Mode d'emploi | Whirlpool KHIS 9003 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool KHIS 9003 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
Plans d’installation
4
Consignes de sécurité importantes
6
Conseils pour la protection de l’environnement
8
Déclaration de conformité
8
Avant d’utiliser l’appareil
8
Types d’ustensiles de cuisson existants
8
Diamètre conseillé pour le fond des casseroles
8
Installation
9
Branchement électrique
9
Mode d’emploi
11
Nettoyage
14
Diagnostic des pannes
14
La table de cuisson est bruyante
15
Service Après-vente
15
Tableau des puissances
16
3
Plans d’installation
180 mm
180 mm
300 mm / 190 mm
400 mm
380
373 mm
Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 5 mm
Min. 3,8 cm
Max. 6 cm
4
Plans d’installation
=
=
=
=
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Votre sécurité et celle de votre entourage méritent toute votre
attention
Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent
également sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les
respecter en toute circonstance.
Ceci est un symbole d’avertissement concernant la sécurité, il attire
l’attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d’autres
personnes peuvent être exposés.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des
termes suivants :
Indique une situation dangereuse qui, si elle
DANGER
n’est pas évitée, occasionnera de graves lésions.
Indique une situation dangereuse qui, si elle
AVERTISSEMENT n’est pas évitée, est susceptible d’occasionner de
graves lésions.
Les messages de sécurité précisent le danger auquel ils se réfèrent et indiquent
comment réduire le risque de lésions, de dégâts matériels et d’électrocution qui
peuvent résulter d’une mauvaise utilisation de l’appareil.
Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :
- Munissez-vous de gants de protection avant de procéder au déballage et à
l’installation de l’appareil.
- Débranchez l’appareil du secteur avant l’installation.
- L’installation et l’entretien doivent être exécutés par un technicien spécialisé,
conformément aux instructions du fabricant et à la réglementation locale en
vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de
pièces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en
utilisant les pièces expressément indiquées.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre le
branchement de l’appareil encastré dans un meuble.
- Pour réaliser une installation conforme aux normes de sécurité en vigueur,
prévoyez un interrupteur omnipolaire avec une ouverture minimale de 3 mm
entre les contacts.
- N’utilisez en aucun cas de prises multiples ou de rallonges.
- Ne tirez pas sur le cordon de l’appareil.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux
composants électriques.
- La table de cuisson est un appareil électroménager conçu exclusivement pour la
cuisson des aliments. Toute autre utilisation est considérée comme impropre
6
-
-
-
-
(chauffer une pièce, par exemple). Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d’utilisation incorrecte ou de mauvais réglages des commandes.
L’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation.
Évitez de toucher les résistances. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance ou être surveillés en permanence.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes à
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ayant une expérience et
des connaissances insuffisantes, uniquement si ces enfants et personnes sont
placés sous la surveillance d’une personne responsable ou ont reçu des
instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil. Interdisez aux
enfants de jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas entreprendre
d’opérations de nettoyage et de maintenance sans surveillance.
Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances de
l’appareil. Évitez de mettre le four en contact avec des chiffons ou tout autre
matériau inflammable avant le refroidissement complet des composants de
l’appareil.
Ne placez jamais de produits inflammables sur la table de cuisson ou à
proximité.
L’huile et la graisse peuvent devenir très chaudes et s’enflamment facilement.
Surveillez la cuisson des aliments qui contiennent beaucoup de graisse ou
d’huile.
Il est obligatoire d’installer une cloison de séparation (non fournie) sous
l’appareil.
En cas de fissuration de la surface, mettez l’appareil hors tension pour éviter
tout risque de choc électrique. (uniquement pour les appareils dotés d’une
surface en verre).
Cet appareil n’a pas été conçu pour être mis en marche par une minuterie
externe ou un système de commande à distance.
Si vous cuisinez avec de la graisse ou de l’huile, surveillez constamment la
cuisson, car ces matières peuvent s’enflammer et provoquer un incendie. Ne
tentez JAMAIS d’éteindre un incendie avec de l’eau mais mettez l’appareil hors
tension puis étouffez la flamme (par exemple avec un couvercle ou une
couverture antifeu).
