- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Whirlpool
- AVTXL 129 (FR)/HA
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
12
Mode d'emploi LAVE-LINGE TOP LOADER Sommaire F Installation, 2-3 F Français Déballage et mise à niveau Raccordements hydrauliques et électriques Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Description du lave-linge, 4-5 Bandeau de commandes Comment ouvrir et fermer le tambour Ecran Mise en marche et Programmes, 6 En bref: démarrage d'un programme Tableau des programmes Personnalisations, 7 AVTXL 129 Réglage de la température Réglage de l'essorage Options Produits lessiviels et linge, 8 Tiroir à produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Pièces de linge particulières Woolmark Platinum Care Précautions et conseils, 9 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l'environnement Entretien et soin, 10 Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage du lave-linge Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau Anomalies et remèdes, 11 Assistance, 12 Consultation à tout moment 1 Installation F Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants. Lisez attentivement les instructions: elles fournissent d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation et la sécurité. Déballage et mise à niveau Déballage: enlever les 4 vis 1. Déballez le lave-linge. 2. Contrôlez que le lavelinge n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est abîmé, ne le raccordez pas et contactez votre revendeur. 3. Enlevez les quatre vis de protection pour le transport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure). plastique fournis. Mise en place, deplacements Si votre lave-linge est muni d'un chariot spécial avec roues rétractiles, vous pouvez le déplacer facilement. Pour faire descendre ce chariot et pouvoir ainsi déplacer sans effort votre lave-linge, vous devez tirer le levier situé en bas à gauche, sous la base. Une fois le lave-linge déplacé, remettez-le dans la position initiale. Le lave-linge est ainsi solidement mis en place. Voir figure (seulement pour les modéles prevues). Raccordements hydrauliques et électriques Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau 1. Montez le joint A sur l'extrémité du tuyau d'alimentation et vissez-le à un robinet d'eau froide à embout fileté 3/ 4 gaz (voir figure). 4. Bouchez les trous à l'aide des bouchons 5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les remonter en cas de transport du lave-linge. Attention: en cas de réutilisation, les vis plus doivent être montées dessus. courtes Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. Mise à niveau Votre appareil peut savérer bruyant si vous navez pas bien réglé ses deux pieds avant. 1.Installez le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre. 2. Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, vissez ou dévissez les petits pieds avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesuré sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2°. Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la machine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplace- 2 ments en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, réglez les petits pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation. A Faites couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder. 2. Raccordez le tuyau d'alimentation au lave-linge en le vissant à la prise d'eau prévue, dans la partie arrière en haut à droite (voir figure). 3. Faites attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé. La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir page ci-contre). Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé. Raccordement du tuyau de vidange 65 - 100 cm Raccordez le tuyau d'évacuation, sans le plier, à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm; Le câble ne doit être ni plié ni écrasé. Le câble d'alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens agréés. Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. Premier cycle de lavage ou bien accrochez-le à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixez le support en plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l'eau. Avant la première utilisation de la machine, effectuez un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionnez le programme à 90°C sans prélavage. L'utilisation de tuyaux de rallonge est absolument déconseillée, si vous ne pouvez vraiment pas faire autrement vous devrez utiliser un tuyau de même diamètre et de longueur maximum de 150 cm. Branchement électrique Caractéristiques techniques Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, contrôlez que: Modèle AVTXL 129 la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux