Mode d'emploi | Whirlpool PCTHI 6040 F Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool PCTHI 6040 F Manuel utilisateur | Fixfr
Directives d'utilisation
FRANÇAIS
Installation
210 mm
145 mm
145 mm
180 mm
Page
2
Directives d'utilisation
1
Page
4
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
0
560 +2 mm
0
490 +2
mm
510 mm
553 mm
mm
0
R = 11,5 mm
583 +2 mm
+1
0
483 mm
30
54 mm
Min. 50 mm
580 mm
0
0
513 +2 mm
0
560+2
mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
2
6 mm
490+2 mm
1
2
Min. 40 cm
Min. 10 cm
Min. 5 cm
3
4
5
X4
3
Ces directives sont également disponibles sur le site Web : docs.whirlpool.eu
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l'appareil; elles
doivent être lues et observées en tout temps.
Voici le symbole de danger, relié à la sécurité; il avertit des risques potentiels pour les utilisateurs et autres
personnes.
Tous les messages de sécurité sont précédés par le symbole de danger et les mots suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, occasionnera des
blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des blessures graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel présenté et indiquent comment réduire le risque de blessure, de
dommage et de décharge électrique résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Assurez-vous de vous conformer avec ce qui suit :
– Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil.
– L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation.
– L'installation et l'entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, conformément aux directives du fabricant et les
règlements de sécurité locale en vigueur. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autres
que ceux spécifiquement indiqués dans le guide d'utilisation.
– L'appareil doit être mis à la terre.
– Le câble électrique doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil à l'alimentation principale une fois installé.
– Pour que l'installation soit conforme à la réglementation en vigueur en matière de sécurité, un interrupteur omnipolaire avec un
intervalle de contact minimum de 3 mm est requis.
– N'utilisez pas de multiprises ou de rallonges.
– Ne tirez pas sur le câble d'alimentation de l'appareil.
– Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques.
– Cet appareil a été conçu uniquement pour la cuisson domestique des aliments. Aucune autre utilisation n'est autorisée (p. ex. pour
chauffer des pièces). Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de mauvais réglages des commandes.
– L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température élevée lors de l'utilisation. Évitez tout contact avec
les éléments chauffants. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil
sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante.
– Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil seulement s'ils sont supervisés, ou si
une personne responsable leur a expliqué l'utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de l'appareil. Ne laissez pas les enfants
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
– Ne touchez pas les éléments chauffants de l'appareil durant et après l'utilisation. Ne touchez pas l'appareil avec des chiffons ou
autres matériaux inflammables avant que toutes les composantes n'aient entièrement refroidies.
– Ne placez pas de produits inflammables sur ou près de l'appareil.
– Lorsqu'elles atteignent une température trop élevée, les huiles et les matières grasses peuvent s'enflammer facilement. Soyez
prudent lorsque vous utilisez des produits riches en huile ou en gras.
– Un panneau de séparation (pas inclus) doit être installé dans le compartiment, sous l'appareil.
– Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter toute décharge électrique (seulement si l'appareil à une surface de verre).
– Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner à l'aide d'une minuterie ou d'un système de télécommande.
– La cuisson sans surveillance sur une cuisinière, avec de la graisse ou de l'huile, peut s'avérer dangereuse et provoquer un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau, éteignez l'appareil puis couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle par ex. ou
d'une couverture anti-feu. 
Risque d'incendie : ne stockez pas d'objets sur les surfaces de cuisson.
FR4
– N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
– Comme ils peuvent devenir chauds, les objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères, et les couvercles ne
doivent pas être placés sur la surface de la cuisinière.
– Après l'utilisation, éteignez les éléments de la cuisinière en utilisant les commandes, ne vous fiez pas au détecteur de casserole
(seulement pour les appareils à induction).
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Élimination des emballages
Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables et portent le symbole de recyclage ( ). Les diverses pièces de l'emballage ne doivent pas être jetées dans
la nature, mais elles doivent être mises au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur.
Mise au rebut
Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, l'utilisateur peut contribuer à empêcher toute conséquence nuisible à l'environnement et à la santé.
figurant sur l'appareil ou dans la documentation fournie indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager et qu'il doit
Le symbole
être remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Conseils pour la réalisation d'économies d'énergie
Pour obtenir un résultat optimal, il est conseillé d'appliquer ce qui suit :
• Utilisez des ustensiles de cuisson d'un diamètre égal à celui de la zone de cuisson.
• Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat.
• Lorsque cela est possible, couvrez les casseroles avec un couvercle pendant la cuisson.
• Utilisez un autocuiseur pour économiser encore plus d'énergie et de temps.
• Placez la casserole au centre de la zone de cuisson délimitée sur la table de cuisson.
DÉCLARATION D'ÉCOCONCEPTION
–
Cet appareil est conforme aux exigences de conception éco-énergétique de la réglementation européenne n° 66/2014, conformément à la norme européenne
EN 60350-2.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
IMPORTANT : Les zones de cuisson ne s'allument pas si la taille des casseroles n'est pas adéquate. Utilisez uniquement des casseroles portant le
symbole « INDUCTION SYSTEM» (figure ci-contre). Placez le plat de cuisson sur la zone de cuisson requise avant d'allumer la table de cuisson.
Avec des casseroles adéquates, les zones de cuisson ne peuvent pas être utilisées à des températures inférieures à 10 °C.
USTENSILES DE CUISSON EXISTANTS
OK
NO
Utilisez un aimant pour vérifier si le fond de la casserole convient à la plaque à induction : le fond des ustensiles de cuisson ne convient pas s'il n'est pas détectable
magnétiquement.
– Assurez-vous que le fond des casseroles est lisse, sinon il pourrait rayer la table de cuisson. Vérifiez la vaisselle.
– Ne placez jamais d'ustensile de cuisson chaud sur la surface du panneau de commande de la table de cuisson. Ceci pourrait l'abîmer.
LARGEURS DE FOND DE CASSEROLE RECOMMANDÉES
Ø
Ø
XL
28 cm
L
21 cm
17 cm min.
M
28 cm max.
Ø
Ø
15 cm min.
S
21 cm max.
Ø
Ø
18 cm
12 cm min.
Ø
Ø
14,5 cm
18 cm max.
10 cm min.
POSITION DE CASSEROLE RECOMMANDÉE
Pour des performances optimales, lorsque vous utilisez deux casseroles simultanément, placez-les conformément aux images ci-dessous :
FR5
14,5 cm max
TABLEAU DE NIVEAU DE PUISSANCE
Niveau de puissance
Puissance max.
8-9
7-8
Puissance élevée
Puissance
moyenne
Frire - bouillir
Utilisation du niveau
(valeur indicative pouvant être adaptée en
fonction de l'expérience et des habitudes de chacun)
Idéal pour dorer, lancer une cuisson, faire frire des produits surgelés, faire bouillir rapidement
Idéal pour faire sauter, maintenir une ébullition vive, cuire et griller (pour une courte période, 
Dorer - sauter - bouillir - griller 5-10 minutes)
6-7
Dorer - cuire - cuire à
l'étouffée - sauter - griller
Idéal pour faire sauter, maintenir une ébullition légère, cuire et griller (pour une période moyenne, 
10-20 minutes), en préchauffant les accessoires
4-5
Cuire - cuire à l'étouffée sauter - griller
Idéal pour cuire à l'étuvée, maintenir une ébullition lente, cuire (pour une longue période). Préparer la
sauce des pâtes
3-4
2-3
1-2
Basse puissance
1
ARRÊT
Type de cuisson
Cuire - mijoter - épaissir préparer la sauce
Fondre - décongeler - garder
les aliments au chaud préparer la sauce
Puissance
zéro
Surface d'appui
Idéal pour les longues cuissons (riz, sauces, rôtis, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon,
lait), préparer la sauce des pâtes
Idéal pour les longues cuissons (moins d'un litre en volume : riz, sauces, rôtis, poisson) avec des liquides
(par ex. eau, vin, bouillon, lait)
Idéal pour faire ramollir du beurre, faire fondre du chocolat délicatement, décongeler de petits produits
et maintenir au chaud les aliments tout juste cuits (par ex. sauces, soupes, minestrone)
Idéal pour maintenir au chaud les aliments tout juste cuits, pour préparer la sauce des risottos et pour
maintenir au chaud les plats à servir (avec accessoire adapté à la cuisson à induction)
Table de cuisson en mode veille ou arrêt (chaleur résiduelle de fin de cuisson possible, indiquée par
un « H »)
REMARQUE :
Lors de la réalisation d'aliments à cuisson rapide, qui nécessitent une parfaite distribution de la chaleur (par exemple les crêpes), sur la zone double cuisson de 28 cm
(si elle existe), utilisez des poêles ne dépassant pas 24 cm de diamètre. Pour une cuisson délicate (par exemple, faire fondre du chocolat ou du beurre) utilisez les zones
simples dont le diamètre est plus petit.
