Guide de démarrage rapide | Minelab EQUINOX 600 800 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Audio Chargez la batterie Les détecteurs de série EQUINOX disposent d'un hautparleur externe pour être utilisés sans casque. Les détecteurs de série EQUINOX sont équipés d'une batterie interne lithium-ion rechargeable Avant la première utilisation, il est conseillé de charger complètement la batterie. Pour une charge plus rapide, éteignez le détecteur au cours du chargement. 1. Branchez le connecteur USB du câble de chargement magnétique à n'importe quel port USB standard sous tension. 2. Branchez le connecteur du chargeur magnétique à la prise située à l'arrière de l'interface utilisateur du détecteur. Le voyant de l'état de chargement situé dans le coin supérieur gauche de l'interface utilisateur se mettra à clignoter regulièrement. 3. Lorsque le chargement sera terminé, le voyant de l'état de chargement restera allumé. D'autres options audio sont disponibles. Veuillez consulter le manuel d'instructions complet pour plus d'informations, notamment sur les options sans fil. 1. Desserrez les bagues de verrouillage en les faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Appuyez sur la goupille à ressort de l'axe inférieur et faites-le glisser dans l'axe du milieu jusqu'à ce que la goupille atteigne les trous de réglage. La goupille s'enclenchera. 3. Fixez l'axe du milieu à l'axe supérieur de la même façon. 4. Bloquez les axes en faisant tourner les bagues dans le sens des aiguilles d'une montre. 2. Assemblez les axes 1. Insérez les deux rondelles en caoutchouc dans les trous de chaque côté de la fourche. 2. Faites glisser la fourche dans la fixation au sommet de la bobine. Assurez-vous que la goupille à ressort de l'axe inférieur se trouve en dessous. 3. Insérez le boulon en plastique à travers la fourche et la fixation de la fourche. 4. Fixez le tout à l'aide du boulon en plastique - ne serrez pas trop fort. 1. Attachez la bobine à l'axe inférieur 4 3 2 1. Enroulez le câble de la bobine autour de l'axe inférieur et de l'axe intermédiaire suffisamment de fois pour reprendre le mou. 2. Utilisez les bandes velcro fournies pour fixer le câble de la bobine contre l'axe. 3. Alignez le connecteur de la bobine et branchez-le dans la prise à l'arrière du boîtier de contrôle en serrant délicatement la bague d'arrêt. 1 3 2 4. Raccordez la bobine 1 1 2 3. Avec la bande velcro tournée vers le haut, faites passer la sangle de l'appui-bras dans les deux fentes de l'appui-bras. Assurez-vous que l'extrémité de la sangle soit fixée vers l'extérieur par rapport à votre bras. 3 2. Insérez la vis à travers le support, l'axe supérieur et l'appui-bras. Serrez délicatement la vis. 1. Placez l'appui-bras sur le dessus de l'axe supérieur. Placez l'appui-bras juste en dessous de votre coude, puis alignez le trou central de l'appui-bras avec le trou le plus proche dans l'axe. 3 4 1 2 3. Attachez l'appui-bras/le support Montage | Suivez les étapes suivantes pour assembler votre détecteur de série EQUINOX Spécifications Modes de détection Fréquences de fonctionnement (kHz) Multi, 5, 10, 15, 20, 40 Multi, 5, 10, 15 EQUINOX 800 Parc, champ, plage, or 8 × profils de recherche personnalisés EQUINOX 600 Parc, champ, plage 6 × profils de recherche personnalisés 3,5 mm (1/8") / Bluetooth® / aptX™ faible 3,5 mm (1/8") (32 ohms) latence Oui, WM 08 non inclus Oui, WM 08 inclus Étanche jusqu'à 3 m 12 heures, durée de recharge complète ≈ 4 heures Bobine intelligente EQX 11 Double-D Casque standard Compatibilité WM 08 Étanchéité Autonomie (environ) Bobine standard Pour connaître les spécifications complètes du produit et les instructions d'utilisation, lisez le manuel de l'utilisateur complet sur www.minelab.com. CONDITIONS DE GARANTIE Veuillez consulter www.minelab.com/warranty-conditions pour connaître les conditions générales de la