Mode d'emploi | Indesit AQXXF 141 H (FR) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Mode d'emploi | Indesit AQXXF 141 H (FR) Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
F
Français,1
F
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Caractéristiques techniques
Description de l’appareil, 4-5
Tableau de bord
Comment faire un cycle de lavage, 6
Programmes et options, 7
Tableau des programmes
Les options de lavage
Produits lessiviels et linge, 8
AQXXF 141 H
Lessive
Triage du linge
Conseils de lavage
Système d’équilibrage de la charge
Précautions et conseils, 9
Sécurité générale
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Entretien et soin, 10
Coupure de l’arrivée d’eau et de courant
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
1
Installation
F
Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il
accompagne toujours le lave-linge.
Mise à niveau
1. Poser le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans
l’adosser à un mur ou à un meuble.
Lire attentivement les instructions: elles fournissent
2. Pour compenser les
irrégularités du sol, visser
ou dévisser les pieds de
réglage jusqu’à ce que
l’appareil soit
parfaitement à
l’horizontale (il ne doit
pas être incliné de plus
de 2 degrés).
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et
la sécurité de l’appareil.
Cette notice, la garantie et les pièces servant à
l’installation sont réunies dans un sachet.
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Sitôt le lave-linge déballé, s’assurer qu’il n’a pas
été endommagé pendant son transport.
S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter
aussitôt le vendeur.
2. Enlever les quatre vis
de protection pour le
transport et la cale,
placés dans la partie
arrière (voir figure).
Une mise à niveau minutieuse garantit une bonne
stabilité de l’appareil et évite toute vibration et bruit
surtout pendant l’essorage.
Si l’appareil est posé sur de la moquette ou un
tapis, agir sur les pieds de réglage de manière à ce
qu’il y ait suffisamment de place pour assurer une
bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
Avant de raccorder le tuyau d’arrivée de l’eau, laisser couler
3. Boucher les trous à l’aide des bouchons plastique
fournis dans le sachet.
4. Ces pièces sont à conserver car il faut les
remonter en cas de déplacement du lave-linge pour
éviter d’endommager l’intérieur de l’appareil pendant
le transport.
l’eau jusqu’à ce quelle soit limpide.
1. Raccorder le tuyau
d’arrivée de l’eau à
l’appareil en le vissant à
la prise d’eau prévue,
dans la partie arrière en
haut à droite (voir figure).
Déblocage du tiroir à linge
Pour enlever la bride qui cale le tiroir à linge et
soutient la cuve pendant le transport, dévisser les vis
"centrales", la tenir fermement tout en la poussant
vers l'arrière pour la faire sortir; dévisser les 4 vis
"latérales" et enlever la baguette métallique.
Une fois que cette opération est terminée, monter le
socle en plastique (placé dans le tiroir à linge).
S’assurer d’avoir bien engagé les crochets dans les
fentes prévues, avant de pousser le socle contre
l’appareil.
A
2. Monter le joint A,
fourni dans le sachet, sur
l’extrémité du tuyau
d’arrivée de l’eau et le
visser à un robinet d’eau
froide à embout fileté 3/4
gaz (voir figure).
Pour de plus amples détails, se reporter aux
indications qui se trouvent à l'intérieur du tiroir à linge.
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé.
La pression de l’eau doit être comprise entre les
valeurs indiquées dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir page ci-contre).
2
Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas,
Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur,
même à l’abri, car il est très dangereux de le laisser
exposé à la pluie et aux orages.
Ne jamais utiliser de tuyaux d’arrivée usés mais
uniquement ceux fournis avec l’appareil.
Après installation de l’appareil, la prise de courant
doit être facilement accessible.
Raccordement du tuyau de vidange
N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
s’adresser à un magasin spécialisé ou à un
technicien agréé.
65 - 100 cm
Raccorder le tuyau de
vidange à un conduit
d’évacuation ou à une
évacuation murale
placés à une distance du
sol comprise entre 65 et
100 cm en évitant à
tout prix de le plier.
