Bartscher 700803 Deep freezer 700L GN210 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Bartscher 700803 Deep freezer 700L GN210 Mode d'emploi | Fixfr
700L GN210
700L GN210
700804
700803
Original-Gebrauchsanleitung
V1/1017
F/B/CH
FRANÇAIS
Table des matières
1. Sécurité .................................................................................................................... 50
1.1 Explication des symboles ..................................................................................... 50
1.2 Consignes de sécurité .......................................................................................... 51
1.3 Utilisation conforme .............................................................................................. 54
2. Généralités............................................................................................................... 55
2.1 Responsabilité et garantie .................................................................................... 55
2.2 Protection des droits d’auteur ............................................................................... 55
2.3 Déclaration de conformité..................................................................................... 55
3. Transport, emballage et stockage ......................................................................... 56
3.1 Inspection suite au transport ................................................................................ 56
3.2 Emballage ............................................................................................................ 56
3.3 Stockage .............................................................................................................. 56
4. Données techniques ............................................................................................... 57
4.1 Aperçu des composants ....................................................................................... 57
4.2 Indications techniques .......................................................................................... 58
5. Installation et utilisation ......................................................................................... 60
5.1 Installation ............................................................................................................ 60
5.3 Consignes pour l’utilisateur .................................................................................. 63
5.3 Utilisation .............................................................................................................. 65
6. Nettoyage et maintenance ...................................................................................... 69
7. Anomalies de fonctionnement ............................................................................... 71
8. Elimination des éléments usés .............................................................................. 72
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
33154 Salzkotten
Allemagne
Tél.: +49 (0) 5258 971-0
Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 49 -
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice
d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de
l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence.
La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des
conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et,
par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à l´abri des pannes.
En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et
les dispositions générales de sécurité valables pour l´utilisation de l´appareil.
La présente notice d´utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité
de l´appareil afin que le personnel d´installation, de commande, de maintenance et de
nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation.
En présentant l’appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice
d’utilisation.
1. Sécurité
L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins,
celui-ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée.
Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations
présentées dans la présente notice d´utilisation.
1.1 Explication des symboles
Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l´appareil
sont indiquées dans la présente notice d´utilisation par des symboles. Il est impératif de
respecter ces consignes afin d´éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels.
DANGER !
Cette indication attire l'attention sur un danger imminent qui peut
entraîner des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT !
Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des
blessures graves ou la mort.
- 50 -
DANGER D’INCENDIE / DANGER MATERIAUX INFLAMMABLES /
RISQUE D’EXPLOSION !
Ce symbole signale des situations potentiellement dangereuses qui peuvent
entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION !
Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent
entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement
et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
INDICATION !
Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un
fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.
1.2 Consignes de sécurité





L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou
intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans
connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se
trouvent sous la surveillance d’une personne responsable de
leur sécurité ou qu’elles obtiennent de cette personne les
indications pour utiliser l’appareil.
Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil
ou qu’ils le mettent en marche.
Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que
sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à la
portée des enfants. Risque d’étouffement !
Garder la clé de l’armoire électrique dans un endroit hors de
portée des enfants.
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
- 51 -




L’appareil peut être utilisé uniquement dans état technique
parfait et sûr pour l’utilisateur. En cas de défaillances de
fonctionnement, débrancher l’appareil de l’alimentation
(retirer la fiche) et appeler le service.
Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit
être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé
qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine.
Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil !
N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non
recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un
danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner
des dommages corporels, en plus la garantie expire.
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de
l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans
autorisation exprès du fabricant.
DANGER ! Risque de choc électrique ou d’électrocution !
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité
ci-dessous.



Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et
des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table
ou de tout autre plan de travail. Veiller à ce que personne ne
puisse marcher ou trébucher sur le câble.
Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d’alimentation; toujours le
garder tendu. Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur
le câble d’alimentation.
Ne pas couvrir le cordon d’alimentation. Le cordon d’alimentation
ne doit pas être dans la zone de travail et ne peut pas être
immergé dans l'eau ni aucun autre liquide.
- 52 -







Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de
vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne pas utiliser l’appareil si le
câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation
est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou
un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en
tenant la fiche.
Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du
cordon d’alimentation.
En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions
électriques sont modifiées, ou si la construction du système
mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque
d’électrocution ou de choc électrique.
Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau
ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en vous
tenant sur un sol mouillé.
Retirer la fiche de la prise,
- lorsque l’appareil n’est pas utilisé,
- lorsqu’un mauvais fonctionnement apparaît,
- avant de nettoyer l’appareil.
DANGER D’INCENDIE / DANGER MATERIAUX
INFLAMMABLES / RISQUE D’EXPLOSION !
Une utilisation incorrecte de l’appareil peut entraîner un risque
d’incendie ou d’explosion suite à l’inflammation du contenu.
Afin d’éviter tout risque, respecter les consignes suivantes :


Ne pas utiliser d’autres appareils électriques à l’intérieur de
l’appareil.
Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour nettoyer l’appareil ou ses éléments. Les gaz qui peuvent se former au cours
du nettoyage constituent un risque d’incendie ou d’explosion.
- 53 -



Ne pas stocker ou utiliser de l’essence, des gaz ou des
liquides inflammables à proximité de cet appareil ou d’autres
appareils. Les gaz peuvent constituer un risque d’incendie ou
d’explosion.
Ne pas placer dans l’appareil de matières explosives comme
des aérosols avec des gaz propulseurs.
Le système de refroidissement dans l’appareil ne peut pas
être endommagé.
1.3 Utilisation conforme
La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la
destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction.
Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être
effectués que par le personnel d’un service qualifié.
L’armoire frigorifique est uniquement destinée au refroidissement et à la
conservation des boissons et de la nourriture.
Le congélateur est uniquement destiné à la conservation de longue durée de
produits surgelés.
L'armoire frigorifique/le congélateur ne peuvent pas être utilisés:
-
pour conserver des matières ou des liquides inflammables ou explosifs,
comme l’éther, l’alcool, le kérosène ou les colles ;
pour conserver des produits pharmaceutiques ou du sang conservé.
ATTENTION !
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme.
Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir
par suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil
sont exclues.
L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation
non conforme.
- 54 -
2. Généralités
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été
réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
Les traductions de la notice d´utilisation ont été également effectuées consciencieusement.
Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d´erreurs de traduction.
La version allemande ci-jointe de la présente notice d´utilisation fait foi.
Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici
et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d´options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.
ATTENTION !
Avant de commencer toute activité en lien avec l’appareil, et surtout
avant de l’utiliser, lire attentivement ce mode d’emploi !
Le fabricant n’est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à :
-
un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ;
une utilisation non conforme à l’utilisation de base ;
des réparations effectuées par l’utilisateur ;
l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d´apporter des modifications techniques sur le produit pour
améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement.
2.2 Protection des droits d’auteur
La notice d´utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y
sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d´auteur. Les reproductions de tous
types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l´exploitation et/ou la transmission de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute
violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits
demeurent réservés.
INDICATION !
Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représentations sont protégés par les droits d´auteur et soumis à d´autres droits de
propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine.
2.3 Déclaration de conformité
L´appareil correspond aux normes et directives actuelles de l´Union
européenne. Nous l´attestons dans la déclaration de conformité CE.
Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de
conformité correspondante.
- 55 -
3. Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit.
En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le
produit livré uniquement sous réserve.
Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du
transporteur. Engager une réclamation.
Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les
prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits.
3.2 Emballage
Ne jeter le carton extérieur de l´appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder
l´appareil, lors d´un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l´appareil à notre
service après-vente en cas d´éventuels dommages. Retirer complètement les emballages
extérieur et intérieur avant la mise en service de l´appareil.
Si vous désirez éliminer l´emballage, respectez les consignes en
vigueur dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d´emballage
récupérables dans le circuit de recyclage.
Contrôlez si l´appareil et les accessoires sont complets. S´il devait manquer des
éléments, veuillez contacter notre service après-vente.
3.3 Stockage
Garder les emballages fermés jusqu´à l´installation de l´appareil et en respectant les
indications d´installation et de stockage apposées à l´extérieur.
Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes :
-
- 56 -
ne pas garder les emballages à l´extérieur.
les tenir à l´abri de l´humidité et de la poussière.
ne pas les exposer aux fluides agressifs.
les protéger des rayons du soleil.
eviter les secousses mécaniques.
en cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement
l´état général de tous les éléments et de l´emballage, si nécessaire,
les rafraîchir et les renouveler.
4. Données techniques
4.1 Aperçu des composants
1
2
3
4
9
5
10
8
7
6
1 Armoire électronique
6 Pieds à hauteur réglable (4)
2 Thermostat numérique
7 Clayette - grille (4)
3 Fermeture de la porte
8 Boîtier
4 Porte
9 Ventilateur
5 Joint de la porte
10 Éclairage LED
- 57 -
4.2 Indications techniques
Nom :
Armoire frigorifique 700L GN210
Code-No. :
700804
Matériau :
Extérieur et intérieur : acier inoxydable 18/10
Exécution :
 Isolation : pentane, 60 mm
 1 x porte, type de porte : à vantail
butée de porte à droite, interchangeable
 Réfrigération : par circulation d’air
 Fonction de dégivrage automatique
 Évaporation de l’eau de condensation
 Commande: électronique
 Affichage numérique
 Éclairage intérieur LED, activé séparément
 Signal sonore indiquant une trop longue
ouverture de la porte
 Possibilité de fermeture
 Pieds à hauteur réglable
Contenance :
700 litres
Clayettes :





