LG 34WP65G-B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
LG 34WP65G-B Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation
MONITEUR LED LCD
(MONITEUR LED*)
* Les moniteurs LED de LG combinent un écran LCD et un rétroéclairage LED.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
appareil et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
29WP60G
34WP65G
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Sommaire
LICENCE
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences.
FRANÇAIS
LICENCE....................................................... 2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION.................. 3
UTILISATION DU MONITEUR........................ 8
PARAMÈTRES UTILISATEUR....................... 10
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES.................. 19
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT............. 21
2
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi
que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et
dans d’autres pays.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pilotes et logiciels pris en charge
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com).
ATTENTION
Pilotes et logiciels
Niveau de priorité de l'installation
Pilote du moniteur
Recommandé
OnScreen Control
Recommandé
Dual Controller
FRANÇAIS
•• Veillez à toujours utiliser des composants de la marque LG afin d'assurer la sécurité et les performances du
produit.
•• La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de composants non
certifiés.
•• Nous vous recommandons d'utiliser les composants fournis.
•• Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir des
bruits de l'image.
•• Les illustrations de ce document représentent les procédures standard ; elles peuvent donc différer de votre
produit.
•• Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis.
(Cela pourrait endommager le produit.)
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette
manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Ne portez jamais le moniteur à l'envers en le tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait
provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures.
•• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l'écran. Toute pression exercée sur l'écran du
moniteur pourrait l'endommager.
•• Pour le dessin d'onde sur l'apparence, contrairement à la méthode générale de revêtement, il est appliqué à
l’ajout d’un matériau scintillant dans la matière première. Par conséquent, il se caractérise par son apparence
de non décollée et la bonne durabilité. Veuillez utiliser ce produit sans souci car il n'y a aucun de problème
pendant le cycle de vie.
Facultatif
Remarque
•• Les composants peuvent différer de l'illustration.
•• Les informations et spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but
d'améliorer les performances du produit.
•• Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un
site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
•• Le cordon d'alimentation fourni peut différer selon les régions.
3
Description du produit et des boutons
Déplacer et soulever le moniteur
FRANÇAIS
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de
l'endommager afin d'assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille.
•• Il est recommandé d'installer le moniteur dans sa boîte ou son emballage d'origine avant d'essayer de le
déplacer.
•• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation et tous les autres câbles.
•• Maintenez fermement le moniteur par le bas et le côté du cadre. Ne maintenez pas le panneau directement.
•• Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le rayer.
•• Lorsque vous transportez le moniteur, ne l'exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives.
•• Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne
l'inclinez pas sur le côté.
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le
déplaçant vers la gauche/droite/haut/bas avec le doigt.
29WP60G
Fonctions de base
Sous tension
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour
allumer le moniteur.
Hors tension
Appuyez de façon prolongée sur le bouton du
joystick pour éteindre le moniteur.
/
Contrôle du
volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le
bouton du joystick vers la gauche/droite.
/
Contrôlez la
luminosité de
l'écran
Vous pouvez contrôler la luminosité
de l'écran en déplaçant le bouton du
joystick vers le haut/bas.
Remarque
•• Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
4
34WP65G
ATTENTION
•• Évitez autant que possible de toucher l'écran du moniteur.
-- Vous risqueriez d'endommager l'écran ou certains pixels qui permettent de composer l'image.
•• Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le
moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick.
Installation sur un bureau
Réglage de la hauteur du support
•• Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en position verticale. Laissez une distance d'au moins 100 mm
entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte.
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Tenez fermement le moniteur à deux mains et réglez la hauteur.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Max 110,0 mm
FRANÇAIS
34WP65G
29WP60G
34WP65G
100 mm
AVERTISSEMENT
100 mm
•• Lors du réglage de la hauteur de l'écran, ne posez pas votre main sur le socle afin d'éviter de vous blesser aux
doigts.
Réglage de l'inclinaison
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Modifiez l'inclinaison de l'écran.
L'inclinaison de l'écran peut être modifiée de -5 ° à 15° vers l'avant ou l'arrière pour bénéficier d'un confort visuel
optimal.
ATTENTION
•• Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer le moniteur. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer une électrocution.
•• Assurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation fourni avec le produit et de le connecter sur une prise murale
mise à la terre.
•• Si vous avez besoin d'un nouveau cordon d'alimentation, contactez votre revendeur local ou le distributeur le
plus proche.
AVERTISSEMENT
•• Pour éviter de vous blesser les doigts lors du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la
partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous.
•• Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du
moniteur.
29WP60G
34WP65G
5
FRANÇAIS
Utilisation du verrou Kensington
Installation du support mural
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé en bas du moniteur.
Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de
l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l'aide du câble du système de sécurité Kensington.
Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l'ajout d'un support mural ou d'autres périphériques
compatibles.
29WP60G
Remarque
•• Le support mural est vendu séparément.
•• Pour plus d'informations sur l'installation, consultez le guide d'installation du support mural.
•• Veillez à ne pas exercer une pression excessive lors du montage du support mural, cela pourrait endommager
l'écran du moniteur.
•• Effectuez la procédure de fixation à l'envers pour retirer le support avant d’installer le moniteur sur un support
mural.
Installation au mur
Installez le moniteur à une distance d'au moins 100 mm du mur et laissez environ 100 mm d'espace de chaque
côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d'installation détaillées,
demandez conseil à votre revendeur local. Si vous souhaitez installer un support mural pivotant, consultez le
manuel qui s'y rapporte.
34WP65G
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Remarque
•• Le système de sécurité Kensington est livré en option. Les accessoires en option sont disponibles à la vente dans
la plupart des magasins d'électronique.
6
Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du
moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur.
100 x 100
M4 x L10
4
LSW 149
FRANÇAIS
Support pour fixation murale (mm)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural (en option)
ATTENTION
•• Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout
risque d'électrocution.
•• L'installation du moniteur au plafond ou sur un mur incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de
tomber et de provoquer des blessures. Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local
ou une personne qualifiée.
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette
manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Utilisez un support mural et des vis conformes aux normes VESA. Les dommages résultant de l'utilisation ou de
la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Mesurées depuis l'arrière du moniteur, la longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm.
Remarque
•• Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG
Electronics n'est pas responsable des accidents liés à l'utilisation de vis non standard.
•• Le kit d'installation du support mural contient le guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires.
•• Le support mural est disponible en option. Pour vous procurer des accessoires en option, contactez votre
revendeur.
•• La longueur des vis peut varier en fonction du support mural. L'utilisation de vis plus longues que la norme
pourrait endommager l'intérieur du produit.
•• Pour plus d'informations, consultez le guide de l'utilisateur du support de fixation murale.
7
UTILISATION DU MONITEUR
FRANÇAIS
•• Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent différer de votre produit.
Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Paramètres Source d'entrée, puis sélectionnez l'option d'entrée.
ATTENTION
•• N'appuyez pas sur l'écran de façon prolongée. Vous risqueriez de déformer l'image.
•• Évitez d'afficher une image fixe à l'écran pendant une période prolongée. Cela risque de provoquer une image
rémanente. Configurez si possible un écran de veille sur le PC.
•• Branchez le cordon d'alimentation à une multiprise (3 fiches) reliée à la terre ou à une prise murale mise à la
terre.
•• Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse température, un scintillement peut se produire. Ce
phénomène est tout à fait normal.
•• Des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal.
Connexion à un PC
•• Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug and Play.
* Plug and Play : Fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une
reconfiguration ou installer manuellement des pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur.
ATTENTION
•• L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran
peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMI®/TM haute débit
-- Câble HDMI®/TM haute débit avec Ethernet
8
Connexion DisplayPort
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur.
Remarque
•• Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou audio selon la version DP (DisplayPort) de votre PC.
•• Si vous utilisez une carte graphique de sortie Mini DisplayPort, utilisez un câble Mini DP vers DP (Mini
DisplayPort vers DisplayPort) ou un adaptateur prenant en charge DisplayPort1.4. (Vendu séparément)
Connexion USB-C
Transmettre les signaux numériques vidéo et audio de votre PC au moniteur.
Remarque
•• Le mode alternatif PD (Livraison de puissance) et DP (DP sur USB-C) est soutenu via le port USB-C.
•• Les fonctions ne peuvent pas fonctionner proprement en dépendant des spécification et de l’environnement
d’appareil connecté.
