Guide de démarrage rapide | Minelab EQUINOX 600 800 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Guide de démarrage rapide | Minelab EQUINOX 600 800 Manuel utilisateur | Fixfr
Audio
Chargez la batterie
Les détecteurs de série EQUINOX disposent d'un hautparleur externe pour être utilisés sans casque.
Les détecteurs de série EQUINOX sont équipés d'une batterie interne lithium-ion rechargeable Avant la première
utilisation, il est conseillé de charger complètement la batterie. Pour une charge plus rapide, éteignez le détecteur au
cours du chargement.
1. Branchez le connecteur USB du câble de chargement magnétique à n'importe quel port USB standard sous tension.
2. Branchez le connecteur du chargeur magnétique à la prise située à l'arrière de l'interface utilisateur du détecteur.
Le voyant de l'état de chargement situé dans le coin supérieur gauche de l'interface utilisateur se mettra à
clignoter regulièrement.
3. Lorsque le chargement sera terminé, le voyant de l'état de chargement restera allumé.
D'autres options audio sont disponibles. Veuillez
consulter le manuel d'instructions complet pour plus
d'informations, notamment sur les options sans fil.
1. Desserrez les bagues de verrouillage en les faisant
tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2. Appuyez sur la goupille à ressort de l'axe inférieur
et faites-le glisser dans l'axe du milieu jusqu'à ce
que la goupille atteigne les trous de réglage. La
goupille s'enclenchera.
3. Fixez l'axe du milieu à l'axe supérieur de la même
façon.
4. Bloquez les axes en faisant tourner les bagues dans
le sens des aiguilles d'une montre.
2. Assemblez les axes
1. Insérez les deux rondelles en caoutchouc dans les
trous de chaque côté de la fourche.
2. Faites glisser la fourche dans la fixation au
sommet de la bobine.
Assurez-vous que la goupille à ressort de l'axe
inférieur se trouve en dessous.
3. Insérez le boulon en plastique à travers la fourche
et la fixation de la fourche.
4. Fixez le tout à l'aide du boulon en plastique - ne
serrez pas trop fort.
1. Attachez la bobine à l'axe
inférieur
4
3
2
1. Enroulez le câble de la bobine autour de l'axe
inférieur et de l'axe intermédiaire suffisamment
de fois pour reprendre le mou.
2. Utilisez les bandes velcro fournies pour fixer le
câble de la bobine contre l'axe.
3. Alignez le connecteur de la bobine et branchez-le
dans la prise à l'arrière du boîtier de contrôle en
serrant délicatement la bague d'arrêt.
1
3
2
4. Raccordez la bobine
1
1
2
3. Avec la bande velcro tournée vers le haut, faites
passer la sangle de l'appui-bras dans les deux fentes
de l'appui-bras. Assurez-vous que l'extrémité de
la sangle soit fixée vers l'extérieur par rapport à
votre bras.
3
2. Insérez la vis à travers le support, l'axe supérieur et
l'appui-bras. Serrez délicatement la vis.
1. Placez l'appui-bras sur le dessus de l'axe supérieur.
Placez l'appui-bras juste en dessous de votre coude,
puis alignez le trou central de l'appui-bras avec le
trou le plus proche dans l'axe.
3
4
1
2
3. Attachez l'appui-bras/le support
Montage | Suivez les étapes suivantes pour assembler votre détecteur de série EQUINOX
Spécifications
Modes de détection
Fréquences de fonctionnement
(kHz)
Multi, 5, 10, 15, 20, 40
Multi, 5, 10, 15
EQUINOX 800
Parc, champ, plage, or
8 × profils de recherche personnalisés
EQUINOX 600
Parc, champ, plage
6 × profils de recherche personnalisés
3,5 mm (1/8") / Bluetooth® / aptX™ faible
3,5 mm (1/8") (32 ohms)
latence
Oui, WM 08 non inclus
Oui, WM 08 inclus
Étanche jusqu'à 3 m
12 heures, durée de recharge complète ≈ 4 heures
Bobine intelligente EQX 11 Double-D
Casque standard
Compatibilité WM 08
Étanchéité
Autonomie (environ)
Bobine standard
Pour connaître les spécifications complètes du produit et
les instructions d'utilisation, lisez le manuel de l'utilisateur
complet sur www.minelab.com.
