Mode d'emploi | Whirlpool AT 109 (FR) Manuel utilisateur

Mode d'emploi | Whirlpool AT 109 (FR) Manuel utilisateur | Fixfr
Les secrets
des tissus
Mode
d’installation et d’emploi
AT109
F
Des conseils pour mieux laver
Classe A à
40°C
Le premier lave-linge
qui lave parfaitement
à 40°C
Cachemire
Gold
Le premier lave-linge
recommandé par
“TheWoolmark
Company”
Lave-linge top loader
sûr
et facile à utiliser
Guide rapide
Découvrez ci-dessous les 11 sujets qui seront développés
dans les pages de ce manuel. Lisez, apprenez, amusezvous: vous découvrirez un tas de petits secrets pour laver
mieux, avec moins d’efforts tout en augmentant la
longévité de votre lave-linge. Et surtout, en toute
sécurité .
1. Installation et déménagement (page 2)
Pour un bon fonctionnement du lave-linge, l’opération la plus importante après sa livraison ou après un déménagement, est sans aucun
doute son installation. Vérifiez toujours:
1. si l’installation électrique est conforme.
2. si les tuyaux d’arrivée et de vidange de l’eau sont bien raccordés
correctement. Ne jamais utiliser des tuyaux usés.
3. si le lave-linge est bien de niveau. C’est important: pour la
longévité de votre lave-linge et pour la qualité de votre lavage.
4. que toutes les vis de fixation du tambour, situées à l'arrière
du lave-linge, ont bien été enlevées.
2. Sécurité pour vous et vos enfants (page 3)
Vous y trouverez tous les conseils indispensables à votre sécurité et à
celle de votre famille. C’est ce qu’il y a de plus important.
3.
Comment charger votre lave-linge et le mettre
en service (page 4)
Triez correctement votre linge: c’est une opération importante dont
la réussite de votre lessive dépend entièrement. Apprenez tous les
trucs et tous les secrets pour bien trier votre lessive: les couleurs, les
textiles, la tendance à produire des peluches, voilà quels sont les
critères les plus importants.
4. (page
Bien maîtriser le bandeau de commandes
5 - 6)
Le bandeau de commandes de votre lave-linge est très simple.
Quelques commandes essentielles pour choisir les types de lavage,
du plus énergique, pour laver une combinaison de mécanicien,
jusqu’au plus délicat pour le cachemire. Apprenez à vous en servir,
vous laverez mieux et prolongerez la durée de vie de votre lave-linge.
C’est facile.
5. (page
Guide des programmes de lavage
6)
1
7. Conseils utiles pour ne pas vous tromper (page 8)
Autrefois, on suivait les bons conseils de grand-mère - et les matières
synthétiques n’existaient pas: il était donc facile de laver. Aujourd’hui,
c’est votre lave-linge qui vous donne de bons conseils et vous permet
même de laver laine et cachemire aussi bien qu’une blanchisseuse.
8. Le tiroir à produits lessiviels (page 10)
Comment utiliser le tiroir à produits lessiviels et le bac à eau de Javel.
9. Problèmes et solutions (pages 11 et 12)
Avant d’appeler un technicien, lisez ces pages: de nombreux problèmes
peuvent trouver une solution immédiate. Si vous n’arrivez pas à les
résoudre, appelez alors le numéro de votre SAV et en un rien de temps
la panne sera réparée.
10. Soin et entretien (page 13)
Un tableau facile à consulter pour cerner d’un seul coup d’oeil tous les
programmes, les températures, les produits lessiviels et additionnels.
Utilisez le bon et vous obtiendrez de meilleurs résultats en économisant
du temps, de l’eau et de l’électricité, jour après jour.
Votre lave-linge estun ami: quelques petites attentions suffisent pour
qu’elle vous rende la pareille en fidélité et dévotion.
Chouchoutez-la, elle lavera pour vous pendant des années et des
années.
6. symboles
Guide pour comprendre les étiquettes et les
Ariston (pages 7-8)
11. Caractéristiques techniques (page 14)
Les symboles reportés sur les étiquettes des vêtements sont très
faciles à comprendre et importants quant à la réussite du lavage. Ce
guide vous aidera à vous y retrouver parmi les températures
conseillées, les types de lavage et de repassage.
Vous y trouverez les caractéristiques techniques de votre lave-linge:
sigle du modèle, spécifications électriques et hydrauliques,
dimensions, capacité, vitesse d’essorage et conformité aux normes
et aux directives italiennes et européennes.
Mode d’installation et d’emploi
M
Installation et déménagement
Quand votre
lave-linge arrive
Que votre lave-linge soit neuf ou que vous veniez juste
de déménager, son bon fonctionnement dépend en grande partie de son installation.
Après avoir déballé l'appareil,
vérifiez s'il est en bon état. En cas de
doute, faites appel à un professionnel
du secteur. Pour permettre son
transport, l'in-térieur du lavelinge a été blo-qué à l'aide de
quatre vis et de caoutchoucs sur
le pan- neau arrière de la
machine.
Conservez les vis de
blocage et les cales. En cas
de déménagement vous
pourrez vous en resservir
pour bloquer les pièces
internes du lave-linge et le
protéger ainsi contre les
chocs pendant son
transport.
Le crochet à utiliser si le tuyau
débouche à moins de 60 cm de
haut.
Déblocage: enlever les
4 vis!
2
1
Avant de brancher votre lave-linge, enlevez les vis, le caoutchouc
et la cale (conservez bien toutes
ces pièces) et bouchez les trous
à l'aide des cache-trous en plastique fournis avec l'appareil.
Attention: en cas de réutilisation, les vis plus courtes doivent
être montées dessus.
Mise à niveau
Pourbienfonctionner,ilestimportant
que votre lave-linge soit bien posé à
plat. Pour bien le niveler, il suffit
d'agir sur ses pieds; son angle
d'inclinaison , mesuré sur le plan de
travail, ne doit pas depasser 2°. Si
vous avez de la moquette,
attention à ce que la ventilation
ne soit pas bouchée au niveau de
la zone d’appui.
Les pieds avant sont réglables
Raccordement à la
prise d'eau
La pression de l'eau doit être
comprise entre les valeurs indiquées
sur la plaquette fixée à l'arrière de
l'appareil. Raccordez le tuyau
d'arrivée que vous trouvez, démonté,
à l'intérieur du tambour à une prise
d'eau froide à embout fileté 3/4 gaz.
Si les tuyauteries de l'eau sont neuves
ou inutilisées depuis longtemps,
faites couler l'eau jusqu'à ce qu'elle
soit limpide et sans impuretés avant
de raccorder. Raccordez le tuyau à
la machine, au niveau de la prise
d'eau prévue en haut, à droite.
Si le tuyau évacue dans la baignoire
ou dans le lavabo, appliquez le
support en plastique et attachez-le
au robinet.
