
10. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur le devant du four)
11. Parois arrière
REMARQUE : Durant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par
intermittence pour réduire la consommation d’énergie.
À la fin de la cuisson, après l’extinction du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
A l’ouverture de la porte durant la cuisson, les éléments chauffants se désactivent.
ACCESSOIRES
Fig. A
Fig. B
Fig. C
A. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou en tant que support pour casseroles, moules à gâteau
ou tout autre récipient approprié à la cuisson au four.
B. LÈCHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour récolter les jus ou comme plat pour cuire la
viande, les légumes, les fougasses etc.
C. TOURNEBROCHE : permet de rôtir de façon uniforme de grosses pièces de viande ou de grosses
volailles.
Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces
détachées.
FR29
INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L'INTERIEUR DU FOUR
1.
2.
Insérez la grille horizontalement en orientant vers le haut la partie rehaussée « A » (Fig. 1).
Les autres accessoires, tels que la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, sont insérés avec la partie
rehaussée sur la partie plate « B » orientée vers le haut (Fig. 2).
Fig. 1
Fig. 2
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
1
1.
2.
3.
4.
3
AFFICHEUR
4
2
BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions
BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage valeurs pré-introduites
TOUCHE : pour retourner à la page précédente
TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les paramétrages
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’afficheur visualise les
fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRILL,
SPECIALS (FONCTIONS SPÉCIALES), SETTINGS (RÉGLAGES), PAIN/PIZZA.
REMARQUE : pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique page 35.
DESCRIPTION AFFICHEUR
I
H G
F
E
A
B
C
D
A. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctions
B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, durée de cuisson, heure de fin cuisson, heure
courante
C. Informations relatives aux fonctions choisies
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication porte four fermée durant le cycle de nettoyage automatique (non disponible sur ce
modèle)
F. Température intérieure four
G. Fonction Pyrolyse (non disponible sur ce modèle)
H. Dorage
I. Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Levage de la pâte
ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE
1.
2.
Lors de la première activation du four, l'afficheur indique ENGLISH (anglais).
Tournez le bouton Navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche, puis appuyez sur le bouton
pour confirmer.
FR30
RÉGLAGE DE L’HEURE
Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l'heure. Les deux chiffres indiquant l'heure
clignotent sur l'affichage.
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignoteront sur
l’afficheur.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes correctes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour modifier l’heure courante, par exemple à la suite d’une interruption de l’alimentation électrique, voir
le paragraphe suivant (RÉGLAGES).
SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1.
2.
Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramétres de cuisson apparaissent sur
l’afficheur.
Si les paramètres proposés correspondent à ceux désirés, appuyez sur la touche . Pour les modifier,
procédez comme indiqué ci-dessous.
PARAMÉTRAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL
Pour modifier la température ou la puissance du gril, il est nécessaire de procéder comme suit :
1.
2.
Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez la fonction préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du
symbole .
Confirmez avec la touche : les paramétrages apparaissent sur l’afficheur.
Si la température proposée correspond à celle désirée, appuyez sur la touche . Pour la modifier, procédez
comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRECH apparaît sur l’écran. Lorsque la
température programmée est atteinte, elle est remplacée par la valeur (ex. 200 °C) accompagnée par
un signal acoustique. À la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne automatiquement la
fonction convection naturelle .
À ce stade, introduisez le plat à cuire.
Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et
sélectionnez celle désirée.
FR31
PARAMÉTRAGE DE LA DURÉE DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximum permis par la fonction sélectionnée, à la fin duquel le four s’éteint automatiquement.
1.
2.
3.
Après avoir confirmé la température, le symbole
clignote.
Tournez le bouton Réglage afin de visualiser le temps de cuisson désiré.
Confirmez la durée de cuisson avec la touche .
PARAMÉTRAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART RETARDÉ
REMARQUE IMPORTANTE : le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions
suivantes : FAST PREHEATING (PRÉCHAUFFAGE RAPIDE), PAIN/PIZZA.
