SC04MFX | SC64MFX | SC51X | SC08MFX | SC06MFX | SC74MFX | SC73MFX | SC63MFX | Smeg SC54X Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
SC04MFX | SC64MFX | SC51X | SC08MFX | SC06MFX | SC74MFX | SC73MFX | SC63MFX | Smeg SC54X Manuel du propriétaire | Fixfr
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION .......................................37
AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION – NOTRE PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT .....................................................................38
NORMES DE SÉCURITÉ/RECOMMANDATIONS..............................39
BIEN CONNAÎTRE VOTRE FOUR ......................................................40
AVANT L'INSTALLATION....................................................................40
DESCRIPTION DES COMMANDES DU BANDEAU FRONTAL .........41
HORLOGE ANALOGIQUE ÉLECTRONIQUE (SEULEMENT SUR
CERTAINS MODÈLES) .......................................................................44
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE (SEULEMENT SUR CERTAINS
MODÈLES) ..........................................................................................48
UTILISATION DU FOUR......................................................................51
ACCESSOIRES DISPONIBLES ..........................................................53
CONSEILS DE CUISSON ...................................................................54
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................................59
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE........................................................64
INSTALLATION DE L’APPAREIL ........................................................65
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : elles indiquent les conseils
d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de
nettoyage et d'entretien de l'appareil
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et
l'essai de l’appareil
36
Avertissements pour l’utilisation
1. AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL. IL FAUT LE
CONSERVER INTACT ET À PORTÉE DE LA MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE
DE VIE DU FOUR.
NOUS CONSEILLONS UNE LECTURE ATTENTIVE DE CE MANUEL ET DE
TOUTES LES INDICATIONS QU’IL CONTIENT AVANT L’UTILISATION DE
L’APPAREIL. L'INSTALLATION DEVRA ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIÉ ET CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL
EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUX
DIRECTIVES CEE ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ÉTÉ CONÇU
POUR LA FONCTION SUIVANTE : CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT
D'ALIMENTS, À L’EXCLUSION D’AUTRES FINS.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES UTILISATIONS
DIFFÉRENTES DE CELLES INDIQUÉES.
NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL POUR CHAUFFER LES PIÈCES.
NE PAS LAISSER LES RÉSIDUS DE L’EMBALLAGE ABANDONNÉS DANS LE
MILIEU DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX DE REBUT
PROVENANT DE L’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE
RAMASSAGE DES DÉCHETS DIFFÉRENCIÉS LE PLUS PROCHE.
LE MARQUAGE CE EST APPOSÉ SUR CET APPAREIL CONFORMÉMENT À LA
DIRECTIVE
EUROPÉENNE
2002/96/CE
RELATIVE
AUX
DÉCHETS
D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE).
CETTE DIRECTIVE DÉFINIT LES NORMES POUR LA COLLECTE ET LE
RECYCLAGE DE CES APPAREILS VALABLES SUR TOUT LE TERRITOIRE DE
L’UNION EUROPÉENNE.
NE PAS BOUCHER LES OUVERTURES, LES FISSURES DE VENTILATION ET
D'ÉVACUATION DE LA CHALEUR.
LA PLAQUETTE D’IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TECHNIQUES, LE
NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE EST VISIBLEMENT POSITIONNÉE
SUR L’ENCADREMENT DE LA PORTE DU FOUR.
LA PLAQUETTE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
ÉVITER ABSOLUMENT L’UTILISATION D’ÉPONGES MÉTALLIQUES
ET DE RACLOIRS TRANCHANTS POUR NE PAS ENDOMMAGER
LES SURFACES.
UTILISER LES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN SE
SERVANT ÉVENTUELLEMENT D’OUTILS EN BOIS OU EN MATIÈRE
PLASTIQUE. RINCER SOIGNEUSEMENT ET ESSUYER AVEC UN
CHIFFON DOUX OU AVEC UNE PEAU DE DAIM.
ÉVITER DE FAIRE SÉCHER À L’INTÉRIEUR DU FOUR DES RÉSIDUS
D’ALIMENTS À BASE DE SUCRE (PAR EX. CONFITURE). EN
SÉCHANT TROP LONGTEMPS, ILS POURRAIENT ABÎMER L’ÉMAIL
QUI RECOUVRE L’INTÉRIEUR DU FOUR.
37
Avvertenze per lo smaltimento
2. AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION –
NOTRE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Pour l'emballage de nos produits nous utilisons des matériaux non
polluants, par conséquent compatibles avec l'environnement et
recyclables. Nous vous prions de collaborer en éliminant correctement
l'emballage. Veuillez demander à votre revendeur ou aux organisations
compétentes de zone les adresses des centres de ramassage, recyclage,
élimination.
N'abandonnez pas l'emballage ou des parties de celui-ci. Ils peuvent
représenter un danger d'étouffement pour les enfants, en particulier les
sachets en plastique.
Éliminez aussi correctement votre vieil appareil.
Important : remettre l’appareil à l'entreprise de zone, autorisée pour le
ramassage des électroménagers qui ne sont plus utilisés. Une élimination
correcte permet une récupération intelligente de matériaux de qualité.
Avant de jeter votre appareil, il est important d'enlever les portes et de
laisser les grilles comme dans les positions d'utilisation, pour éviter que
les enfants, par jeu, puissent s'enfermer à l'intérieur. Couper le câble de
raccordement au réseau électrique et l'enlever avec la fiche.
