Manuel du propriétaire | Yamaha VXC8/VXC8W/VXC6/VXC6W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Manuel du propriétaire | Yamaha VXC8/VXC8W/VXC6/VXC6W Manuel utilisateur | Fixfr
Enceinte plafonnier
ZE88200
Français
Deutsch
Mode d'emploi
Auf der Rückseite befindet sich die deutsche Version der Bedienungsanleitung.
PRÉCAUTIONS D'USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE
PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION
* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées
ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, en raison d'un choc
électrique, d'un court-circuit, de dégâts, d'un incendie ou tout autre risque.
La liste de ces précautions n'est pas exhaustive :
Ne pas ouvrir
• Cet appareil ne contient aucune pièce nécessitant l'intervention de
l'utilisateur. N'ouvrez pas l'appareil et ne tentez pas d'en démonter les
éléments internes ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Si
l'appareil présente des signes de dysfonctionnement, mettez-le
immédiatement hors tension et faites-le contrôler par un technicien Yamaha
qualifié.
Prévention contre l'eau
• N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez pas près d'une source d'eau
ou dans un milieu humide. Ne déposez pas dessus des récipients (tels que
des vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides qui
risqueraient de s'infiltrer par les ouvertures. Si un liquide, tel que de l'eau,
pénètre à l'intérieur de l'appareil, faites-le contrôler par un technicien Yamaha
qualifié.
ATTENTION
Observez toujours les précautions élémentaires reprises ci-dessous pour
éviter tout risque de blessure corporelle, à vous-même ou votre entourage,
ainsi que la détérioration de l'instrument ou de tout autre bien. La liste de
ces précautions n'est toutefois pas exhaustive :
Emplacement
• Ne placez pas l'appareil dans une position instable afin d'éviter qu'il ne se
renverse accidentellement.
• Ne disposez pas l'appareil dans un emplacement où il pourrait entrer en
contact avec des gaz corrosifs ou de l'air à haute teneur en sel, car cela
pourrait provoquer des dysfonctionnements.
• Il est nécessaire de toujours confier les travaux de construction à un
constructeur professionnel et d'effectuer les travaux conformément à la loi en
matière de construction. Si l'installation des enceintes nécessite des travaux
de construction, veillez à observer les précautions ci-après.
- Choisissez un matériel de fixation et un emplacement d'installation
suffisamment résistants pour supporter le poids de l'appareil.
- Évitez les emplacements soumis à des vibrations constantes.
- Utilisez les outils appropriés pour installer l'appareil.
- Inspectez l'appareil périodiquement.
Connexions
• Avant de raccorder l'appareil à d'autres dispositifs, mettez toutes les unités
concernées hors tension. Avant de mettre un appareil sous ou hors tension, il
faut d'abord régler son volume sonore sur le niveau minimal.
• Utilisez uniquement des câbles d'enceinte pour connecter les enceintes aux
prises correspondantes. L'utilisation d'autres types de câbles peut provoquer
un incendie.
Précautions de manipulation
• Ne glissez pas les doigts ou les mains dans les orifices de l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil en cas de distorsion du son. Une utilisation prolongée
dans cet état peut provoquer une surchauffe, voire un incendie.
• Lors de la sélection d'un amplificateur à utiliser avec l'appareil, vérifiez que la
puissance de sortie de l'amplificateur est inférieure à la capacité de puissance
de l'appareil (voir SPÉCIFICATIONS).
Si la puissance de sortie de l'amplificateur est inférieure à la capacité de
puissance de l'appareil (PGM), ce dernier risque d'être endommagé en cas
d'écrêtage provoqué par un signal d'entrée excessif.
Un dysfonctionnement ou un incendie risque de se produire spécialement en
cas de génération des sons ou des bruits suivants :
- Effet Larsen généré lors de l'utilisation d'un microphone
- Volume sonore extrêmement élevé émis en continu à partir d'un instrument
musical donné
- Son déformé émis en continu à un volume très élevé
- Bruit provoqué par le branchement/débranchement du câble lorsque
l'amplificateur est activé.
AVIS
Pour éviter de provoquer un dysfonctionnement, d'endommager le produit ou de
provoquer tout autre dommage, suivez les consignes ci-dessous.
● Manipulation et entretien
• Ne placez pas d'objets en vinyle, en plastique ou en caoutchouc sur l'appareil,
car cela risque de décolorer le panneau.