REMARQUE : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte
progressivement, c’est pourquoi la durée de cuisson sera légèrement plus longue que celle figurant
dans le tableau de cuisson.
Il est possible de programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant la mise en marche du four jusqu’à
un maximum de 23 heures et 59 minutes à l’avance. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une
durée de cuisson.
Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’afficheur visualise l’heure de fin cuisson (par exemple 15 :45)
et le symbole
clignote.
Pour retarder la fin de la cuisson, en retardant l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la
cuisson (par exemple 16 :00).
2. Confirmez la valeur choisie avec la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent
pour indiquer que le paramétrage a été effectué correctement.
3. Le four retardera le départ automatiquement de manière à terminer la cuisson à l’heure choisie.
Il est possible à tout moment de modifier les valeurs introduites (température, niveau du gril, durée
de cuisson) en utilisant la touche pour retourner en arrière, le bouton « Navigation » pour
modifier les valeurs et la touche pour confirmer.
MINUTEUR
Cette fonction ne peut être utilisée que four éteint et elle est utile, par exemple, pour contrôler le temps de
cuisson des pâtes. La durée maximum pouvant être introduite est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton « Fonctions » sur le zéro, tourner le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la
durée désirée.
2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’afficheur
visualise « END » accompagné d’un signal sonore. Pour l’interrompre, appuyez sur la touche
(l’heure courante apparaît sur l’afficheur).
FR32
BLOCAGE TOUCHES (KEY-LOCK)
Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commande.
Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si activée, la
fonction des touches résulte bloquée et une clé apparaît sur l’afficheur. Cette fonction peut être activée
même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée ci-dessus. Avec le blocage des
touches inséré, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur le 0 (zéro). Cependant dans ce
cas, il faut réintroduire la fonction précédemment sélectionnée.
SÉLECTION FONCTIONS SPÉCIALES
En positionnant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole
contenant trois fonctions spéciales.
Pour sélectionner et lancer l’une de ces fonctions, procédez comme suit :
1.
2.
3.
, on accède à un sous-menu
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’afficheur visualise « DECONGELATION » et le
symbole correspondant associé à cette fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour dérouler la liste des fonctions : DECONGELATION, MAINTIEN
AU CHAUD, LEVAGE.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
DORAGE
À la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’afficheur propose de dorer davantage votre
plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez introduit une durée de cuisson.
Une fois la durée de cuisson écoulée, l’afficheur montre : « POUR DORER ». En appuyant sur la touche ,
le four lance la phase de « Dorage » pendant 5 minutes. Cette fonction ne peut être effectuée que deux fois.
SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZA
En plaçant le repère du bouton « Fonctions » au niveau du symbole
on accède à un sous-menu
contenant deux fonctions automatiques de cuisson pour « pain » et « pizza ».
Pain
1.
2.
3.
4.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’afficheur visualise « PAIN » avec à côté AUTO.
Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et
confirmez avec la touche .
Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
Pizzas
1.
2.
Tournez le bouton Fonctions sur le symbole
: l’afficheur visualise « PAIN ». Pour sélectionner la
fonction « PIZZA », procédez comme suit :
Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » apparaît sur l’écran.
FR33
3.
4.
5.
Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et
confirmez avec la touche .
Tournez le bouton « Navigation » pour introduire la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
REGLAGES
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
d'affichage, qu'il est possible de modifier.
pour accéder à un sous-menu contenant cinq réglages
Langue
1.
2.
3.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que l'indication « LANGUAGE » (LANGUE) s'affiche.
Appuyez sur pour accéder au réglage.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche, puis appuyez sur la
touche de confirmation .
Heure
Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que l'indication « HEURE » s'affiche. Pour modifier l'heure,
reportez-vous au paragraphe précédent (REGLAGE HEURE).
