KWXXX 29600 | Mode d'emploi | Whirlpool KWXXX 14600 Manuel utilisateur

KWXXX 29600 | Mode d'emploi | Whirlpool KWXXX 14600 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
Conseils pour la protection de l’environnement
4
Consignes de sécurité importantes
5
Avant d’utiliser le tiroir chauffant
6
Encastrement de l’appareil (selon le modèle)
6
Branchement électrique
9
Entretien et nettoyage
10
Guide de dépannage
11
Service Après-vente
11
Conseils pour la protection de l’environnement
Élimination des emballages
• Les matériaux d’emballage sont entièrement
recyclables comme l’indique le symbole du
recyclage
.
En mettant correctement cet appareil au rebut,
l’utilisateur contribue à prévenir les nuisances pour
l’environnement et la santé.
• Par conséquent, ne les jetez jamais dans la
nature mais conformez-vous aux
réglementations locales en vigueur en matière
d’élimination des déchets.
Le symbole
apposé sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique qu’il ne
doit pas être traité comme un déchet ménager mais
qu’il faut l’apporter à un centre de collecte chargé
du recyclage des équipements électriques et
électroniques.
Pour toute information sur le traitement et le
recyclage de cet appareil, contactez le service
municipal compétent, le service de collecte des
déchets ménagers ou le magasin où vous l’avez
acheté.
Mise au rebut des vieux appareils
• Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne
2012/19/UE relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
4
Consignes de sécurité importantes
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MÉRITENT TOUTE VOTRE
ATTENTION.
Ce manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l’appareil. Nous vous
invitons à les lire et à les respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole d’avertissement relatif à la sécurité, il attire l’attention des utilisateurs sur les
dangers potentiels qu’eux-mêmes ou d’autres personnes peuvent courir.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole d’avertissement et des termes suivants :
DANGER :
Situation dangereuse
pouvant entraîner des lésions graves.
AVERTISSEMENT :
Situation dangereuse
pouvant entraîner des lésions graves.
Tous les messages de sécurité précisent le danger potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment
réduire les risques de blessure, de dommages aux biens et d’électrocution qui pourraient résulter d’une
utilisation incorrecte de l’appareil. Observez scrupuleusement les instructions suivantes :
AVERTISSEMENT :
• Si la surface vitrocéramique présente des signes
de rupture ou de fêlure suite à un impact violent
(chute d’objet par exemple), ne l’utilisez plus et
contactez votre Service Après-vente.
• À la longue, la condensation résiduelle peut
endommager le tiroir chauffant et les meubles
situés à proximité. C’est pourquoi nous vous
recommandons :
• d’essuyer les parties humides dès que le tiroir
a refroidi
• d’éviter de toucher le tiroir chauffant avec les
mains mouillées et lorsque vous êtes pieds nus.
• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation de
l’appareil pour le débrancher.
• Éloignez les enfants de l’appareil et de son
emballage pour éviter qu’ils ne jouent avec.
• Veillez à ce que le câble électrique d’autres
appareils électroménagers se trouvant à
proximité immédiate du tiroir chauffant n’entre
pas en contact avec ses parties chaudes.
• Ne stockez en aucun cas d’objets en plastique
ou inflammables à l’intérieur du tiroir chauffant.
La mise en service de l’appareil pourrait faire
fondre ces objets et déclencher un incendie.
• Munissez-vous de gants spéciaux pour sortir la
vaisselle chaude du tiroir.
• N’introduisez jamais d’objet (tournevis, objets
pointus, papier, etc.) dans les fentes de la grille
de protection de la résistance ou du ventilateur.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes, y compris les enfants, ayant des
capacités motrices, sensorielles ou mentales
réduites ou inexpérimentés, sauf si elles ont reçu
les instructions d’un responsable de leur
sécurité.
• Le tiroir chauffant ne doit pas être utilisé par des
enfants ou des personnes infirmes sans
surveillance.
• Vérifiez que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil. Ils pourraient appuyer
involontairement sur le bouton de mise en
marche et activer le chauffage du tiroir avec
risque de brûlure.
• Les parties accessibles du tiroir chauffant
peuvent atteindre une température élevée quand
il est en service : éloignez les enfants de
l’appareil.