•• Ce port USB-C ne peut pas être utilisé comme la source d'alimentation du moniteur.
Connectez l’adaptateur pour alimenter la puissance au moniteur.
Connexion aux périphériques AV
Connexion HDMI
Remarque
FRANÇAIS
La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et vidéo de votre périphérique AV vers
votre moniteur.
•• L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran
peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMI®/TM haute débit
-- Câble HDMI®/TM haute débit avec Ethernet
Connecter un périphérique
Branchement du casque
Connecter un périphérique au moniteur via le port pour casque.
Remarque
•• Les périphériques sont vendus séparément.
•• Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des
haut-parleurs peuvent être limitées.
•• L'utilisation de prises d'oreillette Angulaires peut provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre
périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette Droites.
Angulaires
Droites
(Recommandé)
9
PARAMÈTRES UTILISATEUR
Remarque
FRANÇAIS
•• L'affichage à l'écran de votre moniteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur ce manuel.
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas et vers la gauche/droite pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
Bouton du joystick
Bouton
10
Statut du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage
écran est activé)
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder aux fonctions Source d'entrée.
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder à la fonction Paramètres.
Menu principal désactivé
Règle le niveau de luminosité du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'éteindre le moniteur.
Menu principal désactivé
Règle le niveau de luminosité du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder à la fonction Mode Jeux.
Fonctions du menu principal
Menu principal
Source d'entrée
Sortie
Paramètres
Mode Jeux
Source d'entrée
Permet de définir le mode d'entrée.
Éteindre
Permet d'éteindre le moniteur.
Paramètres
Permet de configurer les paramètres de l'écran.
Mode Jeux
Permet de définir le mode de jeux pour les jeux.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
FRANÇAIS
Éteindre
Description
Paramètres du menu
1
2
3
4
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick au bas du moniteur, puis entrez dans Paramètres.
Déplacez le joystick vers le haut/bas et vers la gauche/droite pour régler les options.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick vers ou appuyez dessus ( ).
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick vers jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Configuration Rapide
Source d'entrée
Image
Général
11
Configuration Rapide
Paramètres > Configuration
Rapide
FRANÇAIS
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le niveau du volume.
Remarque
•• Vous pouvez activer le mode Sourdine / Arrêt sourdine en déplaçant le bouton du joystick sur dans le menu Volume.
Températ.
Utilis.
L'utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Chaud
Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen
Permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu.
Froid
Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
Manuel
L’utilisateur peut régler finement la température de couleur.
Source d'entrée
Paramètres > Source d'entrée
Liste des entrées
Permet de sélectionner le mode d'entrée.
Format d'image
Permet de régler le format d'affichage.
Commutateur d'entrée
automatique
12
Description
Full Wide
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Original
Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal vidéo.
Cinema 1
Agrandit l'écran au format 21:9.
Cinema 2
Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure dédiée aux sous-titres.
Lorsque le commutateur d'entrée automatique est mis à On, l'affichage passe automatiquement à la nouvelle entrée lors de la connexion.
On
Off
Activez Commutateur d'entrée automatique.
Désactivez Commutateur d'entrée automatique.
Image
Remarque
•• Le mode Image pouvant être défini dépend du signal d'entrée.
Mode Image
signal SDR
signal HDR
Joueur 2
Ce mode permet aux utilisateurs de personnaliser certains éléments, y compris les options liées au jeu.
Les modes image Joueur 1 et Joueur 2 vous permettent d'enregistrer deux séries de paramètres d'affichage personnalisés, y
compris des options relatives aux jeux.
Description
O
O
FPS
Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.
O
O
RTS
Ce mode est optimisé pour les jeux RTS.
O
O
Vive
Permet d'augmenter le contraste, la luminosité et la netteté afin d'obtenir des images lumineuses.
O
O
Effet HDR
Optimisez l'écran pour une amplitude dynamique élevée.
O
X
Lecture
Permet de régler l'écran de façon optimale pour consulter des documents. Vous pouvez éclaircir l'écran dans le menu OSD.
O
X
Cinema
Permet de régler l'écran de façon optimale pour améliorer les effets visuels d'une vidéo.