Écart entre les glissières :
75 mm
Réglage de la
température :
Plage des températures :
Type : grille, revêtement plastique
Nombre : 4
Dimensions : L 530 x P 650 mm
Bac GN : GN 2/1
Hauteur réglable
électronique, par 1 °C
2 °C à 8 °C
Classe de climat :
4
Température ambiante
10 °C à 32 °C
Liquide réfrigérant:
Classe d’efficacité
énergétique :
Puissance de
raccordement :
Dimensions :
R600a
Poids :
146,4 kg
A
215 W / 220240 V 50 Hz
L 705 x P 895 x H 2040 mm
Sous réserve de modifications techniques !
- 58 -
Nom
Congélateur 700L GN210
Code-No. :
700803
Matériau :
Extérieur et intérieur : acier inoxydable 18/10
Exécution :
 Isolation : pentane, 60 mm
 1 x porte, type de porte : à vantail
butée de porte à droite, interchangeable
 Réfrigération : par circulation d’air
 Fonction de dégivrage automatique
 Évaporation de l’eau de condensation
 Commande: électronique
 Affichage numérique
 Éclairage intérieur LED, activé séparément
 Signal sonore indiquant une trop longue
ouverture de la porte
 Possibilité de fermeture
 Pieds à hauteur réglable
Contenance :
700 litres
Tablettes :





Écart entre les glissières :
75 mm
Réglage de la température :
électronique, par 1 °C
Plage des températures :
-18 °C à -22 °C
Classe de climat :
4
Température ambiante
10 °C à 32 °C
Liquide réfrigérant:
R290
Classe d’efficacité
énergétique :
Puissance de
raccordement :
Type : grille, revêtement plastique
Nombre : 4
Dimensions : L 530 x P 650 mm
Bac GN : GN 2/1
Hauteur réglable
B
350 W / 220/240 V 50 Hz
Dimensions :
L 705 x P 895 x H 2040 mm
Poids :
151 kg
Sous réserve de modifications techniques !
- 59 -
5. Installation et utilisation
5.1 Installation
ATTENTION !
L’installation et le raccordement de l’appareil doivent être faits uniquement
par un établissement spécialisé qualifié.
Pour éviter les blessures et l’endommagement de l’appareil, il est conseillé de
faire déballer l’appareil par deux personnes.
Réglage

Déballer l’appareil et éliminer l’emballage complet conformément à la loi relative à la
protection de l’environnement.


Laisser l’appareil sur la palette.
Déplacer l’appareil uniquement en le soulevant (par exemple en utilisant un chariot
élévateur), pour éviter l’endommagement des pieds et de tout l'équipement.

Lorsque l’appareil se trouve à l’endroit de son installation, retirer la palette. Veiller à
ne pas heurter l’appareil.
Placer l’appareil sur une surface solide, sèche, plane, résistante à l’eau et aux
températures élevées, qui supportera le poids de l’appareil complètement rempli.


Ne jamais placer l’appareil sur une surface inflammable.

Ne pas installer l’appareil à proximité de flammes nues, de fours électriques, de
poêles de chauffage ou d’autres sources de chaleur comme l’exposition directe aux
rayons de soleil. Les températures élevées peuvent endommager la surface de
l’appareil, nuire à l'efficacité de réfrigération et augmenter la consommation
d'énergie.

Pour éviter l’endommagement du compresseur, lors du transport et de l’installation,
ne pas incliner l’appareil de plus de 45°.

