General Mobile Discovery Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
General Mobile Discovery Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de l’utilisateur
1
1. Pour votre sécurité .................................................................................................................. 3
2. En savoir plus sur le téléphone ............................................................................................ 6
3. Avant d’utiliser.......................................................................................................................... 6
4. Démarrage ................................................................................................................................. 8
5. Communication ...................................................................................................................... 11
6. Multimédia ............................................................................................................................... 12
7. Connexion aux réseaux et appareils ................................................................................ 13
8. Avertissements et notes ...................................................................................................... 15
2
1. Pour votre sécurité
Lisez attentivement ces principes simples. Ne pas les suivre pourrait être dangereux ou
bien illégal.
ETEINDRE DANS LES HOPITAUX
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité d'équipements
médicaux. N’utilisez pas l'appareil quand l’équipement fonctionne.
S'il vous plaît, gardez le téléphone cellulaire loin des enfants comme ils pourraient se
prendre pour un jouet et se blesser en l’utilisant.
N'essayez pas de modifier le téléphone, sauf par le professionnel.
Attention!
Utilisez uniquement les pièces de rechange autorisées, sinon le téléphone peut être
endommagé et la garantie sera annulée. Au plus, il peut être dangereux.
ETEINDRE LE TELEPHONE QUAND RAVITAILLANT
N’utilisez pas le téléphone dans un point de ravitaillement. N’utilisez pas à proximité de
carburants et de produits chimiques
LA CARTE SIM ET LA CARTE DE T-FLASH SONT PORTABLES
Gardez votre téléphone, les pièces de téléphone et les accessoires loin des enfants
Remarque: La carte T-Flash peut être utilisée comme une carte de mémoire et exige d’un
câble USB.
BATTERIE
S'il vous plaît ne pas détruire ou endommager la batterie, il peut être dangereux et
provoquer un incendie.
S'il vous plaît ne jetez pas la batterie dans le feu afin d’éviter le danger.
Lorsque la batterie ne peut plus être utilisé, s'il vous plaît jetez-la en utilisant une
méthode environnementale sûre. N’essayez pas de démonter la batterie.
3
Si la batterie ou le chargeur est cassé ou vieux, arrêtez de les utiliser. Et remplacez la
batterie certifiée authentique.
UTILISEZ DES EQUIPEMENTS DE BONNE QUALITE
Utilisez nos équipements autorisés afin d’éviter le danger
SECURITE SOUTIERE AVANT TOUT
Concentrez toute votre attention en conduisant; stationnez-vous sur le côté de la route ou
bien garez votre véhicule avant d'utiliser votre téléphone. S'il vous plaît suivez les
règles de trafic de la ville / village locale/local.
INTERFERENCE
Tous les appareils sans fil peuvent être susceptibles de provoquer des interférences qui
peuvent affecter la performance de votre téléphone.
ETEINDRE DANS LES AVIONS
Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. Il est non
seulement dangereux, mais aussi illégal d'utiliser un téléphone mobile dans les avions
4
2. En savoir plus sur le téléphone
Appuyer
Appuyer & Maintenir
Appuyé
Touche Marche
/ Arrêt
Active / désactive l'écran
Elle ouvre un menu avec
des options pour le
mode avion, éteindre le
téléphone et ainsi de
suite
Touche de
Volume Haut /
Faible
Quand un appel est en cours, cette touche
augmente ou diminue le volume de l'appel.
Lorsque le téléphone sonne, elle désactive la
sonnerie. Sur l'écran d'accueil lorsqu’aucun
appel n’est en cours, elle augmente ou diminue
le volume de la sonnerie ou bascule le
téléphone en mode silencieux au lieu de sonner.
Dans d'autres applications, elle contrôle le
volume de la musique, les directions données et
des autres fichiers audio.
Régler le volume de la
sonnerie à niveau
minimum ou maximum
Touche
5
3. Avant d’utiliser
Insérer la carte de SIM
C’est un téléphone portable de Dual-SIM qui vous permet d'utiliser l'installation de deux
réseaux. Pour insérer la(les) carte(s) SIM:
1. Éteignez le téléphone portable et retirer le couvercle arrière et la batterie.