normes; Dimensions largeur 40 cm hauteur 85 cm profondeur 60 cm Capacité de 1 à 6 kg Raccordements électriques Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine Raccordements hydrauliques pression maximale 1 MPa (10 bar) pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 42 litres Vitesse d'essorage jusqu'à 1200 tours minute Programmes de contrôle selon la norme EN 60456 programme "Normal" (3); température 60°C; effectué avec une charge de 6 kg. la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de la machine indiquée dans le tableau des Carcatéristiques techniques (voir ci-contre); la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre); la prise est bien compatible avec la fiche du lave-linge. Autrement, remplacez la prise ou la fiche. Votre lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à l'abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. Après installation du lave-linge, la prise de courant doit être facilement accessible. N'utilisez ni rallonges ni prises multiples. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications suivantes - 2002/96/CE - 2006/95CE (Basse Tension) 3 F Description du lave-linge F Bandeau de commandes Bouton ESSORAGE Bouton TEMPÉRATURE Touche MISE EN MARCHE/ARRET Voyant COUVERCLE VERROUILLÉ Voyants Touches START/RESET Touches FONCTION Tiroir à produits lessiviels pour charger produits lessiviels et additifs (voir page 8). Voyants pour suivre le stade d'avancement du programme de lavage. Si la fonction Delay Timer (départ différé) a été sélectionnée, ils indiquent le temps restant avant le démarrage du programme (voir page 5). Touche ESSORAGE: réglage de la vitesse d'essorage ou exclusion (voir page 7). Touche TEMPÉRATURE: modification de la température de lavage de 90° a O° (voir page 7). Bouton PROGRAMMES Touche MISE EN MARCHE/ARRET: mise en marche ou arrêt du lave-linge (voir page 6). Touche START/RESET: démarrage des programmes ou annulation (en cas d'erreur). Voyant MARCHE/COUVERCLE VERROUILLE pour comprendre si le lave-linge est allumé (clignotant) et si le couvercle peut être ouvert (fixe) (voir page 5). Bouton PROGRAMMES pour sélectionner les programmes (voir page 6). Pendant le programme, le bouton ne bouge pas. Touches FONCTION pour sélectionner les fonctions disponibles. La touche correspondant à la fonction sélectionnée restera allumée. Voyant MARCHE/COUVERCLE VERROUILLE Le symbole éclairé indique que le couvercle est verrouillé pour éviter toute ouverture accidentelle; attendez que le voyant clignote avant de l'ouvrir. Le clignotement rapide du voyant MARCHE/COUVERCLE VERROUILLE en même temps qu'un autre signale une anomalie (voir page 12, Anomalies et Remèdes). 4 Comment ouvrir et fermer le tambour A) Ouvrez le couvercle (Fig. 1). Soulevez le Couvercle externe et ouvrez le complètement; B) Ouverture douce du tambour (Fig. 2): Appuyez d'un doigt sur le bouton comme illustré et le tambour s'ouvrira délicatement. C) Introduisez le linge (Fig. 3). Fig. 1 Fig. 2 D) Fermer (Fig. 4). refermez bien le tambour en baissant dabord la porte antérieure et posez ensuite la porte postérieure; faites attention à parfaitement positionner les crochets de la porte antérieure dans leur siège dans la porte postérieure; vous entendrez un clac qui confirmera la bonne fixation; appuyez alors légèrement vers le bas sur les deux portes qui ne doivent pas se décrocher; fermez enfin le couvercle externe. Phases en cours: Fig. 3 Fig. 4 Pendant le cycle de lavage, les voyants s'allument progressivement pour indiquer son stade d'avancement: Prélavage Voyants Lavage Les voyants fournissent des informations importantes. Voilà ce qu'ils signalent: Rinçage Retard programmé: Essorage Si la fonction Départ différé a été activée (voir page 7) et après avoir sélectionné le programme, le voyant correspondant au retard programmé commence à clignoter: Remarque: pendant la phase de vidange, le voyant correspondant à la phase Essorage s'allume. Touches fonction Au fur et à mesure que le temps passe, le retard résiduel est affiché avec clignotement du voyant correspondant: La sélection d'une fonction entraîne l'allumage du voyant correspondant. Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, la touche clignote et la fonction n'est pas activée. En cas de sélection d'une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être activée sera la dernière validée. Une fois que le retard sélectionné touche à sa fin, le voyant clignotant s'éteint et le programme sélectionné démarre. 5 F Mise en marche et Programmes F En bref: démarrage d'un programme 5. Sélectionnez la vitesse d'essorage (voir page 7). 6. Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer le programme. Pour annuler, poussez sur la touche START/RESET pendant 2 secondes au moins. 