Asus Chromebox for meetings CN62 Desktop Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Asus Chromebox for meetings CN62 Desktop Manuel utilisateur | Fixfr
Chromebox for
meetings
Manuel de l'utilisateur
F13169
Septième Édition
Juin 2017
INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit
sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par
l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”).
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ
OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres,
ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects,
spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner,
pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle
ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de
tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non,
des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne
sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans
volonté d'infraction.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE
INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT
PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN
CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y
COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous
avez le droit à des dommages et intérêts auprès d'ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base
sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d'ASUS, ASUS ne peut
être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la
mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages
et intérêts réels et directs résultant de l'omission ou de la défaillance d'exécuter ses devoirs légaux au
titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu'au prix forfaitaire officiel de chaque produit.
ASUS n'est responsable et ne peut vous indemniser qu'au titre des pertes, des dégâts ou
revendications basés sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie.
Cette limite s'applique aussi aux fournisseurs d'ASUS et à ses revendeurs. Il s'agit du maximum auquel
ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N'EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS
DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, À VOS
ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU
INDIRECTS OU POUR N'IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS
(INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU
VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D'UNE TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET ASSISTANCE
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support/
Table des matières
À propos de ce manuel........................................................................................... 4
Contenu de la boîte................................................................................................. 5
Présentation de votre Chromebox for meetings
Caractéristiques matérielles................................................................................. 8
Vue avant....................................................................................................................8
Côté gauche...............................................................................................................9
Vue arrière............................................................................................................... 10
Utilisation de votre Chromebox for meetings
Mise en route............................................................................................................14
Connecter un périphérique d'affichage au Chromebox
for meetings........................................................................................................... 14
Connecter le haut-parleur................................................................................. 15
Connecter la caméra........................................................................................... 16
Connecter le récepteur de la télécommande........................................... 17
Connectez l'adaptateur secteur au Chromebox for meetings............. 18
Allumer votre Chromebox for meetings....................................................... 20
Configuration de votre Chromebox for meetings
Avant de commencer à utiliser votre appareil pour la
visioconférence........................................................................................................22
Pré-requis................................................................................................................. 22
Configurer votre système.................................................................................. 24
Enregistrer votre appareil.................................................................................. 27
Gérer les appareils et les salles..........................................................................30
Dépannage
Résoudre un problème.........................................................................................38
Aide et assistance....................................................................................................38
Appendice
Consignes de sécurité...........................................................................................40
Configurer le système......................................................................................... 40
Précautions à suivre lors de l'utilisation...................................................... 41
Informations réglementaires..............................................................................42
Informations de contact ASUS..........................................................................46
Chromebox for meetings
3
À propos de ce manuel
Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et
matérielles de votre Chromebox for meetings et est constitué des chapitres
suivants :
Chapitre 1 : Présentation de votre Chromebox for meetings
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre Chromebox for
meetings.
Chapitre 2 : Utilisation de votre Chromebox for meetings
Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre Chromebox
for meetings.
Chapitre 3 : Configuration de votre Chromebox for meetings
Ce chapitre offre des informations sur la configuration de votre
Chromebox for meetings pour la visioconférence.
Dépannage
Cette section offre des instructions sur la résolution de problèmes
pouvant survenir lors de l'utilisation de votre Chromebox for meetings.
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité.
Messages
Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide,
les messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être
suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE : Ce message contient des informations additionnelles
pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
ASTUCE : Ce message contient des conseils pouvant vous aider à
compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes
devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l'exécution de
certaines tâches et ne pas endommager les données de votre appareil et
ses composants.
4
Chromebox for meetings
Contenu de la boîte
La boîte de votre Chromebox for meetings contient les éléments suivants :
Télécommande et récepteur
Chromebox for meetings
Caméra
Haut-parleur
Adaptateur secteur*
Câble HDMI (6 pieds ; environ 1,83 m)
Câble Ethernet CAT5e (15 pieds ; environ
4,57 m)
Câble d'extension USB passif (15 pieds ; environ
4,57 m)
Support de fixation en L
Matériel de montage
Documentation technique
Tapis de protection
*L'adaptateur secteur peut varier en fonction du pays ou de la région d'achat.
Chromebox for meetings
5
REMARQUES :
• Si l'appareil ou l'un de ses composants tombe en panne dans des
conditions d'utilisation normales, et ce lors de la période de garantie,
rendez-vous dans le centre de service ASUS le plus proche de chez
vous muni de la carte de garantie pour une prise sous garantie de votre
appareil.
• Certains accessoires fournis peuvent varier en fonction du modèle.
