TRKD ECO 380 | AWB 720 | TRKD ECO 3580 | AZB 8200 | AWZ 7777 | TRK Excellence 390 | AWZ 9777 | AWZ 7456 | AWB 866 | AZB 7772 | AZB 6100 | Excellence 7210 | AWZ 9888 | AWB 777 | Newport | AWC 610 | AZB 7200 | Mode d'emploi | Whirlpool TRKD 3580 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
TRKD ECO 380 | AWB 720 | TRKD ECO 3580 | AZB 8200 | AWZ 7777 | TRK Excellence 390 | AWZ 9777 | AWZ 7456 | AWB 866 | AZB 7772 | AZB 6100 | Excellence 7210 | AWZ 9888 | AWB 777 | Newport | AWC 610 | AZB 7200 | Mode d'emploi | Whirlpool TRKD 3580 Manuel utilisateur | Fixfr
SOMMAIRE
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE
VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT
LA NOTICE D’EMPLOI !
TABLEAU DES PROGRAMMES
PRÉPARATION DU LINGE
SÉLECTION D’UN PROGRAMME ET DES OPTIONS
DÉMARRAGE ET FIN D’UN PROGRAMME
CHANGEMENT DE PROGRAMME
INTERRUPTION D’UN PROGRAMME
ENTRETIEN ET NETTOYAGE QUOTIDIENS
MODE D’EMPLOI
NOTICE
AVANT D’UTILISER LE SÈCHE-LINGE
Page
14
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
Page
16
DESCRIPTION DU SÈCHE-LINGE
Page
18
RAPPEL - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Page
18
NETTOYAGE DU FILTRE
Page
18
NETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR
Page
19
SYSTÈME D’ÉVACUATION DE L’EAU
Page
20
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Page
21
DIAGNOSTIC RAPIDE/
SERVICE APRÈS-VENTE
Page
22
13
AVANT D’UTILISER LE SÈCHE-LINGE
• Le sèche-linge est conçu uniquement pour sécher du
linge pouvant être séché en machine dans des
quantités habituelles pour un ménage.
• Consultez cette notice d’emploi et le tableau des
programmes avant d’utiliser le sèche-linge.
• Conservez la présente notice et le tableau des
programmes à portée de main. Si vous cédez le
sèche-linge à un tiers, n’oubliez pas de lui remettre la
notice d’emploi et le tableau des programmes fournis
avec l’appareil.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou de blessures à des personnes
ou à des animaux résultant du non-respect des
instructions contenues dans la notice d’emploi.
1. Retrait de l’emballage et vérification
• Après déballage, vérifiez que le sèche-linge est en
bon état. En cas de doute, ne l’utilisez pas. Contactez
le Service Après-vente ou votre revendeur local.
• Si l’appareil a été exposé au froid avant sa livraison,
laissez-le quelques heures à température ambiante
avant de le mettre en marche.
• Ne faites pas fonctionner le sèche-linge s’il a été
endommagé pendant le transport. Contactez l’un de
nos techniciens du Service Après-vente.
2. Branchement électrique
• L’installation électrique doit être réalisée par un
technicien qualifié conformément aux instructions du
fabricant et aux normes de sécurité en vigueur.
• L’installation électrique doit être conforme aux
normes de la Société locale de distribution
d’électricité.
• Les caractéristiques électriques (tension, puissance
et fusible) sont indiquées sur la plaque signalétique
située à l’arrière du sèche-linge.
• Le sèche-linge doit être mis à la terre, conformément
à la loi.
• Veillez à débrancher le sèche-linge avant toute
intervention sur l’appareil.
• Le cordon d’alimentation ne doit être remplacé que
par un technicien du Service Après-vente.
• L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
secteur via un interrupteur bipolaire doit être
possible à tout moment après l’installation.
• L’ampoule ne doit être remplacée que par un
technicien du Service Après-vente.
3. Installation
• N’installez pas votre sèche-linge à un endroit exposé
à des conditions climatiques extrêmes, telles que :
ventilation insuffisante, température inférieure à 5 °C
ou supérieure à 35 °C.
