Manuel du propriétaire | Yamaha MusicCast 20 blanc Enceinte Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Manuel du propriétaire | Yamaha MusicCast 20 blanc Enceinte Owner's Manual | Fixfr
Enceinte Réseau Sans Fil
WX-021
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, veillez à lire le document suivant : « Brochure sur la Sécurité ».
FR
Table des matières
Introduction .......................................................................................... 3
Fonctions utiles .................................................................................. 16
À propos de ce document ..................................................................................................................... 3
Favoris ............................................................................................................................................................... 16
Accessoires ....................................................................................................................................................... 3
Alarme ............................................................................................................................................................... 17
Utilisation de l'appareil ....................................................................... 4
Fonction de verrouillage enfant ....................................................................................................... 19
Réglage des options ................................................................................................................................ 20
Pièces de l'appareil .............................................................................. 5
Mises à jour du micrologiciel .............................................................................................................. 22
Face supérieure ............................................................................................................................................. 5
Utilisation des réglages de l'iPhone pour se connecter à un réseau ......................... 23
Face arrière ....................................................................................................................................................... 6
Fixation de l'enceinte à un mur ........................................................................................................ 24
Utiliser MusicCast CONTROLLER pour se
connecter à un réseau ......................................................................... 7
Guide de dépannage ......................................................................... 26
Lire depuis une source d'entrée ........................................................ 8
Réseau ............................................................................................................................................................... 27
Écoute de la musique stockée sur le dispositif mobile ......................................................... 8
Bluetooth ........................................................................................................................................................ 29
Écoute de la radio sur Internet ............................................................................................................. 9
Formats de fichier et dispositifs/médias
pris en charge par l'appareil ............................................................ 30
Généralités ..................................................................................................................................................... 26
Écoute de services en streaming ........................................................................................................ 9
Écoute de la musique stockée sur un serveur média ......................................................... 10
Caractéristiques techniques ............................................................ 31
Écoute de musique via AirPlay .......................................................................................................... 11
Marques commerciales ..................................................................... 32
Écoute de musique via Bluetooth .................................................................................................. 12
Jumeler l'appareil avec des dispositifs
compatibles MusicCast ..................................................................... 13
Configuration d'un réseau MusicCast .......................................................................................... 13
Utilisation de deux appareils comme enceintes stéréo
(fonction MusicCast Stereo) ................................................................................................................ 14
Utilisation de deux appareils comme enceintes surround
(fonction MusicCast Surround) ......................................................................................................... 15
2
Introduction
À propos de ce document
Accessoires
Ce document explique toutes les fonctions et opérations de l'appareil en détail. Le
Guide de référence rapide fourni donne de brèves instructions pour connecter
l'appareil à un réseau pour lire des fichiers musicaux stockés sur un dispositif mobile.
Conservez le Guide de référence rapide à portée de main pour toute référence future.
• Dans ce document, les smartphones et autres appareils mobiles utilisant les
systèmes d'exploitation iOS ou Android sont collectivement appelés « dispositifs
mobiles ».
• Le terme « iPhone » tel qu'il est utilisé dans ce document fait également référence
aux appareils « iPod touch » et « iPad ».
• Les illustrations dans ce mode d'emploi peuvent différer légèrement des objets
réellement dépeints.
• Les captures d'écran de l'application MusicCast CONTROLLER dans ce document ont
été prises sur un appareil utilisant la version anglaise d'iOS. Les affichages réels de
l’écran peuvent différer selon la version de l'application ou d’iOS utilisée.
• Symboles et conventions
Attention Indique les informations à lire avant utilisation pour prévenir les
défaillances ou les dommages physiques.
Note
Indique les précautions et informations complémentaires à lire avant
d'utiliser l'appareil.
&
Renvoie à une autre page ou à d’autres pages qui fournissent des
informations supplémentaires.
Cordon d'alimentation
Patin anti-vibrations
À utiliser lors de la fixation de l'appareil à
un mur (& p. 24)
WX-021
WX-021
Guide de référence rapide
3
Brochure sur la Sécurité
Utilisation de l'appareil
• Cet appareil est une enceinte réseau sans fil qui peut être utilisé avec un réseau domestique ou un système audio pour lire le son de la radio sur Internet, d'un serveur média
(ordinateur ou NAS), de dispositifs AirPlay ou Bluetooth sur le même réseau.
• Bien qu'ayant un petit format, l'appareil fournit un son riche rendu possible grâce au processeur de signaux numériques (DSP) exclusif de Yamaha.
• L'appareil peut être commandé, et un réseau audio domestique peut être configuré au moyen de l'application MusicCast CONTROLLER dédiée. (& p. 7 « Utiliser MusicCast
CONTROLLER pour se connecter à un réseau »)
Utiliser MusicCast CONTROLLER pour configurer un réseau audio domestique
Lire le son à partir d'une gamme
incroyablement vaste de sources
d'entrée avec une qualité sonore
supérieure
Bluetooth
AirPlay
L’appareil
Utilisation de deux appareils
Les deux appareils peuvent servir
d'enceintes stéréo, ou ils peuvent être
associés à un amplificateur Yamaha et
fonctionner comme des enceintes de son
surround sans fil.
(& p. 14 « Utilisation de deux appareils
comme enceintes stéréo (fonction
MusicCast Stereo) »)
(& p. 15 « Utilisation de deux appareils
comme enceintes surround (fonction
MusicCast Surround) »)
Association avec des dispositifs
compatibles MusicCast
Écoutez des stations de radio sur Internet dans plusieurs
pièces ou lisez des fichiers de musique. Utilisez MusicCast
pour écouter de la musique dans toute la maison.
(& p. 13 « Configuration d'un réseau MusicCast »)
L’appareil
Installer
Ordinateurs
(NAS)
• Radio sur Internet
• Service de
streaming
Un routeur LAN sans fil (point d'accès) est
nécessaire.
4
Pièces de l'appareil
Face supérieure
3
Témoin du LAN sans fil (& p. 21)
Reste allumé lorsque l'appareil est connecté à un routeur LAN sans fil. Si la fonction
MusicCast Stereo ou MusicCast Surround est utilisée, ce témoin restera allumé
même lorsque l'appareil est connecté à un réseau au moyen du câble réseau.
4
1
2
Témoin Bluetooth (& p. 12, 21)
Panneau de configuration
3
Le panneau de configuration est un écran tactile. Appuyez sur les icônes avec votre
doigt pour contrôler les fonctions.
CONNECT
5 1, 2, 3 (& p. 16)
6
(alimentation)/CONNECT (& p. 7)
Veille automatique
L'appareil entre automatiquement en mode veille si aucun son n'est lu et en
l'absence d'opérations pendant plus de 20 minutes (fonction de veille
automatique). Reportez-vous à « Réglage des options » (& p. 20) pour désactiver
la fonction de veille automatique.