CONDITIONS DE GARANTIE
Veuillez consulter www.minelab.com/warranty-conditions
pour connaître les conditions générales de la garantie. Enregistrez
la garantie de votre produit en ligne à l'adresse register.
minelab.com
CONFORMITÉ
Informations aux utilisateurs (FCC partie 15.105)
CET APPAREIL EST CONFORME À LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT
DE LA FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences
nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
REMARQUE : appareils de classe B
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites
applicables aux appareils numériques de classe B, conformément
à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées
à fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle.
Australie et Asie-Pacifique
Guide de démarrage
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie
radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, rien ne permet de garantir
que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles
à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement,
l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence en
prenant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice
• Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur
• Brancher l'équipement sur un circuit différent de celui auquel
le récepteur est connecté
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour
obtenir de l'aide
Avertissement : Tout changement ou toute modification non
expressément approuvé par Minelab Electronics est susceptible
d'annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Amérique du Nord, Amérique
du Sud et Amérique centrale
+ 61 8 8238 0888
[email protected]
+1 630 401 8150
[email protected]
Europe et Russie
+353 21 423 2352
[email protected]
Reportez-vous au manuel d’instructions complet pour plus
d’informations. Télécharger depuis www.minelab.com
Moyen-Orient et Afrique
+971 4 254 9995
[email protected]
Minelab®, EQUINOX®, Wi-Stream™, Multi-IQ®, 5F×8™ et 3F×3™ sont des marques déposées de Minelab Electronics Pty. Ltd. Les images
et les graphiques sont fournis à titre d'illustration uniquement : la configuration et les spécifications du produit peuvent varier de celles
illustrées. Veuillez consulter le manuel du produit pour des instructions d'utilisation détaillées. La marque et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Minelab. Qualcomm® aptX™ est un produit de Qualcomm
Technologies International, Ltd.
4901-0259-2-FR
Les meilleures technologies de détection de métal au monde
Démarrage rapide | Quatre étapes simples pour commencer.
Avant la première utilisation, il est conseillé de charger complètement la batterie pendant quatre heures.
1. Allumez le détecteur
2. Sélectionnez un mode de détection
3. Annulation du bruit
4. Commencez à détecter !
Appuyez sur le bouton de mise en marche sur le côté
de l'interface utilisateur.
Sélectionnez le profil de recherche et le mode de
détection optimaux pour votre lieu de détection.
(modèle EQUINOX 800 illustré).
Sélectionnez Annulation du bruit dans le menu
Réglages, puis appuyez sur pour démarrer
l'annulation automatique du bruit.
Cela prendra environ 8 secondes.
Appuyez sur (Bouton) pour revenir à l’écran de détection,
et commencez à détecter !
Modes de détection | Chaque mode de détection comporte deux profils de recherche réglables avec des réglages par défaut uniques.
Parc
Champ
Idéal pour les aires de loisirs à haute teneur
en déchets, notamment pour la détection de
type général.
Général / Pièces
Idéal pour détecter une vaste gamme de
cibles de tailles différentes dans des champs
historiques.
Bijouterie Fine
Pièces / Artefacts
Or*
Plage
Pièces / Artefacts Fins
Optimisé pour toutes les conditions de forte
salinité - sable sec, sable humide, vagues,
sous l’eau.
Sable Humide / Sec
Le plus adapté à la prospection de pépites
d’or dans les sites aurifères minéralisés.
Sous l’eau / Dans les
vagues
Terrain Normal
Terrain Difficile
Interface utilisateur | Réglez et vérifiez les réglages de votre détecteur.
Cet astérisque apparaît au fil du guide pour signaler les fonctions qui sont uniquement disponibles sur le modèle
EQUINOX 800.
Marche/arrêt
Une courte pression sur le bouton marche/arrêt permet d'allumer et d'éteindre
le détecteur.
Une longue pression (5 secondes) rétablit les réglages d'usine du détecteur.
Indicateur de sensibilité
Rétroéclairage
Permet de régler la luminosité du
rétroéclairage* ou d'allumer et
d'éteindre le rétroéclairage.
L'icône de rétroéclairage s'affiche
lorsque le rétroéclairage est allumé.
Indique le niveau de sensibilité
approximatif (25 niveaux)
Appuyez sur
and
sur
l'écran du détecteur pour régler la
sensibilité.