2. Insérez la carte SIM correctement dans l’emplacement de la carte.
3. Enfin insérer la batterie et replacez le couvercle arrière du téléphone portable
SIM1
SIM2
Note: La carte SIM est un petit objet, s'il vous plaît gardez-la loin des enfants pour éviter
d'avaler la carte par accident. Ne touchez pas la surface métallique de la carte SIM et
gardez-la loin de l'électromagnétisme pour éviter la perte et les dommages des données.
Vous ne serez pas en mesure de vous connecter au réseau si la carte SIM est
endommagée.
Insérez la carte mémoire
Utilisez des cartes mémoire compatibles agréées par notre société en utilisant avec cet
appareil. Les cartes mémoire incompatibles peuvent endommager la carte ou l'appareil et
corrompre les données enregistrées sur la carte.
Pour insérer la carte mémoire:
1. Éteignez le téléphone portable et retirer le couvercle arrière.
2. Insérer la carte mémoire dans l’emplacement de la carte mémoire.
3. Enfin replacez le couvercle arrière du téléphone portable
6
Retirer / Insérer La Batterie
Vous pouvez avoir besoin de retirer la batterie pour insérer la carte SIM ou de remplacer
la batterie
Pour insérer la batterie:
1. Inversez le dos du téléphone portable vers le haut, puis retirez le couvercle arrière
2. Insérez la batterie.
3. Enfin replacez le couvercle arrière du téléphone portable
Note: S'il vous plaît utilisez la batterie et accessoires d'origine-emballage.
Le Chargeur
1. Branchez le chargeur à la prise du chargeur sur le téléphone
2. Ensuite, branchez le chargeur à une prise électrique, la charge commence avec l'icône
de charge dans un état animé.
3. Lorsque l'icône de chargement devient statique, il indique que la batterie est
entièrement chargée.
4. Débranchez le chargeur de la prise électrique et du téléphone.
Note: Un léger chauffage pendant la charge est normal. Lorsque l'icône de chargement
7
devient statique, il indique que la batterie est entièrement chargée.
4. Démarrage
4.1 Allumer / éteindre son téléphone
 Allumer son téléphone
Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation. Si vous avez démarré la carte SIM
1/2 de verrouillage, vous devez entrer le code PIN de la carte SIM 1/2.
 Eteindre son téléphone
Un menu de contexte s’affichera lorsque vous appuyez longuement sur le bouton
d’alimentation. Touchez «éteindre» pour éteindre votre téléphone portable.
 Réveiller son téléphone
Si vous n'utilisez pas le téléphone pendant un certain temps, l'écran d'accueil ou un
autre écran que vous visualisez est remplacé par l'écran de verrouillage, ensuite
l'écran s'assombrit pour préserver la batterie.
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation
2. Faites glisser l'icône de verrouillage vers la droite. Le dernier écran sur lequel vous
travailliez ouvre
4.2 Savoir faire connaissance avec l’écran d’accueil
L'écran d'accueil est votre point de départ pour accéder à toutes les fonctionnalités de
votre téléphone. Il affiche les icônes des applications, des widgets, des raccourcis, et
d'autres fonctionnalités. Vous pouvez personnaliser l'écran d'accueil avec des fonds
d'écran différents et afficher les éléments que vous souhaitez.
8
En haut de l'écran, la barre d'état affiche l'heure, des informations sur l'état de votre
téléphone, et des icônes pour les notifications que vous avez reçues.
Touchez l'icône de lancement au bas de l'écran pour afficher toutes les applications
installées.
4.3 Utiliser l'écran tactile
La principale façon de contrôler les fonctionnalités d’Android est d'utiliser vos doigts pour
toucher des icônes, des boutons, des éléments de menu, le clavier à l'écran, et d'autres
articles sur l'écran tactile.
Toucher: Pour agir sur les éléments sur l'écran, tels que les applications et les icônes de
réglage, pour taper des lettres et symboles en utilisant le clavier à l'écran, ou pour
appuyer sur les boutons à l'écran, il vous suffit de les toucher avec les doigts.
Toucher et maintenir enfoncé: Touchez et maintenez enfoncé un élément sur l'écran
par le toucher et ne pas lever votre doigt jusqu'à ce qu'une action se produise. Par
exemple, pour ouvrir un menu de personnalisation de l'écran d'accueil, vous touchez une
zone vide de l'écran d'accueil jusqu'à ce que le menu s'ouvre.
