PTV64 | P705VT | Smeg PTV705 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
PTV64 | P705VT | Smeg PTV705 Manuel du propriétaire | Fixfr
Index
1. Avertissements pour la sécurité et l'utilisation ____________ 33
2. Mise en place dans le plan___________________________ 34
2.1 Fixation à la structure de soutien _______________________________________34
3. Branchement électrique _____________________________ 36
4. Branchement au gaz _______________________________ 37
4.1
4.2
4.3
4.4
Branchement gaz avec tuyau souple ____________________________________37
Branchement au gaz butane-propane ___________________________________38
Aération des locaux _________________________________________________38
Évacuation des produits de la combustion ________________________________38
5. Adaptation aux différents types de gaz _________________ 39
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
Enlèvement de la plaque _____________________________________________39
Réglage pour gaz butane-propane ______________________________________40
Réglage pour gaz naturel _____________________________________________40
Réglage de l’air primaire______________________________________________41
Remontage de la plaque______________________________________________41
Réglage du minimum pour gaz naturel ___________________________________41
Réglage du minimum pour gaz butane-propane____________________________42
Disposition des brûleurs sur la table de cuisson____________________________42
Lubrification des robinets du gaz _______________________________________42
6. Description des commandes _________________________ 43
6.1 Le panneau frontal __________________________________________________43
7. Utilisation de la table de cuisson ______________________ 44
7.1 Allumage des brûleurs avec dispositif de sécurité __________________________44
7.2 Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs ___________________________44
7.3 Diamètre des récipients ______________________________________________44
8. Nettoyage et entretien ______________________________ 45
8.1 Nettoyage de l'acier inox______________________________________________45
8.2 Nettoyage des éléments ______________________________________________45
CES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE DESTINATION, DONT LES SYMBOLES
D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA COUVERTURE DU PRÉSENT MANUEL.
CETTE TABLE DE CUISSON APPARTIENT A LA CLASSE 3.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles s'adressent au technicien qualifié
qui doit contrôler le circuit du gaz de façon appropriée et effectuer l'installation, la mise
en service et l'essai de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les conseils d'utilisation, la
description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de
l'appareil.
32
Avertissements pour la sécurité et l'utilisation
1.
Avertissements pour la sécurité et
l'utilisation
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE LE GARDER INTACT ET À
PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE LA TABLE DE CUISSON. NOUS VOUS
CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS
DONNÉES AVANT D'UTILISER LA TABLE DE CUISSON. CONSERVER ÉGALEMENT TOUS LES
INJECTEURS FOURNIS AVEC L'APPAREIL. L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU
PERSONNEL QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST
PRÉVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES EN
VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION SUIVANTE: CUISSON ET
RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE AUTRE UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME
IMPROPRE.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATIONS AUTRES QUE
CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT MANUEL.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU DOMESTIQUE. SÉPARER LES
DIFFÉRENTS MATÉRIAUX PROVENANT DE L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE
COLLECTE LE PLUS PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS PRÉVUES PAR LES
NORMES DE SÉCURITÉ DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
LA FICHE À BRANCHER AU CÂBLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE CORRESPONDANTE DEVRONT
ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA ENCASTRÈ.
NE JAMAIS DÉBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRES L'INSTALLATION, CONTROLER LA TABLE DE CUISSON SUIVANT LES INSTRUCTIONS
INDIQUÉES CI-APRES. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER L'APPAREIL ET
CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.
AU TERME DE CHAQUE UTILISATION DE LA TABLE, VÉRIFIER QUE LES MANETTES DE COMMANDE
SE TROUVENT EN POSITION "ZÉRO" (ÉTEINT).
NE PAS PLACER SUR LES GRILLES DE LA TABLE DE CUISSON DE CASSEROLES DONT LE FOND
N'EST PAS PARFAITEMENT LISSE ET RÉGULIER.
NE PAS UTILISER DE RÉCIPIENTS OU DE GRILS DÉPASSANT LE PÉRIMÈTRE DE LA TABLE.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TÉCHNIQUES, LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE
MARQUAGE, EST DANS UNE POSITION BIEN VISIBLE SOUS LE CARTER, JOINTE À CE MANUEL ET
APPLIQUÉE SUR LE CERTIFICAT DE QUALITÉ.