O
O
Perception des couleurs
Ce mode est destiné aux utilisateurs qui ne peuvent pas faire la distinction entre le rouge et le vert. Il permet aux utilisateurs
ayant une perception des couleurs défaillante de distinguer aisément les deux couleurs.
O
X
Joueur 1
FRANÇAIS
Paramètres > Image
Remarque
•• Si Mode Image est modifié, l'écran peut clignoter ou la résolution de l'écran de votre ordinateur peut être affectée.
13
Paramètres > Image
Ajuster Image
Description
Luminosité
Contraste
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
FRANÇAIS
Netteté
Permet de régler la netteté de l'écran.
SUPER RESOLUTION+
Haut
Permet d'optimiser l'écran pour des images d'une grande netteté. Idéal pour les vidéos haute définition ou les jeux.
Moyen
Permet d'optimiser l'écran pour un visionnage optimal, avec des images au niveau moyen, entre les modes bas et haut. Idéal pour les vidéos en
définition standard et les contenus créés par l'utilisateur.
Bas
Permet d'optimiser l'écran pour des images fluides et naturelles. Idéal pour les images fixes ou les images avec peu de mouvements.
Off
Permet d'afficher les paramètres standard. Permet de désactiver la fonction SUPER RESOLUTION+.
Remarque
•• Cette fonction permet d'augmenter la netteté des images à basse résolution. Il n'est donc pas recommandé de l'utiliser pour du texte normal ou des icônes du bureau.
Le non-respect de cette indication peut résulter en une haute netteté superflue.
Niveau Noir
DFC
14
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
•• Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher.
Haut
Maintient le taux de contraste de l'écran actuel.
Bas
Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel.
On
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran.
Off
Permet de désactiver la fonction DFC.
Paramètres > Image
Ajuster Jeu
Description
Temps de Réponse
Plus Rapide
Permet de définir un temps de réponse plus rapide.
Rapide
Permet de définir un temps de réponse rapide.
Normal
Permet de définir un temps de réponse normal.
Off
Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse.
FRANÇAIS
FreeSync
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction du mouvement de l'image à l'écran.
Pour un environnement normal, il est recommandé d'utiliser le mode Rapide. S'il y a beaucoup de mouvements, il est recommandé d'utiliser le mode Plus Rapide.
Le mode Plus Rapide peut générer des images rémanentes.
Affiche des images naturelles et homogènes par la synchronisation de la fréquence verticale du signal d'entrée avec celle de la sortie.
ATTENTION
•• Interface prise en charge : DisplayPort, HDMI
•• Carte graphique prise en charge : Une carte graphique prenant en charge AMD FreeSync est nécessaire.
•• Version prise en charge : Assurez-vous que la carte graphique est à jour avec la dernière version du pilote.
•• Pour plus d'informations et de conditions requises, consultez le site Web AMD à l'adresse suivante : http://www.amd.com/FreeSync.
Contrôle des noirs
On
Fonction FreeSync activée.
Off
Fonction FreeSync désactivée.
Contrôle la profondeur des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes sombres.
Augmentez la valeur de Contrôle des noirs pour éclaircir les zones les plus sombres de l'écran et en distinguer tous les détails. (Vous pouvez facilement distinguer les
objets sur les écrans de jeu sombres.)
La réduction de la valeur de Contrôle des noirs assombrit les zones les plus claires et augmente le contraste dynamique à l'écran.
15
Paramètres > Image
Ajuster Jeu
Description
1ms Motion Blur Reduction
On
Ce mode réduit le flou de mouvement dans les vidéos en mouvement rapide.
FRANÇAIS
Cette fonction est disponible pour la fréquence verticale suivante. (75Hz)
Off
Mettez le mode 1ms Motion Blur Reduction off.
Remarque
•• Pour réduire le flou de mouvement, la luminosité est réduite avec contrôle du rétroéclairage.
•• Les caractéristiques 1ms Motion Blur Reduction et FreeSync ne peuvent pas utilisées en même temps.
•• Cette fonction est optimisée pour les jeux.
•• Il est recommandé de l'éteindre lorsque vous n'utilisez pas la fonction de jeu.
•• Un scintillement peut arriver pendant l'opération de 1ms Motion Blur Reduction.
