Mode d'emploi | Whirlpool AQ9F 291 U (FR) /V Manuel utilisateur

Mode d'emploi | Whirlpool AQ9F 291 U (FR) /V Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’installation et d’emploi
LAVE-LINGE
FR
Français, 1
Sommaire
FR
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Caractéristiques techniques
Description de l’appareil, 4-5
Tableau de bord
Comment faire un cycle de lavage, 6
Programmes et options, 7
Tableau des programmes
Options de lavage
Produits lessiviels et linge, 8
AQUALTIS
AQ9F 291 U
Lessive
Triage du linge
Conseils de lavage
Système d’équilibrage de la charge
Précautions et conseils, 9
Sécurité générale
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Entretien et soin, 10
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
1
Installation
FR
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veiller à ce qu’il accompagne toujours le
lave-linge.
! Lire attentivement les instructions : elles fournissent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la
sécurité de l’appareil.
! Cette notice, la garantie et les pièces servant à
l’installation sont réunies dans un sachet.
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Sitôt le lave-linge déballé, s’assurer qu’il n’a pas été
endommagé pendant son transport.
S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur.
! Si l’appareil est posé sur de la moquette ou un tapis,
agir sur les pieds de réglage de manière à ce qu’il y ait
suffisamment de place pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
! Avant de raccorder le tuyau d’arrivée de l’eau, laisser
couler l’eau jusqu’à ce quelle soit limpide.
1. Raccorder le tuyau
d’arrivée de l’eau à
l’appareil en le vissant à la
prise d’eau prévue, dans
la partie arrière en haut à
droite (voir figure).
2. Enlever les quatre vis de
protection pour le transport,
le caoutchouc et la cale,
placés dans la partie arrière
(voir figure).
2. Reliez le tuyau
d’alimentation en le vissant
à un robinet d’eau froide à
embout fileté 3/4 gaz (voir
figure).
3. Boucher les trous à l’aide des bouchons plastique
fournis dans le sachet.
4. Ces pièces sont à conserver car il faut les remonter
en cas de déplacement du lave-linge pour éviter
d’endommager l’intérieur de l’appareil pendant le transport.
! Les pièces d’emballage ne sont pas des jouets pour
enfants.
Mise à niveau
1. Poser le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans
l’adosser à un mur ou à un meuble.
2. Pour compenser les
irrégularités du sol, visser
ou dévisser les pieds de
réglage jusqu’à ce que
l’appareil soit parfaitement
à l’horizontale (il ne doit pas
être incliné de plus de 2
degrés).
! Une mise à niveau minutieuse garantit une bonne stabilité
de l’appareil et évite toute vibration et bruit surtout pendant
l’essorage.
2
3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé.
! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs
indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques
(voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas,
s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien
agréé.
! Ne jamais utiliser de tuyaux d’arrivée usés mais
uniquement ceux fournis avec l’appareil.
Raccordement du tuyau de vidange
65 - 100 cm
Raccorder le tuyau de
vidange à un conduit
d’évacuation ou à une
évacuation murale placés
à une distance du sol
comprise entre 65 et 100
cm en évitant à tout prix de
le plier.
! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
FR
! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
! Le câble d’alimentation et la fiche ne doivent être
remplacés que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Autrement, accrocher le
tuyau de vidange à un évier
ou à une baignoire, dans
ce cas, fixer le support
plastique fourni avec
l’appareil au robinet (voir
figure).
L’extrémité libre du tuyau
d’évacuation ne doit pas
être plongée dans l’eau.
! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument
déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut
absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau original
et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Caractéristiques techniques
Modèle
AQ9F 291 U
Raccordement électrique
Dimensions
largeur 59,5 cm
hauteur 85 cm
profondeur 64,5 cm
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
s’assurer que :
Capacité
de 1 à 9 kg
• la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux
réglementations en vigueur;
Raccordements
électriques
Voir la plaque signalétique appliquée
sur la machine
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5
bar) capacité du tambour 62 litres
Vitesse d’essorage
jusqu’à 1200 tours minute
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir ci-contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.
Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
! Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur, même
à l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la
pluie et aux orages.
! Après installation de l’appareil, la prise de courant doit
être facilement accessible.
Programmes de
contrôle selon
programme ; température 60°C;
la norme
effectué avec une charge de 9 kg.
EN 60456
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibilité électromagnétique)
- 2006/95/CE (Basse Tension)
- 2002/96/CE
3
Description de l’appareil
FR
TABLEAU DE
BORD
PORTE HUBLOT
POIGNEE PORTE
HUBLOT
SOCLE
PIEDS REGLABLES
PORTE HUBLOT
Pour ouvrir la porte, se servir
de la poignée prévue (voir
illustration).
3
1
2
1. bac à produit de prélavage :
utiliser de la lessive en poudre.
! Avant d’introduire la
lessive, s’assurer que le bac
supplémentaire 3 n’est pas
présent.
2. bac à produit de lavage :
utiliser de la lessive en poudre
ou liquide. Dans ce dernier cas,
il est recommandé de le verser
juste avant de démarrer le lavage.
3. Bac supplémentaire: Eau de Javel
TIROIR A PRODUITS LESSIVIELS
Le tiroir est situé à l’intérieur
de l’appareil et il faut ouvrir la
porte pour y accéder.
Pour le dosage des produits
lessiviels, consulter le chapitre
“Produits lessiviels et linge”.
4
! L’utilisation du bac supplémentaire 3 exclut le
prélavage.
bac à additifs : pour assouplissant ou additifs liquides. Il
est recommandé de ne jamais dépasser le niveau maximal
indiqué par la grille et de diluer des assouplissants concentrés.
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur
dans le domaine de l’économie d’énergie, est équipée d’un
système d’extinction automatique (veille) activé après 30
minutes environ d’inutilisation. Appuyez brièvement sur la
touche ON-OFF et attendre que la machine soit réactivée.
Tableau de bord
FR
Écran DÉPART DIFFÉRÉ/
DURÉE CYCLE
Écran TEMPÉRATURE
Bouton
PROGRAMMES
Bouton avec témoin
ON/OFF
Écran
Touches et Voyants
OPTIONS
ESSORAGE
Touche TEMPÉRATURE
Touche ESSORAGE
Bouton avec témoin
ON/OFF: appuyer brièvement sur
la touche pour allumer ou éteindre l’appareil. Le témoin
vert indique que l’appareil est sous tension. Pour éteindre
le lave-linge en cours de lavage, appuyer sur la touche
pendant au moins 3 secondes de suite; une pression brève
ou accidentelle n’entraîne pas l’arrêt de l’appareil. L’arrêt de
l’appareil pendant un lavage annule le lavage en cours.
Bouton PROGRAMMES: il peut tourner dans les deux sens.
Pour sélectionner le programme plus adapté, consulter le
“Tableau des programmes”.
Pendant le lavage, le bouton reste fixe.
Touche
TEMPERATURE: appuyer sur la touche pour
régler ou supprimer la température; la valeur est indiquée par
les voyants situés au-dessus (voir “Comment faire un cycle
de lavage”).
Touche
ESSORAGE: appuyer sur la touche pour régler
ou supprimer l’essorage; la valeur est indiquée par les voyants
situés au-dessus (voir “Comment faire un cycle de lavage”).
Touche
DEPART DIFFÉRÉ: appuyer sur la touche pour
sélectionner un départ différé du programme choisi; le retard
programmé est indiqué par l’écran situé au-dessus (voir