LA PLAQUE SUR LE CARTER NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
L'APPAREIL EST DESTINÉ A L’UTILISATION PAR DES PERSONNES ADULTES. NE PAS
PERMETTRE À DES ENFANTS DE JOUER AVEC LE TABLE.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX
APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT - WEEE).
LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE RECUPERATION DES APPAREILS
USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS DE LA CE.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages subis par personnes
et choses, causés par le non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant
de l'altération même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces de
rechange pas d'origine.
33
Instructions pour l'installateur
2.
Mise en place dans le plan
Cette intervention nécessite de travaux de maçonnerie et/ou de menuiserie, par
conséquent elle doit être effectuée par un technicien qualifié.
L'installation est réalisable sur des matériaux divers, tels que maçonnerie, métal, bois
massif et bois revêtu de stratifiés en plastique, pourvu qu'ils soient résistants à la
chaleur (T 90°C).
2.1
Fixation à la structure de soutien
Pratiquer une ouverture dans le plan du meuble aux dimensions indiquées dans la
figure, en maintenant par rapport au bord arrière une distance minimum de 50 mm.
L'appareil peut être juxtaposé à des murs dépassant en hauteur le plan de travail, à
condition de maintenir la distance “X“ représentée dans la figure, pour éviter tout
dommages aux murs dû à des surchauffes. S'assurer qu'entre les feux des fourneaux
et une éventuelle étagère située au-dessus à la verticale il existe une distance
minimum de 750 mm. En cas d'installation sur un élément à portes, il est nécessaire
de mettre en place un panneau de séparation sous la table de cuisson. Maintenir une
distance minimum de 10 mm entre le fond de l'appareil et la surface du panneau. En
outre, la surface du panneau, devra être facilement amovible pour permettre l'accès
pour les éventuelles interventions d'assistance technique.
34
Instructions pour l'installateur
Avant de fixer l’appareil au meuble, il faut étendre sur la surface
du verre l'éponge adhésive fournie en équipement qui devra
séparer la surface du verre de celle du meuble.
Après avoir attaché à la surface de la table l'éponge adhésive (B)
fournie, fixer l’appareil au meuble à l'aide des étriers de fixation
(A) (fournis en équipement à l’appareil) comme montré sur la
figure ci-contre.
Pour fixer la table de cuisson à la structure, utiliser uniquement les trous spécialement
prévus (voir figure)
35
Instructions pour l'installateur
3.
Branchement électrique
S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation
correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la plaque située sous le carter
de l'appareil. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
La fiche située à l'extrémité du câble d'alimentation et la prise murale doivent être du
même type et conformes à la réglementation en vigueur en matière d'installations
électriques. Vérifier que la ligne d'alimentation est dotée d'une mise à la terre
appropriée.
Faire passer le câble d'alimentation derrière le meuble en faisant attention qu'il ne soit
pas en contact avec le carter inférieur de la table de cuisson ou avec un éventuel four
encastré sous celle-ci.
Prévoir sur la ligne d'alimentation de l'appareil un dispositif d'interruption omnipolaire
avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm, situé dans une
position facilement accessible et en proximité de l'appareil.
Éviter l'utilisation d'adaptateurs ou de dérivateurs.
En cas de remplacement du câble d'alimentation, la section des fils du nouveau câble
ne devra pas être inférieure à 0,75 mm2 (câble de 3 x 0.75), en tenant compte du fait
que l'extrémité à brancher à l'appareil devra avoir le fil de mise à terre (jaune - vert)
plus long d'au moins 20 mm. Utilisez un câble du type H05V2V2-F ou équivalent à
l'exclusion de tout autre type de câble. Ce câble doit être résistant à une tempèrature
maximale de 90°C. Le remplacement du câble doit être effectué par un technicien
spécialisé, qui devra procéder au branchement au réseau suivant les schéma cidessous.
L = marron
N = bleu
= jaune-vert
Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué par le constructeur ou par
un centre d’assistance agrée de manière à prévenir toute sorte de risque.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages physiques ou
matériels causés par le non respect des prescriptions ci-dessus ou dérivant de
l'altération même d'une seule partie de l'appareil.
36
Instructions pour l'installateur
4.
Branchement au gaz
4.1
Branchement gaz avec tuyau souple
ATTENTION: observer les prescriptions reportées dans le paragraphe "Important".
Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié
conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment:
•
Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de gaz combustible et
d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de bâtiments d'habitation et de leur
dépendances.