Branchement
électrique
Avant de brancher la machine à la
prise de courant, contrôlez que:
1) la prise de courant est conforme
aux normes et que sa charge
électrique est bien apte à
supporter la puissance maximum
de la machine figurant sur la
plaquette des caractéri-stiques;
2) la tension d'alimentation est bien
comprise entre les valeurs
figurant sur la plaquette des
caractéri-stiques;
3) la prise est bien compati- ble avec
la fiche de la machine.
En
cas d'incompatibilité, n'utilisez
pas d'adaptateurs mais remplacez
la prise ou la fiche;
4) votre installation électrique dispose bien d'une "mise à la terre".
5) une fois la machine branchée,
elle ne s'appuie pas sur le câble
d'alimentation.
Attention !
Le guide pour le vindange en
baignoire ou lavabo.
Prise d'eau à monter en haut à
droite.
Raccordement du tuyau
de vidange
Un crochet situé à l'arrière de la
machine, en haut, vous permet
éventuellement de fixer le tuyau de
vidange. Introduisez l'autre extrémité
dans un conduit d'évacuation murale ou bien accrochez-le à l'évier ou à
la baignoire en évitant de l'écraser
ou de trop le plier. Il faut absolument
qu'il débouche entre 60 et 100 cm de
haut.
Si vous êtes obligé de fixer
l'extrémité à moins de 60 cm audessus du sol, il faut que vous fixiez
le tuyau au crochet susmentionné
prévu dans le panneau arrière de la
machine.
Ne le laissez jamais
tremper dans l'eau.
L'utilisation de rallonges est
absolument déconseillée. Si vous ne
pouvez vraiment pas vous en passer,
il faut qu'elle ait le même diamètre
que le tuyau original et moins de
150 cm de long. En cas d'évacuation
murale, faites vérifier son efficacité
par un professionnel agréé. Si vous
habitez en étage dans un immeuble,
il peut y avoir des phénomènes de
siphonnement qui font que votre
lave-linge prend et évacue l'eau
continuellement.
Pour supprimer cet inconvé-nient ,
vous pouvez trouver dans le
commerce des valves spéciales antisiphonnement.
Le constructeur et le vendeur déclinent
toute responsabilité et aucune garantie
ne sera due en cas de modification
apportée au raccordement prévu par
l'usine, de mauvais raccordement
électrique, de modification électrique,
mécanique ou hydraulique subis par
la machine.
Attention!
Nous déclinons toute
responsabilité en cas
de non respect des
normes énumérées
cidessus.
Ne laissez pas les
enfants jouer avec les
sachets plastique, le
polystyrène expansé,
les vis et les autres
éléments d’emballage,
ils pourraient être
dangereux.
Mode d’installation et d’emploi 2
Ce qui compte par dessus tout
Votre sécurité et celle de
vos enfants
votre lave-linge a été fabriqué selon les normes
internationales de sécurité les plus sévères. Pour
vous protéger ainsi que votre famille.
Lisez attentivement ces conseils
ainsi que toutes les informations
contenues dans ce mode d’emploi:
ils vous fourniront no n seulement
des renseignements utiles mais
aussi des conseils importants sur
la sécurité, l’utilisation et
l’entretien.
1. Margherita ne doit pas
être installée dehors,
même à l’abri, car il est très
dangereux de la laisser
exposée à la pluie et aux
orages.
2. Elle ne doit être utilisée
que par des adultes et
exclusivement pour laver du
linge selon les instructions
reportées dans ce mode
d’emploi.
3. Deux ou trois personnes sont
nécessaires pour la
déplacer en faisant très
attention. Ne jamais la
déplacer seul car la
machine est très lourde
ou utilisez un engin de
manutention (“diable”).
4. Avant d’introduire votre
linge, contrôlez si le
tambour est bien vide.
5. Ne touchez jamais la
machine pieds nus ou bien
les mains ou les pieds
mouillés ou humides.
6. N’utilisez ni rallonges ni
prises multiples, dangereuses surtout dans des
endroits humides. Le câble
d’alimentation ne doit être ni
plié ni écrasé.
7. N’ouvrez pas le tiroir à
produits lessiviels pendant le fonctionnement
de la machine; n’utilisez
jamais de lessive pour
lavage à la main sa mousse
abondante
pourrait
endommager les parties
internes de la machine.
8. Ne tirez jamais sur le
câble ni sur le lave-linge
pour débrancher la fiche de
“J’exige un professionnel
qualifié et agréé
et des pièces de rechange
originales garanties
Ariston!”
la prise murale: c’est
extrêmement dangereux..
9. En cours de fonctionnement,
ne touchez pas à l’eau
évacuée, elle peut atteindre
des températures très
élevées. Gardez vos enfants
à bonne distance. Ne forcez
jamais pour ouvrir les
portes vous risqueriez
d’endommager le mécanisme de sécurité prévu pour
prévenir les ouvertures
accidentelles.
10. En cas de panne, fermez
avant tout le robinet de
l’eau et débranchez la
fiche de la prise murale;
n’essayez en aucun cas
d’accéder aux mécanismes
internes pour la réparer.
11. Cet appareil est destiné
à un usage domestique.
Aucune garantie ne sera due
en cas d’usage industriel
(Hôtels, Restaurants, Blanchisseries, etc.) qui en compromet les caractéristiques
de construction d’origine.
Comment changer le câble d'alimentation
Le câble d'alimentation est un
câble spécial qui n'est disponible qu'auprès des SAV autorisés.
Pour le remplacer, procédez comme
suit :
1. Contrôlez que le lave-linge est
bien éteint et que la fiche est bien
débranchée.
Fig. 1
3 Mode d’installation et d’emploi
2. Déposez la base, dévissez
d'abord les 2 vis de droite en
bas puis les 6 vis de gauche à
l'arrière, déposez le panneau
latéral en l'inclinant légèrement
vers vous pour le dégager. (fig.
1 et 2).
3. Sortez le connecteur pour
déconnectez le filtre antiparasite (fig. 3).
Fig. 2
4. Dévissez les 2 vis extérieures
qui fixent le filtre et, à l'aide d'un
tournevis (voir fig. 4), dégagezle du panneau arrière en le tirant
vers le haut.
Pour le remplacer, nous vous
conseillons de faire appel à un
spécialiste du secteur qui devra
respecter les normes applicables en l'espèce.
5. Après avoir monté le nouveau
câble, raccordez le connecteur en
vérifiant que le crochet de sécurité tienne bien.
Fig. 3
Fig. 4
M
Que placer dans votre lavelinge?
Quelques astuces pour mieux laver. Triez votre linge en tenant compte des
textiles et des couleurs. Attention aux étiquettes, suivez leurs indications.
Alternez les petites et les grandes pièces.
Avant de laver.
Triez votre linge selon le type de
tissu et la résistance des
couleurs: les tissus plus résistants
doivent être séparés des délicats.
Séparez les couleurs claires des
couleurs foncées.