38
Conseils de sécurité/Recommandations
3. NORMES DE SÉCURITÉ/RECOMMANDATIONS
CONSULTER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LES NORMES DE
SÉCURITÉ DES APPAREILS ÉLECTRIQUES OU À GAZ ET POUR LES
FONCTIONS DE VENTILATION. DANS VOTRE INTÉRÊT ET POUR VOTRE
SÉCURITÉ, LA LOI FIXE QUE L'INSTALLATION ET LE DÉPANNAGE DE TOUS
LES APPAREILS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR DU
PERSONNEL QUALIFIÉ CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. NOS
INSTALLATEURS AGRÉÉS GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT. LES
APPAREILS À GAZ OU ÉLECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE
DÉBRANCHÉS PAR DES PERSONNES COMPÉTENTES.
LA FICHE À RACCORDER AU CÂBLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE
DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN
VIGUEUR. LA PRISE DEVRA ÊTRE ACCESSIBLE APRÈS QUE L’APPAREIL AIT
ÉTÉ ENCASTRÉ. NE JAMAIS ÔTER LA FICHE EN TIRANT LE CÂBLE.
LA MISE À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS PRÉVUES
PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE.
TOUT DE SUITE APRÈS L’INSTALLATION, EFFECTUER UN BREF ESSAI DE
L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS DONNÉES DANS LES PAGES
SUIVANTES. SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, LE DÉBRANCHER ET SE
METTRE EN CONTACT AVEC LE SAV LE PLUS PROCHE. NE JAMAIS
ESSAYER DE RÉPARER L’APPAREIL.
NE JAMAIS INTRODUIRE D’OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR : S’IL
ÉTAIT ALLUMÉ PAR INADVERTANCE, UN INCENDIE POURRAIT SE
DÉCLARER.
PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRÈS CHAUD.
ATTENTION : NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS À
L’INTÉRIEUR DU FOUR.
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDITE AUX PERSONNES (Y
COMPRIS LES ENFANTS) AVEC DES CAPACITÉS PHYSIQUES ET MENTALES
RÉDUITES, OU QUI N'ONT PAS D'EXPÉRIENCE POUR L'UTILISATION
D'APPAREILS ÉLECTRIQUES. ELLE EST ADMISE SOUS LA SUPERVISION DE
PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES DE LEUR SÉCURITÉ OU SI CES
PERSONNES LEUR ONT DONNÉ TOUTES LES EXPLICATIONS NÉCESSAIRES.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L'APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE
RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI
PEUVENT SE TROUVER A L'INTERIEUR ET A L'EXTERIEUR.
À LA FIN DE CHAQUE UTILISATION, TOUJOURS VÉRIFIER QUE LES
MANETTES DE COMMANDE SOIENT EN POSITION 0 (ÉTEINT).
Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages subis par des
personnes ou des choses et causés par l'inobservation des prescriptions
susmentionnées ou dérivant de la modification, même d'une seule partie de
l'appareil, et de l'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine.
39
Instructions pour l'utilisateur
4. BIEN CONNAÎTRE VOTRE FOUR
BANDEAU DE COMMANDES
LAMPE DU FOUR
TURBINE DU FOUR
(SEULEMENT SUR
CERTAINS MODÈLES)
SUPPORTS POUR GRILLES
ET PLATS
5. AVANT L'INSTALLATION
Ne jamais laisser les résidus de l'emballage abandonnés dans le milieu
domestique. Séparer les différents matériaux de rebut de l'emballage et
les remettre au centre de ramassage des déchets différenciés le plus
proche.
Afin d'enlever tous les résidus de fabrication, nettoyer l'intérieur de
l'appareil. Pour de plus amples informations sur le nettoyage, voir le
chapitre "12. NETTOYAGE ET ENTRETIEN".
Avant d’utiliser le four et le gril pour la première fois, il est opportun de les
chauffer à la température maximum pour une durée suffisante à brûler
d’éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient donner des goûts
désagréables aux aliments. Après une panne de courant, pour le réglage
de l'horaire se reporter aux paragraphes "7. Horloge analogique
électronique (seulement sur certains modèles)" et "8. Programmateur
électronique (seulement sur certains modèles)".
40
Instructions pour l'utilisateur
6. DESCRIPTION DES COMMANDES DU BANDEAU
FRONTAL
Toutes les commandes et tous les contrôles de la cuisinière sont réunis
sur le panneau frontal. Le tableau suivant reporte une description des
symboles utilisés.
MANETTE DU THERMOSTAT (seulement sur certains modèles)
Le choix de la température de cuisson s’effectue en
tournant la manette en sens horaire sur la valeur désirée,
comprise entre 50° et 250°C.
41
Instructions pour l'utilisateur
VOYANT DU THERMOSTAT
Il s’allume lorsque le four est en train de
chauffer. Il s’éteint lorsque la
température préfixée est atteinte.
L’intermittence régulière signale que la
température à l’intérieur du four est
maintenue constamment au niveau
programmé.
MANETTE DU THERMOSTAT (seulement sur certains modèles)
Le choix de la température de cuisson s’effectue en
tournant la manette en sens horaire sur la valeur désirée,
comprise entre 50° et 250°C.
Pour allumer le four, tourner la manette en sens horaire
sur une fonction quelconque parmi les suivantes, sauf
celle de la lampe du four.
