Mode d'emploi | Whirlpool SIM561B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool SIM561B Manuel utilisateur | Fixfr
1
DEUTSCH
Installation
Seite 6
ENGLISH
Installation
Page 14
FRANÇAIS
Installation
Page 21
Installatie
Pagina 29
Instalación
Página 37
Instalação
ITALIANO
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
РУССКИЙ
POLSKI
Bedienungsanleitung
Seite
8
Instructions for use
Page
15
Mode d’emploi
Page
23
Gebruiksaanwijzing
Pagina
31
Instrucciones de uso
Página
39
Página 45
Instruções de utilização
Página
47
Installazione
Pagina 53
Istruzioni per l’uso
Pagina
55
Montering
Sidan 61
Bruksanvisning
Sidan
63
Installation
Side 69
Brugervejledning
Side
71
Установка
Стр. 77
Руководство по эксплуатации
Стр
79
Instalacja
Strona 85
Instrukcja obsługi
Strona
87
۳
٤
2
0
560 +2 mm
580
650
700 mm
0
490 +2 mm
553 mm
+1
0
mm
510 mm
483 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
30
52 mm
A
2
Min. 10 cm
Min. 5 mm
Min. 5 mm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
1
2
X4
3
3
FRANÇAISInstallationPage2Mode d’emploi Page
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION
Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l’appareil. Nous vous
invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Ceci est un symbole d’avertissement concernant la sécurité, il attire l’attention des utilisateurs sur les
dangers auxquels eux-mêmes ou d’autres personnes peuvent être exposés.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves.
AVERTISSEMENT
Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le risque potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment
réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation non réglementaire
de l’appareil. Assurez-vous de respecter ce qui suit :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opérations de déballage et d’installation.
- Débranchez l’appareil avant de procéder aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif d’un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de
respecter les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à
aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux spécifiquement indiqués
dans le manuel d’utilisation.
- L’appareil doit être mis à la masse.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l’appareil une fois
installé dans son logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être
branché au moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
- N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation de l’appareil.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques.
- L’appareil a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucune autre
utilisation n’est autorisée (par ex. chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d’utilisation incorrecte ou de mauvais réglages des commandes.
- L’appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevée en cours
d’utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes
enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil
sous la surveillance ou les instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ils ne doivent
pas le nettoyer, ni procéder à son entretien sans surveillance.
- Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes de l’appareil pendant et après l’utilisation. Ne touchez pas le
four avec des chiffons ou autres matériaux inflammables avant que tous les composants n’aient entièrement
refroidi.
- Ne placez jamais des produits inflammables sur ou à proximité de l’appareil.
- Lorsqu’elles atteignent une température trop élevée, les huiles et les matières grasses peuvent s’enflammer
facilement. Prenez garde lors de la cuisson d’aliments riches en graisse et en huile.
- Un panneau de séparation (non fourni) doit être installé dans le compartiment sous l’appareil.
FR19
- Si la surface est fissurée, éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique (uniquement pour les
appareils avec surface en verre).
- L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à l’aide d’une minuterie externe ou d’un dispositif de commande à
distance séparé.
- La cuisson sans surveillance d’un plat contenant de la graisse ou de l’huile sur une plaque chauffante peut
s’avérer dangereuse et provoquer un incendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau, mais éteignez
l’appareil puis couvrez les flammes à l’aide d’un couvercle par ex. ou d’une couverture anti feu.
Risque d’incendie : ne stockez pas d’objets sur les surfaces de cuisson.
- N’utilisez pas d’appareils de nettoyage à la vapeur.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la
surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds.
- Après l’utilisation, éteignez la table de cuisson à l’aide de sa commande et ne vous fiez pas au détecteur de
casserole (uniquement pour les appareils à induction).
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Élimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole (
vigueur en matière d’élimination des déchets.
). Ne les jetez pas dans la nature et respectez les réglementations locales en
Mise au rebut de l’appareil
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE).
En mettant correctement cet appareil au rebut, l’utilisateur contribue à prévenir les nuisances pour l’environnement et la santé.