Autrement, accrocher le
tuyau de vidange à un
évier ou à une baignoire,
dans ce cas, fixer le
support plastique fourni
avec l’appareil au
robinet (voir figure).
L’extrémité libre du tuyau
de vidange ne doit pas
être plongée dans l’eau.
L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument
déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il
faut absolument qu’il ait le même diamètre que le
tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser
150 cm.
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
contrôler que:
• la prise est bien reliée à la terre et est conforme
aux normes;
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre
les valeurs figurant dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche de
l’appareil. Autrement, remplacer la prise ou la
fiche.
Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
Le câble d’alimentation et la fiche ne doivent être
remplacés que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas
de non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Caractéristiques techniques
Modèle
AQXXF 141 H
Dimensions
largeur 59,5 cm
hauteur 105 cm
profondeur 64,5 cm
Capacité
de 1 à 7,5 kg
Raccordements
électriques
tension 220-240 Volt 50 Hz
puissance maximale absorbée 2100 W
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 62 litres
Vitesse
d'essorage
jusqu'à 1400 tours minute
Programmes de
contrôle selon la
norme IEC456
programme Coton Blanc;
température 60°C;
effectué avec une charge de 7,5 kg.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse
Tension) et modifications suivantes
- 89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité électromagnétique) et
modifications suivantes
- 2002/96/CE
3
F
Description de l’appareil
F
TABLEAU DE
BORD
PORTE HUBLOT
POIGNEE PORTE
HUBLOT
TIROIR A LINGE
PIEDS REGLABLES
PORTE HUBLOT
TIROIR A PRODUITS LESSIVIELS:
Pour ouvrir la porte, se
servir de la poignée
prévue (voir figure).
Pour le dosage des
produits lessiviels, consulter
le chapitre “Produits
lessiviels et linge”.
20
TIROIR A LINGE
Il sert de rangement pour
le linge.
Pour l’ouvrir, tirer vers soi
(voir figure).
4
Il est situé à l’intérieur de
l’appareil et il faut ouvrir la
porte pour y accéder.
1. bac à produit de
prélavage: utiliser de la
lessive en poudre.
1
2. bac à produit de lavage:
utiliser de la lessive en
2
poudre ou liquide. Dans ce
dernier cas, il est
recommandé de le verser
juste avant de démarrer le
lavage.
bac à additifs: pour assouplissant ou additifs
liquides. Il est recommandé de ne jamais dépasser le
niveau maximal indiqué par la grille et de diluer des
assouplissants concentrés.
Tableau de bord
F
Touches et Voyants
OPTIONS
Bouton
PROGRAMMES
Touche avec voyant
MARCHE/ARRET et
ANNULATION
Bouton
Icônes
PHASES
DE LAVAGE
Touche
TEMPÉRATURE
Touche
ESSORAGE
Touche avec voyant
MARCHE ARRET et
ANNULATION: appuyer brièvement sur la touche
pour allumer ou éteindre l’appareil. Le témoin vert
indique que l’appareil est sous tension. Pour éteindre
le lave-linge en cours de lavage, appuyer sur la
touche pendant au moins 2 secondes de suite; une
pression brève ou accidentelle n’entraîne pas l’arrêt
de l’appareil.
L’arrêt de l’appareil pendant un lavage annule le
lavage en cours.
Bouton PROGRAMMES: il peut tourner dans les
deux sens. Pour sélectionner le programme plus
adapté, consulter le “Tableau des programmes”.
Pendant le lavage, le bouton reste fixe.
Touche
TEMPÉRATURE: appuyer sur la touche
pour modifier la température; la valeur correspondante
est affichée à l'écran (voir “Comment faire un cycle de
lavage”).
Touche
ESSORAGE: appuyer sur la touche pour
régler ou supprimer l’essorage; la valeur
correspondante est affichée à l'écran (voir “Comment
faire un cycle de lavage”).
Touche
DÉPART DIFFÉRÉ: appuyer sur la
touche pour sélectionner un départ différé du
programme choisi; le retard programmé est affichée à
l'écran (voir “Comment faire un cycle de lavage”).
