Asus MeMO Pad FHD 10 (ME302KL) Tablet Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
98 Des pages
Asus MeMO Pad FHD 10 (ME302KL) Tablet Manuel utilisateur | Fixfr
support.asus.com
F8559
Première édition / Août 2013
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR
Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite
dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation
conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE
OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE
COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES
DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES
POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES
DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES,
INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU
DU PRODUIT.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un
but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires
respectifs.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES
QU’A TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS
AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE
LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou
un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas,
indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et
intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts
pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux
biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de
l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration
de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire officiel de chaque produit.
ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou
revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de
Garantie.
Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum
auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS
DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS
ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU
INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS
(INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D’ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU
VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET SUPPORT
Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
2
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Table des matières
À propos de ce manuel................................................................................................... 6
Conventions utilisées dans ce manuel..................................................................... 7
Typographie....................................................................................................................... 7
Précautions relatives à la sécurité............................................................................... 8
Charger la batterie........................................................................................................... 8
Utiliser la Tablette ASUS................................................................................................. 8
Précautions durant le transport aérien.................................................................... 8
Contenu de la boîte......................................................................................................... 9
Chapitre 1 :
Présentation du matériel
Faire connaissance avec la Tablette ASUS..............................................................12
Vue avant ..........................................................................................................................12
Vue arrière.........................................................................................................................13
Chapitre 2 :
Utilisation de la Tablette ASUS
Prise en main de la Tablette ASUS............................................................................18
Charger la Tablette ASUS.............................................................................................18
Installer une carte micro SIM ....................................................................................20
Allumer votre Tablette ASUS......................................................................................21
Fonctionnalités multi-gestes de la tablette..........................................................22
Connecter un dispositif d’affichage HDMI.............................................................25
Chapitre 3 :
Android®
Démarrer pour la première fois.................................................................................28
Écran de verrouillage Android®..................................................................................29
Déverrouiller votre appareil.......................................................................................29
Définir un fond d’écran pour l’écran de verrouillage.........................................30
Ajouter un Widget à l’écran de verrouillage.........................................................30
Accès rapide à Google Now........................................................................................31
Écran d’accueil.................................................................................................................32
Orientation de l’écran...................................................................................................33
Verrouiller l’orientation de l’écran............................................................................34
K005
3
Connexions réseau.........................................................................................................34
Se connecter à un réseau Wi-Fi.................................................................................34
Utiliser la connexion Bluetooth.................................................................................35
Gérer les applications....................................................................................................37
Gestionnaire des tâches...............................................................................................42
Gestionnaire de fichiers................................................................................................43
Paramètres........................................................................................................................45
Éteindre la Tablette ASUS.............................................................................................47
Placer la Tablette ASUS en veille...............................................................................47
Chapitre 4 :
Applications pré-installées
Présentation des applications....................................................................................50
Play Musique....................................................................................................................50
Appareil photo................................................................................................................51
Galerie
..........................................................................................................................53
E-mail
..........................................................................................................................60
Gmail®
..........................................................................................................................62
Play Store ..........................................................................................................................63
Maps
..........................................................................................................................64
MyLibrary..........................................................................................................................65
SuperNote Lite................................................................................................................70
ASUS Studio......................................................................................................................74
BuddyBuzz........................................................................................................................77
AudioWizard.....................................................................................................................78
ASUS Artist........................................................................................................................79
App Locker........................................................................................................................82
Widgets ..........................................................................................................................85
ASUS Battery....................................................................................................................86
Appendice
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC)................88
Directives FCC concernant l’exposition aux fréquences radio.......................89
Canada, avis d’Industrie Canada (IC).......................................................................90
4
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Avertissement d’Industrie Canada...........................................................................91
Conformité de marque CE...........................................................................................91
Bruit et prévention de perte auditive.....................................................................92
Avertissement concernant la marque CE..............................................................93
Marque CE pour les appareils dotés d’un module réseau
sans fil/Bluetooth...........................................................................................................93
Conformité aux exigences européennes en matière d’exposition
aux ondes radioélectriques........................................................................................94
Exigence de sécurité électrique................................................................................94
Services de reprise et de recyclage d’ASUS..........................................................94
Notice relative au revêtement de l’appareil..........................................................95
Notice Green ASUS........................................................................................................95
Mise au rebut...................................................................................................................96
K005
5
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités matérielle et
logicielles de votre Tablette ASUS, et est organisé comme suit :
Chapitre 1 : Présentation du matériel
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre Tablette ASUS.
Chapitre 2 : Utilisation de la Tablette ASUS
Ce chapitre détaille l’utilisation des différentes parties de votre Tablette
ASUS.
Chapitre 3 : Android®
Ce chapitre offre une vue d’ensemble de l’utilisation du système
d’exploitation Android® de votre Tablette ASUS.
Chapitre 4 : Applications pré-installées
Ce chapitre présente les différentes applications logicielles ASUS préinstallées sur votre Tablette ASUS.
Appendice
Cette section inclut les notices et les déclarations relatives à la sécurité de
votre Tablette ASUS.
6
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les
messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour
compléter une tâche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles
pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être
suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de certaines tâches et de ne
pas endommager les données de la Tablette ASUS.
Typographie
Gras
Italique
K005
=
fait référence à un menu ou un élément
devant être sélectionné.
= indique les sections de ce manuel
auxquelles vous pouvez vous référer.
7
Précautions relatives à la sécurité
Charger la batterie
Rechargez complètement la batterie si vous prévoyez d’utiliser votre Tablette
ASUS en fonctionnement sur batterie pendant une période prolongée. N’oubliez
pas que le chargement de la batterie est plus long lorsque votre Tablette ASUS est
en cours d’utilisation.
IMPORTANT ! Ne laissez pas la Tablette ASUS reliée à sa source d’alimentation
lorsque la batterie est pleine. Cette tablette n’a pas été conçue pour être connectée
en permanence à sa source d’alimentation.
Utiliser la Tablette ASUS
Votre Tablette ASUS doit être utilisée dans un environnement dont la température
ambiante est comprise entre 0°C et 35°C.
L’exposition de l’appareil à des températures trop hautes ou trop basses peut
rapidement épuiser et réduire la durée de vie de la batterie.
Précautions durant le transport aérien
Contactez votre compagnie aérienne pour obtenir plus d’informations sur les
restrictions imposées aux appareils électroniques pendant un vol.
IMPORTANT ! Vous pouvez faire passer votre Tablette ASUS dans les détecteurs à
rayons X (utilisé pour les éléments placés sur le tapis roulant). Cependant, il n’est
pas recommandé de faire passer votre Tablette ASUS via les portiques de détection
magnétique, ni de l’exposer aux détecteurs portables.
8
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Contenu de la boîte
Adaptateur secteur
Tablette ASUS
Câble micro USB
Manuel de l’utilisateur
Carte de garantie
REMARQUES :
• C
ontactez votre revendeur si l’un des éléments ci-dessus est manquant ou
endommagé.
• Le contenu de la boîte peut varier en fonction du pays ou de la région d’achat.
K005
9
10
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Chapitre 1 :
Présentation du matériel
K005
11
Faire connaissance avec la Tablette
ASUS
Vue avant
Capteur de luminosité
Ce capteur détecte la luminosité ambiante afin d’ajuster automatiquement
la luminosité de l’écran et garantir un confort visuel optimal.
Caméra intégrée frontale
Utilisez cette caméra intégrée de 1,2 méga-pixels pour prendre des photos
et enregistrer des vidéos avec votre Tablette ASUS.
Écran tactile
L’écran tactile vous permet de contrôler la Tablette ASUS avec vos doigts.
12
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Vue arrière
Prise casque / haut-parleurs
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de la Tablette ASUS à
des enceintes amplifiées ou un casque.
IMPORTANT ! Les microphones externes ne sont pas compatibles.
Bouton de volume
Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou diminuer le son.
Haut-parleurs
Votre Tablette ASUS est équipée de haut-parleurs stéréo de grande qualité.
Caméra embarquée arrière
Utilisez cette caméra intégrée de 5 méga-pixels pour prendre des photos
et enregistrer des vidéos en haute définition avec votre Tablette ASUS.
Microphone
Le microphone intégré est dédié aux visioconférences, à l’enregistrement
vocal ou à de simples narrations audio.
K005
13
Bouton Marche/Arrêt
Maintenez ce bouton enfoncé pendant environ deux (2) secondes pour
allumer votre Tablette ASUS.
Lorsque la Tablette ASUS est allumée, maintenez ce bouton enfoncé
pendant environ deux (2) secondes et appuyez sur Éteindre puis sur OK
pour éteindre votre Tablette ASUS.