INSTALLATION
Après avoir déballé le produit, vérifiez s'il n'a pas été endommagé durant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-Vente.
PRÉPARATION DE L’ÉLÉMENT MURAL POUR L'INSTALLATION
La partie inférieure de l’appareil ne doit pas être accessible après l'installation.
En cas d'installation d'un four en dessous de la table de cuisson, n'intercalez pas le panneau de
séparation.
Afin de garantir le bon fonctionnement du produit, n'obstruez pas le jeu minimal requis entre la table de cuisson et la partie supérieure de l'unité (min. 5 mm).
Si un four est installé sous la table de cuisson, assurez-vous que le four est équipé d'un système de refroidissement.
Pour retirer la table de cuisson du plan de travail, utilisez un tournevis (non fourni) en déverrouillant les ressorts de la partie inférieure de l'appareil.
AVERTISSEMENT
•
•
•
–
–
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié qui connaît les réglementations
actuelles relatives à la sécurité et à l'installation.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou des animaux et en cas de dommage matériel résultant du nonrespect des consignes contenues dans ce chapitre.
Le cordon d'alimentation doit être assez long pour permettre à la table de cuisson d'être retirée du plan de travail.
Assurez-vous que la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au bas de l'appareil correspond à celle de votre logement.
AVERTISSEMENT
–
–
–
–
–
Connexion au bornier
Un bloc de jonction pour le raccordement électrique du cordon d'alimentation est fourni avec l'appareil. Suivez les instructions ci-dessous.
.
Branchez le câble jaune/vert de mise à la masse à la borne représentée par le symbole
1. Retirez le cache-borne (A) en dévissant la vis et insérez le couvercle dans la charnière (B) du bloc de jonction.
2. Branchez le cordon d'alimentation dans la bride et reliez les câbles au bloc de jonction comme indiqué sur le schéma de câblage situé près du bloc de jonction.
3. Fixez le câble d'alimentation à l'aide du serre-câble.
4. Fermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bloc de jonction avec la vis retirée précédemment.
FR6
Pour chaque raccordement au réseau, la table de cuisson effectue automatiquement des vérifications pendant quelques secondes.
A
B
Gris
C
Bleu
Brun
Noir
Jaune-vert
E
L1 L2
N1 N2
E
L1 L2
N1 N2
E
L1 L2
N1 N2
E
L1 L2
N1 N2
L1
L2
N2 N
N1
Raccordement au four
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas le four à l'alimentation électrique avant que vous n'ayez terminé de brancher la table de cuisson.
• Avant de brancher le four à l'alimentation électrique, assurez-vous que la table de cuisson se trouve parmi celles listées dans la fiche de produit d'accouplement table
de cuisson/four fournie.
• Branchez les connecteurs de la table de cuisson (E) aux connecteurs du four (D), en faisant correspondre les couleurs et l'alignement des guides de boîtier sur le
dessus des connecteurs.
• Puis effectuez le raccordement en poussant les connecteurs jusqu'au bout, en s'assurant que la languette s'encliquette en place.
• Dévissez l'écrou de la vis de terre (K)
sur le couvercle supérieur du four et insérez le câble de masse jaune/vert, en laissant la rondelle en place. Revissez l'écrou
sur la vis et serrez-le jusqu'à la butée.
• Recouvrez les câbles branchés (H) avec le couvercle en métal (F), en veillant à ce que les câbles ne soient pas coincés sous le couvercle.
• Serrez les deux vis (G) pour fixer le couvercle en métal fourni avec le four.
FR7
DIRECTIVES D'UTILISATION
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES - FOUR
AFFICHAGE
DISPLAY
4
4.
5.
6.
7.