7. A la fin du programme de lavage, le voyant ALLUMAGE/COUVERCLE VERROUILLE clignote pour indiquer que le couvercle peut être ouvert. Sortez le linge et laissez le couvercle entrouvert pour faire sécher le tambour. Eteignez le lave-linge en appuyant sur la touche . 1. Pour allumer le lave-linge appuyez sur la touche . Tous les voyants s'allument pendant quelques secondes puis s'éteignent et le voyant ALLUMAGE/ COUVERCLE VERROUILLE commence à clignoter. 2. Chargez le lave-linge, versez le produit lessiviel et les additifs (voir page 8) et fermez les portes et le couvercle. 3. Sélectionnez à l'aide du bouton PROGRAMMES le programme désiré. 4. Sélectionnez la température de lavage (voir page 7). Tableau des programmes Nature des tissus et degré de salissure Programmes Temp. lavage Durée AssouplisEau de Javel du cycle Description du cycle de lavage sant (minutes) prélav. lavage. Lessive Coton Blancs extrêmement sales (draps, nappes, etc.) Blancs extrêmement sales (draps, nappes, etc.) Blancs et couleurs résistantes très sales Blancs peu sales et couleurs délicates (chemises, pulls, etc.) Prélavage (1) 90° C Energique (2) 90° C Normal (3) 60° C Délicat (4) 40° C Couleurs (5) 30° C Energique (6) 60° C Délicate 80 Normal (7) 50° C Délicate 75 Délicat (8) 40° C Délicate 71 Mix (9) 30° C Laine Laine (10) 40° C Tissus particulièrement délicats (rideaux, soie, viscose, etc.) Soie (11) 30° C Couleurs délicates peu sales 175 Délicate/ Traditionnelle Délicate/ Traditionnelle Délicate/ Traditionnelle Délicate/ Traditionnelle 160 150 143 92 Prélavage, lavage, rinçages, essorages intermédiaires et finaux Lavage, rinçages, essorages intermédiaires et finaux Lavage, rinçages, essorages intermédiaires et finaux Lavage, rinçages, essorages intermédiaires et finaux Lavage, rinçages, essorages intermédiaires et finaux Synthétiques Couleurs résistantes très sales (linge de bébé, etc.) Couleurs résistantes très sales (linge de bébé, etc.) Couleurs délicates (linge en tout genre légèrement sale) Couleurs délicates (linge en tout genre légèrement sale) 30 Lavage, rinçages, antifroissement ou essorage délicat Lavage, rinçages, antifroissement ou essorage délicat Lavage, rinçages, antifroissement ou essorage délicat Lavage, rinçages et essorage délicat Délicats Délicate 50 52 Lavage, rinçages et essorage délicat Lavage, rinçages, antifroissement ou vidange PROGRAMMES PARTIAUX Rinçage Rinçage délicat Essorage Essorage délicat Vidange Rinçages et essorage Rinçages, anti-froissement ou vidange Vidange et essorage énergique Vidange et essorage délicat Vidange Remarque Pour la fonction anti-froissement: voir Repassage facile, page ci-contre. Les données reportées dans le tableau sont à titre indicatif. Programme spécial Quotidien 30' (programme 9 pour Synthétiques) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d'énergie et de temps. Choisissez le programme (9 à 30°C), vous pourrez laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge. Nous vous conseillons d'utiliser des lessives liquides. 6 Personnalisations Sélection de la température F Tournez le bouton TEMPERATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes page 6). Vous pouvez réduire la température jusqu'au lavage à froid ( ). Sélection de l'essorage Tournez le bouton ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d'essorage du programme sélectionné. Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont: Programmes Vitesse maximale Coton 1200 tours minute Synthétiques 800 tours minute Laine 600 tours minute Soie no . Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage ou bien même supprimer ce dernier en sélectionnant le symbole La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour chaque programme. Pour éviter des vibrations excessives, avant toute phase d'essorage, l'appareil imprime au tambour une série de rotations continues à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage pour distribuer le linge de façon uniforme. Si, malgré plusieurs tentatives, le linge n'est pas parfaitement réparti distribué, l'appareil effectue l'essorage à une vitesse inférieure à la vitesse prévue. En cas de déséquilibre excessif, l'appareil procède à la répartition distribution du linge au lieu de l'essorage. Les tentatives éventuelles d'équilibrage peuvent prolonger la durée totale du cycle de 10 minutes maximum. Fonctions Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d'obtenir la propreté et le blanc souhaités. Pour activer les fonctions: 1. appuyez sur la touche correspondant à la fonction désirée, d'après le tableau ci-dessous; 2. l'allumage de la touche correspondante signale que la fonction est activée. Remarque: Le