Mode d'emploi | Whirlpool SIM562B Manuel utilisateur | Fixfr
400010733750.book Page 1 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
400010733750.book Page 2 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
400010733750.book Page 3 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
ENGLISH
Installation
Page 8
DEUTSCH
Installation
Seite 16
FRANÇAIS
Installation
Page 24
Installatie
Pagina 33
Instalación
Página 42
Instrucciones de uso
Página
43
Instalação
Página 50
Instruções de utilização
Página
51
ITALIANO
Installazione
Pagina 58
Istruzioni per l’uso
Pagina
60
SVENSKA
Montering
Sidan 66
Bruksanvisning
Sidan
68
Installation
Side 74
Brugervejledning
Side
76
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Instructions for use
Page
9
Bedienungsanleitung
Seite
17
Mode d’emploi
Page
26
Gebruiksaanwijzing
Pagina
35
SUOMI
Asennus
Sivu 82
Käyttöohje
Sivu
83
NORSK
Montering
Side 90
Brukerveiledning
Side
92
РУССКИЙ
Установка
Страница 99
Руководство по эксплуатации
Страница
101
Instrukcja obsługi
Strona
110
ΔΣϔλϟ΍
117
POLSKI
ΔϳΑέόϟ΍
Instalacja
Strona 108
ΏϳϛέΗ
ΔΣϔλϟ΍ 119
ΕΎϣϳϠόΗϝΎϣόΗγϻ΍
3
400010733750.book Page 4 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
0
560 +2 mm
580
650
700 mm
mm
553 mm
+1
0
mm
510 mm
483 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
0
490 +2
30
52 mm
A
4
400010733750.book Page 5 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
Min. 10 cm
Min. 5 mm
Min. 5 mm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
1
2
X4
3
5
400010733750.book Page 24 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
FRANÇAISInstallationPage2Mode d’emploi Page
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION
Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l’appareil. Nous vous
invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Ceci est un symbole d’avertissement concernant la sécurité, il attire l’attention des utilisateurs sur les
dangers auxquels eux-mêmes ou d’autres personnes peuvent être exposés.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves.
AVERTISSEMENT
Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le risque potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent
comment réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation
non réglementaire de l’appareil. Assurez-vous de respecter ce qui suit :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opérations de déballage et d’installation.
- Débranchez l’appareil avant de procéder aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif d’un technicien spécialisé. Celui-ci est
tenu de respecter les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité.
Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le manuel d’utilisation.
- L’appareil doit être mis à la masse.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l’appareil une
fois installé dans son logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité, l’appareil
doit être branché au moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts
d’au moins 3 mm.
- N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation de l’appareil.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques.
- L’appareil a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucune
autre utilisation n’est autorisée (par ex. chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d’utilisation incorrecte ou de mauvais réglages des commandes.
- L’appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevée en cours
d’utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les
jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance
constante.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances requises,
peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d’une personne responsable leur
ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ils ne doivent pas le nettoyer, ni procéder à son entretien sans
surveillance.
FR22
400010733750.book Page 25 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
- Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes de l’appareil pendant et après l’utilisation.
Ne touchez pas le four avec des chiffons ou autres matériaux inflammables avant que tous les
composants n’aient entièrement refroidi.
- Ne placez jamais des produits inflammables sur ou à proximité de l’appareil.
- Lorsqu’elles atteignent une température trop élevée, les huiles et les matières grasses peuvent
s’enflammer facilement. Prenez garde lors de la cuisson d’aliments riches en graisse et en huile.
- Un panneau de séparation (non fourni) doit être installé dans le compartiment sous l’appareil.
- Si la surface est fissurée, éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique (uniquement pour
les appareils avec surface en verre).
- L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à l’aide d’une minuterie externe ou d’un dispositif de
commande à distance séparé.
- La cuisson sans surveillance d’un plat contenant de la graisse ou de l’huile sur une plaque chauffante
peut s’avérer dangereuse et provoquer un incendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau,
mais éteignez l’appareil puis couvrez les flammes à l’aide d’un couvercle par ex. ou d’une couverture
anti feu.
