Mode d'emploi | Whirlpool PWC 8148 W (FR) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool PWC 8148 W (FR) Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
FR
Français,1
FR
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Description du lave-linge et
démarrage d’un programme, 4-5
Bandeau de commandes
Voyants
Démarrage d’un programme
Programmes, 6
Tableau des programmes
Personnalisations, 7
PWC 8148 W
Sélection de la température
Sélection de l’essorage
Options
Produits lessiviels et linge, 8
Tiroir à produits lessiviels
Cycle blanchissage
Triage du linge
Linge ou vêtements particuliers
Précautions et conseils, 9
Sécurité générale
Système d’équilibrage de la charge
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Entretien et soin, 10
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage du lave-linge
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels.
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
1
Installation
FR
Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive
toujours le lave-linge pour que son nouveau
propriétaire soit informé sur son mode de
optionnement et puisse profiter des conseils
correspondants.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de
l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et
des déplacements en cours de optionnement. Si la
machine est posée sur de la moquette ou un tapis,
régler les pieds de manière à ce qu’il y ait
suffisamment d’espace pour assurer une bonne
ventilation.
Lire attentivement les instructions: elles fournissent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et
la sécurité de l’appareil.
Raccordements eau et électricité
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Déballer le lave-linge.
2. Contrôler que le lave-linge n’a pas été endommagé
pendant le transport. S’il est abîmé, ne pas le
raccorder et contacter le vendeur.
3. Enlever les 4 vis de
protection servant au
transport, le caoutchouc
et la cale, placés dans la
partie arrière (voir figure).
4. Boucher les trous à l’aide des bouchons plastique
fournis.
5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les remonter
en cas de transport du lave-linge.
Les pièces d’emballage ne sont pas des jouets pour
enfants.
Mise à niveau
1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans
l’appuyer contre des murs, des meubles ou autre.
2. Si le sol n’est pas
parfaitement horizontal,
visser ou dévisser les
pieds de réglage avant
(voir figure) pour niveler
l’appareil; son angle
d’inclinaison, mesuré sur
le plan de travail, ne doit
pas dépasser 2°.
2
Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
1. Reliez le tuyau
d'alimentation en le
vissant à un robinet d'eau
froide à embout fileté 3/4
gaz (voir figure).
Faire couler l’eau jusqu’à
ce qu’elle soit limpide et
sans impuretés avant de
raccorder.
2. Raccorder le tuyau
d’arrivée de l’eau au
lave-linge en le vissant à
la prise d’eau prévue,
dans la partie arrière en
haut à droite (voir figure).
3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou
écrasé.
La pression de l’eau doit être comprise entre les
valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir page ci-contre).
Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas,
s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien
agréé.
N’utiliser que des tuyaux neufs.
Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil.
Raccordement du tuyau de vidange
65 - 100 cm
Raccorder le tuyau
d’évacuation, sans le
plier, à un conduit
d’évacuation ou à une
évacuation murale placés
à une distance du sol
comprise entre 65 et 100
cm;
N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
FR
Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que
par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas
de non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
ou bien l’accrocher à un
évier ou à une baignoire,
dans ce cas, fixer le
support en plastique
fourni avec l’appareil au
robinet (voir figure).
L’extrémité libre du tuyau
d’évacuation ne doit pas
être plongée dans l’eau.
L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument
déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut
absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau
original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Branchement électrique
Avant la première mise en service de l’appareil,
effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel
mais sans linge et sélectionner le programme 2.
Caractéristiques techniques
Modèle
PWC 8148 W
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
s’assurer que:
Dimensions
• la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux
réglementations en vigueur;
largeur 59,5 cm
hauteur 85 cm
profondeur 62 cm
Capacité
de 1 à 8 kg
Raccordements
électriques
Voir la plaque signalétique appliquée
sur la machine
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 62 litres
Vitesse
d'essorage
jusqu'à 1400 tours minute
Programmes de
contrôle selon la
norme EN 60456
programme 2; température 60°C;
effectué avec une charge de 8 kg.