“Comment faire un cycle de lavage”).
Touches et Voyants OPTIONS: appuyez pour sélectionner
les options disponibles. Le voyant correspondant à l’option
sélectionnée reste allumé (voir “Comment faire un cycle de
lavage”).
Touches
et Voyants
Touche avec voyant
Voyant
MARCHE/PAUSE
ECO
OPTIONS
Touche DEPART
DIFFÉRÉ
Icônes PHASES
DE LAVAGE
Voyant HUBLOT
VERROUILLEÉ
Bouton avec témoin
VERROU ENFANT
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: quand le voyant vert
clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer un
lavage. Une fois le cycle lancé, le voyant passe à l’allumage
fixe. Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau
sur la touche; le voyant passe à l’orange et se met à clignoter.
Si le voyant “Porte verrouillée”
est éteint, on peut ouvrir
la porte.
Pour faire redémarrer le lavage exactement à l’endroit de
l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Voyant
HUBLOT VERROUILLEÉ: il indique que la porte
hublot est verrouillée. Pour pouvoir ouvrir la porte, il faut mettre
le cycle en pause (voir “Comment faire un cycle de lavage”).
Bouton avec témoin
VERROU ENFANT: pour activer ou
désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche
enfoncée pendant environ 2 secondes. L’allumage du voyant
signale que le tableau est verrouillé. Ceci permet d’éviter toute
modification involontaire des programmes, surtout s’il y a des
enfants à la maison.
Voyant ECO: l’icône
s’allume quand la modification
des paramètres de lavage permet d’atteindre au moins
10% d’économie d’électricité.
De plus, avant que l’appareil ne se mette en mode “Stand
by”, l’icône s’allume pendant quelques secondes. Appareil
éteint, la récupération d’énergie estimée est d’environ 80%.
Icônes PHASES DE LAVAGE: elles s’allument pour indiquer
le stade d’avancement du cycle (Lavage
- Rinçage
Essorage
– Vidange finale
).
L’inscription
s’allume quand le cycle est terminé.
5
Comment faire un cycle de lavage
FR
REMARQUE: lors de la première mise en service du lavelinge, lancer un cycle de lavage à vide mais avec du produit
lessiviel en sélectionnant un programme coton 90° sans
prélavage.
1.METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer
sur la touche . Tous les voyants s’allument pendant 1
seconde, après quoi le voyant de la touche
restera
allumé au fixe et le voyant MARCHE/PAUSE se mettra à
clignoter lentement.
2.CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger
le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité
indiquée dans le tableau des programmes de la page
suivante.
3.DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et
placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants
comme indiqué au paragraphe “Description de
l’appareil”.
4.FERMER LA PORTE HUBLOT.
5.CHOISIR LE PROGRAMME.Tourner le BOUTON
PROGRAMMES vers la droite ou vers la gauche pour
sélectionner le programme désiré; il y a attribution d’une
température et d’une vitesse d’essorage qui peuvent être
modifiées.
6.PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Agir sur
les touches correspondantes du tableau de bord:
Modifier la température et/ou la vitesse
d’essorage.
L’appareil affiche automatiquement la température
et l’essorage maximum prévus pour le programme
sélectionné ou ceux qui ont été sélectionnés en dernier
s’ils sont compatibles avec le programme choisi.
En appuyant sur la touche
, on peut diminuer
progressivement la température de lavage jusqu’à un
lavage à froid (
). En appuyant sur la touche
, on
peut diminuer progressivement la vitesse d’essorage
jusqu’à sa suppression totale (
). Une autre pression
sur les touches ramènera les valeurs aux maximums
prévus.
! Exception: lors de la sélection du programme “Coton
Blanc” la température peut être augmentée jusqu’à 90°.
Sélectionner un départ différé.
Appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que
le retard désiré soit atteint. Pendant le réglage, le délai
s’affiche et le symbole