7
/
Pour régler le volume sonore.
Témoins
1
8
Témoin d'alimentation (& p. 7)
(& p. 17)
Pour régler l'alarme.
Reste allumé lorsque l'appareil est sous tension.
2
9
Témoin d'alarme (& p. 17)
Pour lire ou mettre en pause un morceau.
5
Pièces de l'appareil
Face arrière
1 Orifice pour support de montage mural (sauf pour les modèles pour les ÉtatsUnis et le Canada ; & p. 24)
2 Orifice pour vis de montage mural (& p. 25)
3 Prise NETWORK (& p. 7)
4 Prise SERVICE ONLY
À utiliser lorsque l'appareil nécessite une maintenance.
5 Connecteur d’alimentation (& p. 7)
6
Utiliser MusicCast CONTROLLER pour se connecter à
un réseau
1
Raccordez l'appareil à une prise électrique.
1 Téléchargez l'application MusicCast CONTROLLER sur votre dispositif
Raccordez le cordon d'alimentation (fourni) au connecteur d'alimentation de
l'appareil, puis branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique.
2 Utilisez l'application pour configurer les réglages réseau.
mobile depuis l'App Store ou Google Play.
1
2
Note
Lorsque le cordon d'alimentation est branché dans une prise électrique, les composants
tactiles de l'appareil sont ajustés. Ce réglage prend environ cinq secondes. N'utilisez pas
l'appareil pendant le réglage afin d'empêcher tout dysfonctionnement de l'appareil.
2
Connectez-vous à un réseau.
Suivez les étapes 1 – 3 de droite pour vous connecter à un réseau.
1
2
3
CONNECT
L'appareil peut être connecté à un réseau en utilisant une connexion réseau
câblée ou sans fil. Un câble réseau (vendu séparément) est nécessaire pour une
connexion réseau câblée.
1
2
3
CONNECT
Le témoin z s'allume
constamment lorsque l'appareil est
sous tension.
Note
• Pour une connexion réseau câblée, branchez un câble réseau (STP) standard blindé à
paire torsadée (droit, de catégorie 5 ou supérieure, vendu séparément) à la prise
NETWORK sur la face arrière.
3 Suivez les instructions à l'écran de l'application pour effectuer les
réglages réseau.
• Pour de plus amples informations sur les connexions Internet, consultez la
documentation accompagnant vos périphériques réseau.
• Le logiciel de sécurité installé sur votre ordinateur ou les réglages du périphérique
réseau (pare-feu, etc.) peuvent empêcher l'appareil d'accéder à votre ordinateur ou aux
stations de radio sur Internet. Le cas échéant, modifiez les réglages du logiciel de
sécurité ou du périphérique réseau pour autoriser l'accès de l'appareil.
7
Lire depuis une source d'entrée
Écoute de la musique stockée
sur le dispositif mobile
Utilisez l'application MusicCast CONTROLLER pour lire de la musique. Sélectionnez une
pièce enregistrée dans l'appareil pour ouvrir l'écran de sélection des sources d'entrée.
Cet écran donne accès aux différentes sources d'entrée.
1
Lisez les fichiers musicaux stockés sur le dispositif mobile sur lequel l'application
MusicCast CONTROLLER a été installée.
z (alimentation)
Note
WX-021
Les types (formats) de fichiers audio lisibles dépendent du dispositif mobile. Reportez-vous à la
documentation accompagnant votre dispositif mobile pour des informations sur les formats de
fichier pris en charge.
2
Appuyez
Fichier de musique
Sélectionnez une pièce
enregistrée dans l'appareil.
Sélectionnez une source d'entrée.
1
Dispositif mobile
Écran de sélection des sources d'entrée
8
2
La lecture
de la
musique
débute
Lire depuis une source d'entrée
Écoute de la radio sur Internet
Écoute de services en streaming
Écoutez des émissions de radio du monde entier distribuées via Internet.
Vous pouvez écouter un service en streaming au moyen de l'application MusicCast
CONTROLLER. Sur l'écran MusicCast CONTROLLER, sélectionnez la pièce enregistrée
dans l'appareil et sélectionnez le service en streaming à syntoniser par son nom de
station. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'application MusicCast
CONTROLLER.
1
Radio sur Internet
Stations
Note
2
• Le service est limité à certaines zones.
• Les services pris en charge par l'appareil peuvent ne pas être disponibles dans toutes les
régions d'acquisition de l'appareil.
L'émission
commence
• Le service peut changer ou être interrompu sans préavis.
• Après avoir enregistré l'appareil dans l'application MusicCast CONTROLLER, le service en
streaming peut être utilisé. Pour en savoir plus, voir « Utiliser MusicCast CONTROLLER pour se
connecter à un réseau » (& p. 7).
Écran de sélection des sources d'entrée
• Pour plus d'informations sur les services de musique en streaming, reportez-vous aux
suppléments des services en streaming. Accédez au site de téléchargement Yamaha pour
télécharger le supplément.
https://download.yamaha.com/
Note
• Certaines stations de radio sur Internet peuvent ne pas être disponibles, ou peuvent être
disponibles uniquement à certaines heures de la journée.
• Ce service peut être arrêté sans préavis.
• Cette fonction utilise le catalogue complet d'airable.Radio. « airable » est un service de Tune In
GmbH.
9
Lire depuis une source d'entrée
Écoute de la musique stockée sur un serveur média
Les fichiers de musique stockés sur un ordinateur ou un appareil de stockage en
réseau NAS sur le même réseau que l'appareil peuvent être lus. Dans ce cas,
l'ordinateur (ou NAS) sert de serveur média.
Note
Note
• Si le serveur média (ordinateur ou NAS) utilise une application autre que Windows Media
Player pour lire l'audio, reportez-vous à la documentation accompagnant l'ordinateur
(ou NAS) ou l'application logicielle pour des instructions sur l'activation du partage
média.
• Les captures d'écran Windows Media Player 12 ont été prises avec un ordinateur dont
l'interface est en anglais.
• Connectez l'appareil et l'ordinateur (ou NAS) au même routeur LAN sans fil (point d'accès).
• Pour des informations sur les fichiers de musique lisibles au moyen de l'appareil, reportez-vous
« Formats de fichier et dispositifs/médias pris en charge par l'appareil » (& p. 30).
1
• Pour plus d'informations sur partage des fichiers multimédias, reportez-vous aux
rubriques d'aide de Windows Media Player.
Configurez le partage média.