AUCUNE FONCTION
PROGRAMMÉE
ÉLÉMENT PETIT GRIL
ÉCLAIRAGE
ÉLÉMENT GRIL LARGE
ÉLÉMENT CHAUFFANT
INFÉRIEUR
MANETTE SÉLECTEUR DES FONCTIONS
Tourner la manette dans un sens ou dans l’autre pour choisir l’une des
fonctions suivantes :
42
Instructions pour l'utilisateur
AUCUNE FONCTION
PROGRAMMÉE
ÉLÉMENT CHAUFFANT
SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR +
VENTILATION
DÉCONGÉLATION
ÉLÉMENT GRIL + VENTILATION
ÉLÉMENT CHAUFFANT
SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR
ÉLÉMENT CHAUFFANT VENTILÉ
ÉLÉMENT GRIL
ÉLÉMENT CHAUFFANT
INFÉRIEUR + VENTILATION
ÉLÉMENT CHAUFFANT
INFÉRIEUR
ÉLÉMENT GRIL + ÉLÉMENT
CHAUFFANT INFÉRIEUR +
VENTILATION
MANETTE DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON
En la tournant en sens horaire sur la valeur désirée,
comprise entre 2 et 12, on règle la montée en
température de la table de cuisson.
MANETTE DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON AVEC
DOUBLE ÉCHAUFFEMENT
Elle permet de régler la montée en
température des zones de la table de
cuisson à double échauffement. En
tournant la manette en sens horaire
entre 2 et 12 seul l’intérieur du petit
diamètre chauffe. En portant la manette
en correspondance du symbole
ou
et en la lâchant (celle-ci
retourne sur le 12), les deux diamètres chauffent. Pour régler la montée en
température, tourner la manette en sens anti-horaire sur la valeur désirée.
Pour chauffer uniquement l’intérieur du petit diamètre, tourner la manette
sur la position 0 et ensuite entre 2 et 12.
MANETTE DE LA MINUTERIE
Le réglage est progressif et des positions intermédiaires
entre les chiffres peuvent être utilisées. Le signal sonore
de fin de cuisson n’arrête pas le fonctionnement du four.
43
Instructions pour l'utilisateur
7. HORLOGE
ANALOGIQUE
ÉLECTRONIQUE
(SEULEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE DE LA MINUTERIE
TOUCHE DE FIN DE CUISSON
RÉGLAGE DE L’HEURE ET RAZ
TOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEUR
TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEUR
7.0.1 Fonction « DEMO »
Sur les modèles dotés de programmateur analogique/numérique, une
fonction « DEMO » est prévue ; elle désactive les résistances en laissant
les autres fonctions inchangées. Pour l’activer, presser pendant 3/4
secondes les touches
,
, et
. Un bip indique à l’utilisateur que la
fonction est activée. Pour la désactiver, suivre la même procédure.
44
Instructions pour l'utilisateur
7.0.2 Réglage de l’heure
À la première utilisation du four ou après une interruption de courant
électrique, l’afficheur clignote à intermittence régulière.
En pressant la touche
pendant 1/2 secondes, on met fin à
l’intermittence de l’afficheur et on peut commencer le réglage de l’heure
courante. En pressant les touches de variation de la valeur
ou
à
chaque pression on augmente ou on diminue d’une minute.
Presser une des deux touches de variation de la valeur jusqu’à ce que
l’heure courante apparaisse. À 6/7 secondes de la dernière pression,
l’horloge part de l’heure introduite.
La sonnerie qui intervient à la fin de chaque programmation est composée
de 8 signaux sonores qui se répètent 3/4 fois à intervalles d’une minute et
demie environ. Elle peut être arrêtée à tout moment en pressant une
touche quelconque.
7.0.3 Minuterie
Cette fonction n’interrompt pas la cuisson mais actionne seulement
la sonnerie.
•
En pressant la touche
figure 1) ;
•
Dans les 6/7 secondes presser les touches
•
•
•
45
l’afficheur s’allume (voir
ou
pour programmer la minuterie. À chaque
pression, un segment extérieur s’allume ou
s’éteint ; il représente une minute de cuisson. (sur
la figure 2 sont représentées 10 minutes de
cuisson).
À 6/7 secondes de la dernière pression, le compte
à rebours commence à la fin duquel la sonnerie
intervient.
Pendant le compte à rebours, il est possible
d’afficher l’heure courante en pressant une fois la
touche
et en la pressant de nouveau on
retourne à l’afficheur de la minuterie.
À la fin du compte à rebours, arrêter
manuellement le four en tournant le thermostat
et le sélecteur des fonctions sur 0.
1)
2)
Instructions pour l'utilisateur
7.0.4 Programmation
Durée de la cuisson : en pressant la 2e touche
on peut programmer
la durée de la cuisson. Avant la programmation, tourner le thermostat sur
la température désirée pour la cuisson et la manette du sélecteur des
fonctions sur une position quelconque. Pour programmer la durée de
cuisson, agir comme suit :
•
Presser pendant 1/2 secondes la touche
l’aiguille se place sur la position 12 (Fig. 1).
•
Par les touches
ou
on peut programmer la
durée de la cuisson : chaque pression de la
•
touche
correspond à l’ajout d’une minute à la
durée de la cuisson et toutes les 12 minutes un
nouveau segment intérieur s’allumera (sur la
figure 2 est représentée une durée d’une heure).
La durée désirée étant atteinte, la cuisson
commence après environ 6 secondes de la
dernière pression exercée sur les touches
•
•
•
;
ou
1)
2)
.
La cuisson étant commencée, sur l’afficheur
apparaissent l’heure courante représentée par les
segments fixes, et les minutes restantes pour
compléter la cuisson représentées par les
segments clignotants (chaque segment clignotant
indique 12 minutes de cuisson résiduelle).
À la fin de la cuisson, la minuterie désactive les éléments chauffants
du four, la sonnerie se met en marche et les chiffres clignotent sur le
cadran.
On peut aussi annuler la durée en remettant à zéro le programme
introduit : en pressant la touche centrale
pendant 1 ou 2 secondes,
on annule la durée programmée et on éteint manuellement le four.
Attention : il n’est pas possible de programmer des durées de
cuisson supérieures à 6 heures.