Le symbole
sur l’appareil et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager et qu’il doit être remis
à un centre de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Conseils pour économiser l’énergie
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous conseillons en outre :
• d’utiliser des ustensiles de cuisson et des casseroles d’un diamètre identique à celui du foyer ;
• d’utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat ;
• dans la mesure du possible, de laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson ;
• d’utiliser un autocuiseur pour économiser encore plus d’énergie et de temps ;
• de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
-
Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux normes de sécurité de la directive « Basse tension » 2006/95/CE (en remplacement de la
directive 73/23/CEE telle qu’amendée) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
Si la taille des casseroles ne convient pas, les foyers ne s’allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le
symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d’allumer la table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré.
ANCIENS RÉCIPIENTS
OK
NON
Vérifiez avec un aimant que le récipient est bien adapté à la table de cuisson à induction : n’utilisez pas de casseroles contenant du fer.
- N’utilisez pas les casseroles ayant un fond rugueux susceptible de rayer la surface de la table de cuisson. Contrôlez les récipients.
- Ne posez jamais les casseroles ou les poêles chaudes sur le bandeau de commande de la table de cuisson. Vous risqueriez de l’endommager.
FR20
DIAMÈTRE CONSEILLÉ POUR LE FOND DES CASSEROLES
Ø
Ø
XL
28 cm
L
21 cm
17 cm min.
28 cm max.
Ø
Ø
15 cm min.
21 cm max.
M
S
Max.
Multizone
Ø
Ø
18 cm
12 cm min.
Ø
Ø
14,5 cm
18 cm max.
10 cm min.
14,5 cm max
Min.
Ø
12 cm
23 cm
39 cm
INSTALLATION
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-Vente.
Concernant les dimensions de l’encastrement et les consignes d’installation, référez-vous aux images de la page 2.
AVERTISSEMENT
-
-
•
•
•
•
•
•
Installez une cloison de séparation
sous la table de cuisson.
La partie inférieure de l’appareil
ne doit pas être accessible après
l’installation.
Si la table de cuisson est installée
au-dessus d’un four, il est inutile
d’utiliser la cloison de séparation.
min. 5 mm
PRÉPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTRÉE
min. 20 mm
min. 5 mm
Respectez les cotes indiquées sur la figure pour la distance entre le fond de la table de cuisson et la cloison de séparation.
Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, veillez à ne pas obstruer l’espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble (min. 5 mm).
Si vous installez un four sous la table de cuisson, vérifiez qu’il est équipé d’un système de refroidissement.
N’installez pas la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un lave-linge pour pas exposer les circuits électroniques à la vapeur ou à l’humidité qui risqueraient de les
détériorer.
Si vous souhaitez réaliser une installation bord à bord, appelez le service après-vente et demandez le montage du kit vis 4801 211 00112.
Pour enlever la table de cuisson, utilisez un tournevis (non livré en série) et intervenez sur les ressorts du pourtour inférieur de l’appareil.
FR21
BRANCHEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
Débranchez l’appareil.
L’appareil doit être installé par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les normes en
vigueur en matière de sécurité et d’installation.
Le fabricant décline toute responsabilité concernant les dommages aux personnes, aux animaux et aux biens qui pourraient résulter du non-respect des
consignes données dans ce chapitre.
Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre de sortir la table de cuisson du plan de travail.
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique apposée sur le fond de l’appareil correspond à la tension d’alimentation de votre habitation.
AVERTISSEMENT
-
-
Raccordement au bloc de jonction
Pour le branchement électrique, utilisez un câble H05RR-F ou H05V2V2 comme spécifié dans le tableau ci-dessous.
4 x 1,5 mm2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm2
B
C
380-415 V 2N ~
230 V
230 V
A
220-240 V ~
220-240 V 3 ~
(Belgique uniquement)
220-240 V ~ (R.-U et AU)
230 V
220-240 V 3 ~ +
380-415 V 3N ~
380-415 V 2N ~
(Pays-Bas uniquement)
230 V
230 V
3 x 4 mm2
230 V
220-240 V ~ +
230 V
230 V
Nombre x section
230 V
230 V
230 V
Fils
Important :
- conservez ou enlevez les pontets métalliques situés entre les vis du bornier L1-L2 et N1-N2 selon le schéma de branchement (voir figure).
- Si le cordon est livré avec l’appareil, référez-vous aux instructions de branchement jointes au cordon.
- Vérifiez le serrage des six vis du bornier après la connexion des câbles.