Eco
Lorsque le mode ECO est sélectionné (ON), l'afficheur présente une luminosité réduite, indiquant l'heure
lorsque le four est en position de veille pendant 3 minutes. Pour visualiser les informations sur l'afficheur,
il suffit d'appuyer sur une touche ou de tourner un bouton.
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à la visualisation de « ECO ».
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la
touche.
4. Si le mode ECO est activé pendant une fonction de cuisson, l'éclairage intérieur est désactivé après
1 minute de cuisson et réactivé pour chaque interaction de l'utilisateur.
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation « SON ».
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche
Luminosité
Pour modifier la luminosité de l’écran, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « LUMINOSITE ».
2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 apparaît sur l’écran.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez avec la
touche .
FR34
.
TABLEAU DESCRIPTION DES FONCTIONS
BOUTON FONCTIONS
OFF
SPECIALS (FONCTIONS SPÉCIALES)
LAMP (LAMPE)
Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
Pour allumer/éteindre la lumière à l’intérieur du four.
Pour accélérer la décongélation des aliments. Placez l’aliment sur le gradin
central. Laissez-le dans son emballage pour empêcher que la surface ne se
DÉCONGÉLATION déshydrate.
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (ex : viandes,
fritures, flans). Placez l’aliment sur le gradin central. La fonction ne s’active
que si la température du foyer est supérieure à 65 °C.
LEVAGE DE LA
PÂTE
Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de
préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température
du foyer est supérieure à 40 °C. Placez la pâte sur le 2ème gradin. Il n’est
pas nécessaire de préchauffer le four.
CONVENTIONAL
(CONVECTION
NATURELLE)
CONVECTION
FORCÉE
GENTLE
CONVECTION BAKE GENTLE FAN
(CONVECTION
FORCÉE DÉLICATE GENTLE FAN)
GRILL
TURBO GRILL
Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 3ème
gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec farce liquide,
utilisez au contraire le 1er ou le 2ème gradin. Préchauffez le four avant d’y
introduire les aliments.
Pour cuire les gâteaux avec farce liquide (salés ou sucrés) sur un unique
gradin. Cette fonction est idéale pour les cuissons sur deux gradins.
Inverser la position des aliments à mi-cuisson pour obtenir un résultat
plus homogène. Utilisez le 3ème gradin pour les cuissons sur un seul
gradin, le 1er et le 4ème pour les cuissons sur deux gradins. Préchauffez le
four avant d’y introduire les aliments.
Cuisson des viandes, des tourtes fourrées (cheese cake, strüdels, tartes aux
fruits) et des légumes farcis sur une seule plaque. Cette fonction permet
une ventilation discontinue et délicate qui évite le dessèchement des
aliments. Il est conseillé d'utiliser le 2e gradin. Préchauffez le four avant la
cuisson.
Pour cuire les entrecôtes, les brochettes, les saucisses ; faire gratiner les
légumes ou dorer le pain. Nous suggérons de positionner le plat sur le
4ème ou le 5ème gradin. Pour cuire les viandes, nous conseillons d’utiliser
une lèchefrite pour récolter le jus de cuisson. La placer sur le 3ème/4ème
gradin en ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il n’est pas nécessaire de
préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
Pour griller les gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets).
Placez-les sur les gradins centraux. Nous conseillons d’utiliser une
lèchefrite pour récolter le jus de cuisson. La placer sur le 1er/2ème gradin
en ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il n’est pas nécessaire de
préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
Avec cette fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche (lorsque cet
accessoire est présent).
FR35
BOUTON FONCTIONS (Suite)
SETTINGS
(RÉGLAGES)
Pour régler l'affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal
sonore, économie d'énergie).
PAIN/PIZZA
Pour cuire différents types et formats de pizzas et de pain. Deux
programmes sont présents dans cette fonction ; leurs paramétrages sont
prédéfinis. Il suffira d’indiquer les valeurs demandées (température et
durée) et le four gèrera automatiquement le cycle de cuisson optimal.
Positionner la pâte sur le 2° niveau après préchauffage.