clignote. Une fois le départ
différé réglé, le symbole
s’affiche ainsi que la durée
du cycle. Appuyer une fois sur le bouton pour afficher
la durée du retard différé. Pour annuler le départ différé,
appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche OFF;
le symbole
s’éteindra.
! Après pression sur la touche MARCHE/PAUSE, le
départ programmé ne peut être modifié que pour être
écourté.
Modifier les caractéristiques du
cycle.
Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser le
lavage selon ses besoins.
• Appuyer sur la touche pour activer l’option; le voyant
correspondant s’allume.
• Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour désactiver
l’option; le voyant s’éteint.
6
! Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le voyant correspondant se met
à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et la fonction
n’est pas activée.
! Si l’option sélectionnée est incompatible avec une
autre option précédemment sélectionnée, le voyant
correspondant à la première option se met à clignoter
et seule la deuxième option est activée le voyant de la
touche reste fixe.
7.DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE. Le voyant correspondant reste
fixe et la porte hublot est verrouillée (voyant HUBLOT
VERROUILLEÉ
allumé). Les icônes correspondant
aux phases de lavage s’allument pendant le cycle pour
indiquer la phase en cours. Pour changer un programme
tandis qu’un cycle est en cours, activer une pause du
lave-linge par pression sur la touche MARCHE/PAUSE;
sélectionner enfin le cycle désiré et appuyer à nouveau
sur la touche MARCHE/PAUSE. Pour ouvrir la porte
tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE; si le voyant HUBLOT VERROUILLEÉ
est éteint, on peut ouvrir la porte. Pour faire
redémarrer le programme exactement à l’endroit de
l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/
PAUSE.
8.FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par
l’inscription END allumée. La porte hublot peut alors être
ouverte aussitôt. Si le voyant MARCHE/PAUSE clignote,
appuyer sur la touche pour terminer le cycle. Ouvrir la
porte, vider le lave-linge et éteindre l’appareil.
! Une pression prolongée sur la touche
permet d’annuler
un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et la machine
s’éteint.
Sachet pour édredons, rideaux et vêtements délicats
Grâce au sachet spécial fourni avec l’appareil, le lavelinge Aqualtis vous permet de laver à la machine même
vos vêtements plus délicats et précieux en assurant
au maximum leur protection. Nous recommandons en
tout cas d’utiliser le sachet pour le lavage d’édredons
et de couettes avec housse réalisée dans un matériau
synthétique.
* Fraîcheur Vapeur
Ce programme permet de rafraîchir les vêtements, d’éliminer
les odeurs désagréables et de détendre les fibres (1,5 kg,
environ 3 vêtements). N’introduire que des vêtements secs
(non sales) et choisir le programme “
“. A la fin du cycle,
les vêtements seront humides et nous conseillons de les
accrocher à un cintre.
Le programme “
“ simplifie l’opération de repassage. Les
boules “Steam Parfum” permettent en outre d’ajouter son
parfum préféré pour embaumer le linge. Mettre quelques
gouttes de parfum sur l’éponge à l’intérieur de la boule, la
refermer et la glisser dans le tambour avec les vêtements et
faire démarrer le programme délicat “
“. A la fin du cycle
les vêtements seront souples et parfumés.
! Déconseillé pour les textiles délicats comme la laine et la
soie.
! Ne pas imprégner excessivement l’éponge de parfum
pour éviter qu’il ne coule.
! Ne pas ajouter d’assouplissant ou de produit lessiviel.
Programmes et options
Tableau des programmes
Icône Description du Programme
COTON BLANC (1): Blancs et couleurs résistantes très sales.
COTON BLANC (2): Blancs et couleurs délicates très sales.
90°
60°
(Maxi 90°)
40°
Vitesse
Produits lessiviels
maxI
(tours Lavage Adoucissant Javel
minute)
Charge
Durée
maxi
cycle
(Kg)
1200


