- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Thermostats
- White Rodgers
- 1F89EZ-0251
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
8
Thermostat Blue à réglage simple d’Emerson 2H/1C Modèle : Thermostat 1F89EZ-0251 Thermostat non programmable à 3 températures réglées en usine Séjour, Sommeil et Absence Instructions d’installation et guide d’utilisation Message à l’intention du propriétaire Félicitations d’avoir choisi le thermostat Blue à réglage simple d’Emerson. Ce thermostat est conçu pour être le thermostat le plus facile à utiliser qui soit. Ce thermostat comporte des températures préréglées pour le Séjour, le Sommeil et les Absences. Il suffit d’appuyer sur un bouton et le tour est joué. Le thermostat à réglage simple offre la même précision de température et la même fiabilité que tous les autres thermostats Blue d’Emerson. 3 préréglages simples Il suffit d’appuyer sur un bouton! Table des matières Caractéristiques du thermostat..............................................2 Boutons et commutateurs du thermostat...............................2 Afficheur..................................................................................2 Piles........................................................................................2 Utilisation du thermostat.........................................................3 Températures préréglées Séjour, Sommeil et Absence.........3 Option de minuterie de nuit....................................................3 Option de rappel de changement du filtre..............................3 Option d’économie de climatisation........................................3 Installation.................................................................................4 Démontage du vieux thermostat............................................4 Installation du nouveau thermostat........................................4 Réglage des commutateurs....................................................4 Vérification du fonctionnement du thermostat........................4 Choix des options de configuration........................................5 Menu de configuration............................................................5 Guide de dépannage................................................................6 Données techniques.................................................................7 Ce thermostat est conçu pour être utilisé avec un système à basse tension NEC Classe II. N’utilisez pas ce thermostat avec un système à tension de secteur. Si vous ne savez pas si le câblage est en millivolts, de secteur ou basse tension, faites-le inspecter par un technicien en chauffage et climatisation ou par un électricien. N’excédez pas les spécifications du produit. Tout le câblage doit respecter les codes et règlements locaux et nationaux de l’électricité. Ce thermostat est un instrument de précision et il doit être manipulé avec soin. Une manipulation brusque ou la modification des composantes peuvent causer la défaillance du thermostat. Schémas de câblage..............................................................7 Guide des applications du thermostat....................................8 Spécifications..........................................................................8 N° DE PIÈCE 37-9839A www.white-rodgers.com www.emersonclimate.com 1106 Caractéristiques du thermostat Figure 1. Thermostat buttons and switches Avant de commencer à utiliser le thermostat, vous devez vous familiariser avec ses caractéristiques et son afficheur, ainsi qu’avec l’emplacement et le fonctionnement de ses boutons et commutateurs. Set at Boutons et commutateurs du thermostat 1 Home 2 1 Augmente le réglage de température. 2 Réduit le réglage de température. 3 Températures préréglées (Séjour, Sommeil, Absence). 4 Commutateur du SYSTÈME (CLIMATISATION, ARRÊT, CHAUFFAGE, URGENCE). 5 Commutateur du VENTILATEUR (MARCHE, AUTOMATIQUE). Afficheur 4 6 Indique la température désirée. Aucune valeur ne s’affiche lorsque le commutateur est en position OFF (arrêt). La température désirée s’affiche (clignote) lorsque le thermostat est en mode verrouillé. 