Pour verrouiller ou basculer la Tablette ASUS en mode veille, appuyez
rapidement sur ce bouton.
Maintenez ce bouton enfoncé pendant environ dix (10) secondes pour
forcer la Tablette ASUS à s’éteindre lorsque celle-ci ne répond pas.
IMPORTANT !
• Lorsque la Tablette ASUS est inactive pendant plus d’une (1) minute, elle
basculera automatiquement en mode veille.
• Veuillez noter que forcer le système à s’éteindre peut entraîner la perte
de vos données. Il est fortement recommandé de faire une copie de
sauvegarde de vos données de manière régulière.
Microphone
Le microphone intégré est dédié aux visioconférences, à l’enregistrement
vocal ou à de simples narrations audio.
Port micro USB 2.0
Connectez le câble micro USB à ce port pour recharger la batterie ou
alimenter votre Tablette ASUS. Cette interface permet également de
transférer des données entre votre Tablette ASUS et un ordinateur.
REMARQUE : lorsque la Tablette ASUS est connectée à un ordinateur par
le biais de son interface USB, la batterie ne pourra être rechargée que si la
Tablette ASUS est en mode veille (écran éteint) ou éteinte.
Port micro HDMI
Insérez un câble mini HDMI sur ce port (compatible avec la norme HDCP)
pour connecter un périphérique disposant d’une prise HDMI.
14
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Fente pour carte micro SIM
La Tablette ASUS possède une fente destinée aux cartes micro SIM et
compatible avec les réseaux GSM, WCDMA et LTE.
REMARQUE : consultez la section Installer une carte micro SIM pour plus
de détails.
Fente pour carte mémoire MicroSD
La Tablette ASUS intègre un lecteur de cartes mémoire compatible avec les
formats de carte microSD, microSDHC et microSDXC.
Bouton de réinitialisation manuelle
Si le système ne répond pas, utilisez un trombone déplié pour appuyer sur
ce bouton et forcer la tablette à redémarrer.
AVERTISSEMENT ! Veuillez noter que forcer le système à s’éteindre peut
entraîner la perte de vos données. Il est fortement recommandé de faire une
copie de sauvegarde de vos données de manière régulière.
K005
15
16
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Chapitre 2 :
Utilisation de la Tablette ASUS
Chapitre 2 :
Utilisation de la Tablette ASUS
K005
17
Prise en main de la Tablette ASUS
Charger la Tablette ASUS
Pour recharger la batterie de votre Tablette ASUS :
Utilisez le câble micro USB pour relier votre Tablette ASUS à l’adaptateur
secteur USB.
Branchez l’adaptateur secteur USB sur une prise électrique.
Chargez votre Tablette ASUS pendant huit (8) heures avant de
l’utiliser pour la première fois.
18
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
IMPORTANT !
• N
’utilisez que le chargeur et le câble micro USB fournis avec votre Tablette ASUS.
L’utilisation d’un autre type d’adaptateur secteur peut endommager l’appareil.
• Retirez le film protecteur de l’adaptateur secteur USB et du câble micro USB avant
de tenter de recharger votre Tablette ASUS et ainsi éviter de vous blesser.
• A
ssurez-vous de brancher l’adaptateur secteur à une prise électrique dotée d’une
tension nominale appropriée. La tension de sortie de l’adaptateur secteur est de
5Vcc (2A).
• N
e laissez pas la Tablette ASUS reliée à sa source d’alimentation lorsque la batterie
est pleine. Certains dispositifs électriques n’ont pas été conçus pour être connectés
en permanence à leur source d’alimentation.
• S i vous utilisez la Tablette ASUS lorsque celle-ci est en cours de chargement, la
prise électrique doit se trouver à proximité de la tablette et aisément accessible.
REMARQUES :
• La Tablette ASUS peut être rechargée par le biais du port USB d’un ordinateur que
lorsqu’elle est en mode veille (écran éteint) ou éteinte.
• Le temps de rechargement via le port USB est plus long.
• Si votre ordinateur ne fournit pas une alimentation suffisante pour la recharge de
votre Tablette ASUS, utilisez plutôt l’adaptateur secteur.
K005
19
Installer une carte micro SIM
Avant de pouvoir établir une connexion à un réseau cellulaire mobile avec votre
Tablette ASUS, vous devez installer une carte SIM (Subscriber Identity Module).
Pour installer une carte micro SIM :
A. Utilisez l’épingle fournie pour appuyer sur le bouton d’éjection de la fente
pour carte micro SIM.
B. Retirez le tiroir et placez-y la carte micro SIM.
Carte micro SIM
Tiroir
20
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
C. Replacez le tiroir dans sa fente.
Allumer votre Tablette ASUS
Appuyez environ deux (2) secondes sur
le bouton Marche/Arrêt pour allumer
votre Tablette ASUS.
K005
21
Fonctionnalités multi-gestes de la tablette
Les fonctionnalités tactiles multi-gestes vous permettent d’exécuter des
programmes et d’accéder aux paramètres de votre tablette. Les différentes
fonctionnalités peuvent être activées à l’aide de gestes effectués sur l’écran tactile
de la Tablette ASUS.
Glissé/Déplacé/Longue pression
q P our déplacer une application, maintenez votre doigt sur l’application et
déplacez-la vers son nouvel emplacement.
q P our supprimer une application de l’écran d’accueil, maintenez votre doigt sur
l’application et déplacez-la vers la bordure supérieure de l’écran.
.
q P our effectuer une capture d’image, maintenez votre doigt sur
REMARQUE : pour utiliser le bouton dédié aux applications récentes pour prendre
une capture d’écran, allez dans
> Paramètres personnalisés ASUS.
File Manager
Gallery
Settings
Polaris Office
Play Store
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
MyCloud
22
SuperNote
App Locker
asus@vibe
MyNet
App Backup
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Appuyé/Touché
q Appuyez sur une application pour l’ouvrir.
q Dans le Gestionnaire de fichiers, appuyez sur un fichier pour l’ouvrir.
Zoom arrière
Rapprochez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer une zoom arrière.
K005
23
Zoom avant
Éloignez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer un zoom avant.
Navigation
Faites glisser votre doigt vers la droite ou la gauche sur l’écran tactile pour passer
d’un écran à l’autre ou pour naviguer entre les pages d’un livre électronique ou
d’une galerie d’images.
24
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Connecter un dispositif d’affichage HDMI
Pour connecter un périphérique d’affichage externe doté d’une prise HDMI :
Utilisez le câble fourni pour relier l’extrémité micro HDMI au port micro HDMI
de la Tablette ASUS.
Reliez ensuite l’extrémité HDMI du câble à la prise HDMI du périphérique
d’affichage.
K005
25
26
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Chapitre 3 :
Android®
Chapitre 3 :
Android®
K005
27
Démarrer pour la première fois
Lors du premier démarrage de votre Tablette ASUS, une série d’écrans apparaît
pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de
base du système d’exploitation Android®.
Premier démarrage :
1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre Tablette ASUS.
2. Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
.
3. Sélectionnez une méthode de saisie ou une configuration de clavier, puis
appuyez sur
.
4. Dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles, sélectionnez un réseau puis
appuyez sur
. Pour ignorer cette étape, appuyez sur
.
REMARQUE : certains réseaux Wi-Fi peuvent nécessiter la saisie d’un mot de passe.
5. Sélectionnez un type de synchronisation de données, puis appuyez sur
.
6. Suivez les instructions à l’écran pour configurer les options suivantes :
q Paramètres et services Google
q Compte Google
7. Réglez la date et l’heure, puis appuyez sur
.
8. Sur accéder à l’écran d’accueil, appuyez sur OK.
28
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Écran de verrouillage Android®
Date et
heure
Icône de
verrouillage
Fonds
d’écran et
Widgets
Icône Google Now
Déverrouiller votre appareil
Pour déverrouiller l’appareil, faites glisser le verrou en dehors du cercle en
direction de l’icône représentant un verrou ouvert :
vers .
K005
29
Définir un fond d’écran pour l’écran de verrouillage
Dans le panneau dédié au fond d’écran et aux Widgets, appuyez sur
et
sélectionnez une image dans Galerie ou Fond d’écran à utiliser comme papier
peint.
Ajouter un Widget à l’écran de verrouillage
Dans le panneau dédié au fond d’écran et aux Widgets, appuyez sur
sélectionner un Widget.
30
pour
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Accès rapide à Google Now
Appuyez puis faites glisser
dans la direction de l’icône Google.
