Manuel du propriétaire | Roland GR-33 Manuel utilisateur | Fixfr
MODE D’EMPLOI
Merci et félicitations pour avoir choisi le SYSTEME
V-GUITAR VG-88 Roland.
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les
sections intitulées :
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ (pages 2 et 3)
• REMARQUES IMPORTANTES (page 9)
Ces sections rassemblent des informations importantes
concernant l’emploi correct de l’appareil.
De plus, de façon à être tout à fait à l’aise dans l’utilisation de
votre nouvelle acquisition, nous vous conseillons de lire
entièrement ce manuel. Gardez-le à portée de main pour
vous y reporter en cas de besoin.
Copyright © 2000 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous
quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES
A propos des mentions AVERTISSEMENT
AVERTIS-SEMENT
et ATTENTION
A propos des symboles
Le symbole alerte l’utilisateur d’instructions ou d’avertissements
importants. La signification particulière de ce symbole est déterminée par le signe figurant dans le triangle. Par exemple, pour le
symbole figurant à gauche, il s’agit de précautions ou d’avertissements généraux, ou de mise en garde contre un danger.
Signale des instructions destinées à
avertir l’utilisateur d’un risque mortel
ou de blessure grave si l’appareil n’est
pas correctement utilisé.
Signale des instructions destinées à
avertir l’utilisateur d’un risque de
blessure ou de dommage matériel si
l’appareil n’est pas correctement utilisé.
Le symbole
alerte l’utilisateur de la présence d’éléments
ne devant pas être touchés par l’utilisateur. Ce qui est interdit
est indiqué par le dessin inclus dans le cercle barré. Par
exemple, le symbole figurant à gauche, signale que l’appareil
ne doit pas être démonté.
ATTENTION “Dommage matériel” fait référence aux
Le symbole ● alerte l’utilisateur des précautions à
prendre. Ce qui doit être fait est indiqué par le dessin
inscrit dans le cercle. Par exemple, le symbole figurant
à gauche, indique que le cordon d’alimentation secteur
doit être débranché de la prise murale.
dommages causés à, ou à leurs effets
sur l’habitation et tout son mobilier,
ainsi qu’aux animaux domestiques ou
de compagnie.
OBSERVEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
ATTENTION
•
Avant d’utiliser cet appareil, lisez d’abord les
instructions ci-dessus et le Mode d’Emploi.
ATTENTION
•
...........................................................................................................
•
N’ouvrez pas l’appareil et n’y faites aucune
modification, ni à l’adaptateur secteur.
...........................................................................................................
•
Ne tentez pas de réparer vous-même l’appareil,
ni de remplacer des pièces (sauf si le manuel
mentionne des instructions particulières à ce
sujet). Adressez-vous à votre revendeur, au
centre technique Roland le plus proche ou à un
importateur dont l’adresse figure sur la page
intitulée “Information”.
...........................................................................................................
•
...........................................................................................................
•
N’utilisez et ne rangez pas cet appareil dans des
endroits:
• sujets à des températures extrêmes (véhicule
fermé exposé aux rayons directs du soleil,
près d’un appareil de chauffage, sur un
appareil générant de la chaleur)
• humides (salles de bain, sols humides)
• exposés à la pluie
• sales ou
• sujets à des vibrations.
Ne tordez pas excessivement le cordon
d’alimentation, ne placez pas d’objets lourds
dessus. Vous risqueriez d’endommager le
cordon, et de produire des courts-circuits.
L’usage d’un cordon endommagé peut
provoquer des pannes ou des risques
d’électrocution !
Cet appareil, qu’il soit utilisé seul ou avec un
amplificateur et des écouteurs ou des hautparleurs, peut produire un niveau sonore
capable de provoquer une perte définitive
d’acuité auditive. Ne le faites pas fonctionner
pendant longtemps à fort volume, ou à un
niveau paraissant inconfortable.Si vous
ressentez une perte d’acuité auditive ou des
bourdonnements d’oreilles, cessez
immédiatement d’utiliser l’appareil et consultez
un spécialiste.
...........................................................................................................