7 « Save » (économiser) indique que la fonction d’économie de climatisation est active dans le menu de configuration. Lorsque le mot « Save » (économiser) clignote, la fonction d’économie de climatisation est active et économise de l’énergie. Le mot « Save » (sauvegarder) clignote également pendant 3 secondes après le changement du réglage de température pour indiquer qu’une température préréglée peut être sauvegardée. 8 Indique le mode en cours. L’icône Chauffage ( ) s’affiche lorsque le commutateur du SYSTÈME se trouve sur la position HEAT (chauffage). L’icône Chauffage ( ) clignote lorsque le thermostat demande au système de chauffer. L’icône Climatisation ( ) s’affiche lorsque le commutateur du SYSTÈME se trouve sur la position COOL (climatisation). L’icône Climatisation ( ) clignote lorsque le thermostat demande au système de refroidir la pièce. 9 Affiche la température ambiante. 13 7 3 Set at 12 Service Change 6 Home Sleep Away AUX EMER Save Change Filter 11 9 8 10 14 15 11 La mention « Change Filter » (changer le filtre) s’affiche lorsque le système a atteint la durée d’utilisation du filtre programmée, afin de vous rappeler de remplacer ou de nettoyer le filtre à air. 12 Le message « Service » (faire entretenir) indique la détection d’une défectuosité dans le système de chauffage/climatisation. Il n’indique pas de défectuosité au niveau du thermostat. 13 « » indique le niveau de charge des piles. « Change » (changer) indique que les piles doivent être remplacées. 14 « AUX » (auxiliaire) indique que l’étage auxiliaire est en marche. 10 Les boutons « Home » (séjour), « Sleep » (sommeil) et « Away » (absence) indiquent qu’une température préréglée est en fonction. 15 « EMER » (urgence) s’affiche et clignote lorsque le système passe en mode urgence. Piles ! MISE EN GARDE Deux piles alcalines « AA » sont incluses avec votre thermostat. Avant l’utilisation, ouvrez le compartiment des piles pour enlever l’étiquette des piles. Il est recommandé de remplacer les piles tous les 2 ans pour de meilleurs résultats, et d’utiliser des piles alcalines neuves d’une marque de renom comme Duracell® ou Energizer®. Lorsque les piles atteignent environ la moitié de leur charge, le symbole s’affiche. Changer 5 Si la demeure doit être inoccupée pendant une période prolongée (plus de 3 mois) et que le symbole est affiché, les piles doivent être remplacées avant de partir. Lorsqu’il reste moins de deux mois à la vie utile des piles, le réglage de température change de 10 degrés (10 degrés plus froid en mode Chauffage/10 degrés plus chaud en mode Climatisation) pour attirer votre attention et vous rappeler de changer les piles avant qu’elles ne soient à plat. Lorsque le réglage de température change ainsi, le point de réglage habituel peut être rétabli à la main. Toutefois, la température changera de nouveau de 10 degrés dans les deux jours qui suivent si les piles ne sont pas remplacées. Indique que les piles sont faibles et qu’elles doivent être remplacées. EMPLACEMENT DES PILES Piles alcalines « AA » ! AVERTISSEMENT Ne pas utiliser sur les circuits qui excèdent la tension spécifiée. Les tensions plus élevées peuvent endommager le thermostat et présenter un risque d’électrocution ou d’incendie. Ne pas court-circuiter les bornes du robinet de gaz ou de la commande principale pour effectuer un test. Tout court-circuit ou câblage incorrect endommage le thermostat et peut entraîner des blessures ou des dommages à la propriété. L’installation du thermostat et toutes les composantes du système doivent convenir aux circuits de Classe II (limite de courant) conformément au code NEC. Un incendie pourrait survenir dans le cas contraire. 2 Utilisation du thermostat Températures préréglées Séjour, Sommeil et Absence Changement des préréglages de températures de Séjour, Sommeil et Absence Vous pouvez changer les réglages de température (Home, Sleep, Away) pour varier la température selon que vous êtes à la maison, dormez, ou quittez le domicile. Il suffit ensuite d’appuyer tout simplement sur le bouton désiré. 