Risque d’incendie : ne stockez rien sur les surfaces de cuisson.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
Les objets métalliques, tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles,
ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson, car ils peuvent
devenir brûlants.
Après utilisation, mettez la résistance de la plaque de cuisson hors tension à
l’aide de son dispositif de commande ; ne vous fiez pas au détecteur de
casserole. (uniquement pour les appareils dotés d’une surface en verre).
7
Conseils pour la protection de l’environnement
peut en aucun cas être traité comme un déchet
ménager et qu’il doit être remis à un centre de
collecte agréé pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques.
Élimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement
recyclables comme l’indique le symbole
. Ne
les jetez pas dans la nature et respectez les
réglementations locales en vigueur en matière
d’élimination des déchets.
Conseils pour économiser l’énergie
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous
conseillons en outre :
• d’utiliser des ustensiles de cuisson et des
casseroles d’un diamètre identique à celui du
foyer ;
• d’utiliser exclusivement des ustensiles de
cuisson à fond plat ;
• dans la mesure du possible, de laisser le
couvercle sur la casserole pendant la cuisson ;
• d’utiliser un autocuiseur pour économiser
encore plus d’énergie et de temps ;
• de placer la casserole au centre du foyer dessiné
sur la table de cuisson.
Mise au rebut de l’appareil
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive européenne
2002/96/CE relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
En procédant à la mise au rebut correcte de cet
appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nocive pour l’environnement et la
santé de l’homme.
Le symbole
sur l’appareil et sur la
documentation qui l’accompagne indique qu’il ne
Déclaration de conformité
n
Cet appareil a été conçu, réalisé et mis sur le
marché conformément aux normes de sécurité de la
directive “Basse Tension“ 2006/95/CE (qui
remplace la 73/23/CEE et ses modifications), ainsi
qu’aux dispositions de la directive CEM
2004/108/CE.
Avant d’utiliser l’appareil
REMARQUE IMPORTANTE : si la taille des casseroles ne convient pas, les
foyers ne s’allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d’allumer la
table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré.
Types d’ustensiles de cuisson existants
Vérifiez avec un aimant que le récipient est bien adapté à la table de cuisson à induction : n’utilisez pas de
casseroles contenant du fer.
- N’utilisez pas les casseroles ayant un fond rugueux susceptible de rayer la surface de la table de
cuisson. Contrôlez les récipients.
- Ne posez jamais les casseroles ou les poêles chaudes sur le bandeau de commande de la table de
cuisson, sous peine de l’endommager.
OK
NON
Diamètre conseillé pour le fond des casseroles
XL
Ø 30 cm
M
Ø 14 cm min 30 cm max
8
Ø 18 cm
Ø 14 cm min 18 cm max
Installation
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport.
En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-vente.
Concernant les dimensions de l’encastrement et les consignes d’installation, référez-vous aux images de la
page 5.
PRÉPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTRÉE
min 5 mm
AVERTISSEMENT
- Installez une cloison de séparation sous la table de cuisson.
- La partie inférieure de l’appareil ne doit pas être accessible après
l’installation.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un four, il est inutile
d’utiliser la cloison de séparation.
• Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, veillez à ne pas
obstruer l’espace minimum entre le plan de travail et la surface
supérieure du meuble (min. 5 mm).
• Si vous installez un four sous la table de cuisson, vérifiez qu’il est
équipé d’un système de refroidissement.
• N’installez pas la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un
lave-linge pour ne pas exposer les circuits électroniques à la vapeur ou
à l’humidité qui risqueraient de les détériorer.
min 5 mm
• Respectez les cotes indiquées sur la figure pour la distance entre le fond
de la table de cuisson et la cloison de séparation.
min 20 mm
min 5 mm
• Si vous souhaitez réaliser une installation bord à bord, appelez le Service Après-vente et demandez le
montage du kit vis 4801 211 00112.