Pour plus de détails sur ces accessoires, consultez leur manuel respectif.
6
Chromebox for meetings
Présentation de votre
Chromebox for meetings
1
Caractéristiques matérielles
Vue avant
Bouton d'alimentation
Ce bouton d'alimentation permet d'allumer, d'éteindre ou de
verrouiller votre Chromebox for meetings.
Lorsque vous êtes connecté, appuyez sur ce bouton pour
verrouiller votre Chromebox for meetings; il vous sera ensuite
demandé de saisir le mot de passe du compte.
Dans l'écran de connexion ou dans l'application Hangouts,
appuyez sur ce bouton pour éteindre votre Chromebox for
meetings.
Ports USB 3.0
L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) offre des taux
de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et est rétrocompatible avec la norme USB 2.0. Ces ports prennent aussi en
charge la technologie Battery Charging 1.2 pour vous permettre
de recharger vos périphériques USB.
8
Chromebox for meetings
Côté gauche
Encoche de sécurité Kensington®
L'encoche Kensington® permet de sécuriser le Chromebox for
meetings à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles.
Fente pour carte mémoire
Le lecteur de cartes mémoire intégré prend en charge les cartes
mémoire aux formats MMC/SD.
Chromebox for meetings
9
Vue arrière
Fentes d'aération
Ces fentes d'aération permettent à l'air frais de pénétrer à
l'intérieur du châssis et de refroidir le Chromebox for meetings.
IMPORTANT : Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les
fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale
de la chaleur et une bonne ventilation de l'air.
Prise d'alimentation
Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir
le courant alternatif en courant continu. Le courant passant
par cette prise permet d'alimenter le Chromebox for meetings.
Pour éviter d'endommager le Chromebox for meetings, utilisez
toujours l'adaptateur secteur fourni.
AVERTISSEMENT ! L'adaptateur peut atteindre une
température élevée lorsque celui-ci est relié à l'appareil.
Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le éloigné de vous
lorsque celui-ci est branché à une source d'alimentation.
10
Chromebox for meetings
Port réseau
Insérez un câble réseau (RJ-45) dans ce port pour établir une
connexion à un réseau local.
Ports USB 3.0
L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) offre des taux
de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et est rétrocompatible avec la norme USB 2.0.
Port HDMI
Ce port prend en charge les périphériques d'affichage Full-HD
tels que les moniteurs ou les téléviseurs LCD pour permettre
l'affichage sur un écran externe plus grand.
Port DisplayPort
Ce port permet de connecter votre Chromebox for meetings à un
périphérique d'affichage externe doté d'une interface d'entrée
vidéo compatible tel qu'un moniteur HD ou un téléviseur LCD.
Prise casque / microphone
La prise casque / microphone est utilisée pour la connexion de
haut-parleurs externes équipés d'un amplificateur, d'un casque
ou de hauts-parleurs.
Chromebox for meetings
11
12
Chromebox for meetings
2
Utilisation de votre Chromebox
for meetings
Mise en route
Connecter un périphérique d'affichage au Chromebox
for meetings
Vous pouvez connecter le Chromebox for meetings à un écran externe ou
un projecteur par le biais des interfaces de connexion suivantes :
•
•
•
Prise HDMI
Prise DisplayPort
Prise DVI (par le biais d'un adaptateur HDMI-vers-DVI)
REMARQUE : L'adaptateur HDMI-vers-DVI est vendu séparément.
Pour connecter un périphérique d'affichage externe à votre Chromebox
for meetings:
Connectez un câble d'affichage à la prise HDMI ou DisplayPort.
Connexion d'un câble HDMI
Connexion d'un câble DisplayPort
14
Chromebox for meetings
Connecter le haut-parleur
Vous pouvez connecter le haut-parleur à l'un des ports USB 3.0 de votre
Chromebox for meetings.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la connexion du haut-parleur,
consultez la documentation technique suivante : http://www.jabra.com/
products/pc_headsets/jabra_speak__410_series/jabra_speak_410_ms.
Chromebox for meetings
15
Connecter la caméra
Vous pouvez connecter la caméra à l'un des ports USB 3.0 de votre
Chromebox for meetings.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la connexion de la caméra,
consultez la documentation technique suivante : http://www.logitech.
com/assets/45920/hd-pro-webcam-c920-quick-start-guide.pdf.
16
Chromebox for meetings
Connecter le récepteur de la télécommande
Insérez le dongle du récepteur de la télécommande au port USB 3.0 situé
sur le panneau avant de votre Chromebox for meetings.
Retirer le film de protection anti-déchargement de la
télécommande
REMARQUE : La télécommande et le récepteur ont été associés en usine et
devraient automatiquement s'associer lors de leur première utilisation.