5
1
3
2
6
7
BOUTON DE COMMANDE POUR LA PLAQUE CHAUFFANTE AVANT GAUCHE
BOUTON DE COMMANDE POUR LA PLAQUE CHAUFFANTE ARRIÈRE GAUCHE
BOUTON DE REGLAGE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE ARRIÈRE DROITE
BOUTON DE COMMANDE POUR LA PLAQUE CHAUFFANTE AVANT DROITE
0 1 2…9
0 1 2…9
0 1 2…9
0 1 2…9
Bandeau de commande
Positionnement de la zone de cuisson
Sélecteur de niveau
Niveaux de puissance
Pas de fonction
Activation et réglage des zones de cuisson
Après avoir positionné la casserole sur la zone de cuisson désirée, sélectionnez le niveau de puissance requis en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une
montre. Chaque zone de cuisson présente différents réglages de chaleur, de « 1 » (puissance minimale) à « 9 » (puissance maximale).
Lorsqu'un bouton est réglé sur un réglage de puissance compris entre 1 et 9, le voyant de la table de cuisson s'allume.
Important ! Il n'y a pas de fonction à la position indiquée par une ligne droite « ______ » sur les boutons de la plaque de cuisson : la résistance chauffante est éteinte.
Important ! Si aucune casserole n'est placée sur la table de cuisson ou si la casserole utilisée n'est pas adaptée à une table de cuisson à induction, la zone de cuisson
sélectionnée s'éteint après 1 minute. Pour la réactiver : placez une casserole adaptée à la table de cuisson à induction (voir la section « Avant toute utilisation ») sur la
zone de cuisson désirée, tournez le bouton sur « 0 » puis sélectionnez le réglage de chaleur désiré.
Désactivation des zones de cuisson
Tournez le bouton sur « 0 ».
DIAGNOSTIC DES PANNES
•
•
•
Lisez et suivez les directives indiquées dans la section « Directives d'utilisation ».
Assurez-vous qu'il n'y a pas de coupure de courant.
Séchez soigneusement la table de cuisson après l'avoir nettoyée.
FR8
BRUITS PROVENANT DE LA TABLE DE CUISSON
Les plaques de cuisson à induction peuvent produire certains bruits et vibrations durant le fonctionnement normal, selon le type de matériel et la transformation des
aliments, tels que ceux décrits ci-dessous :
• Bruit de contact : ce type de vibration est dû à l'utilisation de casseroles faites de différents matériaux superposés.
• Bruit de claquement à la puissance moyenne inférieure : ce bruit est produit afin d'obtenir la puissance moyenne basse requise.
• Bruit de claquement répétitif : ce bruit est produit lors du fonctionnement de plusieurs zones de cuisson et / ou à performances élevées.
• Sifflement faible : ce bruit est dû au type de récipient utilisé et à la quantité d'aliment contenue.
• Bruit de fond : le cuiseur à induction est équipé d'un ventilateur conçu pour refroidir les composantes électroniques. C'est donc le bruit du ventilateur qui se fait
entendre pendant le fonctionnement et également pendant quelques minutes après l'extinction de la table de cuisson. En augmentant/diminuant la puissance
des zones de cuisson activées, le bruit de fond du ventilateur peut augmenter ou diminuer.
Ces conditions sont normales et essentielles pour le bon fonctionnement du système à induction, elles n'indiquent ni défaut, ni dommage.
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-vente :
1. Vérifiez d'abord s'il n'est pas possible de remédier par vous-même au défaut à l'aide du « Guide de dépannage ».
2. Éteignez, puis rallumez l'appareil pour voir si le problème est résolu.
Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications ci-dessus, contactez le Service Après-Vente le plus proche.
Fournissez toujours :
• une brève description de la panne ;
• le type de produit et le modèle exact ;
• le numéro de service (le numéro après le mot Service sur la plaque signalétique), situé sous l'appareil (sur la plaque signalétique).
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si une réparation est nécessaire, contactez un centre de Service Après-Vente autorisé (pour garantir l'utilisation de pièces d'origine et les réparations correctes).
Les pièces de rechange sont disponibles pendant 10 ans.
FR9
400010906473
FR
Privileg Marque déposée/TM Marque déposée du groupe Whirpool
07/16

Manuels associés