•
Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif
n° 1 Juillet 1984).
•
Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
•
Norme NF C 15 - 100
Intallations électriques à basse tension - Règles.
Si l’appareil est monté sur un four, il faut éviter de faire passer le tube à gaz derrière le
four de manière à prévenir d’éventuelles surchauffes.
Le branchement au réseau du gaz peut être effectué avec un tuyau flexible dans le
respect des prescriptions fixées par les normes en vigueur. Afin de faciliter le
raccordement sur les modèles P705 et P64, le raccord A, sur la partie arrière de
l’appareil, est latéralement orientable; desserrer l'écrou hexagonal B, tourner le
raccord A dans la position voulue et serrer de nouveau l'écrou hexagonal B (sa tenue
est assurée par une bague bicône en laiton). Une fois cette opération effectuée,
contrôler sa bonne tenue en utilisant une solution savonneuse mais jamais une
flamme. Sur les modèles P106, il est impossible de tourner le raccord H.
La table de cuisson est testée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la pression de 20/25
millibars. Pour l’alimentation avec d'autres types de gaz voir le Chapitre “5. Adaptation
aux différents types de gaz ”. Le raccord d'admission du gaz est fileté ½” gaz externe
(ISO 228-1).
Branchement avec tuyau flexible (Tous les modèles): utiliser uniquement des
tuyaux flexibles conformes aux normes en vigueur (NFD 36-100, NFD 36-103, NFD
36-121 pour gaz méthane; XPD 36-112 ou NFD 36-125 pour gaz liquide), en
interposant toujours le joint C, fourni avec l'appareil, entre le raccord A et le tuyau
flexible E.
37
Instructions pour l'installateur
Branchement avec tuyau flexible: utiliser uniquement des tuyaux flexibles
conformes aux normes en vigueur (le tuyau devra porter la mention AGREE
AGB/BGV), en interposant toujours un adaptateur C entre le raccord A et le
tuyau flexible D. L'adaptateur C devra présenter un filetage interne
cylindrique (ISO 228-1) à l'extrémité devant être raccordée à l'appareil, et un
filetage externe conique (ISO 7-1) à l'extrémité devant être raccordée au
tuyau. Veillez à interposer le joint B fourni entre le raccord A et l'adaptateur
C.
La mise en oeuvre avec tube flexible devra être effectuée de façon que la longueur de
la tuyauterie ne dépasse pas 1.5 mètres d'extension maximum; s'assurer que les
tubes n'entrent pas au contact de parties mobiles et ne sont pas écrasés.
4.2
Branchement au gaz butane-propane
Utiliser un régulateur de pression et réaliser le branchement sur la bouteille dans le
respect des prescriptions fixées par les normes en vigueur. S'assurer que la pression
d'alimentation respecte les valeurs indiquées dans le tableau du Chapitre “5.2
Réglage pour gaz butane-propane ”.
4.3
Aération des locaux
L'appareil peut être installé uniquement dans des locaux aérés en permanence,
conformément aux normes en vigueur. Dans le local où l'appareil est installé, il doit
pouvoir arriver une quantité d'air égale à celle requise pour la combustion régulière du
gaz et pour le renouvellement d’air du local. Les prises d'admission d'air, protégées
par de grilles, doivent être dimensionnées de la façon appropriée (aux normes en
vigueur) et placées de façon à ne pas être obstruées, même partiellement.
Le local devra être aéré en permanence de façon appropriée pour éliminer la chaleur
et l'humidité produites par la cuisson. En particulier, après une utilisation prolongée, il
est conseillé d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse des ventilateurs éventuels.
4.4
Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen de hottes
reliées à une cheminée à tirage naturel de fonctionnement sûr ou bien par aspiration
forcée. Un système d'aspiration efficace nécessite une conception soigneuse par un
spécialiste, en respectant les positions et les distances indiquées par les normes. Au
terme de l’intervention, l'installateur devra délivrer le certificat de conformité.
38
Instructions pour l'installateur
5.
Adaptation aux différents types de gaz
Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, désactiver
l'alimentation électrique de l'appareil.
La table de cuisson est testée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la pression de 20/25
millibars. En cas d'utilisation avec d'autres types de gaz, remplacer les injecteurs et
régler l'air primaire. Pour le remplacement des injecteurs et le réglage des brûleurs, il
faut enlever le table de la façon décrite au paragraphe suivant.