Touches et Voyants OPTIONS: pour sélectionner les
options disponibles. Le voyant correspondant à
l’option sélectionnée reste allumé (voir “Comment
faire un cycle de lavage”).
DÉPART
DIFFÉRÉ
Touche avec voyant
MISE EN MARCHE/
PAUSE
Touche et voyant
Voyant
VERROUILLAGE
DES COMMANDES
ECO
Voyant
PORTE
VERROUILLEE
Icônes PHASES DE LAVAGE: elles s’allument pour
indiquer le stade d’avancement du cycle (Lavage
- Rinçage
- Essorage
– Vidange finale
).
L’inscription
s’allume quand le cycle est terminé.
Touche avec voyant MISE EN MARCHE/PAUSE:
quand le voyant vert clignote lentement, appuyer sur la
touche pour démarrer un lavage. Une fois le cycle
lancé, le voyant passe à l’allumage fixe. Pour activer
une pause de lavage, appuyer à nouveau sur la
touche; le voyant passe à l’orange et se met à
clignoter. Si le voyant “Porte verrouillée”
est éteint,
on peut ouvrir la porte.
Pour faire redémarrer le lavage exactement à l’endroit
de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Voyant
PORTE VERROUILLEE: il indique que la
porte hublot est verrouillée. Pour pouvoir ouvrir la porte,
il faut activer une pause du cycle (voir page suivante).
Touche et voyant
VERROUILLAGE DES
COMMANDES: pour activer ou désactiver le
verrouillage des commandes, garder la touche
enfoncée pendant environ 2 secondes. Le voyant
allumé indique que le tableau de bord est verrouillé.
Ceci permet d’éviter toute modification involontaire des
programmes, surtout s’il y a des enfants à la maison.
Voyant ECO: l’icône
s’allume quand la
modification des paramètres de lavage permet
d’atteindre au moins 10% d’économie d’électricité.
5
Comment faire un cycle de
lavage
F
REMARQUE: lors de la première mise en service du
lave-linge, lancer un cycle de lavage à vide mais avec
du produit lessiviel en sélectionnant un programme
coton 90° sans prélavage.
1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION.
Appuyer sur la touche . Tous les voyants
s’allument pendant 1 seconde, après quoi le
voyant de la touche
restera allumé au fixe et le
voyant MARCHE/PAUSE se mettra à clignoter
lentement.
2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot.
Charger le linge en faisant attention à ne pas
dépasser la quantité indiquée dans le tableau des
programmes de la page suivante.
3. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir
et placer le produit lessiviel dans les bacs
correspondants comme indiqué au paragraphe
“Description de l’appareil”.
4. FERMER LA PORTE HUBLOT.
5. CHOISIR LE PROGRAMME. Tourner le
BOUTON PROGRAMMES vers la droite ou vers la
gauche pour sélectionner le programme désiré; il y
a attribution d’une température et d’une vitesse
d’essorage qui peuvent être modifiées.
6. PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Agir
sur les touches correspondantes du tableau de bord:
Modifier la température et/ou
l’essorage. L’appareil sélectionne
automatiquement la température et l’essorage
maximaux prévus pour le programme sélectionné
qui ne peuvent par conséquent pas être
on peut
augmentés. Par pression sur la touche
diminuer progressivement la température de lavage
jusqu’à un lavage à froid (
). Par pression sur la
on peut diminuer progressivement la
touche
vitesse d’essorage jusqu’à sa suppression totale
(
). Une autre pression sur les touches ramènera
les valeurs aux maximums prévus.
Exception: lors de la sélection du programme Coton
Blanc la température peut être augmentée jusqu’à 90°.
Sélectionner un départ différé.
Pour programmer un départ différé du programme
sélectionné, appuyer plusieurs fois de suite sur la
touche jusqu'à ce que le retard désiré (de 1 à 24 h)
soit affiché.
Pour désactiver cette fonction, appuyer sur la
.
touche jusqu'à affichage du message
N.B.: Après pression sur la touche MISE EN
MARCHE/PAUSE le départ programmé ne peut être
modifié que pour être écourté.
Modifier les caractéristiques du cycle.