• Pour enlever la table de cuisson, utilisez un tournevis (non livré en série) et intervenez sur les ressorts
du pourtour inférieur de l’appareil.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
- Débranchez l’appareil du secteur.
- L’appareil doit être installé par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les normes en
vigueur en matière de sécurité et d’installation.
- Le fabricant décline toute responsabilité concernant les dommages aux personnes, aux animaux et
aux biens qui pourraient résulter du non-respect des consignes données dans ce chapitre.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre de sortir la table de cuisson
du plan de travail.
- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique apposée sur le fond de l’appareil correspond à la tension d’alimentation de votre habitation.
9
Branchement électrique
Connexion au bornier
Pour le branchement électrique, utilisez un câble de type H05RR-F ou H05V2V2-F, comme l’indique le
tableau ci-dessous.
Fils
Nombre x section
220-240 V ~ +
3 x 4 mm2
230-240 V ~ +
3 x 4 mm2 (Australie uniquement)
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm2
A
B
380-415 V 3N ~
220-240 V ~
230-240 V ~ (Australie uniquement)
220-240 V ~ (UK uniquement)
380-415 V 2N ~
220-240 V 3 ~
(Belgique uniquement)
C
380-415 V 2N ~
(NL uniquement)
Remarque importante :
- conservez ou enlevez les pontets métalliques situés entre les vis du bornier L1-L2 et N1-N2 selon le
schéma de branchement (voir figure).
- Si le cordon est livré avec l’appareil, référez-vous aux instructions de branchement jointes au cordon.
- Vérifiez le serrage des six vis du bornier après la connexion des câbles.
Exemple de pontet conservé (gauche) ou enlevé (droite). Consultez le schéma de branchement pour plus de
détails (les pontets peuvent se trouver entre L1-L2 et N1-N2).
Reliez le fil de terre jaune/vert à la borne qui porte le symbole
Ce fil doit être plus long que les autres.
.
1. Enlevez le couvercle du bornier (A) en ôtant la vis ; l’introduire dans la charnière (B) du bornier.
2. Introduisez le cordon d’alimentation dans le serre-câble et connectez les fils au bornier en suivant les
indications du schéma de branchement placé à côté.
3. Fixez le cordon d’alimentation avec le serre-câble.
4. Refermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier avec la vis précédemment enlevée.
La table de cuisson effectue un autodiagnostic de quelques secondes à chaque connexion au secteur.
Si la table est déjà équipée d’un cordon d’alimentation, suivez les instructions fixées au cordon. Effectuez
le branchement au secteur avec un interrupteur multipolaire ayant une distance entre les contacts d’au
moins 3 mm.
10
Mode d’emploi
Description du bandeau de commande
Pour sélectionner et allumer un foyer
Pour régler le
compte-minutes
Pour mettre la table
de cuisson en pause
Allumage/
extinction de
la table de
cuisson
Pour lancer une
des fonctions
automatiques
Clavier progressif
Pour bloquer le
bandeau de commande
Première utilisation / après une coupure de courant
Après avoir branché la table de cuisson, le bandeau de commande est verrouillé (le témoin lumineux de la
touche est allumé).
Pour déverrouiller le bandeau de commande, appuyez pendant 3 secondes sur la touche
. Le témoin
lumineux s’éteint et il possible d’utiliser la table de cuisson normalement.
Marche/arrêt de la table de cuisson
Pour allumer la table, appuyez 2 secondes sur la touche
le témoin lumineux de la touche s’allume et
des tirets apparaissent à l’intérieur des ronds qui identifient les foyers.
Pour éteindre, appuyez sur la même touche jusqu’à ce que la table s’éteigne. Tous les foyers sont
désactivés.
Si dans les 10 secondes qui suivent aucune fonction n’est sélectionnée, la table de cuisson s’éteint
automatiquement.
Activation et réglage des foyers
Touche de sélection du foyer et indication du foyer sélectionné/puissance
Indique qu’une des fonctions automatiques est activée
Minuteur pour foyer
Clavier progressif (réglage de la puissance)
Après avoir allumé la table de cuisson, posez une casserole sur le foyer de votre choix.
