K 265 | Liebherr K215 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
K 265 | Liebherr K215 Manuel du propriétaire | Fixfr
Gebrauchsanweisung für Tisch- und Standkühlschränke
Operating instructions for table-height and upright refrigerators
Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre
Gebruiksaanwijzing voor tafelmodel en stakoelkasten
Istruzione d'uso per frigoriferi modello tavolo e verticali
Instrucciones de manejo Frigoríficos independientes
Instruções de utilização para frigoríficos sob bancada e de instalação livre
Kullanma Kılavuzu Masaüstü ve Ayaklı Buzdolaplar
TR
7081 897-01
K 2330/2734
4510
1 Principales caractéristiques de l'appareil
Eléments de commande, fig. A1:
1 Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat
"1" = chaud
"7" = froid
Nous recommandons un réglage sur une position moyenne.
2 Interrupteur Cool-Plus*. Activer cette fonction en cas de températures ambiantes basses, en dessous ou égale à 18°C.
Eclairage intérieur
Caractéristiques des ampoules: puissance maximale
15 W. Nature du courant et tension applicables à
l'ampoule doivent coïncider avec les indications de la plaquette
signalétique de votre appareil ; douille: E 14.
Remplacement de l'ampoule, fig. A1a: arrêter l'appareil.
W Débrancher la prise ou ôter (ou dévisser) le fusible de la prise.
W Afin d'éviter que les bouteilles ne se renversent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte, vous pouvez modifier la position de la cloison de maintien bouteilles/conserves. Cette cloison peut être retirée pour le nettoyage:
- fig. A2: Poussez à fond le support vers la droite ou vers la
gauche le long du compartiment de porte et dégagez-le.
W Vous pouvez retirer tous les balconnets de contre-porte
pour les nettoyer, voir fig. A2: pousser vers le haut le balconnet et tirer vers l'avant.
W Les surfaces de rangement* peuvent être aménagées
selon la hauteur des denrées, voir fig. A3:
- Pour retirer une surface, la basculer vers le haut, puis la tirer
vers l'avant pour la sortir.
- Pour remettre les surfaces de rangement, veiller à ce que
les butées arrières soient orientées vers le haut, pour éviter
que les denrées ne se collent sur la paroi.
W Fig. A4: Si vous avez besoin de plus d’espace pour ranger
des bouteilles ou des récipients hauts, il vous suffit de pousser la partie avant de la plaque de verre* 1 vers l’arrière.
Les éléments de fixation 2 de la plaque de verre en deux
parties peuvent être démontés pour le nettoyage.
Description de l'appareil et de ses
aménagements, fig. A
Congélateur*
Compartiment à beurre
Bac à œufs
Balconnets modulables
Surfaces de rangement modulables
Cloison de maintien bouteilles/conserves
modulable
Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat,
éclairage intérieur
Ecoulement eau de dégivrage
Range-bouteilles*
Zone la plus froide du réfrigérateur, pour
aliments fragiles et facilement périssables
Bacs à légumes
Balconnet maxi-bouteilles
Plaquette signalétique
14
* selon le modèle et l'équipement
Pieds réglables à l'avant,
roulettes de transport à l'arrière
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur
un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil
une longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable.
L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé.
Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et
avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de
l'environnement.
Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les
consignes d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au
nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une
tierce personne.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils,
des différences sont par conséquent possibles.
Sommaire
Page
Consignes d'utilisation
1 Principales caractéristiques de l'appareil...... 14
Sommaire............................................................ 15
Prescriptions....................................................... 15
Economiser l'énergie. ........................................... 15
2 Recommandations et consignes de sécurité 16
Protection de l'environnement............................. 16
Mise en place...................................................... 16
Raccordement électrique.................................... 16
3 Réfrigérateur..................................................... 17
Mise en marche et arrêt de l'appareil................... 17
Réglage de la température.................................. 17
Interrupteur Cool-Plus......................................... 17
Conseils pour la réfrigération............................... 17
4 Congélateur....................................................... 17
Congélation de produits frais................................17
Conseils pour la congélation et
la conservation.................................................... 17
Préparation de glaçons........................................ 17
5 Dégivrage, nettoyage....................................... 18
6 Pannes éventuelles - problèmes..................... 19
Plaquette signalétique et S.A.V........................... 19
7 Mise en place et instructions de montage
Inversion du sens d'ouverture de la porte............ 19
Dimensions.......................................................... 19
Insertion entre deux éléments de cuisine. ............. 19
Remarque
- Ranger les denrées comme indiqué sur la figure. L’appareil
consommera ainsi peu d’énergie.