2
Le partage média peut être activé pour lire la musique stockée sur le serveur
média (ordinateur ou NAS). Les instructions suivantes utilisent Windows Media
Player 12. Suivez les instructions à l'écran comme illustré ci-dessous pour
configurer le partage média.
Lisez un fichier de musique.
Fichier de musique
2
Windows Media Player 12
1
2
La lecture
de la
musique
débute
3
Sélectionnez
« Autorisé » pour
xxxxxx
cet appareil.
WX-021
1
4
Serveur média
Écran de sélection des sources d'entrée
5
OK
10
Lire depuis une source d'entrée
Écoute de musique via AirPlay
3
Les fichiers de musique dans iTunes ou stockés sur un iPhone peuvent être lus au
moyen de la fonction AirPlay.
La source d'entrée de l'appareil bascule sur AirPlay, et la lecture de la musique
débute.
Note
• Connectez l'appareil, l'ordinateur (ou NAS) et l’iPhone au même routeur LAN sans fil (point
d'accès).
• Pour des informations sur la compatibilité de l'iPhone, reportez-vous à « Formats de fichier et
dispositifs/médias pris en charge par l'appareil » (& p. 30).
1
Démarrez iTunes ou affichez l'écran de lecture de la musique
de l'iPhone.
Lorsque iTunes ou l'iPhone reconnaît l'appareil, l'icône AirPlay s'affiche sur l'écran.
iTunes
iPhone (iOS 11)
Note
Si l'icône n'est pas affichée, vérifiez que l'appareil et l'ordinateur (ou l'iPhone) sont
correctement connectés au routeur LAN sans fil.
2
Lisez un fichier de musique.
Cliquez ou appuyez sur l'icône AirPlay dans iTunes ou sur
l'iPhone, et sélectionnez l'appareil (une pièce enregistrée
dans l'appareil) comme destination de la sortie audio.
11
Lire depuis une source d'entrée
Écoute de musique via Bluetooth
1
L'appareil peut servir à lire de la musique à partir d'un dispositif Bluetooth comme un
dispositif mobile ou un baladeur numérique.
Pour de plus amples informations concernant Bluetooth, reportez-vous à la
documentation accompagnant les dispositifs Bluetooth.
Connectez un dispositif Bluetooth à l'appareil.
Sélectionnez cet appareil dans la liste
des dispositifs Bluetooth sur le dispositif
Bluetooth.
Note
• Si plus d'un dispositif Bluetooth a été connecté à l'appareil auparavant, il se connectera au
dernier dispositif connecté lorsque Bluetooth est activé. Mettez fin à cette connexion pour
connecter un nouveau périphérique.
• Appuyez pendant au moins trois secondes sur
connexion Bluetooth.
WX-021 Yamaha
L’appareil
de l'appareil pour mettre fin à la
Le témoin
s'allumera constamment une fois
que la connexion a été établie.
Écoute de musique sur un dispositif Bluetooth
2
L'audio d'un dispositif Bluetooth peut être lu via une connexion sans fil.
Note
Lors de la première connexion d'un dispositif Bluetooth à l'appareil, exécutez l'étape
à droite) dans les cinq minutes après avoir allumé l'appareil.
1 (illustrée
Sélectionnez un fichier de musique.
Fichier de musique
Dispositif Bluetooth
L’appareil
Note
Si une connexion Bluetooth n'a pas pu être établie, supprimez l'appareil dans la liste des
dispositifs enregistrés avec le dispositif Bluetooth et répétez les étapes et .
1 2
12
Jumeler l'appareil avec des dispositifs compatibles
MusicCast
Configuration d'un réseau
MusicCast
Plusieurs appareils peuvent être utilisés, ou l'appareil peut être jumelé avec d'autres
dispositifs compatibles MusicCast pour écouter un son de meilleure qualité audio. Un
réseau audio domestique peut être configuré au moyen de MusicCast CONTROLLER.
Enregistrez l'appareil dans l'application MusicCast CONTROLLER, puis enregistrez les
autres dispositifs compatibles MusicCast dans l'application.
Note
Pour enregistrer l'appareil dans l'application, reportez-vous à « Utiliser MusicCast CONTROLLER
pour se connecter à un réseau » (& p. 7).
1 Tapotez
(réglages).
2 Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer les appareils compatibles
MusicCast.
WX-021
13
Jumeler l'appareil avec des dispositifs compatibles MusicCast
Utilisation de deux appareils comme enceintes stéréo (fonction
MusicCast Stereo)
1
Deux appareils peuvent être utilisés ensemble comme enceintes stéréo en attribuant
et positionnant un appareil comme enceinte gauche et l'autre comme enceinte
droite.
Lorsque vous utilisez cette fonction, mettez à jour le micrologiciel des appareils
avec la version la plus récente (& p. 22 « Mises à jour du micrologiciel »).
2
Enregistrez le premier et deuxième appareils avec le même
emplacement dans l'application MusicCast CONTROLLER
(& p. 13 « Configuration d'un réseau MusicCast »).
Suivez les instructions à l'écran de l'application pour
effectuer les réglages.
Note
Enceinte gauche
(appareil)
• Lorsque la fonction MusicCast Stereo est utilisée, un appareil est réglé comme « Pairing
Master » et l'autre comme « Pairing Device ». Le « Pairing Device » ne prend en charge que les
opérations suivantes.
– Mise sous et hors tension des appareils
– Réglage du volume
• Lorsque la fonction MusicCast Stereo est utilisée, les réglages des options disponibles sont
« Initialiser l'appareil » (& p. 20) et « Activer/désactiver la fonction de verrouillage enfant »
(& p. 21).
Enceinte droite
(appareil)
Connexion de l'appareil à un caisson de basse sur le même réseau
L'appareil peut être connecté à un caisson de basse réseau compatible MusicCast pour des
graves plus dynamiques.
Suivez les instructions à l'écran de l'application MusicCast CONTROLLER pour enregistrer
l'appareil et un caisson de basse réseau compatible MusicCast avec le même emplacement.
(& p. 7 « Utiliser MusicCast CONTROLLER pour se connecter à un réseau »)
Consultez la documentation accompagnant le caisson de basse réseau pour de plus amples
informations.
14
Jumeler l'appareil avec des dispositifs compatibles MusicCast
Utilisation de deux appareils comme enceintes surround (fonction
MusicCast Surround)
1
Les dispositifs compatibles MusicCast Surround comme des récepteurs AV ou des
Sound Bars peuvent être jumelés avec les appareils pour écouter un son multicanal.
Lorsque vous utilisez cette fonction, mettez à jour le micrologiciel des appareils
et des dispositifs compatibles MusicCast Surround avec la version la plus
récente (& p. 22 « Mises à jour du micrologiciel »). Consultez la documentation
accompagnant les appareils externes pour de plus amples informations sur les
mises à jour du micrologiciel.