5.1
Enlèvement de la plaque
Enlever tous les éléments du brûleur en respectant l'ordre indiqué dans la figure:
• ôter toutes les manettes (1) en les tirant vers le haut;
• enlever les grilles (2) en tirant vers le haut l'un des deux rayons horizontaux;
• ôter les chapeaux (3) et les couronnes (4);
• au moyen de la clef A fournie avec l'appareil, ouvrir les fermetures à baïonnette
des anneaux brûleurs en s'appuyant sur les guides B;
• après avoir procédé à l'enlèvement de tous les éléments décrits ci-dessus,
soulever la plaque pour accéder aux brûleurs et aux robinets du gaz.
39
Instructions pour l'installateur
5.2
Réglage pour gaz butane-propane
Desserrer la vis C et pousser à fond le régulateur
d'air D.
Avec une clef 7 mm, enlever l'injecteur E et le
remplacer par l'injecteur approprié, suivant les
indications fournies dans les tableaux de
référence, au type de gaz à utiliser. Le couple de
vissage de l'injecteur ne doit pas dépasser 3 Nm.
Régler l'air en faisant glisser le régulateur D
jusqu'à obtenir la distance “X” indiquée dans le
tableau au paragraphe “5.4 Réglage de l’air
primaire ”.
Rébloquer le régulateur D en vissant la vis C.
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Brûleur
Gaz butane-propane – G30/G31 28/37 mbar
Diamètre
injecteur
1/100 mm
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide moyen
Rapide grand
A
UR
B
1.0
1.6
2.3
3.0
48
62
75
82
76
48
3.6
By-pass
mm
1/100
Puissance
réduite
(W)
Puissance
g/h G30
Puissance
g/h G31
30 (*)
33 (*)
40 (*)
45 (*)
450
500
700
800
73
116
167
218
72
114
164
215
48(**) 50 (*)
1000
261
257
30(**)
30(**)
40(**)
40(**)
*/**: les diamètres portant la lettre * e ** sont montés respectivement sur les robinetsportant lalettre * e **
visibles au paragraphe “5.6 Reglage du minimum pour le gaz de ville et le gazmethane”.
ATTENTION : pour les références A et B
des brûleurs UR gauche et UR droit, voir
les dessins ci-contre.
5.3
Réglage pour gaz naturel
La table de cuisson est testée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la pression de 20/25
millibars. Pour ramener l'appareil à la condition de fonctionnement pour ce type de
gaz, effectuer les opérations décrites au paragraphe “5.2 Réglage pour gaz butanepropane ” en choisissant toutefois les injecteurs et en réglant l'air primaire pour le gaz
naturel, comme indiqué dans le tableau suivant et au paragraphe “5.4 Réglage de l’air
primaire”.
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide moyen
Rapide grand
UR
40
1.0
1.65
2.3
3.0
A
B
3.6
Gaz naturel – G20/G25 20/25 mbar
Diamètre injecteur
1/100 mm
73
92
110
126
115
73
Puissance réduite
(W)
400
480
700
800
1000
Instructions pour l'installateur
5.4
Réglage de l’air primaire
Rapporté à la distance “X” en mm.
BRÛLEUR
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide moyen
Rapide grand
UR
A
B
G20/G25
20/25 mbar
G30/G31
28/37 mbar
4
3
2
2
2
2
ouvert
2
2.5
2.5
14
14
Pour identifier les brûleurs sur la table de cuisson, voir les dessins du paragraphe « 5.8 Disposition des
brûleurs sur la table de cuisson »
Si, après avoir réglé l’air, la flamme prend l’un des aspects illustrés sur la figure,
A
B
C
il est alors nécessaire d’apporter les modifications suivantes :
A : la flamme est « bruyante », instable et se “détache” du brûleur : l’air primaire est
trop ouvert.
B : la flamme est opaque, peu lumineuse ou avec des pointes jaunes et s’
“enroule” sur le brûleur : l’air primaire est trop fermé.
C : la flamme est bleue, claire et stable, elle ne se “détache” pas ni ne s’”enroule” sur
le brûleur : l’air est correctement réglé.
5.5
Remontage de la plaque
Procéder dans le sens inverse par rapport aux instructions fournies au paragraphe “5.1
Enlèvement de la plaque”.