-
9
1200



9
9
1200



COTON COULEUR (3)
40°
1200



9
CHEMISES
40°
600



2
JEANS
40°
800


-
4
BÉBÉ: couleurs délicates très sales.
40°
800



4
SYNTHETIQUE RÉSISTANT
60°
800



4
* FRAÎCHEUR VAPEUR (voir page ci-dessus)
LIT & BAIN: pour le linge de lit et le linge de toilette.
DUVET: pour linge et vêtements en duvet d'oie.
60°
30°
1200
1000





-
1,5
9
3,5
SOIE: pour linge en soie, viscose, lingerie.
30°
0


-
2
LAINE: pour laine, cachemire, etc.
MIX 30': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).
Programmes partiaux
40°
600


-
2
30°
800


-
3,5
Rinçage
-
1200
-


9
Essorage
-
1200
-
-
-
9
Vidange
-
0
-
-
-
9
Programmes spécial
(*) La durée des programmes de lavage est indiquée sur
l’afficheur.
Programmes Coton
COTON avec PRÉLAVAGE: pour enlever les taches tenaces.
(Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu).
Temp.
maxi
(°C)
(*) Remarque : environ 10 minutes après le début du programme, selon la charge, la machine effectuera un nouveau calcul et affichera le temps restant jusqu’à la fin du programme.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la norme EN 60456: sélectionner le programme
et une température de 60°C.
2) Programme coton long: sélectionner le programme
et une température de 40°C.
et une température de 40°C.
3) Programme coton court: sélectionner le programme
Options de lavage
Super Lavage
Grâce à l’utilisation d’une plus
grande quantité d’eau au cours
3
de la phase initiale du cycle et
à une durée prolongée, cette
1
option permet d’obtenir un
2
lavage très performant, est très
utile pour éliminer les taches les
plus résistantes.
Possibilité d’utilisation avec ou
sans eau de Javel.
Pour effectuer un blanchiment
aussi, il faut introduire le bac supplémentaire 3, fourni, dans le
bac 1. Au moment de verser l’eau de Javel, attention à ne pas
dépasser le niveau “max” indiqué sur le pivot central (voir figure).
Pour n’effectuer qu’un blanchissage sans effectuer
un lavage complet, verser l’eau de Javel dans le bac
supplémentaire 3, sélectionner le programme “Rinçage”
et
activer la fonction “Super Lavage”
.
! Cette option ne peut être activée avec les programmes ,
, ,
, , ,
, , .
Repassage Facile
En cas de sélection de cette option, le lavage et l’essorage seront
dûment modifiés pour réduire la formation de plis. A la fin du
cycle de lavage, le lave-linge fait tourner le tambour lentement;
les voyants “Repassage Facile” et MARCHE/PAUSE se
mettent à clignoter. Pour finir le cycle, appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE ou sur la touche “Repassage Facile”. Pour
le programme Soie
l’appareil arrive au bout du cycle en
laissant le linge tremper, le voyant “Repassage facile” clignote.
Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer
sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur la touche “Repassage
Facile”.
! Cette option n’est pas disponible avec les programmes
,
, , , , .
Hygiène Vapeur
La sélection de cette option augmente l’efficacité du lavage par
la production de vapeur qui pendant le cycle de lavage élimine
aussi les bactéries nichées dans les fibres tout en prenant soin
du linge. Introduire le linge dans le tambour, sélectionner le
programme compatible et choisir l’option “
“.
! Pendant le fonctionnement du lave-linge, il se peut que la
porte hublot soit moins transparente à cause de la formation
de vapeur.
! Cette option n’est pas disponible avec les programmes
,
(90°C),
, ,
,
, , , , , , .
Rinçage Plus
La sélection de cette option permet d’augmenter l’efficacité
du rinçage et d’éliminer totalement toute trace de lessive. Elle
est très utile pour les personnes particulièrement sensibles
aux produits lessiviels. Son utilisation est conseillée en cas de
pleine charge ou de doses élevées de produit lessiviel.
! Elle n’est pas disponible pour les programmes
, , , .
7
FR
Produits lessiviels et linge
FR
Lessive
Le choix et la quantité de lessive dépendent du type de
textile (coton, laine, soie...), de la couleur, de la température
de lavage, du degré de salissure et de la dureté de l’eau.
Bien doser la quantité de produit lessiviel permet d’éviter
les gaspillages et protège l’environnement : bien que
biodégradables, les produits lessiviels contiennent des
éléments qui altèrent l’équilibre de la nature.
Il est conseillé de :
• utiliser des lessives en poudre pour le linge en coton
blanc et pour le prélavage.
• utiliser des lessives liquides pour linge délicat en coton
et pour tous les programmes basse température.
• utiliser des lessives liquides délicates pour la laine et la soie.
Le produit lessiviel doit être versé juste avant le démarrage
du lavage dans le bac prévu à cet effet ou dans la boule
doseuse directement dans le tambour. Dans ce cas, le
cycle Coton avec prélavage n’est pas disponible.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles
génèrent trop de mousse.
Triage du linge
Rideaux: Utiliser le programme “Soie” . Nous
recommandons de les plier et de les mettre dans le sachet
fourni avec la machine.
Laine: est le seul lave-linge à avoir obtenu le prestigieux
label Woolmark Platinum Care (M.0508) délivré par The
Woolmark Company qui garantit le lavage à la machine de
tous les vêtements en laine, y compris ceux qui portent
. Grâce au
l’étiquette “lavage à la main uniquement”
programme “Laine”, on peut donc laver à la machine, en
toute tranquillité, tous les vêtements en laine avec des
performances de lavage garanties.
Duvet: pour laver des articles avec garnissage en duvet
d’oie comme par exemple des couettes pour une ou deux
personnes (poids maximal à ne pas dépasser 3,5 kg),
oreillers, anoraks, utiliser le programme spécial “Duvet”
. Pour introduire les duvets dans le tambour, nous