Déplacer: Touchez et maintenez enfoncé un élément et puis, sans lever votre doigt,
déplacez votre doigt sur l'écran jusqu'à ce que vous atteigniez la position de la cible. Vous
déplacez les éléments sur l'écran d'accueil pour les repositionner et vous faites glisser
pour ouvrir le panneau de notification.
Faire défiler or faire glisser: Vous déplacez rapidement votre doigt sur la surface de
l'écran, sans faire de pause lors de la première touche (pour que vous ne fassiez pas
glisser un élément à la place). Par exemple, vous faites glisser l'écran vers le haut et vers
le bas pour faire défiler une liste, et dans certains vues de Calendrier vous glissez
rapidement à travers l'écran pour modifier l'échelle de temps visible.
Double-clic: Cliquez deux fois rapidement sur une page Web, une carte ou un autre
9
écran pour zoomer. Par exemple, vous pouvez double-cliquer sur une section d'une page
Web dans le navigateur pour zoomer cet article afin de l'adapter à la largeur de l'écran.
Sur les cartes et dans d'autres applications, double-cliquer après pincer pour zoomer
dans certaines applications, comme navigateur, recoule une colonne de texte à la largeur
de l'écran.
Pincer: Dans certaines applications (comme des cartes, le navigateur, et la galerie), vous
pouvez zoomer avant et arrière en plaçant deux doigts sur l'écran à la fois et en les pinçant
ensemble (zoom arrière) ou en les écartant (zoom avant)
Tourner l’écran: Dans les pluparts des écrans, l’orientation de l’écran tourne avec le
téléphone lorsque vous le tournez sur son axe. Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonctionnalité.
4.4 Personnaliser l'écran d'accueil
Pour ajouter des éléments sur l'écran d'accueil;
Entrez dans le menu principal, touchez et maintenez enfoncé sur l'icône d'une application,
puis l'application sera ajoutée à l'écran d'accueil.
Pour déplacer un élément sur l'écran d'accueil;
1. Appuyez et maintenez enfoncé sur l'élément que vous souhaitez déplacer. Ne
soulevez pas votre doigt.
2. Déplacez l'élément vers un nouvel emplacement sur l'écran. Mettez en pause au
bord de l'écran pour déplacer l'élément sur un autre volet de l'écran.
3. Lorsque l'élément est où vous le souhaitez, soulevez votre doigt.
Pour supprimer un élément de l'écran d'accueil;
1. Appuyez et maintenez enfoncé sur l'élément que vous souhaitez supprimer. Ne
soulevez pas votre doigt. "Supprimer" apparaît au haut de l'écran
2. Déplacer l’élément sur « Supprimer ».
3. Lorsque l'élément est rouge, soulevez votre doigt
4.5 Se connecter au réseau
Lorsque vous vous assemblez votre téléphone avec une carte SIM auprès de votre
fournisseur de services sans fil, votre téléphone est configuré pour utiliser les réseaux
mobiles de votre fournisseur pour les appels vocaux et de transmission de données.
 Paramètres--> Paramètre de Double-SIM; Le nom du fournisseur de services sans
fil que vous êtes actuellement inscrit est sélectionné dans la liste.
 Cliquez sur le nom de l'opérateur réseau, vous pouvez le renommer ou définir la
couleur pour lui.
 Vous pouvez définir la SIM par défaut pour les appels vocaux et la messagerie.
4.6. Saisir le texte
Pour ouvrir le clavier, vous pouvez toucher une zone de texte où vous souhaitez entrer le
texte.
10
Appuyez
une
fois
pour
mettre la lettre suivante que
vous tapez en majuscule.
Appuyez
enfoncé
et
pour
maintenir
tous
les
Supprimer
majuscules.
Passer pour saisir des
nombres
La barre espace
Pour saisir un texte;
 Appuyez sur une zone de texte, le clavier virtuel s'ouvre
 Appuyez sur les touches du clavier pour taper, les caractères que vous avez saisis
apparaissent dans une bande au-dessus du clavier.
 Utilisez la touche supprimer
pour effacer les caractères à gauche du curseur.
 Lorsque vous avez fini de taper, appuyez sur Retour pour fermer le clavier.
5. Communication
5.1 Téléphoner
* Touchez l'icône de téléphone sur l'écran d'accueil ou si vous travaillez déjà avec les
contacts, appuyez sur l'onglet Téléphone.
* Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez composer;
* Appuyez sur l'icône du téléphone pour composer le numéro que vous avez entré. Vous
pouvez sélectionner appel vocal ou Appel vidéo.
Appuyez sur pour ouvrir
les contacts.
Appuyez sur pour les
paramètres d’appel
Appuyez sur pour téléphoner
11
5.2 Envoyer de messages
Vous pouvez utiliser ce téléphone pour échanger des messages texte et multimédia avec
vos amis sur leurs téléphones portables. Les messages provenant de et envoyés au
même contact ou numéro de téléphone seront en une seule conversation, pour que vous
pouvez voir l'historique de vos message entier avec une personne.
6. Multimédia
6.1 Caméra
La caméra est une combinaison de caméra de et caméscope que vous utilisez pour
prendre et partager des photos et des vidéos.
Remarque: Les photos et vidéos sont stockées sur la carte SD du téléphone ou sur le
téléphone lui-même.
6.1.1 Prendre de photos
Appuyez sur pour
changer à la caméra
frontale
camera.
Appuyez sur pour
passer la caméra à la
vidéo et vice versa.
Appuyez sur pour
prendre une photo ou
filmer une vidéo
Appuyez sur pour
entrer la Galerie
 Réglez l'exposition et les autres réglages si vous le souhaitez. Ou laissez-les dans le
mode automatique.
 Cadrez votre sujet sur l'écran.
 Appuyez sur l'icône de l'obturateur sur l'écran.
6.1.2 Pour filmer une vidéo
 Réglez la qualité et les autres réglages si vous le souhaitez. Ou laissez-les dans le
mode automatique.
 Pointez l'objectif pour encadrer la vue que vous voulez commencer la vidéo.
 Touchez l'icône Démarrer la Vidéo. La caméra commence le tournage de la vidéo.
 Appuyez sur l’icône Arrêter la Vidéo pour arrêter de filmer. Une image de votre vidéo
la plus récente sera affichée sous forme de vignette en bas à gauche
6.2 Afficher les albums
Appuyez sur l'icône Galerie de lancement pour afficher des albums de vos photos et
vidéos. La Galerie présente des photos et vidéos sur votre carte SD et le téléphone, y
compris ceux que vous avez prises avec la Caméra et ceux que vous avez téléchargées à
partir du Web ou d'autres endroits.
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes:
 Pour partager des images: vous pouvez partager vos photos par MMS, Bluetooth, et
ainsi de suite.
12
 Pour supprimer des images: Vous pouvez supprimer les images que vous affichez.
 Pour obtenir des détails sur l'image: Vous pouvez voir plus de détails sur l'image
6.3 Musique
Vous utilisez Musique à organiser et écouter de la musique et d'autres fichiers audio que
vous transférez dans votre carte SD de votre ordinateur.
Appuyez sur pour afficher la liste
de chansons en cours
Appuyez sur pour répéter la liste de chansons en cours ; appuyez
encore
pour répéter
en cours.
7. Ağlara
vela chanson
cihazlara
bağlanmak
7. Connexion aux réseaux et appareils
Votre téléphone peut se connecter à une variété de réseaux et de dispositifs, y compris
les réseaux mobiles pour la transmission de la voix et des données, les réseaux de
données Wi-Fi et les dispositifs de Bluetooth tels que des casques audio. Vous pouvez
également connecter votre téléphone à un ordinateur, transférer des fichiers de la carte
SD de votre téléphone, et partager la connexion de données mobile de votre téléphone
via un port USB ou un hotspot Wi-Fi portable
7.1 WIFI
WIFI est une technologie de réseau sans fil qui peut fournir un accès Internet à une
distance allant jusqu'à 100 mètres, selon le routeur Wi-Fi et de votre environnement. Vous
pouvez configurer le WLAN comme suit:
 Menu principal --> Paramètres --> WIFI Appuyez sur WIFI pour l'activer.
 Entrez WIFI. Le téléphone recherche les réseaux Wi-Fi et affiche les noms de ceux
qu'il trouve. Les réseaux sécurisés sont indiqués par une icône de verrouillage. Si le
13
téléphone trouve le réseau, vous avez connecté auparavant, il se connecte à ce
réseau.