Chromebox for meetings
17
Connectez l'adaptateur secteur au Chromebox for
meetings
Pour connecter l'adaptateur secteur à votre Chromebox for meetings :
A.
B.
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un
courant compris entre 100V et 240V.
Reliez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à la prise
d'alimentation (CC) du Chromebox for meetings.
REMARQUE : L'apparence de l'adaptateur secteur peut varier en fonction
du modèle et du pays ou de la région d'achat.
18
Chromebox for meetings
IMPORTANT !
• Il est fortement recommandé d'utiliser uniquement l'adaptateur
secteur fourni avec votre Chromebox for meetings.
• Il est fortement recommandé d'utiliser une prise reliée à la terre lors de
l'utilisation de votre Chromebox for meetings.
• Si vous utilisez le Chromebox for meetings en fonctionnement sur
secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément
accessible.
• Pour déconnecter le Chromebox for meetings de sa source
d'alimentation, débranchez l'adaptateur secteur de la prise électrique.
REMARQUE :
Informations relatives à l'adaptateur secteur :
• Tension d'entrée : 100-240 Vca
• Fréquence d'entrée : 50-60Hz
• Courant de sortie nominal : 3,42A (65W)
• Tension de sortie nominale : 19Vcc
Chromebox for meetings
19
Allumer votre Chromebox for meetings
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre Chromebox for
meetings.
IMPORTANT : Assurez-vous que tous les périphériques (haut-parleur,
caméra, télécommande et récepteur) ainsi que l'adaptateur secteur sont
correctement branchés avant d'allumer votre Chromebox for meetings.
20
Chromebox for meetings
Configuration de votre
Chromebox for meetings
3
Chromebox for meetings
21
Avant de commencer à utiliser votre appareil pour
la visioconférence
Pré-requis
Taille et agencement de la pièce
Votre système Chromebox for meetings a été conçu pour une salle de
conférence d'une capacité de 3 à 6 personnes, toutefois il fonctionne
correctement dans les salles d'une capacité de 2 à 10 personnes. Il est
recommandé d'utiliser une pièce disposant d'une table longue, avec le
moniteur placé en bout de table (optimal), ou d'une table ronde. Il n'est
pas recommandé d'utiliser le Chromebox for meetings dans des pièces de
type "salle de classe".
La pièce doit disposer des éléments suivants :
• Prise Ethernet Live (pour les connexions réseau filaires)
• Prise électrique
Réseau
Votre appareil Chromebox for meetings prend en charge les réseaux filaires
et les réseaux sans fil. La configuration réseau requise est identique à celle
nécessaire pour l'application Hangouts. De plus, une bande passante
minimale de 1 Mb/s ou 2 Mb/s (en amont et en aval) est recommandée
pour les visioconférences en groupe.
ASTUCE : Bien que vous puissiez utiliser votre Chromebox for meetings avec
une connexion réseau sans fil, il est recommandé d'utiliser une connexion
réseau filaire pour une meilleure qualité audio et vidéo.
Espace
•
•
•
22
Pour le Chromebox for meetings, un espace de 50 mm x 145 mm x
145 mm (H x l x L) est nécessaire pour monter l'appareil ou le placer sur
une table.
Pour le haut-parleur, un espace d'au moins 55 mm x 140 mm x
150 mm (H x l x L) est nécessaire pour placer l'appareil sur une table ou
le fixer au mur.
Le crochet de fixation universel de la caméra s'adapte à la largeur de la
plupart des moniteurs.
Chromebox for meetings
Périphérique d'affichage et placement
Votre Chromebox for meetings fonctionne avec les moniteurs de type
projecteur et téléviseurs LCD, LED et plasma. Le périphérique d'affichage
doit posséder une prise d'entrée HDMI ou DisplayPort. La résolution
d'écran doit être d'au moins 1280 x 720 pixels. Pour une qualité vidéo
optimale, nous recommandons une résolution de 1920 x 1080 pixels.
Le périphérique d'affichage peut être placé sur une table collée contre
un mur ou fixé au mur/plafond (pour les projecteurs). La fixation du
périphérique d'affichage au mur requiert toutefois que vous perciez des
trous et que vous dissimuliez les câbles sur le mur. Si vous possédez déjà
un système de visioconférence dans la pièce, il est possible que vous
puissiez le réadapter pour l'utilisation du Chromebox for meetings.