Risque d’incendie : ne stockez pas d’objets sur les surfaces de cuisson.
- N’utilisez pas d’appareils de nettoyage à la vapeur.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être
placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds.
- Après l’utilisation, éteignez la table de cuisson à l’aide de sa commande et ne vous fiez pas au détecteur
de casserole (uniquement pour les appareils à induction).
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Élimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole (
vigueur en matière d’élimination des déchets.
). Ne les jetez pas dans la nature et respectez les réglementations locales en
Mise au rebut de l’appareil
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE).
En mettant correctement cet appareil au rebut, l’utilisateur contribue à prévenir les nuisances pour l’environnement et la santé.
Le symbole
sur l’appareil et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager et qu’il doit être remis
à un centre de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Conseils pour l'économie d'énergie
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous conseillons en outre :
• d’utiliser des ustensiles de cuisson et des casseroles d’un diamètre identique à celui du foyer ;
• d’utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat ;
• dans la mesure du possible, de laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson ;
• d’utiliser un autocuiseur pour économiser encore plus d’énergie et de temps ;
• de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson.
DECLARATION DE CONFORMITE
-
Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux normes de sécurité de la directive « Basse tension » 2006/95/CE
(en remplacement de la directive 73/23/CEE telle qu'amendée) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
Cet appareil répond aux exigences de conception éco de la réglementation européenne N. 66/2014, conformément à la norme européenne EN 60350-2.
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
Si la taille des casseroles ne convient pas, les foyers ne s’allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le
symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d’allumer la table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré.
FR23
400010733750.book Page 26 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
ANCIENS RECIPIENTS
OK
NON
Vérifiez avec un aimant que le récipient est bien adapté à la table de cuisson à induction : n’utilisez pas de casseroles contenant du fer.
- N’utilisez pas les casseroles ayant un fond rugueux susceptible de rayer la surface de la table de cuisson. Contrôlez les récipients.
- Ne posez jamais les casseroles ou les poêles chaudes sur le bandeau de commande de la table de cuisson. Vous risqueriez de l’endommager.
DIAMETRE CONSEILLE POUR LE FOND DES CASSEROLES
Ø
Ø
XL
28 cm
L
21 cm
17 cm min.
28 cm max.
Ø
Ø
15 cm min.
21 cm max.
M
S
Max.
Multizone
Ø
Ø
18 cm
12 cm min.
Ø
Ø
14,5 cm
18 cm max.
10 cm min.
14,5 cm max
Min.
Ø
12 cm
23 cm
39 cm
INSTALLATION
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-Vente.
Concernant les dimensions de l’encastrement et les consignes d’installation, référez-vous aux images de la page 2.
AVERTISSEMENT
-
-
•
•
•
•
•
Installez une cloison de séparation
sous la table de cuisson.
La partie inférieure de l’appareil
ne doit pas être accessible après
l’installation.
Si la table de cuisson est installée
au-dessus d’un four, il est inutile
d’utiliser la cloison de séparation.
min. 5 mm
PREPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTREE
min. 20 mm
min. 5 mm
Respectez les cotes indiquées sur la figure pour la distance entre le fond de la table de cuisson et la cloison de séparation.
Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, veillez à ne pas obstruer l’espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble (min. 5 mm).
Si vous installez un four sous la table de cuisson, vérifiez qu’il est équipé d’un système de refroidissement.
N’installez pas la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un lave-linge pour pas exposer les circuits électroniques à la vapeur ou à l’humidité qui risqueraient de les
détériorer.
Pour enlever la table de cuisson, utilisez un tournevis (non livré en série) et intervenez sur les ressorts du pourtour inférieur de l’appareil.
FR24
400010733750.book Page 27 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié qui connaît les réglementations
actuelles relatives à la sécurité et à l'installation.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou des animaux et en cas de dommage matériel résultant
du non-respect des consignes contenues dans ce chapitre.