Appuyer sur les touches OPTIONS pour
personnaliser le lavage selon ses besoins.
• Appuyer sur la touche pour activer l’option; le
voyant correspondant s’allume.
• Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour
désactiver l’option; le voyant s’éteint.
Si l’option sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le croissant de lune se
met à clignoter et l’option n’est pas activée.
Si l’option sélectionnée est incompatible avec
une autre option précédemment sélectionnée, le
voyant correspondant à la première option se met
à clignoter et seule la deuxième option est
activée, le voyant de la touche s’allume au fixe.
7. DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la
touche MISE EN MARCHE/PAUSE. Le voyant
correspondant s’allume au fixe et la porte hublot
est verrouillée (voyant PORTE VERROUILLEE
allumé). Les icônes correspondant aux phases de
lavage s’allument pendant le cycle pour indiquer la
phase en cours. Pour changer un programme
tandis qu’un cycle est en cours, activer une
pause du lave-linge par pression sur la touche
MISE EN MARCHE/PAUSE; sélectionner enfin le
cycle désiré et appuyer à nouveau sur la touche
MISE EN MARCHE/PAUSE.
Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en
cours, appuyer sur la touche MISE EN MARCHE/
PAUSE; si le voyant PORTE VERROUILLEE
est éteint, on peut ouvrir la porte. Pour faire
redémarrer le programme exactement à l’endroit
de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche
MISE EN MARCHE/PAUSE.
8. FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par
l’inscription END allumée. La porte hublot peut
alors être ouverte aussitôt. Si le voyant MISE EN
MARCHE/PAUSE clignote, appuyer sur la touche
pour terminer le cycle. Ouvrir la porte, vider le
lave-linge et éteindre l’appareil.
Une pression prolongée sur la touche
permet
d’annuler un cycle déjà lancé. Le cycle est
interrompu et l’appareil s’éteint.
SACHET POUR EDREDONS, RIDEAUX ET
VETEMENTS DELICATS
Grâce au sachet spécial fourni avec l'appareil,
Ariston vous permet de laver à la machine même
vos vêtements plus délicats et précieux en assurant
au maximum leur protection.
Nous recommandons en tout cas d'utiliser le sachet
pour le lavage d'édredons et de couettes avec
housse réalisée dans un matériau synthétique.
6
Programmes et options
Tableau des programmes
Icône Description du Programme
F
Temp.
maxi
(°C)
Produits
lessiviels
Vitesse
maxI
(tours
Adoucisminute) Lavage
sant
Charge maxi
(Kg)
Durée cycle
Avec
Avec
Normal charge Normal charge
mini
mini
Programmes pour tous les jours
COTON BLANC
COTON COULEUR
60°
(Maxi 90°)
40°
SYNTHETIQUES DÉLICATS
MIX 30': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne
convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).
Programmes énergiques
PRÉLAVAGE : pour enlever les taches tenaces.
(Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu).
SYNTHETIQUES RÉSISTANTS
1400
l
l
7,5
3, 5
2h 10'
1h 40'
1400
l
l
7,5
3, 5
1h 35'
1h 20'
40°
800
l
l
3,5
1, 5
1h 10'
1h 5'
30°
800
l
l
3,5
1, 5
30'
30'
90°
1400
l
l
7,5
3, 5
2h 55'
2h 25'
60°
800
l
l
3,5
1, 5
1h 25'
1h 10'
40°
600
l
l
2
1
1h 15'
1h 10'
Programmes spéciaux
CHEMISES
SOIE: pour linge en soie, viscose, lingerie.
30°
0
l
l
2
1
55'
50'
LAINE: pour laine, cachemire, etc.
40°
600
l
l
2
1
55'
55'
DUVETS: pour linge et vêtements en duvet d'oie.
30°
1200
l
l
3
1, 5
1h 15'
1h 15'
LIT ET BAIN: pour le linge de lit et le linge de toilette.