1. Déplacez le commutateur du SYSTÈME vers la position HEAT (chauffage). Des températures favorites sont réglées en usine selon le tableau qui suit. Vous pouvez utiliser ces réglages d’usine ou changer les préréglages de températures. 3. Enfoncez et tenez le bouton Home (séjour), Sleep (sommeil) ou Away (absence) pendant 3 secondes. L’afficheur s’efface (à l’exception de l’icône des piles et de l’icône chauffage/ climatisation), puis il se rallume et indique que le thermostat a sauvegardé votre réglage. 2. Utilisez le bouton désirées. Températures préréglées en usine CHAUFFAGE CLIMATISATION 70 F 75 F 62 o F 78 o F 62 o F 83 o F o SLEEP pour régler les températures 4. Répétez ce processus avec les autres réglages qui doivent être changés. o 5. Déplacez le commutateur du SYSTÈME vers la position COOL (climatisation) pour changer les réglages de températures de climatisation. Utilisation des températures de Séjour, Sommeil et Absence programmées Vos préréglages de températures CHAUFFAGE ou 1. Enfoncez le bouton Home (séjour), Sleep (sommeil) ou Away (absence). L’afficheur indique alors l’icône du bouton enfoncé ainsi que la température de réglage. CLIMATISATION 2. Le thermostat maintient alors la température sélectionnée jusqu’à que vous la changiez en enfonçant le bouton ou ou en sélectionnant une autre température préréglée. SLEEP Option de minuterie de nuit La minuterie de nuit fait automatiquement passer le thermostat de la température de Sommeil à la température de Séjour après le nombre d’heures programmé dans le menu de configuration. La minuterie de nuit est réglée en usine sur 8 heures, mais elle peut être programmée entre 1 et 12 heures. Exemple : Vous avez réglé la minuterie de nuit sur 8 heures dans le menu de configuration. Enfoncez le bouton Sleep (sommeil) et le thermostat maintiendra la température de sommeil pendant 8 heures. Après 8 heures, le thermostat reviendra à la température de Séjour. La minuterie de nuit est activée chaque fois que le bouton Sleep (sommeil) est enfoncé. Option de rappel de changement du filtre Le thermostat peut afficher un rappel lorsqu’il est temps de changer le filtre à air du système de chauffage et climatisation. Le message « Change Filter » (changer le filtre) s’affiche automatiquement après le nombre d’heures programmé dans le menu de configuration. Le rappel de changement de filtre est programmé en usine sur 200 heures, mais il peut être réglé entre 25 et 1975 heures; 200 heures correspondent à environ 3 mois. Exemple : Vous avez sélectionné 250 heures pour le rappel de changement de filtre. Le thermostat affichera le rappel de changement de filtre après avoir compté 250 heures. Lorsque le message « Change Filter » (changer le filtre) s’affiche, enfoncez le bouton ou pour effacer ce message et redémarrer la minuterie. Option d’économie de climatisation Lorsque la fonction d’économie de climatisation est activée, le thermostat apporte de petits ajustements à la température désirée pendant les périodes de demande élevée pour réduire la durée de marche du système de climatisation et économiser de l’énergie. Lorsque le système de climatisation fonctionne pendant plus de 20 minutes, le taux d’humidité baisse et une température plus élevée semble plus confortable. Après 20 minutes de marche, le thermostat commence graduellement à accroître la température désirée à raison de moins d’un degré à la fois. Ces ajustements permettent à la longue au système d’atteindre la température du thermostat et de se mettre à l’arrêt pour réduire la consommation d’énergie. Lorsque la fonction d’économie de climatisation est en marche et qu’elle effectue des ajustements, l’afficheur fait clignoter le mot « Save » (économiser). L’ampleur des ajustements de température dépend de la valeur d’économie de climatisation programmée, qui peut varier entre 1 et 6. Lorsque cette fonction est à l’arrêt, aucun changement ne survient et le système de climatisation fonctionne continuellement pendant les périodes de demande élevée. Les périodes de demande élevée surviennent généralement en fin d’après-midi ou en début de soirée pendant les journées les plus chaudes de l’été. 3 Installation Démontage du vieux thermostat Porte des piles 1 Coupez l’alimentation électrique du système de chauffage et climatisation. 