• Évitez d’installer l’appareil derrière une porte
verrouillée, une porte coulissante ou une porte dont
la charnière est située du côté opposé à celle de la
porte du séchoir, de façon à ne pas entraver
l’ouverture complète de celle-ci.
14
• Les petits placards, salles de bain, douches, toilettes,
etc. sans ventilation ne sont pas adaptés pour
l’installation d’un sèche-linge. S’il doit toutefois y être
installé, veillez à assurer une ventilation appropriée
du local (portes ouvertes, grille ou fente de
ventilation supérieure à 500 cm²).
• Avant la première utilisation, vérifiez que le bac de
récupération de l’eau est complètement enfoncé à
l’intérieur et que l’échangeur de chaleur est bien en place.
• Avant la première utilisation, vérifiez que tous les
tuyaux du système d’écoulement d’eau sont
raccordés (comme illustré dans la figure ci-dessous).
• Si possible, utilisez un tuyau pour évacuer
directement l’eau dans l’installation sanitaire du
logement. Ceci vous évitera de vider le bac de
récupération de l’eau à la fin de chaque cycle de
séchage puisque l’eau de condensation sera
directement évacuée. Reportez-vous au chapitre
“Système d’évacuation de l’eau”.
• Veillez à ne pas installer le sèche-linge sur un tapis de
sol épais.
• Veillez à ne pas coincer le câble électrique entre le
sèche-linge et le mur.
• Assurez-vous que les quatre pieds reposent
correctement sur le sol et que la machine est bien
horizontale (utilisez un niveau à bulle et réglez les
pieds, au besoin).
• Si, en raison d’un manque de place, le sèche-linge
doit être installé juste à côté d’une cuisinière à gaz ou
d’un poêle à charbon, installez une plaque thermique
isolante (85 x 57 cm) entre les deux appareils et
recouvrez d’une feuille d’aluminium le côté du sèchelinge faisant face à l’autre appareil.
• Il n’est pas possible d’encastrer le sèche-linge.
• Le sèche-linge peut être installé sous un plan de
travail à condition qu’il bénéficie d’une ventilation
adéquate. Montez une grille de ventilation (minimum
45 cm x 8 cm) à l’arrière du plan de travail sous lequel
est installé le sèche-linge.
D. Fixez les deux entretoises en les tournant dans le
sens horaire jusqu’à la butée.
D
4. Installation des entretoises
Pour assurer une distance appropriée de l’appareil par
rapport au mur situé à l’arrière et permettre une
ventilation suffisante, installez des entretoises à l’arrière
du sèche-linge avant la première utilisation.
A. Retirez les deux entretoises de l’emballage.
B. Les entretoises doivent être installées à l’arrière du
sèche-linge dans le couvercle de protection.
5. Protection des enfants et de l’utilisateur
• Il faut interdire aux enfants de jouer avec le sèche-linge.
• Veillez à ce que les enfants ou les animaux familiers ne
puissent pas pénétrer dans le tambour du sèche-linge.
• Conservez les matériaux d’emballage (sacs en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) hors de portée des
enfants, car ils sont potentiellement dangereux.
• Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison
de leurs capacités physiques, sensorielles ou
mentales, de leur inexpérience ou de leur
méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser
l’appareil en toute sécurité, doivent se servir de celuici uniquement sous la surveillance ou avec les
instructions d’une personne responsable. Empêchez
les enfants de jouer avec l’appareil.
Kit de superposition
• Certains modèles de
sèche-linge peuvent
être installés sur un
lave-linge frontal.
Pour plus
d’informations,
veuillez contacter le
Service Après-vente.
B
C. Insérez les entretoises dans les trous prévus sur les
deux côtés.
C
15
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
Afin de prévenir tout risque d’incendie à
l’intérieur du sèche-linge, veillez observer les
recommandations suivantes :
• Les articles tachés d’huile peuvent prendre feu
spontanément, surtout s’ils sont exposés à une source
de chaleur, comme dans le tambour d’un sèche-linge.
Les articles deviennent chauds et provoquent une
réaction d’oxydation de l’huile. L’oxydation développe
de la chaleur. Si la chaleur ne peut être évacuée, les
articles deviennent suffisamment chauds pour prendre
feu. La superposition d’articles tachés d’huile peut
entraver l’évacuation de la chaleur et constituer un
risque d’incendie.