clignotement rapide de la touche signale que la fonction correspondante n'est pas disponible pour le programme sélectionné. F o n ctio n s E ffe t M o de d'e m plo i Activée avec les program m es: D é p a rt d if f é r é P o u r d i ff é r e r la m i s e en m arch e d e vo t re m a c h i n e j u s q u 'à 9 h eu res . A p p u y e z p l u s ie u r s fo i s d e s u i t e s u r l a t o u c h e j u s q u 'à c e q u e l e v o y a n t c o r r e s p o n d a n t a u r e t a r d s o u h a i t é s 'a ll u m e . A l a c in q u i è m e p r e s s io n s u r l a t o u c h e , la fo n c t i o n s e d é s a c tive . To u s N .B : A p r è s a v o i r a p p u y é s u r la t o u c h e S t a r t /R e s e t , v o u s n e p o u v e z m o d i fi e r l e r e t a r d p r o g r a m m é q u e p o u r l e d i m i n u e r. Sup er Lava g e P o u r o b t e n ir u n lin g e d 'u n e p ro p re t é im p e cc ab le , vis ib le b lem e n t p lu s b la n c p a r ra p p o rt au s t an d a rd d e la vag e d e la C las s e A . R epassage fa c ile P o u r m o in s fr o i s s e r le s tis s u s e t s i m p l if i e r l e u r rep as s ag e. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. S i c e t t e fo n c t io n e s t s é le c t io n n é e , le s p ro g ra m m e s 6 , 7 , 8 , 1 1 e t " R in ç a g e d é lic a t " s 'a rrê t e ro n t e n la is s a n t le lin g e t re m p e r d a n s l'e a u (A n t i- fro is s e m e n t ) e t le vo ya n t d e la p h a s e R in ç a g e s e m e t t ra à c lig n o t e r: To u s s a u f 1, 2, 9, 10, V id a n g e . - p o u r c o m p lé t e r le c y c le a p p u ye z s u r la t o u c h e S TA R T /R E S E T; - p o u r n 'e ffe c t u e r q u e la v id a n g e a m e n e z le b o u t o n s u r le s ym b o le c o rre s p o n d a n t " V id a n g e " e t a p p u y e z s u r la t o u c h e S TA R T /R E S E T R in ç a g e p lu s P o u r au g m en ter l 'e ff ic a c i t é d u rin ç a g e . U t i l is a t io n c o n s e i ll é e e n c a s d e p l e i n e c h a r g e o u d e d o s e s é l e v é e s d e p r o d u i t le s s i v i e l . 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, R in ç a ge s. 7 Produits lessiviels et linge F Tiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste l'intérieur de votre lave-linge et pollue l'environnement. Sortez le tiroir à produits lessiviels et versez la lessive ou l'additif comme suit. Triage du linge Triez correctement votre linge d'après: - le type de textile / le symbole sur l'étiquette. - les couleurs: séparez le linge coloré du blanc. Videz les poches et contrôlez les boutons. Ne dépassez pas les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec: Textiles résistants: 6 kg max. Textiles synthétiques: 2,5 kg max. Textiles délicats: 2 kg max. Laine: 1 kg max. Combien pèse le linge ? bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) En cas d'utilisation de lessive liquide, il est conseillé d'introduire la boule doseuse directement dans la cuve. 1 1 1 1 1 drap 400-500 g taie d'oreiller 150-200 g nappe 400-500 g peignoir 900-1.200 g serviette éponge 150-250 g bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Pièces de linge particulières L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille (max). Le lave-linge prélève automatiquement lassouplissant lors du dernier rinçage. A la fin du programme de lavage il reste dans le bac 3 un résidu deau. Cette eau sert au prélèvement des assouplissants très denses ou à dissoudre les assouplissants concentrés. Si dans le bac 3 il reste un peu plus deau que dhabitude, cela signifie que le dispositif de vidange est bouché et empêche leffet aspirant du dispositif. Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie d'oreiller ou dans un sac genre filet. Lavez-les seuls sans dépasser la demi-charge. Sélectionnez le programme 11 qui supprime automatiquement l'essorage. Doudounes et anoraks: s'ils sont en duvet d'oie ou de canard, ils peuvent être lavés à la machine. Lavez les vêtements sur lenvers. La charge ne doit pas excéder 2-3 kg. Prévoyez 2, voire 3 rinçages et un essorage léger. Chaussures de tennis: débarrassez-les de la boue. Lavez-les en même temps que jeans et vêtements résistants, jamais avec du linge blanc. Laine: pour obtenir d'excellents résultats utilisez un produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une charge de 1 kg. bac 4: Eau de javel N'utilisez pas de lessives pour lavage à la main, elles génèrent trop de mousse. Cycle blanchissage N'utilisez de l'eau de Javel traditionnelle que pour les tissus blancs résistants et des détachants délicats pour les couleurs, les synthétiques et la laine. Lorsque vous versez l'eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau "max" indiqué sur le bac 4 (voir figure). Si vous ne voulez que blanchir, versez l'eau de Javel dans le bac 4, sélectionnez le programme «Rinçage» (pour textiles coton) ou «Rinçage délicat» (pour textiles Synthétiques) et appuyez sur la touche fonction «Rinçage plus». 