• Pour le nettoyage des VITRES, évitez d’utiliser
des matériaux ou des substances abrasives qui
pourraient les endommager.
• Le tiroir chauffant est destiné exclusivement à
des fins domestiques, pour réchauffer de la
vaisselle. Aucune autre utilisation n’est permise.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages résultant d’une utilisation impropre
ou d‘un mauvais réglage des commandes.
• Les réparations et les opérations de maintenance
doivent être confiées à un technicien qualifié.
• Contrôlez que l’appareil est fixé correctement
au meuble à l’aide des vis de série.
• Évitez d’exposer le tiroir chauffant aux agents
atmosphériques.
• Il est recommandé de ne pas s’appuyer ni
s’asseoir sur le tiroir lorsqu’il est ouvert sous
peine d’endommager le chariot télescopique.
• La capacité maximale du tiroir est de 25 kg.
• Évitez de couvrir le fond du tiroir avec des
feuilles d’aluminium ou d’autres matériaux.
• Ne versez jamais d’eau directement dans le
tiroir chauffant.
• Évitez de traîner la vaisselle au fond du tiroir
chauffant sous peine de rayer le revêtement.
5
Avant d’utiliser le tiroir chauffant
Pour ouvrir et fermer le tiroir, pousser au milieu
du panneau comme le montre la figure.
Lors de la première utilisation, nettoyez l’appareil
de la façon suivante :
- frottez la surface avec un chiffon humide, puis
essuyez soigneusement.
- Préchauffez le tiroir vide pendant au moins deux heures : tournez le bouton de la température sur le
maximum ou sélectionner la température maximum afin d’éliminer les résidus de graisse, d’huile ou de
résine issus de la fabrication qui pourraient dégager des odeurs désagréables pendant le chauffage de la
vaisselle. Aérez la pièce.
- Une fois ces opérations terminées, l’appareil est prêt à être utilisé pour la première fois.
• Avant de l’utiliser, veillez à retirer :
- les autocollants apposés sur la partie avant et sur la porte du tiroir chauffant, à l’exception de la plaque
signalétique
- les protections en carton et les pellicules en plastique de toutes les pièces, décoratives ou non, à
l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil ;
- les étiquettes collées sur les accessoires.
Encastrement de l’appareil (selon le modèle)
Consignes de sécurité pour le montage du tiroir
IMPORTANT : le tiroir doit être fixé immédiatement au meuble (s’applique aux deux modèles), en
suivant les instructions ci-après. Il n’est pas possible d’installer un appareil électroménager couplé
avec le tiroir chauffant avant d’avoir fixé le tiroir au meuble.
L’encastrement et le montage de cet appareil doivent être confiés exclusivement à un professionnel
qualifié pour garantir son utilisation en toute sécurité.
Fixer le tiroir comme le montre la figure (selon le modèle)
Avant de brancher l’appareil à l’électricité, vérifiez si les
caractéristiques indiquées sur la plaquette signalétique
correspondent à celles du réseau pour éviter d’endommager
l’appareil.
Veillez à laisser un accès facile à la prise même après
l’encastrement de l’appareil.
Le tiroir chauffant ne peut être encastré en couplage qu’avec
des appareils de moins de 60 kg équipés d’un dispositif de
refroidissement adéquat.
En ce qui concerne le montage de l’appareil qui peut être
associé au tiroir chauffant, conformez-vous aux instructions de
la notice d’utilisation et de montage.
Important : au-dessus du tiroir chauffant, il est possible d’installer une machine à café ou un four combiné
à micro-ondes de la même marque, dont les dimensions correspondent à celles qui sont indiquées sur la
figure de la page suivante.
Pour l’installation de la machine à café ou du four combiné à micro-ondes, conformez-vous aux
instructions de la notice d’utilisation jointe à l’appareil.
Dimensions d’encastrement
Vous obtiendrez les dimensions de la niche en additionnant les dimensions du tiroir chauffant et celles de
l’appareil combiné. Toutes les mesures sont exprimées en millimètres.