• Ne séchez pas des articles souillés dans le sèche-linge.
• Veillez à ce que l’appareil soit entretenu comme
indiqué dans le chapitre “Entretien et nettoyage”.
• Veillez à ce que l’appareil soit installé comme décrit
ci-dessus.
• Les articles souillés par des substances telles que
huile de cuisson, acétone, alcool, essence, kérosène,
détachants, essence de térébenthine, cires et
éliminateurs de cires, doivent être préalablement
lavés à l’eau chaude en augmentant la quantité de
lessive, avant d’être séchés dans le sèche-linge.
Avertissement : le panneau arrière peut être chaud.
•
• Le sèche-linge est prévu pour être utilisé uniquement
à l’intérieur d’une habitation.
• N’utilisez ni rallonge ni adaptateur multiple.
• Après l’utilisation, ramenez toujours le bouton de
sélection du programme/temps de séchage en
position “0” pour éviter la mise en marche
accidentelle du sèche-linge.
• Avant le nettoyage ou toute intervention sur le sèchelinge, mettez-le hors tension et débranchez-le.
• Pour nettoyer l’extérieur du sèche-linge, utilisez un
détergent neutre et un chiffon humide.
• N’utilisez jamais de produits abrasifs.
• La phase finale d’un cycle de séchage se produit sans
chaleur (phase de refroidissement), de façon à ce que
les articles soient soumis à une température non
susceptible de les endommager.
• À l’aide d’un chiffon humide, enlevez les peluches
déposées sur le joint et à l’intérieur de la porte.
• Si le filtre est encrassé, nettoyez-le avec de l’eau et
une brosse douce.
• Les peluches peuvent traverser le filtre. Il est donc
nécessaire de nettoyer, de temps en temps, la zone
entourant le filtre (y compris en dessous du filtre)
avec une brosse, un chiffon humide ou un aspirateur.
• N’utilisez pas de détergents inflammables.
Déclaration de conformité CE
• N’utilisez pas le sèche-linge si des produits chimiques
industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
• Ce sèche-linge a été conçu, fabriqué et distribué en
conformité avec les exigences de sécurité des
directives CE :
• Ne séchez pas dans votre sèche-linge des articles en
caoutchouc spongieux (mousse de latex), des bonnets de
douche, des articles en tissu étanche ou dont le revers est
caoutchouté, ni des vêtements ou des oreillers dont le
rembourrage est en mousse de caoutchouc.
• Utilisez les assouplissants et autres produits similaires en
vous conformant aux instructions figurant sur l’emballage.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne
contiennent pas de briquet à gaz ni d’allumettes.
• N’utilisez et ne stockez jamais des matériaux
inflammables à proximité du sèche-linge.
• N’arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin
du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne
soient retirés rapidement et étalés, de telle sorte que
la chaleur soit dissipée.
16
• 2006/95/CE relative à la basse tension
• 2004/108/CE relative à la compatibilité
électromagnétique
• Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne 2002/96/
CE concernant les Déchets d’Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
• En procédant correctement à la mise au rebut de cet
appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
Emballage
• L’emballage se compose de matériaux entièrement
recyclables et porte le symbole de recyclage.
Mise au rebut de l’emballage et des anciens appareils
• Ce sèche-linge est fabriqué à partir de matériaux
réutilisables. Si vous décidez de vous séparer de votre
appareil, vous devez le faire en conformité avec la
législation en vigueur pour la mise au rebut des déchets.
• Séchez le coton en mettant ensemble, par exemple, les
éléments prêt à repasser et prêt à ranger. Commencez
par le programme/temps de séchage prêt à repasser
puis, en fin de cycle, retirez le linge à repasser et séchez
le reste de la charge avec le programme prêt à ranger.
• À la fin du cycle de séchage, ramenez le sélecteur de
programmes en position “0” pour éviter toute
consommation électrique inutile.