En remontant les anneaux des brûleurs, ne pas oublier qu'ils doivent être serrés à
fond au moyen de la clef prévue à cet effet fournie avec l'appareil: si les anneaux ne
sont pas serrés à fond, les zones d'interruption de flamme des couronnes ne
correspondent pas aux rayons des grilles.
Mettre en place les grilles en ayant soin de faire en sorte que
les pointes correspondent à leurs logements respectifs sur la
table, puis appuyer en faisant pression avec la paume de la
main jusqu'à obtenir le déclic de blocage.
5.6
Réglage du minimum pour gaz naturel
Remettre en place les éléments sur le brûleur et
placer les manettes sur les tiges des robinets.
Allumer le brûleur et l'amener sur la position de
minimum .
Ôter de nouveau la manette et agir sur la vis de
réglage à l'intérieur ou a côté de la tige du robinet
(selon les modèles), jusqu'à obtenir une flamme
minimum régulière.
Remonter la manette et vérifier la stabilité de la
flamme du brûleur (en tournant rapidement la manette
de la position de maximum à celle de minimum, la
flamme ne devra pas s'éteindre).
**
*
41
Instructions pour l'installateur
5.7
Réglage du minimum pour gaz butane-propane
Pour le réglage du minimum avec le gaz butane-propane, il faut visser complètement
dans le sens des aiguilles d'une montre la vis logée à l'intérieur ou à côté de la tige du
robinet (selon les modèles).
Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont indiqués dans le tableau “5.2
Réglage pour gaz butane-propane ”.
Après le réglage avec un gaz autre que celui du test, remplacer l'étiquette située sur le
carter de l'appareil par l'étiquette correspondant au nouveau gaz. L’étiquette se trouve
dans le sachet des injecteurs fournis avec l’appareil.
5.8
Disposition des brûleurs sur la table de cuisson
BRÛLEURS
1
2
3
4
5
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide moyen
Rapide grand
UR
Si les brûleurs UR présentent une flamme instable (flamme ne s’allumant pas ou
ayant du mal à s’allumer), bien nettoyer la flamme perforée pour éliminer d’éventuels
résidus déposés dans les trous. Si le problème persiste, même après ce nettoyage,
contacter un centre d’assistance autorisé.
5.9
Lubrification des robinets du gaz
Avec le temps, il peut arriver que le robinet du gaz présente des difficultés de rotation
et se bloque. Procéder à son nettoyage interne et en remplacer la graisse lubrifiante.
Cette opération devra être effectuée par un technicien spécialisé.
42
Instructions pour l'utilisateur
6.
Description des commandes
6.1
Le panneau frontal
Toutes les commandes et tous les contrôles de la table sont réunis sur le panneau
frontal.
TABLEAU DE COMMANDES MODÈLE 60
TABLEAU DE COMMANDES MODÈLE 70
TABLEAU DE COMMANDES MODÈLE 100
DESCRIPTION DE LA MANETTE
Pour allumer la flamme, enfoncer et tourner la manette dans le sens inverse de
celui des aiguilles d'une montre sur le symbole de flamme minimum .
Pour régler la flamme, tourner la manette dans la plage située entre le
maximum
et le minimum .
L'extinction du brûleur se fait en ramenant la manette en position .
DISPOSITION DES BRÛLEURS – Description des symboles
ARRIÈRE DROITE
(ARRIÈRE GAUCHE SUR 100 CM
MOD.)
ARRIÈRE GAUCHE
(ARRIÈRE DROITE SUR 100 CM
MOD.)
AVANT DROITE
(AVANT GAUCHE SUR 100 CM
MOD.)
AVANT GAUCHE
(AVANT DROITE SUR 100 CM MOD.)
CENTRALE GAUCHE
CENTRALE DROITE
CENTRALE
43
Instructions pour l'utilisateur
7.
Utilisation de la table de cuisson
S'assurer que les couronnes, les chapeaux et les grilles sont
montés de la façon appropriée.
Les axes A des couronnes doivent s'insérer dans les
logements B des anneaux brûleurs et les axes C des grilles
doivent être bloqués dans les logements correspondants sur
la table.
7.1
Allumage des brûleurs avec dispositif de sécurité
En regard de chaque manette est indiqué le brûleur qui y est associé (l'exemple cicontre correspond au brûleur avant gauche).