Exemple de pontet conservé (gauche) ou enlevé (droite). Consultez le schéma de branchement pour plus de détails (les pontets peuvent se trouver entre L1-L2 et N1-N2).
Reliez le fil de terre jaune/vert à la borne qui porte le symbole
.
Ce fil doit être plus long que les autres.
1. Enlevez le couvercle du bornier (A) en ôtant la vis ; l’introduire dans la charnière (B) du bornier.
2. Introduisez le cordon d’alimentation dans le serre-câble et connectez les fils au bornier en suivant les indications du schéma de branchement placé à côté.
3. Fixez le cordon d’alimentation avec le serre-câble.
4. Refermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier avec la vis précédemment enlevée.
La table effectue un autodiagnostic de quelques secondes à chaque connexion au secteur.
Si la table est déjà équipée d’un cordon d’alimentation, suivez les instructions fixées au cordon. Effectuez le branchement au secteur avec un interrupteur multipolaire
ayant une distance entre les contacts d’au moins 3 mm.
FR22
MODE D’EMPLOI
Description du bandeau de commande
Bandeau de commande
« Modèle Flexicook » (si disponible)
Marche/Arrêt
Accès rapide
Verrouillage du bandeau de commandes
Curseur
Commandes de la zone de cuisson et affichage correspondant
Marche/arrêt de la table de cuisson
Pour allumer la table, appuyez 2 secondes sur la touche jusqu’à ce que les afficheurs des foyers s’éclairent. Pour éteindre, appuyez sur cette même touche jusqu’à
l’extinction des afficheurs. Tous les foyers sont désactivés.
Si la table de cuisson a déjà été utilisée, l’indicateur de chaleur résiduelle « H » reste actif jusqu’au refroidissement des foyers.
Si on ne sélectionne aucune fonction dans les 10 secondes qui suivent la mise en marche de la table de cuisson, elle se désactive automatiquement
Activation et réglage des foyers
Fonction Slider
Afficheur indicateur de puissance
Augmentation de la puissance
Indicateur de sélection du foyer
Position du foyer
Réduction de la puissance
Après avoir allumé la table de cuisson, activez un des foyers en appuyant sur la touche ronde spéciale et placez-y la casserole. La commande Slider vous permet de
sélectionner la puissance et de la régler entre 0 (minimum) et 9 (maximum) ou d’activer le booster P s’il existe sur votre appareil.
Pour augmenter la puissance, faites glisser votre doigt sur plusieurs fois le slider de gauche à droite et dans l’autre sens pour la réduire. Vous pouvez aussi utiliser les
touches rapides + et -.
Désactivation des foyers de cuisson
Pour éteindre le foyer de cuisson, appuyez sur la touche spéciale pendant plus de 3 secondes.
Le foyer s’éteint et, s’il est encore chaud, la lettre H apparaît sur l’afficheur.
Verrouillage du bandeau de commande
Cette fonction verrouille les commandes pour éviter l’activation accidentelle de la table de cuisson. Pour verrouiller les commandes, allumez la table de cuisson et appuyez trois
secondes sur la touche Timer : un signal sonore et un indicateur lumineux, près du symbole du cadenas, indiquent que la fonction est active. Le bandeau de commande est
verrouillé, à l’exception de la fonction Arrêt. Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations. Le point lumineux s’éteint et la table est à nouveau active.
L’eau, le liquide ayant débordé des casseroles et les objets posés sur la touche, sous le symbole, peuvent provoquer l’activation ou la désactivation involontaires de la
fonction Sécurité Enfants.
FR23
Minuterie
La minuterie permet de programmer le temps de cuisson, au maximum 99 minutes (1 heure et 39 minute) pour tous les foyers.
Sélectionnez le foyer que vous voulez utiliser avec la minuterie. Appuyez sur la minuterie : un signal sonore vous avertit que la fonction est active
(voir figure). L’afficheur indique 00 et la LED s’allume. Vous pouvez réduire ou augmenter la valeur programmée sur la minuterie en maintenant la
pression sur les touches + et - de la fonction slider. Quand le temps sélectionné est écoulé, un signal sonore vous avertit et le foyer s’éteint
automatiquement. Pour désactiver la minuterie, maintenez la pression sur la touche Timer au moins trois secondes.
Pour programmer la minuterie d’un autre foyer répétez les points ci-dessus. L’afficheur de la minuterie correspond toujours au foyer sélectionné ou à la programmation
la plus courte.