• Avant la mise au rebut, coupez le câble d’alimentation
afin de rendre le sèche-linge inutilisable.
présent sur l’appareil ou sur la
• Le symbole
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme
déchet ménager et qu’il doit par conséquent être
remis à un centre de collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques et
électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives à l’élimination des déchets en
vigueur dans le pays d’installation.
• Pour de plus amples informations sur le traitement, la
récupération et le recyclage de ce produit, veuillez
contacter le service municipal ou la déchetterie de
votre ville, ou bien encore le magasin où vous avez
acheté le produit.
Conseils pour économiser l’énergie
• Séchez toujours une pleine charge, en fonction du
type de textiles et du programme/temps de séchage.
Pour plus d’informations, consultez le tableau des
programmes.
• Utilisez toujours la vitesse d’essorage maximale
autorisée de votre lave-linge, car un essorage
mécanique consomme moins d’énergie. Vous gagnerez
du temps et vous économiserez de l’énergie lors de
l’utilisation du sèche-linge.
• Ne séchez pas le linge plus qu’il n’est nécessaire.
• Nettoyez le filtre à la fin de chaque cycle de séchage.
• Nettoyez l’échangeur de chaleur tous les mois.
• Installez votre sèche-linge dans une pièce à
température modérée, entre 15°C et 20°C. Si la
température ambiante est supérieure, aérez la pièce
(en ouvrant la fenêtre, par exemple).
• Sélectionnez toujours un programme/temps de
séchage adapté à la charge, afin d’obtenir les résultats
de séchage requis.
• Sélectionnez l’option “Délicat” seulement pour les
petites charges.
17
DESCRIPTION DU SÈCHE-LINGE
A. Plan de travail
B. Bac de récupération de l’eau
C. Doigt de sécurité de porte
D. Porte :
Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.
Pour la fermer, poussez doucement jusqu’à la fermeture.
E. Filtre
F. Échangeur de chaleur
G. Trappe de l’échangeur de chaleur
RAPPEL - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant le nettoyage ou toute opération de maintenance, mettez le sèche-linge hors tension.
APRÈS CHAQUE CYCLE DE SÉCHAGE
• Nettoyez le filtre à la fin de chaque cycle de séchage.
• Videz le bac de récupération à la fin de chaque cycle de séchage.
CHAQUE MOIS
• Nettoyez l’échangeur de chaleur au moins une fois par
mois (voir le paragraphe relatif au “Nettoyage du
échangeur de chaleur” à la page suivante).
NETTOYAGE DU FILTRE
La forme du filtre peut varier en fonction du modèle de
sèche-linge.
Nettoyez le filtre à la fin de chaque cycle de séchage ou lorsque
le voyant du filtre s’allume, en procédant comme suit :
A. Retirez le filtre du sèche-linge et ouvrez-le avec précaution.
B. Retirez avec soin toutes les peluches amassées sur le filtre.
A
A
B
B
Lorsque le filtre est propre, remettez-le en place dans le
sèche-linge. Vérifiez que le filtre est bien en place avant de
démarrer le cycle de séchage suivant.
18
NETTOYAGE DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR
Avant le nettoyage ou toute opération de maintenance, mettez le sèche-linge hors tension.
Nettoyez l’échangeur de chaleur au moins une fois par mois, ou lorsque le voyant du échangeur de
chaleur s’allume (disponible en option, selon le modèle du sèche-linge) en procédant comme suit.
A. Ouvrez la trappe du échangeur de chaleur et mettez-la de côté.
A
B. Tournez les barres de verrouillage sur le côté du échangeur de chaleur
vers le milieu en position horizontale et sortez l’échangeur de chaleur
de son logement.
B
C. Tenez l’échangeur de chaleur comme illustré. Nettoyez l’échangeur de
chaleur à l’eau courante en le retournant pour atteindre tous les recoins,
en particulier à l’avant et à l’arrière. Éliminez la poussière et les peluches
présentes sur les joints et les plaques du échangeur de chaleur.
Nettoyez l’intérieur des plaques du échangeur de chaleur à l’eau
courante, de l’avant vers l’arrière.
C
D. Retirez les peluches présentes dans le logement du échangeur de
chaleur à la main ou avec un chiffon humide. Nettoyez tout le logement,
de l’arrière vers l’avant, pour éliminer toutes les peluches.