2
Enregistrez les appareils et un récepteur AV ou une Sound
Bar compatibles MusicCast Surround avec le même
emplacement avec l'application MusicCast CONTROLLER
(& p. 13 « Configuration d'un réseau MusicCast »).
Suivez les instructions à l'écran de l'application pour
effectuer les réglages.
Note
Les fonctions et opérations suivantes ne sont pas disponibles lorsque les appareils sont utilisé
comme enceintes de son surround.
• Fonction Favoris
• Fonction Alarme
• Réglage du volume
Le volume est ajusté pour correspondre au niveau sonore spécifié avec le récepteur AV ou la
Sound Bar.
• Les réglages des options autres que « Initialiser l'appareil » (& p. 20) et « Activer/désactiver la
fonction de verrouillage enfant » (& p. 21).
Enceinte
surround gauche
(appareil)
Enceinte
surround droite
(appareil)
15
Fonctions utiles
Favoris
Vos morceaux, stations de radio sur Internet favoris et équivalents peuvent être enregistrés dans les Favoris dans l'appareil et dans l'application MusicCast. Une fois enregistrés, les
Favoris peuvent être facilement sélectionnés pour être écoutés.
Un maximum de trois Favoris peut être enregistré dans l'appareil. Un maximum de 40 Favoris peut être enregistré dans l'application MusicCast CONTROLLER.
Les sources d'entrée suivantes peuvent être enregistrées.
• Serveurs média (ordinateurs ou NAS) contenant des fichiers de musique, stations de radio sur Internet et services en streaming
• Bluetooth
Enregistrer les Favoris dans l'appareil
Lire les sources d'entrée des favoris
1
Appuyez sur 1, 2 ou 3 de l'appareil.
2
Utilisez l'application MusicCast CONTROLLER pour lire la
source d'entrée à enregistrer.
Maintenez enfoncés 1, 2 ou 3 sur l'appareil pendant au
moins trois secondes pendant la lecture.
1
CONNECT
Le témoin z clignote trois fois, et la source d'entrée est attribuée à ce numéro de
Favoris.
1
2
3
1
2
3
CONNECT
Note
Les Favoris attribués à 1, 2 et 3 sur l'appareil seront également attribués aux « Favoris » 1, 2 et
3 de l'application MusicCast CONTROLLER. Si le Favori 1, 2 ou 3 est modifié avec l'appareil ou avec
l'application MusicCast CONTROLLER, le favori correspondant sera également automatiquement
modifié.
16
2
3
1
2
3
Fonctions utiles
Alarme
L'application MusicCast CONTROLLER peut servir à régler l'alarme. L'alarme peut retentir sous la forme de bips, ou d'un contenu réseau lu depuis un serveur média (ordinateur ou
NAS) ou une station de radio sur Internet, par exemple.
Type d'alarme
Réglage de l’alarme
1
Trois types d'alarme (musique, bips, combinaison de musique et de bips) sont
disponibles.
Musique
uniquement
La musique commence à être lue à l'heure spécifiée. Le volume
démarre bas puis augmente progressivement.
Musique + bips
La musique commence à être lue à un faible volume trois
minutes avant l'heure spécifiée, augmentant progressivement.
Les bips retentissent par dessus la musique à l'heure spécifiée.
Bips
uniquement
Utilisez l'application MusicCast CONTROLLER pour régler
l'alarme.
WX-021
Touchez
, puis
sélectionnez une
pièce enregistrée
dans l'appareil.
Les bips retentissent à l'heure spécifiée.
1
Appuyez
3
Suivez les
instructions à
l'écran de
l'application pour
régler l'alarme.
Touchez Clock
Settings, puis
confirmez que Set
Automatically est
activée.
2
Ce réglage est requis
uniquement pour la
première fois.
Note
L'alarme ne retentira pas si « Musique uniquement » est sélectionné comme type d'alarme
et que le contenu réseau spécifié n'est pas disponible pour une raison ou une autre. Par
conséquent, il est recommandé de sélectionner « Musique + bips » ou « Bips » uniquement
pour les alarmes importantes.
17
Fonctions utiles
2
Appuyez sur
Le témoin
de l'appareil.
Fonction Snooze (répétition du réveil)
L'application MusicCast CONTROLLER peut servir à régler la fonction Snooze
(répétition du réveil), laquelle arrête l'alarme et la règle pour qu'elle retentisse à
nouveau cinq minutes plus tard.
s'allume constamment et l'alarme est activée.
Le statut de l'alarme alterne entre ON et OFF chaque fois que vous appuyez sur
.
1
2
Lorsque cette fonction est activée, l'alarme s'arrête, puis reprend à nouveau cinq
minutes plus tard lorsque vous appuyez sur l'une des icônes du panneau de
configuration. Pour arrêter complètement l'alarme, maintenez enfoncée l'une des
icônes du panneau de configuration pendant au moins cinq secondes.
3
CONNECT
Alarme ON
(le témoin
s'allume)
Alarme OFF
(le témoin
s'éteint)
Le témoin
clignote pendant que la fonction
Snooze est active.
Note
1
CONNECT
2
3
L'alarme s'arrête
provisoirement (Snooze)
L'alarme s'arrête (la fonction
Snooze est annulée)
Les réglages de l'alarme sont conservés lorsque l'alarme est éteinte. Lorsque vous appuyez sur
pour activer l'alarme, le dernier réglage d'alarme spécifié est appliqué.
Témoin
Arrêtez l'alarme
Appuyez sur n'importe quelle icône sur le panneau de configuration de l'appareil
pendant que l'alarme retentit pour l'arrêter.
Clignotant
Off
Note
Note
Si l'alarme n'est pas arrêtée manuellement, elle s'arrêtera automatiquement au bout d'une heure.
Lorsque « Musique + bip » est sélectionné comme type d'alarme, si vous appuyez sur l'une
des icônes du panneau de configuration alors que l'alarme retentit, seuls les bips s'arrêteront.
Appuyez à nouveau sur l'une des icônes pour arrêter aussi la musique. Veuillez noter que
l'alarme retentira à nouveau cinq minutes plus tard. Pour arrêter complètement à la fois la
musique et les bips, maintenez enfoncée l'une des icônes du panneau de configuration
pendant au moins cinq secondes.
18
Fonctions utiles
Fonction de verrouillage enfant
2
Cet appareil est pourvu d'une fonction de verrouillage enfant. Lorsque la fonction de
verrouillage enfant est activée, certaines opérations du panneau de configuration sont
désactivées pour empêcher un fonctionnement imprévu ou accidentel.