L’appareil doit placée de manière à assurer une circulation d’air suffisante. Assurer
une distance d’au moins 20 cm du mur ou autres objets.

Ne pas placer l’appareil dans des endroits exposés à une grande humidité de l’air.
Une humidité trop importante peut endommager l’appareil. L’appareil assure un
fonctionnement optimal dans des températures ambiantes de 10 °C à 32 °C et
dans des conditions d’humidité relative 30 à -55%, à l’endroit de son installation.

Placer l’appareil de telle sorte que la fiche soit facilement accessible, afin de pouvoir
débrancher l’appareil rapidement en cas de besoin.

Positionner l’appareil à l’aide des pieds à hauteur réglable. Utiliser un niveau, en cas
de besoin. Tous les pieds doivent reposer sur le sol. Seulement ainsi il est possible
d’assurer une ouverture et une fermeture correcte de la porte.
- 60 -

Retirer le film de protection de l’appareil avant sa mise en marche. Supprimer
délicatement le film pour ne pas laisser des résidus de colle. Enlever les résidus de
colle éventuels en utilisant un diluant approprié.
ATTENTION !
Ne jamais retirer de l’appareil les plaques signalétiques et les étiquettes
d’avertissement.
Branchement
DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc
électrique !
En cas d’installation non conforme, l’appareil peut
entraîner des blessures !
Avant l’installation, veuillez comparer les données du
réseau local de distribution d’énergie avec les données
techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique).
Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité !

Avant de brancher l’appareil pour la première fois à l’alimentation électrique, laisser
circuler dans l’appareil l’agent de refroidissement pendant au moins 2 heures, pour
qu’aucune défaillance de fonctionnement n’apparaisse.

Si l’appareil n'était pas transporté ou stocké en position verticale, le mettre et le laisser
en position verticale pendant environ 12 heures, avant de le mettre en marche.

En cas de panne de courant ou de débranchement de la fiche, ne brancher
l’appareil à l’alimentation électrique qu'après au moins 5 minutes.

Le circuit électrique de la prise doit assurer 16A. Brancher l’appareil directement à
une prise individuelle avec contact de protection ; ne pas utiliser de rallonges ou de
multiprises.
Changement de la butée de porte

Il est possible de changer la butée de porte du côté droit sur le côté gauche.

Procéder à cette opération de changement de butée à deux personnes.
ATTENTION !
Pour changer la butée de porte, il est interdit de mettre l’appareil en
position horizontale.
- 61 -
Réaliser les opérations indispensables dans l’ordre présenté ci-dessous :
- 62 -
5.3 Consignes pour l’utilisateur
Conservation de produits alimentaires dans le armoire frigorifique 700804
Pour profiter pleinement des capacités de l’appareil, suivre les consignes ci-dessous.

En plaçant les produits alimentaires dans l’appareil, veiller à ce que l’air circule
librement à l’intérieur.

Une trop grande quantité de produits dans le armoire frigorifique ou une trop
longue ouverture de la porte entraînent une plus grande consommation d’énergie.

Pour diminuer les pertes de froid, ne pas laisser la porte ouverte très longtemps et
l’ouvrir le moins souvent possible.

Les produits alimentaires et les boissons placés dans le armoire frigorifique ne peuvent
être ni chauds ni tièdes.

Placer dans le armoire frigorifique des produits qui n’ont pas encore refroidi nuit au
bon fonctionnement de l’appareil et peut nuire aux produits déjà refroidis. Afin
d’éviter les pertes de froid dans le armoire frigorifique, éviter de conserver les
produits alimentaires dans des pièces qui ne sont pas refroidies.

Conserver dans le armoire frigorifique uniquement des produits emballés ou
couverts.

Ne pas conserver de bananes dans le armoire frigorifique car ces fruits sont
sensibles au froid.

Conserver les produits alimentaires qui ont une odeur particulière comme le
poisson frais, le pâté de foie d’oie ou le fromage dans des emballages bien fermés.

Ne pas conserver de produits pharmaceutiques ni de sang conservé dans le
armoire frigorifique.

Ne pas oublier, en plaçant les produits dans le armoire frigorifique, que la charge
maximale de chaque clayette est de 60 kg.

En cas de panne de courant, ne pas ouvrir la porte du armoire frigorifique si
possible, pour éviter les pertes de froid.

Ne jamais débrancher l’alimentation électrique du armoire frigorifique pour
plus de 10 minutes.