Le cordon d'alimentation doit être assez long pour permettre à la table de cuisson d'être retirée du plan de travail.
Assurez-vous que la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au bas de l'appareil correspond à celle de votre logement.
AVERTISSEMENT
-
-
Raccordement au bloc de jonction
Un cordon d'alimentation (5 x 2,5 mm) est fourni avec l'appareil pour le raccordement électrique. Pour le raccordement au bloc de jonction, suivez les instructions cidessous :
L1=R NOIR
N1=N BLEU
Retirez les montages parallèles du bloc de jonction
Avant de raccorder le cordon d'alimentation, retirez les deux montages
parallèles comme sur l'image
•
•
•
L2=S BRUN
=E JAUNE-VERT
N2=N GRIS avec film bleu
Raccordement au bloc de jonction
Fixez le câble d'alimentation à l'aide du serre-câble.
Retirez le cache-borne (A) en dévissant la vis et insérez le couvercle dans la charnière (B) du bloc de jonction.
Fermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bloc de jonction avec la vis retirée prédédemment.
Raccordement à la paroi latérale
Pour 220-240 V 1N, utilisez le cordon couplé sans le
modifier.
Pour 380-415 V 3N ou 380-415 V 2N, séparez les câbles avec des ciseaux comme illustré sur l'image cidessous et raccordez-les
FR25
400010733750.book Page 28 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
MODE D’EMPLOI
Description du bandeau de commande
Bandeau de commande
Multizone
Multizone
Marche/Arrêt
Accès rapide
Verrouillage du bandeau de commande
Slider
Gestion d'énergie/Minuterie/
Verrouillage
Réglage des foyers et affichages
Marche/arrêt de la table de cuisson
Pour allumer la table, appuyez 2 secondes sur la touche jusqu’à ce que les afficheurs des foyers s’éclairent. Pour éteindre, appuyez sur cette même touche jusqu’à
l’extinction des afficheurs. Tous les foyers sont désactivés.
Si la table de cuisson a déjà été utilisée, l’indicateur de chaleur résiduelle « H » reste actif jusqu’au refroidissement des foyers.
Si on ne sélectionne aucune fonction dans les 10 secondes qui suivent la mise en marche de la table de cuisson, elle se désactive automatiquement
Activation et réglage des foyers
Fonction Slider
Afficheur indicateur de puissance
Augmentation de la puissance
Indicateur de sélection du foyer
Position du foyer
Réduction de la puissance
Après avoir allumé la table de cuisson, activez un des foyers en appuyant sur la touche ronde spéciale et placez-y la casserole. La commande Slider vous permet de
sélectionner la puissance et de la régler entre 0 (minimum) et 9 (maximum) ou d’activer le booster « P » s’il existe sur votre appareil.
Pour augmenter la puissance, faites glisser votre doigt sur plusieurs fois le slider de gauche à droite et dans l’autre sens pour la réduire. Vous pouvez aussi utiliser les
touches rapides « + » et « - ».
Désactivation des foyers de cuisson
Pour éteindre le foyer de cuisson, appuyez sur la touche spéciale pendant plus de 3 secondes.
Le foyer s’éteint et, s’il est encore chaud, la lettre « H » apparaît sur l’afficheur.
Verrouillage du bandeau de commande
Cette fonction verrouille les commandes pour éviter l’activation accidentelle de la table de cuisson. Pour verrouiller les commandes, allumez la table de cuisson et appuyez trois
secondes sur la touche Timer : un signal sonore et un indicateur lumineux, près du symbole du cadenas, indiquent que la fonction est active. Le bandeau de commande est
verrouillé, à l’exception de la fonction Arrêt. Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations. Le point lumineux s’éteint et la table est à nouveau active.
L’eau, le liquide ayant débordé des casseroles et les objets posés sur la touche, sous le symbole, peuvent provoquer l’activation ou la désactivation involontaires de la
fonction Sécurité Enfants.