- A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les
balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité
énergétique maximale.
§
Prescriptions
W L’appareil convient exclusivement au refroidissement des denrées alimentaires. En cas de
refroidissement industriel des denrées alimentaires, les
dispositions légales correspondantes doivent être respectées.
L’appareil ne convient pas à l’entreposage et au refroidissement des médicaments, du plasma sanguin, des
préparations en laboratoire ou autres matières et produits
de ce type, soumis à la directive sur les produits médicaux 2007/47/CE. Toute utilisation abusive de l’appareil
peut entraîner des endommagements voire la perte des
substances entreposées. En outre, l’appareil ne doit pas
être utilisé en zone explosive.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci
ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de
votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique:
Classe
climatique
SN
N
ST
T
Température
ambiante
+10°C à
+16°C à
+16°C à
+16°C à
+32°C
+32°C
+38°C
+43°C
- L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
- Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité
applicables ainsi qu'aux directives CE 2006/95/CE et
2004/108/CE.
Economiser l’énergie
- Toujours veiller à une bonne ventilation de l’appareil. Ne
pas recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.
- Ne pas placer l’appareil dans une zone à ensoleillement
direct, à côté d’une cuisinière, d’un chauffage ou équivalents.
- La consommation en énergie dépend des conditions
d’installation comme la température ambiante.
- Ouvrir l’appareil aussi brièvement que possible.
- Classer vos aliments par groupes de produits.
- Conserver toutes les denrées dans leur emballage ou
avec une protection. Toute génération de givre est ainsi
empêchée.
- Entreposer des aliments chauds: les laisser refroidir
d’abord à température ambiante.
- Décongeler des aliments dans le réfrigérateur.
- Lorsque l’appareil présente une couche épaisse de givre:
dégivrer l’appareil.
Des dépôts de poussière augmentent
la consommation d’énergie:
- Dépoussiérer le compresseur avec
la grille métallique de l’échangeur
de chaleur sur la paroi arrière de
l’appareil une fois par an.
15
2 Recommandations et consignes de sécurité
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de
matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène
- Feuilles en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
W Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets
pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les
films plastiques!
W Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans une
déchetterie publique.
Votre ancien appareil contient encore des
matériaux de valeur. Il doit faire l'objet du tri
de déchets.
W Mettez votre ancien appareil hors service.
Pour cela, le débrancher et couper le
câble d'alimentation électrique. Veuillez
détruire la serrure pour éviter que les enfants, en jouant, puissent rester enfermés
à l'intérieur de l'appareil.
W Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre
ancien appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appropriée.
W Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant contenu,
consultez la plaquette signalétique.
W L'élimination des anciens appareils doit être effectuée
dans les règles de l'art selon les prescriptions et les
législations locales applicables.
W Cet appareil ne s'adresse pas aux personnes (et enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels
ou mentaux ou aux personnes ne disposant pas d'une
expérience et de connaissances suffisantes, sauf si ces
dernières ont bénéficié d'une surveillance initiale ou ont
reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil
de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance
afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
W Evitez le contact permanent de la peau avec des surfaces
froides ou des produits réfrigérés / surgelés. Cela est
susceptible de provoquer des douleurs, une sensation
d'engourdissement et des gelures. En cas de contact
prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection
nécessaires, comme par ex. l'usage de gants.
W Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas
consommer des aliments stockés au-delà de leur date
limite de conservation.
W Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l’appareil servent à éclairer l’espace intérieur et ne sont pas adaptées à l’éclairage de la pièce.
Mise en place
W Lors de l'installation/encastrement, veiller à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique.
W Caler solidement l'appareil installé à l'emplacement voulu, en réglant la hauteur des pieds à
l'aide d'une clé plate 10.
W Le site d'installation de votre appareil doit impérativement
être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1
m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire
Consignes de sécurité
toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la
ne transportez l'appareil que dans son emballage
masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquetet faites appel à une deuxième personne pour mettre en
te signalétique à l'intérieur de l'appareil.
place l'appareil.
W Toujours monter l'appareil contre un mur.
W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de danger
W Ne pas déplacer les orifices de ventilation.
pour l'environnement mais est inflammable.
Respecter les instructions du chapitre "Mise en
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.
place et instructions de montage".
Une projection de réfrigérant dans les yeux peut provoquer
W Ne poser aucun appareil générateur de chaleur (four
des blessures. Le réfrigérant peut aussi s'enflammer.