Google Now
Google Now est l'assistant personnel de votre Tablette ASUS, vous offrant des
notifications instantanées sur les conditions météorologiques, les restaurants à
proximité, les plans de vol, vos rendez-vous et d'autres informations pertinentes
basées sur votre historique de navigation ou les données synchronisées de votre
agenda.
K005
31
Écran d’accueil
Appuyez pour définir votre emplacement, la date et l’heure et régler l’alarme
Zone de notification et réglages
Recherche
vocale Google
Affiche la boîte
de réception
des courriers
électroniques
Recherche
de texte sur
Google
Ouvre le menu
des applications
Raccourcis
Raccourcis
Barre système
Raccourci des utilitaires
Android® et ASUS
Affiche les applications récentes
Retour à l’écran d’accueil (Bureau)
Retour à l’écran précédent
32
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Orientation de l’écran
Le capteur de gravité et le gyroscope intégrés au Tablette ASUS permet de
changer automatiquement la rotation de l’écran en fonction de votre prise en
main. L’orientation de l’écran bascule automatiquement en mode paysage ou
portrait lorsque la tablette est prise en main horizontalement ou verticalement.
Orientation paysage
Orientation portrait
K005
33
Verrouiller l’orientation de l’écran
Par défaut, l’écran de votre Tablette ASUS ajuste automatiquement l’orientation
de l’écran en mode Portrait ou Paysage lorsque la tablette est prise en main
horizontalement ou verticalement.
Suivez les instructions suivantes pour désactiver l’orientation automatique de
l’écran :
pour accéder à la liste des applications.
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
écran.
File Manager
> Accessibilité puis décochez l’option Rotation auto.
Settings
Play Store
REMARQUE : vous pouvez également désactiver cette fonctionnalité à partir du
panneau de notification. Consultez la section Paramètres pour plus de détails.
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Connexions réseau
Email
Se connecter à un réseau Wi-Fi
Gmail
SuperNote
MyNet
La technologie réseau sans fil Wi-Fi permet d’échanger des données sans fil
par le biais d’un réseau existant. Pour utiliser la connectivité Wi-Fi, activez cette
fonctionnalité sur votre Tablette ASUS et connectez-vous à un réseau sans fil.
Certains réseaux sans fil sont librement accessibles alors que d’autres sont
sécurisés par le biais d’une clé ou d’un certificat numérique, nécessitant des
informations de connexion additionnelles.
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
REMARQUE : si inutilisée, désactivez la connexion Wi-Fi de votre appareil
pour économiser de l’énergie.
Pour activer la fonctionnalité Wi-Fi et se connecter à un réseau Wi-Fi :
1. Appuyez sur
pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur
File Manager
.
Settings
2. Glissez l’interrupteur Wi-Fi sur OUI. La liste des réseaux Wi-Fi disponibles apparaît.
3. Appuyez sur le nom d’un réseau pour tenter d’y établir une connexion. Si
celui-ci est sécurisé, il vous sera demandé d’entrer un mot de passe ou d’autres
informations d’identification.
Gallery
Polaris Office
My Library Li
REMARQUE : votre Tablette ASUS peut se connecter automatiquement aux réseaux
précédemment identifiés.
Gmail
34
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
MyCloud
App Locker
asus@vibe
Utiliser la connexion Bluetooth
Activer ou désactiver la connexion Bluetooth
Le Bluetooth est un standard sans fil utilisé pour l‘échange de données sur de
courtes distances. Le Bluetooth est disponible sur une grande variété de produits,
tels que les smartphones, les ordinateurs, les tablettes électroniques et les
écouteurs.
La technologie Bluetooth est très utile pour le transfert de données entre deux (ou
plus) appareils se trouvant à proximité.
REMARQUE : Si inutilisée, désactivez la connexion Bluetooth de votre appareil pour
économiser de l’énergie.
Pour activer ou désactiver la connexion Bluetooth de votre Tablette ASUS, utilisez
l’une des méthodes suivantes :
q Appuyez sur
pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur
. Faites glisser l’interrupteur Bluetooth sur OUI.
File Manager
Gallery
Settings
Play Store
q Faites glisser votre doigt vers le bas à partir de la bordure supérieure de l’écran
pour ouvrir le panneau des notifications, puis appuyez sur .
Polaris Office
Camera
My Library Lite
Play Music
Maps
Jumeler la Tablette ASUS avec un appareil Bluetooth
Email
Gmail
Avant de tenter d’établir une connexion à un appareil doté d’une fonctionnalité
Bluetooth, vous devez d’abord le jumeler à votre Tablette ASUS. .
SuperNote
MyNet
Pour jumeler la Tablette ASUS à un appareil doté d’une fonctionnalité Bluetooth :
asus@vibe
App Locker
MyCloud
App Backup
1. Appuyez sur
pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur
. Faites glisser l’interrupteur Bluetooth sur OUI.
File Manager
Settings
Play Store
2. Appuyez sur Bluetooth pour afficher tous les dispositifs environnants
disposant d’une connectivité Bluetooth.
Gallery
Polaris Office
Camera
My Library Lite
Play Music
Maps
REMARQUES :
Gmail
MyCloud
•
S i l’appareil auquel vous souhaitez établir une connexion n’apparaît pas dans la
liste, vérifiez que sa connexion Bluetooth est activée et qu’il est identifiable.
•
onsultez la documentation technique accompagnant votre appareil pour plus
C
de détails.
App Locker
K005
Email
SuperNote
asus@vibe
MyNet
App Backup
35
3. Pour actualiser la liste des dispositifs Bluetooth disponibles, appuyez sur
RECHERCHER APPAREILS.
4. Dans la liste des appareils Bluetooth disponibles, appuyez sur celui auquel
vous souhaitez vous jumeler. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la
procédure de jumelage. Si nécessaire, consultez la documentation technique
accompagnant l’appareil.
Connecter la Tablette ASUS à un appareil Bluetooth
Une fois le processus de jumelage entre la Tablette ASUS et l’appareil Bluetooth
terminé, vous pouvez aisément vous y reconnecter lorsque celui-ci est à portée.
Pour ce faire :
1. Appuyez sur
pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur
. Faites glisser l’interrupteur Bluetooth sur OUI.
File Manager
Settings
Play Store
2. Dans la liste PÉRIPHÉRIQUES ASSOCIÉS, appuyez sur le nom de l’appareil
jumelé.
Gallery
Polaris Office
Camera
My Library Lite
Play Music
Maps
Dissocier et configurer un appareil Bluetooth
Email
Pour dissocier ou configurer un appareil Bluetooth :
Gmail
SuperNote
1. Appuyez sur
App Locker
MyCloud
MyNet
Settings
File Manager
. Faites glisser l’interrupteur Bluetooth sur OUI.
asus@vibe
App Backup
Gallery
File Manager
Play Store
pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur
Settings
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Play Store
2. Appuyez sur Bluetooth puis sur l’icône
située à côté de l’appareil à
dissocier ou configurer.
3. Pour dissocier ou configurer l’appareil Bluetooth jumelé, procédez comme suit :
q Appuyez sur Dissocier pour dissocier l’appareil.
q Appuyez sur Renommer pour renommer l’appareil.
q Appuyez sur l’un des profils disponibles pour l’activer ou le désactiver.
4. Une fois terminé, appuyez sur
.
Email
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Gmail
SuperNote
Email
MyCloud
Gmail
SuperNote
App Backup
App Locker
Settings
File Manager asus@vibe
MyCloud
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
App Locker
asus@vibe
App Backup
MyNet
Play Store
Camera
Play Music
Maps
Email
36
Gmail
SuperNote
MyNet
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
MyNet
Gérer les applications
Raccourcis
Vous pouvez placer des raccourcis de vos applications favorites sur l’écran
d’accueil de votre Tablette ASUS.
Pour créer un raccourci :
1. Appuyez sur
pour accéder à la liste des applications.
2. Maintenez votre doigt enfoncé sur l’application pour voir automatiquement
apparaître l’écran d’accueil. Faites glisser l’application sur la page désirée.
Supprimer une application de l’écran d’accueil
Libérez de l’espace sur l’écran d’accueil en supprimant les raccourcis existant.
Pour ce faire :
1. Maintenez votre doigt enfoncé sur l’application à supprimer de l’écran
d’accueil. L’icône X Supprimer apparaît en haut de l’écran.
2. Faites-y glisser l’application pour supprimer son raccourci.
K005
37
Visualiser les informations d’une application
Vous pouvez visualiser les informations d’une application lors de la création d’un
raccourci. Lorsque vous maintenez votre doigt sur l’une des applications, l’écran
d’accueil apparaît et l’icône informations sur l’application. Glissez l’application
sur cette zone pour en voir apparaître les information.