Cross Hair
16
Le réticule fournit une marque au centre de l'écran pour les jeux de tir à la première personne (FPS). L’utilisateur peut sélectionner le cross hair qui correspond à leur
environnement de jeu parmi les quatre cross hair.
•• Lorsque l’écran est éteint ou entre en mode d'économie d'énergie, la caractéristique de Cross Hair est automatiquement tournée en Off.
Paramètres > Image
Ajuster Couleur
Description
Gamma
Réinitialiser l'image
Plus la valeur gamma est élevée, plus l'image devient sombre. De même, plus la valeur gamma est basse, plus l'image s'éclaircit.
Mode 4
Si vous n'avez pas besoin de régler les paramètres gamma, sélectionnez Mode 4.
Définissez votre propre température de couleur.
Utilis.
L'utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Chaud
Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen
Permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu.
Froid
Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
Manuel
L’utilisateur peut régler finement la température de couleur.
Rouge, Vert, Bleu
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Six Couleurs
Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune) et à
l'enregistrement de ces paramètres.
Teinte
Ajuste le ton de l'écran.
Saturation
Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus
les couleurs sont saturées et foncées.
Voulez-vous réinitialiser les paramètres Image ?
Oui
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Non
Permet d'annuler la sélection.
FRANÇAIS
Températ.
Mode 1, Mode 2,
Mode 3
17
Général
Paramètres > Général
Description
FRANÇAIS
Langue
Permet de définir la langue d'affichage du menu.
SMART ENERGY SAVING
Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance.
Haut
Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité.
Bas
Permet d'économiser de l'énergie en utilisant la fonction basse efficacité SMART ENERGY SAVING.
Off
Permet de désactiver la fonction.
Remarque
•• La valeur des données d'économie d'énergie peut varier en fonction du panneau et des fournisseurs du panneau.
•• Si vous définissez l'option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur diminue ou augmente d’après la source.
Témoin de fonctionnement
On
Le voyant d'alimentation s'active.
Off
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt
automatique. (8H, 6H, 4H et Off)
Version DisplayPort
Définissez la version DisplayPort sur la version de l'appareil externe connecté. (1.1 et 1.4)
Pour utiliser la fonction HDR, définissez l'option sur 1.4.
OSD Verrouiller
Cette fonction désactive les menus de configuration et ajustement
On
Active la fonction OSD Verrouiller.
Off
Désactive la fonction OSD Verrouiller.
Remarque
•• Toutes les caractéristiques sont désactivées, sauf Luminosité, Contraste, Volume, Source d'entrée, OSD Verrouiller et Information.
Information
Les informations suivantes s'afficheront : Temps d'utilisation total, Résolution.
Restaurer les paramètres initiaux Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Oui
Non
18
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Annule la réinitialisation.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ?
•• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur.
Le voyant d'alimentation est-il allumé ?
•• Vérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation.
L'appareil est-il sous tension ? Le voyant d'alimentation est-il blanc ?
•• Vérifiez que l'entrée connectée est activée (Paramètres > Source d'entrée).
Le message Pas de Signal s'affiche-t-il ?
•• Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
Le message Coupure s'affiche-t-il ?
•• Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte graphique) ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur.
Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée.
FRANÇAIS
Rien n'est affiché à l'écran.
L'affichage est instable et tremble. / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre.
Avez-vous sélectionné la résolution appropriée ?
•• Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz (interlacée), il est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1080p ou réglez la
résolution recommandée.
•• Si la résolution de la carte graphique n'est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d'être flou, les images indistinctes, la zone d'affichage
incomplète ou mal centrée.
•• Les méthodes de réglage peuvent varier selon l'ordinateur ou le système d'exploitation et certaines résolutions peuvent être indisponibles selon les
performances de la carte graphique. Si tel est le cas, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte graphique pour obtenir de l'aide.
L'image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint ?
•• L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer cette image rémanente.
•• Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d'écran.
L'écran affiche-t-il des points ?
•• Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène est
normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniteur.
Certaines fonctions sont désactivées.
Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez •• L'affichage à l'écran est verrouillé. Désactivez la fonction OSD Verrouiller dans Général.
sur le bouton Menu ?