FAST PREHEATING
(PRÉCHAUFFAGE Pour préchauffer le four rapidement.
RAPIDE)
FR36
TABLEAUX DE CUISSON
Recette
Fonction
PréGradin
chauffage (du bas)
Oui
2/3
Temp.
(°C)
160-180
30-90 Moule à gâteau sur grille
Oui
1-4
160-180
Grad. 4 : plaque sur grille
(inversez les gradins à mi30-90 cuisson)
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Oui
2
160-200
35-90
Gâteaux levés
Tourtes fourrées GENTLE
(cheese cake,
strudel,
chaussons aux
pommes)
Oui
1-4
160-200
Oui
3
170-180
15-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
160-170
Grad. 4 : plaque sur grille
(inversez les gradins à mi20-45 cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Oui
3
180-200
30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
180-190
Grad. 4 : plaque sur grille
(inversez les gradins à mi35-45 cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Oui
3
90
110-150 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Grad. 4 : plaque sur grille
(inversez les gradins à mi130-150 cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Choux à la crème
Meringues
Pain
Pizza
(Pain)
(Pizza)
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou moule à gâteau sur grille
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi35-90 cuisson)
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Biscuits/Tartes
Pain / Pizza /
Fougasse
Durée Accessoires et notes
(min)
Oui
1-4
90
Oui
1/2
190-250
15-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
190-250
Grad. 4 : plaque sur grille
(inverser les gradins à mi25-50 cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Oui
2
180-220
30-50
Oui
2
220-250
15-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
FR37
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou grille
Recette
Fonction
PréGradin
chauffage (du bas)
Temp.
(°C)
Oui
3
250
Oui
1-4
250
Oui
3
180-190
40-55 Moule à gâteau sur grille
Pizzas surgelées
Tourtes
(légumes,
quiches)
Vol-au vent/
Feuilletés
Lasagnes / Pâtes
au four /
Cannellonis /
gâteau de pâtes
Agneau / Veau /
Bœuf / Porc 1 kg
GENTLE
Poulet, lapin,
canard 1 kg
GENTLE
Dinde/oie 3 kg
Poisson au four /
en papillote
(filet, entier)
Légumes farcis
(tomates,
courgettes,
GENTLE
aubergines)
Pain grillé
Durée Accessoires et notes
(min)
Grad. 3 : lèchefrite / plaque à
10-15
pâtisserie ou grille
Grad. 4 : plaque sur grille
(inverser les gradins à mi10-20 cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Oui
1-4
180-190
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille (inverser les gradins à mi40-55 cuisson)
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Oui
3
190-200
20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
180-190
Grad. 4 : plaque sur grille
(inversez les gradins à mi15-40 cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Oui
3
190-200
45-65 Lèchefrite ou plaque sur grille
Oui
2
180-190
80-120 Lèchefrite ou plaque sur grille
Oui
3
200-220
50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Oui
2
190-200
80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille
Oui
3
180-200
40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille
Oui
2
170-190
30-60 Plaque sur grille
-
5
3 (Haut)
Filets / Tranches
de poisson
-
4
Saucisses /
Brochettes /
Pointes de porc /
Hamburger
-
5
3-6
Grille
Grad. 4 : grille (tourner l’aliment
2 (Moyenne) 20-30 à mi-cuisson)
Grad. 3 : lèchefrite avec eau
Grad. 5 : grille (tourner l’aliment
2-3
à mi-cuisson)
(Moyen15-30
Haut)
Grad. 4 : lèchefrite avec eau
FR38
Recette
Fonction
PréGradin
chauffage (du bas)
Temp.