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir ci-contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche du lavelinge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
Le lave-linge ne doit pas être installé dehors, même
à l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé
à la pluie et aux orages.
Après installation du lave-linge, la prise de courant
doit être facilement accessible.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires suivantes:
- 89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité électromagnétique) et
modifications suivantes
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Basse Tension)
3
Description du lave-linge et
démarrage d’un programme
FR
Bandeau de commandes
Voyants DÉROULEMENT
CYCLE
VOYANTS Touches avec voyants
OPTION
Touche ON/OFF
Touche avec
voyant
Bouton
PROGRAMMES
Tiroir à produits lessiviels
Touche
TEMPÉRATURE
Touche
ESSORAGE
Tiroir à produits lessiviels: pour charger les
produits lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels
et linge”).
Touche ON/OFF: pour allumer ou éteindre le lavelinge.
Bouton PROGRAMMES: pour sélectionner les
programmes. Pendant le programme, le bouton ne
tournera pas.
Touches avec voyants OPTION: pour sélectionner les
options disponibles. Le voyant correspondant à la
option sélectionnée restera allumé.
Touche TEMPÉRATURE: pour sélectionner la
température ou un lavage à froid (voir
“Personnalisations”).
Touche ESSORAGE: pour sélectionner l’essorage ou
le supprimer (voir “Personnalisations”).
Touche DÉPART DIFFÉRÉ: pour différer la mise en
marche de votre machine jusqu'à 9 heures. Appuyer
plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que le
voyant correspondant au retard souhaité s'allume. A
la quatrième pression sur la touche, l'option se
désactive.
N.B.: Après avoir appuyé sur la touche MARCHE/
PAUSE, le retard programmé ne peut être modifié que
pour le diminuer jusqu'à lancer le programme
sélectionné.
Il est activé avec tous les programmes.
4
MARCHE/
PAUSE
Voyant
HUBLOT
VERROUILLÉ
Touche
DÉPART
DIFFÉRÉ
Voyants DÉROULEMENT CYCLE: pour suivre le
stade d’avancement du programme de lavage.
Le voyant allumé indique la phase de lavage en
cours.
Voyant HUBLOT VERROUILLÉ: indique si la porte
est verrouillée (voir page ci-contre).
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: pour
démarrer les programmes ou les interrompre
momentanément.
N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours,
appuyer sur cette touche, le voyant correspondant se
mettra à clignoter en orange tandis que celui de la
phase en cours restera allumé fixe. Si le voyant
est éteint, on peut ouvrir la
HUBLOT VERROUILLÉ
porte.
Pour faire redémarrer le lavage exactement de
l’endroit où il a été interrompu, appuyer une nouvelle
fois sur la touche.
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en
vigueur dans le domaine de l'économie d'énergie, est
équipée d'un système d'extinction automatique (veille)
activé après quelques minutes d'inutilisation. Appuyez
brièvement sur la touche ON/OFF et attendre que la
machine soit réactivée.
Voyants
Lavage
Les voyants fournissent des informations importantes.
Voilà ce qu’ils signalent:
Rinçage
Départ différé
Si la option “Départ différé” a été activée (voir
“Personnalisations”), le voyant correspondant au temps
sélectionné se mettra à clignoter, après avoir lancé le
programme:
Vidange
Au fur et à mesure que le temps passe, le temps
restant est affiché avec clignotement du voyant
correspondant.
Quand le retard sélectionné touche à sa fin le
programme sélectionné démarre.
Voyants phase en cours
Une fois que le cycle de lavage sélectionné a
démarré, les voyants s’allument progressivement pour
indiquer son stade d’avancement:
FR
Essorage
Fin de Lavage
END
FIN
Touches options et voyants correspondants
La sélection d’une option entraîne l’allumage du voyant
correspondant.
Si la option sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le voyant correspondant se
met à clignoter et la option n’est pas activée.