Cette fonction est désactivée par défaut. Lorsque la fonction de verrouillage enfant est
activée, seules les fonctions suivantes peuvent être commandées via le panneau de
configuration. Utilisez l'application MusicCast CONTROLLER pour commander d'autres
fonctions.
1
Les témoins
est activée.
3
clignotent trois fois, et la fonction de verrouillage enfant
Pour désactiver la fonction de verrouillage enfant, répétez les étapes 1 et 2.
Note
clignotent deux fois, et la fonction de verrouillage enfant
1
En l'absence d'opérations pendant dix secondes ou plus après avoir exécuté l'étape , l'appareil
retourne au mode veille sans activer/désactiver la fonction de verrouillage enfant. Recommencez
depuis l’étape pour activer/désactiver la fonction de verrouillage enfant.
1
Appuyez pendant au moins cinq secondes simultanément
sur
et sur le panneau de configuration lorsque
l'appareil est en mode veille.
2
et
Les témoins
et
est désactivée.
Activation/désactivation de la fonction de verrouillage enfant
1
2
.
CONNECT
Lorsque l'appareil est en mode veille
• mettre l'appareil sous tension
• configurer les options (& p. 20)
Lorsque l'appareil est sous tension
• faire passer l'appareil en mode veille
• arrêter l'alarme
1
Appuyez pendant au moins trois secondes sur
3
CONNECT
19
Fonctions utiles
Réglage des options
Les options suivantes peuvent être modifiées lorsque l'appareil est en mode de réglage des options. Pour faire passer l'appareil en mode de réglage des options, appuyez pendant
au moins cinq secondes simultanément sur
et
sur le panneau de configuration lorsque l'appareil est en mode veille.
Note
• En l'absence d'opérations pendant dix secondes ou plus, le mode de réglage des options est annulé.
• Les réglages d'option disponibles lorsque la fonction MusicCast Stereo ou la fonction MusicCast Surround est utilisée ou lorsqu'un caisson de basse réseau compatible MusicCast est connecté à
l'appareil sont « Initialiser l'appareil » et « Activer/désactiver la fonction de verrouillage enfant ».
Menu de réglage
Initialiser l'appareil
Activer/désactiver la Veille
réseau*
Activer/désactiver la Veille
automatique
Réglage par
défaut
—
Instructions
Appuyez pendant au moins trois secondes sur z/CONNECT sur le panneau de configuration.
Le témoin z clignote deux fois, et l'appareil est initialisé.
Activé
Appuyez pendant au moins trois secondes sur 1 sur le panneau de configuration.
Les témoins z et
clignotent deux fois, et la fonction est désactivée. Si vous répétez en alternance cette opération, la fonction est
activée et désactivée.
Lorsque cette fonction est activée, les témoins z et
clignotent trois fois.
Activé
Appuyez pendant au moins trois secondes sur 2 sur le panneau de configuration.
Le témoin
clignote deux fois et la fonction est désactivée. Si vous répétez en alternance cette opération, la fonction est activée et
désactivée.
Lorsque cette fonction est activée, le témoin
clignote trois fois.
* Cette option active ou désactive les opérations réseau lorsque l'appareil est en mode veille. Lorsque le mode veille réseau est désactivé, les opérations réseau prennent fin pendant que l'appareil est en
mode veille. De plus, un mode spécial « Veille éco » qui réduit la consommation électrique est activé. Les opérations et fonctions suivantes ne sont pas disponibles en mode Veille éco. Pour les exécuter
ou les utiliser, appuyez sur z/CONNECT sur l'appareil pour le mettre sous tension.
• Utilisation de l'application MusicCast CONTROLLER pour mettre l'appareil sous tension
• AirPlay
• Bluetooth
• Fonction MusicCast Stereo/MusicCast Surround
Grâce à une conception avancée performante en économie
d'énergie, ce produit a une consommation de moins de deux watts
d'électricité en mode Veille réseau.
20
Fonctions utiles
Menu de réglage
Activer/désactiver le LAN sans
fil
Activer/désactiver Bluetooth
Activer/désactiver la fonction
de verrouillage enfant
Réglage par
défaut
Instructions
Activé
Appuyez pendant au moins trois secondes sur 3 sur le panneau de configuration.
Le témoin
clignote deux fois, et la fonction LAN sans fil est désactivée. Si vous répétez en alternance cette opération, la fonction est
activée et désactivée.
Lorsque cette fonction est activée, le témoin
clignote trois fois. Veillez à configurer les réglages réseau au moyen de l’application
MusicCast CONTROLLER pour connecter l'appareil à un réseau (& p. 7).
Activé
Appuyez pendant au moins trois secondes sur
sur le panneau de configuration.
Le témoin
clignote deux fois, et Bluetooth est désactivé. Si vous répétez en alternance cette opération, la fonction est activée et
désactivée.
Lorsque cette fonction est activée, le témoin
clignote trois fois.
Désactivé
Appuyez pendant au moins trois secondes sur
.
Les témoins
et
clignotent trois fois, et cette fonction est activée. Si vous répétez en alternance cette opération, la fonction est
activée et désactivée.
Lorsque cette fonction est désactivée, les témoins
et
clignotent deux fois.
21
Fonctions utiles
Mises à jour du micrologiciel
Le micrologiciel de l'appareil peut être mis à jour s'il est connecté à Internet. Lorsqu'un
nouveau micrologiciel est publié, un avis s'affiche dans l'application MusicCast
CONTROLLER. Suivez les instructions à l'écran de l'application pour mettre à jour le
micrologiciel de l'appareil.
Note
• N'essayez pas d'utiliser l'appareil, ni de débrancher le cordon d'alimentation ou le câble réseau
pendant la mise à jour du micrologiciel.
• Une vitesse Internet insuffisante ou d'autres problèmes avec le réseau sans fil peuvent être à
l'origine de l'échec de la mise à jour du micrologiciel.
Témoins de progression de la mise à jour
La progression de la mise à jour peut être confirmée avec les témoins sur l’appareil.
Statut
La mise à jour est
en cours
Mise à jour
terminée
correctement
Témoins
Les témoins autres que le témoin z clignotent ou s’allument
à mesure que la mise à jour progresse.
Restent allumés
Lorsque la mise à jour est terminée correctement, l'appareil
s'éteint automatiquement, puis se rallume.
Échec de la mise
à jour
Les témoins clignotent ou s’allument selon la cause de la défaillance.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique,
rebranchez-le et essayez de mettre à nouveau à jour le
micrologiciel de l'appareil.
22
Fonctions utiles
Utilisation des réglages de l'iPhone pour se connecter à un réseau
1
À la première mise sous tension de l'appareil après l'achat ou après avoir initialisé
l'appareil, le témoin
sur l'appareil clignote, et l'appareil commence
automatiquement à rechercher un dispositif iOS comme un iPhone. Les réglages
réseau de votre dispositif iOS peuvent être appliqués à l'appareil pour une connexion
facile à un réseau sans fil existant.