(°C)
-
2
2 (Moyenne)
-
2
3 (Haut)
Rosbif saignant
1 kg
-
3
2 (Moyenne)
Gigot d’agneau /
Jarret
-
3
2 (Moyenne)
Pommes de terre
sautées
-
3
2 (Moyenne)
Légumes
gratinés
-
3
3 (Haut)
Poulet rôti
1-1,3 kg
Lasagnes &
Viande
Oui
1-4
200
Viande et
Pommes de terre
Oui
1-4
200
Poissons &
Légumes
Oui
1-4
180
*
Durée Accessoires et notes
(min)
Grad. 2 : grille (tourner l’aliment
55-70 à 2/3 cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite avec eau
Grad. 2 : tournebroche (si
60-80 présent)
Grad. 1 : lèchefrite avec eau
Plaque sur grille (tourner
35-50 l’aliment à 2/3 cuisson si
nécessaire)
Lèchefrite ou plaque sur grille
60-90 (tourner l’aliment à 2/3 cuisson
si nécessaire)
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
45-55 (tourner l’aliment à 2/3 cuisson
si nécessaire)
10-25 Lèchefrite ou plaque sur grille
Grad. 4 : plaque sur grille
(tourner l’aliment à 2/3 cuisson
50-100* si nécessaire)
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Grad. 4 : plaque sur grille
(tourner l’aliment à 2/3 cuisson
45-100* si nécessaire)
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Grad. 4 : plaque sur grille
(inversez les gradins à mi30-50* cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les
goûts personnels.
FR39
Tableau de recettes testées (conformément aux normes IEC 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07)
Recette
Fonction
Préchauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Oui
3
170
Oui
1-4
160
Oui
3
170
Oui
1-4
160
Oui
2
170
30-40 Moule à gâteau sur grille
Oui
2/3
185
55-75 Moule à gâteau sur grille
Gradin 4 : moule à gâteau sur
grille (inversez les niveaux à
75-95 mi-cuisson)
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
Durée Accessoires et notes
(min)
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Biscuits de pâte brisée
(Shortbread)
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
(inversez les niveaux à mi25-35 cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
15-25
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Viennoiserie (Small
cakes)
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Gênoise sans matières
grasses (Fatless sponge
cake)
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
Deux tartes aux
pommes (Two apple
pies)
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Croque-monsieur
(Toast)**
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburgers (Burgers)**
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
(inversez les niveaux à mi25-35 cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
20-30
Oui
1-4
175
-
5
3 (Haut)
-
5
Gradin 5 : grille (retournez
l'aliment à mi-cuisson)
3 (Haut) 18-30
Gradin 4 : lèchefrite
contenant de l'eau
Oui
3
180
Oui
1-4
160
3-6
grille
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes, tarte
sur plaque (Apple cake,
yeast tray cake)
FR40
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
(inversez les niveaux à mi50-60 cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
30-40
Recette
Fonction
Préchauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée Accessoires et notes
(min)
DIN 3360-12:07 § 6.6
Rôti de porc (Roast
pork)
-
3
190
Oui
3
170
Oui
1-4
160
Gradin 3 : grille
150-170 Gradin 2 : lèchefrite
contenant de l'eau (ajouter
de l'eau si nécessaire)
DIN 3360-12:07 annexe C
Gâteau plat (Flat cake)
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
(inversez les niveaux à mi40-50 cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
35-45
Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats
pour chaque type de recette. Pour réaliser une cuisson à air pulsé sur un seul gradin il est conseillé d’utiliser
le troisième gradin et la même température suggérée pour le « CONVECTION FORCÉE » sur plusieurs
gradins.
**
Pour griller il est conseillé de laisser 3-4 cm libres à partir du bord frontal de la grille pour faciliter
l’extraction.
Les indications données dans le tableau se réfèrent à une utilisation sans les grilles coulissantes.
Classe d'efficacité énergétique (conformément à la norme EN 60350-1:2013-07)
Pour les tests, utilisez le tableau spécial.