2. Enlevez le couvercle frontal du vieux thermostat; celui-ci s’enlève généralement en tirant. 3. Desserrez les vis qui fixent le thermostat au mur. 4. Identifiez chacun des fils fixés au vieux thermostat. 5. Débranchez un à un les fils du vieux thermostat. NE LAISSEZ PAS LES FILS ENTRER DANS LE MUR. Trou de montage Trou de montage Installation du nouveau thermostat 1. Ouvrez la porte des piles et détachez le couvercle du nouveau thermostat de la base. 2. Appuyez la base sur le mur et marquez l’emplacement des trous de montage sur le mur. 3. Enlevez la base et percez les trous de montage. 4. Poussez les fils à travers l’ouverture pour les fils. 5. Positionnez de nouveau la base sur le mur, puis serrez les vis de montage dans les ancres murales. 6. Branchez chacun des fils qui sortent du mur dans la borne correspondante du thermostat, tel qu’illustré dans les Fig. 2 de la page 7. Enfoncer Commutateur Gaz/Élec. Ouverture pour les fils Figure 1. Base du thermostat Réglage des commutateurs Commutateur du ventilateur – Fan (Gaz/Élec.) Pour un chauffage électrique, une thermopompe et tout autre système qui requiert le démarrage du ventilateur par le thermostat lorsque le chauffage démarre – placez le commutateur du ventilateur Fan (Gaz/Élec.) (Fig. 1) en position de marche (ON). Pour les systèmes auxiliaires ou d’urgence pourvus d’un commutateur séparé pour le démarrage du ventilateur (indépendant du thermostat), placez le commutateur en position d’arrêt (OFF). L G Y W2 Insérer le fil Commutateur O/B O/B C Sélection du commutateur O/B R Le commutateur O/B de ce thermostat est réglé en usine sur la position « O ». Ce réglage convient à la majorité des applications avec thermopompe qui requièrent l’activation du relais de transfert pour la CLIMATISATION. Si le thermostat que l’on remplace ou la thermopompe que l’on installe avec ce thermostat requiert une borne « B » pour alimenter le relais de transfert en mode CHAUFFAGE, le commutateur O/B doit être placé sur la position « B ». Bloc de branchement REMARQUE Les fils ne seront pas branchés à toutes les bornes du bloc de branchement. Vérification du fonctionnement du thermostat 1. Réglez le commutateur du SYSTÈME sur la position HEAT (chauffage). Si le système est alimenté par une flamme permanente, assurez-vous d’allumer cette flamme. 2. Enfoncez le bouton pour régler le thermostat sur une température inférieure à la température ambiante. Le ventilateur devrait se mettre en marche immédiatement à vitesse maximale et l’air froid devrait commencer à circuler. Toutefois, si la température de réglage clignote, c’est que la fonction de verrouillage du compresseur est active (voir la section Menu de configuration, article 5). 2. Enfoncez le bouton pour régler le thermostat 1° au-dessus de la température ambiante. Le système de chauffage devrait se mettre en marche. pour régler le thermostat sur une 3. Enfoncez le bouton température supérieure à la température ambiante. Le système de climatisation devrait se mettre à l’arrêt. Système de chauffage 3. Enfoncez le bouton pour régler la température au-dessous de la température ambiante. Le système de chauffage devrait se mettre à l’arrêt. Système d’urgence Le système d’urgence (EMER) contourne la thermopompe pour utiliser la source de chaleur branchée à la borne W2 du thermostat. Le système d’urgence (EMER) est typiquement utilisé lorsque l’on ne désire pas utiliser le compresseur ou que l’on préfère utiliser le chauffage auxiliaire seulement. Fonctionnement du ventilateur Si votre système n’est pas pourvu d’une borne G, passez à la section Système de chauffage. 1. Placez le commutateur du SYSTÈME en position EMER (urgence); le message EMER clignote sur l’afficheur. 1. Réglez le commutateur du SYSTÈME sur la position OFF (arrêt). 2. Réglez le commutateur du ventilateur sur la position ON (marche). Le ventilateur devrait se mettre en marche. 2. Enfoncez pour régler le thermostat à une température supérieure à la température ambiante. Le chauffage auxiliaire se met alors en marche. L’icône de la flamme ( ) s’affiche et clignote pour indiquer que le système auxiliaire fonctionne. 