Pour modifier ou désactiver la minuterie, appuyez sur le bouton du foyer correspondant.
Avis du bandeau de commande
Voyant de chaleur résiduelle
La table est équipée d’un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque foyer. Cet indicateur signale les foyers dont la température est encore élevée.
L’afficheur indique si le foyer est encore chaud. Quand le foyer présente cette signalisation, il est possible, par exemple, de maintenir un plat au chaud ou
de faire fondre du beurre.
Lorsque le foyer a refroidi, l’afficheur s’éteint.
Détection des casseroles
Si la casserole n’est pas compatible avec votre table à induction, si elle est mal positionnée ou que sa taille est inadaptée, le message « casserole absente »
s’affiche (figure ci-contre). Si la casserole n’est pas détectée dans un délai de 60 secondes, la table de cuisson s’éteint.
Fonction Booster (ébullition rapide)
Cette fonction associée à certains foyers permet d’exploiter au maximum la puissance de la table de cuisson (par exemple, pour faire bouillir de l’eau rapidement). Pour
activer cette fonction, appuyez sur la touche « + » jusqu’à ce que l’afficheur indique « P ». Dix minutes après l’activation de la fonction Booster, l’appareil règle
automatiquement la puissance du foyer sur 9.
Multizone
Cette fonction permet d’utiliser le foyer de cuisson comme deux foyers séparés ou comme un foyer simple extra-large.
Elle est idéale en cas d’utilisation de casseroles ovales, rectangulaires ou de forme allongée (avec un fond de 38x23 cm maximum) ou de plusieurs casseroles standard
simultanément. Pour activer la fonction Flexi cook, mettez la table de cuisson sous tension, appuyez simultanément sur les deux touches de sélection des foyers, comme
illustré ci-dessous : l’affichage des deux foyers visualise le niveau « 0 » ; les deux points à côté du numéro sont allumés, indiquant que la fonction Flexi cook est activée.
Pour modifier le niveau de puissance (de 1 à 9 max. ou P), appuyez sur les touches -/+ ou faites glisser votre doigt horizontalement sur le curseur. Pour désactiver la
fonction Multizone, appuyez simultanément sur les 2 touches de sélection des zones. Pour désactiver les zones instantanément, appuyez sur l’une des touches de
sélection de zone pendant plus de 3 secondes.
i Le message « no pot » (aucune casserole)
apparaît sur l’affichage de la zone qui ne parvient à détecter aucune casserole (soit parce qu’aucune casserole
n’est posée dessus, soit parce que la casserole utilisée est incorrectement positionnée ou n’est pas adaptée à une table de cuisson à induction). Ce message reste actif
pendant 60 secondes : pendant ce temps, vous pouvez ajouter ou faire glisser des casseroles dans la zone Multizone selon votre préférence.
Au bout de 60 secondes, si aucune casserole n’est posée sur la zone, le système cesse de rechercher une casserole sur cette zone et le symbole
l’affichage pour vous rappeler que cette zone est désactivée.
reste visible sur
Pour réactiver la fonction Multizone, appuyez sur l’une des 2 touches.
La fonction Multizone peut aussi détecter quand une casserole est déplacée d’une zone à l’autre dans la Multizone en transférant le niveau de puissance de la zone où
la casserole a été placée à l’origine (voir l’exemple dans la figure ci-dessous : si la casserole est déplacée de la zone de cuisson avant à la zone de cuisson arrière, le niveau
de puissance est affiché à l’écran correspondant à la zone sur laquelle se trouve la casserole).
FR24
Il est aussi possible d’utiliser la Multizone comme deux zones de cuisson indépendantes, à l’aide de la touche correspondante de la zone individuelle. Placez la casserole
au centre de la zone individuelle et réglez le niveau de puissance avec le défilement tactile.
i Important : veillez à placer les casseroles bien au centre du foyer de façon à couvrir le centre du foyer unique.
Veillez à placer les grandes casseroles, les poêles ovales, rectangulaires et allongées au centre du foyer.
Exemples de dispositions correctes et incorrectes des casseroles :
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
-
N’utilisez jamais d’appareil à vapeur pour nettoyer la table de cuisson.
Avant le nettoyage, vérifiez que les foyers sont éteints et que l’indicateur de chaleur résiduelle (« H ») a
disparu.