 Appuyez sur un réseau pour le connecter. Si le réseau est ouvert, vous êtes invité à
confirmer que vous souhaitez vous connecter à ce réseau en touchant connecter. Si
le réseau est sécurisé, vous êtes invité à entrer un mot de passe ou d'autres
informations d'identification
7.2 Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication sans fil à courte portée que les appareils
peuvent utiliser pour de s'échanger des informations sur une distance d'environ 10 mètres.
Les dispositifs de Bluetooth les plus courants sont des casques pour téléphoner ou
écouter de la musique, des kits mains libres pour des automobiles et d’autres appareils
portables, y compris les ordinateurs portables et les téléphones portables.
7.2.1 Pour envoyer un fichier
 Menu Principal--> Paramètres--> Bluetooth, Appuyez sur Bluetooth pour l’activer.
 Entrez dans l’Explorateur de Fichiers pour sélectionner un fichier et appuyez sur le
fichier longuement, sélectionnez Partager -> Bluetooth.
 Appuyez sur Rechercher des Dispositifs, le téléphone va scanner et afficher les
noms de tous les dispositifs Bluetooth disponibles dans la gamme.
 Appuyez sur le nom de l'autre appareil dans la liste pour les coupler. Après couplé, le
fichier sera envoyé.
7.2.2 Pour recevoir un fichier
 Menu Principal--> Paramètres--> Bluetooth, Appuyez sur Bluetooth pour l’activer.
Assurez-vous que Bluetooth été relié dans un délai de visibilité.
 Après avoir couplé, le téléphone recevra le fichier. Le fichier que vous avez reçu sera
sauvegardé dans le dossier de fichiers "Bluetooth" sur la carte SD.
7.2.3 Pour se connecter à un dispositif Mains Libres
 Menu Principal--> Paramètres--> Bluetooth, Sélectionnez “Rechercher des
Dispositifs».
 Activez le dispositif Mains Libres, sélectionnez le dispositif Mains Libres dans la liste
pour coupler.
 Après avoir couplé votre dispositif, vous pouvez utiliser le dispositif Mains Libres pour
écouter de la musique et recevoir des appels.
7.3 Se connecter à un ordinateur via USB
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur avec un câble USB, le transfert
de musique, de photos et d'autres fichiers entre la carte SD de votre téléphone et
l'ordinateur.
Lorsque vous connectez votre téléphone à un ordinateur et lors du montage de sa carte
SD, vous devez suivre les instructions de votre ordinateur pour connecter et déconnecter
les dispositifs USB pour éviter d’endommager ou de corrompre les fichiers sur votre carte
SD.
14
Vous ne pouvez pas partager la connexion de données de votre téléphone et la carte SD
via le câble USB en même temps. Si vous utilisez l'attachement USB, au début vous
devez le désactiver.
7.3.1 Pour connecter votre téléphone à un ordinateur via USB
1. Utilisez le câble USB fourni avec votre téléphone pour connecter le port USB de votre
ordinateur.
2. Appuyez sur le Stockage USB sur l'écran qui s'affiche pour confirmer que vous voulez
transférer des fichiers. Lorsque le téléphone est connecté comme un dispositif de
stockage USB, l'écran indique que le stockage est en cours d'utilisation et vous recevez
une notification. La carte SD de votre téléphone est montée comme un lecteur sur votre
ordinateur. Vous pouvez maintenant copier des fichiers sur et depuis la carte SD.
Pendant ce temps, vous ne pouvez pas accéder à la carte SD de votre téléphone, donc
vous ne pouvez pas utiliser les applications qui reposent sur la carte SD, tels que la
caméra, la galerie et la musique.
7.3.2 Pour désactiver les appels téléphoniques (le mode d’avion)
Certains endroits peuvent exiger que vous éteigniez les connexions sans fil mobiles, Wi-Fi
et Bluetooth de votre téléphone. Vous pouvez désactiver toutes ces connexions à la fois
en plaçant votre téléphone en mode Avion.
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation
2. Appuyez sur Activer avion
8. Avertissements et notes
Avertissements Opérationnels
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ET EFFICACE.