Placement du haut-parleur
Le meilleur emplacement du haut-parleur varie en fonction de la taille et
de l'agencement de la salle de conférence :
• Pour les salles dans lesquelles les participants sont assis
à l'extrémité de la salle face au périphériques d'affichage, il est
recommandé de placer le haut-parleur au bout de la table la plus
proche du Chromebox for meetings et du périphérique d'affichage.
• Pour les grandes salles dans lesquelles les participants sont assis
autour d'une table, indépendamment de l'emplacement du
périphérique d'affichage, il est recommandé de placer le haut-parleur
au centre de la table.
Connecteurs et accessoires
En fonction de votre configuration, les éléments suivants peuvent être
requis :
• Câble Ethernet CAT5e pour les connexions réseau filaires (inclus)
• Kit de fixation mural pour Chromebox for meetings (inclus)
• Câble d'extension USB dédié à la caméra et utilisé pour des distances
supérieures à 5 pieds (environ 1,5 m) (inclus)
• Câble d'extension USB dédié au haut-parleur et utilisé pour des
distances supérieures à 3 pieds (environ 0,90 m) (un câble inclus)
ASTUCE : Si un câble d'extension est à la fois requis pour le haut-parleur et
la caméra, vous pouvez faire l'achat d'un câble supplémentaire.
Chromebox for meetings
23
•
Couvre-câbles pour la fixation murale, si nécessaire
REMARQUE : Les couvre-câbles pour la fixation murale ne sont pas inclus
et doivent être achetés séparément.
IMPORTANT : Le câble fourni et dédié à la caméra est d'une longueur de
5 pieds (environ 1,5 m). Celui dédié au haut-parleur est d'une longueur
de 3 pieds (environ 0,90 m). Si la configuration de votre périphérique
d'affichage, du Chromebox for meetings et des autres périphériques
nécessite des câbles d'une longueur supérieure, l'achat de câbles
d'extension USB supplémentaires peut être nécessaire.
Configurer votre système
Monter le Chromebox for meetings
Vous pouvez monter le Chromebox for meetings à l'arrière du périphérique
d'affichage. Utilisez un support de fixation pour fixer le Chromebox for
meetings sur votre périphérique d'affichage ou tout autre périphérique
compatible avec la norme VESA (100 mm). Un support de fixation est
fourni avec votre Chromebox for meetings.
Placer la caméra
Placez la caméra au dessus du périphérique d'affichage.
ASTUCE : Veillez à placer la caméra à hauteur des yeux.
24
Chromebox for meetings
Connecter les câbles
Utilisez les câbles inclus pour connecter votre Chromebox for meetings à
d'autres composants système :
6
1
2
3
4
5
7
1
1
2
2
3
3
4
4
La prise DisplayPort permet de connecter un périphérique
d'affichage doté d'une prise d'entrée DisplayPort.
La prise HDMI permet de connecter un périphérique d'affichage
doté d'une prise d'entrée HDMI.
Chromebox for meetings
25
1
2
3
Ce port USB 3.0 permet de connecter la caméra.
1
4
Ce port USB 3.0 permet de connecter l'ensemble haut-parleur.
2
5
Ce port réseau permet de connecter un routeur.
3
6
1
4
7
2
5
3
6
4
7
5
6
7
ASTUCE : Bien que vous puissiez utiliser votre Chromebox for meetings avec une
connexion réseau sans fil, il est recommandé d'utiliser une connexion réseau
filaire pour une meilleure qualité audio et vidéo.
La prise d'alimentation permet de relier l'appareil à une prise
électrique.
IMPORTANT : Ne branchez l'appareil à une prise électrique qu'une fois toutes
les autres connexions établies.
Ce port USB 3.0 permet de connecter le récepteur de la
télécommande.
Vous trouverez les instructions de connexion spécifiques à votre modèle
sur le site dédié au Chromebox for meetings.
26
Chromebox for meetings
Enregistrer votre appareil
Processus d'enregistrement de base
Cette section explique les différentes étapes d'enregistrement de base
applicables à la plupart des utilisateurs. Pour en savoir plus sur les autres
options disponibles lors du processus d'enregistrement, consultez la
section Autres options d'enregistrement.
ASTUCE : Il est recommandé de connecter un clavier USB pour faciliter la
saisie des informations nécessaires lors du processus d'enregistrement. Si
toutefois vous souhaitez utiliser la télécommande, voici comment naviguer
à l'écran :
• Appuyez à droite pour passer au champ suivant.
• Appuyez à gauche pour retourner au champ précédent.
• Appuyez vers le haut ou le bas pour faire défiler une liste.
• Appuyez sur le bouton central pour effectuer une sélection.
Pour terminer le processus d'enregistrement de base :
1. Allumez le périphérique d'affichage.
2. Allumez le Chromebox for meetings.
3.Vérifiez ou modifiez la langue, la configuration du clavier et le
réseau.