Si l’option sélectionnée est incompatible avec une
autre option précédemment sélectionnée, le voyant
correspondant à la première option se met à clignoter
et seule la deuxième option est activée, le voyant de
la touche s’allume au fixe.
Remarque: si l'option SMART est activée, aucune
autre option non compatible ne pourra être activée.
Voyant hublot verrouillé
Le voyant allumé indique que le hublot est verrouillé
pour en empêcher l'ouverture. Attendre que le voyant
cesse de clignoter avant d'ouvrir la porte.
Pour ouvrir le hublot tandis qu'un cycle est en cours,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE; si le voyant
HUBLOT VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir le
hublot.
Le clignotement rapide des voyants des
"Foncptions" et du voyant MARCHE/PAUSE en même
temps que l'allumage des voyants de la "phase de
lavage en cours" et du HUBLOT VERROUILLÉ
signalent une anomalie (consulter "Anomalies et
remèdes").
Démarrage d’un programme
1. Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF. Tous les voyants s'allumeront pendant quelques
secondes, ne resteront ensuite allumés que les voyants correspondant aux sélections du programme en cours et
le voyant MARCHE/PAUSE se mettra à clignoter.
2. Charger le linge et fermer le hublot.
3. Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le programme désiré.
4. Sélectionner la température de lavage (voir “Personnalisations”).
5. Sélectionner la vitesse d’essorage (voir “Personnalisations”).
6. Verser les produits lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).
7. Sélectionner les options désirées.
8. Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour démarrer le programme, le voyant correspondant bleu restera
allumé en fixe. Pour annuler le cycle sélectionné, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour placer l’appareil en
pause et choisir un nouveau cycle.
9. A la fin du programme, le voyant FIN s’allume. Quand le voyant HUBLOT VERROUILLÉ
s'éteint, on peut
ouvrir le hublot. Sortir le linge et laisser le hublot entrouvert pour faire sécher le tambour.
Eteindre le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF.
5
Programmes
Tableau des programmes
Programmes
FR
Description du Programme
Temp.
max.
(°C)
Vitesse
maxi
(tours
minute)
Produit lessiviel et additifs
Charge
maxi
(Kg)
Durée
cycle
8
183
8
164
8
180
8
157
8
144
Prélava
-ge
Lava
-ge
Javel
Adouciss.
•
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
•
•
•
•
3
94
2,5
Max. 2
paires
46
Programmes Quotidiens Smart
1
Coton avec prélavage: blancs extrêmement sales.
90°
1400
2
Coton blanc: blancs extrêmement sales.
90°
1400
2
Coton blanc (1): blancs et couleurs résistantes très sales.
60°
1400
2
Coton blanc (2): blancs et couleurs délicates très sales.
40°
1400
3
Coton: blancs et couleurs résistantes très sales.
60°
1400
4
Coton couleurs (3): blancs peu sales et couleurs délicates.
40°
1400
5
Synthétiques: couleurs résistantes très sales.
60°
800
6
Jeans
40°
800
7
40°
Eau
froid
600
8
Chemises
Mix-Froid 30’: pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne
convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).
Spéciaux
800
8
96
3,5
85
4
80
2
70
3
30
2
55
2
55
9
Laine: pour laine, cachemire, etc.
40°
600
10
Soie: pour linge en soie, viscose, lingerie.
30°
0
11
Duvets
30°
1200
12
Outwear
30°
600
13
Baskets
30°
600
-
-
1400
-
-
•
•
8
36
Essorage
-
1400
0
-
-
-
16
-
-
8
Vidange
8
2
50
Fonctions
Rinçage
Les données dans le tableau sont reprises à titre indicatif.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la norme EN 60456: sélectionner le programme 2 et une température de 60°C.
2) Programme coton long: sélectionner le programme 2 et une température de 40°C.
3) Programme coton court: sélectionner le programme 4 et une température de 40°C.
6
Personnalisations
Sélection de la température
Appuyer sur la touche TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes).
La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ).
La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale
prévue pour chaque programme.