Lisez cette information avant d'utiliser votre téléphone. Pour le fonctionnement sûr et
efficace de votre téléphone, respectez les consignes:
Atmosphères potentiellement explosives: Éteignez votre téléphone lorsque vous êtes
dans les zones avec une atmosphère potentiellement explosive, tels que les zones de
ravitaillement (stations de gaz ou d'essence, sous le pont des bateaux), les installations
de stockage de carburant ou de produits chimiques, les zones de dynamitage et à
proximité de détonateurs électriques , et les zones où il ya des produits chimiques ou des
particules (tels que les poudres métalliques, les céréales et la poussière) dans l'air.
Interférences avec des dispositifs électroniques médicaux et personnels: La plupart,
mais pas tous les équipements électroniques sont protégés contre les signaux RF et
certains équipements électroniques peuvent ne pas être protégés contre les signaux RF
émis par votre téléphone.
La sécurité Audio: Ce téléphone est capable de produire des bruits forts qui peuvent
endommager votre ouïe. Lorsque vous utilisez la fonction de haut-parleur, il est
recommandé de placer votre téléphone à bonne distance de votre oreille.
Autres périphériques multimédia, les hôpitaux: Si vous utilisez un autre appareil
médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s'il est
suffisamment protégé contre l'énergie RF externe. Votre médecin peut être en mesure de
vous aider à obtenir ces informations. Éteignez votre téléphone dans les établissements
de soins de santé lorsque des règlements postés dans ces lieux pour le faire. Les centres
15
hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l'énergie RF
externe.
Déclaration du produit sur l'utilisation:
• Vous êtes seul responsable de la façon dont vous utilisez votre téléphone et des
conséquences de son utilisation.
• Vous devez toujours éteindre votre téléphone lorsque l'utilisation d'un téléphone est
interdite. L'utilisation de votre téléphone est soumise à des mesures de sécurité
destinées à protéger les utilisateurs et leur environnement.
• Manipulez toujours votre téléphone et ses accessoires avec soin et conservez-les dans
un endroit propre et sans poussière.
• N'exposez pas votre téléphone ou ses accessoires à des flammes nues ou des produits
du tabac allumés.
• N'exposez pas votre téléphone ou ses accessoires à des liquides, à une humidité de
taux élevé.
• Ne pas tomber, lancer ni essayer de plier votre téléphone et ses accessoires.
• Ne pas utiliser de produits chimiques, solvants de nettoyage, les aérosols pour nettoyer
l'appareil ou de ses accessoires.
• N'essayez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires; seul le personnel
autorisé doit le faire.
• N'exposez pas votre téléphone ou ses accessoires à des températures extrêmes: (0 ̊C à
45̊C).
La batterie: Votre téléphone comprend une batterie lithium-ion interne ou batterie
lithium-ion polymère. Veuillez noter que l'utilisation de certaines applications de données
peut conduire à une utilisation forte de la batterie et peut exiger recharger fréquemment.
Toute disposition du téléphone ou la batterie doit se conformer aux lois et règlements
relatifs à des batteries de lithium-ion ou de lithium-ion polymère. .
Les produits défectueux ou endommagés: N'essayez pas de démonter le téléphone ou
ses accessoires. Seul le personnel qualifié doit entretenir ou réparer le téléphone de son
accessoire. Si votre téléphone ou ses accessoires a été immergé dans l'eau, crevé, a subi
une chute grave, ne l'utilisez pas jusqu'à ce que vous l’avez pris pour contrôler dans un
centre de service agréé.
Avertissements Généraux::
• Les images et les captures d’écran utilisées dans cet guide ne peuvent pas afficher le
produit actuel et son écran.
• Des informations et des instructions offertes dans cette guide ne peuvent pas être mises
à jour pour la version du logiciel que vous utilisez et peuvent être changées sans
notification préalable
• Notre société se réserve le droit de réguler or changer le contenu de cette guide sans
notification préalable. Dans un tel cas, la dernière version prévaudra.
Informations de Vérification (SAR)
Cet appareil est en conformité avec les directives d'exposition aux ondes radio.
Votre téléphone est un émetteur et récepteur des radios de faible puissance. L’appareil a
été conçu dans une façon dont il ne surmonte pas les limites sur l'exposition aux ondes
radio, comme recommandé par les directives internationales.