D
• Remettez l’échangeur de chaleur en place dans son logement (signe
TOP ou HAUT vers le haut), verrouillez-le de nouveau en tournant les
barres de verrouillage dans la position d’origine.
• L’échangeur de chaleur n’a pas besoin d’être sec avant d’être remis en
place après le nettoyage.
• Insérez et verrouillez à nouveau la trappe. La trappe peut être fermée
seulement si l’échangeur de chaleur est installé correctement.
• Le voyant du échangeur de chaleur s’éteint automatiquement dès que
vous démarrez le cycle de séchage suivant.
Selon le modèle du sèche-linge, les plaques du échangeur de chaleur
peuvent se décolorer avec le temps, si elles sont en aluminium.
19
SYSTÈME D’ÉVACUATION DE L’EAU
Pour votre commodité :
Le sèche-linge peut être connecté directement au
système d’égout de votre habitation pour vous
éviter de vider le bac de récupération de l’eau
après chaque cycle de séchage.
C. Raccordez le tuyau au système d’égout. La différence de
hauteur entre le sol où est installé le sèche-linge et le
raccord au système d’égout ne doit pas dépasser 1 m.
Placez une serpillière au-dessous pour recueillir les fuites
d’eau éventuelles.
A. Débranchez le tuyau situé en haut à l’arrière du
sèche-linge.
C
Remarque : pour éviter le refoulement, l’extrémité du
tuyau ne doit pas être plongée dans l’eau de vidange.
Évitez de plier et de tordre le tuyau flexible.
A
B. Retirez le tuyau du couvercle de protection arrière.
B
20
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Pour votre commodité :
Si vous souhaitez installer le sèche-linge sur un lave-linge, vous
pouvez inverser le sens d’ouverture de la porte pour pouvoir placer
plus bas la poignée de la porte.
Débranchez le sèche-linge.
A
A. Ouvrez la porte.
B. À l’aide d’une clef à molette, tournez le doigt de sécurité (B) situé dans
la partie supérieure de la porte de 90°, puis dégagez-le.
B
C. Retirez le verrou de la porte :
Dévissez les 2 vis situées au-dessus et au-dessous du verrou.
C
D. Poussez la petite poignée au-dessus du verrou avec un petit tournevis,
poussez un peu le verrou vers le haut et tirez-le avec le doigt vers vous.
D
E. Retournez la porte :
Dévissez les deux vis de la plaque de fixation de la porte. Fixez la porte
de l’autre côté avec les 2 vis. Veillez à visser les vis en position
horizontale pour éviter de pincer le joint.
Réinstallez le verrou :
Insérez le verrou de la porte de l’autre côté de la plaque de fixation de
la porte. Poussez-le complètement dans le trou et un peu vers le bas,
jusqu’à ce que la petite poignée du verrou s’enclenche dans sa position
définitive. Vissez les deux vis situées au-dessus et au-dessous du verrou.
Remettez le doigt de sécurité en place à l’intérieur de la porte
(en haut), en l’insérant et en le tournant de nouveau de 90°.
E
REMARQUE : utilisez de préférence un tournevis de type “Torx T20”.
21
DIAGNOSTIC RAPIDE/SERVICE APRÈS-VENTE
L’un des codes de dysfonctionnement suivants peut s’afficher en cas de mauvais fonctionnement
du sèche-linge. Selon le modèle du sèche-linge, l’anomalie peut être signalée par des lettres ou
par différents voyants clignotants.
Code
d’anomalie
Code d’anomalie
des voyants
Contrôles à effectuer avant d’appeler le
Service Après-vente
F01
Veuillez appeler le Service Après-vente.
F02
Veuillez appeler le Service Après-vente.
F03
Veuillez appeler le Service Après-vente.
F04
Veuillez appeler le Service Après-vente.
F05
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Vérifiez que la température
ambiante est comprise entre 5 °C et 35 °C. Attendez 1 heure. Rebranchez et
redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
F06
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Vérifiez que la température
ambiante est comprise entre 5 °C et 35 °C. Attendez 1 heure. Rebranchez et
redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
F07
Veuillez appeler le Service Après-vente.