FR41
CONSEILS POUR L’UTILISATION ET SUGGESTIONS
Comment lire le tableau de cuisson
Le tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment déterminé, à cuire sur un ou plusieurs
gradins simultanément. Les temps de cuisson se réfèrent à l’introduction du plat à cuire dans le four, sans
compter le préchauffage (lorsque demandé). Les températures et les durées de cuisson sont indicatives et
dépendent de la quantité à cuire et du type d’accessoire. Au départ, utilisez les valeurs les plus basses
conseillées et, si le résultat de la cuisson n’est pas celui désiré, passez à celles plus élevées. Nous conseillons
d’utiliser les accessoires fournis et des moules ou plats si possible en métal foncé. Il est également possible
d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps de cuisson augmenteront
légèrement. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez attentivement les conseils présentés dans le
tableau de cuisson pour le choix des accessoires à positionner sur les différents gradins.
Cuisson simultanée d’aliments différents
En utilisant la fonction « CONVECTION FORCÉE », il est possible de cuire simultanément plusieurs aliments
(par exemple : poisson et légumes) nécessitant la même température, sur différents gradins. Extrayez les
aliments nécessitant des temps de cuisson inférieurs et laisser la cuisson continuer pour ceux avec des
temps plus longs.
Gâteaux
-
-
Cuisez la pâtisserie avec la fonction statique sur un seul gradin. Utilisez des moules à gâteau en métal
foncé et placez-les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins, sélectionnez la
fonction avec air forcé et disposez les moules décalés sur les grilles, de manière à favoriser la
circulation de l’air.
Pour comprendre si le gâteau est cuit, introduisez un cure-dent dans la partie la plus haute
(généralement le centre) du gâteau. Si le cure-dent reste sec, le gâteau est cuit.
Si vous utilisez des moules antiadhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever de
manière homogène sur le pourtour.
Si le gâteau se « dégonfle » durant la cuisson, la fois suivante utilisez une température inférieure ; vous
pouvez également réduire la quantité de liquide et mélanger plus délicatement la pâte.
La pâtisserie avec farce juteuse (gâteaux au fromage ou avec des fruits) requiert la fonction
« CONVECTION FORCÉE ». Si le fond de la tarte est trop humide, placez-le sur un gradin inférieur et
saupoudrez la base avec de la chapelure ou des biscuits émiettés avant d’ajouter la farce.
Viandes
-
Utilisez n’importe quel type de plat approprié aux dimensions de la viande à cuire. Pour les rôtis,
ajoutez de préférence du bouillon sur le fond du plat et mouillez la viande durant la cuisson pour la
rendre plus savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 min ou
bien enveloppez-le dans du papier d’aluminium.
Si vous désirez griller la viande, pour obtenir une cuisson uniforme, choisissez des morceaux de la
même épaisseur. Les tranches de viande très épaisses nécessitent un temps de cuisson supérieur.
Pour éviter de les brûler, éloignez-les du gril, en plaçant la grille à des gradins inférieurs. Tournez la
viande après 2/3 de la cuisson.
Nous conseillons d’utiliser une lèchefrite avec un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle
vous avez positionné la viande à griller pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire.
Tournebroche
Cet accessoire sert à griller de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la viande
sur le tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet et vérifiez qu’il ne bouge pas
avant d’installer la broche dans son logement sur la paroi frontale du four puis posez-la sur son support.
Pour éviter la formation de fumée et recueillir les jus de cuisson, nous conseillons de placer une lèchefrite
sur le premier gradin avec un demi-litre d’eau. La broche est dotée d’une poignée en plastique qu’il faut
enlever avant de commencer la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande du four
sans se brûler.
FR42
Pizzas
Graissez légèrement les plats pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Distribuez la
mozzarella sur la pizza après 2/3 de la cuisson.
Fonction levage de la pâte (disponible uniquement sur certains modèles)
Il est conseillé de couvrir la pâte avec un torchon humide avant de la mettre au four. Les temps de levage
dans cette fonction diminuent d’environ un tiers par rapport aux temps de levage à température ambiante
(20-25 °C). Le temps de levage pour 1 kg de pâte à pizza est d’environ une heure.
FR43

Manuels associés