Pendant que le témoin
clignote, ouvrez les réglages Wi-Fi
du dispositif iOS, puis spécifiez cet appareil comme enceinte
AirPlay.
iOS 11 (interface en anglais)
• Téléchargez et installez l'application MusicCast CONTROLLER sur votre dispositif
iOS pour tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités que cet appareil offre
(& p. 7).
• Les réglages réseau du dispositif iOS ne peuvent pas être automatiquement
appliqués à l'appareil (cette fonctionnalité) si un câble réseau est raccordé à
l'appareil.
Nom de l’appareil
Note
2
• Assurez-vous que votre dispositif iOS est connecté à un routeur LAN sans fil (point d'accès).
• Un dispositif iOS exécutant iOS 7.1 ou ultérieur est nécessaire.
• Les réglages réseau du dispositif iOS ne peuvent pas être appliqués à l'appareil pour établir une
connexion sans fil si le routeur LAN sans fil utilise le cryptage WEP.
Choisissez le réseau sans fil (point d'accès) auquel l'appareil
sera connecté.
Une fois que les réglages réseau ont été partagés correctement, l'appareil se
connectera automatiquement au réseau sans fil sélectionné.
Touchez ici pour lancer la configuration
Réseau sélectionné
23
Fonctions utiles
Fixation de l'enceinte à un mur
L’appareil peut être monté sur un mur. Veillez à fixer les patins anti-vibration fournis
aux quatre coins de la face arrière pour éviter la transmission des vibrations sonores au
mur.
Utilisation du trou pour support de montage mural (ne
concerne pas les modèles pour les États-Unis et le Canada)
1
2
Mur/Support mural
6 mm
20 mm ou plus
1
Attention
Pensez à vérifier la stabilité de l'appareil après l'avoir monté sur le mur. Yamaha n'est pas
responsable de tout accident découlant d'un montage ou d'une installation incorrects. Confiez
l'installation à un professionnel si vous avez des inquiétudes sur la sécurité.
2
Poids de
l'appareil 2,2 kg
Vissez une vis autotaraudeuse (3,5 à 4 mm de diamètre, non
fournie) dans un mur ou tout autre support vertical
suffisamment résistant.
Placez le trou pour support de montage mural sur la face
arrière par dessus la tête de la vis.
Poussez l'appareil vers le mur jusqu'à ce que la tête de la vis soit complètement
insérée dans le trou pour support de montage mural.
24
Fonctions utiles
Attention
Si l'appareil tombe, il peut être endommagé ou provoquer des blessures. Suivez les précautions
suivantes lors de la fixation de l'appareil à un mur.
75 mm
52 mm
– Ne fixez pas l'appareil sur un mur recouvert d'un matériau comme du mortier ou du placage
qui se décolle facilement.
– N'utilisez pas de clou ou de ruban adhésif double face pour fixer l'appareil à un mur.
8 mm
– Prenez toutes les précautions nécessaires pour empêcher l'appareil de tomber. De telles
mesures peuvent comprendre l'utilisation d'une fixation pour câble.
186 mm
Trou de vis de
montage
mural
Utilisation du trou de vis de montage mural
5 mm ou plus
Utilisez le trou de vis de montage mural sur la face arrière pour installer l'appareil sur
un support mural courant (vendu séparément).
Insérez la vis à au moins 5 mm.
Attention
• Veillez à utiliser un support mural compatible avec cet appareil afin d'empêcher la chute ou le
basculement de l'appareil.
150 mm
• Utilisez un support mural dont la capacité de charge est de 4,5 kg ou plus.
Poids de l'appareil
2,2 kg
• Suivez les instructions de montage accompagnant le support mural et installez correctement
l'appareil.
• Si vous utilisez un support mural courant (vendu séparément), veillez à utiliser une fixation de
câble sur l’appareil et le support mural.
Note
Utilisez un support mural compatible avec une vis à filetage unifiée comme celles utilisées sur les
trépieds d'appareil photo. Consultez le tableau ci-dessous et préparez une vis conforme aux
caractéristiques techniques indiquées.
Caractéristiques techniques de la vis de montage
1/4-20 UNC
Caractéristiques techniques du trou
de vis de montage mural
Diamètre
6,35 mm
Diamètre
6,35 mm
Filetage/pouce
20
Profondeur
8 mm
25
Guide de dépannage
Reportez-vous au tableau ci-dessous si l'appareil ne fonctionne pas convenablement. Si le problème n'est pas répertorié ou si les symptômes persistent après avoir suivi les
instructions fournies, éteignez l'appareil, débranchez-le de la prise électrique et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
Généralités
Anomalie
Cause possible
Solution
L'appareil n'est pas sous tension.
Les capteurs tactiles ne répondent pas.
Vous avez appuyé sur ou touché par inadvertance un capteur
tactile au démarrage de l'appareil (une période d'environ cinq
secondes après que le câble d'alimentation est branché dans une
prise électrique).
Évitez d'appuyer sur ou de toucher par inadvertance les capteurs
tactiles au démarrage de l'appareil. N'essayez pas d'allumer
l'appareil tant que le démarrage n'est pas terminé (& p. 5).
L'appareil se met hors tension immédiatement
après avoir été allumé.
L’appareil ne fonctionne pas convenablement.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit fermement inséré
dans le connecteur d'alimentation sur l'appareil et la prise
électrique.
L'appareil ne réagit à aucune commande.
Le microprocesseur interne s'est figé en raison d'une décharge
électrique externe (orage, décharge d'électricité statique, etc.) ou
d'une baisse importante de la tension d'alimentation.
Débranchez l'appareil de la prise électrique, patientez au moins 30
secondes, puis rebranchez l'appareil dans la prise électrique.
L'appareil n'émet aucun son.
La source d'entrée n'a pas été correctement sélectionnée.
Utilisez l'application MusicCast CONTROLLER pour sélectionner
une source d'entrée (& p. 8).
Le volume sonore est réglé au minimum ou mis en sourdine.
Augmentez le volume.
L'appareil est trop proche d'un autre équipement électronique.
Éloignez davantage l'appareil de l'autre équipement électronique.
Une interférence d'un équipement électronique
proche produit du bruit.
26
Guide de dépannage
Réseau
Anomalie
Cause possible
Impossible de configurer la connexion au moyen Le dispositif mobile n'est pas connecté au routeur LAN sans fil
de l'application MusicCast CONTROLLER.
(point d'accès).
L'application MusicCast CONTROLLER ne
reconnaît pas l'appareil.
La fonction réseau est inopérante.