8 Woolmark Platinum Care Délicat comme le lavage à la main. Hotpoint/Ariston a introduit un nouveau standard de performances supérieures, reconnu par The Woolmark Company qui lui a attribué le prestigieux label Woolmark Platinum Care. Si le logo Woolmark Platinum Care est appliqué sur votre lave-linge, vous pouvez laver avec d'excellents résultats vos vêtements en laine portant l'étiquette "laver à la main" (M.0303): Sélectionnez le programme 10 pour tous les vêtements et utilisez un portant l'étiquette "Laver à la main" produit lessiviel spécial (charge maxi 1 kg). Précautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, lisezles attentivement. Sécurité générale Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique, non professionnelle et ses fonctions ne doivent pas être altérées. Ce lave-linge ne doit être utilisé que par des adultes en suivant les instructions reportées dans ce mode d'emploi. Nutilisez pas lappareil si vous êtes pieds nus. ne touchez jamais lappareil si vous avez les pieds ou les mains humides. Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant. Ne touchez pas à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées. Ne forcez pas pour ouvrir le couvercle: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager. En cas de panne, n'essayez en aucun cas d'accéder aux mécanismes internes pour tenter de la réparer. Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas de la machine pendant son fonctionnement. Deux ou trois personnes sont nécessaires pour la déplacer en faisant très attention. Ne jamais la déplacer seul car la machine est très lourde. Avant d'introduire votre linge, contrôlez si le tambour est bien vide. Enlèvement des appareils ménagers usagés Mise au rebut du matériel demballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclès. composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la ''poubelle barrée'' est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil. F Economies et respect de l'environnement Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électricité et de temps Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lave-linge à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine charge que deux demies, vous économiserez jusqu'à 50% d'électricité. Un prélavage n'est nécessaire qu'en cas de linge très sale. S'en passer permet de faire des économies de produit lessiviel, de temps, d'eau et entre 5 et 15% d'électricité. Si vous traitez les taches avec un produit détachant ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous éviterez d'avoir à laver à de hautes températures. Un programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à 40°C au lieu de 60°C, fait économiser jusqu'à 50% d'électricité. Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction de la dureté de l'eau, du degré de salissure et de la quantité de linge à laver évite les gaspillages et protège l'environnement: bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent des éléments qui altèrent l'équilibre de la nature. Evitez le plus possible l'utilisation d'assouplissant. Effectuer ses lavages tard dans l'après-midi et jusqu'aux premières heures du matin permet de réduire la charge d'absorption des opérateurs énergétiques. L'option Départ différé (voir page 7) aide à mieux organiser les lavages en ce sens. Si le linge doit être séché dans un sèche-linge, sélectionnez une haute vitesse d'essorage. Du linge qui contient moins d'eau fait écomiser du temps et de l'électricité dans le programme de séchage. La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les 9 Entretien et soin F Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaque lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation hydraulique de votre lave-linge et éliminerez le danger de fuites. Débranchez la fiche de la prise de courant quand vous nettoyez votre lave-linge et pendant tous vos travaux d'entretien. Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche. Pour récupérer les objets qui pourraient être tombés dans la préchambre : 1. déposez la base à l'avant de votre lave-linge en la saisissant sur les côtés et en la tirant des deux mains (voir figure); Nettoyage du lave-linge 2. dévissez le cou vercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure): il est normal qu'un peu d'eau s'écoule; Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utilisez ni solvants ni abrasifs. Nettoyage du tiroir à produits lessiviels 3. nettoyez soigneusement à l'intérieur; Pour sortir le tiroir, soulevez-le et tirez-le vers vous (voir fig.). Lavez-le à l'eau courante, effectuez cette opération assez souvent. 