38
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Créer un dossier d’applications
Organisez les applications et les raccourcis de l’écran d’accueil de votre Tablette
ASUS via la création de dossiers.
Pour créer un dossier d’applications :
1. Sur l’écran d’accueil, faites glisser une application ou un raccourci vers une
autre application ou raccourci. Un cercle noir apparaît.
REMARQUES :
• Le dossier créé apparaît dans le carré noir.
• Vous pouvez ajouter plusieurs raccourcis d’applications dans chaque dossier.
2. Appuyez sur le nouveau dossier puis sur Dossier sans nom pour le
renommer.
K005
39
Applications récentes
L’écran des applications récentes liste les applications récemment ouvertes. À
partir de cet écran; vous pouvez aisément basculer d’une application à l’autre.
Pour ouvrir l’écran des application récentes :
1. Appuyez sur l’icône
Settings
située en bas à gauche de l’écran.
Play Store
2. Un écran listant les applications récemment ouvertes apparaît. Appuyez sur
l’une des applications de la liste pour y accéder.
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
SuperNote
asus@vibe
App Locker
40
MyNet
App Backup
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Pour afficher le menu contextuel de l’écran des applications récentes :
1. Maintenez votre doigt sur l’un des raccourci de l’écran des applications
récentes pour afficher un menu contextuel.
2. Appuyez sur Supprimer de la liste pour retirer l’application sélectionnée de
la liste, ou appuyez sur Informations application pour obtenir plus de détails
sur l’application.
REMARQUE : vous pouvez aussi supprimer une application de la liste en la faisant
glisser vers la droite ou la gauche.
K005
41
Gestionnaire des tâches
Ce composant graphique ASUS affiche la liste des utilitaires et applications en
cours d’exécution ainsi que leur pourcentage d’utilisation des ressources système.
Cet outil vous permet également de fermer les applications en cours d’exécution
de manière individuelle ou de toutes les fermer d’un coup.
Pour utiliser le Gestionnaire des tâches :
1. Appuyez sur
pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur
l’onglet WIDGETS.
2. Maintenez votre doigt appuyé sur le widget pour l’ajouter à l’écran d’accueil.
3. Faites défiler la liste pour visualiser toutes les applications en cours d’exécution.
4. Appuyez sur l’icône
située sur la droite pour mettre fin à une application
spécifique, ou appuyez sur Tout pour arrêter l’exécution de toutes les
applications en cours.
42
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers vous permet de localiser et de gérer les données
contenues sur le support de stockage interne ou sur un périphérique externe
connecté à la tablette ASUS.
Accéder au support de stockage interne
Pour accéder au support de stockage interne :
1. Appuyez sur
pour accéder à la liste des applications.
2. Appuyez sur
> Stockage interne pour afficher le contenu de votre
Tablette ASUS. Si une carte microSD est insérée, appuyez sur MicroSD pour en
visualiser le contenu.
File Manager
Store
mera
3. Appuyez sur
Play Music
Gallery
Settings
Polaris Office
Play Store
My Library Lite
Camera
Play Music
pour retourner au répertoire racine.
Maps
Maps
Accéder à un support de stockage externe
Email
Pour accéder
à un support de stockage externe :
Email
1. Faites glisser votre doigt vers le bas à partir de la bordure supérieure de l’écran
pour afficher la zone de notification.
Gmail
MyCloud
2. Appuyez sur
SuperNote
MyNet
SuperNote
App Locker
asus@vibe
App Backup
pour afficher le contenu de votre carte microSD. Pour
éjecter la carte de la Tablette ASUS, appuyez sur
ckup
MyNet
.
IMPORTANT! Assurez-vous d’avoir effectuer une copie de sauvegarde des données
stockées sur la carte microSD avant de l’éjecter de la Tablette ASUS.
K005
43
Gérer vos fichiers
Dans le Gestionnaire de fichiers, vous pouvez copier, coller, partager et supprimer
des fichiers contenus sur votre appareil et un support de stockage externe.
Lorsque vous sélectionnez un fichier ou un dossier, une barre d’action apparaît
sur le coin supérieur droit de l’écran.
REMARQUES :
• L’option
n’apparaît que lors de la sélection de fichiers.
• Vous pouvez aussi sélectionner un fichier ou un dossier et les déplacer vers un
nouvel emplacement.
Barre d’action
44
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Paramètres
L’écran Paramètres vous permet de configurer certains réglages du système de
votre Tablette ASUS, comme la connectivité sans fil, divers réglages matériels, vos
comptes et d’autres paramètres système divers.
Vous pouvez accéder aux menu des paramètres de deux manières différentes.
1. À partir de l’écran des applications, appuyez sur
File Manager
.
Settings
Play Store
2. Appuyez sur la zone des notifications, puis appuyez sur
Gallery
Polaris Office
.
Camera
Play Music
Maps
Panneau de configuration
rapide ASUS
Email
My Library Lite
Gmail
MyCloud
SuperNote
App Locker
asus@vibe
App Backup
Panneau de configuration rapide ASUS
Date et heure
Paramètres
Options d’affichage
Wi-Fi settings
Assistant audio
Paramètres d’affichage
sans fil
K005
Luminosité automatique
Effacement des notifications
Paramètres
Réglage manuel de la
luminosité
45
Appuyez sur une icône pour activer ou désactiver cette fonction.
Économies
d’énergie Dictionnaire
Wi-Fi Données cellulaires
Rotation automatique
Bluetooth Son
GPS
Mode Avion
Hotspot Wi-Fi
Notifications
Certaines notifications apparaissent sous le panneau de configuration rapide pour
indiquer la disponibilité de mises à jour, de nouveaux e-mails et l’état de certains
composants du système.
REMARQUE : faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite au niveau des
messages de notifications de mise à jour pour les supprimer de la liste.
46
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Éteindre la Tablette ASUS
Vous pouvez éteindre votre Tablette ASUS par le biais de l’une des méthodes
suivantes :
q Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant environ deux (2) secondes et
appuyez sur Éteindre puis sur OK pour éteindre votre Tablette ASUS.
q Maintenez ce bouton enfoncé pendant environ dix (10) secondes pour forcer
la Tablette ASUS à s’éteindre lorsque celui-ci ne répond pas.
IMPORTANT ! Veuillez noter que forcer le système à s’éteindre peut entraîner
la perte de vos données. Il est fortement recommandé de faire une copie de
sauvegarde de vos données de manière régulière.
Placer la Tablette ASUS en veille
Pour basculer la Tablette ASUS en veille, appuyez une fois sur le bouton Marche/
Arrêt.
K005
47
48
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Chapitre 4 :
Applications pré-installées
Chapitre 4 :
Applications pré-installées
K005
49
Présentation des applications
Play Musique
L’application Play Musique est une interface intégrée dédiée à votre collection
musicale et vous permettant d’écouter la musique stockée en interne sur votre
appareil ou sur un support de stockage externe.
Vous pouvez écouter votre bibliothèque audio de manière aléatoire ou par genre,
album ou artiste.
File Manager
Settings
Play Store
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
pour ouvrir cette application.
Play Music
Maps
Faites défiler l’écran vers la droite ou la gauche pour
trier les fichiers audio par genre, album, artiste , etc.
Email
Recherche de
musique
Réglages
Gmail
MyCloud
SuperNote
App Locker
asus@vibe
MyNet
App Backup
REMARQUES :
Formats audio et vidéo compatibles avec la Tablette ASUS :
• Décodeur
Codecs audio : AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HE-AACv2(enhanced AAC+), AMRNB, AMR-WB, MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a-law/mu-law, WAV linear
PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBR
Codecs vidéo : H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8
• Encodeur
Codecs audio : AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB
Codecs vidéo : H.263, H.264, MPEG-4
50
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Appareil photo
L’application Appareil photo vous permet de prendre des photos et d’enregistrer
des clips vidéo avec votre Tablette ASUS.
File Manager
Settings
Play Store
Pour ouvrir cette application, appuyez sur
Gallery
Polaris Office
>
My Library Lite
.
Camera
Play Music
Maps
REMARQUE : les fichiers image et vidéo sont automatiquement enregistrés dans la
Galerie.