garantie. Enregistrez la garantie de votre produit en ligne à l'adresse register. minelab.com CONFORMITÉ Informations aux utilisateurs (FCC partie 15.105) CET APPAREIL EST CONFORME À LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT DE LA FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. REMARQUE : appareils de classe B Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Australie et Asie-Pacifique Guide de démarrage Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne permet de garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence en prenant l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice • Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur • Brancher l'équipement sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide Avertissement : Tout changement ou toute modification non expressément approuvé par Minelab Electronics est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Amérique du Nord, Amérique du Sud et Amérique centrale + 61 8 8238 0888 [email protected] +1 630 401 8150 [email protected] Europe et Russie +353 21 423 2352 [email protected] Reportez-vous au manuel d’instructions complet pour plus d’informations. Télécharger depuis www.minelab.com Moyen-Orient et Afrique +971 4 254 9995 [email protected] Minelab®, EQUINOX®, Wi-Stream™, Multi-IQ®, 5F×8™ et 3F×3™ sont des marques déposées de Minelab Electronics Pty. Ltd. Les images et les graphiques sont fournis à titre d'illustration uniquement : la configuration et les spécifications du produit peuvent varier de celles illustrées. Veuillez consulter le manuel du produit pour des instructions d'utilisation détaillées. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Minelab. Qualcomm® aptX™ est un produit de Qualcomm Technologies International, Ltd. 4901-0259-2-FR Les meilleures technologies de détection de métal au monde Démarrage rapide | Quatre étapes simples pour commencer. Avant la première utilisation, il est conseillé de charger complètement la batterie pendant quatre heures. 1. Allumez le détecteur 2. Sélectionnez un mode de détection 3. Annulation du bruit 4. Commencez à détecter ! Appuyez sur le bouton de mise en marche sur le côté de l'interface utilisateur. Sélectionnez le profil de recherche et le mode de détection optimaux pour votre lieu de détection. (modèle EQUINOX 800 illustré). Sélectionnez Annulation du bruit dans le menu Réglages, puis appuyez sur pour démarrer l'annulation automatique du bruit. Cela prendra environ 8 secondes. Appuyez sur (Bouton) pour revenir à l’écran de détection, et commencez à détecter ! Modes de détection | Chaque mode de détection comporte deux profils de recherche réglables avec des réglages par défaut uniques. Parc Champ Idéal pour les aires de loisirs à haute teneur en déchets, notamment pour la détection de type général. Général / Pièces Idéal pour détecter une vaste gamme de cibles de tailles différentes dans des champs historiques. Bijouterie Fine Pièces / Artefacts Or* Plage Pièces / Artefacts Fins Optimisé pour toutes les conditions de forte salinité - sable sec, sable humide, vagues, sous l’eau. Sable Humide / Sec Le plus adapté à la prospection de pépites d’or dans les sites aurifères minéralisés. Sous l’eau / Dans les vagues Terrain Normal Terrain Difficile Interface utilisateur | Réglez et vérifiez les réglages de votre détecteur. Cet astérisque apparaît au fil du guide pour signaler les fonctions qui sont uniquement disponibles sur le modèle EQUINOX 800. Marche/arrêt Une courte pression sur le bouton marche/arrêt permet d'allumer et d'éteindre le détecteur. Une longue pression (5 secondes) rétablit les réglages d'usine du détecteur. Indicateur de sensibilité Rétroéclairage Permet de régler la luminosité du rétroéclairage* ou d'allumer et d'éteindre le rétroéclairage. L'icône de rétroéclairage s'affiche lorsque le rétroéclairage est allumé. Indique le niveau de