à micro-ondes, grille-pain etc.) sur votre réfrigérateur
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes vives
ou congélateur.
ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite,
W Afin d’éviter tout incendie, ne pas poser de bougies
débrancher la prise et bien aérer la pièce.
allumées, de lampes ou autres objets avec des flammes
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter immédiaouvertes sur le réfrigérateur / congélateur.
tement le fournisseur avant même de brancher l'appareil.
W
Risque
d’incendie dû à l’humidité!
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil,
L’humidité aux éléments conducteurs ou au câble de racrespecter scrupuleusement les instructions de la notice
cord au réseau peut provoquer un court-circuit.
concernant la mise en place et le raccordement électrique.
- L’appareil a été conçu pour être installé dans des locaux
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en défermés. Ne pas exploiter l’appareil à l’extérieur ou dans
branchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant
(ou dévissant) le fusible.
des endroits exposés à l’humidité et aux projections d’eau.
W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'apW PRUDENCE! Risque de blessure et d’endommagement
pareil, les réparations et interventions ne doivent être
dû à un transport incorrect!
effectuées que par un Service Après Vente agréé.
- Transporter l’appareil emballé.
Cette consigne s'applique également au remplacement
- Transporter l’appareil debout.
du câble d'alimentation.
- Ne pas transporter l’appareil seul.
W Ne déplacer l’appareil qu’à vide.
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de
fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au
contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits
en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant
leur composition ou un symbole représentant une flamme.
W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fermés et
conservez les verticalement.
W Ne pas manipuler de flammes vives ou de
sources d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
W Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de
l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils de
chauffage, appareils à glace, etc.).
W Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc. comme
marchepied ou comme support.
16
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et
la tension correspondent bien aux indications de la
plaquette signalétique de l'appareil (située à l'intérieur de l'appareil, à gauche des bacs à légumes).
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant
conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection de la prise doit être au moins de 10
A. S'assurer également que la prise de courant n'est pas
située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
W Ne pas connecter l’appareil à la même prise de courant
que d’autres appareils — danger de surchauffe.
W En détachant le câble secteur noué au dos de l'appareil, veiller à ôter le serre-câble de l'appareil pour éviter
toute vibration de ce dernier.
3 Réfrigérateur
4 Congélateur *
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise en
service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples
détails).
Le congélateur
vous permet d'obtenir une
température inférieure ou égale à -18°C (en fonction du
réglage du thermostat) et donc de conserver des produits
surgelés pendant plusieurs mois, de préparer des glaçons
et, en plus, de congeler des produits frais.
Remarque: la température régnant dans le congélateur,
mesurée à l'aide d'un thermomètre ou d'autres instruments
de mesure, peut être soumise à des variations. Néanmoins,
cela n'influe pratiquement pas sur les denrées stockées
dans un congélateur plein. La température des aliments
congelés correspond alors à la valeur moyenne des différentes températures atteintes.
Mise en marche et arrêt de l'appareil,
réglage de la température
W Marche: tourner le thermostat 1, fig.
W
W
W
W
A1, vers la droite de la position "0" à la
position "4". L'appareil est en service,
l'éclairage intérieur s'allume.
Arrêt: position "0" - l'éclairage intérieur
est éteint.
Les différentes positions du bouton du thermostat signifient:
"1" = chaud, puissance minimale
"7" = froid, puissance maximale
Nous recommandons un réglage sur une position moyene.
En position "7", il est possible d’atteindre des températures en dessous de "0" dans la zone la plus froide du
réfrigérateur.
W Si vous conservez des aliments surgelés, assurez-vous
que la température de congélation est suffisamment
basse. Pour cela, nous recommandons un réglage entre
les positions "4" et "7".
Interrupteur Cool-Plus*
W En cas de températures ambiantes
basses, en dessous ou égale à 18°C,
actionner l'interrupteur Cool-Plus 2,
fig. A1, sur le boîtier du thermostat
Les températures très basses requises
sont ainsi maintenues dans le congélateur.
W Dans le cas de températures ambiantes habituelles,
au-dessus de 18°C, l'actionnement de cet interrupteur
n'est pas nécessaire, l'interrupteur Cool-Plus reste en
position arrêt
Remarque: prendre en considération que les températures internes sont conditionnées par la température ambiante, le local, la
fréquence des ouvertures de porte et les produits chargés.