Solution
Connectez le dispositif mobile au routeur LAN sans fil puis utilisez
MusicCast CONTROLLER pour configurer les réglages de
connexion.
L'appareil est mis hors tension.
Allumez l’appareil.
L'appareil et le dispositif mobile ne sont pas sur le même réseau.
Vérifiez les connexions réseau et les réglages du routeur LAN sans
fil, puis connectez l'appareil et le dispositif mobile au même
réseau.
Un routeur LAN sans fil prenant en charge de multiples SSID est
utilisé.
Le dérivateur de bus du routeur peut bloquer l'accès à l'appareil.
Lorsque vous connectez un dispositif mobile, utilisez un SSID
capable d'accéder à l'appareil. Essayez de vous connecter au SSID
principal.
Les informations réseau (adresse IP) n'ont pas été correctement
obtenues.
Activez la fonction de serveur DHCP sur le routeur.
L'appareil démarre (une période d'environ 20 secondes après que N'essayez pas de commander l'appareil tant que le démarrage
le câble d'alimentation est branché dans une prise électrique).
n'est pas terminé.
Un routeur IPv6 uniquement est utilisé.
Utilisez un routeur compatible IPv4.
Les fichiers sur le serveur média (ordinateur ou
NAS) ne s'affichent pas (ne sont pas lus).
Le format de fichier n'est pas pris en charge par l'appareil ou le
serveur média (ordinateur ou NAS).
Veillez à utiliser le format de fichier pris en charge à la fois par
l'appareil et le serveur média. Pour plus d'informations sur les
fichiers de musique pris en charge par cet appareil, reportez-vous
à la section « Formats de fichier et dispositifs/médias pris en
charge par l'appareil » (& p. 30).
L'application MusicCast CONTROLLER ne
reconnaît pas le serveur média (ordinateur ou
NAS).
Les réglages de partage du serveur média sont incorrects.
Configurez les réglages de partage pour autoriser l'appareil à
accéder aux dossiers sur le serveur média (& p. 10).
Le logiciel de sécurité installé sur votre serveur média bloque
l'accès de l'appareil.
Confirmez les réglages du logiciel de sécurité installé sur le serveur
média.
L'appareil et le serveur média ne sont pas connectés au même
réseau.
Vérifiez les connexions réseau et les réglages du routeur LAN sans
fil, puis connectez l'appareil et le serveur média au même réseau.
27
Guide de dépannage
Anomalie
Incapable de lire la radio sur Internet.
Cause possible
Solution
La station de radio sur Internet sélectionnée est actuellement hors Il se peut que la station de radio connaisse des problèmes réseau,
ligne.
ne diffuse pas ou que ses services aient pris fin. Essayez de lire la
station ultérieurement ou sélectionnez une autre station.
La station de radio sur Internet sélectionnée n'émet plus
actuellement.
Certaines stations de radio sur Internet n'émettent pas à certaines
heures de la journée. Le cas échéant, il ne s'agit pas d'un problème
de réception, mais seulement qu'aucun son n'est lu. Réessayez
ultérieurement ou sélectionnez une autre station.
L'accès au réseau est restreint par les réglages de pare-feu du
périphérique réseau (routeur LAN sans fil, etc.).
Vérifiez les réglages de pare-feu du dispositif. La radio sur Internet
est uniquement lisible par le port spécifié par chaque station de
radio. Le numéro de port varie en fonction de la station de radio.
La mise à jour du micrologiciel a échoué.
La connexion réseau est instable.
Réessayez ultérieurement.
L'appareil est incapable de se connecter à
Internet via un routeur LAN sans fil (point
d'accès).
Le routeur LAN sans fil est hors tension.
Mettez-le sous tension.
L'appareil et le routeur LAN sans fil sont trop éloignés.
Rapprochez l'appareil et le routeur LAN sans fil l'un de l'autre.
Un obstacle se trouve entre l'appareil et le routeur LAN sans fil.
Déplacez l'appareil et le routeur LAN sans fil sur un emplacement
avec visibilité direct (sans obstacles) entre les deux.
La fonction LAN sans fil de l'appareil est désactivée.
Activez la fonction LAN sans fil de l'appareil (& p. 21).
Éteignez le dispositif responsable ou éloignez-le de l'appareil et du
L'application MusicCast CONTROLLER ne détecte Un dispositif qui fonctionne sur la bande 2,4 GHz (micro-onde,
pas de réseau sans fil.
périphérique réseau sans fil, etc.) perturbe la communication sans routeur LAN sans fil.
fil.
Mon iPhone ne reconnaît pas l'appareil quand
j'utilise AirPlay.
L'accès au réseau est restreint par les réglages de pare-feu du
routeur LAN sans fil (point d'accès).
Confirmez les réglages de pare-feu du routeur LAN sans fil.
Un routeur LAN sans fil prenant en charge de multiples SSID est
utilisé.
Le dérivateur de bus du routeur peut bloquer l'accès à l'appareil.
Lorsque vous connectez un dispositif mobile, utilisez un SSID
capable d'accéder à l'appareil. Essayez de vous connecter au SSID
principal.
28
Guide de dépannage
Bluetooth
Anomalies
Impossible de connecter l'appareil à un
dispositif Bluetooth.
Causes possibles
Solution
Le dispositif Bluetooth ne prend pas en charge Advanced Audio
Distribution Profile (A2DP).
Utilisez un dispositif Bluetooth qui prend en charge A2DP.
Le code d'accès pour les dispositifs comme un adaptateur
Bluetooth n'est pas « 0000 ».
Utilisez un dispositif Bluetooth dont le code est « 0000 ».
L'appareil et le dispositif Bluetooth sont trop éloignés.
Rapprochez le dispositif Bluetooth de l'appareil.
Éloignez l'appareil et le dispositif Bluetooth encore plus du
Un dispositif qui fonctionne sur la bande 2,4 GHz (micro-onde,
périphérique réseau sans fil, etc.) perturbe la communication sans périphérique. Si le routeur LAN sans fil prend en charge la bande
5 GHz, connectez les périphériques réseau au réseau au moyen de
fil.
la bande 5 GHz.
Aucun son n'est lu ou le son est interrompu
pendant la lecture.
L'appareil est déjà connecté à un autre dispositif Bluetooth.
Mettez fin à la connexion Bluetooth actuelle, puis connectez-vous
au nouveau dispositif.
La fonction Bluetooth de l'appareil est désactivée.
Activez la fonction Bluetooth de l'appareil (& p. 21).
La connexion Bluetooth a été arrêtée.
Établissez à nouveau la connexion Bluetooth (& p. 12).
L'appareil et le dispositif Bluetooth sont trop éloignés.
Rapprochez le dispositif Bluetooth de l'appareil.