16
Taux d'Absorption Spécifique (SAR), est l'unité de mesure qui mesure la quantité
d'énergie de radiofréquence absorbée par le corps lors de l'utilisation d'un appareil. Le
valeur de SAR est déterminée au plus haut niveau d'énergie certifié dans des conditions
de laboratoire ; mais le niveau de SAR réel d’un appareil en fonctionnement peut être plus
moins que cette valeur initiale. La raison de cette phénomène est que l’appareil a été
conçu dans un moyen dont il va utiliser la puissance minimale nécessaire pour accéder
au réseau.
La limite de la valeur SAR acceptée par les états Européens est en moyenne 2,0 W/kg sur
10 grammes de tissue. La valeur de SAR la plus haute pour cet appareil est 0,832 W/kg
pour l’usage normal.
LES CENTRES D’ASSISTANCE TECHNIQUE AGRÉES
1) Adresse: Reşatbey Mah. Ordu Cad. Barla Apt. No:33/A Seyhan/ ADANA
Tel: +90 322 458 48 66
Fax: +90 212 371 15 99
2) Adresse: Reşatbey Mah.5 Sok.Özler Apt.No:5/A Seyhan/ ADANA
Tel: +90 322 457 59 00
Fax: +90 212 371 15 99
3) Adresse: Mahfesığmaz Mah.Turgut Özal Bulvarı Akasya Apt.No:103 Bodrum Kat
D:17 Çukurova/ ADANA
Tel: +90 322 231 12 65
Fax: +90 212 371 15 99
4) Adresse: Cumhuriyet Mah. Sakarya Cad. No: 1/8 Çankaya / ANKARA
Tel: +90 312 430 56 65
Fax: +90 212 371 15 99
5) Adresse: Topraklık Mah. Mahmut Gazi Cad. No:44 / DENİZLİ
Tel: +90 258 241 11 65
Fax: +90 212 371 15 99
6) Adresse: İslice Mahallesi Annaç Sokak - No:19/B/ UŞAK
Tel: +90 276 223 70 45
Fax: +90 212 371 15 99
7) Adresse: Pirimehmet Mahallesi - Belediye İşhanı Bodrum Kat No:28 / Merkez/
ISPARTA
Tel: +90 246 218 86 82
Fax: +90 212 371 15 99
8) Adresse: Miralay Nazım Sokak No: 26/A Bahariye / Kadıköy / İSTANBUL
Tel: +90 216 418 07 00
Fax: +90 212 371 15 99
9) Adresse: Büyükdere Cad Telpa Plaza No:195/1 Beşiktaş-Levent/ İSTANBUL
Tel: +90 212 371 00 00
Fax: +90 212 371 15 99
10) Adresse: Şair Eşref Bulv. Umurbey İş Merkezi No: 3/2 K.1 No: 101 Çankaya/
ANKARA
17
Tel: +90 232 483 40 40
Fax: +90 212 371 15 99
11) Adresse: Sulaklı Mah. Belediye İşhanı No:6 Mucur /KIRŞEHİR
Tel: +90 386 812 59 99
Fax: +90 212 371 15 99
12) Adresse: Yenice Mh. 180.Sk.Çakır Apt. No:8/8 . / Merkez/ KIRŞEHİR
Tel: +90 386 812 59 98
Fax: +90 212 371 15 99
13) Adresse: Saray Mah.Devecel Sok. No:3/A Kat:1/2/ MALATYA
Tel: +90 422 321 86 08
Fax: +90 212 371 15 99
14) Adresse: Tepebaşı Mahallesi, Kilise Caddesi, Kilise Karşısı, No.31/ MARDİN
Tel: +90 482 312 55 99
Fax: +90 212 371 15 99
15) Adresse: Merkez Efendi Mah. İzmir Cad. N0:222/C/ MANİSA
Tel: +90 236 238 92 10
Fax: +90 212 371 15 99
16) Adresse: Güzelyurt Mah. 5769 Sok. No :27/A Merkez/ MANİSA
Tel: +90 236 238 92 15
Fax: +90 212 371 15 99
17) Adresse: Güzelyurt Mah. 5769 Sok. No:25/A Merkez/ MANİSA
Tel: +90 236 233 74 37
Fax: +90 212 371 15 99
18) Adresse: Kayseri Cad. Avlanmaz İşh. No:51-54 / NEVŞEHİR
Tel: +90 384 214 38 38
Fax: +90 212 371 15 99
19) Adresse: Camikebir Mah. Uğur Mumcu Cad. No:19 Avanos/ NEVŞEHİR
Tel: +90 384 511 56 00
Fax: +90 212 371 15 99
20) Adresse: ULUGAZİ MAH.OSMANİYE CAD.NO:20/A SAMSUN
Tel: +90 432 636 34 32
Fax: +90 212 371 15 99
Le Fabricant:
General Mobile Inc., 1375 Broadway, Floor 6, New York, NY 10018, USA
L’Importateur:
Telpa Telekominikasyon
Adresse:
Büyükdere
34394
Levent
Tel: 0212 371 02 00
Fax: 0212 371 02 99
Ticaret A.Ş
Cad. No: 195 Telpa Plaza Kat:1
Beşiktaş/İstanbul
18
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous déclarons que le produit:
HSDPA/UMTS/GPRS/GSM/EDGE Téléphone Portable avec
Le Nom du produit
Bluetooth et WiFi
Le Model:
Discovery (Marque: General Mobile)
est conforme au Règlement mentionnés ci-dessous.