•
Évitez que des objets (matériaux inflammables,
pièces, épingles) ou des liquides de toutes sortes
(eau, boissons sucrées, etc.) ne pénètrent dans
l’appareil.
...........................................................................................................
...........................................................................................................
•
•
Veillez à ce que l’instrument soit toujours placé
de niveau et reste toujours stable. Ne le placez
jamais sur des supports instables ou des
surfaces inclinées.
...........................................................................................................
•
N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec
l’appareil. Veillez à ce que la tension de votre
installation électrique corresponde à celle
indiquée sur l’adaptateur. D’autres adaptateurs
peuvent utiliser une polarité différente ou être
conçus pour d’autres tensions, leur usage peut
donc provoquer des dommages, des pannes ou
des risques d’électrocution.
...........................................................................................................
2
Mettez immédiatement l’appareil hors tension,
débranchez l’adaptateur secteur et demandez
conseil à votre revendeur, au service technique
Roland le plus proche ou à un des importateur
figurant sur la page intitulée “Information”,
lorsque :
• l’adaptateur secteur ou le cordon
d’alimentation a été endommagé,
• des objets ou des liquides ont pénétré dans
l’appareil,
• l’appareil a été exposé à la pluie (ou a été
mouillé d’une façon ou d’une autre), ou
• l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou
présente des performances moindres.
............................................................................................................
ATTENTION
013
● Si des enfants en bas âge sont présents, un adulte
doit assurer une surveillance jusqu’à ce que
l’enfant soit capable de suivre toutes les règles
essentielles de fonctionnement de l’appareil en
toute sécurité.
..........................................................................................................
014
● Protégez l’appareil des chocs violents.
(Ne le faites pas tomber !)
AVERTISSEMENT
101b
● L’appareil et son adaptateur secteur.doivent être placés
dans des endroits ou des positions ne gênant pas leur
propre ventilation.
..........................................................................................................
102c
● Saisissez toujours la prise et non le cordon
d’alimentation pour brancher ou débrancher
l’appareil.
..........................................................................................................
103b
..........................................................................................................
015
● Ne branchez pas l’appareil sur une prise multiple
déjà occupée par de nombreux autres appareils.
Faites particulièrement attention lorsque vous
utilisez des rallonges électriques, la puissance
totale utilisée par tous les appareils branchés sur
une même prise multiple ne doit pas excéder une
certaine puissance (watts/ampères). Des charges
excessives peuvent faire fondre la gaine isolante
du cordon.
..........................................................................................................
016
● Avant d’utiliser l’appareil dans un pays étranger,
consultez un service technique Roland ou un des
importateurs agréés Roland, dont la liste figure
sur la page “Information”.
..........................................................................................................
● Si l’appareil doit rester inutilisé pendant
longtemps, débranchez l’adaptateur secteur.
●
..........................................................................................................
104
● Évitez que les cordons et les câbles ne soient
coincés. De plus, tous les cordons et câbles doivent
être placés hors de portée des enfants.
..........................................................................................................
106
● Ne montez jamais sur l’appareil, ne déposez pas
d’objets lourds dessus.
..........................................................................................................
107c
● Ne manipulez jamais le cordon ou la prise
d’alimentation secteur avec des mains humides
lorsque vous branchez ou débranchez l’appareil.
..........................................................................................................
108b
● Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le du
secteur, et déconnectez-le des autres appareils.
..........................................................................................................
109b
● Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors
tension et débranchez le cordon d’alimentation du
secteur (p. 12).
..........................................................................................................
110b
● Lorsqu’il y a un risque d’orage dans votre région,
débranchez le cordon d’alimentation du secteur.
●
..........................................................................................................