46
Instructions pour l'utilisateur
Début de la cuisson : il est possible de programmer une durée de
cuisson et de définir aussi l’horaire de départ de la cuisson (avec un retard
maximum de 12 heures par rapport à l’heure courante). Pour programmer
l’heure de début/fin de cuisson, agir comme suit.
• Programmer la durée de cuisson comme décrit au paragraphe
précédent.
•
À 6/7 secondes de la dernière pression des touches
ou
presser
de nouveau la touche
pour définir l’heure de début de cuisson. Sur
l’afficheur apparaît l’heure courante avec les segments intérieurs
•
•
•
éclairés qui indiquent la fin de la cuisson. Par les touches
et
programmer l’heure de début de cuisson.
À 6/7 secondes de la dernière pression, l’afficheur indique l’heure
courante, l’heure de début et de fin de cuisson qui seront représentées
par les segments intérieurs éclairés. Tant que l’heure courante ne
coïncide pas avec le début de la cuisson, les segments sur l’afficheur
sont fixes ; dès que l’heure courante atteint celle de début, tous les
segments intérieurs commencent à clignoter ce qui indique que le four
a commencé la cuisson.
À la fin de la cuisson, la minuterie désactive les éléments chauffants
du four, la sonnerie se met en marche et les chiffres clignotent sur le
cadran.
Pour remettre à zéro tout le programme introduit, tenir pressée
pendant 1 ou 2 secondes la touche centrale
: si la cuisson a
commencé, il faudra éteindre le four manuellement.
• Dans l’image ci-contre vous pouvez voir un
exemple de programmation : l’heure courante est
7 h 06, le début de la cuisson est programmé pour
8 h et la fin pour 9 h.
• À 8 h, les segments intérieurs compris entre 8 et 9
commenceront à clignoter et l’aiguille des heures
restera fixe.
Attention : pour que le four commence les cuissons suite à la
programmation que l’on vient de décrire, il faut que le thermostat et
le sélecteur des fonctions soient régulièrement positionnés sur la
température et la fonction désirées.
47
Instructions pour l'utilisateur
8. PROGRAMMATEUR
ÉLECTRONIQUE
(SEULEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE DE LA MINUTERIE
BOUTON DE DURÉE DE LA CUISSON
TOUCHE DE FIN DE CUISSON
TOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEUR
TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEUR
BOUTON DE FONCTIONNEMENT MANUEL
8.1
Réglage de l’heure
À la première utilisation du four ou après une interruption de courant
électrique, l’afficheur clignote à intermittence régulière en indiquant
. En pressant la touche
on met fin à l’intermittence de
l’afficheur. En pressant dans les 5 secondes les touches de variation de la
valeur
ou
à chaque pression on augmente ou on diminue d’une
minute.
Presser une des deux touches de variation de la valeur jusqu’à ce que
l’heure courante apparaisse.
Avant tout réglage du programmateur, activer la fonction et la température
désirées.
48
Instructions pour l'utilisateur
8.2
Cuisson semi-automatique
Cette programmation permet uniquement l’extinction automatique du four
en fin de cuisson.
En pressant la touche
l’afficheur s’allume et montre les chiffres
; la tenir pressée et agir simultanément sur les touches de
variation de la valeur
ou
pour programmer la durée de la cuisson.
Quelques secondes après avoir lâché la touche
le comptage de la
durée de cuisson programmée commence et sur l’afficheur apparaissent
l’heure courante et les symboles A et
.
8.3
Cuisson automatique
Ce réglage permet l’allumage et l’extinction du four en mode automatique.
En pressant la touche
l’afficheur s’allume et montre les chiffres
; la tenir pressée et agir simultanément sur les touches de
variation de la valeur
ou
pour programmer la durée de la cuisson.
En pressant la touche
sur l’afficheur apparaît la somme de l’heure
courante et de la durée de la cuisson que l’on vient de programmer : tenir
pressée et agir simultanément sur les touches de variation de la valeur
ou
pour régler l’heure de fin de cuisson.
Quelques secondes après avoir lâché la touche
le comptage
programmé commence et sur l’afficheur apparaissent l’heure courante et
le symbole A. Quand l’heure de début de cuisson calculée
automatiquement par le programmateur selon les données qui ont été
introduites sur l’afficheur est atteinte, sur l’afficheur apparaissent
ensemble les symboles A et
.
Après la programmation, pour connaître le temps de cuisson restant,
presser la touche
; pour voir l’heure de fin de cuisson, presser la
touche
. La programmation avec des valeurs incohérentes est
empêchée logiquement (ex. un contraste entre une fin de cuisson et une
durée plus longue ne sera pas accepté par le programmateur).
8.4
Minuterie
Le programmateur peut être utilisé aussi comme simple minuterie. En
pressant la touche
l’afficheur montre les chiffres
; la tenir
pressée et agir simultanément sur les touches de variation de la valeur
ou
. Lorsque la touche est lâchée, le comptage programmé commence
et sur l’afficheur apparaissent l’heure courante et le symbole
.
49
Instructions pour l'utilisateur
Après la programmation, pour afficher le temps résiduel presser la touche
.
L’utilisation comme minuterie n’interrompra pas le fonctionnement du four
à la fin du temps programmé.
8.5
Fin de cuisson
À la fin de la cuisson, le four s’éteint automatiquement et simultanément
une sonnerie intermittente se met en marche.
Après la désactivation de la sonnerie, l’afficheur montre de nouveau
l’heure courante et le symbole
, qui signale le retour à la condition
d’utilisation manuelle du four.
8.6
Réglage du volume de la sonnerie
On peut changer le volume de la sonnerie (3 niveaux) pendant son
fonctionnement en pressant la touche
.