Sélection de l’essorage
Appuyer sur la touche ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d’essorage du programme sélectionné.
Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont:
Programmes
Vitesse maximale
Coton
1400 tours/minute
Synthétiques
800 tours/minute
Laine
600 tours/minute
Soie
vidange seule
.
La vitesse d’essorage peut être réduite ou l’essorage supprimé en sélectionnant le symbole
La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour
chaque programme.
Options
Les différentes options de lavage prévues par le lave-linge permettent d’obtenir la propreté et le blanc souhaités.
Pour activer les options:
1. appuyer sur la touche correspondant à la option désirée;
2. l’allumage du voyant correspondant signale que la option est activée.
Remarque: Le clignotement rapide du voyant signale que la option correspondante n’est pas disponible pour le
programme sélectionné.
L’option
permet d’optimiser le lavage selon la quantité de linge effectivement introduite dans la machine,
en réduisant les temps et la consommation d’eau et d’électricité. La touche
sert aussi à sélectionner le
type de lavage souhaité:
Intensif: lavage énergique pour linge très sale.
Normal: lavage standard pour linge normalement sale.
Rapide: lavage rapide pour linge peu sale.
Il n’est activable que sur les programmes 1, 2, 3, 4, 5 (les trois niveaux) et 6, 7, 8 (niveaux Normal et Rapide).
Rinçage Plus
La sélection de cette option permet d’augmenter l’efficacité du rinçage et d’éliminer totalement toute trace de
lessive. Elle est très utile en cas de peaux particulièrement sensibles.
Elle n’est pas activable sur les programmes 8, , .
Repassage facile
En cas de sélection de cette option, le lavage et l’essorage seront dûment modifiés pour réduire le froissement.
En fin de cycle, le lave-linge fait tourner le tambour lentement, le voyant de l’option REPASSAGE FACILE et celui
de MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter (le premier est bleu, le deuxième est ambre). Pour compléter le cycle,
il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE. Pour les programmes 10-12
l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant REPASSAGE FACILE et celui de MARCHE/
PAUSE se mettent à clignoter. Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/
PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE.
Elle n’est pas activable sur les programmes 8, 9, 13, , .
Anti-tâches
Cycle de anti-tâches conseillé pour l'élimination de taches très résistantes. N'oubliez pas de verser l'eau de Javel
dans le bac supplémentaire 4 (voir “Cycle blanchissage”).
Elle n’est pas activable sur les programmes 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13,
,
.
7
FR
Produits lessiviels et linge
FR
Tiroir à produits lessiviels
Linge ou vêtements particuliers
Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage
de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux,
il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement.
Jeans: mettez les jeans à l'envers avant de les laver et
utilisez une lessive liquide. Sélectionnez le programme 6.
Chemises: sélectionner le programme approprié au
lavage de chemises 7 pour laver des chemises de
textile et couleur différents.
Mix Froid 30’: il est spécialement conçu pour laver
des vêtements peu sales en un rien de temps : il ne
dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des
économies d’énergie et de temps. La sélection de ce
programme 8 permet de laver à froid des textiles
différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3
kg de charge.
Laine: grâce au programme 9 vous pouvez laver à la
machine tous vos vêtements en laine, y compris ceux
qui portent l'étiquette " lavage à la main uniquement "
. Pour obtenir d'excellents résultats utilisez un
produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une
charge de 2 kg.
Soie: sélectionner le programme de lavage spécial 10
pour vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une
lessive spéciale pour linge délicat.
Voilages:pliez-les bien et glissez-les dans une taie
d'oreiller ou dans un sac genre filet. Sélectionner le
programme 10.
Duvets: pour laver des articles avec garnissage en
duvet d’oie comme par exemple des couettes deux
places ou une place (poids maximal à ne pas dépasser
3 kg), oreillers, anoraks, utiliser le programme spécial
11 “Duvets”. Pour introduire les duvets dans le
tambour, nous recommandons de replier les bords en
dedans (voir figures) et de ne pas occuper plus de ¾
du volume du tambour. Pour un lavage optimal, nous
recommandons d’utiliser une lessive liquide à doser
dans le tiroir à produits lessiviels.
Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main,
elles moussent trop.
Sortir le tiroir à produits
lessiviels et verser la lessive
44
ou l’additif comme suit.
3
3
1
22
Bac 1 : Lessive
prélavage (en poudre)
Avant d’introduire la
lessive, s’assurer que le
bac supplémentaire 4 n’est
pas présent.
Bac 2 : Lessive lavage
(en poudre ou liquide)
Verser la lessive liquide juste avant la mise en marche.
Bac 3 : Additifs (assouplissant, etc.)
L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
bac supplémentaire 4 : Javel
N'utilisez pas de lessives pour lavage à la main, elles
génèrent trop de mousse.
Cycle blanchissage
N'utilisez de l'eau de Javel traditionelle que pour les
tissus blancs résistants et des détachants délicats pour
les couleurs, les synthétiques et la laine.
Montez le bac supplémentaire 4 fourni avec l'appareil à
l'intérieur du bac 1. Lorsque vous versez l'eau de Javel,
attention à ne pas dépasser le niveau "max" indiqué sur le
pivot central (voir figure). Pour blanchir uniquement, versez
l'eau de Javel dans le bac supplémentaire 4, sélectionnez
le programme «Rinçage»
et activez le option «Antitâches» . Pour blanchir en cours de lavage, versez le
produit lessiviel et les additifs, sélectionnez le programme
souhaité et activez le option «Anti-tâches» .
L'utilisation du bac supplémentaire 4 exclut le prélavage.
Triage du linge
• Trier correctement le linge d’après:
- le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
• Vider les poches et contrôler les boutons.
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées
correspondant au poids de linge sec :
Textiles résistants: 8 kg max.
Textiles synthétiques: 3,5 kg max.
Textiles délicats: 2 kg max.
Laine: 2 kg max.
Soie: 2 kg max.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d’oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
8
Outwear (programme 12): est spécialement conçu
pour laver des tissus hydrofuges et des anoraks (par
ex.: goretex, polyester, nylon); pour obtenir
d'excellents résultats, utilisez une lessive liquide avec
une dose pour la demi-charge; prétraitez poignets,
cols et taches; n'utilisez ni assouplissants ni d'autres
produits avec assouplissant. Avec ce programme
vous ne pouvez pas laver les duvets.
Baskets (programme 13): est spécialement conçu
pour laver des chaussures de sport; pour obtenir
d'excellents résultats nous recommandons de ne pas
en laver plus de 2 paires à la fois.
Précautions et conseils
Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces
consignes sont fournies pour des raisons de sécurité,
il faut les lire attentivement.
Sécurité générale
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Ce lave-linge ne doit être utilisé que par des adultes
en suivant les instructions reportées dans ce mode
d’emploi.
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et
si les mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche
de la prise de courant.
• Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la
machine est branchée.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut
atteindre des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de
sécurité qui protège contre les ouvertures
accidentelles pourrait s’endommager.
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux
mécanismes internes pour tenter une réparation.
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de
l’appareil pendant son optionnement.
• Pendant le lavage, le hublot a tendance à se
réchauffer.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour
déplacer l’appareil avec toutes les précautions
nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il
est très lourd.
• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les
Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin d'optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent et réduire l'impact sur la santé humaine
et l'environnement. Le symbole de la ''poubelle
barrée'' est apposée sur tous les produits pour
rappeler les obligations de collecte séparée. Les
consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.
Ouverture manuelle de la porte hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause
d’une panne de courant pour étendre le linge,
procéder comme suit :
1. débrancher la fiche de la
prise de courant.
2. s’assurer que le niveau de
l’eau à l’intérieur de l’appareil
se trouve bien au-dessous de
l’ouverture du hublot, si ce
n’est pas le cas vider l’eau en
excès à travers le tuyau de
vidange dans un seau
comme illustré voir figure.