3
Table des matières
Prise en main.......................................................................................... 8
À propos du synthétiseur de guitare ............................................................................................. 8
Ce qu’on peut faire avec le GR-33.................................................................................................. 8
REMARQUES IMPORTANTES .............................................................. 9
Description de l’appareil ..................................................................... 10
Chapitre 1 Produire des sons ............................................................. 13
Ce dont vous avez besoin .............................................................................................................. 13
Installation du GK-2A .................................................................................................................. 13
Branchements................................................................................................................................... 14
Étapes obligatoires - de la mise sous tension à l’utilisation ................................................... 15
A propos du mode Play ............................................................................................................... 15
Rappel des réglages d’usine (Factory Reset).............................................................................. 16
Réglages globaux du GR-33 (SYSTEM)...................................................................................... 17
Réglage de la luminosité de l’affichage (LCD Contrast) ......................................................... 17
Réglage de la sensibilité de l’entrée (PICKUP SENS) .............................................................. 17
Accord avec d’autres instruments .............................................................................................. 18
Réglage de l’accord de la guitare (Fonction Tuner) ................................................................. 18
Sélection de l’appareil de sortie (OUTPUT SELECT).............................................................. 19
Suppression du simulateur d’ampli de guitare (G.AMP SIM)............................................... 19
Jouer les sons du synthé interne à la guitare ............................................................................. 20
Que faire si aucun son n’est audible ? ........................................................................................ 20
Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches) ....................... 21
Qu’est-ce qu’un Patch ? .................................................................................................................. 21
Patches réenregistrables (Patches utilisateurs) ......................................................................... 21
Sélectionner un Patch ..................................................................................................................... 21
Utilisation de la guitare (GK-2A) pour sélectionner des Patches........................................... 21
Utilisation du module de base pour sélectionner les Patches ................................................ 22
Utilisation du module de base avec une pédale externe pour sélectionner les Patches..... 23
Sélection de Patches avec une pédale MIDI externe ................................................................ 24
Modification de l’ordre des Patches ............................................................................................ 25
Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets avec les Pédales du
module de base.................................................................................... 26
Mode “Pedal Effect” : signification, comment accéder à ce mode......................................... 26
Obtenir le même effet en mode Play .......................................................................................... 26
Activer/désactiver l’Arpégiateur et l’Harmoniseur .................................................................. 27
Changer d’Effets avec les Pédales................................................................................................ 28
Obtenir un effet wah-wah (Pedal Wah)..................................................................................... 28
Modification dynamique de la hauteur du son (Pitch Glide)................................................. 28
Maintenir un son de synthé après avoir étouffé la corde (Hold) ........................................... 28
Appeler la fonction Tuner avec une pédale ............................................................................... 29
4
Table des matières
Chapitre 4 Les cinq modes de base................................................... 30
Mode Play ......................................................................................................................................... 30
Mode Pedal Effect ........................................................................................................................... 31
Mode Patch Edit : signification et fonctionnement .................................................................. 32
Mode System.................................................................................................................................... 33
Procédures dans le Mode Tuner................................................................................................... 33
Entrer et sortir de chaque Mode ................................................................................................... 34
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches) ........................ 35
Détails de la création d’un Patch.................................................................................................. 35
Qu’est-ce qu’un “son de base” ? ................................................................................................. 35
Enregistrement et réglage de chaque Patch .............................................................................. 35
Réglage individuel pour chaque corde (STRING SELECT).................................................... 35
Relation entre Arpégiateur/Harmoniseur et Patches ............................................................. 36
Sauvegarde des Patches ................................................................................................................. 36
Précautions à prendre lors de la sauvegarde ............................................................................ 36
Sauvegarde des Patches du GR-33 vers un séquenceur ou un autre appareil MIDI (Bulk Dump) ... 37
Réception de données système/Patches précédemment sauvegardés (Bulk Load) ........... 37
Attribution d’un nom à un Patch (PATCH NAME) ................................................................. 38
Réglage du niveau de volume de chaque Patch (PATCH LEVEL) ........................................ 38
Modification du Feeling du jeu (PLAY FEEL)........................................................................... 39
Suivi de la forme du son de guitare (Envelope Follow) .......................................................... 40