• Lorsque vous nettoyez l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez
d'utiliser du diluant pour peinture, des solvants, du liquide de nettoyage ou
des produits chimiques.
• Il est possible que de la condensation se forme dans l'appareil suite à un
changement de température brusque, notamment lorsque vous déplacez
l'appareil d'une pièce à une autre, ou lorsque vous activez ou désactivez la
climatisation. Vous risquez d'endommager l'appareil si vous l'utilisez alors
que de la condensation s'est formée à l'intérieur. Si vous pensez que de la
condensation s'est formée à l'intérieur de l'appareil, laissez l'appareil reposer
pendant plusieurs heures jusqu'à ce que la condensation ait complètement
disparu.
• Respectez l'impédance de charge nominale de l'amplificateur (voir
SPÉCIFICATIONS), notamment lorsque vous raccordez les enceintes en
parallèle. Connecter une impédance de charge en dehors de la plage
nominale risque d'endommager l'amplificateur.
• Lorsque vous raccordez des enceintes à impédance élevée, vérifiez que la
puissance absorbée normale de chaque enceinte ne dépasse pas la
puissance de sortie de l'amplificateur.
• Lorsque vous utilisez un branchement avec des enceintes à impédance
élevée, vérifiez que le signal audio passe par un filtre passe-haut de 80 Hz ou
plus avant d’entrer dans les enceintes.
• À PROPOS DU CIRCUIT DE PROTECTION
Ces enceintes disposent d'un circuit de protection interne qui coupe les
enceintes lors de l'application d'un signal d'entrée excessif.
Si les enceintes n'émettent aucun son, réduisez immédiatement le niveau de
volume de l'amplificateur.
Le son sera automatiquement rétabli après quelques secondes.
• Ne faites pas pivoter l'enceinte par sa anse.
• Ne placez pas l'enceinte face vers le bas lorsque la grille est fixée, car la grille
risque de se déformer.
• Lorsque vous placez l'enceinte face vers le bas, veillez à toujours la poser sur
une surface plane et souple.
• Ne touchez pas le diaphragme de l'enceinte.
• Ne nettoyez pas le boîtier externe avec du benzène, du diluant ou tout autre
détergent synthétique, et n'utilisez aucun produit de nettoyage pour contacts
électriques. Ces produits risquent en effet d'endommager le boîtier externe et
de décolorer les pièces.
INSTALLATION DES ENCEINTES
Installez les enceintes au plafond à l'aide du matériel fourni. Vérifiez que le
rail plafonnier est suffisamment solide.
Les illustrations de ce manuel représentent le modèle VXC6. La méthode
d'installation est commune à tous les modèles.
Préinstallation (préparation du câble)
Utilisez un fil toronné pour les câbles raccordés au connecteur Euroblock.
Retirez la gaine isolante comme indiqué dans l'illustration ci-dessous, puis
raccordez-les.
Environ 7 mm
REMARQUE
Ne soudez pas les fils toronnés. Vous risqueriez de les rompre.
Vérifiez que tous les articles suivants sont contenus dans l'emballage.
• Enceinte × 2
• Grille × 2
• Support circulaire × 2
• Rail × 4
• Vis × 4
• Modèle pour orifice de montage × 1
• Mode d'emploi (ce manuel)
* Les câbles d'enceinte et le fil de sécurité ne sont pas fournis.