3. Réglez le commutateur du ventilateur sur la position AUTO (automatique). Le ventilateur devrait s’arrêter immédiatement. 3. Enfoncez pour régler le thermostat à une température inférieure à la température ambiante. Le système auxiliaire devrait se mettre à l’arrêt. Système de climatisation 1. Réglez le commutateur du SYSTÈME sur la position COOL (climatisation). 4 Installation Choix des options de configuration Le menu de configuration vous permet de régler certaines caractéristiques de fonctionnement du thermostat suivant votre système ou vos préférences. Accès au menu SYSTEM Navigation du menu Garder enfoncé pendant 3 secondes Set at Home Enfoncer pour avancer. Enfoncer pour reculer. Menu de configuration Numéro d’écran du menu Affichage (réglage en usine) Enfoncer ou pour choisir les options 01 Sleep (OFF) On 02 h (8) 1 à 12 03 CS (OFF) On Choisissez entre On (marche) et OFF (arrêt) pour la fonction d’économie de climatisation. Si vous choisissez OFF (arrêt), passez à l’écran 6 du menu. 04 CS (3) 1à6 Sélectionnez entre 1 et 6 lorsque la fonction d’économie de climatisation est active. Voir la section Économie de climatisation en page 3. 05 CR (FA) SL Sélectionnez l’anticipation réglable, la durée de cycle de la thermopompe, chauffage et climatisation. Voir le tableau cidessous. 06 CR Aux (FA) FA Sélectionnez l’anticipation réglable, la durée de cycle du chauffage auxiliaire/urgence. Voir le tableau ci-dessous. 07 CL (OFF) On Sélectionnez entre OFF (arrêt) et ON (marche) pour le verrouillage du compresseur. Lorsque cette fonction est active, le thermostat attend 5 minutes avant de démarrer le compresseur. 08 L (On) OFF Sélectionnez entre ON (marche) et OFF (arrêt) pour l’éclairage de l’afficheur. Lorsque l’éclairage est active et que la borne « C » est branchée, l’éclairage arrière reste allumé en tout temps. En position OFF (arrêt), l’éclairage arrière s’allume pendant une courte durée lorsqu’un bouton est enfoncé. 09 Room Temp (0) 4 LO à 4 HI Réglez l’affichage de la température 4° de plus ou 4° de moins que la température réelle. C Sélectionnez l’affichage en °F ou °C (la température s’affichage en degrés Fahrenheit ou Celsius). Sélectionnez entre OFF (arrêt) et ON (marche) pour l’activation du mode deuxième étage rapide. 10 o F o 11 FH (On) OFF 12 Change Filter (OFF) On 13 Change Filter (200 h) 25 à 1975 Choisissez entre ON (marche) et OFF (arrêt) pour la minuterie de nuit. Si vous choisissez OFF (arrêt), passez à l’écran 4 du menu. Sélectionnez de 1 à 12 heures pour la minuterie de nuit. Voir la section Minuterie de nuit en page 3. Réglez l’indicateur d’entretien du filtre sur OFF (arrêt) ou ON (marche). En position OFF (arrêt), l’article B ne s’applique pas. Sélectionnez entre 25 et 1975 heures pour le rappel de changement de filtre. Voir la section Rappel de changement de filtre en page 3. Pour quitter le menu : Réglez le commutateur du système sur Cool (climatisation) ou Heat (chauffage). Si aucun bouton n’est enfoncé dans les quinze minutes qui suivent, le thermostat se remettra en mode de fonctionnement normal. Sélection de la durée du cycle – La durée du cycle peut être réglée pour prolonger ou raccourcir le chauffage ou la climatisation, selon la réaction de votre domicile au système de chauffage ou de climatisation. MODE 5 Rapide (FA) Lent (SL) Thermopompe 1,2 oF 1,7 oF Chauffage auxiliaire/urgence 0,8 oF 1,2 oF Guide de dépannage Réinitialisation Si une pointe de tension ou une décharge statique efface l’afficheur ou cause un fonctionnement irrégulier du thermostat, il peut être nécessaire de réinitialiser le thermostat. Pour ce faire, placez le commutateur du système sur Cool (climatisation), Heat (chauffage) ou EMER (urgence). Enfoncez simultanément les boutons et pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que l’afficheur disparaisse complètement. Si le thermostat est alimenté, a été réinitialisé et ne fonctionne toujours pas correctement, contactez un spécialiste en chauffage/climatisation ou le point de vente. Symptôme Cause possible Mesure corrective Pas de chauffage/ pas de climatisation/ pas de ventilateur (problèmes communs) 1. Fusible grillé ou disjoncteur déclenché. 