Videz toutes les poches (pièces
de monnaie, papier, argent et
petits objets) et contrôlez les
boutons. Recousez tout de suite
les boutons ballants, vous
éviterez ainsi qu’ils ne se
détachent en cours de lavage
.
Les étiquettes vous
disent tout ce qu’il faut.
Lisez toujours les étiquettes: vous
saurez tout sur vos vêtements et
sur leurs meilleures conditions de
lavage.
Page 7, nous vous dévoilerons
tous les secrets qui se cachent
derrière les symboles reportés sur
les étiquettes des vêtements.
Leurs indications sont précieuses,
elles vous aideront à conserver
la beauté de vos vêtements.
Triez votre linge par
type de tissu et
couleur: vous
obtiendrez de
meilleurs résultats
Démarrage de votre lave-linge
Mise en place, déplacements.
Si votre lave-linge est muni d'un
chariot spécial avec roues
rétractiles, vous pouvez le
déplacer facilement. Pour faire
descendre ce chariot et pouvoir
ainsi déplacer sans effort votre
lave-linge, vous devez tirer le
levier situé en bas à gauche, sous
la base. Une fois le lave-linge
déplacé, remettez-le dans la
position initiale. Le lave-linge est
ainsi solidement mis en place.
Voir figure. (Seulement pour les
modéles prevues)
Dès son installation, démarrez un cycle de lavage
en sélectionnant le programme "" à 60 degrés.
Une bonne mise en service de
votre lave-linge est primordiale
tant pour la qualité du lavage que
pour éviter des problèmes et
augmenter sa longévité.
Après avoir chargé le linge et
dosé les produits lessiviels,
contrôlez toujours si:
Chouchoutez votre
linge: placez vos
pièces de lingerie, vos
bas et vos vêtements
délicats dans un
sachet en toile pour
les protéger
1. Les portes sont bien fermées.
2. La fiche est bien branchée dans
la prise.
3. Le robinet de l’eau est ouvert.
4. Le bouton A est bien placé en
face de l’un des mots Stop/
F , puis appuyez sur le bouton
Annulation).
marche/arrêt G (position marche).
Choisissez un programme
Choisissez ce programme en N’oubliez pas enfin de
fonction du type de linge à laver. sélectionner , si vous le désirez,
Pour opérer ce choix, consultez le "départ différé" avant le cycle
le tableau page 6. Tournez le de lavage.
bouton A pour amener le
programme choisi en face du Une fois le lavage terminé...
repère, programmez la tempé- Attendez que l’indicateur
rature à l'aide du bouton B, lumineux H s’éteigne: il faut
vérifiez que le bouton C est bien compter environ trois minutes.
dans la position que vous désirez, Eteignez alors la machine en
sinon utilisez les touches D, E et appuyant sur la touche marche-
arrêt G (position arrêt).
Vous pouvez alors ouvrir les portes
en toute sécurité. Après avoir sorti
le linge, laissez les portes
ouvertes ou entrouvertes pour
que l’humidité à l’intérieur puisse
s’évaporer.
Fermez toujours le robinet de
l’eau.
N’oubliez pas qu’en cas de
coupure de courant ou si vous
éteignez le lave-linge, le
programme sélectionné reste
mémorisé.
Mode d’installation et d’emploi
4
Maîtrise du panneau de commandes
C’est vous qui commandez
Choisir les bons programmes: c’est important et c’est facile.
Le Sélecteur
des programmes de
votre lave-linge
Bouton programmes et
départ différé
Il sert à sélectionner le programme
de lavage.
Ne tournez ce bouton que dans le
sensdesaiguillesd'unemontre.
Pour sélectionner les programmes,
amenez le symbole/numéro
correspondant au programme
désiré en face du repère.
Appuyez alors sur la touche marche / arrêt G (position marche), la
lampe-témoin H commence à
clignoter. Au bout de 5", la sélection
est acceptée, la lampe-témoin H
cesse de clignoter (mais reste
allumée) et le cycle de lavage
débute.
Si vous désirez interrompre le
lavage en cours ou en programmer
un autre, sélectionnez l'un des mots
Stop/Annulation et attendre 5":
quand l'annulation est acceptée, la
lampe-témoin H clignote, vous
pouvez alors éteindre votre
machine.
Vous pouvez utiliser ce bouton
pour différer le fonctionnement
du lave-linge.
Sélectionnez une des quatre
positions de départ différé, appuyez
sur la touche marche/arrêt G
(position marche) et attendre 5".
La sélection est alors acceptée (la
lampe-témoin H reste allumée) et
vous pouvez sélectionner le
programme souhaité.
5
Mode d’installation et d’emploi
L'indicateur lumineux H clignote de
façon particulière (2" allumé et 4"
éteint) pour signaler qu'il y a
programmation d'un départ différé.
Pendant cette phase, vous pouvez
ouvrir les portes pour compléter
votre chargement de linge.
Une fois que le cycle de lavage a été
sélectionné et accepté par le lave- De toute manière, la machine
linge, un changement de position du procède à une répartition de la
bouton n’aura aucune conséquence charge à faible vitesse.
(sauf dans les positions Stop/
Annulation).
Repassage facile
Bouton température
Il sert à sélectionner la température
delavageindiquéedansletableaudes
programmes (voir page 6). Il vous
permetaussideréduirelatempérature
conseillée pour le programme
sélectionné, jusqu’au lavage à froid
(symbole neige ).
Bouton réduction essorage
Il sert à supprimer l’essorage
(sélectionnez le symbole ) et à
réduire la vitesse d’essorage du
programme sélectionné. Les
vitesses maximum prévues
pour les 4 types de tissu sont:
Tissu
Vitesse
Coton
max tours min.
Synthétiques 800 tours min.
Laine
600 tours min.
Soie
non
Rinçage plus
Elle vous permet d’augmenter le
vigueur du rinçage. Nous vous
conseillons de l’utiliser pour
améliorer le rinçage de votre linge
en cas de pleine charge
(beaucoup de lessive) et
d’hypersensibilité aux produits
lessiviels (allergies de contact)
.Cette option est dispopnible avec
les programmes 1-2-3-5-6-7.
Grâce à cette fonction, votre
linge ne sera pas froissé et donc
beaucoup plus facile à repasser.
Vous pouvez l'utiliser avec les
programmes 3, 5 (Coton), 6, 7
(Mélangés) et 10 (Soie et
voilages).
Si vous appuyez sur cette touche
en utilisant les programmes 6, 7
et 10, votre cycle de lavage
s'arrêtera en face du symbole ,
pour l'achever, appuyez à nouveau
sur la touche D.
Marche-arrêt
Peu sale (Lavage express)
Voyant marche-arrêt
Cette touche réduit la durée du
programmedelavaged’environ 30%.
N.B. A ne pas utiliser avec les program mes spéciaux 4 et 8 (voir page 6) et les programmes laine et soie.