En cas de panne de courant ou si la fiche est retirée de la prise, attendre au moins
5 minutes avant de brancher le armoire frigorifique.

Si l’appareil doit rester éteint plus longtemps, laisser la porte ouverte.
- 63 -
Congélation de produits alimentaires dans le congélateur 700803

Ne congeler que des produits alimentaires qui sont prévus à cet effet et qui
supportent des températures très basses.

Ne congeler que des produits frais.

Choisir un emballage adéquat à chaque type de produit alimentaire et emballer
correctement les produits. L’emballage ne peut laisser pénétrer ni air ni humidité car
cela pourrait provoquer l’assèchement des produits surgelés. Les films et les sachets
doivent être souples et élastiques afin de bien adhérer au contenu.

Veiller à ne jamais recongeler des produits alimentaires décongelés ou qui ont
commencé à se décongeler. Ces produits devraient être cuisinés et être
consommés maximum dans les 24 heures.

Procéder conformément aux conseils donnés par le fabricant concernant la
congélation des produits alimentaires donnés.

Il est conseillé de ne congeler ou de ne décongeler que de petites portions. Cela
garantit une congélation ou une décongélation rapide et uniforme du produit.
Etiqueter les produits surgelés en y inscrivant le contenu et la date de congélation.

Lors de la congélation de plus grandes quantités de produits frais, la température
peut augmenter momentanément. Cela n'a aucune influence sur les produits déjà
congelés.
Eviter d'ouvrir la porte durant le processus de congélation.

INDICATION !
Veiller à un réglage correct de la température afin d'éviter une
surconsommation inutile d'énergie.

En cas de panne de courant ou de panne de l'appareil, éviter d'ouvrir la porte. Cela
permet de retarder l'augmentation de la température à l'intérieur du congélateur.
Conservation de produits alimentaires congelés dans le congélateur 700803

Procéder conformément aux indications concernant la conservation se trouvant sur
l'emballage du produit alimentaire. Si le produit ne possède pas de telles indications,
ne pas conserver le produit surgelé plus de 3 mois à partir de la date d'achat.

La durée et la température de congélation sont indiqués sur l'emballage des produits
surgelés industriellement. Lors de la conservation et de la consommation de tels
produits, procéder conformément aux conseils du fabricant de ces produits
alimentaires.

Ne choisir que des produits correctement emballés, possédant toutes les
informations nécessaires sur leur emballage et qui sont conservés dans un
congélateur à une température de min. -18°C.
- 64 -

Transporter les produits surgelés dans des récipients appropriés afin d'éviter leur
décongélation ou un début de décongélation. Les placer au plus vite dans le
congélateur .

Ne pas acheter de produits alimentaires couverts d'une couche de givre car cela
signifie qu'ils ont déjà commencé plusieurs fois à se décongeler.

Protéger les produits alimentaires contre la décongélation ou un début de
décongélation car l'augmentation de la température réduit leur durée de
conservation et réduit leur qualité.

Consommer immédiatement les produits décongelés ou partiellement décongelés.
Les basses températures conservent les produits mais les micro-organismes ne sont
pas détruits. Ils se réactivent rapidement et le produit commence à se décomposer
rapidement. Une décongélation partielle diminue sa valeur nutritionnelle, surtout
dans le cas des fruits et des légumes ou encore dans le cas des plats préparés.

Si l'emballage est endommagé ou s'il est étrangement gonflé, il est probable qu'il n'ait
pas été correctement conservé et que le produit alimentaire est certainement abimé.

En cas de panne de courant soudaine, si possible, ne pas ouvrir la porte afin d'éviter
les pertes d'air froid.

Le congélateur ne peut jamais rester plus de 10 minutes sans alimentation électrique.

En cas de panne de courant ou aprés avoir retiré la fiche de la prise, ne pas
rebrancher l'appareil au réseau électrique au moins durant 5 minutes.
5.3 Utilisation
Préparation de l’appareil

Avant la première utilisation, nettoyer soigneusement l’appareil et les clayettes grilles. Suivre les consignes indiquées au point 6 « Nettoyage et maintenance ».
Mise en marche de l’appareil

Brancher la fiche à une prise individuelle avec protection.

Allumer l’appareil à l’aide de la touche correspondante sur le régulateur numérique
de la température. Prendre en compte les éléments de commande à la page 66.