(La Régulation de R &TTE): Nous déclarons par la présente que le produit mentionné
ci-dessus est conforme à toutes les exigences essentielles de la directive 2006/95/CE,
2004/108/CE et 99/5/CE et l'autorisation de la marque EMCCert Dr Rasek GmbH
CE0678. Il est en conformité avec les normes et / ou autres documents normatifs
suivants:
EN 50360:2001/A1:2012/EN 62209-1:2006/EN62311
:2008/EN62209-2 :2010
EN 62479 :2010EN
60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 301 908-1 V5.2.1 / -2 V5.4.1
Les Normes:
EN300440-1V1.6.1(2010-08)
EN300440-2V1.4.1(2010-08)
EN 301 489-1 V1.9.2/-3V1.4.1/-7V1.3.1/-17V2.2.1/-24 V1.5.1
EN 301 511 V9.0.2 /EN 300 328 V1.7.1
EN50332-1:2000/EN50332-2:2003
Le Fabricant:
GENERAL MOBILE INC.
1375 Broadway, Floor 6, New York, NY 10018, USA
Nous déclarons que les tests et rapports ont été préparés et complétés en conformité
par EMCCert Dr Rasek GmbH.
EMCCert Dr. Rasek GmbH
Address: Stoernhofer Berg 15 91364 Unterleinleiter / Germany
EU Identification Number: 0678
Pour de plus amples informations, veuillez contacter sur ([email protected])
19
Declaration of Conformity (R&TTE)
We declare that product
HSDPA/UMTS/GPRS/GSM/EDGE Mobile Phone with
Product name:
Bluetooth and WiFi
Model:
Discovery (Brand: General Mobile)
is in conformance to below mentioned Regulations.
(R &TTE Regulations): We hereby declare that the above named product is in
confirmance to all the essential requirements of the Directive 2006/95/EC,
2004/108/EC and 99/5/EC and permission of the trademark EMCCert Dr. Rasek GmbH
CE0678. To which this declaration relates, is in conformity with the following standards
and/or other normative documents:
Standards:
Manufacturer:
EN 50360:2001/A1:2012/EN 62209-1:2006/EN62311
:2008/EN62209-2 :2010
EN 62479 :2010EN
60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 301 908-1 V5.2.1 / -2 V5.4.1
EN300440-1V1.6.1(2010-08)
EN300440-2V1.4.1(2010-08)
EN 301 489-1 V1.9.2/-3V1.4.1/-7V1.3.1/-17V2.2.1/-24 V1.5.1
EN 301 511 V9.0.2 /EN 300 328 V1.7.1
EN50332-1:2000/EN50332-2:2003
GENERAL MOBILE INC.
1375 Broadway, Floor 6, New York, NY 10018, USA
We declare that tests and reports were prepared and completed by EMCCert Dr. Rasek
GmbH in conformity.
EMCCert Dr. Rasek GmbH
Address: Stoernhofer Berg 15 91364 Unterleinleiter / Germany
Eification Number: 0678
20
For Further Information please contact ([email protected])
Le produit est en conformité avec la Directive d'EEE (Équipements électriques et
électroniques).
Cet appareil corforme aux fonctionnalités d'ETSI TS 123.038 V8.0.0 et d'ETSI TS 123.040
V8.1.0 contenant les caractères français.
21

Manuels associés