Appuyez sur la touche G pour
allumer votre lave-linge,
relachez-la pour l’éteindre.
L'arrêt de la machine
n'annule pas le programme
sélectionné.
Le voyant H clignote pour
signaler que la machine est
allumée et attend d’être
programmée. Sa lumière fixe
indique que le programme
sélectionné est accepté.
M
Que laver, aujourd’hui?
Des programmes pour toutes les saisons
Nature des tissus et
degré de salissure
Bouton
Bouton
Pré programmes tempéra- lavage
ture
Lessive Assou- Antilavage pliss. taches/
Javel
Durée du
cycle
(minutes)
Description du cycle de lavage
DEPART DIFFERE
Retard de 12 - 9 - 3 - 1 - heures
Diffère le départ de 12-9-3-1 heures
Stop/Annulation
Interrompt/Annule le programme
sélectionné
COTON
Blancs extrêmement sales
(draps, nappes, etc.)
1
Max°C
Blancs extrêmement sales
(draps, nappes, etc.)
2
Blancs et couleurs résistantes très
sales
u
160
Prélavage tiède, lavage à 90°C, rinçages,
essorages intermédiaires et final
Dél./Trad.
140
Lavage à 90°C, rinçages, essorages
intermédiaires et final
Dél./Trad.
140
Lavage à 60°C, rinçages, essorages
intermédiaires et final
160
Lavage long à 40°C, rinçages, essorages
intermédiaires et final
u
u
Max°C
u
u
3
60°C
u
u
Blancs peu sales et coulseurs
délicates (chemises, pulls, etc.)
4
40°C
u
u
Blancs peu sales et coulseurs
délicates (chemises, pulls, etc.)
5
40°C
u
u
Dél./Trad.
u
Dél./Trad.
Rinçage/Javel
90
Lavage à 40°C, rinçages, essorages
intermédiaires et final
Rinçages, et essorages intermediaires et final
Essorage
Vidange et essorage final
Stop/Annulation
Interrompt/Annule le programme
sélectionné
TISSUS MÉLANGÉS
Synthétiques couleurs résistantes très
sales (linge de bébé, etc.)
6
60°C
u
u
Délicate
110
Lavage à 60°C, rinçages, anti-froissement ou
essorage délicat
Synthétiques couleurs résistantes
assez sales (linge en toute genre
légèrement sales)
7
40°C
u
u
Délicate
70
Lavage à 40°C, rinçages, anti-froissement ou
essorage délicat
Synthétiques couleurs délicates
(linge en tout genre légèrement sale)
8
30°C
u
u
Rinçage/Javel
u
Assouplissant
u
30
Lavage à 30°C, rinçages et essorage délicat
Rinçages, et essorages intermediaires et final
Dél./Trad.
Rinçages avec prélèvement de l'assouplissant
Arrêt cuve pleine - Anti-froissement
Anti-froissement pour linge
particulièrement délicat
Essorage
Vidange et essorage délicat
Stop/Annulation
Interrompt/Annule le programme
sélectionné
DÉLICAT
Laine
Soie et Voilages. Vêtements et
tissus particulièrement délicats
(rideaux, soie, viscose, etc.)
9
40°C
u
u
45
10
30°C
u
u
55
Rinçages
u
Lavage à 40°C, rinçages et essorage délicat
Lavage à 30°C, rinçages, anti-froissement ou
vidange
Rinçage et essorage délicat
Arrêt cuve pleine - Antifroissement
Anti-froissement pour linge
particulièrement délicat
Essorage
Vidange et essorage délicat
Vidange
Vidange et essoraeg délicat
Stop/Annulation
Interrompt/Annule le programme
sélectionné
Important: pour annuler le programme de lavage à peine sélectionné, appuyez pendant au moins 3 secondes sur le bouton B (Départ/Annullation)
Les données reportées dans le tableau sont fournies à titre indicatif, elles peuvent varier selon la quantité et le type de
linge, la température de l'eau d'alimentation et la température ambiante.
Programmes Spéciaux
4 - Classe A à 40°C. Votre machine à laver vous offre un programme spécial vous permettant d’obtenir d’excellents résultats
même à de basses températures. En choisissant le programme 4 à 40° C, vous obtiendrez les résultats que vous obtenez
normalement à 60°C, grâce aux performances de votre lave-linge et au prolongement de la durée de lavage.
8 - Lavage Express. Votre machine à laver dispose d’un programme spécial permettant de laver des vêtements peu
sales en un rien de temps. En choisissant le programme 8 à 30°C, vous pouvez laver ensemble des tissus différents
(sauf laine et soie), avec une capacité maximum de 3 kg. Ce programme permet de faire des économies de temps et
d’électricité, parce qu’il ne dure que 30 minutes environ. NOUS VOUS CONSEILLONS D’UTILISER DES LESSIVES LIQUIDES.
Mode d’installation et d’emploi
6
Sachez lire les étiquettes
et les symboles de lavage des differents
modèles top loader Ariston
Apprenez à lire ces symboles, vous laverez mieux,
votre linge durera plus longtemps et votre lave-linge
ne vous en servira que mieux.
Partout en Europe, les étiquettes
contiennent des messages sous
forme de petits mais très
importants symboles. Il est
primordial d’apprendre à les
comprendre pour mieux laver et
traiter vos vêtements.
On compte cinq catégories de
sigles différents :
lavage
,
Javel
,
repassage
,
nettoyage à sec
et enfin
séchage
.
Conseils Utiles
Retournez les chemises, elles seront mieux
lavées et dureront plus longtemps.
Videz bien les poches.
Lisez les étiquettes: leurs conseils sont
précieux et utiles.
Dans le tambour, alternez grandes et petites
pièces de linge.
Attention à ne pas vous tromper
de température....
Lisez et mémorisez les symboles de ce tableau:
vous apprendrez à mieux laver et traiter votre linge et à augmenter
les performances de votre Ariston.
Traitement
Javel
Lavage
Repassage
Nettoyage à sec
Action
délicate
Action forte
Temp.