3. démonter le panneau situé à l’avant du lave-linge
(voir page suivante).
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour
est bien vide.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge
fait tourner le tambour à une vitesse légèrement
supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de
plusieurs tentatives, la charge n’est toujours pas
correctement équilibrée, l’appareil procède à un
essorage à une vitesse inférieure à la vitesse
normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif,
le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge
plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure répartition
de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de
mélanger de grandes et petites pièces de linge.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage: se
conformer aux réglementations locales de manière
à ce que les emballages puissent être recyclés.
4. se servir de la languette indiquée, tirer vers soi
jusqu’à ce que le tirant en plastique se dégage de son
cran d’arrêt; tirer ensuite vers le bas et ouvrir la porte
en même temps.
5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
9
FR
Entretien et soin
FR
Coupure de l’arrivée d’eau et du
courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage.
Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique du
lave-linge et évite tout danger de fuites.
• Débrancher la fiche de la prise de courant lors de
tout nettoyage du lave-linge et pendant tous les
travaux d’entretien.
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc,
utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon.
N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Pour sortir le tiroir, appuyer
sur le levier (1) et tirer vers
soi (2) (voir figure).
Le laver à l’eau courante ;
effectuer cette opération
assez souvent.
1
2
2. dévisser le couvercle
en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles
d’une montre (voir
figure) : il est normal
qu’un peu d’eau
s’écoule;
3. nettoyer soigneusement l’intérieur;
4. revisser le couvercle;
5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois
par an. Procéder à son remplacement en cas de
craquèlements et de fissures : car les fortes pressions
subies pendant le lavage pourraient provoquer des
cassures.
N’utiliser que des tuyaux neufs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d’une pompe autonettoyante
qui n’exige aucune opération d’entretien. Il peut
toutefois arriver que de menus objets (pièces de
monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui
protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
S’assurer que le cycle de lavage est bien terminé et
débrancher la fiche.
Pour accéder à cette préchambre :
1
2
10
3
1. retirer le panneau situé
à l’avant du lave-linge en
appuyant vers le centre.
Appuyer ensuite vers le
bas de chaque côté et
l’extraire (voir figures).
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que le lave-linge ne optionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”),
contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
Causes / Solutions possibles:
Le lave-linge ne s’allume pas.
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une panne de courant.
Le cycle de lavage ne démarre
pas.
•
•
•
•
•
Le hublot n’est pas bien fermé.
La touche ON/OFF n’a pas été enfoncée.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné (voir “Personnalisations”).
Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le
voyant de la première phase de
lavage clignote rapidement).
•
•
•
•
•
•
Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Il y a une coupure d’eau.
La pression n’est pas suffisante.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le lave-linge prend l’eau et
vidange continuellement.
• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise
entre 65 et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau,
éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est
situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de
siphonnage qui font que le lave-linge prend et évacue l’eau
continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le
commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
Le lave-linge ne vidange pas et
n’essore pas.
• Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il
faut la faire partir manuellement.
• Le Option REPASSAGE FACILE est activée : pour compléter le programme,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE (“Personnalisations”).
• Le tuyau de vidange est plié (voir “Installation ”).
• La conduite d’évacuation est bouchée.
Le lave-linge vibre beaucoup
pendant l’essorage.
• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du
lave-linge (voir “Installation”).
• Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
Le lave-linge a des fuites.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
Les voyants des “Options” et le
voyant MARCHE/PAUSE clignotent.
Le voyant du phase de lavage et le
voyant hublot bloqué restent fixes.
• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant,
attendre 1 minute environ avant de rallumer.
Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y
ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
11
FR
Assistance
195076349.01
05/2009 - Xerox Fabriano
Avant d’appeler le service après-vente:
• Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu;
• Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le
certificat de garantie.
FR
Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.
Communiquer:
• le type de panne;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• son numéro de série (S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l’arrière du lave-linge et à l’avant quand on
ouvre la porte hublot.
12

Manuels associés