60°
1400
l
l
7,5
3, 5
1h 55'
1h 45'
Programmes partiaux
Rinçage textiles résistants
-
1400
-
l
7,5
3, 5
45'
40'
Rinçage textiles délicats
-
800
-
l
3,5
1,5
40'
35'
Essorage textiles résistants
-
1400
-
-
7,5
3, 5
20'
20'
Essorage textiles délicats
-
800
-
-
3,5
1,5
14'
14'
Vidange
-
0
-
-
7,5
3, 5
3'
3'
Les données dans le tableau sont reprises à titre indicatif.
Options de lavage
Super Lavage
Grâce à l’utilisation d’une plus grande quantité d’eau
au cours de la phase initiale du cycle et à une durée
prolongée de ce dernier, cette option permet
d’obtenir un lavage très performant.
Cette option n’est pas activable avec les programmes
Mix 30’, Soie, Laine, Duvets et Programmes partiaux.
Repassage facile
En cas de sélection de cette option, le lavage et
l’essorage seront dûment modifiés pour réduire la
formation de plis. A la fin du cycle de lavage, le lavelinge fait tourner le tambour lentement; les voyants
“Repassage facile” et MISE EN MARCHE/PAUSE se
mettent à clignoter. Pour finir le cycle, appuyer sur la
touche MISE EN MARCHE/PAUSE ou sur la touche
“Repassage facile”.
Pour le programme Soie l’appareil arrive au bout du
cycle en laissant le linge tremper, le voyant “Repassage
facile” clignote. Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir le
linge, il faut appuyer sur la touche MISE EN MARCHE/
PAUSE ou sur la touche “Repassage facile”.
Rinçage Plus
La sélection de cette option permet d’augmenter
l’efficacité du rinçage et éliminer totalement toute
trace de lessive. Elle est très utile pour les personnes
particulièrement sensibles aux produits lessiviels. Son
utilisation est conseillée en cas de pleine charge ou
de doses élevées de produit lessiviel.
Cette option n’est pas activable avec les
programmes Mix 30’, Essorage textiles résistants,
Essorage textiles délicats et Vidange.
Charge mini
Cette fonction est conseillée quand la charge de linge
est inférieure ou égale à la moitié de la charge maxi.
conseillée (voir Tableau des programmes).
Cette option n’est pas activable avec les
programmes Essorage textiles résistants, Essorage
textiles délicats et Vidange.
Cette option n’est pas activable avec les
programmes Laine, Essorage textiles résistants,
Essorage textiles délicats et Vidange.
7
Produits lessiviels et linge
F
Lessive
Le choix et la quantité de lessive dépendent du type
de textile (coton, laine, soie...), de la couleur, de la
température de lavage, du degré de salissure et de la
dureté de l’eau.
Bien doser la quantité de produit lessiviel évite des
gaspillages et protège l’environnement: bien que
biodégradables, les produits lessiviels contiennent des
éléments qui altèrent l’équilibre de la nature.
Il est conseillé de:
• utiliser des lessives en poudre pour le linge en
coton blanc et pour le prélavage.
• utiliser des lessives liquides pour linge délicat en coton
et pour tous les programmes basse température.
• utiliser des lessives liquides délicates pour la laine et la soie.
Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main,
elles génèrent trop de mousse.
Laine: Ariston est le seul lave-linge à avoir obtenu le
prestigieux label Woolmark Platinum Care (M.0508) délivré
par The Woolmark Company qui garantit le lavage à la
machine de tous les vêtements en laine, y compris ceux
.
qui portent l’étiquette “lavage à la main uniquement”
Grâce au programme “Laine” on peut donc laver à la
machine, en toute tranquillité, tous les vêtements en laine
avec des performances de lavage garanties.
Duvets: pour laver des articles avec garnissage en
duvet d'oie comme par exemple des couettes deux
places ou une place (poids maximal à ne pas
dépasser 3 kg), oreillers, anoraks, utiliser le
programme spécial "Duvets". Pour introduire les
duvets dans le tambour, nous recommandons de
replier les bords en dedans (voir figures) et de ne pas
occuper plus de ¾ du volume du tambour.
Pour un lavage optimal, nous recommandons
d'utiliser une lessive liquide à doser dans le tiroir à
produits lessiviels.