6
Encastrement de l’appareil (selon le modèle)
Hauteur 140 mm
30
455
24
589 (*)
30
595
141,5
24
550
554
595
134,5
116
526
24
Hauteur 290 mm
296
24
55 4
266
289
30
880 (*)
30
525
595
24
7
4 mm
(*)
4
10
(*) Si le battant du meuble se trouve à 4 mm du plan d’appui, ajouter les pieds dotés de leurs rondelles de 1
mm sur la partie inférieure (livrés dans l’emballage).
8
Branchement électrique
Le branchement électrique de l’appareil doit
impérativement être réalisé par un technicien
qualifié.
Des travaux d’installation, de maintenance et de
réparation incorrects peuvent être une source de
danger pour l’utilisateur.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux
dommages matériels ou corporels qui en
résulteraient.
AVERTISSEMENT :
Avant de raccorder le tiroir chauffant au réseau
d’alimentation de votre habitation pour contrôler
son fonctionnement, vérifiez toujours que le cordon
d’alimentation du tiroir a été monté correctement et
qu’il N’EST PAS écrasé ni coincé sous ou derrière
le tiroir ou l’appareil associé.
Au cours de la période de garantie, les réparations
doivent être réalisées exclusivement par un centre
d’assistance agréé sous peine de déchéance de la
garantie.
Avant de commencer des travaux d’installation, de
réparation et de nettoyage, assurez-vous que
l’appareil est débranché.
AVERTISSEMENT :
L’appareil est déconnecté du secteur dans les cas
suivants :
- lorsqu’on actionne l’interrupteur omnipolaire du
circuit électrique principal.
- lorsqu’on actionne l’interrupteur de sécurité du
circuit électrique principal.
Si le cordon d’alimentation doit être remplacé,
veillez à ce que le modèle neuf présente les mêmes
caractéristiques que celui du fabricant (type
H05RR-F, 3x0,75 mm2 ou supérieurs) ; le
remplacement doit être effectué par le Service
Après-vente ou par un technicien qualifié.
Pour le raccordement au réseau d’électricité,
l’installateur doit prévoir un dispositif de séparation
pour chaque pôle,
à savoir un interrupteur ayant une ouverture entre
les contacts d’au moins 3 mm.
Avant de brancher l’appareil à l’électricité, vérifiez
que les caractéristiques indiquées sur la plaquette
signalétique correspondent à celles du réseau.
En cas de doute, adressez-vous à un technicien
qualifié.
Les données relatives au branchement figurent sur
la plaque signalétique. Ces indications doivent
correspondre à celles du réseau d’alimentation de
l’habitation.
Adressez-vous à un technicien qualifié qui connaît
les règlementations locales et celles du distributeur
d’électricité local et assurez-vous que le travail
effectué est conforme à ces normes.
Le fabricant n’est pas responsable des
dommages matériels ou corporels résultant
d’une installation incorrecte, d’une utilisation
impropre ou erronée de l’appareil.
Le fabricant n’est pas non plus responsable des
dommages résultant de l’absence ou de la
coupure du fil de terre (par ex. électrocution).
Important : vérifiez que l’appareil est
correctement relié à la terre afin de garantir la
sécurité électrique. Au besoin, faites contrôler
l’installation par un technicien spécialisé. Le
fabricant n’est pas responsable des dommages
matériels ou corporels résultant de l’absence ou de
la coupure du conducteur de terre.
Les câbles utilisés pour ce type d’appareil sont les
suivants :
AVERTISSEMENT :
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
TYPE ET DIAMÈTRE MINIMUM DES CÂBLES
SASO
L’appareil ne peut être utilisé qu’après avoir été
encastré correctement.
H05RR-F 3x0,75 mm²
H05VV-F 3x0,75 mm²
H05RN-F 3x0,75 mm²
H05V2V2-F 3x0,75 mm²
N’ouvrez en aucune circonstance l’enveloppe de
l’appareil. Si l’appareil entre en contact avec des
câbles de tension ou si vous modifiez la structure
électrique et mécanique de l’appareil, des
défaillances sont possibles lors de la mise en
service.
9
H05RR-F 3x1,5 mm²
H05VV-F 3x1,5 mm²
H05RN-F 3x1,5 mm²
H05V2V2-F 3x1,5 mm²
Entretien et nettoyage
Base du tiroir en vitrocéramique
Nous vous recommandons de nettoyer le fond du
tiroir après chaque utilisation, en veillant à le
laisser d’abord refroidir complètement. Vous
éviterez ainsi la formation de dépôts et faciliterez le
nettoyage.