SPÉCIFICATIONS
Type
Composant
Basses fréquences
Hautes fréquences
Angle de détection (500 Hz – 4 kHz en moyenne)
Impédance nominale
Puissance nominale
NOISE
(CEI, 100 h) *1
PGM
MAX
Sensibilité (1 W, 1 m) *2
SPL maximale (calculée, 1 m) *3
Plage de fréquences (-10 dB) *2
Fréquence de coupure (12 dB/octave)
Connecteur
Prises de transformateur
70 V
100 V
Protection contre les surcharges
À blindage magnétique
Coffret
Grille
Forme
Matériau du capot arrière
Matériau de l'enceinte
acoustique
Matériau
Finition
Dimensions (enceinte uniquement)
Poids net (enceinte uniquement, 1 pièce)
Taille de l'orifice de montage
Épaisseur requise du panneau plafond
Tube du conduit
Emballage
VXC8/VXC8W
VXC6/VXC6W
Suspension sonore 2 voies de type coaxial avec capot arrière
Haut parleur de graves à membrane de
Haut-parleur de graves à membrane de
8" (20 cm)
6-1/2" (16 cm)
Haut-parleur d'aigus à pavillon souple de
Haut-parleur d'aigus à pavillon souple de
1" (2,5 cm)
4/5" (2 cm)
Conique 100°
Conique 110°
8Ω
90 W
75 W
180 W
150 W
360 W
300 W
90 dB SPL
86 dB SPL
116 dB SPL
111 dB SPL
55 Hz – 20 kHz
56 Hz – 20 kHz
3 kHz
3,2 kHz
Euroblock (4 broches) × 1 (entrée : +/-, en boucle : +/-)
Taille max. du fil 12 AWG (2,5 mm2)
60 W, 30 W, 15 W, 7,5 W
60 W, 30 W, 15 W
Système de limitation de pleine puissance pour protéger le réseau
et les transducteurs
Non
Capot arrière
Acier 1 mm, noir
Polystyrène choc
Acier perforé laqué époxy (épaisseur = 0,6 mm)
Garniture : ABS
Ouverture relative : 51 %
VXC8/VXC6 : peinture noire (valeur approximative : Munsell N3)
VXC8W/VXC6W : peinture blanche (valeur approximative : Munsell 5Y9/05)
Ø 325 × 258,5P mm (Ø 12-13/16" × 10-3/16"P)
Ø 286 × 204P mm (Ø 11-1/4" × 8-1/16"P)
6,6 kg (14,6 lbs)
4,4 kg (9,7 lbs)
Ø 285 mm (Ø 11-1/4")
Ø 247 mm (Ø 9-3/4")
1 mm – 35 mm
Jusqu'à 1/2"
Emballé par paire
*1 : bruit rose avec facteur de crête de 6 dB.
*2 : Demi-espace (2π)
*3 : calculée en fonction de la puissance nominale et de la sensibilité, hors compression de puissance.
Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou
modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les
options peuvent différer d’un pays à l’autre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.
DIMENSIONS
Voir le verso du mode d'emploi anglais.
● À propos de ce manuel
Entretien
DÉBALLAGE
Les illustrations de ce manuel sont fournies uniquement à titre indicatif et
peuvent ne pas représenter fidèlement l'appareil que vous possédez.
Yamaha ne peut être tenu responsable ni des détériorations causées par une
utilisation impropre de l'unité ou par des modifications apportées par
l'utilisateur ni de la perte ou de la destruction des données.
REMARQUE
Utilisez un tournevis dont la lame est inférieure à 3 mm.
7 Fixez le câble dans la pince anti-traction, puis serrez les vis A et B.
Moins de 3 mm
Il existe deux méthodes de câblage.
MISE EN GARDE
Lorsque vous effectuez une connexion à faible impédance, prenez
note de la résistance combinée.
Utilisation des bornes en boucle
Pour cette méthode, les câbles sont connectés des bornes 1 et 4 à
l'enceinte suivante. Si le connecteur Euroblock est débranché d'une
enceinte, toutes les enceintes suivantes ne fonctionnent pas. Cette
méthode peut être utile pour identifier l'enceinte problématique.
3 Faites pivoter le tournevis d'un demi-tour dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour desserrer la vis de fixation (située sous le
repère U). De cette façon, la pince s'aligne plus facilement au canal.
8 Fermez le cache-borne et serrez la vis.
4 Tournez le tournevis dans le sens des aiguilles d'une montre pour
serrer la vis de fixation. Le premier tour de la vis de fixation aligne la
pince et le canal. Les tours suivants insèrent la pince dans le canal
pour loger l'enceinte dans le plafond.
1 PERCEZ UN TROU DANS LE PLAFOND
1 Placez le modèle fourni pour l'orifice de montage au plafond et tracez
un cercle.
Veillez à utiliser le modèle pour orifice de montage afin que l'orifice
soit au diamètre correct.
De l'amplificateur ou des
enceintes précédentes
Aux enceintes
suivantes
REMARQUE
Si vous utilisez un cutter circulaire, réglez le diamètre à l'aide du
modèle pour orifice de montage.
Aux
enceintes
suivantes
Connecteur
Euroblock
2 Découpez l'orifice en traçant le cercle.
Veillez à ce que les copeaux ou la poussière ne pénètrent pas dans
vos yeux lorsque vous découpez le trou.
2 INSTALLEZ LES RAILS ET LE SUPPORT CIRCULAIRE
1 Insérez les deux rails dans l'orifice de montage et placez-les sur la
surface du plafond à votre portée. Veillez à orienter chaque rail
comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.