F10 - 15
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Attendez 5 minutes.
Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
F18
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Attendez 1 heure.
Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
F19
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Attendez 5 minutes.
Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
F20
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Attendez 1 heure.
Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
F21
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Attendez 5 minutes.
Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
F22
Mettez le sèche-linge hors tension et débranchez-le. Attendez 5 minutes.
Rebranchez et redémarrez le sèche-linge. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Après-vente.
Le voyant
Départ clignote
Vérifiez que la porte est fermée et que l’échangeur de chaleur est bien en place. Si l’anomalie se reproduit,
2 fois par
seconde
contactez le Service Après-vente.
lorsqu’il est
activé
Le voyant du
échangeur de
chaleur
clignote 2 fois Vérifiez que l’échangeur de chaleur est bien en place. Si l’anomalie se reproduit, contactez le Service Aprèsvente.
lorsque la
touche Départ
est activée
Le voyant ne clignote pas
22
Le voyant clignote
DIAGNOSTIC RAPIDE/SERVICE APRÈS-VENTE
En cas de panne et avant de contacter le
Service Après-vente, effectuez les
vérifications suivantes pour tenter de
remédier au problème :
Le séchage est trop long/Le linge n’est pas sec :
• Avez-vous sélectionné le programme de séchage
approprié ?
• Le linge est trop humide (la vitesse d’essorage du
lave-linge est-elle inférieure à 1000 t/min ? Si la
vitesse d’essorage est inférieure à 1000 t/min, une
erreur peut s’afficher au niveau du bac de
récupération de l’eau pendant le cycle de séchage.)
• Le filtre est-il encrassé (voyant du filtre allumé) ?
• L’échangeur de chaleur est-il sale ? (reportez-vous aux
chapitres “NETTOYAGE DU FILTRE/NETTOYAGE
DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR”).
• La température ambiante est-elle trop élevée ?
• Les voyants FIN sont-ils allumés ? Le cycle de séchage
est terminé ; vous pouvez retirer le linge de la machine.
• L’option Délicat est-elle sélectionnée ? Sélectionnez
l’option Délicat uniquement pour les petites charges.
• Avez-vous mélangé des vêtements de fibres de
nature différentes (ex: coton et synthétique) ?
Service Après-vente
Si, après avoir effectué les contrôles indiqués,
l’anomalie persiste ou réapparaît, éteignez le
sèche-linge et appelez le Service Après-vente
(voir la garantie).
Veuillez indiquer :
• la nature de la panne ;
• le type et le modèle du sèche-linge ;
• le code d’identification de l’appareil (numéro figurant
après le mot Service sur la plaque signalétique
adhésive) dans le bas de l’ouverture de la porte ;
• votre adresse complète et votre numéro de téléphone.
Le sèche-linge ne démarre/fonctionne pas :
(Après une panne de courant et/ou une coupure de
l’alimentation du sèche-linge, appuyez toujours sur
la touche “Départ (Pause)”.)
•
•
•
•
•
•
•
•
La fiche du cordon d’alimentation est-elle bien branchée ?
Y a-t-il une coupure de courant ?
Le fusible est-il en bon état ?
La porte est-elle bien fermée ?
Avez-vous sélectionné le programme de séchage ?
Un départ différé est-il sélectionné ?
Avez-vous appuyé sur la touche “Départ (Pause)” ?
Les voyants sont-ils allumés ?
Le voyant du filtre, du bac de récupération de
l’eau ou du échangeur de chaleur thermique
est allumé :
•
•
•
•
Le filtre est-il propre ?
Le bac de récupération de l’eau est-il vide ?
Le bac de récupération de l’eau est-il bien en place ?
L’échangeur de chaleur est-il propre et bien en place ?
Il y a des gouttes d’eau sous le sèche-linge :
•
•
•
•
•
L’échangeur de chaleur est-il bien en place ?
Y a-t-il des peluches sur l’échangeur de chaleur ?
Y a-t-il des peluches sur le joint de la porte ?
Le bac de récupération de l’eau est-il bien en place ?
Le sèche-linge est-il bien d’aplomb ?
23

Manuels associés