ASTUCE : Si votre réseau n'apparaît pas dans la liste Select a network
(Sélectionner un réseau), sélectionnez l'option Join Network (Rejoindre
un réseau) et définissez les paramètres de connexion. Contactez
l'administrateur de votre réseau si vous ne connaissez pas les paramètres
de connexion.
Chromebox for meetings
27
4.
5.
6.
Sélectionnez Continue (Continuer).
Acceptez les termes du contrat Google Chrome OS.
Connectez-vous à l'aide de votre adresse email et votre mot de passe
de messagerie Google.
ASTUCE : Si vous utilisez la télécommande pour entrer le mot de passe, la
totalité du mot de passe peut apparaître à l'écran. Utilisez un clavier USB
pour masquer le mot de passe.
7.
8.
Le reste du processus d'enregistrement s'exécute automatiquement.
Une fois le processus terminé, sélectionnez Done (Terminé).
Lorsque l'écran de l'application Hangouts apparaît, suivez les
instructions apparaissant à l'écran pour tester la caméra et le hautparleur.
ASTUCE :
Si aucune image n'apparaît à l'écran ou si vous n'entendez aucun son lors du test :
• Vérifiez que la caméra et le haut-parleur étaient bien connectés à votre
Chromebox for meetings avant de l'allumer.
• Vérifiez que la caméra et le haut-parleur sont correctement
connectés à votre appareil.
• Débranchez puis rebranchez tous les câbles, puis redémarrez votre
appareil.
28
Chromebox for meetings
9.
Cliquez sur les différents écrans pour afficher des astuces sur
l'utilisation de Chromebox for meetings.
Une fois l'enregistrement de l'appareil terminé, l'écran affiche une
URL dédiée à la page de l'appareil dans la console administrateur du
Chromebox for meetings. L'administrateur doit utiliser cette adresse
pour ajouter le calendrier en ligne de la salle de conférence à la liste des
réunions régulières.
Autres options d'enregistrement
La plupart des utilisateurs peuvent n'utiliser que le processus
d'enregistrement de base tel que décrit dans la section précédente.
Toutefois, d'autres options sont disponibles pour les utilisateurs
souhaitant personnaliser leur expérience ou en apprendre davantage.
Hormis les options d'accessibilité qui apparaissent sur le premier et le
deuxième écran, la plupart de ces options apparaissent sur le deuxième
écran d'enregistrement :
Accessibility (Accessibilité) : Les options d'accessibilité permettent
de choisir une taille de police et de curseur de souris plus grandes,
d'établir des invites vocales, et bien plus encore. Les options
sélectionnées ici ne s'appliquent qu'au processus de configuration,
et non à l'utilisation du Chromebox for meetings. Pour sélectionner
le lien Accessibilité à l'aide de la télécommande, naviguez vers le
bouton Continue (Continuer) ou Accept and continue (Accepter et
continuer), puis appuyez sur le bouton de navigation droit.
Send usage and crash info to Google (Envoyer les informations
d'utilisation et de crash à Google) : Cette option permet à votre
appareil d'envoyer des informations à la société Google pour leur
permettre d'améliorer l'expérience utilisateur Chrome OS. Pour en
savoir plus sur cette option, sélectionnez le lien Learn more (En savoir
plus) apparaissant à l'écran.
System security setting (Configuration de sécurité système) : Cette
option permet d'en savoir plus sur les paramètres de sécurité de votre
Chromebox for meetings.
Google Chrome OS Terms (Termes Google Chrome OS) : Cette
option permet d'afficher les termes du contrat de licence. Si vous
utilisez la télécommande, déplacez vous sur le bouton Accept and
continue (Accepter et continuer) puis appuyez sur le bouton droit
pour déplacer le curseur à l'intérieur de la fenêtre contenant les
termes. Une fois à l'intérieur de la fenêtre, vous pouvez faire défiler les
termes vers le haut ou le bas pour les lire.
Chromebox for meetings
29
Gérer les appareils et les salles
Paramètres de console administrateur pour appareils
de visioconférence Google
Pour gérer les appareils Chromebox for meetings à partir de la console
administrateur, vous devez d'abord vous assurer que le bon fuseau horaire
a été défini. Vous pouvez également choisir de redémarrer les appareils
Chromebox for meetings à intervalles spécifiques.
1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur
Google.
2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez sur
l'option Settings (Paramètres) située sur la droite de l'écran Hangouts
device management (Gestion d'appareil Hangouts).