4. revissez le couvercle; Entretien du couvercle et du tambour 5. remontez le panneau en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre la machine. Quand vous nutilisez pas votre lave-linge, laissez toujours le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs. Nettoyage de la pompe Le lave-linge est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau Contrôlez le tuyau d'alimentation au moins une fois par an. Remplacez-le dès que vous remarquez des craquèlements et des fissures: les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures. N'utilisez jamais de tuyaux usés. Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels Démontage: Appuyez légèrement sur la grosse touche située sur la partie antérieure du tiroir à produits lessiviels et tirez vers le haut (fig. 1). Nettoyage: Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l'aide par exemple d'une vieille brosse à dents; tirez sur les deux petits siphons placés dans la partie supérieure des bacs 1 et 2 (fig. 4), contrôlez qu'ils ne soient pas bouchés et rincez-les. Remontage: Fig. 1 Fig. 2 Fig. 4 10 Fig. 3 N'oubliez pas de replacez les deux petits siphons dans leurs emplacements spéci-aux et remettez enfin le tiroir dans son siège en le fixant (fig. 4, 2, 1). Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 12), contrôlez s'il ne s'agit pas d'un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante. F Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. Il y a une panne de courant. Le cycle de lavage ne démarre pas. Le couvercle n'est pas bien fermé (le voyant Couvercle Verrouillé clignote). n'a pas été actionnée. La touche La touche START/RESET n'a pas été actionnée. Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. Un départ différé a été sélectionné (Départ différé, voir page 7). Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet. Le tuyau est plié. Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. Il y a une coupure d'eau. La pression n'est pas suffisante. La touche START/RESET n'a pas été actionnée. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir page 3). L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir page 3). L'évacuation murale n'a pas d'évent. Si après ces vérifications, le problème persiste, fermez le robinet de l'eau, éteignez la machine et appelez le service Assistance. Si vous habitez en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que votre lave-linge prend et évacue l'eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, vous pouvez trouver dans le commerce des valves spéciales anti-siphonnement. Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas. Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut intervenir pour la faire démarrer (voir page 6). L'option Repassage facile est activée: pour compléter le programme, appuyez sur la touche START/RESET (voir page 7). Le tuyau de vidange est plié (voir page 3). La conduite de l'installation de vidage est bouchée. Votre lave-linge vibre beaucoup pendant l'essorage. Les vis de fixation du groupe oscillant nont pas été enlevées lors de linstallation de lappareil. Enlevez les vis (voir page 2). Le lave-linge n'est pas posé à plat (voir page 2). Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir page 2). Le lave-linge a des fuites. Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien vissé (voir figure page 2). Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir pag. 10). Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir page 3). Le voyant ALLUMAGE COUVERCLE VERROUILLE clignote rapidement en même temps qu'un autre voyant. Eteindre lappareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer. Si lanomalie persiste, appeler le service dassistance. Il y a un excès de mousse. Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou autre semblable). La quantité utilisée est excessive. 11 Assistance 195070628.00 04/2008 - Xerox Business Services F Avant d'appeler le service après-vente: Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 11); Remettez le programme en marche pour contrôler si le dysfonctionnement a disparu; Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur. En cas dinstallation erronée ou dutilisation incorrecte, vous pouvez être appelé à payer lintervention. Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés. Communiquez: le type de panne; le modèle de la machine (Référence); le numéro de série (S/N). Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre lave-linge. Consultation à tout moment Pour toute demande concernant nos produits, nhésitez pas à contacter notre Service Consommateurs 0.825.05.44.44. 12