8.7
Désactivation de la sonnerie
La sonnerie cesse automatiquement son fonctionnement au bout de sept
minutes. Il est possible de la désactiver manuellement en pressant
ensemble les touches
et
. Pour éteindre l'appareil, reporter ensuite
les manettes en position 0.
8.8
Annulation des données introduites
Après avoir choisi le programme, tenir pressée la touche de la fonction à
annuler (
ou
) alors que simultanément on atteint la valeur
en pressant les touches de variation de la valeur
ou
. L’annulation
de la durée sera interprétée par le programmateur comme fin de la
cuisson.
8.9
Modification des données introduites
Les données introduites pour la cuisson peuvent être modifiées à tout
moment en tenant pressée la touche de la fonction à modifier (
ou
)
et simultanément en pressant les touches de variation de la valeur
.
ou
50
Instructions pour l'utilisateur
9. UTILISATION DU FOUR
Avant d’utiliser le four, s’assurer que sur l’afficheur apparaisse le symbole
(voir paragraphe "8.1 Réglage de l’heure").
9.1
Avertissements et conseils généraux
Avant d’utiliser le four et le gril pour la première fois, il est opportun de les
chauffer à la température maximum pour une durée suffisante à brûler
d’éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient donner des goûts
désagréables aux aliments.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir le fond du four avec des feuilles
d’aluminium ou d’étain, et ne pas y poser de casseroles ou de plats pour
éviter d’endommager la couche d’émail. Si l’on veut utiliser du papier
spécial cuisson, le placer de façon à ce qu’il ne gêne pas la circulation
d’air chaud à l’intérieur du four.
Les accessoires du four qui peuvent être en contact avec les aliments,
sont fabriqués avec des matériaux conformes à ce qui est prescrit par la
directive 89/109/CEE du 21/12/88 et par les normes nationales en
vigueur.
Pour éviter que la vapeur éventuelle contenue dans
le four puisse gêner, ouvrir la porte en deux temps :
la tenir entrouverte (env. 5 cm) pendant 4-5
secondes, puis l’ouvrir complètement. S’il faut
intervenir sur les aliments, laisser la porte ouverte
le plus brièvement possible pour éviter que la
température à l’intérieur du four baisse au point
d’empêcher la bonne réussite de la cuisson. À
l'ouverture de la porte, la ventilation à l'intérieur du
four se désactive automatiquement puis reprend à
la fermeture.
51
Instructions pour l'utilisateur
9.2
Ventilation de refroidissement (uniquement sur certains
modèles)
L’appareil est doté d’un système de refroidissement qui se met en marche
à l’allumage du four. Le fonctionnement des ventilateurs provoque un flux
d’air normal qui sort au-dessus de la porte et qui peut continuer pendant
un temps assez bref, même après l’extinction du four.
9.3
Lampe d'éclairage intérieur (Selon les modèles)
Selon les modèles, la lampe s’allume :
• en ouvrant la porte du four, ou
• en tournant la manette des fonctions sur une fonction quelconque.
52
Instructions pour l'utilisateur
10. ACCESSOIRES DISPONIBLES
Le four peut avoir 4 guides pour le
positionnement de plats et grilles à
différentes hauteurs.
Grille : utile pour le support de récipients
avec des aliments en cuisson.
Grille pour plat : à poser au-dessus d’un
plat pour la cuisson d’aliments qui peuvent
goutter.
Lèchefrite : utile pour recueillir le jus des
aliments posés sur la grille placée au-dessus.
Plat à pâtisserie : utile pour la cuisson de
tartes, pizzas et gâteaux.
Protection supérieure : si on l’extrait, il est
plus facile d’effectuer le nettoyage à l’intérieur
du four.
Pince en tube rond chromé : utile pour
l’extraction à chaud de grilles et de plats.
Sur certains modèles, quelques-uns de ces accessoires ne sont pas
présents.
Accessoires sur demande
Il est possible de demander les accessoires d’origine aux SAV agréés.
53
Instructions pour l'utilisateur
11. CONSEILS DE CUISSON
Il est conseillé de toujours préchauffer le four en fonction ventilée 30/40°C
en plus par rapport à celle de cuisson. Cela permet de diminuer
considérablement les temps de cuisson et la consommation d’énergie
électrique et donne un meilleur résultat de cuisson.
La porte du four doit être fermée pendant les cuissons.
11.1 Cuissons traditionnelles
SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
50 ÷ 250 °C
Ce système classique de cuisson, dans lequel la chaleur provient du
dessus et du dessous, est adapté pour cuire des aliments sur un seul
niveau. Il faut préchauffer le four jusqu’à ce que la température préfixée
soit atteinte. N’enfourner qu’après l’extinction du voyant du thermostat.
Enfourner la viande surgelée directement sans décongeler. Comme seule
précaution, choisir des températures plus basses d’environ 20°C et des
temps de cuisson environ 1/4 plus longs par rapport à ceux de la viande
fraîche.
11.2 Cuissons à air chaud
SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
50 ÷ 250 °C
Ce système est adapté pour des cuissons sur plusieurs niveaux, même
avec des aliments de nature différente (poisson, viande, etc.) sans qu’il y
ait transmission de goût et d’odeurs. La circulation d’air dans le four
assure une répartition uniforme de la chaleur.
Les cuissons multiples sont possibles à condition que les températures de
cuisson des différents aliments soient les mêmes.
54
Instructions pour l'utilisateur
11.3 Cuissons délicates
SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
50 ÷ 250 °C
Ce type de cuisson, pour lequel le préchauffage du four en fonction
ventilée est vivement conseillé, est particulièrement indiqué pour
compléter la cuisson d’aliments à la base ou pour des cuissons qui
demandent la chaleur surtout dans la partie inférieure. Il est conseillé
d’introduire le plat dans le guide le plus bas.