Conseils pour la réfrigération
W La circulation de l'air permet d'obtenir un étagement
-
W
W
W
W
!
Préparation de glaçons
W Remplir aux 3/4 le bac à glaçons*
et le placer dans le congélateur.
Les glaçons se détachent lorsqu'on tord légèrement le bac ou
lorsqu'on le passe un court instant
sous l'eau courante.
Congélation de produits frais
Les produits frais doivent être congelés à cœur le plus
rapi-dement possible afin de préserver au mieux leur valeur
nutritive, vitamines, aspect et saveur. Pour congeler d'importantes quantités de produits frais, procéder comme suit:
W Environ 24 heures avant d'introduire vos produits dans
le compartiment régler le thermostat sur une position
moyenne à "froid" (position "6" environ).
- Appuyer sur l'interrupteur Cool-Plus 2. Les produits stockés dans votre appareil obtiennent une "réserve de froid".
W Introduire les produits frais à congeler. La quantité
maximale de denrées (en kg) que vous pouvez congeler
en 24 h est indiquée sur la plaquette signalétique sous la
rubrique "Pouvoir de congélation ... kg/24h"*.
Placer les denrées sur le fond du compartiment en évitant qu'elles n'entrent en contact avec des produits déjà
congelés.
W Au bout de 24 heures, les produits frais seront congelés.
- Repositionner ensuite le thermostat sur sa valeur initiale.
Appuyer à nouveau sur l'interrupteur Cool-Plus 2. La
congélation est terminée, votre appareil repasse en
régime normal de fonctionnement.
Conseils pour la congélation et la
conservation
W Les surgelés (produits déjà congelés) peuvent être
immédiatement placés dans le congélateur, jusqu'à une
correspondant aux températures de stockage des
quantité d'un kg d'aliments frais par jour.
différentes denrées.
W Eviter de recongeler tout produit décongelé et cuisiner le
La zone la plus froide est située au-dessus des bacs à
plus rapidement possible.
légumes et contre la paroi arrière (idéale pour conserver
W Durées de conservation recommandées pour les diffécharcuterie et viandes).
rents aliments dans le congélateur:
La zone la moins froide se trouve dans la partie supérieure
Glaces
De 2 à 6 mois
et la contre-porte du réfrigérateur (idéale pour le beurre et
le fromage).
Charcuterie, jambon De 2 à 6 mois
Eviter de disposer les aliments trop près les uns des
Pain, pâtisseries
De 2 à 6 mois
autres, pour permettre une bonne circulation de l'air, et
laisser un espace d'environ 2 cm pour l'éclairage intérieur.
Gibier, porc
De 6 à 10 mois
Toujours conserver les aliments dans des récipients
Poisson,
gras
De 2 à 6 mois
hermétiques ou recouverts d'une protection.
N'utiliser que des emballages réutilisables et convenant
Poisson, maigre
De 6 à 12 mois
à la conservation (plastique, métal, aluminium, verre, film
Fromage
De 2 à 6 mois
plastique).
Les aliments à émissions d'éthylène et sensibles à
Volaille, bœuf
De 6 à 12 mois
l'éthylène, comme les fruits, les légumes et la salade,
Légumes, fruits
De 6 à 12 mois
doivent toujours être conservés séparément ou emballés
pour ne pas réduire la durée de stockage. Ne pas stocker ensemble par exemple des tomates avec des kiwis
ou du chou.
* selon le modèle et l'équipement
17
5 Dégivrage, nettoyage
Dégivrage
Les appareils qui ne sont pas équipés d’un congélateur
sont automatiquement dégivrés. L’humidité qui se forme
sur la paroi arrière du réfrigérateur est évacuée via un orifice
d’écoulement de l’eau de dégivrage et recueillie dans un
bac d’évaporation situé à l’extérieur du compartiment de
réfrigération. L’eau de dégivrage s’évapore sous l’action de
la chaleur dissipée par le compresseur. Les gouttes d’eau
qui apparaissent sur la paroi arrière du réfrigérateur sont
liées au fonctionnement et sont, par conséquent, tout à fait
normales.
W Veillez à ce que l’eau de dégivrage puisse s’écouler
sans entrave par l’orifice d’écoulement situé sur la paroi
arrière, au-dessus des bacs à légumes (flèche, fig. A).
signalétique située sur la paroi intérieure de l’appareil. Le
service après-vente doit pouvoir consulter cette plaque.
W Nettoyez régulièrement l’orifice d’écoulement situé sur
la paroi arrière, au-dessus des bacs à légumes, flèche
fig. A, .