Éloignez l'appareil et le dispositif Bluetooth encore plus du
Un dispositif qui fonctionne sur la bande 2,4 GHz (micro-onde,
périphérique réseau sans fil, etc.) perturbe la communication sans périphérique. Si le routeur LAN sans fil prend en charge la bande
5 GHz, connectez les périphériques réseau au réseau au moyen de
fil.
la bande 5 GHz.
Le dispositif Bluetooth n'est pas configuré pour transmettre des
signaux audio à cet appareil.
Sur le dispositif Bluetooth, sélectionnez cet appareil comme
destination de la sortie audio.
Le volume sonore du dispositif Bluetooth est trop faible.
Augmentez le volume sur le dispositif Bluetooth.
29
Formats de fichier et dispositifs/médias pris en
charge par l'appareil
Dispositifs AirPlay
Cet appareil prend en charge les formats de fichier, dispositifs et médias suivants.
MP3
32/44,1/48 kHz
—
320 kbps max.
2
—
WMA
32/44,1/48 kHz
—
320 kbps max.
2
—
Prend en charge iOS 7 ou ultérieur pour la configuration au moyen de la configuration
des accessoires sans fil.
AirPlay fonctionne avec iPhone, iPad, et iPod touch avec iOS 4.3.3 ou versions
ultérieures, Mac avec OS X Mountain Lion ou versions ultérieures et PC avec iTunes
10.2.2 ou versions ultérieures.
Fabriqué pour :
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s
iPad Pro (10,5"), iPad Pro (12,9") 2e Génération, iPad Pro (12,9") 1ère Génération,
iPad Pro (9,7"), iPad mini 4, iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini,
iPad (5e génération), iPad (4e génération), iPad (3e génération), iPad 2
iPod touch (6e génération), iPod touch (5e génération)
(à compter de mai 2018)
MPEG-4
AAC
32/44,1/48 kHz
—
320 kbps max.
2
—
Dispositifs Bluetooth
FLAC
32/44,1/48/
88,2/96/176,4/
192 kHz
16/24
—
2
✔
Cet appareil prend en charge les dispositifs Bluetooth qui utilisent Advanced Audio
Distribution Profile (A2DP). Yamaha ne saurait garantir que l'appareil pourra être
connecté à tous les dispositifs Bluetooth.
ALAC
32/44,1/48/
88,2/96 kHz
16/24
—
2
✔
AIFF
32/44,1/48/
88,2/96/176,4/
192 kHz
16/24
—
2
✔
Formats de fichier
Fichier
Fréquence
d’échantillonnage
WAV
32/44,1/48/
(Format PCM
88,2/96/176,4/
linéaire
192 kHz
uniquement)
Débit
binaire de
quantification (bits)
Débit
N° de
canal
Lecture
sans blanc
16/24
—
2
✔
• Les formats de fichier lisibles peuvent être différents selon le logiciel installé sur le
serveur média (ordinateur ou NAS). Pour en savoir plus, consultez la documentation
accompagnant le logiciel du serveur média.
• Le contenu Digital Rights Management (DRM) ne peut pas être lu.
30
Caractéristiques techniques
Lecteur
Généralités
Réseau
Interface Ethernet
100 Base-TX/10 Base-T
Radio sur Internet
Service airable.radio pris en charge
Format de fichier pris en
charge
WAV, MP3, WMA, MPEG-4 AAC, FLAC, ALAC, AIFF
AirPlay
AirPlay pris en charge
Tension/fréquence du
courant d'alimentation
Modèles pour les États-Unis 120 VCA, 60 Hz
et le Canada
Modèle pour Taïwan
110 à 120 VCA, 50/60 Hz
Autres modèles
100 à 240 VCA, 50/60 Hz
Consommation
10 W
Consommation en veille
Veille réseau désactivée/
0,2 W
Veille Bluetooth désactivée
Veille réseau activée
Wi-Fi
Câblé
1,5 W
1,7 W
Normes LAN sans fil
IEEE 802. 11 a/b/g/n/ac*
* Bande passante de canal de 20 MHz uniquement
Sans fil (Wi-Fi)
Bluetooth
1,5 W
Fréquence radio
2,4 GHz, 5 GHz
1,9 W
Méthodes de sécurité
disponibles
WEP, WPA2-PSK (AES), Mode mixé
Sans fil (Wi-Fi/
Bluetooth)
Bluetooth
Version Bluetooth
Bluetooth Ver. 4,2
Profil pris en charge
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Codec compatible
SBC, AAC
Puissance de sortie RF
Bluetooth Classe 2
Portée de communication
maximale
10 m (sans interférence)
Puissance de sortie
maximale
40 W (haut-parleur d'aigus 6 Ω 15 W, haut-parleur de
graves 4 Ω 25 W) (1 kHz, 10 % DHT)
Excitateur
Haut-parleur d'aigus à dôme souple de 3 cm x1, hautparleur d'aigus de 9 cm x1, récupérateur passif x2
Poids
2,2 kg
Dimensions (L x H x P)
150 x 186 x 130 mm
Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques
connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du
manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel
concerné.
31
Marques commerciales
Licences
Pour des informations sur les licences des logiciels tiers dans ce produit, consultez le
site suivant.
http://(adresse IP de ce produit*)/licenses.html
* Vous pouvez connaître l'adresse IP de ce produit dans MusicCast CONTROLLER.
MusicCast est une marque commerciale ou une marque déposée de Yamaha
Corporation.
L'expression et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.
et l'utilisation de ces marques par Yamaha Corporation est sous licence.
Yamaha Eco-Label est une marque de certification de produits de « haute
performance environnementale ».
Windows™
Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation déposée aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
Internet Explorer, Windows Media Audio et Windows Media Player sont des marques
ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
L'utilisation du logo Works with Apple signifie qu'un accessoire a été conçu pour
fonctionner spécifiquement avec la technologie identifiée dans le logo et a été certifié
par le développeur comme répondant aux normes de performances d'Apple.
Apple, iPad, iPad Air, iPad Pro et iPhone sont des marques d'Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Android™ Google Play™
Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance®.
Explications relatives à la licence GPL
Ce produit utilise des logiciels libres GPL/LGPL dans certaines sections. Vous avez
le droit d’obtenir, de copier, de modifier et de redistribuer ce code source libre
uniquement. Pour plus d’informations sur les logiciels de source libre GPL/LGPL,
la manière de les obtenir et la licence GPL/LGPL, reportez-vous au site Web de
Yamaha Corporation
(https://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/).
32
Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
https://download.yamaha.com/
Manual Development Group
© 2018 Yamaha Corporation
Published 05/2018 KSOE-A0
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan
WX-021OM/FR

Manuels associés