FR26
400010733750.book Page 29 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
Minuterie
La minuterie permet de programmer le temps de cuisson, au maximum 99 minutes (1 heure et 39 minute) pour tous les foyers.
Sélectionnez le foyer que vous voulez utiliser avec la minuterie. Appuyez sur la minuterie : un signal sonore vous avertit que la fonction est active (voir
figure). L’afficheur indique « 00 » et la LED s’allume. Vous pouvez réduire ou augmenter la valeur programmée sur la minuterie en maintenant la
pression sur les touches « + » et « - » de la fonction slider. Quand le temps sélectionné est écoulé, un signal sonore vous avertit et le foyer s’éteint
automatiquement. Pour désactiver la minuterie, maintenez la pression sur la touche Timer au moins trois secondes.
Pour programmer la minuterie d’un autre foyer répétez les points ci-dessus. L’afficheur de la minuterie correspond toujours au foyer sélectionné ou à la
programmation la plus courte.
Pour modifier ou désactiver la minuterie, appuyez sur le bouton du foyer correspondant.
Avis du bandeau de commande
Voyant de chaleur résiduelle
La table est équipée d’un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque foyer. Cet indicateur signale les foyers dont la température est encore élevée.
L’afficheur indique si le foyer est encore chaud. Quand le foyer présente cette signalisation, il est possible, par exemple, de maintenir un plat au chaud ou
de faire fondre du beurre.
Lorsque le foyer a refroidi, l’afficheur s’éteint.
Détection des casseroles
Si la casserole n’est pas compatible avec votre table à induction, si elle est mal positionnée ou que sa taille est inadaptée, le message « casserole absente »
s’affiche (figure ci-contre). Si la casserole n’est pas détectée dans un délai de 60 secondes, la table de cuisson s’éteint.
Fonction Booster (ébullition rapide)
Cette fonction associée à certains foyers permet d’exploiter au maximum la puissance de la table de cuisson (par exemple, pour faire bouillir de l’eau rapidement). Pour
activer cette fonction, appuyez sur la touche « + » jusqu’à ce que l’afficheur indique « P ». Dix minutes après l’activation de la fonction Booster, l’appareil règle
automatiquement la puissance du foyer sur 9.
« Power management » (Fonction si disponible)
Grâce à la fonction « Power management » vous pouvez programmer la puissance maximale de la table comme vous le souhaitez.
Vous pouvez effectuer à tout moment ce réglage qui reste actif jusqu'à la modification suivante.
Si vous programmez la puissance maximale, la table règle automatiquement la répartition de la chaleur entre les différents foyers de cuisson et garantit que ce seuil
n'est jamais dépassé, ce qui permet de gérer tous les foyers en même temps sans risque de surcharge.
4 niveaux de puissance maximale sont disponibles et apparaissent sur l'affichage : 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW est considéré comme la puissance max. de la table
de cuisson)
Au moment de l'achat, la table est réglée sur la puissance maximale.
Après avoir branché l'appareil dans la prise électrique, il est possible de régler la puissance requise pendant les 60 premières secondes en suivant les points ci-dessous :
Etape
1
2
3
4
/
Bandeau de commande
Appuyez pendant
3 secondes environ
Appuyez sur la touche
Gestion de la puissance
pour confirmer l'étape
précédente
Appuyez pour régler le
niveau choisi parmi les
différentes options
disponibles
Appuyez sur la touche
Gestion de la puissance
pour confirmer l'étape
précédente
Affichage
L'affichage indique
Le voyant s'allume en même temps que les
voyants indiquant les zones de cuisson
individuelles utilisées
L'affichage indique le niveau réglé qui
clignote pendant environ 2 secondes ;
ensuite, la table émet un signal sonore puis
s'éteint d'elle-même ; elle est prête à
l'utilisation
Si une erreur survient pendant le réglage de la puissance, le symbole
s'affiche au centre, associé à un signal sonore continu d'environ 5 secondes. Dans ce cas,
refaites la configuration depuis le début. Si l'erreur se répète, contactez le service après-vente.