élevée
A
cl
Lavage à
95°C
Traitement
autorisé en eau
froide
Repassage
fort max
200°C
Nettoyage à sec
tous types de
solvants
Repassage
moyen max
150°C
Nettoyage à sec au
perchlor., essence
d'aviation, alcool
pur, R111 et R113
Repassage
max 110°C
Nettoyage à sec à
l'essence
d'aviation, alcool
pur et R113
P
Lavage à
60°C
Traitement
interdit
F
Lavage à
40°C
Lavage à
30°C
Lavage à
la main
Lavage
interdit
7
Mode d’installation et d’emploi
Séchage
Repassage
interdit
Nettoyage à sec
interdit
Temp.
modérée
Séchage
autorisé en
sèche-linge
Séchage
interdit en
sèche-linge
Séchage à
plat
Séchage
suspendu
pour
vêtement
non essoré
Séchage sur
cintre
M
Marche
Arrêt
Départ Annulation
Synthétiques 40°
Départ différé
Lavage Max°+
prélavage
Rinçages
Niveau Rinçage/
Rinçage plus
Intensité Lavage
Laine
Lavage à la main
Soie et rideaux
Lavage 90°
Assouplissant
Lavage quotidien de
30’ à 30°
Lavage 60°
Anti-froissement arrêt cuve pleine
Repassage facile
Lavage 40°délicat
Essorage délicat
Anti- taches
Synthétiques 60°
Variation ou
Suppres. essorage
Synthétiques 50°
Vidange
1/2
1/2 charge
Variation
Température
Quelques conseils pour ne pas vous tromper
Ne lavez jamais à la
machine... du linge non ourlé, ,
effiloché ou déchiré. Si vous
devez absolument le laver,
enfermez-le dans un sac. Du linge
aux couleurs vives avec du linge
blanc.
Attention au poids!
Pour obtenir d’excellents
résultats, ne dépassez jamais les
poids indiqués, se référant à la
capacité maximum de linge sec:
- Tissus résistants:
maximum 5 kg
- Textiles synthétiques:
maximum 2,3 kg
- Textiles délicats:
maximum 2 kg
- Pure laine vierge:
maximum 1 kg
- Tissu en éponge: max 2,3 kg
Vacances: débranchez la
plus longtemps si vous les lavez
à l’envers. Repassez toujours vos fiche.
Tee-shirts et vos sweats imprimés Quand vous partez en vacances,
mieux vaut débrancher la fiche,
sur l’envers.
fermer le robinet d’arrivée de l’eau
et laisser le hublot entrouvert ou
Alarme salopettes.
Elles ont du succès ces ouvert. Ainsi, le tambour et le joint
combinaisons genre “salopette” resteront bien secs et vous
Mais combien pèsent-ils?
1 drap
400-500 g mais leurs bretelles ont des éviterez la formation de
qui peuvent mauvaises odeurs.
1 taie d’oreiller 150-200 g crochets
endommager
le
tambour ou les
1 nappe
400-500 g
CYCLE LAINE
1 peignoir
900-1.200 g autres vêtements. Pourquoi ne
1 serviette éponge 150-250 g pas les enfiler dans la poche de Pour obtenir de meilleurs
la bavette et les fixer avec des résultats, utilisez une
Les Tee-shirts couleur, les épingles à nourrice pour lessive spéciale laine et
ne lavez pas plus d'un
imprimés et les chemises durent supprimer tout danger!
kilo de linge à la fois.
Comment laver presque tout
Les rideaux.
Ils ont tendance à beaucoup se
froisser. Nous vous conseillons:
de bien les plier et de les glisser
dans une taie d’oreiller ou dans
un sac genre filet. Lavez-les seuls
de manière à ce que leur poids
total ne dépasse pas une demi-
charge. N’oubliez pas de
sélectionner le programme
spécial 10 qui supprime
automatiquement l’essorage.
EXCLUSIF
Doudounes et anoraks.
Les doudounes et les anoraks
aussi peuvent être lavés à la
machine s’ils sont en duvet d’oie
ou de canard. Ce qui compte c’est
de ne pas dépasser une charge
de 2-3 kg maximum, de faire faire
deux ou trois rinçages de suite et
un essorage léger.
Chaussures de tennis.
Débarassez les chaussures de tennis de la boue et lavez-les avec
les jeans et les vêtements plus
résistants. Ne les lavez pas avec
du linge blanc.
Cachemire Gold: Délicat comme le lavage à la main
Le premier lave-linge recommandé par "The Woolmark Company".
Le programme de lavage
Cachemire Gold est
spécialement conçu pour laver
à la machine vos vêtements en
laine et en Cachemire les plus
délicats et les plus précieux.
“Le cycle de lavage spécial
laine des lave-linge Merloni Elettrodomestici a été testé et
approuvé par Woolmark pour le
lavage des vêtements Woolmark
dont l'étiquette recommande
"laver à la main". Il s'agit du premier
cycle de lavage douceur, effet
manuel, approuvé par Woolmark”.
M.0206.
Ce résultat est obtenu grâce à la
vitesse de rotation du tambour, 90
tours minute, même en phase de
rinçage, qui évite le frottement des
fibres.
Sélectionnez toujours le
programme 9 pour tout votre
linge portant le symbole d’une
cuvette et d’une main.
Prenez soin de vos vêtements
en laine, préférez des lessives
spéciales laine.
Mode d’installation et d’emploi
8
Les produits lessiviels et l'eau ne suffisent pas...
Comment enlever certaines taches spéciales
-Vin rouge. Laissez tremper avec le produit lessiviel, rincez et traitez avec de l’acide acétique ou de l’acide
citrique, rincez à nouveau. Traitez les éventuels résidus à l’eau de Javel.
- Sang. Traitez les taches encore fraîches avec de l’eau froide. Si les taches sont sèches, laissez tremper toute une
nuit avec un produit lessiviel puis frottez avec de l’eau et du savon.
- Taches de graisse sèches. Posez le vêtement sur du mou, mouillez-le avec de la térébenthine, tamponnez les
taches avec la pointe des doigts et un chiffon en coton.
- Rouille. Avec de l’acide oxalique (trouvable en droguerie) dissous à chaud ou un produit antirouille à froid. Les
vieilles taches peuvent avoir déjà attaqué le tissu: risque de trous...
- Taches de moisissure. Traitez-les avec de l’eau de Javel, rincez bien (seulement pour linge blanc et couleurs
résistant au chlore).
- Couleurs à huile. Mouillez avec de l’essence détergente, tamponnez les taches après avoir disposé le vêtement
sur un chiffon mou, et traitez-les plusieurs fois avec le détergent.
- Encre et stylo à bille. Tamponnez avec du coton imbibé d’alcool méthylique ou d’alcool à 90°.
- Goudron. Tamponnez avec du beurre frais, passez de la térébenthine puis lavez immédiatement.
- Cire. Raclez puis repassez avec un fer bien chaud entre deux feuilles de papier buvard. Passez ensuite du coton
imbibé d’essence de térébenthine ou d’alcool méthylique.
- Chewing gum. Passez du solvant pour vernis à ongles puis un chiffon propre.
- Moisissure. Plongez le coton et le lin blanc dans une solution formée de 5 parties d’eau, une d’eau de Javel et
une cuillère à soupe de vinaigre, lavez aussitôt. Pour les autres tissus blancs, utilisez de l’eau oxygénée à 10
volumes puis lavez aussitôt.
- Rouge à lèvres. Tamponnez à l’éther les tissus de laine ou de coton. Pour la soie, utilisez du trichloréthylène.
- Vernis à ongles. Posez le tissu du côté de la tache contre une feuille de papier buvard, mouillez de solvant, en
déplaçant le vêtement au fur et à mesure que la feuille se colore.