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives ou de pailles de fer. À la longue, leur utilisation pourrait rayer le verre.
• Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d’aliments incrustés et les taches.
• Le sucre et les aliments très sucrés abîment la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
• Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre.
• Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout ou des produits spécifiques pour le nettoyage de la table (suivez les indications du fabricant).
DIAGNOSTIC DES PANNES
•
•
•
•
•
Lisez et suivez les instructions de la section « Mode d’emploi ».
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant.
Essuyez soigneusement la table de cuisson après l’avoir nettoyée.
Si des codes alphanumériques s’affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications du tableau ci-dessous.
Si vous n’arrivez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la.
CODE D’ERREUR
DESCRIPTION
CAUSE PROBABLE
SOLUTION
C81, C82
La zone des commandes s’éteint car
la température est trop élevée.
La température interne des
composants électroniques est trop
élevée.
Attendez que la table ait refroidi
avant de l’utiliser.
F42 ou F43
La tension d’alimentation de la
table n’est pas correcte.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60
Le capteur détecte une tension
Débranchez la table du secteur et
différente de la tension d’alimentation.
contrôlez le branchement.
Contactez le Service Après-vente et communiquez le code d’erreur
FR25
LA TABLE DE CUISSON EST BRUYANTE
Les tables de cuisson à induction peuvent générer des sifflements ou des crépitements pendant leur fonctionnement normal. Ces bruits sont liés aux caractéristiques
du fond des casseroles (par exemple, aux couches de matériaux qui le composent, au fond qui n’est pas plat, etc). Ces bruits varient en fonction du récipient utilisé et
de la quantité d’aliments qu’il contient et ne sont pas le signe d’une panne.
De plus la table de cuisson à induction est équipée d’un système de refroidissement interne qui maintient les composants électroniques à une température contrôlée :
pendant le fonctionnement ou pendant quelques minutes après l’arrêt de la table, on peut entendre le bruit du ventilateur. Ce phénomène est absolument normal et
indispensable au fonctionnement de l’appareil.
TABLE DES PUISSANCES
Niveau de puissance
Type de cuisson
Chauffage rapide
8-9
Frire - bouillir
7-8
Rissoler - faire revenir bouillir - griller
Faire revenir, maintenir à ébullition, cuire et griller (cuisson courte, 5-10 minutes).
6-7
Rissoler - cuire - cuire à
l’étouffée - faire revenir griller
Faire revenir, maintenir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson durée moyenne, 10-20 minutes),
préchauffer des accessoires.
Puissance forte
4-5
3-4
2-3
1-2
Puissance faible
1
OFF
Augmentation rapide de la température de cuisson jusqu’à l’ébullition de l’eau ou chauffage rapide des
liquides.
Boost
Puissance maxi
Puissance
moyenne
Utilisation des puissances
(valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l’expérience et des habitudes
de chacun)
Puissance
zéro
Faire rissoler, débuter une cuisson, frire des aliments surgelés, porter rapidement à ébullition
Cuire - cuire à l’étouffée - faire
Cuisson à l’étouffée, maintien à légère ébullition, cuissons longues. Préparation des pâtes
revenir - griller
Cuire - mitonner - épaissir mélanger
Faire fondre - décongeler maintenir au chaud mélanger
Surface de la table
Pour les cuissons longues (riz, sauces, viandes, poisson) dans du liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) et
pour mélanger les pâtes
Cuissons longues (volumes inférieurs à 1 litre : riz, sauces, viandes, poisson) d’aliments baignant dans
un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait)
Ramollir le beurre, faire fondre délicatement le chocolat, décongeler des aliments peu volumineux et
maintenir à température des aliments qui viennent d’être cuits (par ex.
Garder au chaud de petites portions après cuisson ou des plats de service (avec accessoire pour plaque à
induction).
Table de cuisson en veille ou éteinte (chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée par la lettre H)
REMARQUE
Pour les préparations courtes nécessitant une parfaite répartition de la chaleur (crêpes, par exemple), il est conseillé d’utiliser des ustensiles inférieurs à 24 cm de
diamètre sur le double foyer de 28 cm (selon le modèle). Pour les cuissons délicates (par exemple, pour faire fondre du chocolat ou du beurre), il est conseillé d’utiliser
les foyers simples plus petits.
FR26

Manuels associés