Maintenir la touche
pressée pendant 4 secondes. Le témoin LED
clignote et
l’appareil passe en mode Standby (veille). Le témoin LED
reste allumé aussi
longtemps que l’appareil reste en ce mode.

Pour basculer en mode ON (fonctionnement), appuyer de nouveau sur la touche
et la maintenir pressée pendant 4 secondes.
- 65 -
Éléments de commande, indicateurs
3a
3b
3c
7
1
Indicateur LED du compresseur
L’indicateur LED est allumé: le compresseur est allumé
L’indicateur LED clignote:
- réglage des paramètres du mode refroidissement en cours
- sécurité du compresseur enclenchée
2
Indicateur LED de dégivrage
L’indicateur LED est allumé: le dégivrage est en cours
L’indicateur LED clignote: la condensation est en cours
3a
Indicateur LED du mode économie d’énergie
L’indicateur LED et l’écran d’affichage sont allumés: le mode économie
d'énergie est enclenché
L’indicateur LED est allumé et l’écran d’affichage est éteint: L’appareil est
en mode «veille» Appuyer sur la touche pour activer l’écran d’affichage
3b
Indicateur LED des degrés Celsius
L’indicateur LED est allumé: l’unité de mesure de la température est le
degré Celsius
3c
Indicateur LED des degrés Fahrenheit
L’indicateur LED est allumé: l’unité de mesure de la température est le
degré Fahrenheit
4
Indicateur LED ON/Standby
L’indicateur LED est allumé: l’appareil est éteint (Standby)
5
Touche de réglage des paramètres
6
Touche MARCHE/Standby
7
Augmentation des paramètres de réglage / dégivrage manuel
Diminution des paramètres de réglage
- 66 -
Écran d’affichage
Quand l’appareil est allumé, lors du fonctionnement normal de l’appareil, sur l’écran
d’affichage est affichée la température à l’intérieur de l’appareil, sauf dans le cas du
dégivrage quand sur l’écran apparaît l’information «dEF».
Quand l’appareil est en mode veille, l’indicateur LED
est allumé.
Modification/réglage de la valeur de réglage de la température
1. S’assurer que les touches ne sont pas verrouillées et qu’aucun processus n’est
en cours.
2. Presser la touche
commence à clignoter.
un court instant jusqu'à ce que le témoin LED
3. Presser la touche
ou
un court instant dans les 20 secondes.
4. La valeur de réglage de la température s’affiche sur l’affichage.
5. Presser la touche
un court instant pour confirmer ou ne saisir aucune donnée
pendant 20 secondes : le témoin LED
arrête de clignoter.
INDICATION !
Contacter le service en cas de besoin de modification d’autres paramètres.
Dégivrage automatique
Selon le réglage par défaut de l’appareil, le dégivrage automatique de l’appareil se fait
toutes les 6 heures. Le premier cycle de dégivrage commence avec la première mise en
marche de l’appareil.
Le dégivrage dure 20 minutes. Le cycle suivant de dégivrage commencera 6 heures
après.
Indication : L’eau de condensation s'évapore automatiquement (bac sur la paroi arrière).
Activation du dégivrage manuel
1. S’assurer que les touches ne sont pas verrouillées et qu’aucun processus n’est en
cours.
2. Maintenir pressée la touche
pendant 5 secondes La fonction de dégivrage est
immédiatement activée. L’indicateur LED
de dégivrage s’allume et reste allumé
jusqu’à la fin du processus de dégivrage. Le cycle suivant de dégivrage commencera
6 heures après la fin du cycle précédent.
- 67 -
Verrouillage / déverrouillage des touches
Verrouillage des touches
1. S’assurer qu’aucun processus n’est en cours.
2. Ne faire aucun réglage pendant 30 secondes : Pendant 1 seconde le message
« Loc » s’affichera sur l’écran d’affichage et les touches seront verrouillées
automatiquement.
Une fois les touches verrouillées, les fonctions suivantes ne sont pas accessibles :
-
mise en marche de l’appareil/Standby
indication de la température
activation du dégivrage automatique
réglage de la température de fonctionnement
Si vous essayez d’effectuer un réglage, le message « Loc » est affiché sur l’écran
pendant 1 seconde. Avant d’effectuer les réglages, il faut déverrouiller les touches.
3. Pour déverrouiller les touches, maintenir pressée l’une des touches pendant
2 secondes. Sur l’écran s’affiche, pendant 1 seconde, le message « UnL ».
Éclairage LED / ventilateur / signal sonore de la porte trop longtemps ouverte
Lorsque la porte est ouverte, l'éclairage s’allume et le ventilateur s'arrête.
Si la porte reste ouverte trop longtemps, un signal sonore est émis.
Arrêt de l’appareil :