Activez le foyer en appuyant sur la touche ronde correspondante : le chiffre 5 s’affiche dans le cercle,
indiquant le niveau de puissance intermédiaire.
11
Mode d’emploi
Si dans les 10 secondes qui suivent, aucune fonction n’est sélectionnée, la table de cuisson
s’éteint automatiquement. Si la casserole n’est pas compatible avec la table à induction, si elle est
mal posée ou que sa taille est inappropriée, le message « casserole absente » s’affiche (figure cicontre).
Si la casserole n’est pas détectée dans les 60 secondes qui suivent, la table de cuisson s’éteint
automatiquement.
Pour modifier le niveau de puissance, déplacez le doigt horizontalement sur le clavier progressif : le
numéro dans le cercle varie de 1 (minimum) à 9 (maximum) via un glissement rapide du doigt. Pour
activer la fonction Booster, appuyez sur « BOOST » dans le clavier progressif (« P » sur l’afficheur).
Si plusieurs foyers sont allumés, le clavier progressif permet de modifier la puissance du foyer
sélectionné, reconnaissable par le point lumineux en bas à droite de l’indicateur de puissance.
Pour sélectionner un foyer, il suffit d’appuyer sur la touche circulaire correspondante.
Désactivation des foyers
Sélectionnez le foyer à éteindre en appuyant sur la touche ronde correspondante (le point en bas à droite du
niveau de puissance est visualisé sur l’afficheur). Appuyez sur la commande OFF du clavier progressif.
Le foyer s’éteint et, s’il est encore chaud, la lettre « H » apparaît dans le cercle.
« H » est l’indicateur de chaleur résiduelle. La table est dotée d’un indicateur par foyer pour
attirer l’attention de l’utilisateur sur le(s) foyer(s) encore chaud(s). Lorsque le foyer refroidit,
l’afficheur s’éteint.
Sélection de la minuterie
La minuterie permet de programmer une durée de cuisson jusqu’à un temps maximum de 99 minutes.
Sélectionnez le foyer à associer à la minuterie (un point lumineux apparaît en bas à droite de l’indicateur
de puissance sur l’afficheur), puis entrez le temps désiré à l’aide des touches + et - de la minuterie : le
temps est visualisé en minutes à côté de l’afficheur du foyer.
Au bout de quelques secondes, la minuterie commence le décompte (le point lumineux de sélection du
foyer se met à clignoter).
À la fin du temps, un signal sonore retentit et le foyer s’éteint automatiquement.
Verrouillage du bandeau de commande
Cette fonction verrouille les commandes de la table de cuisson pour éviter son activation accidentelle (par
ex. durant les opérations de nettoyage).
Appuyez trois secondes sur la touche
: un signal sonore et un témoin lumineux au-dessus du symbole
du cadenas signalent l’activation. Le bandeau de commande est verrouillé, exception faite de la fonction
d’arrêt. Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations. Le point lumineux s’éteint et la table est
à nouveau active.
REMARQUE IMPORTANTE : l’eau, le liquide ayant débordé des casseroles et les objets posés sur la
touche, sous le symbole, peuvent provoquer l’activation ou la désactivation involontaire de la fonction de
verrouillage du bandeau de commande.
Pause
Cette fonction permet de bloquer momentanément la table de cuisson et de la réactiver ultérieurement en
maintenant les mêmes réglages (à l’exception des temps programmés sur les minuteries). Appuyez sur la
touche
: l’indication I I clignote à la place des niveaux de puissance. Pour reprendre la cuisson,
appuyez de nouveau sur la touche
.
Description des fonctions automatiques
La table de cuisson est dotée de fonctions automatiques associées aux foyers. Les icônes des
fonctions disponibles se trouvent à côté de la touche de sélection de chaque foyer. Chaque fois
que vous sélectionnez une fonction automatique, un témoin s’allume à côté de l’icône et la lettre
« A » apparaît sur l’afficheur du foyer choisi.