- Herbe. Tamponnez avec du coton imbibé d’alcool méthylique.
Pour un lavage en toute sécurité
Comment ouvrir et fermer le tambour
A) OUVREZ. (Fig. 1). Soulevez le Couvercle externe et
ouvrez-le complètement
B) Ouvrez ensuite les Portes du tambour à l’aide de
vos deux mains comme indiqué sur la Fig. 2):
- appuyez sur la touche indiquée par la flèche sur la Fig. 2)
et tout en appuyant légèrement vers le bas posez une
main pour éviter que les portes ne vous fassent mal aux
doigts en s’ouvrant soudainement;
- accompagnez dans leur mouvements les portes qui se
décrocheront et s’ouvriront facilement.
Fig. 1
Fig. 3
9 Mode d’installation et d’emploi
Fig. 2
Fig. 4
C) INTRODUISEZ LE LINGE. (Fig. 3).
D) FERMEZ. (Fig. 4).
- refermez bien le tambour en baissant d’abord la porte
antérieure et posez ensuite la porte postérieure;
- faites attention à parfaitement positionner les crochets
de la porte antérieure dans leur siège dans la porte
postérieure;
- vous entendrez un “ clac ” qui confirmera la bonne
fixation;
appuyez alors légèrement vers le bas sur les deux
portes qui ne doivent pas se décrocher;
- fermez enfin le couvercle externe.
E) ARRET FINAL DU TAMBOUR (Fig. 4)
A’ la fin du lavage le tambour se rangera avec les portes
en haut prêts pour une facile ouverture. (Seulement
pour les modèles prevues).
M
Important pour mieux laver
Le secret du tiroir à produits lessiviels
Son premier secret: c'est facile, il se trouve sous le couvercle.
Versez les produits lessiviels et
l’additif éventuel en ne
dépassant pas les doses
conseillées par le fabricant: lisez
les informations indi- quées sur
les paquets.
Les doses varient en
fonction de la charge, de la
dureté de l’eau et du degré
de salissure. N’ayez pas la
main lourde. Un excès de
lessive ne signifie pas un
meilleur lavage, au contraire...
L’expérience aidant, vous
apprendrez à doser les quantités
presque automati- que ment: ce
sera votre secret.
Quand vous versez l’assouplissant dans le bac 3, attention
à ce qu’il ne dépasse pas le
niveau “max.” indiqué.
Le lave-linge prélève automatiquement l’assouplissant lors
de chaque programme de lavage.
Versez la lessive liquide
quel-ques instants avant de
brancher votre machine.
N’oubliez pas que la lessive
liquide est particulièrement
indiquée pour des lavages à
des températures allant
jusqu’à 60 degrés et pour les
programmes de lavage qui ne
prévoient pas de prélavage.
Vous trouverez dans le
commerce des lessives liquides
ou en poudre avec boule
doseuse à placer directement
dans le tambour, leur mode
d’emploi est indiqué sur le
paquet.
N’utilisez jamais de lessive pour
lavage à la main, leur excès de
mousse
risquerait
d’endommager votre lave-linge.
Encore un petit secret: quand
vous lavez à l’eau froide,
réduisez la quantité de lessive:
cette dernière s’y dissout moins
bien que dans l’eau chaude et
serait en partie gaspillée.
Bac 1:
Bac 2:
Bac 3:
Bac 4:
Lessive prélavage
(en poudre)
Lessive lavage (en
poudre ou liquide)
Assouplissant
Javel
Des économies sur toute la ligne
Prélavage, Javel, assouplissant
Si vous voulez blanchir votre
linge sélectionnez les programmes correspondants et versez
le produit de blanchissage dans
le bac 4 du tiroir à produits
lessi- viels.
Quand vous versez le produit
de blanchissage, attention à ne
pas dépasser le niveau “max.”
indiqué.
L’utilisation de l’eau de
Javel exclut la possibilité
d’effectuer un prélavage.
N’utilisez de l’eau de Javel
que pour les tissus blancs
résistants et des détachants
délicats pour les couleurs et
les synthétiques.
Supprimez le blanchissage
pour le pro- gramme “Soie” et
les “Programmes Spéciaux” (voir
page 6).
NB:
1)
Diluez l’eau de Javel
concentrée.
2)
Pour les lessives concentrées (en poudre ou liquides) utilisez un programme sans prélavage.
3)
Pour les lessives
contenues dans des boules
ou des tablettes n’utilisez
pas de prèlavage pas le
prélavage
Ajout d’Assouplissant
L’assouplissant rend votre linge
plus souple et diminue la
charge électrostatique des
fibres syn- thétiques.
Vous pouvez utiliser les assouplissants pour les tissus en
éponge, les tricots, les ri-deaux,
Degrés de dureté de l'eau
Niv.-Caractéristique Allemands Français
°dH
°T.H
0- 7
0-15
1 - Douce
8-14
16-25
2 - Moyenne
15-21
26-37
3 - Dure
4 - Très dure
plus de 21 plus de 37
Guide pour un emploi
économique et écologique
des électroménagers
CHARGE MAXIMUM
La meilleure façon d’éviter des gaspillages d’électricité, d’eau, de lessive et de
temps, c’est d’utiliser votre lave-linge au maximum de la charge conseillée.
Mieux vaut une pleine charge que deux demies, vous pourrez ECONOMISER
jusqu’à 50% d’électricité.
UN PRELAVAGE EST-IL VRAIMENT NECESSAIRE?
Uniquement en cas de linge vraiment sale.
Programmer un lavage SANS prélavage pour du linge peu sale ou
moyennement sale permet d’ECONOMISER sur la lessive, le temps, l’eau et
de 5 à 15% d’électricité.
UN LAVAGE A L’EAU CHAUDE EST-IL VRAIMENT NECESSAIRE?
Avant le lavage, traitez les taches avec un détacheur ou mettez a tremper le
linge taché dans l’eau, vous pourrez sélectionner un programme de lavage à
l’eau chaude à une température moins élevée.
Choisissez un programme de lavage à 60° pour ECONOMISER jusqu’à 50%
d’électricité.
etc.
Versez
l’assouplissant
dans le bac 3
du tiroir à
p r o d u i t s
lessiviels selon
les indications
du fabricant.
Le lave-linge
prélève automa-tiquement
l’assouplissant lors du dernier
rinçage. A la fin du programme
de lavage il reste dans le bac 3
un résidu d’eau. Cette eau sert
au
prélèvement
des
assouplissants très denses ou
à dissoudre les assou- plissants
concentrés.
Si dans le bac 3 il reste un peu
plus d’eau que d’habitude, cela
signifie que le dispositif de
vidange est bouché et empêche
l’effet aspirant du dispositif.
Pour le nettoyer voir page 13.
Ne versez jamais dans le bac
assouplissant et amidon en
même temps, le système
antidébordement pourrait se
boucher.