Le cas échéant, nettoyez-le à l’aide d’un instrument
fin tel qu’un coton-tige ou un objet analogue.
W Veillez à n’arracher, tordre ou détériorer aucun câble ou
autre composant de l’appareil.
W Puis, rebranchez l’appareil et remettez-le en marche.
Si l’appareil doit rester hors service pour une période
prolongée, il est nécessaire de le vider, de débrancher le
connecteur secteur, de le nettoyer comme indiqué ci-dessus et de laisser la porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
Congélateur*
Pour le dégivrage,
n’utilisez jamais d’appareil
chauffant électrique, de
nettoyeur vapeur, de bombe dégivrante, de flamme
vive ni d’objet métallique.
Risque de blessure et
d’endommagement de
l’appareil!
Pour accélérer le processus de dégivrage, vous pouvez
placer une casserole remplie d’eau chaude (non bouillante)
dans le congélateur.
Pour le dégivrage, procédez comme suit:
W Mettez l’appareil hors tension : débranchez le connecteur secteur ou
- mettez le thermostat sur « 0 »:
W Sortez les produits congelés, emballez-les dans du
papier journal ou dans une couverture et conservez-les
dans un lieu frais.
W Lors du processus de dégivrage, laissez les portes du
congélateur et du réfrigérateur ouvertes.
W Essuyez l’eau de dégivrage à l’aide d’une éponge ou
d’un chiffon. Puis, nettoyez l’appareil.
Nettoyage
W Avant de procéder au nettoyage, mettez systématiquement l’appareil hors tension. Débranchez le connecteur secteur ou retirer (ou
dévissez) les fusibles.
W Lavez à la main les surfaces de rangement, les plaques
de verre et autres composants intérieurs.
W Nettoyez à la main les parois extérieures, l’intérieur et
les équipements de l’appareil en utilisant de l’eau tiède mélangée à un peu de liquide vaisselle. N’utilisez
jamais de nettoyeur vapeur. Risque de blessure et
d’endommagement de l’appareil !
W N’utilisez pas d’éponges à récurer ou abrasives, de produits de nettoyage concentrés ni de détergents ou de
solvants chimiques abrasifs ou à base de chlorure ou
d’acide.
W Nous conseillons l’utilisation de chiffons doux et d’un
nettoyant multi-usages au pH neutre. A l’intérieur de
l’appareil, utilisez uniquement des nettoyants alimentaires.
W Nettoyez les appareils en version acier inox*:
- Utiliser pour nettoyer les parois latérales et la surface des
portes uniquement un chiffon propre et doux, légèrement
humecté si besoin (eau + produit vaisselle). On peut utiliser
facultativement un chiffon en microfibres.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs
et règles d'hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats cuisinés et d'autres
denrées périssables, sensibles notamment au non-respect
de la chaîne du froid (1), impose une meilleure maîtrise de la
température de transport et de stockage de ces produits.
Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le respect
de règles d'hygiène rigoureuses contribueront de façon
significa­tive et efficace à l'amélioration de la conservation
des aliments.
Maîtrise de la température
W Stocker les aliments les plus sensibles dans la zone la
plus froide de l'appareil, conformément aux indications
figurant sur la notice.
W Attendre le complet refroidissement des plats avant de
les conserver (ex. soupe).
W Limiter la fréquence d'ouverture de la porte.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
W Débarrasser les aliments de leurs doubles emballages
avant de les placer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaourts).
W Emballer systématiquement la nourriture pour éviter
toute contamination entre les denrées.
W Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler librement tout autour.
W Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil en
toutes circonstances et notamment pour les conseils
d'entretien.
W Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur à l'aide d'un
produit d'entretien sans effet oxydant sur les parties métalliques.
1) Chaîne du froid : maintien ininterrompu de la température de
conservation requise pour un produit depuis son élaboration et
son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur.
W Evitez que l’eau de nettoyage ne s’infiltre dans les fentes
d’aération, les composants électriques ou la goulotte
d’évacuation*. Essuyez l’appareil.
W Prenez garde à ne pas endommager ni retirer la plaque
18
* selon le modèle et l'équipement
6 Pannes éventuelles problèmes
7 Mise en place et instructions
de montage
Votre appareil a été conçu et fabriqué pour vous garantir un
fonctionnement irréprochable et une durée de vie accrue.