19
Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ?
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
FRANÇAIS
20
•• Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://www.lg.com.
•• Vérifiez que votre carte graphique prend en charge la fonction Plug and Play.
Aucun son en provenance du port de casque.
Les images affichées sont-elles sans son ?
•• Assurez-vous que les connexions du port casque sont effectuées correctement.
•• Essayez d'augmenter le volume avec le joystick.
•• Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez. (Les paramètres peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez.)
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
29WP60G
Couleur prise en charge : 8 bits / 10 bits.
Résolution
Résolution max.
2560 x 1080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2560 x 1080 à 60 Hz
Sources d'alimentation
Adaptateur ca/cc
FRANÇAIS
Profondeur des couleurs
1,6 A
Type d'alimentation
19 V
Consommation électrique
(Utilisation normale)
Mode On : 16 W Typ. (Norme ENERGY STAR®) *
Mode veille : ≤0,5 W **
Mode Off : ≤ 0,3 W
Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45SQ-19-3 19032E, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Sortie: 19 V
1,7 A
21
Conditions environnementales
Conditions de fonctionnement
Stockage
FRANÇAIS
Dimensions
Poids (sans emballage)
Température
de 0 °C à 40 °C
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support (mm)
688,1 x 405,0 x 224,8
Sans support (mm)
688,1 x 313,2 x 80,0
Avec support (kg)
4,9
Sans support (kg)
4,2
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** En cas de l'entrée USB-C, la consommation d'énergie de «Mode Veille» peut varier en fonction de l'appareil connecté.
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
22
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
34WP65G
Couleur prise en charge : 8 bits / 10 bits.
Résolution
Résolution max.
2560 x 1080 à 75 Hz
Résolution recommandée
2560 x 1080 à 60 Hz
Sources d'alimentation
2,4 A
Type d'alimentation
19 V
Consommation électrique
(Utilisation normale)
Mode On : 23 W Typ. (Norme ENERGY STAR®) *
Mode veille : ≤0,5 W **
Mode Off : ≤ 0,3 W
Adaptateur ca/cc
Type DA-48F19, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
ou Type ADS-48FSK-19 19048EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-48FSK-19 19048EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
ou Type ADS-48FSK-19 19048EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
Sortie: 19 V
2,53 A
Conditions environnementales
Conditions de fonctionnement
Stockage
Dimensions
Poids (sans emballage)
FRANÇAIS
Profondeur des couleurs
Température
de 0 °C à 40 °C
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support (mm)
816,5 x 568,1 x 238,0
Sans support (mm)
816,5 x 365,3 x 45,5
Avec support (kg)
7,9
Sans support (kg)
6,0
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** En cas de l'entrée USB-C, la consommation d'énergie de «Mode Veille» peut varier en fonction de l'appareil connecté.
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
23
Mode de réglage d'usine (Mode prédéfini, PC)
FRANÇAIS
24
Résolution
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
640 x 480
37,5
75
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1024 x 768
48,363
60
-/-
1024 x 768
60,123
75,029
+/+
1152 x 864
53,697
60
-/+
1280 x 720
45
60
+/+
1280 x 1024
63,981
60,02
+/+
1280 x 1024
79,976
75,025
+/+
1600 x 900
60
60
+/+
1680 x 1050
65,29
59,954
-/+
1920 x 1080
67,5
60
+/-
2560 x 1080
66,636
59,98
-/+
2560 x 1080
83,915
74,99
-/+
Remarques
Durée HDMI (vidéo)
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
480p
31,5
60
576P
31,25
50
720p
37,5
50
720p
45,0
60
1080p
56,25
50
1080p
67,5
60
2160p
67,5
30
Remarques
FRANÇAIS
mode de soutien de l'usine
(mode préréglé)
Voyant d'alimentation
Mode
Couleur voyant
Mode sous tension
Blanc (Pendant quelques secondes)
Mode veille
Désactivé
Mode hors tension
Désactivé
25
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit.
Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service.
This Product qualifies for ENERGY STAR®
Changing the factory default configuration and settings or enabling certain optional features
and functionalities may increase energy consumption beyond the limits required for ENERGY
Modèle
STAR® certification.
N° de série
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR® program.

Manuels associés