AVANT DE SELECTIONNER UN PROGRAMME DE SECHAGE ...
Sélectionnez une vitesse d’essorage très élevée pour éliminer le surplus d’eau
avant de lancer le programme de séchage. Vous ECONOMISEREZ du temps et
de l’électricité.
Mode d’installation et d’emploi 10
Problèmes et solutions
Avant de téléphoner, lisez ce qui suit
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Il s’agit très souvent de
problèmes faciles à résoudre sans l’aide d’un technicien. Avant d’appeler le SAV,
veuillez effectuer les contrôles suivants.
Le lave-linge ne
démarre pas.
Le hublot est-il bien fermé?
Par sécurité, le lave-linge ne
fonctionne pas si le hublot est
ouvert ou mal fermé.
La touche Marche-arrêt estelle enfoncée?
Dans ce cas, un départ différé
a été programmé.
La fiche est-elle bien
branchée dans la prise? Elle
pourrait avoir été déplacée en
faisant le ménage.
Y a-t-il du courant?
Le disjoncteur pourrait s’être
déclenché parce qu’il y a trop
d’électroménagers branchés en
même temps. Ou bien il peut y
avoir une panne de courant
dans votre quartier.
Le robinet de l’eau est-il
ouvert? Par sécurité, s’il n’y a
pas d’arrivée d’eau, le lavage
ne démarre pas.
La touche Départ/Annulation
est-elle enfoncée?
Dans ce cas, un départ différé
a été programmé.
?
A FAIRE
Fermer le robinet
après chaque
lavage.
Cela réduit l’usure
de l’installation
hydraulique du
lave-linge et évite
le danger de fuites
quand il n’y a
personne à la
maison.
Laisser toujours
les portes et le
couvercle
entrebaillés.
Pour éviter la
formation de
mauvaises odeurs.
Nettoyer
l’extérieur avec
soin.
Pour nettoyer
l’extérieur et les
parties en
caoutchouc,
utilisez toujours
un chiffon imbibé
d’eau et de savon.
11 Mode d’installation et d’emploi
A NE PAS FAIRE
Laisser la fiche
branchée pendant le
nettoyage du lavelinge.
Même pendant les
travaux d’entretien, il
faut toujours
débrancher la fiche.
Utiliser des solvants et
des produits abrasifs
agressifs.
Ne jamais utiliser de
produits solvants ou
abrasifs pour nettoyer
l’extérieur et les
parties en caoutchouc.
Négliger le tiroir à
produits lessiviels.
Il est amovible, pour le
laver il suffit de le
laisser un peu sous un
jet d’eau courante.
Partir en vacances
sans se soucier de lui.
Avant de partir, il faut
toujours contrôler si la
fiche est bien
débranchée et le
robinet de l’eau fermé.
Il n’y a pas d’arrivée
d’eau.
Le tuyau est-il bien
raccordé au robinet?
Panne d’eau? N’y a-t-il pas des
travaux en cours dans votre
immeuble ou dans la rue?
La pression est-elle
suffisante? La moto-pompe
pourrait être en panne.
Le filtre du robinet est-il
propre? Si l’eau est très
calcaire, ou suite à des travaux
récents sur la canalisation
d’eau, le filtre pourrait être
bouché par des détritus.
Le tuyau en caoutchouc
n’est-il pas plié? Le parcours
du tuyau en caoutchouc qui
amène l’eau au lave-linge doit
être le plus rectiligne possible.
Contrôlez s’il n’est pas écrasé
ou plié.
Le lave-linge prend
l’eau et vidange
continuellement.
Le tuyau est placé trop bas?
Il faut l’installer entre 60 et 100
cm de haut.
L’embouchure du tuyau est
plongée dans l’eau?
L’évacuation murale a-t-elle
un évent? Si après ces
vérifications, le problème persiste, fermez le robinet de l’eau,
éteignez la machine et appelez
le SAV.
Si vous habitez en étage, il
pourrait y avoir des
phénomènes de siphonnement.
Pour les résoudre, il faut monter
une soupape spéciale.
M
Est-ce que la machine est
coincée entre des meubles et
le mur? A moins que ce soit un
modèle à encastrer, votre lavelinge a besoin d’osciller un peu
pendant l’essorage. Prévoyez
quelques cm de libres tout
autour.
Est-ce que le tuyau
d’évacuation est plié? Le
parcours du tuyau doit être le
plus rectiligne possible.
Contrôlez s’il n’est pas écrasé
ou plié.
Est-ce que la conduite de
l’installation de vidange est
bouchée? S’il y a une rallonge,
est-ce qu’elle est bien montée
ou empêche-t-elle l’eau de
passer?
Votre lave-linge ne
vidange pas et
n’essore pas.
Est-ce que le programme
choisi prévoit la vidange de
l’eau? Pour certains
programmes de lavage il faut
intervenir pour lancer la
vidange .
Est-ce que la fonction
“Repassage facile” - est
activé? Complétez le
programme en appuyant sur la
touche Sélection.
Est-ce que la pompe
d’évacuation est bouchée?
Pour l’inspecter, fermez le
robinet, débranchez la fiche et
suivez les instructions fournies
page 12 ou bien appelez le SAV.
Il y a un excès de
mousse.
Le lave-linge a des
fuites.
Est-ce que la bague du tuyau
d’arrivée de l’eau est bien
vissée? Fermez le robinet,
débranchez la fiche et essayez
de la serrer sans forcer.
Est-ce que le tiroir à
produits lessiviels est
engorgé? Essayez de le sortir
et de le laver à l’eau courante.
Est-ce que le tuyau de
vidange n’est pas bien fixé?
Fermez le robinet, débranchez
la fiche et essayez de mieux le
fixer.
Ne vous adressez jamais à des
techniciens non agréés et exigez
toujours l’emploi de pièces détachées
originales.
Votre lave-linge
vibre beaucoup en
phase d’essorage.
Est-ce que le groupe
oscillant interne a bien été
débloqué
lors
de
l’installation? La page 2 est
consacrée à l’installation.
Est-ce que la machine est
bien de niveau? Contrôlez
régulièrement sa mise à
niveau. A la longue, le lavelinge pourrait s’être légèrement
déplacé. Agissez sur les pieds
et contrôlez à l’aide d’un
niveau.
Est-ce que vous utilisez bien
une lessive machine? Vérifiez
qu’il y ait bien l’inscription:
“pour lave-linge” ou bien “main
et machine”.
Est-ce que la quantité est
correcte? Un excès de lessive
produit plus de mousse mais
ne lave pas mieux tout en
produisant des incrustations à
l’intérieur du lave-linge.
Si malgré tous ces contrôles, votre
lave-linge ne fonctionne pas et
l’inconvénient persiste, appelez le
SAV le plus proche de votre
domicile en précisant:
- le type de panne
- le sigle (Mod. ....)
- le numéro de série (S/N ....)