recommandons de replier les bords vers l’intérieur (voir
figures) et de ne pas occuper plus de ¾ du volume du
tambour. Pour un lavage optimal, nous recommandons
d’utiliser une lessive liquide à doser dans le tiroir à produits
lessiviels.
• Bien déployer le linge avant de le charger.
• Trier le linge selon le type de textile (symbole sur
l’étiquette du vêtement) et la couleur en veillant à bien
séparer le linge couleur du linge blanc;
• Vider les poches et contrôler les boutons ;
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le “Tableau
des programmes” correspondant au poids de linge sec.
Combien pèse le linge ?
1 drap
1 taie d’oreiller
1 nappe
1 peignoir
1 serviette de toilette
1 jeans
1 chemise 400-500 g
150-200 g
400-500 g
900-1200 g
150-250 g
400-500 g
150-200 g
Conseils de lavage
Chemises: sélectionner le programme approprié au
pour laver des chemises de textile
lavage de chemises
et couleur différents.
Jeans: utiliser le programme “Jeans” pour tous les
vêtements à base de textile Denim; mettre les vêtements
sur l’envers avant le lavage et utiliser une lessive liquide.
Bébé: utiliser le programme “Bébé” pour enlever les
tâches des vêtements de bébé et rincer correctement
les vêtements afin d’éviter les réactions allergiques.
Spécialement conçu pour diminuer la charge bactérienne,
ce cycle utilise une plus grande quantité d’eau et optimise
l’effet des additifs désinfectants spécifiques ajoutés à la
lessive. En fin de lavage, l’appareil fait tourner le tambour
lentement. Pour compléter le cycle appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE.
Soie: sélectionner le programme “Soie ” pour le lavage
des vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une lessive
spéciale pour linge délicat.
8
Edredons: pour laver les édredons avec housse
synthétique, utilisez le sachet spécial fourni avec la
.
machine et sélectionnez le programme «Duvet»
Linge de toilette et de lit: ce lave-linge permet de laver
tout le linge de maison de la semaine en un seul cycle “Lit
qui optimise l’utilisation de l’assouplissant et
& bain”
permet de faire des économies de temps et d’électricité.
Nous conseillons d’utiliser de la lessive en poudre.
Taches tenaces: mieux vaut traiter les taches tenaces
avec du savon solide avant le lavage et sélectionner
ensuite le programme Coton avec prélavage.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive
et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait
tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure
à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives,
la charge n’est toujours pas correctement équilibrée,
l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure
à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre
excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition
du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure
répartition de la charge et un bon équilibrage, nous
conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de
linge.
Précautions et conseils
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces consignes
sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire
attentivement.
Sécurité générale
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (enfants compris) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience
nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées et
encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une
personne responsable de leur sécurité. Surveiller
les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les
mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de
la prise de courant.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre
des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir la porte hublot : le verrouillage
de sécurité qui protège contre les ouvertures
accidentelles pourrait s’endommager.
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux
mécanismes internes pour tenter une réparation.
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de
l’appareil pendant son fonctionnement.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le
déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer
tout seul car il est très lourd.
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est
bien vide.
Ouverture manuelle de la porte hublot
FR
A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une
panne de courant pour étendre le linge, procéder comme
suit :
1. débrancher la fiche de la
prise de courant.
2. s’assurer que le niveau de
l’eau à l’intérieur de l’appareil
se trouve bien au-dessous de
l’ouverture du hublot, si ce
n’est pas le cas vider l’eau en
excès à travers le tuyau de
vidange dans un seau comme
illustré voir figure.
3. démonter le panneau situé à l’avant du lave-linge (voir
page suivante).
4. se servir de la languette
indiquée, tirer vers soi jusqu’à
ce que le tirant en plastique
se dégage de son cran
d’arrêt; tirer ensuite vers le
bas jusqu’à ce qu’un “clic”
indique que la porte est
déverrouillée.
5. ouvrir la porte ; si elle est
encore verrouillée, refaire la
même opération.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage : se conformer
aux réglementations locales de manière à ce que les
emballages puissent être recyclés.
• La directive européenne 2002/96/CE sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques prévoit que
les électroménagers ne peuvent pas être traités comme
des déchets solides urbains ordinaires. Les appareils
usagés doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour
optimiser le taux de récupération et de recyclage des
matériaux qui les composent et empêcher tout danger
pour la santé et pour l’environnement. Le symbole de la
poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour
rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte sélective.
Pour tout autre renseignement sur la collecte des
électroménagers usés, prière de s’adresser au service
public préposé ou au vendeur.
6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
9
Entretien et soin
FR
Coupure de l’arrivée d’eau et du
courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela
réduit l’usure de l’installation hydraulique de l’appareil et
évite tout danger de fuites.
• Débrancher la fiche de la prise de courant lors de toute
opération de nettoyage et de travaux d’entretien.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc,
utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utiliser
ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Pour sortir le tiroir, appuyer
sur le levier (1) et tirer vers soi
(2) (voir figure).
Le laver à l’eau courante ;
effectuer cette opération
assez souvent.
1
2
Entretien du tambour
• Laisser toujours la porte hublot entrouverte pour éviter la
formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
L’appareil est équipé d’une pompe autonettoyante qui
n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois
arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons)
tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée
en bas de cette dernière.
! S’assurer que le cycle de lavage est bien terminé et
débrancher la fiche.
Pour accéder à cette préchambre:
10
1. retirer le panneau situé à l’avant du lave-linge en
1
2
appuyant vers le centre. Appuyer ensuite vers le bas de
chaque côté et l’extraire (voir figures).
2. placer un récipient pour
recueillir l’eau qui s’écoule
(1,5 l environ) (voir figure);
3. dévisser le couvercle en le
tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre
(voir figure);
4. nettoyer soigneusement l’intérieur;
5. revisser le couvercle;
6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois par an.
Procéder à son remplacement en cas de craquèlements
et de fissures : car les fortes pressions subies pendant le
lavage pourraient provoquer des cassures.
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il
ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
Causes / Solutions possibles:
L’appareil ne s’allume pas.
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une panne de courant.
Le cycle de lavage ne démarre pas. •
•
•
•
La porte hublot n’est pas bien fermée.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau.
•
•
•
•
•
•
Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Il y a une coupure d’eau.
La pression n’est pas suffisante.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
La porte de l’appareil reste
verrouillée.
” est sélectionné,
• Si le programme “Bébé ” ou l’option “Repassage Facile
au terme du programme, le tambour tournera lentement. Pour achever
le programme, appuyer sur le bouton MARCHE/PAUSE ou sur le bouton
”. Si le programme “Soie ” est sélectionné, la
“Repassage Facile
machine s’interrompt et laisse le linge tremper. Pour vidanger l’eau et pouvoir
sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur la touche
”.
“Repassage Facile
L’appareil prend l’eau et vidange
continuellement.
• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65
et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• Si l’appartement est situé aux derniers étages dans un immeuble, il peut y
avoir des phénomènes de siphonnement qui font que le lave-linge prend et
évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve
dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
L’appareil ne vidange pas ou
n’essore pas.
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
• Le programme ne prévoit pas de vidange : pour certains programmes, il faut la
faire partir manuellement (voir “Programmes et options”).
• L’option “Repassage Facile” est activée: pour compléter le programme,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE (voir “Programmes et options”).
• Le tuyau d’évacuation est plié (voir “Installation”).
• La conduite d’évacuation est bouchée.
L’appareil vibre beaucoup pendant
l’essorage.
• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lavelinge (voir “Installation”).
• L’appareil n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• L’appareil est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
• La charge est déséquilibrée (voir “Produits lessiviels et linge”).
L’appareil fuit.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et
soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
Les icônes correspondant à la
“Phase en cours” clignotent
rapidement en même temps que le • Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1
minute environ avant de rallumer. Si l’anomalie persiste, appeler le service
voyant ON/OFF.
d’assistance.
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y
ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
La porte de l’appareil reste
verrouillée.
• La quantité utilisée est excessive.
• Procéder au déverrouillage manuel (voir “Précautions et conseils”.)
! Remarque: pour quitter le “mode Démo”, appuyer simultanément et pendant 3 sec. sur les boutons “ON/OFF”
“MARCHE/PAUSE” .
et
11
FR
Assistance
195084949.00
03/2010 - Xerox Fabriano
FR
Avant d’appeler le service après-vente:
• Vérifier si l’anomalie ne peut pas être résolue par soi-même (voir “Anomalie set Remèdes);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu;
• Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé.
! En cas de problème d’installation ou d’utilisation inadéquate du lave-linge, l’intervention sera payante.
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Signalez:
• le type de panne;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• le numéro de série (S/N).
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil.
12