Quand la puissance maximale disponible est atteinte pendant l'utilisation, le niveau du foyer clignote deux fois et émet un signal sonore si on tente de l'augmenter.
Pour obtenir une puissance supérieure sur ce foyer, diminuez manuellement la puissance d'un ou plusieurs foyers actifs.
FR27
400010733750.book Page 30 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
Multizone
Cette fonction permet d’utiliser le foyer de cuisson comme deux foyers séparés ou comme un foyer simple extra-large.
Elle est idéale en cas d’utilisation de casseroles ovales, rectangulaires ou de forme allongée (avec un fond de 38x23 cm maximum) ou de plusieurs casseroles standard
simultanément. Pour activer la fonction Multizone, mettez la table de cuisson sous tension, appuyez simultanément sur les deux touches de sélection des foyers,
comme illustré ci-dessous : l’affichage des deux foyers visualise le niveau « 0 » ; les deux points à côté du numéro sont allumés, indiquant que la fonction Multizone est
activée.
Pour modifier la puissance (de 1 à la puissance maximale, c.-à-d. 9 ou P), appuyez sur les touches -/+ ou faites glisser votre doigt horizontalement sur le slider. Pour
désactivez la fonction Multizone, appuyez simultanément sur les 2 touches de sélection des foyers. Pour éteindre instantanément les deux foyers, maintenez l’une des
touches de sélection des foyers enfoncée pendant 3 secondes.
i Le message « casserole absente »
apparaît dans la zone d’affichage du foyer pour lequel aucune casserole n’est détectée (casserole manquante,
incorrectement positionnée, non adaptée aux tables à induction). Ce message reste actif pendant 60 secondes : pendant ce délai, vous pouvez ajouter ou déplacer des
casseroles dans la zone Multizone, selon vos préférences.
Au bout de 60 secondes, si aucune casserole n’est placée dans la zone, le système arrête de « chercher » des casseroles dans cette zone ; le symbole
pour rappeler que la zone a été désactivée.
reste affiché
Pour activer à nouveau la fonction Multizone, appuyez sur l’une des 2 touches
ou
La fonction Multizone est également en mesure de détecter le déplacement d’une casserole d’un foyer à l’autre au sein de la zone Multizone et de régler le même niveau
de puissance que sur le foyer sur lequel la casserole se trouvait au préalable (voir l’exemple sur la figure ci-après : si la casserole est déplacée du foyer avant vers le foyer
arrière, le niveau de puissance apparaît dans la zone d’affichage correspondant à la zone où la casserole est placée).
Il est également possible d’utiliser la zone Multizone comme deux zones de cuisson indépendantes, en utilisant la touche correspondante de la zone unique. Placez la
casserole au centre de la zone unique et réglez le niveau de puissance à l’aide du clavier progressif.
i Important : veillez à centrer les casseroles sur le foyer de façon que le logo
situé au centre du foyer unique soit recouvert.
En cas d’utilisation de casseroles ovales, rectangulaires ou de forme allongée, veillez à centrer ces dernières sur le foyer en recouvrant les deux logos
Exemples de placement correct et de placement incorrect de casseroles
FR28
.
400010733750.book Page 31 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
-
N’utilisez jamais d’appareil à vapeur pour nettoyer la table de cuisson.
Avant le nettoyage, vérifiez que les foyers sont éteints et que l’indicateur de chaleur résiduelle (« H »)
a disparu.
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives ou de pailles de fer. À la longue, leur utilisation pourrait rayer le verre.
• Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d’aliments incrustés et les taches.
• Le sucre et les aliments très sucrés abîment la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
• Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre.
• Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout ou des produits spécifiques pour le nettoyage de la table (suivez les indications du fabricant).
DIAGNOSTIC DES PANNES
•
•
•
•
•
Lisez et suivez les instructions de la section « Mode d’emploi ».
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant.
Essuyez soigneusement la table de cuisson après l’avoir nettoyée.