Vous trouverez tous ces
renseignements sur la plaquette
signalétique située sur le socle à
l’interieur du socle de votre lavelinge.
En cas de besoin, inspectez la pompe et le tuyau en caoutchouc.
Le lave-linge est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération de nettoyage et d'entretien. Il peut toutefois
arriver que de menus objets tombent par mégarde dans la pompe: des pièces de monnaie, des barrettes, des boutons etc. Pour éviter
qu'ils n'endommagent la machine, ils sont bloqués dans une préchambre accessible, située en bas de la pompe.
Pour accéder à cette préchambre, il suffit de démonter le panneau
situé en bas du lave-linge (fig. 1); enlevez ensuite le couvercle en le
faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (fig.
2) et inspectez soigneusement l'intérieur.
Le tuyau en caoutchouc
Contrôlez le tuyau en caoutchouc au moins une fois par an.
Remplacez-le dès que vous remarquez des craquèlements et des
fissures qui pourraient entraîner des cassures.
Fig. 1
Fig. 2
Attention: contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche avant d'enlever le couvercle et avant toute opération
d'entretien. Il est normal qu'un peu d'eau s'échappe quand vous enlevez le couvercle. Lorsque vous remontez le panneau extérieur,
attention à bien enfiler les crochets du bas dans les fentes avant de le pousser contre la machine.
Mode d’installation et d’emploi 12
Soins et Entretien facile
Chouchoutez-le et il vous sera
toujours fidèle
Votre lave-linge est un vrai compagnon de vie et de travail.
Le garder en forme, c’est important. Pour vous aussi.
Votre lave-linge est une machine
conçue pour durer longtemps sans
causer de problèmes. Quelques
astuces vous permettront de le
garder toujours en forme et
d’augmenter sa longévité. En
premier lieu, fermez toujours le
robinet de l’eau après chaque
lavage: la pression continue de
l’eau peut provoquer l’usure de
certains composants.
Vous éliminerez aussi tout danger
de fuites en votre absence.
Si votre eau est trop dure,
utilisez un produit anticalcaire (une eau dure laisse des
traces blanchâtres autour des
robinets ou bien au niveau des
bondes, notamment dans la
baignoire).
Si vous désirez avoir des
renseignements plus précis à
propos de l’eau de votre
installation, adressez-vous au
Service des eaux municipal ou
bien à un plombier.
Il faut toujours vider les
poches et enlever les objets
durs, les broches ou les pin’s
par exemple.
Lavez l’extérieur du lave-linge
avec un chiffon, de l’eau tiède et
du savon.
Lavez
périodiquement le
tiroir à produits
lessiviels.
Pour éviter que des
incrustations ne se
forment, placez-le
sous un jet d’eau
courante.
N’ayez pas la main
lourde.
Les lessives normales
contiennent déjà des produits
anticalcaires. Donc, n’ajoutez à
votre lavage un produit
spécifique que si votre eau est
particulièrment dure, c’est à dire
très riche en calcaire.
Il peut être utile, de temps en
temps, d’effectuer un cycle de
lavage avec une dose de produit
anticalcaire, sans lessive et sans
linge.
N’ayez pas la main lourde avec
les produits lessiviels, l’excès de
mousse pourrait causer de
incrustations et abîmer les
composants de votre machine.
Videz toujours les poches: les petits objets peuvent
endommager votre amie Margherita.
Comment nettoyer le tiroir à produits
lessiviels
Démontage:
Appuyez légèrement sur la
grosse touche située sur la
partie antérieure du tiroir à
produits lessiviels et tirez vers
le haut (fig. 1).
Fig. 1
13 Mode d’installation et d’emploi
Nettoyage:
Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l'aide par exemple d'une
vieille brosse à dents; tirez sur les deux petits siphons placés dans
la partie supérieure des bacs 1 et 2 (fig. 4), contrôlez qu'ils ne
soient pas bouchés et rincez-les.
Fig. 2
Fig. 3
Remontage:
N'oubliez pas de replacez les
deux petits siphons dans leurs
emplacements spéciaux et
remettez enfin le tiroir dans son
siège en le fixant (fig. 4, 2, 1).
Fig. 4
Equilibrage électronique ABC
de votre essorage
Attention
Cette machine est équipée
d’un dispositif électronique
auto-équilibrant (Auto balance Control) qui permet
l’essorage à vitesse élevée
unique-ment si les charges
de linge sont bien distribuées
Un déséquilibre dans la
charge pourrait en effet
endommager votre machine.
Avant chaque phase d’essorage,
le système autoéquilibrant ABC
imprime au tambour de plus
nombreuses rotations, dans le
sens des aiguilles d’une montre
et dans le sens inverse, jusqu’à
distribuer de façon uniforme le
linge à l’intérieur et ensuite
faire démarrer doucement l’essorage.
Dans certaines conditions de
charge il peut arriver que les
rotations ne suffi-sent pas à
distribuer le poids à l’intérieur
du tambour (s’il y a par exemple
des peignoirs en éponges, des
couvertures, des draps qui
forment une “boule”, etc.)
2 - Le système ABC estime que
le déséquilibre est supérieur
au seuil d’acceptabilité et
exclut l’essorage. Dans ce
cas sortez le linge de la
machine, dérou-lez-le avant de
le remettre dans la machine
et de sélectionner le
programme essorage.
Dans les deux cas, il ne s’agit
pas d’un défaut de la machine
mais bien d’une de ses
caractéristiques les plus
avancées qui la protègent
d’éventuels
cassures,
vibrations, dé-placements sur le
sol et autres inconvénients
sérieux.
Deux cas de figure peuvent alors
se vérifier:
1 - le système ABC “accepte” le
déséquilibre, mais réduit la
vitesse d’essorage . Dans ce cas
le linge sera plus humide que
d’habitude;
Caractéristiques techniques
Modèle
AT 109
Dimensions
largeur
cm 40
hauteur
cm 85
profondeur cm 60
Capacité
de 1 à 5 kg
Connexions
électriques
tension à 230 Volt 50 Hz
puissance max. absorbée 2100 W
Connexions
hydrauliques
pression maximum 1 MPa (10 bar)
pression minimum
0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 42 litres
Vitesse d'essorage
jusqu' à
Programmes de
contrôle suivant
norme IEC 456
programme 3; température 60°C; effectué pour une charge de 5,0 kg.
1000 tours par minure
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications successives
Le constructeur se réserve le droit d'apporter, à tout moment et sans aucun préavis, toutes les modifications, à la machine ou aux accessoires de
ses modèles, jugées nécessaires pour des exigences techniques et commerciales.
Mode d’installation et d’emploi
14
Viale Aristide Merloni 47
60044 Fabriano
Italie
Tel +39 0732 6611
Fax +39 0732 662501
www.merloni.com
02/2003 - 195 037 394 00 - XEROX BUSINESS SERVICES - DOCUTECH
Merloni Elettrodomestici