A
12
Mode d’emploi
Fonction Simmering
La fonction Simmering (mijotage) régule automatiquement la température du foyer sélectionné pour
maintenir un léger frémissement constant de la préparation. Après avoir posé une casserole sur la table de
cuisson, allumez l’appareil et sélectionnez le foyer. Appuyez sur la touche
: l’afficheur visualise
« A », le témoin lumineux s’allume. Pour désactiver la fonction, il suffit d’appuyer sur OFF du clavier
progressif.
Fonction Melting
La fonction Melting (faire fondre) maintient le foyer à une température basse et uniforme. Après avoir posé
une casserole/un accessoire sur la table de cuisson, allumez l’appareil et sélectionnez le foyer. Appuyez sur
la touche
: l’afficheur visualise « A », le témoin lumineux s’allume. Pour désactiver la fonction, il
suffit d’appuyer sur OFF du clavier progressif.
Fonction Sensor
La fonction SENSOR (capteur) sélectionne automatiquement la puissance idéale pour faire bouillir de l’eau
et signale le moment où elle est arrivée à ébullition.
Après avoir posé une casserole contenant de l’eau, allumez la table de cuisson et sélectionnez un foyer.
Appuyez sur la touche
: l’afficheur visualise « A », le témoin lumineux s’allume. Durant la phase de
réchauffement, une animation s’affiche à côté du foyer.
Pour un bon fonctionnement de la fonction SENSOR, prenez les précautions suivantes :
- utilisez exclusivement de l’eau (à température
ambiante) ;
Diamètre du fond de
Quantité d’eau
la casserole pouvant
- ne salez pas et n’ajoutez rien dans l’eau tant
Diamètre du foyer
maximale dans la
être
utilisée
avec
la
qu’elle n’est pas arrivée à ébullition ;
casserole
fonction SENSOR
- ne modifiez pas le niveau de puissance du
foyer et n’enlevez pas ou ne déplacez pas la
18 cm
17-19 cm
5 litres
casserole ;
28 cm
24-28 cm
7 litres
- n’utilisez pas d’autocuiseur ;
- remplissez la casserole au 1/3 au moins de sa
hauteur (env. 1 litre), mais jamais jusqu’au bord (voir le tableau ci-contre).
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous conseillons en outre :
- ne couvrez pas la casserole qui utilise la fonction SENSOR ;
- n’activez pas la fonction SENSOR si le foyer est encore chaud (lettre « H » affichée).
Une fois la phase d’ébullition atteinte, la table de cuisson émet un signal sonore. Ce signal se répète trois
fois à des intervalles réguliers. Après le deuxième signal, un minuteur démarre automatiquement pour
compter le temps d’ébullition. Après le troisième signal, la table de cuisson sélectionne automatiquement
un niveau de puissance inférieur qui servira à maintenir l’état d’ébullition. Vous pouvez désormais verser
les ingrédients, programmer le minuteur ou modifier le niveau de puissance. Si vous changez le niveau de
puissance ou mettez la table en mode “pause”, vous quittez la fonction SENSOR.
La fonction se désactive dès que vous mettez la table de cuisson en mode « pause ».
- La table de cuisson gère automatiquement la fonction SENSOR et les niveaux du Booster ; par
conséquent, il peut arriver que le Booster ne puisse pas fonctionner quand la fonction SENSOR est déjà
activée
- La qualité de la casserole utilisée pourrait avoir une influence sur l’efficacité de la fonction SENSOR.
13
Nettoyage
AVERTISSEMENT
- N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
- Avant le nettoyage, vérifiez que les foyers sont éteints et que l’indicateur de chaleur résiduelle
(« H ») a disparu.
REMARQUE IMPORTANTE : Évitez d’utiliser des éponges à surface abrasive ou des pailles de fer,
sous peine d’abîmer le verre de manière irréversible.
• Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les
résidus d’aliments incrustés et les taches.
• Le sucre et les aliments très sucrés abîment la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
• Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre.
• Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout ou des produits spécifiques pour le nettoyage de la table (suivez
les indications du fabricant).
Diagnostic des pannes
•
•
•
•
Lisez et suivez les instructions de la section « Mode d’emploi ».
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant.