• Utiliser un chiffon propre, de l’essuie-tout et du
produit à vaisselle ou un produit spécifique pour
tables de cuisson en vitrocéramique.
• N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs,
d’eau de Javel, de vaporisateurs pour le
nettoyage du four ni de tampons à récurer.
AVERTISSEMENT :
Ne nettoyez jamais l’appareil à la vapeur.
Important : n’utilisez pas de détergents contenant
de la soude, des acides ou des chlorures, de
produits abrasifs (en poudre ou en crème),
d’éponges abrasives (par ex. paille de fer) ou
d’éponges contenant des résidus de détergents
abrasifs, de détergents anti-calcaires, de détergents
pour lave-vaisselle ou d’aérosols pour four.
Extérieur du tiroir chauffant
• Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide. S’il est
très sale, utilisez une solution d’eau additionnée
de quelques gouttes de détergent à vaisselle.
Essuyez avec un chiffon sec.
• N’utilisez pas de produits abrasifs ou corrosifs
qui pourraient tâcher la surface. Si l’un de ces
produits entre en contact accidentellement avec
le tiroir chauffant, essuyez-le immédiatement à
l’aide d’un chiffon humide.
• De légères variations de couleur sur le devant de
l’appareil peuvent correspondre aux différents
matériaux utilisés, par exemple verre, plastique
et métal.
10
Guide de dépannage
Si la vaisselle n’est pas suffisamment chaude,
contrôlez :
• que l’appareil est allumé
• que vous avez réglé la bonne température
• que les bouches de ventilation pour l’amenée de
chaleur ne sont pas couvertes par des plats ou
des assiettes creuses de grande dimension
• que la vaisselle n’a pas déjà été réchauffée
pendant un temps suffisant
• que l’interrupteur principal de l’installation
électrique n’est pas désactivé.
Différents facteurs influent sur la durée de
chauffage, par exemple :
- le matériau et l’épaisseur de la vaisselle, la
quantité chargée, la disposition des pièces, le
réglage de la température.
- Les durées optimales de chauffage de la
vaisselle sont subjectives ; il est donc conseillé
de faire des essais pour les déterminer selon vos
besoins.
Service Après-vente
Avant de contacter le Service Après-vente :
1. Consultez le chapitre “Diagnostic des pannes” et
assurez-vous que vous ne pouvez pas remédier
au problème par vous-même.
2. Éteignez et rallumez l’appareil pour voir si le
problème a été éliminé.
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Pour les motifs suivants, adressez-vous à un
technicien qualifié ou au Service Après-vente :
Si l’appareil doit être réparé, adressez-vous à un
Service Après-vente agréé (vous aurez ainsi la
garantie que les pièces défectueuses sont
remplacées par des pièces d’origine et que la
réparation de votre appareil est correcte).
Le non-respect des instructions énoncées cidessus peut compromettre la sécurité et la
qualité de l’appareil.
Si la vaisselle ne se réchauffe pas, vérifiez :
• que le cordon d’alimentation électrique n’est pas
débranché ou endommagé.
Si la vaisselle devient trop chaude :
• le régulateur de température peut être
défectueux.
L’interrupteur marche/arrêt ne s’allume pas
lorsque vous mettez l’appareil en marche :
• Le voyant de contrôle de l’interrupteur est
défectueux.
DÉCLARATION D'ÉCOCONCEPTION
Cet appareil est conforme aux exigences de
conception éco-énergétique des réglementations
européennes n° 65/2014 et 66/2014,
conformément à la norme européenne EN
60350-1.
Si le problème persiste après ces contrôles,
adressez-vous au Service Après-Vente le plus
proche. Pour obtenir une liste des Services
après-vente agréés, contactez gratuitement notre
centre d’appel au numéro : 00800-3810-4026.
Pensez à donner :
• une courte description de la panne
• le type et le modèle exact du tiroir chauffant ;
• le code service (numéro qui suit le mot
“Service” sur la plaque signalétique) inscrit sur
le rebord droit du guide du tiroir. (le code
service figure également dans le livret de
garantie)
11
Printed in Italy
r 10/16
400010903068
FR