État de la batterie
Le voyant indique l'état du
chargement. Vous pouvez continuer
à utiliser le détecteur normalement
lorsqu'il est connecté à une batterie
portable USB, comme une batterie
de rechange.
Clignote : Chargement
Fixe : Chargé
70 % –100 %
30 % – 70 %
N'importe quel casque
Bluetooth
Casque à faible latence
aptX™
Module audio sans fil
WM 08
<30 %
<5 %
Chargez la batterie lorsque l'icône de
batterie commence à clignoter.
Jusqu'à 4 dispositifs sans fil peuvent être couplés et utilisés simultanément.
1 dispositif couplé
Indicateur de
profondeur
Mode de détection
Règle le mode de détection : parc, champ, plage et or*
Chaque mode de détection comporte 2 profils de recherche
personnalisables.
Audio sans fil
Une courte pression sur le bouton Sans fil allume et éteint l'audio sans fil.
Une longue pression permet de coupler un dispositif audio sans fil.
Indique la profondeur estimée
de la cible détectée. (5
niveaux)
Mode de détection
3 dispositifs couplés
Suivi
Indique que le suivi de l'équilibre du
sol est actif.
Une courte pression sur le bouton Mode de détection
permet de parcourir les différents modes.
Profil utilisateur*
Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes
Profils de recherche
pour rétablir les réglages par défaut du profil de recherche actif.
Une longue pression sur le bouton Profil utilisateur enregistre les réglages actuels
du détecteur.
Une courte pression active ou désactive le profil utilisateur enregistré.
Menu Réglages du détecteur
Une courte pression sur le bouton Réglages permet de
consulter et de parcourir le menu Réglages du détecteur.
Réglage
Différenciation par crans
Une longue pression à partir du menu Réglages permet
d'accéder aux réglages. Une courte pression sur le bouton Réglages
permet de consulter et de parcourir le menu Réglages du détecteur.
Une longue pression à partir du menu Réglages permet d'accéder
aux réglages avancés s'ils sont disponibles.
Appuyez sur
and
régler sa valeur.
Échelle de différenciation haute résolution à 50 segments (–9 à 40) pour une
identification précise et stable de la cible.
Lorsqu'une cible est détectée, appuyez sur le bouton Accepter/refuser
pour instantanément l'accepter ou la rejeter.
Réglage avancé
Vous pouvez également créer des modèles de différenciation via le menu
une fois un réglage sélectionné pour
Réglage
Réglages.
Appuyez sur
or
pour sélectionner un segment, puis appuyez sur le bouton
Accepter/refuser pour l'accepter ou le rejeter.
Réglage avancé
Annulation du bruit
Auto | Manuelle*
Équilibre du sol
Auto | Manuel
Réglage du volume
0 à 25
Volume de la tonalité
Ferreux | Non ferreux*
Niveau de seuil
0 à 25
Hauteur du seuil*
0 à 25
Tonalité cible
1, 2, 5, et 50
Hauteur de la tonalité
Ferreux | Non ferreux*
Accepter/refuser
Résolution 50 segments
Rupture de tonalité
Ferreux | Non ferreux*
Vitesse de récupération
1 à 3 | 1 à 8*
Priorité fer
0 à 3 | 0 à 9*
Tous métaux
Appuyez sur le bouton Tous métaux pour activer ou désactiver le modèle
de différenciation sélectionné pour la confirmation de la cible.
Les identifiants –9 à 0 indiquent des
cibles ferreuses, par exemple –5.
Les identifiants 1 à 40 indiquent des
cibles non ferreuses, par exemple 32.
Fréquence
Affiche la fréquence de fonctionnement actuelle.
Appuyez sur le bouton Fréquence à tout moment pour parcourir les
fréquences de fonctionnement disponibles pour le profil de recherche
actif.
Localiser
Permet de localiser précisément la cible avant de la récupérer.
Appuyez sur le bouton Localiser/détecter pour activer le mode de
localisation. Appuyez de nouveau sur le bouton pour revenir à
l'écran de détection.
Affiche la fréquence unique
actuellement sélectionnée en kHz :
5, 10, 15, 20*, ou 40*.
Affiche un rectangle lorsque le
détecteur fonctionne en mode
multifréquences.

Manuels associés