Email
Prise de photos
Gmail
MyCloud
Options
de mode
Effets
Taille
d’image
Exposition
Balance
des blancs
Options
d’affichage
Réglages
avancés
K005
SuperNote
App Locker
asus@vibe
App Backup
MyNet
Sélection
du mode de
capture
Zoom
Bouton de
capture
Sélection de
caméra
Aperçu
51
Enregistrement vidéo
Effets
Sélection
du mode de
capture
Qualité
vidéo
Exposition
Balance
des blancs
Options
d’affichage
Réglages
avancés
Bouton de
capture
Sélection de
caméra
Aperçu
52
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Galerie
Vous pouvez accéder et visualiser les photos et vidéo stockées sur votre appareil
par le biais de l’application Galerie. Cette application vous permet également
d’éditer, de partager ou de supprimer les images et vidéos enregistrés sur votre
Tablette ASUS. Dans Galerie, vous pouvez afficher les images sous forme de
diaporama ou simplement appuyé sur une photo ou vidéo pour la visualiser.
File Manager
Pour ouvrir cette application, appuyez sur l’icône
Settings
Play Store
de l’écran d’accueil.
Gallery
Polaris Office
Camera
My Library Lite
Play Music
Menu principal
Appuyez pour trier les images
et les vidéos
Appuyez pour ouvrir
l’appareil photo
Gmail
S
Réglages
MyCloud
K005
App Locker
asus@vibe
App Backup
53
Partager et supprimer des albums
Maintenez votre doigt enfoncé sur un album de la galerie jusqu’à ce que la barre
d’outils située apparaisse. Vous pouvez transférer ou partager l’album sélectionné
sur Internet ou le supprimer.
Barre d’outils
Appuyez pour partager l’album par
le biais de l’une des applications
disponibles.
Appuyez pour supprimer l’album
54
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Partager, éditer et supprimer des images
Appuyez sur une image de la galerie et utilisez la barre d’outils située sur le coin
supérieur droit de l’écran pour partager, supprimer ou éditer l’image sélectionnée.
Partager une image
Pour partager une image :
1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant
l’image à partager.
2. Appuyez d’abord sur l’image, puis appuyez ensuite sur
l’une des options de partage disponibles.
K005
pour sélectionner
55
Pour partager plusieurs images :
1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant
les images à partager.
2. Sélectionnez les images désirées.
3. Appuyez ensuite sur
disponibles.
56
pour sélectionner l’une des options de partage
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Éditer une image
Pour éditer une image :
1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant
l’image à partager.
2. Appuyez sur une image pour l’ouvrir, puis appuyez ensuite sur > Éditer.
3. Utilisez les outils disponibles pour éditer votre image.
Enregistrer
Annuler, rétablir, réinitialiser et affichage de l’historique
Partager
Outils
d’édition
K005
57
Supprimer des images
Pour supprimer une image :
1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant
l’image à supprimer.
2. Appuyez sur une image pour l’ouvrir, puis appuyez ensuite sur > Supprimer.
3. Appuyez sur OK.
Pour supprimer plusieurs images :
ile Manager
Gallery
1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant
les images à supprimer.
2. Sélectionnez les images désirées.
Settings
Polaris Office
Play Store
Camera
My Library Lite
3. Appuyez sur
Play Music
Maps
puis sur OK.
Email
Gmail
MyCloud
SuperNote
App Locker
58
asus@vibe
MyNet
App Backup
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Utiliser le widget Galerie photos
Le composant graphique (ou Widget) Galerie photos offre un accès rapide à vos
photos et albums photos à partir de l’écran d’accueil.
Pour afficher le widget Galerie sur l’écran d’accueil :
1. Appuyez sur
pour afficher la liste des applications.
2. Appuyez sur l’onglet WIDGETS pour afficher le menu des widgets.
3. Maintenez votre doigt sur le widget Galerie photos jusqu’à ce que ce dernier
apparaisse sur l’écran d’accueil et affiche la boîte de dialogue de sélection
d’images.
4. Sélectionnez l’album ou les photos pour lesquels vous souhaitez placer un
raccourci sur le Bureau.
K005
59
E-mail
L’application E-mail vous permet d’ajouter un compte de messagerie électronique
au format POP3, IMAP et Exchange pour vous permettre de recevoir, composer et
parcourir des emails sur votre Tablette ASUS.
IMPORTANT ! Vous devez être connecté à Internet pour ajouter un compte de
messagerie électronique ou envoyer et recevoir des emails.
Configurer un compte email
Pour configurer un compte email :
1. Appuyez sur
pour afficher la
liste des applications.
2. Appuyez sur
.
Email
3. Entrez votre adresse de messagerie
et votre mot de passe, puis
appuyez sur Suivant.
REMARQUE : patientez le temps que votre Tablette ASUS vérifie automatiquement
les paramètres dédiés aux serveurs de messagerie pour courrier sortant et entrant.
4. Configurez les Options de
compte et appuyez sur Suivant.
60
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
5. Spécifiez le nom du compte à
afficher pour le courrier sortant,
puis appuyez sur Suivant pour
ouvrir votre boîte de réception.
Ajouter un compte email
Pour ajouter un compte email :
gs
Office
ry Lite
Play Store
Play Store
1. Appuyez sur
My Library Lite
Camera
File Manager
Camera
Settings
Play
Music
pour afficher la liste des applications.
Maps
2. Appuyez sur
Play Music
Gallery
Maps
Polaris Office
Play Store
et connectez au compte E-mail précédemment créé.
My Library Lite
Camera
Email
Play Music
Maps
3. Appuyez sur > Paramètres. Appuyez sur
Ajouter un compte pour ajouter un autre
compte.
Email
Email
SuperNote
MyNet
Gmail
SuperNote
SuperNote
er
asus@vibe
be
App Backup
MyNet
MyNet
App Backup
MyCloud
K005
App Locker
asus@vibe
App Backup
61
Gmail®
Avec l’application Gmail®, vous pouvez créer un nouveau compte Gmail® ou
synchroniser votre compte Gmail® existant afin de recevoir et rédiger des emails
sur votre Tablette ASUS. Disposer d’un compte Gmail® permet également de
profiter pleinement d’autres applications conçues par Google comme Play Store.
File Manager
Settings
Play Store
Configurer un compte Gmail®
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Pour configurer un compte Gmail® :
Email
1. Appuyez sur
pour ouvrir Gmail®.
Gmail
2. Appuyez sur Compte existant
puis entrez votre adresse E-mail
ainsi que votre Mot de passe.
Appuyez sur .
MyCloud
App Locker
asus@vibe
SuperNote
MyNet
App Backup
REMARQUES :
• Appuyez sur Nouveau si vous ne possédez pas de Compte Google.
• Patientez le temps que votre Tablette ASUS vérifie automatiquement les
paramètres dédiés aux serveurs de messagerie Gmail®.
3. Vous pouvez utiliser votre compte
Google pour faire une copie de
sauvegarde ou restaurer vos
paramètres et données. Appuyez
sur pour vous connecter à
Gmail®.
IMPORTANT ! Si vous possédez d’autres compte de messagerie électronique en
plus de Gmail®, vous pouvez utiliser l’application E-mail pour accéder rapidement et
simultanément à tous vos comptes.
62
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Play Store
Accédez à une grande variété de jeux et d’applications à partir du Google Play
Store.
IMPORTANT! Utilisez ou créez votre compte Google pour pouvoir accéder au Play
Store.
Accéder au Play Store
Pour accéder au Play Store :
1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
File Manager
Settings
.
Play Store
2. Si vous possédez un compte Google, appuyez sur Compte existant pour
continuer. Sinon, appuyez sur Nouveau pour en créer un.
3. Une fois connecté, vous pouvez télécharger et installer des applications sur
votre Tablette ASUS à partir du Play Store.
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Email
Gmail
MyCloud
SuperNote
App Locker
asus@vibe
MyNet
App Backup
IMPORTANT ! Téléchargez la dernière version d’Adobe Flash Player pour Android®.
REMARQUES :
• Il n’est pas possible de restaurer des applications ayant été précédemment
supprimées mais vous pouvez vous connecter avec le même identifiant Google
pour les re-télécharger.
• Le Play Store contient des applications gratuites et d’autres applications payantes
nécessitant une carte bancaire.
K005
63
Maps
Google Maps vous permet de visualiser et de localiser des endroits, des magasins
et d’obtenir des itinéraires de route. Cette application offre aussi la possibilité de
vérifier votre emplacement actuel et de partager ces informations avec d’autres
personnes.
Utiliser Google Maps
Pour utiliser Google Maps :
1. Appuyez d’abord sur
File Manager
Settings
Play Store
pour afficher la liste des applications, puis sur
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
.
Play Music
Maps
2. Utilisez la barre d’outils située en haut de l’écran pour obtenir des indications
d’itinéraire ou créer vos propres cartes.