Lorsque l’appareil n’est plus utilisé :
- S’assurer que les touches du régulateur de température numérique ne
sont pas verrouillées et qu’aucun processus (de décongélation, de
refroidissement, etc.) n’est en cours. Suivre les consignes indiquées au
chapitre « Verrouillage/déverrouillage des touches ».
-
-
- 68 -
Pour éteindre le régulateur numérique de température, maintenir la touche
pressée pendant 4 secondes. Le témoin LED
clignote et le régulateur de
température passe en mode OFF (ARRÊT).
Débrancher l’appareil de l'alimentation (retirer la fiche !).
6. Nettoyage et maintenance
AVERTISSEMENT !
Avant de nettoyer l’appareil, débrancher l’alimentation
électrique (retirer la fiche !).
Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer
l’appareil !
Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de
l’appareil.
ATTENTION !
Ne jamais utiliser d’eau chaude pour nettoyer l’appareil !
Ne jamais utiliser des produits nettoyants agressifs comme les poudres de
récurage, les nettoyants contenant de l’alcool, les dissolvants qui pourraient
endommager la surface de l’appareil.
Nettoyage de l’armoire frigorifique 700804
o Nettoyer régulièrement l’appareil.
o Retirer de l’appareil tous les aliments et toutes les boissons, les conserver entretemps dans un endroit frais.
o Retirer de l’appareil les clayettes-grilles et les laver à l’aide d’un chiffon doux et d’un
produit de nettoyage neutre.
o Essuyer soigneusement les surfaces intérieures et extérieures de l’appareil. Utiliser
pour le nettoyage de l’eau tiède, un chiffon doux et un produit nettoyant doux.
o Nettoyer le joint de porte avec un chiffon doux imbibé d’eau tiède, sans produit
nettoyant.
o Enfin, sécher soigneusement les surfaces et les clayettes - grilles lavées.
Dégivrage et nettoyage du congélateur 700803
ATTENTION !
Il est interdit d’endommager le circuit de refroidissement. Ne pas utiliser d’objets
pointus ou d’autres outils mécaniques pour accélérer le dégivrage.
Ne jamais utiliser d’appareils électriques tels qu’un séchoir, un réchauffeur
d’air, etc. ou de flammes nues pour dégivrer l’appareil.
- 69 -
Dégivrage

Le temps du dégivrage, emballer les surgelés dans plusieurs couches de papier
(par exemple du papier journal) et les conserver dans un endroit frais ou dans le
armoire frigorifique.

Comme la température des produits surgelés augmente, il est préférable de les
utiliser le plus vite possible, car le temps maximal de congélation est raccourci par
cette procédure.

Dégivrer régulièrement l’appareil et éliminer la couche de glace (au moins 2 x par an).

Pour dégivrer complètement l’appareil, débrancher l’alimentation électrique (retirer la
fiche !) et laisser la porte ouverte jusqu'à ce que la glace fonde complètement.