11.4 Cuissons au gril
SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
OU
/
Permet de faire dorer rapidement les aliments. Pour des cuissons brèves
et de petites quantités, introduire la grille sur le quatrième guide en partant
du bas. Pour des temps de cuisson prolongés et pour dorer, introduire la
grille sur les guides les plus bas, en fonction du format.
Tenir la porte fermée pendant les cuissons au gril. Griller avec la
porte ouverte peut endommager le four de façon permanente et
compromettre sa sécurité pendant le fonctionnement.
11.5 Cuissons au gril avec air chaud
SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
55
200 °C
Instructions pour l'utilisateur
Permet une distribution uniforme de la chaleur avec plus de pénétration à
l’intérieur des aliments. Les aliments dorent légèrement en surface et
l’intérieur reste moelleux.
Pendant la cuisson la porte du four doit être fermée et la durée
maximum d’allumage ne doit pas dépasser 60 minutes.
Tenir la porte fermée pendant les cuissons au gril. Griller avec la
porte ouverte peut endommager le four de façon permanente et
compromettre sa sécurité pendant le fonctionnement.
11.6 Décongélation
SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
0
Le seul mouvement d’air assuré par la turbine provoque une
décongélation plus rapide des aliments. L’air en circulation à l’intérieur du
four est à température ambiante.
La décongélation à température ambiante a l’avantage de ne pas modifier
le goût et l’aspect des aliments.
56
Instructions pour l'utilisateur
11.7 Guide des cuissons au four
Les temps de cuisson, surtout ceux de la viande, varient selon l’épaisseur,
la qualité de l’aliment et du goût du consommateur et s’entendent avec le
four préchauffé.
CUISSONS TRADITIONNELLES
POSITION DU GUIDE EN
PARTANT DU BAS
TEMPÉRATURE
°C
TEMPS EN
MINUTES
ENTRÉES
LASAGNE
PÂTES AU FOUR
2-3
2-3
210 - 230
210 - 230
30
40
VIANDE
RÔTI DE VEAU
RÔTI DE BOEUF
RÔTI DE PORC
POULET
CANARD
OIE-DINDE
LAPIN
GIGOT D’AGNEAU
2
2
2
2
2
2
2
2
170 - 200
210 - 240
170 - 200
170 - 200
170 - 200
140 - 170
170 - 200
170 - 200
30 - 40 par Kg.
30 - 40 par Kg.
30 - 40 par Kg.
45 - 60
45 - 60
45 - 60
50 - 60
40 - 50
POISSON
1-2
170 - 200
Selon les dimensions
PIZZA
1-2
210 - 240
40 - 45
PÂTISSERIES
PÂTE BRISÉE
GÂTEAU MAISON
CROISSANTS
TARTE AUX FRUITS
GÂTEAU « PARADISO »
TARTE AUX POMMES
TARTE AU RIZ
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
1-2
170 - 200
165
170 - 200
170 - 200
170
190
180
15 - 20
35 - 45
40 - 45
20 - 30
60
60
60
CUISSONS AU GRIL
CÔTES DE PORC
FILET DE PORC
FILET DE BOEUF
TRANCHES DE FOIE
ESCALOPE DE VEAU
POULET COUPÉ EN DEUX
SAUCISSES
BOULETTES
FILET DE POISSON
TOAST
57
POSITION DU GUIDE EN
PARTANT DU BAS
1er CÔTÉ
TEMPS EN MINUTES
2e CÔTÉ
4
3
3
4
4
3
4
4
4
4
7-9
9 - 11
9 - 11
2-3
7-9
9 - 14
7-9
7-9
5-6
2-4
5-7
5-9
9 - 11
2-3
5-7
9 - 11
5-6
5-6
3-4
2-3
Instructions pour l'utilisateur
CUISSONS À AIR CHAUD
POSITION DU GUIDE EN
PARTANT DU BAS
TEMPÉRATURE
°C
TEMPS EN
MINUTES
2
2
2
190 - 210
190 - 210
190 - 210
20 - 25
25 - 30
20 - 25
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
150 - 170
150 - 160
160 - 170
160 - 180
130 - 150
170 - 180
170
160 - 170
150 - 160
150 - 160
160 - 170
140 - 170
65 - 90
70 - 100
65 - 90
35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90
100 - 160
160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
POISSON
2-3
150 - 170
Selon les dimensions
PIZZA
PAIN
TOAST
2-3
2-3
1-2
210 - 240
190 - 210
220 - 240
30 - 50
40
7
PÂTISSERIES
GÂTEAU MAISON
TARTE AUX FRUITS
CROISSANTS
PÂTE BRISÉE
TARTE AU RIZ
TARTE AUX POMMES
GÂTEAU « PARADISO »
2-3
2-3
2-3
2-3
2-3
2-3
2-3
150 - 160
150 - 160
150 - 160
150 - 160
150 - 160
150 - 160
150 - 160
35 - 45
40 - 50
40 - 60
25
65
65
65
ENTRÉES
LASAGNE
PÂTES AU FOUR
RIZ À LA CRÉOLE
VIANDE
RÔTI DE VEAU
RÔTI DE PORC
RÔTI DE BOEUF
FILET DE BOEUF
AGNEAU RÔTI
ROAST-BEEF
POULET RÔTI
CANARD
DINDE
LAPIN
LIÈVRE
PIGEON
58
Instructions pour l'utilisateur
12. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant toute intervention, débrancher l’appareil.
Ne pas utiliser de jet de vapeur pour nettoyer l’intérieur du four.