Le produit lessiviel doit être versé juste avant le démarrage
du lavage dans le bac prévu à cet effet ou dans la boule
doseuse directement dans le tambour. Dans ce cas, le
cycle Coton avec prélavage n’est pas sélectionnable.
Triage du linge
Bien déplier le linge avant de l'introduire dans la
machine.
• Trier le linge selon le type de textile (symbole sur
l’étiquette du vêtement) et la couleur en veillant à
bien séparer le linge couleur du linge blanc;
• Vider les poches et contrôler les boutons;
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le “Tableau
des Programmes” correspondant au poids de linge sec.
Combien le linge pèse-t-il ?
1
1
1
1
1
1
1
drap
taie d’oreiller
nappe
peignoir
serviette de toilette
jeans
chemise
400-500 g
150-200 g
400-500 g
900-1200 g
150-250 g
400-500 g
150-200 g
Conseils de lavage
Chemises: sélectionner le programme approprié au
lavage de chemises de textile et couleur différents. Il
en prendra le plus grand soin.
Soie: sélectionner le programme de lavage spécial
vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une
lessive spéciale pour linge délicat.
Rideaux: nous recommandons de les plier et de les
mettre dans le sachet fourni avec la machine. Utilisez le
programme "Soie".
8
Edredons: pour laver les édredons avec housse
synthétique, utilisez le sachet spécial fourni avec la
machine et sélectionnez le programme "Duvets".
Linge de toilette et de lit: ce lave-linge permet de
laver tout le linge de maison de la semaine en un seul
cycle “Lit et Bain” qui optimise l’utilisation de
l’assouplissant et permet de faire des économies de
temps et d’électricité. Nous conseillons d’utiliser de la
lessive en poudre.
Taches tenaces: mieux vaut traiter les taches tenaces
avec du savon solide avant le lavage et sélectionner
ensuite le programme Coton avec “Prélavage”.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive
et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait
tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à
la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la
charge n’est toujours pas correctement équilibrée,
l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure
à la vitesse normalement prévue.
En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère
procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son
essorage.
Pour aider à une meilleure répartition de la charge et à
un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de
grandes et petites pièces de linge.
Précautions et conseils
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces
avertissements sont fournis pour des raisons de
sécurité, il faut les lire attentivement.
Ouverture manuelle de la porte hublot
Si on désire étendre son linge et que la porte hublot
ne s’ouvre pas à cause d’une panne de courant,
procéder comme suit:
Sécurité générale
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Cet appareil ne doit être utilisé que par des adultes
qui devront se conformer aux instructions du mode
d’emploi.
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et
si les mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la
fiche de la prise de courant.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut
atteindre des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir la porte hublot: le
verrouillage de sécurité qui protège contre les
ouvertures accidentelles pourrait s’endommager.
20
1. débrancher la fiche de
la prise de courant.
2. s’assurer que le niveau
de l’eau à l’intérieur de
l’appareil se trouve bien
au-dessous de l’ouverture
du hublot, si ce n’est pas
le cas vider l’eau en excès
à travers le tuyau de
vidange dans un seau
comme illustré voir figure.
3. démonter le panneau
situé à l’avant du lavelinge à l’aide d’un
tournevis (voir figure).
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux
mécanismes internes pour tenter une réparation.
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de
l’appareil pendant son fonctionnement.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le
déplacer en faisant très attention. Ne jamais
déplacer l’appareil tout seul car il est très lourd.
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le
tambour est bien vide.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage: se
conformer aux réglementations locales de manière
à ce que les emballages puissent être recyclés.
• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les
Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin d'optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent et réduire l'impact sur la santé
humaine et l'environnement. Le symbole de la
''poubelle barrée'' est apposée sur tous les
produits pour rappeler les obligations de collecte
séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.
4. se servir de la languette
indiquée, tirer vers soi
jusqu’à ce que le tirant en
plastique se dégage de
son cran d’arrêt; tirer
ensuite vers le bas jusqu’à
ce qu’un “click” indique
que la porte est
déverrouillée.