Essuyez soigneusement la table de cuisson après l’avoir nettoyée.
Si des codes alphanumériques s’affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications
du tableau ci-dessous.
• Si vous n’arrivez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la.
CODE D’ERREUR
DESCRIPTION
CAUSES PROBABLES
SOLUTION
C81, C82
Le bandeau de
commande s’éteint à
cause d’une température
trop élevée.
La température interne
des composants
électroniques est trop
élevée.
Attendez que la table
refroidisse avant de
l’utiliser à nouveau.
F42 ou F43
La tension
d’alimentation de la
table n’est pas correcte.
Le capteur détecte une
tension différente de la
tension d’alimentation.
Débranchez la table de
cuisson du secteur et
contrôlez le
branchement.
F12, F21, F25, F36,
F37, F40, F47, F56,
F58, F60
Contactez le Service Après-vente et communiquez le code d’erreur.
14
Service Après-vente
Avant de contacter le Service Après-vente
1. Consultez le chapitre « Diagnostic des pannes » et assurez-vous que vous ne pouvez pas remédier au
problème par vous-même.
2. Éteignez et rallumez la table de cuisson pour voir si le problème a été éliminé.
Si le problème persiste après ces contrôles, adressez-vous au Service Après-vente agréé le plus
proche.
Vous devez toujours joindre à votre demande :
• une courte description de la panne ;
• le type et le modèle exacts de la table de cuisson ;
• le code service - numéro qui suit le mot Service sur la plaque signalétique, sous l’appareil (sur la plaque
métallique) ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si une réparation est nécessaire, veuillez contactez un Service Après-vente agréé (qui vous garantira
l’emploi de pièces détachées d’origine et une réparation correcte). Les pièces détachées sont disponibles
pendant une période de 10 ans.
Tableau des puissances
Utilisation des puissances
(valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l’expérience et des
habitudes de chacun)
Niveau de puissance
Type de cuisson
Boost
Chauffer rapidement
Idéale pour augmenter rapidement la température de cuisson jusqu’à l’ébullition rapide de
l’eau ou pour chauffer rapidement des liquides.
8-9
Frire - bouillir
Idéale pour faire rissoler, débuter une cuisson, frire des aliments surgelés, porter
rapidement à ébullition.
7-8
Rissoler - faire revenir bouillir - griller
Idéale pour faire revenir, maintenir à ébullition, cuire et griller (cuisson courte, 5-10
minutes).
6-7
Rissoler - cuire - cuire à
l’étouffée - faire revenir
- griller
Idéale pour faire revenir, maintenir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson durée
moyenne, 10-20 minutes), préchauffer des accessoires.
4-5
Cuire - cuire à l’étouffée Idéale pour cuire à l’étouffée, maintenir une légère ébullition, cuire (cuisson de longue
- faire revenir - griller
durée). Mélanger les pâtes.
Puissance
maxi
Haute
puissance
Puissance
moyenne
3-4
Cuire - mitonner épaissir - mélanger
2-3
1-2
Faire fondre décongeler
Faible
puissance
1
OFF (Arrêt)
Puissance
zéro
Surface d’appui
Idéale pour les cuissons prolongées (riz, sauces, viandes, poisson) dans du liquide (ex. eau,
vin, bouillon, lait) et pour mélanger les pâtes.
Idéale pour les cuissons longues (volumes inférieurs à 1 litre : riz, sauces, viandes,
poisson) d’aliments baignant dans un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait).
Idéale pour ramollir le beurre, faire fondre délicatement le chocolat, décongeler des
aliments de petite taille.
Idéale pour garder au chaud de petites portions à peine cuisinées ou des plats de service et
pour mélanger des risottos.
Table de cuisson en veille ou éteinte (chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée
par la lettre H).
15
Fonction
Description de la fonction
Fonction
Simmering
Identifie automatiquement un niveau de puissance permettant de faire revenir des aliments pendant une
durée prolongée. Parfaite pour les sauces tomate, sauces Bolognaise, soupes car le niveau de cuisson
est toujours contrôlé (idéale pour la cuisson au bain-marie). Évite les débordements (éclaboussures ) ou
de brûler le fond de la casserole, problèmes typiques de ce genre de préparations.