Email
Recherche
Barre d’outils
Gmail
SuperNote
Réglages avancés
Calques
MyCloud
App Locker
asus@vibe
App Backup
Itinéraire
À proximité
Emplacement
actuel
64
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
MyNet
MyLibrary
MyLibrary est une interface de lecture de livres au format électronique. Vous
pouvez aussi créer différentes bibliothèques en fonction du genre de vos livres.
Les livres électroniques, aussi appelés «ebooks», achetés en ligne peuvent aussi
être placés dans votre bibliothèque.
Pour ouvrir MyLibrary, appuyez d’abord sur
applications, puis sur
pour afficher la liste des
.
MyLibrary
IMPORTANT! Certains livres nécessitent l’installation de l’application Adobe® Flash®
Player pour pouvoir être ouverts. Téléchargez Adobe® Flash® Player avant d’utiliser
MyLibrary.
REMARQUE : MyLibrary est compatible avec les ebooks au format ePub, PDF et TXT.
Menu principal de MyLibrary
Déplacement ou suppression d’ebook
Triage d’ebooks
Recherche d’ebook
Réglages
avancés
Bibliothèques
Dernière
lecture
Livres de la bibliothèque sélectionnée
K005
65
Lire un ebook
Lors de la lecture d’un ebook, faites glisser votre doigt vers la gauche pour
atteindre la page suivante, ou faites-le glisser vers la droite pour retourner à la
page précédente.
Liste des chapitres
Synthèse vocale
Marqueur
Recherche de mots clés
Zoom arrière
Zoom avant
Insertion de marque-pages
Liste des marquepages et mode de
lecture jour/nuit
Défilement de page
Tourner une page
Faites glisser votre doigt vers la gauche pour atteindre la page suivante, ou faitesle glisser vers la droite pour retourner à la page précédente.
66
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
er
Placer un marque-page
Vous pouvez placer un marque-page virtuel pour retourner rapidement à la
dernière page lue ou simplement marquer une page spécifique du livre.
Settings
Polaris Office
Play Store
Pour placer un marque-page :
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
Settings
File Manager
Play Store
1. Appuyez n’importe où sur l’écran pour afficher la barre d’outils.
Email
2. Appuyez sur
Gallery
Polaris Office
Camera
My Library Lite
marque-pages que vous le souhaitez.
SuperNote
asus@vibe
Email
App Backup
pages, puis sélectionner l’une des pages disponibles.
Gmail
MyCloud
K005
Maps
MyNet
3. Pour afficher la liste des marque-pages, appuyez sur
App Locker
Play Music
pour placer le marque-page. Vous pouvez placer autant de
App Locker
asus@vibe
> Liste des marqueSuperNote
MyNet
App Backup
67
Options d’édition
Les options d’édition vous permettent d’obtenir la définition d’un mot, de copier,
de partager et d’énoncer un mot ou un passage de texte.
Sélection d’un mot
Barre d’outils
Sélection d’un passage
Barre d’outils
68
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Pour afficher les options d’édition :
1. Maintenez votre doigt sur un mot pour faire apparaître un menu d’outils ainsi
que la définition du mot.
REMARQUE : pour sélectionner un passage complet, maintenez votre doigt sur
un mot et faites-le glisser pour sélectionner la portion de texte désirée. L’outil
dictionnaire n’apparaît pas lors de la sélection d’un passage.
2. À partir de la barre d’outils, vous pouvez :
a. Appuyer sur Surligner pour sélectionner un mot ou une phrase.
b. Appuyer sur Note pour enregistrer le mot ou le passage.
c. Appuyer sur Synthèse vocale pour énoncer le mot ou le passage
sélectionné.
d. Appuyer sur Copier pour copier la sélection dans le presse-papiers.
e. Appuyer sur Partager pour partager un mot ou un passage.
f. Appuyer sur Traduction pour afficher la traduction d’un mot / passage.
K005
69
SuperNote Lite
SuperNote Lite est une application intuitive vous permettant de prendre des
notes, dessiner, capturer et insérer des images et enregistrer des sons et des
vidéos pour profiter d’une expérience interactive avancée.
Vous pouvez aussi partager vos bloc-notes par le biais d’un compte ASUS
WebStorage.
Pour ouvrir SuperNote Lite, appuyez d’abord sur
applications, puis sur
pour afficher la liste des
.
SuperNote Lite
Écran principal de SuperNote Lite
Triage, import et affichage de bloc-notes verrouillés
Réglages avancés
Affichage par type
Suppression ou export de bloc-notes au format
PDF ou SuperNote Lite
Ajout de
nouveau blocnotes
Tous les blocnotes
Transfert de bloc-notes sur ASUS WebStorage
70
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Créer un nouveau bloc-notes
Pour créer un nouveau bloc-notes :
1. Appuyez sur Ajout nv.
2. Spécifiez un nom de fichier
puis sélectionnez un modèle.
La nouvelle page apparaît
instantanément.
Interface de nouveau bloc-notes
Supprimer la page
Retour à l’écran
précédent
Nouvelle page
Enregistrer la page
Ajout de marque-pages
Mode lecture seule
Partage et export
Réglages
Barre d’outils
Page
précédente/
suivante
Options de mode
Numéro de page
REMARQUE : les paramètres varient en fonction du mode de saisie utilisé.
K005
71
Personnaliser un bloc-notes
SuperNote Lite offre de nombreuses options destinées à satisfaire votre créativité.
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure inférieure ou supérieure de l’écran
pour afficher la barre d’outils vous permettant de personnaliser vos bloc-notes.
REMARQUE : les outils disponibles varient en fonction du mode de saisie utilisé.
Pour personnaliser votre bloc-notes :
1. À partir de l’écran principal de SuperNote Lite, appuyez sur le bloc-notes à
personnaliser.
2. Appuyez sur l’une des icônes de la barre d’outils pour commencer à éditer
votre bloc-notes.
REMARQUES :
• Lors de la saisie manuscrite, appuyez sur Ligne de base pour afficher les lignes
d’écriture.
• Lors de la saisie manuscrite ou au clavier virtuel, appuyez sur Couleur pour
sélectionner l’épaisseur et la couleur du texte.
Lecture seule
72
Appuyez pour
passer en mode
de lecture
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Renommer un bloc-notes
Pour renommer un bloc-notes :
1. À partir de l’écran principal de SuperNote Lite, maintenez votre doigt sur
le bloc-notes à renommer. Un menu contextuel apparaît. Appuyez sur
Renommer.
2. Spécifiez le nouveau nom du bloc-notes, puis appuyez sur OK.
Masquer un bloc-notes
Pour masquer un bloc-notes :
1. À partir de l’écran principal de SuperNote Lite, maintenez votre doigt sur le
bloc-notes à renommer. Un menu contextuel apparaît. Appuyez sur Masquer.
2. Entrez le mot de passe, puis appuyez sur OK.
REMARQUES :
• Un nouveau mot de passe est demandé à chaque fois qu’un bloc-notes est
masqué pour la première fois.
• Pour afficher les bloc-notes masqués sur l’écran principal, appuyez d’abord sur
, puis sur Afficher les bloc-notes verrouillés.
Supprimer un bloc-notes
Pour supprimer un bloc-notes :
1. À partir de l’écran principal de SuperNote Lite, maintenez votre doigt sur
le bloc-notes à renommer. Un menu contextuel apparaît. Appuyez sur
Supprimer.
2. Appuyez de nouveau sur Supprimer pour confirmer la suppression.
K005
73
Settings
File Manager
Play Store
ASUS Studio
Gallery
Polaris Office
Camera
My Library Lite
Play Music
Maps
ASUS Studio est une application permettant de gérer les photos et les vidéos
stockées sur votre Tablette ASUS. Avec ASUS Studio, vous pouvez trier et naviguer
la liste de vos photos et vidéos, éditer et ajouter des effets aux photos, créer des
albums personnalisés et les partager par email ou sur vos réseaux sociaux favoris.
Email
Gmail
SuperNote
Pour ouvrir ASUS Studio, appuyez sur
MyCloud
App Locker
asus@vibe
File Manager
App Backup
>
Settings
SuperNote Lite
AudioWizard
Menu principal d’ASUS Studio
Gallery
MyPainter
Polaris Office
MyNet
My Library Lite
Play Store
.
ASUS Studio
Camera
Play Music
Maps
BuddyBuzz
Trier par date
Trier par type
Email
Gmail
MyCloud
MyPainter
App Locker
asus@vibe
App Backup
SuperNote Lite
SuperNote
MyNet
AudioWizard
ASUS Studio
Trier par
emplacement
Trier par album
Réglages
BuddyBuzz
Fichiers
image et
vidéo
Visualiser vos photos
Pour visualiser vos photos, appuyez sur un album photo puis faites glisser votre
doigt vers le haut ou le bas pour faire défiler les images.