5. ouvrir la porte; si elle est
encore verrouillée, refaire
la même opération.
6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
9
F
Entretien et soin
F
Coupure de l’arrivée d’eau et de
courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage.
Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique de
l’appareil et évite tout danger de fuites.
Pour accéder à la préchambre:
1. démonter le panneau
situé à l’avant du lavelinge à l’aide d’un
tournevis (voir figure);
• Débrancher la fiche de la prise de courant lors de
toute opération de nettoyage et de travaux
d’entretien.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en
caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et
de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Pour sortir le tiroir, appuyer
sur le levier (1) et tirer vers
soi (2) (voir figure).
Le laver à l’eau courante;
effectuer cette opération
assez souvent.
1
2
Entretien du tambour
• Laisser toujours la porte hublot entrouverte pour
éviter la formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
L’appareil est équipé d’une pompe autonettoyante
qui n’exige aucune opération d’entretien. Il peut
toutefois arriver que de menus objets (pièces de
monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui
protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
S’assurer que le cycle de lavage est bien terminé et
débrancher la fiche.
10
2. placer un récipient pour
recueillir l’eau qui s’écoule
(1,5 l environ) (voir figure);
3. dévisser le couvercle en
le faisant tourner dans le
sens inverse des aiguilles
d’une montre (voir figure);
4. nettoyer soigneusement l’intérieur;
5. revisser le couvercle;
6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois
par an. Procéder à son remplacement en cas de
craquèlements et de fissures: car les fortes pressions
subies pendant le lavage pourraient provoquer des
cassures.
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”),
contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
Causes / Solutions possibles:
L’appareil ne s’allume pas.
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas
suffisamment enfoncée pour qu’il y ait contact.
• Il y a une panne de courant.
Le cycle de lavage
ne démarre pas.
• La porte hublot n’est pas bien fermée.
• La touche MISE EN MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau.
•
•
•
•
•
•
Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Il y a une coupure d’eau.
La pression n’est pas suffisante.
La touche MISE EN MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
L’appareil prend l’eau et vidange • Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise
entre 65 et 100 cm (voir “Installation”).
continuellement.
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• Si l’appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir
des phénomènes de siphonnement qui font que le lave-linge prend et
évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on
trouve dans le commerce des valves spéciales anti-siphonnement.
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
L’appareil ne vidange pas
ou n’essore pas.
• Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il
faut la faire partir manuellement (voir “Programmes et options”).
• L’option “Repassage facile” est activée: pour compléter le programme, appuyer
sur la touche MISE EN MARCHE/PAUSE (voir “Programmes et options”).
• Le tuyau d’évacuation est plié (voir “Installation”).
• La conduite de l’installation de vidage est bouchée.
L’appareil vibre beaucoup
pendant l’essorage.
• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation de
l’appareil (voir “Installation”).
• L’appareil n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• L’appareil est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
• La charge est déséquilibrée (voir “Description de l’appareil”).
L’appareil fuit.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
Les icônes correspondant à la
“Phase en cours” clignotent
rapidement en même temps que
le voyant MARCHE/ARRET.
• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant,
attendre 1 minute environ avant de rallumer.
Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il
y ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
La porte de l’appareil reste
verrouillée.
• Procéder au déverrouillage manuel (voir “Précautions et conseils”).
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau,
éteindre l’appareil et appeler le service Assistance.
11
F
Assistance
195054664.02
12/2005 - Xerox Business Services
F
Avant d’appeler le service de dépannage:
• Vérifier si l'anomali ne peut être résolue par soi-même (voir “Anomalie set Remèdes);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l'inconvénient a disparu;
• Si ce n'est pas le cas, contacter le Service-après-vente de votre revendeur ou Indesit Company 0 825 33 66 66;
En cas d’installation erronée ou d’utilisation incorrecte, l’intervention est à la charge de l’utilisateur.
Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.
Communiquer:
• le type de panne;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• son numéro de série (S/N);
Ces renseignements se trouvent sur la plaquette signalétique de l’appareil.
12

Manuels associés