sensibilité approximatif (25 niveaux) Appuyez sur and sur l'écran du détecteur pour régler la sensibilité. État de la batterie Le voyant indique l'état du chargement. Vous pouvez continuer à utiliser le détecteur normalement lorsqu'il est connecté à une batterie portable USB, comme une batterie de rechange. Clignote : Chargement Fixe : Chargé 70 % –100 % 30 % – 70 % N'importe quel casque Bluetooth Casque à faible latence aptX™ Module audio sans fil WM 08 <30 % <5 % Chargez la batterie lorsque l'icône de batterie commence à clignoter. Jusqu'à 4 dispositifs sans fil peuvent être couplés et utilisés simultanément. 1 dispositif couplé Indicateur de profondeur Mode de détection Règle le mode de détection : parc, champ, plage et or* Chaque mode de détection comporte 2 profils de recherche personnalisables. Audio sans fil Une courte pression sur le bouton Sans fil allume et éteint l'audio sans fil. Une longue pression permet de coupler un dispositif audio sans fil. Indique la profondeur estimée de la cible détectée. (5 niveaux) Mode de détection 3 dispositifs couplés Suivi Indique que le suivi de l'équilibre du sol est actif. Une courte pression sur le bouton Mode de détection permet de parcourir les différents modes. Profil utilisateur* Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes Profils de recherche pour rétablir les réglages par défaut du profil de recherche actif. Une longue pression sur le bouton Profil utilisateur enregistre les réglages actuels du détecteur. Une courte pression active ou désactive le profil utilisateur enregistré. Menu Réglages du détecteur Une courte pression sur le bouton Réglages permet de consulter et de parcourir le menu Réglages du détecteur. Réglage Différenciation par crans Une longue pression à partir du menu Réglages permet d'accéder aux réglages. Une courte pression sur le bouton Réglages permet de consulter et de parcourir le menu Réglages du détecteur. Une longue pression à partir du menu Réglages permet d'accéder aux réglages avancés s'ils sont disponibles. Appuyez sur and régler sa valeur. Échelle de différenciation haute résolution à 50 segments (–9 à 40) pour une identification précise et stable de la cible. Lorsqu'une cible est détectée, appuyez sur le bouton Accepter/refuser pour instantanément l'accepter ou la rejeter. Réglage avancé Vous pouvez également créer des modèles de différenciation via le menu une fois un réglage sélectionné pour Réglage Réglages. Appuyez sur or pour sélectionner un segment, puis appuyez sur le bouton Accepter/refuser pour l'accepter ou le rejeter. Réglage avancé Annulation du bruit Auto | Manuelle* Équilibre du sol Auto | Manuel Réglage du volume 0 à 25 Volume de la tonalité Ferreux | Non ferreux* Niveau de seuil 0 à 25 Hauteur du seuil* 0 à 25 Tonalité cible 1, 2, 5, et 50 Hauteur de la tonalité Ferreux | Non ferreux* Accepter/refuser Résolution 50 segments Rupture de tonalité Ferreux | Non ferreux* Vitesse de récupération 1 à 3 | 1 à 8* Priorité fer 0 à 3 | 0 à 9* Tous métaux Appuyez sur le bouton Tous métaux pour activer ou désactiver le modèle de différenciation sélectionné pour la confirmation de la cible. Les identifiants –9 à 0 indiquent des cibles ferreuses, par exemple –5. Les identifiants 1 à 40 indiquent des cibles non ferreuses, par exemple 32. Fréquence Affiche la fréquence de fonctionnement actuelle. Appuyez sur le bouton Fréquence à tout moment pour parcourir les fréquences de fonctionnement disponibles pour le profil de recherche actif. Localiser Permet de localiser précisément la cible avant de la récupérer. Appuyez sur le bouton Localiser/détecter pour activer le mode de localisation. Appuyez de nouveau sur le bouton pour revenir à l'écran de détection. Affiche la fréquence unique actuellement sélectionnée en kHz : 5, 10, 15, 20*, ou 40*. Affiche un rectangle lorsque le détecteur fonctionne en mode multifréquences.