Pour récupérer l’eau du dégivrage, placer un récipient adapté sous l’appareil.
Nettoyage
o Retirer de l’appareil les clayettes-grilles et les laver à l’aide d’un chiffon doux et d’un
produit de nettoyage neutre.
o Laver les surfaces intérieures et extérieures de l’appareil à l'eau tiède avec un
produit de nettoyage neutre. Bien rincer à l’eau claire.
o Nettoyer le joint de porte avec un chiffon doux imbibé d’eau tiède, sans le produit
nettoyant.
o Sécher soigneusement les surfaces et les clayettes - grilles lavées.
Entretien
ATTENTION !
Un condenseur sale a un impact négatif sur le fonctionnement de l’appareil et
augmente la consommation d’énergie !
Les opérations de maintenance suivantes doivent être régulièrement réalisées par un
personnel qualifié :
-
Nettoyage du condenseur à l’aide d’outils adaptés (aspirateur ou brosse souple) ;
Vérification des raccordements électriques ;
Vérification des thermostats et des capteurs ;
o Si l’appareil n’est plus utilisé pendant une longue période, le nettoyer et le laisser
ouvert, pour éviter la formation d’odeurs désagréables à l'intérieur.
o Éliminer régulièrement la poussière et les touffes qui s’accumulent sur la paroi
arrière de l’appareil à l'aide d’une brosse souple ou d’une époussette.
- 70 -
7. Anomalies de fonctionnement
En cas de défaillance, débrancher immédiatement l’alimentation électrique de l’appareil.
Avant de contacter le service clientèle ou le distributeur, vérifier dans le tableau cidessous si la défaillance peut être éliminée.
Problème
Cause probable
Solution
 La fiche est branchée
incorrectement
 L’appareil n’est pas allumé
L’appareil ne
fonctionne pas
La capacité de
réfrigération
est insuffisante
L’eau s'écoule
de l’appareil
L’appareil émet
des bruits
anormaux
 Retirer la fiche et la brancher
correctement à la prise
 Allumer l’appareil à l’aide du
régulateur de la température
 Fiche ou câble d’alimen-tation  Contacter le service aprèsendommagés
vente
 Le fusible de l’alimentation
 Vérifier les fusibles, brancher
électrique s’est activé
l’appareil à une autre prise
 Panne de courant
 Vérifier l’alimentation électrique
 Réglage incorrect de la
 Corriger le réglage de la
température
température
 Le condenseur est bouché
 Nettoyage du condenseur
par la poussière
 Fermer la porte, vérifier le joint
 La porte n’est pas
de porte et nettoyer si
correctement fermée
nécessaire
 Assurer une distance suffisante
 Une source de chaleur est
des sources de chaleur
placée à proximité ou
l’appareil est directement
exposé au soleil
 Assurer une circulation d’air
 Température ambiante trop
suffisante à l’endroit où
élevée
l’appareil est installé
 Refroidir les produits alimentai Les produits alimentaires
res avant de les placer dans
conservés sont trop chauds
l’appareil
 Trop de produits se trouvent  Retirer éventuellement quelques produits alimentaires de
dans l’appareil
l’appareil
 La mise à niveau de
 Mettre à niveau
l’appareil n’est pas correcte
 Nettoyer le tuyau d'évacuation
 Le tuyau d'évacuation de
ou éliminer les objets qui
l’eau de condensation est
causent le blocage
bouché / bloqué
 Bac de récupération de l’eau  Vider le bac de récupération de
l’eau de condensation
de condensation est plein
 Écrous / vis desserrés
 Vérifier les écrous / les vis et
les serrer éventuellement
 L’appareil n’est pas à niveau  Mettre l’appareil à niveau à
l’aide des pieds
- 71 -
Si vous ne parvenez pas à supprimer la cause du mauvais fonctionnement:
-
ne pas ouvrir l’enceinte de l’appareil,
informer le point de service client ou contacter votre vendeur
en fournissant les informations suivantes :


le type de panne;
le numéro d’article et de série (consulter la plaque nominale
au dos de l’appareil).
8. Elimination des éléments usés
Les appareils électriques et électroniques sont très souvent composés de
matériaux précieux. Ils sont également constitués de matériaux nuisibles
qui sont indispensables à leur fonctionnement et sécurité. Leur élimination
avec les déchets classiques ou leur traitement incorrect peut constituer un
risque pour la santé et l’environnement. Il est donc interdit de les éliminer
avec les déchets classiques.
Après leur utilisation, les appareils usagés doivent être traités conformément aux lois en
vigueur dans le pays d’utilisation. Contacter le point de collecte local le plus proche pour
éliminer et traiter les appareils électriques et électroniques usagés. Contacter une
entreprise spécialisée dans le domaine ou le service chargée des questions de
traitement des déchets dans votre municipalité.
ATTENTION !
Afin d´exclure l´abus et les risques encourus, rendre l´appareil usagé
inutilisable avant son élimination. Débrancher pour cela l´appareil de
l´alimentation secteur et retirer le câble d´alimentation de l´appareil.
Veiller à ce que l’appareil usagée soit stocké, jusqu’à son élimination,
dans un endroit hors de portée des enfants : enlever la porte et laisser
les tablettes à l’intérieur pour que les enfants ne puissent pas rentrer à
l’intérieur.
Le gaz propulseur utilisé dans l’appareil est inflammable. Il doit être
éliminé conformément aux lois nationales.
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
33154 Salzkotten
Allemagne
- 72 -
Tél.: +49 (0) 5258 971-0
Fax: +49 (0) 5258 971-120

Manuels associés