3. (Optionnel) Dans le champ Scheduled reboot (Redémarrage
programmé), entrez le nombre de jours avant le redémarrage. Par
exemple, si vous souhaitez redémarrer vos appareils tous les cinq
jours, entrez 5.
4. Dans le champ Time Zone (Fuseau horaire) situé en bas de l'écran,
vérifiez que le fuseau horaire est correct.
Associer un appareil de visioconférence Google au
calendrier en ligne d'une salle de conférence
Après avoir enregistré un appareil Chromebox for meetings dans une salle,
un administrateur doit associer l'appareil au calendrier en ligne de la
salle de conférence. Ceci permet aux utilisateurs de planifier des
visioconférences par le biais du Chromebox for meetings.
ASTUCE : Il n'est pas nécessaire d'associer un appareil Chromebox for
meetings au calendrier de la salle afin de l'utiliser pour une réunion ad hoc.
À la fin du processus d'enregistrement de l'appareil, l'écran de ce
dernier affiche une URL destinée à la console administrateur. Suivez les
instructions suivantes si vous possédez un compte administrateur :
1. Copiez l'adresse URL de la console administrateur dans le navigateur
internet d'un ordinateur ou d'un autre périphérique.
2. À l'apparition de l'écran de connexion, connectez-vous à la console
administrateur à l'aide de votre compte Google Apps. Cet écran
n'apparaît pas si vous êtes déjà connecté.
30
Chromebox for meetings
3. L'écran de gestion des appareils apparaît. Cliquez sur Add calendar
and room resource (Ajouter le calendrier et la ressource de la salle).
4. Sur le côté droit de l'écran, cliquez sur Unassigned (Non assigné) et
effectuez l'une des opérations suivantes :
•• Si la salle où est localisée l'appareil Chromebox for meetings
apparaît dans la liste, cliquez dessus, puis cliquez sur Save
(Enregistrer).
•• Si la salle n'apparaît pas dans la liste, cliquez sur Create
Resource (Créer une ressource). Spécifiez le nom de la salle
et, si nécessaire, le type de ressource ainsi qu'une brève
description. Cliquez sur Save (Enregistrer). Pour associer votre
boîtier Chromebox for meetings au calendrier de la salle, cliquez
sur Unassigned (Non assigné). Cliquez ensuite sur le nom de la
salle suivi de Save (Enregistrer).
Chromebox for meetings
31
Modifier le nom de l'appareil
1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur
Google.
2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez
sur l'option Devices (Appareils) située sur la droite de l'écran
Hangouts device management (Gestion d'appareil Hangouts).
3. Un écran affichant la liste des appareils Chromebox for meetings actifs
apparaît. Cliquez sur l'appareil à renommer.
4. Cliquez sur la flèche située à droite du nom de l'appareil.
5. Cliquez sur Edit device name (Modifier le nom de l'appareil).
6. Spécifiez un nouveau nom et cliquez sur Save (Enregistrer).
7. Un écran apparaît pour vous inviter à mettre à jour le nom du
calendrier pour qu'il corresponde au nouveau nom de l'appareil.
Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non).
ASTUCE : Faire correspondre le nom de l'appareil avec celui du calendrier
permet de simplifier le processus d'identification.
32
Chromebox for meetings
Afficher les informations de l'appareil
1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur
Google.
2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez
sur l'option Devices (Appareils) située sur la droite de l'écran
Hangouts device management (Gestion d'appareil Hangouts).
3. Un écran affichant la liste des appareils Chromebox for meetings
actifs apparaît. Cliquez sur l'appareil dont vous souhaitez afficher les
informations.
4. Cliquez sur Hardware and Os (Matériel et système d'exploitation).
Le côté droit de l'écran affiche les informations de base de l'appareil
telles que le modèle, le numéro de série, le NSE (numéro de série
électronique), etc.
Chromebox for meetings
33
Ajouter des informations d'identification à un appareil
1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur
Google.
2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez
sur l'option Devices (Appareils) située sur la droite de l'écran
Hangouts device management (Gestion d'appareil Hangouts).
3. Un écran affichant la liste des appareils Chromebox for meetings actifs
apparaît. Cliquez sur l'appareil auquel vous souhaitez ajouter des
informations.
4. Cliquez sur Notes.
5. Sur le côté droit de l'écran, cliquez sur Edit (Modifier).
6. Entrez les informations souhaitées à partir des champs User,
Note (Utilisateur, Note) et/ou Location (Emplacement).
7. Cliquez sur Save (Enregistrer).
34
Chromebox for meetings
Associer votre appareil avec le calendrier d'une autre salle ou
dissocier l'appareil d'une salle
Si vous souhaitez placer votre appareil Chromebox for meetings dans une
autre salle, vous devez l'assigner au calendrier de la nouvelle salle.