2. Commutateur d’alimentation de la fournaise en position OFF (arrêt). 3. Porte ou panneau du compartiment du ventilateur de l’appareil de chauffage desserré ou installé incorrectement. Remplacez le fusible ou enclenchez le disjoncteur. Mettez le commutateur sur ON (marche). Remettez la porte ou le panneau en place pour enclencher le verrou de sécurité ou le commutateur de la porte. Pas de chauffage 1. Le commutateur du système n’est pas réglé sur la position « Heat » (chauffage). 2. Branchement desserré sur le thermostat ou le système. 3. Le système de chauffage doit être entretenu ou le thermostat doit être remplacé. Réglez le commutateur du système sur « Heat » (chauffage) et montez le point de réglage au-dessus de la température ambiante. Assurez-vous que le câblage du thermostat et du système est fixé solidement. Diagnostic : Réglez le commutateur du système sur « Heat » (chauffage) et montez le point de réglage au-dessus de la température ambiante. Dans les cinq minutes qui suivent, le thermostat devrait émettre un petit déclic. Ce son indique habituellement que le thermostat fonctionne correctement. Si le thermostat n’émet pas de déclic, effectuez l’opération de réinitialisation décrite ci-dessus. Si le thermostat n’émet toujours pas de déclic après avoir été réinitialisé, contactez un spécialiste du chauffage et de la climatisation ou le point de vente pour obtenir un thermostat de rechange. Si le thermostat émet un déclic, contactez le fabricant de la fournaise ou un spécialiste de l’entretien pour vérifier si le système de chauffage fonctionnement correctement. Pas de climatisation 1. Le commutateur du système n’est pas en position Cool (climatisation). Réglez le commutateur du système sur Cool (climatisation) et abaissez le point de réglage au-dessous de la température ambiante. Assurez-vous que le câblage du thermostat et du système est fixé solidement. Mêmes procédures que pour le diagnostic de l’absence de chauffage, mais réglez le thermostat sur Cool (climatisation) et réglez la température au-dessous de la température ambiante. Un délai de cinq minutes maximum pourrait survenir avant que le thermostat n’émette son déclic en mode climatisation si la fonction de verrouillage du compresseur a été sélectionnée dans le menu de configuration. 2. Branchement desserré sur le thermostat ou le système. 3. Le système de climatisation a besoin d’un entretien ou le thermostat doit être remplacé. Le chauffage, la climatisation ou le ventilateur n’arrête jamais 1. Court-circuit possible dans le câblage. 2. Court-circuit possible dans le thermostat. 3. Court-circuit possible dans le système de Chauffage/Climatisation/Ventilation. 4. Le commutateur du ventilateur est en position On (marche). Vérifiez tous les branchements du câblage pour vous assurer qu’ils ne sont pas court-circuités ni en contact les uns avec les autres. Aucun fil dénudé ne doit dépasser sous les vis des bornes. Essayez de régler le thermostat comme décrit ci-dessus. Si le problème persiste, le fabricant de votre système ou votre technicien peut vous expliquer comment tester le fonctionnement du système de Chauffage/Climatisation. Si le système fonctionne correctement, remplacez le thermostat. Cycles de chauffage trop rapides ou trop lents/ cycles de climatisation trop rapides ou trop lents (écarts de température étroits ou larges) 1. L’emplacement du thermostat ou la taille du système de chauffage peut affecter la durée du cycle. L’ajustement de la durée du cycle se trouve dans le menu de configuration. Si une durée de cycle ne peut pas être obtenue avec le réglage FA (rapide) ou SL (lent), contactez un technicien local pour obtenir des suggestions supplémentaires. Cycles de climatisation trop rapides ou trop lents/cycles de climatisation trop rapides ou trop lents (écarts de température étroits ou larges) 1. L’emplacement du thermostat ou la taille du système de climatisation peut affecter la durée du cycle. La durée du cycle de climatisation est fixe; elle ne peut pas être ajustée. Contactez un technicien local pour obtenir des suggestions. Écart entre le réglage du thermostat et la lecture du thermomètre 1. Le thermomètre du thermostat doit être ajusté. Le thermomètre peut être réglé +/- 4 degrés tel que décrit dans le menu de configuration. Aucun autre réglage n’est possible. Aucun affichage ou clavier inactif 1. Pointe de tension ou décharge statique. En cas de pointe de tension ou de décharge statique, effectuez l’opération de réinitialisation décrite ci-dessus. 