Si des codes alphanumériques s’affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications du tableau ci-dessous.
Si vous n’arrivez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la.
CODE D’ERREUR
DESCRIPTION
CAUSE PROBABLE
SOLUTION
C81, C82
La zone des commandes s’éteint car
la température est trop élevée.
La température interne des
composants électroniques est trop
élevée.
Attendez que la table ait refroidi
avant de l’utiliser.
F42 ou F43
La tension d’alimentation de la
table n’est pas correcte.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60
Le capteur détecte une tension
Débranchez la table du secteur et
différente de la tension d’alimentation.
contrôlez le branchement.
Contactez le Service Après-vente et communiquez le code d’erreur
LA TABLE DE CUISSON EST BRUYANTE
Les tables de cuisson à induction peuvent générer des sifflements ou des crépitements pendant leur fonctionnement normal. Ces bruits sont liés aux caractéristiques
du fond des casseroles (par exemple, aux couches de matériaux qui le composent, au fond qui n’est pas plat, etc). Ces bruits varient en fonction du récipient utilisé et
de la quantité d’aliments qu’il contient et ne sont pas le signe d’une panne.
De plus la table de cuisson à induction est équipée d’un système de refroidissement interne qui maintient les composants électroniques à une température contrôlée :
pendant le fonctionnement ou pendant quelques minutes après l’arrêt de la table, on peut entendre le bruit du ventilateur. Ce phénomène est absolument normal et
indispensable au fonctionnement de l’appareil.
FR29
400010733750.book Page 32 Wednesday, September 10, 2014 10:14 PM
TABLE DES PUISSANCES
Niveau de puissance
Type de cuisson
Utilisation des puissances
(valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l’expérience et des habitudes
de chacun)
Augmentation rapide de la température de cuisson jusqu’à l’ébullition de l’eau ou chauffage rapide des
liquides.
Boost
Chauffage rapide
8-9
Frire - bouillir
7-8
Rissoler - faire revenir bouillir - griller
Faire revenir, maintenir à ébullition, cuire et griller (cuisson courte, 5-10 minutes).
6-7
Rissoler - cuire - cuire à
l’étouffée - faire revenir griller
Faire revenir, maintenir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson durée moyenne, 10-20 minutes),
préchauffer des accessoires.
Puissance maxi
Puissance forte
4-5
Puissance
moyenne
3-4
2-3
1-2
Puissance faible
1
OFF
Puissance
zéro
Faire rissoler, débuter une cuisson, frire des aliments surgelés, porter rapidement à ébullition
Cuire - cuire à l’étouffée - faire
Cuisson à l’étouffée, maintien à légère ébullition, cuissons longues. Préparation des pâtes
revenir - griller
Cuire - mitonner - épaissir mélanger
Faire fondre - décongeler maintenir au chaud mélanger
Pour les cuissons longues (riz, sauces, viandes, poisson) dans du liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) et
pour mélanger les pâtes
Cuissons longues (volumes inférieurs à 1 litre : riz, sauces, viandes, poisson) d’aliments baignant dans
un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait)
Ramollir le beurre, faire fondre délicatement le chocolat, décongeler des aliments peu volumineux et
maintenir à température des aliments qui viennent d’être cuits (par ex.
Garder au chaud de petites portions après cuisson ou des plats de service (avec accessoire pour plaque à
induction).
Table de cuisson en veille ou éteinte (chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée par la lettre H)
Surface de la table
REMARQUE
Pour les préparations courtes nécessitant une parfaite répartition de la chaleur (crêpes, par exemple), il est conseillé d’utiliser des ustensiles inférieurs à 24 cm de
diamètre sur le double foyer de 28 cm (selon le modèle). Pour les cuissons délicates (par exemple, pour faire fondre du chocolat ou du beurre), il est conseillé d’utiliser
les foyers simples plus petits.
400011169419
GB
DE
FR
NL
ES
PT
IT
SE
DK
RU
PL
AR
FR30
07/17