Fonction Melting
Identifie automatiquement un niveau de puissance permettant de faire fondre lentement des produits
délicats sans compromettre leurs caractéristiques organoleptiques (chocolat, caramel, beurre etc.).
Sensor
Identifie automatiquement le moment où l’eau arrive à ébullition et réduit la puissance à une valeur qui
la maintient à ce niveau jusqu’à ce que l’on verse les ingrédients. La table de cuisson émet un signal
sonore quand l’eau arrive à ébullition ; il est alors possible d’ajouter les ingrédients voulus (ex.
condiments, pâtes, riz, légumes, viande, poisson au court-bouillon), des conserves ou des ustensiles à
stériliser.
Tableau de cuisson
Catégories
d’aliments
Puissance et phase de cuisson
Plats ou type
de cuisson
Première phas
Puissances
Seconde phase
Puissances
Pâtes fraîches
Faire chauffer l’eau
Booster - 9
Cuire le riz et maintenir
à ébullition
7-8
Pâtes sèches
Faire chauffer l’eau
Booster - 9
Cuire le riz et maintenir
à ébullition
7-8
Riz à l’eau
Faire chauffer l’eau
Booster - 9
Cuire le riz et maintenir
à ébullition
5-6
Risotto
Faire revenir et brunir
7-8
Cuire
4-5
À l’eau
Faire chauffer l’eau
Booster - 9
Cuire à l’eau
6-7
Frits
Faire chauffer l’huile
9
Frire
8-9
Sautés
Faire chauffer la poêle
7-8
Cuire
6-7
À l’étouffée
Faire chauffer la poêle
7-8
Cuire
3-4
Rissolée
Faire chauffer la poêle
7-8
Faire revenir le
« soffritto »
7-8
Rôtie
Faire revenir la viande dans de l’huile
(pour le beurre, puissance 6)
7-8
Cuire
3-4
Grillé
Préchauffer le grill
7-8
Griller des deux côtés
7-8
Rissolée
Rissoler à l’huile
(pour le beurre, puissance 6)
7-8
Cuire
4-5
À l’étouffée
Rissoler à l’huile
(pour le beurre, puissance 6)
7-8
Cuire
3-4
Grillé
Préchauffer le grill
7-8
Cuire
7-8
À l’étouffée
Rissoler à l’huile
(pour le beurre, puissance 6)
7-8
Cuire
3-4
Frit
Faire chauffer l’huile ou la matière grasse
8-9
Frire
7-8
Pâtes, riz
Légumes
verts et
légumes secs
Viande
Poisson
16
Tableau de cuisson
Catégories
d’aliments
Œufs
Sauces
Desserts
Plats ou type
de cuisson
Puissance et phase de cuisson
Première phas
Puissances
Seconde phase
Puissances
Frits
Faire chauffer la poêle avec du beurre ou
de la matière grasse
6
Cuire
6-7
Omelette
Faire chauffer la poêle avec du beurre ou
de la matière grasse
6
Cuire
5-6
À la coque/durs
Faire chauffer l’eau
Booster - 9
Cuire
5-6
Pancake
Faire chauffer la poêle avec du beurre
6
Cuire
6-7
Tomate
Rissoler à l’huile
(pour le beurre, puissance 6)
6-7
Cuire
3-4
Sauce bolognaise
Rissoler à l’huile
(pour le beurre, puissance 6)
6-7
Cuire
3-4
Béchamel
Préparer la base
(faire fondre le beurre avec la farine)
5-6
Porter à légère
ébullition
3-4
Crème pâtissière
Porter le lait à ébullition
4-5
Maintenir à légère
ébullition
4-5
Flans
Porter le lait à ébullition
4-5
Maintenir à légère
ébullition
2-3
Riz au lait
Faire chauffer le lait
5-6
Cuire
2-3
17
*
Printed in Italy
04/14
5019 500 00076
n
F
*BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.

Manuels associés