Visionner vos vidéos
Pour visionner vos vidéos, appuyez sur un album vidéo puis sélectionnez la vidéo
que vous souhaitez regarder.
74
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Personnaliser vos photos
Pour personnaliser une photo, ouvrez l’album contenant la photo à personnaliser,
puis sélectionnez la photo pour l’ouvrir et afficher la barre d’outils.
Écran précédent
Partage de
photo
Réglages
Barre d’outils
La barre d’outils contient les options suivantes :
Appuyez pour ajouter la photo à vos favoris.
Appuyez pour marquer la photo et sélectionner une catégorie.
Appuyez pour éditer la photo.
Appuyez pour supprimer la photo.
K005
75
Éditer une photo
Pour éditer une photo :
1. Appuyez sur l’icône
de la barre d’outils.
2. Utilisez les outils disponibles pour éditer la photo.
Écran
précédent
Barre d’édition
76
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
BuddyBuzz
BuddyBuzz est un agrégateur de réseaux sociaux exclusif vous permettant
d’accéder à de multiples comptes sociaux en un seul endroit. Avec BuddyBuzz,
vous pouvez aisément passer d’un compte à l’autre sur le réseau Facebook, Twitter
et Plurk.
Settings
File Manager
Gallery
Play Store
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
REMARQUE : assurez-vous d’avoir enregistré vos comptes de réseaux sociaux avant
d’utiliser BuddyBuzz pour la première fois.
Email
Gmail
Utiliser BuddyBuzz
Pour utiliser BuddyBuzz :
1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
File Manager
2. Appuyez sur
Settings
MyPainter
asus@vibe
App Locker
MyCloud
>
Play
Store
BuddyBuzz
AudioWizard
ASUS Studio
.
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Play Music
Menu principal de BuddyBuzz
Permet de visualiser les mises
à jour de vos amis, de vos sites
Internet favoris et d’autres
événements suivis.
MyCloud
MyPainter
App Locker
asus@vibe
Maps
Email
Gmail
App Backup
SuperNote Lite
BuddyBuzz
Permet d’afficher la liste de vos amis et de
visualiser leur profil.
Permet d’ajouter des amis et de
visualiser vos billets favoris.
Permet de lire les mises à jour
publiées sur le panneau d’affichage.
K005
SuperNote Lite
MyNet
pour ouvrir le menu principal de BuddyBuzz.
Gallery
Permet de visualiser les actualités
et les photos préférées de vos amis
App Backup
SuperNote
SuperNote
MyNet
AudioWizard
ASUS Studio
Appuyez pour poster
votre statut
Appuyez pour visualiser
votre emplacement actuel
Permet de
configurer les
paramètres de vos
comptes ainsi que
préférences de
base
Permet de visualiser les
notifications attachées à
votre profil.
77
File Manager
AudioWizard
Gallery
Settings
Polaris Office
Play Store
My Library Lite
Camera
Play Music
Maps
AudioWizard permet de personnaliser les modes sonores de votre Tablette ASUS
afin de profiter d’un son plus clair en fonction du scénario d’utilisation.
Email
Gmail
SuperNote
Pour ouvrir AudioWizard, appuyez sur
MyCloud
MyPainter
App Locker
asus@vibe
App Backup
>
SuperNote Lite
MyNet
.
AudioWizard
ASUS Studio
BuddyBuzz
Désactive
AudioWizard
Modes
Appuyez pour
confirmer le mode
Utiliser AudioWizard
Pour utiliser AudioWizard :
1. Dans la fenêtre AudioWizard, appuyez sur le mode audio à activer.
REMARQUE : appuyez sur OFF si vous souhaitez désactiver un mode audio
précédemment enregistré.
2. Appuyez sur OK pour enregistrer la sélection du mode audio et fermer la
fenêtre AudioWizard.
78
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
ASUS Artist
ASUS Artist est une application de peinture exclusive d’ASUS vous permettant de
créer un fichier image ou d’ajouter de la calligraphie, des effets et des photos à
une image existante.
Pour ouvrir ASUS Artist, appuyez sur
>
.
ASUS Artist
Écran MyWorks
Vos
créations
Nouvelle
peinture
K005
Suppression de
peinture
79
Créer une nouvelle peinture
Pour créer une peinture :
1. À partir de l’écran MyWorks, appuyez sur .
2. Sélectionnez l’un des modèles disponibles.
80
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Écran d’édition d’ASUS Artist
Partage de peinture
Nouvelle
peinture
Sauvegarde
de peinture
Barre
d’outils
Éditer une peinture
Pour éditer une peinture :
1. À partir de l’écran MyWorks, sélectionnez une peinture.
2. Utilisez la barre d’outils éditer la peinture.
K005
81
App Locker
File Manager
Settings
Play Store
App Locker vous permet de protéger vos application contre les utilisations non
autorisées. Lorsque vous souhaitez accéder à une application verrouillée, App
Locker demandera la saisie d’un mot de passe avant d’en autoriser l’accès.
Gallery
Polaris Office
My Library Lite
Camera
Utiliser App Locker
Play Music
Maps
Email
Pour utiliser App Locker :
Gmail
1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
SuperNote
>
MyCloud
.
App Locker
asus@vibe
2. Appuyez sur Démarrer puis entrez votre mot de passe.
App Backup
3. Appuyez sur OK pour accéder à l’écran principal d’App Locker.
82
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
MyNet
App locker
Réglages
Déplacez le curseur vers la droite pour
activer la liste des applications
Cochez les applications à verrouiller/déverrouiller.
REMARQUES :
• Un verrou apparaîtra à coté de chaque application verrouillée sur l’écran d’accueil.
• Un mot de passe est requis pour accéder à ces applications.
K005
83
Protection de fichiers
Ajout de fichiers à verrouiller
Liste des fichiers protégés
Utiliser la fonctionnalité de protection de fichiers
Pour utiliser la protection de fichiers :
1. Appuyez sur
pour ouvrir le gestionnaire de fichiers.
2. Sélectionnez les fichiers à protéger, puis appuyez sur
84
.
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Widgets
Les Widgets sont des applications graphiques dotant l’écran d’accueil de votre
Tablette ASUS d’informations et de services utiles et accessibles en un clin d’oeil.
Pour afficher la liste des widgets, appuyez sur
pour accéder à l’écran complet
des applications, puis appuyez sur l’onglet WIDGETS.
Afficher un widget sur l’écran d’accueil
À partir de l’écran principal des widgets, faites glisser votre doigt vers la gauche
ou la droite pour afficher les widgets.
Maintenez votre doigt sur un widget pour le glisser sur l’écran d’accueil.
IMPORTANT !
• Certains widgets peuvent requérir des tâches additionnelles (enregistrement de
compte, activation, etc.) avant de pouvoir être utilisés.
• Si l’écran sur lequel vous souhaitez placer un widget ne dispose pas d’espace
suffisant, il ne pourra pas y être placé.
Supprimer un widget de l’écran d’accueil
Maintenez votre doigt appuyé sur le widget jusqu’à ce que l’icône X Supprimer
apparaisse, puis, sans lever le doigt, déplacez-y le widget.
Supprime le widget de l’écran
d’accueil
K005
85
ASUS Battery
Ce widget affiche l’état de la batterie de la Tablette ASUS et de ses accessoires
connectés sous forme de pourcentages et de couleurs.
Pour accéder au widget ASUS Battery, appuyez sur
> onglet WIDGETS.
Placer le widget ASUS Battery sur l’écran d’accueil
À partir de l’onglet des widgets, localisez ASUS Battery. Appuyez quelques
secondes sur le widget ASUS Battery. Le composant graphique apparaît sur l’écran
d’accueil.
REMARQUE : les panneaux de configuration et de notification ASUS affichent
également l’état de la batterie de la Tablette ASUS. Pour plus de détails, consultez les
sections Panneau de configuration rapide et Notifications.
86
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Appendice
Appendice
K005
87
Rapport de la Commission Fédérale des
Communications (FCC)
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L’opération
est sujette aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut causer
d’interférence nuisible, et (2) ce dispositif se doit d’accepter toute interférence
reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s’est avéré être conforme aux limites établies pour
un dispositif numérique de classe B, conformément à l’alinéa 15 des règles de la
FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et
peut irradier de l’énergie à fréquence radio. Il peut causer une interférence nuisible
aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions du
fabricant. Cependant, il n’est pas exclu qu’une interférence se produise lors d’une
installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible aux
signaux radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l’arrêt puis le réamorçage
de l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence de la
manière suivante :
•
Réorienter ou replacer l’antenne de réception.