Par ailleurs, vous pouvez dissocier un appareil d'une salle de
réunion si celui-ci n'est plus utilisé.
1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur
Google.
2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez
sur l'option Devices (Appareils) située sur la droite de l'écran
Hangouts device management (Gestion d'appareil Hangouts).
3. Un écran affichant la liste des appareils Chromebox for meetings actifs
apparaît. Cliquez sur l'appareil à réassigner ou dissocier.
4. Cliquez sur Add calendar and room resource (Ajouter le calendrier et
la ressource de la salle).
5. Sur le côté droit de l'écran, cliquez sur la salle actuellement assignée
à l'appareil Chromebox for meetings. Les options suivantes sont alors
disponibles :
•• Pour associer votre appareil Chromebox for meetings avec le
calendrier d'une autre salle, cliquez sur le nom de la salle en
question.
•• Pour dissocier votre appareil Chromebox for meetings d'une
salle, cliquez sur Unassign (Dissocier).
6. Cliquez sur Save (Enregistrer).
Chromebox for meetings
35
Modifier le nom, le type ou la description d'une salle
1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur Google.
2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez
sur l'option Devices (Appareils) située sur la droite de l'écran
Hangouts device management (Gestion d'appareil Hangouts).
3. Un écran affichant la liste des appareils Chromebox for meetings
actifs apparaît. Cliquez sur la salle dont vous souhaitez modifier les
informations.
4. Cliquez sur Add calendar and room resource (Ajouter le calendrier et
la ressource de la salle).
5. Les options suivantes sont alors disponibles sur le côté droit de
l'écran:
•• Pour modifier la salle de réunion actuellement assignée,
cliquez sur Edit Resource (Modifier la ressource) à droite du nom
de la salle. Modifiez le nom, le type et/ou la description de la salle
en fonction de vos besoins, puis cliquez sur Save (Enregistrer).
•• Pour modifier une autre salle ou ressource, cliquez sur le nom
de salle actuellement assigné puis sur Manage Resource
(Gérer la ressource). Ceci vous redirigera vers la page de
configuration du Calendrier. Sur cette page vous pouvez
modifier le nom, le type et la description d'une ressource, ou
créer/supprimer une ressource spécifique.
36
Chromebox for meetings
Dépannage
Chromebox for meetings
37
Résoudre un problème
Gérer les appareils et les salles
Comment identifier l'appareil Chromebox for meetings que je
souhaite dans la liste des appareils disponibles ?
Vous pouvez identifier un appareil spécifique par le biais de son numéro
de série. Vous trouverez cet identifiant dans la carte incluse dans la boîte
ainsi que sous l'appareil.
Aide et assistance
Rendez-vous sur le site support.google.com/video_conferencing pour
plus de détails sur la configuration de votre appareil, pour mettre à
disposition des instructions, des tapis de protection personnalisés ou pour
imprimer des modes d'emploi pour vos utilisateurs.
38
Chromebox for meetings
Appendice
Consignes de sécurité
Votre Chromebox for meetings a été conçu et testé pour satisfaire
aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements
informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de
ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité
présentées dans ce manuel.
Configurer le système
•
•
•
•
•
•
•
40
Avant d'utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la
documentation.
N'utilisez pas ce produit à proximité de liquides ou d'une source de
chaleur.
Positionnez le système sur une surface stable.
Les ouvertures situées sur le boîtier de l'appareil sont destinées à
la ventilation. Veillez à ne pas les bloquer ou les recouvrir. Assurezvous de laisser beaucoup d'espace autour du système de ventilation.
N'insérez jamais d'objet dans les ouvertures de ventilation.
Utilisez ce produit dans un environnement dont la température
ambiante est comprise entre 0˚C et 35˚C.
Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que la somme des intensités
nominales des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas
celle supportée par cette dernière.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm
de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Chromebox for meetings
Précautions à suivre lors de l'utilisation
•
•
•
•
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation et ne posez rien dessus.
Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides sur le système.
Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant
résiduel continue à circuler dans le système. Débranchez
systématiquement tous les câbles d'alimentation, de modems et de
réseau, des prises murales avant de nettoyer le système.
Déconnectez le système du secteur et demandez conseil à votre
revendeur ou à un technicien qualifié si :
–
La prise ou le câble d'alimentation est endommagé.
–
Du liquide a été renversé sur le système.
–
Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes ont été respectées.
–
Le système est tombé ou le boîtier est endommagé.
–
Les performances système s'altèrent.