Si une panne venait toutefois à se produire en cours de
fonctionnement, vérifiez que le dysfonctionnement ne
provient pas d’une erreur de commande. Dans ce cas, les
frais occasionnés vous seront facturés, même au cours de
la durée de validité de la garantie.
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes
en contrôlant les causes possibles:
Avant de lire les instructions, veuillez
déplier la dernière page, sur laquelle figurent les illustrations.
Panne
Cause possible et solution
L’appareil ne fonctionne pas
- L’appareil a-t-il été correctement mis en marche?
- Le connecteur secteur est-il bien enfoncé dans la prise?
- Le fusible de la prise est-il en bon état?
L’éclairage intérieur ne fonctionne pas
- Le réfrigérateur est-il en marche?
- L’ampoule est défectueuse. Remplacez-la en respectant
les instructions de la section « Eclairage intérieur ».
L'éclairage intérieur fonctionne lorsque Cool-Plus est en
marche:
- Ceci est nécessaire pour le fonctionnement et normal.
- Pour que la fonction Cool-Plus puisse fonctionner à plein
régime, l’ampoule défectueuse doit être remplacée aussi
rapidement que possible.
L’appareil est trop bruyant
- L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les objets se
trouvant à proximité entrent-ils en vibration lorsque le
compresseur fonctionne? Essayer de déplacer un peu l'appareil, le mettre à niveau à l'aide des pieds réglables, écarter les bouteilles et les récipients pour éviter tout contact.
- Le bruit (gargouillis) dû à la circulation du fluide est tout à
fait normal. Il provient du circuit de réfrigérant.
Un clic à peine perceptible se produit à chaque fois que
le compresseur (moteur) s'enclenche ou s'arrête automatiquement.
Le ronflement du compresseur est légèrement plus
bruyant lorsque celui-ci s'enclenche.
La température n’est pas suffisamment basse
- Le thermostat est-il réglé correctement? (Eventuellement, réglez-le sur une température inférieure.)
- La porte de l’appareil se ferme-t-elle correctement?
- La ventilation est-elle suffisante?
Le cas échéant, dégagez les grilles d’aération.
- La température ambiante est-elle trop élevée? (voir section « Prescriptions »)
- La porte de l’appareil a-t-elle été ouverte trop fréquemment ou trop longuement?
- Le cas échéant, attendez que la température
s’autorégule.
Inversion du sens
d'ouverture de la porte
Fig. T: sinécessaire, vous pouvez changer le sens d'ouverture de
la porte.
Pour cela, suivre les instructions des fig.T/T1 dans l'ordre indiqué.
Dimensions
Pour connaître les dimensions de l’appareil, reportez-vous à
la figure S ci-contre et au tableau suivant.
Modèle
Largeur
nominale
Dimensions de l’appareil (en mm)
a
c
c`
d
e
e`
g
h
K2330 550
559 591 1129 628 660 614 1175
K2734 550
559 591 1129 628 660 614 1420
Insertion entre deux éléments de
cuisine
Fig. U: ces appareils autorisent une intégration entre les
éléments de cuisine. Pour conserver une unité de ligne, il est
possible de fixer, au-dessus de l'appareil, un élément haut
1 qui s'alignera à la hauteur de la cuisine.
Dans ce cas, il est impératif d'assurer la ventilation haute de
l'appareil. Pour cela, fixer l'élément haut de sorte à laisser
un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm
entre le dos de l'élément et le mur, sur toute la largeur de
l'élément. L'ouverture d'aération disponible sous le plafond
de la cuisine devra présenter une section minimale de 300
cm2. Plus la ventilation est performante, plus la consommation électrique de l'appareil est réduite.
W Lorsque l'appareil est placé près d'un mur 4, laisser un
espace de 50 mm minimum côté charnières entre l'appareil et le mur.
1 Elément haut
2Réfrigérateur/Congélateur
3 Paroi du meuble 4Mur
Plaquette signalétique et S.A.V.
Si aucune des causes mentionnées ci-dessus n'aide
à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, veuillez alors prendre
contact avec votre S.A.V. le plus proche (liste des adresses
ci-jointe) en lui indiquant la désignation 1, le numéro S.A.V.
2 et le numéro de l'appareil 3 figurant sur la plaquette
signalétique. Grâce à ces informations, le S.A.V. interviendra
rapidement et d'une manière ciblée. La plaquette signalétique
se trouve à l'intérieur de l'appareil, à gauche.
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les
types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit
d'apporter des modifications concernant la forme, l'équipement et les caractéristiques techniques de ses appareils.
19

Manuels associés