2 Insérez le support circulaire plié dans l'orifice de montage et ouvrezle dans le plafond
3 Fixez le support circulaire et les rails à l'aide des deux vis fournies en
insérant ces dernières dans l'un des deux orifices des supports.
Vis
Amplificateur
de puissance
Enceinte
Mise en parallèle des bornes d'entrée
Pour cette méthode, les câbles sont connectés aux bornes 2 et 3 de
chaque enceinte. Étant donné que les câbles sont connectés via les
connecteurs Euroblock, les enceintes suivantes peuvent fonctionner
même si un problème se produit au niveau d'une enceinte.
De l'amplificateur ou des
enceintes précédentes
Aux enceintes
suivantes
Aux
enceintes
suivantes
Connecteur
Euroblock
Anneau de sécurité métallique
LA LIGNE
MISE EN GARDE
Veillez à toujours prendre les mesures nécessaires pour éviter que
l'enceinte ne tombe.
Si le câble de sécurité est trop court, préparez-en un autre adapté au
poids et aux conditions d'installation de l'enceinte. Si le câble est trop
long, il risque de se rompre si l'enceinte tombe en raison d'une
contrainte trop élevée.
Sélectionnez la tension/l'impédance de la ligne (100 V/70 V/8 Ω) et
l'enroulement du système 100 V/70 V en faisant pivoter le sélecteur
d'enroulement du transformateur situé à l'avant de l'enceinte à l'aide d'un
tournevis à lame plate.
L'illustration indique un réglage sur 60 W pour une
ligne de 100 V et 30 W pour une ligne de 70 V.
2 Insérez délicatement l'enceinte dans le plafond en prenant soin de ne
pas coincer le câble.
MISE EN GARDE
• Vous ne devez pas sélectionner la position « X ». Vous devez
sélectionner la position 8Ω uniquement pour les système audio à 8 Ω.
Tout réglage incorrect risque de provoquer un dysfonctionnement de
l'enceinte et de l'amplificateur.
• Vérifiez que l'amplificateur est hors tension avant de manier le sélecteur
de prises.
Amplificateur
de puissance
Enceinte
1 Faites passer les fils de l'amplificateur dans l'orifice de montage.
MISE EN GARDE
• Ne serrez pas trop la vis de fixation. La vis de fixation et la pince
risquent de se rompre.
• Serrez uniquement la vis de fixation (située sous le repère U).
L'enceinte risque de tomber ou de ne pas fonctionner correctement.
5 RÉGLEZ LA TENSION/IMPÉDANCE ET LA PUISSANCE DE
Rail
CÂBLE
Pince
4 FIXEZ LES ENCEINTES AU PLAFOND
1 Fixez le câble de sécurité à l'anneau de sécurité métallique, puis
fixez le fil à un point de support indépendant, notamment à une
poutre.
Support circulaire
3 RACCORDEZ LES FILS AU CONNECTEUR ET FIXEZ LE
Pour détacher l'enceinte du
support circulaire, appuyez sur les
languettes Anti-Chute. Celles-ci se
trouvent au-dessus du repère U
situé à proximité du bord de la face
de l'enceinte acoustique.
4 Branchez le connecteur Euroblock connecté à la prise de l'enceinte.
2 Desserrez la vis située à droite du cache-borne pour ouvrir ce
dernier, puis retirez le connecteur Euroblock.
6 FIXEZ LA GRILLE
Fixez la grille à l'avant de l'enceinte acoustique et faites-la pivoter dans le
sens des aiguilles d'une montre.
Connecteur
Euroblock
Cache-borne
5 Desserrez la vis A de la pince anti-traction.
3 Après avoir desserré les vis du cache-borne du connecteur
Euroblock à l'aide d'un tournevis à lame plate, insérez le câble dans
chaque borne et serrez les vis. Vérifiez que les câbles sont
correctement fixés.
Languette Anti-Chute
6 Retirez la vis B de la pince anti-traction.
S'il n'est pas nécessaire de fixer le câble, retirez la vis A et retirez le
raccord anti-traction, puis passez à l'étape 8.
Lorsque toutes les languettes
Anti-Chute sont placées sur le support
circulaire, l'enceinte est momentanément
maintenue en place.
B
Connecteur Euroblock
A
MISE EN GARDE
La grille risque de tomber si vous ne la fixez pas correctement. Fixez-la
solidement.

Manuels associés