Avertissement sur les batteries Lithium-Ion
ATTENTION : Danger d'explosion si la batterie n'est pas
correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie
de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.
Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du
fabricant.
PAS DE DÉMONTAGE
La garantie ne couvre pas les appareils ayant été
désassemblés par les utilisateurs
NE PAS jeter ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été
conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés
des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix
indique que le produit (équipement électrique, électronique et batterie
contenant du mercure) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière
de mise au rebut des déchets électroniques.
Chromebox for meetings
41
Informations réglementaires
REACH
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation,
Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste
des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS
REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos
exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement.
Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant
de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres
composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.
asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions
de recyclage en vigueur dans votre pays.
Notice relative au revêtement de l'appareil
IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir
une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis
de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se
trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce
revêtement spécial.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC)
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son
utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
• Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et
• Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux
appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la
réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC).
Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il
n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a
pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une
installation particulière.
42
Chromebox for meetings
Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio
ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en
rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
• Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
• Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui
auquel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir
de l'aide.
ATTENTION ! Tout changement ou modification non expressément
approuvé par le concessionnaire de cet appareil peut annuler le droit de
l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions
fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées
à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées
près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un
autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les
conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux
utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière
d'exposition aux fréquences radio.
Déclaration d'ISED relative à l'exposition aux
fréquences radio au Canada
Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par
ISED en terme d'exposition aux radiations dans un environnement
non contrôlé. Afin de rester en conformité avec ces exigences, évitez
tout contact direct avec l'antenne pendant la transmission et suivez les
instructions d'utilisation de ce manuel.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
•
•
Cet appareil ne doit pas créer d'interférences, et
Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Chromebox for meetings
43
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et
Développement économique du Canada (ISED)
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes
canadiennes ICES-003, RSS-210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est
sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer
d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences,
y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non
souhaité de l'appareil.
Canaux d'opération sans fil régionaux
Amérique du Nord
Japon
Europe ETSI
44
2,412-2,462 GHz
2,412-2,484 GHz
2,412-2,472 GHz
Chromebox for meetings
Canal 01 à canal 11
Canal 01 à canal 14
Canal 01 à canal 13
Produit conforme à la norme ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme conjoint entre
l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA)
et le département de l'Énergie (DOE) des États-Unis
permettant de faire des économies d'argent tout en
protégeant l'environnement par le biais de pratiques
et de produits éco-énergétiques.
Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY
STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la
fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut. L'appareil bascule
automatiquement en mode veille après une période de 10 à 30 minutes
d'inactivité. Pour sortir l'appareil du mode veille, cliquez sur la souris ou
sur une touche quelconque du clavier.
Veuillez visiter le site Web http://www.energystar.gov/powermanagement
pour plus de détails sur la gestion d'énergie et ses avantages pour la
protection de l'environnement. Vous pouvez également visiter le site
http://www.energystar.gov pour plus d'informations sur le programme
ENERGY STAR.
REMARQUE : La norme ENERGY STAR n'est pas compatible avec les
modèles fonctionnant sous Freedos ou Linux.
Chromebox for meetings
45
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse
Téléphone Fax Site Web
Support technique
T éléphone Fax
Support en ligne
4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan
+886-2-2894-3447
+886-2-2890-7798
http://www.asus.com
+86-21-3842-9911
+86-21-5866-8722, ext. 9101#
http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Téléphone+1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Site Web
http://usa.asus.com
Support technique
S upport fax
Support général Support en ligne
+1-812-284-0883
+1-812-282-2787
http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse
Fax
Site Web
Contact en ligne
Support technique
T éléphone
Support Fax
Support en ligne
Fabricant
Représentant
légal en Europe
46
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
+49-2102-959931
http://www.asus.com/de
http://eu-rma.asus.com/sales
+49-2102-5789555
+49-2102-959911
http://qr.asus.com/techserv
ASUSTeK Computer Inc.
Tél :
+886-2-2894-3447
Adresse :
4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU,
TAIPEI 112, TAIWAN
ASUSTeK Computer GmbH
Adresse :
Chromebox for meetings
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
DECLARATION OF CONFORMITY
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
Asus Computer International
Responsible Party Name:
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.
Address:
Phone/Fax No:
(510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name : Chromebox
Model Number : Chromebox XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
(X can be 0~9,a~z,A~Z,- , / or blank)
Conforms to the following specifications:
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
Supplementary Information:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Representative Person’s Name :
Steve Chang / President
Signature :
Date :
Feb. 27, 2014
Ver. 120601
Chromebox for meetings
47

Manuels associés