L'appareil est doté d'allumage électronique. Il suffit d'enfoncer la manette tout en le
tournant dans le sens inverse de celui des aiguilles d'une montre sur le symbole de
flamme minimum , jusqu'à ce que le brûleur s'allume. Enfoncer la manette pendant
environ 2 secondes pour maintenir la flamme allumée et pour activer le dispositif de
sécurité. Lorsque l'on relâche la manette, le brûleur peut s'éteindre. Dans ce cas,
répéter l'opération en maintenant enfoncée la manette plus longtemps.
Si les brûleurs s'éteignent accidentellement, au bout de 20 secondes environ
intervient le dispositif de sécurité qui bloque la sortie du gaz, même si le robinet est
ouvert.
7.2
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Pour une efficacité plus grande des brûleurs et pour une
consommation minimum de gaz, utiliser des récipients à fond plat et
régulier dotés de couvercle et proportionnés aux dimensions du
brûleur (voir paragraphe “7.3 Diamètre des récipients”).
Pour éviter de brûler ou d'abîmer le plan supérieur pendant la
cuisson, tous les récipients ou les grils doivent être placés à
l'intérieur du périmètre de la table de cuisson et doivent se trouver à
une distance minimum de 3-4 cm des manettes.
7.3
Diamètre des récipients
BRÛLEURS
1.
2.
3.
4.
5.
44
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide moyen
Rapide grand
UR
Ø min. et max. (en cm)
7-18
10-24
18-24
20-24
20-28
Instructions pour l'utilisateur
8.
Nettoyage et entretien
Ne pas utiliser de jet de vapeur pour nettoyer l'appareil.
Avant toute intervention, débrancher l'appareil.
8.1
Nettoyage du plan
Pour assurer une bonne conservation de la table de cuisson, il faut la nettoyer
régulièrement après chaque utilisation, après l'avoir laissé refroidir.
8.1.1 Nettoyage ordinaire quotidien de la table
Pour nettoyer et conserver les surfaces d'acier inox, utiliser toujours et uniquement
des produits spécifiques qui non contiennent pas d'abrasifs ou de substances acides à
base de chlore.
Mode d'emploi: verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la surface, rincer
soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec une peau de chamois.
8.1.2
Taches de nourriture ou résidus
Éviter absolument l'utilisation d'éponges métalliques ou de racloirs tranchants
pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser les détergents normaux pour l'acier, non abrasifs, au moyen d'éponges
anti-rayures et éventuellement d'ustensiles en bois ou en plastique.
Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec une peau de
chamois.
8.2
Nettoyage des éléments
8.2.1 Les manettes
Les manettes sont en acier inox et, par conséquent, elles doivent être nettoyées selon
les mêmes modalités que la table.
8.2.2 Les grilles et les chapeaux
Pendant l'utilisation normale de la table, les grilles et les chapeaux brunissent à cause
de la température élevée. Pour les nettoyer, enlever le chapeau et tirer vers le haut
l'un des deux rayons horizontaux de la grille de façon à l'extraire de son logement.
Nettoyer ces parties en utilisant des éponges abrasives très fines ou des produits
similaires. Ensuite, repasser au moyen de pâtes polissantes spécifiques propres à
redonner tout son brillant à l'acier. Remonter les chapeaux brûleurs sur les couronnes
correspondantes; mettre en place les grilles en veillant à ce que les éléments C
correspondent à leurs logements respectifs sur la table, puis appuyer en faisant pression
avec la paume de la main jusqu'à obtenir le déclic de blocage.
ATTENTION: éviter de laver ces composants dans un lave-vaisselle.
S’adresser à un technicien agréé de zone qui conseillera des produits de type
professionnel pour le nettoyage et l’entretien des appareils électroménagers.
8.2.3 Les couronnes
Les couronnes sont amovibles. Laver à l'eau chaude et au détersif non abrasif en
ayant soin d'enlever toutes les incrustations. Les remettre en place en s'assurant
qu'elles sont parfaitement sèches et insérées correctement dans leurs logements (voir
chapitre “7. Utilisation de la table de cuisson ”).
8.2.4 Les bougies et les dispositifs de sécurité
Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, les bougies d'allumage et les
dispositifs de sécurité doivent être toujours bien propres.
Les contrôler très souvent et, le cas échéant, les nettoyer au moyen d'un chiffon
humide.
45

Manuels associés