6 Contacteur du compresseur ventilateur Aux/Urgence (2e étage) Chargé 24 V c.a. * Le relais de transfert est alimenté en mode CLIMATISATION lorsque le commutateur O/B est en position « O ». Le relais de transfert est alimenté en mode CHAUFFAGE lorsque le commutateur O/B est en position « B ». ** La connexion neutre 24 volts à la borne C du thermostat n'est pas requise si vous remplacez les piles par des piles alcalines AA neuves une fois par année. 120 V c.a. Neutre TRANSFORMATEUR (Classe II à limite de courant) Données techniques Figure 2. Schéma de câblage typique pour les systèmes à transformateur unique monoétagés O/B Y Relais de transfert* G Contacteur du compresseur W2 C SYSTÈME DU ** L R THERMOSTAT COMMUTATEUR DE SURVEILLANCE DU SYSTÈME Relais du Relais de chauffage ventilateur Aux/Urgence (2e étage) Chargé 24 V c.a. * Le relais de transfert est alimenté en mode CLIMATISATION lorsque le commutateur O/B est en position « O ». Le relais de transfert est alimenté en mode CHAUFFAGE lorsque le commutateur O/B est en position « B ». ** La connexion neutre 24 volts à la borne C du thermostat n'est pas requise si vous remplacez les piles par des piles alcalines AA neuves une fois par année. 120 V c.a. Neutre TRANSFORMATEUR (Classe II à limite de courant) Figure 2. Schéma de câblage typique pour les systèmes à transformateur unique monoétagés ATTENTION! GUIDE DES APPLICATIONS DU THERMOSTAT Options de configuration du thermostat Applications du thermostat Stages maximums Chauffage/ Climatisation Thermopompe 1 Monoétagé Thermopompe à compresseur (HP) Systèmes à thermopompe et compresseur monoétagé – avec chauffage auxiliaire/urgence 2/1 Ce produit ne contient pas de mercure. Toutefois, ce produit peut remplacer une unité contenant du mercure. N’ouvrez pas les cellules de mercure. Si une cellule est endommagée, ne touchez pas au mercure déversé. Mettez des gants non absorbants pour ramasser le mercure, puis placez-le dans un contenant étanche. Si une cellule est endommagée, l’unité doit être jetée. Le mercure ne doit pas être jeté dans les déchets domestiques. Lorsque l’unité remplacée par ce produit doit être jetée, placez-la dans un contenant acceptable. Visitez le site www.white-rodgers.com pour connaître les emplacements où l’on peut envoyer les produits contenant du mercure. Spécifications Paramètres électriques : Alimentation par piles ou par câblage.......................... Charge à la borne................................................................. Planche de réglages............................................................. Différentiel Thermopompe.............................................................. Chauffage auxiliaire/urgence........................................ Température ambiante de fonctionnement........................... Humidité de fonctionnement................................................. Planche de températures d’expédition................................. Dimensions du thermostat.................................................... de 20 à 30 V c.a., 50/60 Hz ou c.c. 1,5 A par borne, 2,5 A maximum toutes bornes combinées 45 °F à 90 °F (7 °C à 32 °C) Rapide Lent 1,2 °F 1,7 °F 0,8 °F 1,2 °F 32° à +105 °F (0° à +41 °C) 90 % sans condensation max. -40° à +150 °F (-40° à +65 °C) 3 ¾ po H x 4 ¾ po L x 1 ½ po P (9,5 cm x 12 cm x 3,8 cm) 7 Ligne d’aide pour les propriétaires : 1-800-284-2925 White-Rodgers est une division d’Emerson Electric Co. Le logo d’Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. www.white-rodgers.com www.emersonclimate.com