•
Augmenter l’espace de séparation entre l’équipement et le
récepteur.
•
R elier l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est relié.
•
Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé radio/TV
pour obtenir de l’aide.
Les changements ou les modifications apportés à cette unité qui n’ont pas été
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient
annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
Cet appareil et son (ses) antenne(s) ne doit (doivent) pas être utilisés en
conjonction avec une autre antenne ou un autre équipement d’émission radio.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5.15-5.25GHz sont réservés uniquement
pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage
préjudiciable aux système de satellites mobiles utilisant les même canaux. Seuls
les bandes 5.25-5.35GHz, 5.47-5.725GHz et 5.725-5.850GHz peuvent être utilisées
pour la transmission lorsque celles-ci sont associées à un point d’accès.
88
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Directives FCC concernant l’exposition aux fréquences
radio
Cet équipement est conforme aux limitations en matière d’exposition aux
fréquences radio instaurées pour un environnement non contrôlé et établies par les
directives de la FCC.
Les normes utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Débit
d’absorption spécifique ou DAS. La limite DAS établie par la FCC est de 1.6W/kg.
Les tests pour le DAS font fonctionner, selon des positions spécifiées par la FCC,
l’appareil transmettant à son niveau de puissance reconnu le plus élevé sur toutes
les bandes de fréquence testées.
La valeur DAS la plus haute fournie à la FCC est de 1.32 W/kg à proximité du corps.
La FCC a accordé une licence d’équipement à cet appareil, et tous les niveaux DAS
signalés ont été jugés conformes aux directives de la FCC en matière
d’émissions RF. Les informations DAS sur ce modèle d’appareil sont classées
auprès de la FCC et disponibles sous la section Display Grant à l’adresse : www.fcc.
gov/oet/ea/fccid après recherche de l’identifiant FCC : MSQK005.
K005
89
Canada, avis d’Industrie Canada (IC)
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES003 et RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne
doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence,
notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement.
L’identifiant IC de cet appareil est 3568A-K005.
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par cet appareil sans fil est inférieure à la limite
d’exposition aux fréquences radio d’Industrie Canada (IC). Utilisez l’appareil sans
fil de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal.
Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Specific
Absorption Rate – Taux d’absorption spécifique) d’IC lorsqu’il est installé dans des
produits hôtes particuliers qui fonctionnent dans des conditions d’exposition à
des appareils portables.
Ce périphérique est homologué pour l’utilisation au Canada. Pour consulter
l’entrée correspondant à l’appareil dans la liste d’équipement radio (REL - Radio
Equipment List) d’Industrie Canada rendez-vous sur: http://www.ic.gc.ca/app/
sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au Canada
rendez-vous sur: http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
90
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Avertissement d’Industrie Canada
Cet appareil peut automatiquement mettre fin aux transmissions en cas d’absence
d’informations à transmettre ou en cas d’échec de fonctionnement. Ceci n’est pas
destiné à interdire les transmissions, signaler des informations ou l’utilisation de
codes répétitifs lorsque ceux-ci sont requis par la technologie d’émission.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés
uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux système de satellites mobiles utilisant les même
canaux ; le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant les bandes
5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz) doit se conformer à la limite P.I.R.E ; le gain
maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant les bandes 5275-5850
MHz) doit se conformer à la limite P.I.R.E spécifiée pour l’exploitation point-à-point
et non point-à-point, selon les cas, et comme spécifié dans la section A9.2(3). De
plus, les radars de haute puissance sont désignés comme utilisateurs principaux
(c’est à dire qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz, et que ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
La fonction de Sélection du code pays est désactivée pour les produits disponibles
sur le marché américain/canadien. Pour les produits disponibles sur le marché
américain/canadien, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être opérés. L’utilisation
d’autres canaux n’est pas possible.
Conformité de marque CE
Cet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement Européen et du
Conseil. La déclaration de conformité peut être téléchargée sur http://support.
asus.com.
K005
91
Bruit et prévention de perte auditive
Pour éviter d’éventuels troubles auditifs, ne pas utiliser cet appareil à plein volume
pendant de longues périodes.
À pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de
l’utilisateur.
REMARQUE : pour la France, les casques ou écouteurs destinés à cet appareil
sont conformes aux prescriptions en matière de pression acoustique définies par
les normes EN50332-1:2000 et/ou EN50332-2:2003, et tel que requis par l’article
L.5232-1 de la loi française.
92
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Avertissement concernant la marque CE
Marque CE pour les appareils dotés d’un module réseau sans fil/
Bluetooth
Cet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement Européen
et du Conseil votées le 9 Mars 1999 concernant les équipements hertziens et
les terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur
conformité.
La plus haute valeur DAS testée pour cet appareil est de 0.765 W/Kg.
Cet équipement peut être opéré dans les pays suivants :
AT
EE
IT
NO
BE
ES
IS
PL
BG
FI
LI
PT
CH
FR
LT
RO
CY
GB
LU
SE
CZ
GR
LV
SI
DE
HU
MT
SK
DK
IE
NL
TR
La détection des impulsions émises par les radars par le biais des contrôles DFS ne
doit pas être accessible à l’utilisateur.
K005
93
Conformité aux exigences européennes en matière
d’exposition aux ondes radioélectriques
Cet appareil est conforme aux exigences (1999/519/EC) établies par le Conseil
Européen en matière d’exposition du public aux champs électromagnétiques.
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux
de radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des
groupes d’experts indépendants sur le fondement d’évaluations scientifiques
régulières et détaillées.
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une
unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “DAS” (en anglais :
“Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par le Conseil de
l’Union Européenne est de 2.0W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains.
Ces exigences sont également conformes aux standards établis par l’organisme
ICNRIP (Commission internationale pour la protection contre les rayonnements
non ionisants).
Pour l’utilisation sur le corps, cet appareil a été testé et répond aux
recommandations d’exposition de la ICNIRP et a été inclus dans les normes
européennes EN 62311 et EN 62209-2 pour utilisation avec des accessoires.
Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base d’une
distance de séparation de 0 cm avec le corps et avec les appareils mobiles
émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de
fréquence.
Exigence de sécurité électrique
Les produits utilisant des courants électriques nominaux pouvant atteindre 6 A
et pesant plus de 3 Kg doivent utiliser des cordons d’alimentation supérieurs ou
équivalents à : H05VV-F, 3G, 0.75mm2 or H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
Services de reprise et de recyclage d’ASUS
Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences
en termes de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons
apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos
produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez
consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur
les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
94
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
Notice relative au revêtement de l’appareil
IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure
isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez
toutefois noter que les zones de l’appareil où se trouvent les différentes interfaces de
connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial.
Notice Green ASUS
ASUS se dévoue pour concevoir des produits/emballages respectueux de
l’environnement pour protéger la santé des utilisateurs et minimiser l’impact sur
l’environnement. La réduction du nombre de pages de ce manuel est conforme
aux directives en matière de réduction des émissions de carbone. Pour consulter
le mode d’emploi détaillé et obtenir d’autres informations sur ce produit, visitez le
site de support d’ASUS à l’adresse suivante : http://support.asus.com/.
K005
95
Mise au rebut
Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie de
type incorrect. Mettre les batteries au rebut conformément aux
instructions fournies.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux.
Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que la
batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux.
NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce
produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage
appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne à roues
barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et
ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut
avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales
pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS jeter l’appareil au feu.
NE PAS court-circuiter les contacts.
NE PAS désassembler l’appareil.
Nom du modèle : K005 (ME302KL)
Fabricant
Adresse
Représentant légal en
Europe
Adresse
96
ASUSTeK Computer Inc.
4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
ASUS Computer GmbH
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, ALLEMAGNE
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address, City:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
ASUS Tablet
Model name :
K005
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 55022:2010/AC:2011
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 908-13 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11))
EN 50332-2:2003
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11))
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 62209-2:2010
EN 62311:2008
EN 62479:2010
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60950-1:2006
EN 60950-1 / A1:2010
EN 60950-1 / A11:2009
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 130208
CE marking
(EC conformity marking)
Position : CEO
Name :
Declaration Date: 30/05/2013
Year to begin affixing CE marking:2013
K005
Jerry Shen
Signature : __________
97
98
Manuel de l’utilisateur pour Tablette ASUS

Manuels associés