12.1 Nettoyage de l’acier inox
Pour une bonne conservation de l’acier inox, le nettoyer régulièrement
après chaque utilisation, lorsqu’il est complètement froid.
12.2 Nettoyage ordinaire journalier
Pour nettoyer et conserver les surfaces en acier inox, n’utiliser que des
produits spécifiques qui ne contiennent pas d’abrasifs ou de substances
acides à base de chlore.
Mode d’emploi : verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
surface, rincer très soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou
avec une peau de daim.
12.3 Taches d’aliments ou résidus
Éviter absolument l’utilisation d’éponges métalliques et de
racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser les produits normaux, non abrasifs, en se servant
éventuellement d’outils en bois ou en matière plastique. Rincer
soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec une
peau de daim.
Éviter de faire sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliments
à base de sucre (par ex. confiture). En séchant trop longtemps,
ils pourraient abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.
59
Instructions pour l'utilisateur
12.4 Nettoyage du four
Pour une bonne conservation du four, le nettoyer régulièrement
après l’avoir laissé refroidir.
Retirer toutes les parties extractibles.
•
•
Nettoyer les grilles du four avec de l’eau chaude et des détergents non
abrasifs, rincer et essuyer.
Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la porte (voir paragraphe
“12.6 Démontage de la porte”)
12.5 Nettoyage du four à panneaux
(seulement sur certains modèles)
autonettoyants
Le four est équipé de panneaux en émail autonettoyant continu. Ces
panneaux permettent un nettoyage plus facile du four et assurent son
efficacité dans le temps.
12.5.1 Utilisation des panneaux autonettoyants
Périodiquement, dans le but de maintenir l’intérieur du four toujours
propre, sans résidus d’aliments et d’odeurs désagréables, il est conseillé
de faire fonctionner l’appareil à vide à des températures non inférieures à
200° C pour un temps qui varie de 30 à 60 minutes, afin de permettre aux
panneaux autonettoyants d’oxyder les résidus présents qui, à four froid,
seront ensuite éliminés avec une éponge humide.
12.5.2 Entretien des panneaux autonettoyants
Pour le nettoyage des panneaux, l’utilisation de crèmes abrasives et de
détergents communs est déconseillée. N’utiliser qu’une éponge humide
pour ne pas altérer les caractéristiques de l’émail qui recouvre les
panneaux.
60
Instructions pour l'utilisateur
12.5.3 Démontage des panneaux autonettoyants
Enlever tous les accessoires de l’intérieur du four et effectuer les
opérations suivantes :
1 Retirer les guides latéraux (fig.1) ;
2 Extraire les panneaux latéraux “F” et “G” (fig. 2) ;
3 Extraire le panneau arrière “A” après avoir dévissé la bague filetée “C”
(fig. 2) ;
4 Remonter les panneaux en les reportant aux conditions d’origine.
1)
2)
12.6 Démontage de la porte
12.6.1 Démontage avec charnières mobiles
Avec la porte complètement ouverte, lever les leviers A des deux
charnières jusqu’à arriver en butée avec les charnières B et saisir la porte
sur les deux côtés avec les deux mains à proximité des charnières. Lever
la porte vers le haut en formant un angle d’environ 45° et l’extraire. Si les
charnières ne se sont pas bloquées, répéter l’opération en levant les
leviers A et en maintenant la porte légèrement soulevée. Pour le
remontage, enfiler les charnières B dans les fentes prévues, puis laisser
la porte poser vers le bas en s’assurant qu’elle est bien bloquée dans les
fentes C et baisser les leviers A.
61
Instructions pour l'utilisateur
12.6.2 Démontage avec pivots
Ouvrir complètement la porte et introduire les pivots (fournis) dans les
trous du côté interne. Fermer la porte d’un angle d’environ 45°, la lever et
l’extraire de son logement. Pour le remontage, enfiler les charnières dans
les fentes prévues, puis laisser la porte poser vers le bas et extraire les
pivots.
12.7 Démontage des verres
Ils doivent toujours être très propres. Pour faciliter les opérations de
nettoyage, les verres qui composent la porte peuvent être entièrement
démontés en suivant les instructions ci-après. Après avoir ouvert et bloqué
la porte comme décrit au paragraphe "12.6 Démontage de la porte",
démonter le verre interne en le levant en haut comme illustré sur la figure
1, et décrocher les 4 pivots qui fixent le verre à la porte. Si votre four est
équipé aussi du verre intermédiaire (figure 2), celui-ci peut être enlevé tout
simplement en le levant vers le haut. Après le nettoyage, positionner tout
d'abord le verre intermédiaire si le four en est équipé et ensuite le verre
interne en le posant sur les logements de la porte du four comme montré
sur la figure 3 (voir dét. A de la figure 3). Lorsque le verre est positionné
sur la porte, exercer une légère pression en correspondance des 4 pivots
de fixation.
Si, au cours de ces opérations, la porte devait se fermer, rebloquer une
des charnières comme décrit au paragraphe "12.6 Démontage de la
porte". Les verres peuvent maintenant être lavés séparément.
62
Instructions pour l'utilisateur
1)
2)
3)
Utiliser du papier essuie-tout ; en cas de saleté résistante, laver avec une
éponge humide et un détergent ordinaire.
Attention : avant d’extraire les verres, vérifier si la porte est bloquée en
position ouverte comme décrit dans le paragraphe "12.6 Démontage de la
porte". Cette opération pourrait être nécessaire même pendant l’extraction
des verres si la porte se débloquait accidentellement.
Pour assembler les verres de la porte, suivre les instructions fournies dans
le sens inverse.
ATTENTION. Ne pas utiliser le produit si les verres ne sont pas montés : la
surface extérieure de la porte se surchauffe
63
Instructions pour l'installateur
13. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement le four a besoin de petites interventions d’entretien ou des
parties sujettes à usure telles que joints, ampoules, etc. doivent être
remplacées. Ci-dessous nous vous fournissons les instructions
spécifiques pour chaque intervention.
Avant toute intervention qui demande l’accès à des parties sous tension,
débrancher l’appareil.
13.1 Remplacement de la lampe de four
Enlever la couverture de protection A en la dévissant en sens anti-horaire,
remplacer la lampe B par une autre semblable (25 W). Remonter la
couverture de protection A.
N’utiliser que des lampes spéciales four (T 300°C).
Modèle 8 fonctions avec bandeau de commandes en verre. Les
lampes de série sont de type halogène : ne pas toucher directement
avec les doigts, mettre un gant de protection. N’utiliser que des lampes
que l’on trouve normalement dans les SAV agréés.
13.2 Démontage du joint
Pour un nettoyage parfait du four, le joint de
porte est démontable.
Avant d’enlever le joint, démonter la porte du
four comme décrit précédemment. Après avoir
démonté la porte, lever les languettes placées
aux angles, comme le montre la figure.
64
Instructions pour l'installateur
14. INSTALLATION DE L’APPAREIL
14.1 Branchement électrique
La plaquette d’identification, avec les données techniques, le numéro de
série et le marquage est visiblement positionnée sur l’encadrement de la
porte du four.
La plaquette ne doit jamais être enlevée.
La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les
normes de sécurité de l’installation électrique.
Si l’on utilise un raccordement fixe, prévoir sur la ligne d’alimentation de
l'appareil un dispositif d’interruption omnipolaire avec distance d'ouverture
des contacts égale ou supérieure à 3 mm, situé dans un endroit
facilement accessible et à proximité de l’appareil.
Si l’on utilise un raccordement avec fiche et prise, vérifier que celles-ci
soient du même type. Éviter l’utilisation de réducteurs, d’adaptateurs ou
de dérivateurs car ils pourraient provoquer des échauffements et des
brûlures.
14.1.1 Four avec commandes pour table de cuisson
Dans les fours munis de commandes pour table de cuisson le câble
d’alimentation n’est pas fourni. Il faut utiliser un câble en caoutchouc
H05RR-F ou H05RN-F, lors de la mise en place, faire attention qu’il ne soit
pas en contact avec les parties métalliques de l’enveloppe extérieure de
l’appareil.
Pour accéder au bornier, enlever le carter arrière de l'appareil en
dévissant les vis. Si nécessaire, modifier la disposition des ponts sur le
bornier (voir figure) ; puis raccorder les fils en s’assurant que celui de terre
soit plus long d’au moins 20 mm. Fixer le câble d’alimentation à l’appareil
à l’aide du collier.
65
Instructions pour l'installateur
Fonctionnement à 220-240V ~: utiliser
un câble tripolaire type H05RR-F /
H05RN-F (câble de 3x4 mm2).
Fonctionnement à 380-415V2N~ :
utiliser un câble tétrapolaire type
H05RR-F / H05RN-F (câble de 4x2,5
mm2).
Fonctionnement à 380-415V3N~ :
utiliser un câble pentapolaire type
H05RR-F / H05RN-F (câble de 5x1,5
mm2).
L'extrémité à raccorder à l'appareil devra
avoir le fil de terre (jaune-vert) plus long
d’au moins 20 mm.
14.2 Mise en place du four
L'appareil est encastrable dans des meubles de n’importe quel matériau
qui résiste à la chaleur. Respecter les dimensions indiquées sur les
figures 1, 2, 3. Pour la mise en place sous des plans de travail, respecter
les dimensions indiquées sur la figure 1-3. Pour la mise en place sous des
plans de travail recevant des tables de cuisson combinées, respecter une
distance minimum de la paroi latérale éventuelle de 110 mm minimums
comme indiqué sur la figure 1. Pour la mise en place en colonne,
respecter les dimensions indiquées sur la figure 1-2, en tenant compte
que dans la partie supérieure/arrière le meuble devra avoir une ouverture
de 80-90 mm de profondeur. Visser les 4 vis A à l’intérieur du cadre (fig.
1). Pour des installations sous « plan » s’assurer que la partie arrière/
inférieure du meuble ait une ouverture semblable à celle de la figure 1 (réf.
B). Pour la mise en place et la fixation de la table de cuisson, consulter les
instructions annexées à ce type d’appareil.
66
Instructions pour l'installateur
Ne pas utiliser la porte comme levier pour
introduire le four dans le meuble. Ne pas exercer
de pressions excessives sur la porte ouverte.
67
Instructions pour l'installateur
14.3 Raccordement table de cuisson-four
Après installation, la table de cuisson combinée doit être raccordée au
four. Introduire le four dans l’emplacement prévu en laissant l’espace
nécessaire pour effectuer les opérations suivantes :
raccorder le câble de terre (jaune-vert) de la table de cuisson avec la
borne de terre A du four (voir figure) ;
introduire les connecteurs de la table de cuisson dans les prises prévues
sur le carter supérieur du four. La coloration et les symboles des
connecteurs doivent correspondre avec ceux des prises du four ;
si la table de cuisson est dotée d’un connecteur pour l'indicateur de
chaleur résiduelle, celui-ci doit être introduit dans la prise restée libre sur
le côté droit.
Il est maintenant possible de terminer l’encastrement du four dans le
meuble en faisant attention que le câble d’alimentation suive le parcours
optimal et ne reste pas en contact avec les parties chaudes.
68

Manuels associés