Augmenter la vitesse de l’Expression (Accélération)............................................................... 40
Changer la position du son (PAN)............................................................................................... 41
Scinder les changements continus de hauteur en demi-tons (CHROMATIC) ................... 42
Si vous désirez qu’un accord résonne magnifiquement.......................................................... 42
Pour reproduire des changements de hauteur semblables à ceux d’un piano .................... 42
Sélection des types de Wah (WAH TYPE).................................................................................. 43
Sélection du type de variation de hauteur ”Pitch Glide” (GLIDE TYPE)............................ 44
Sélection du type de Hold (HOLD TYPE).................................................................................. 45
Utilisation de la pédale CTRL ...................................................................................................... 46
Utilisation de la pédale d’expression .......................................................................................... 47
Pour ajouter des effets .................................................................................................................. 47
Pour changer d’effet (EXP PEDAL)............................................................................................ 47
Créer des sons de synthé................................................................................................................ 49
Sélection de l’ingrédient basique d’un son (SELECT) ............................................................. 49
Augmenter/diminuer la durée de l’attaque (ATTACK)......................................................... 49
Réglage de la décroissance d’un son (RELEASE)..................................................................... 50
Réglage de la brillance d’un son (BRIGHTNESS) .................................................................... 50
Combiner/superposer deux sons de base (Tones) .................................................................... 51
Déterminer quels sons seront joués (LAYER)........................................................................... 51
Utilisation du Detune (léger décalage de hauteur) .................................................................. 51
Transposition par demi-tons (TRANSPOSE)............................................................................ 51
Réglage de la balance de volume des deux sons (1:2 BALANCE)......................................... 52
Que faire si un son doit être joué, mais n’est pas audible ....................................................... 52
5
Table des matières
Chapitre 6 Utilisation des effets internes .......................................... 53
A propos des processeurs d’effets et des effets disponibles .................................................. 53
Réglage des multieffets.................................................................................................................. 53
Activer/désactiver les multieffets (MULTI-FX SW) ................................................................ 53
Sélection du type (MULTI-FX TYPE) ......................................................................................... 54
A propos des paramètres des multieffets .................................................................................. 55
Réglage du Chorus.......................................................................................................................... 74
Réglage de la Réverb ...................................................................................................................... 74
Désactiver temporairement les effets (EFFECT BYPASS) ...................................................... 75
Lorsque les effets internes ne fonctionnent pas ....................................................................... 75
Chapitre 7 La fonction Arpégiateur.................................................... 76
À propos de la fonction Arpégiateur........................................................................................... 76
À propos des “motifs d’arpège” ................................................................................................. 76
Utilisation efficace de la fonction Hold sur des arpèges......................................................... 76
Réglage du son des arpèges........................................................................................................... 77
Activer/désactiver l’Arpégiateur (HAR/ARP CONTROL)................................................... 77
Sélection des sons à arpéger (HAR/ARP SELECT) ................................................................. 78
Sélection du motif d’arpège (ARP PATTERN) ......................................................................... 79
Réglage du tempo (ARP TEMPO) .............................................................................................. 79
Utiliser la pédale pour régler le tempo (Tap Tempo Teach)................................................... 79
Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur 80
A propos de l’Harmoniseur........................................................................................................... 80
Possibilités de l’Harmoniseur....................................................................................................... 80
Ajout de sons de synthé aux sons de guitare ............................................................................ 80
Création d’harmonies avec deux sons de synthé ..................................................................... 80
Utilisation ......................................................................................................................................... 81
Activer/désactiver l’Harmoniseur (HAR/ARP CONTROL)................................................. 81
Sélection des sons de l’harmonie (HAR/ARP SELECT) ......................................................... 82
Réglage des intervalles de l’harmonie (HARMONY STYLE)................................................. 82
Réglage de Transpose et de “HARMONY STYLE” ................................................................. 83
Réglage de la tonalité (HARMONY KEY) ................................................................................. 84
Changement de tonalité par pédale externe ou par un autre appareil en utilisant des
messages de Note MIDI (HARMONY REMOTE).................................................................... 84
Passage de Majeur à Mineur pendant un morceau.................................................................. 85
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes ..... 86
A propos du MIDI........................................................................................................................... 86
Contrôle d’un expandeur MIDI externe ..................................................................................... 86
Branchement d’un expandeur MIDI externe ............................................................................ 86
Réglage du canal MIDI/Pitch Bend (BASIC CHANNEL, BEND RANGE) ......................... 86
Transmission de messages MIDI de Changement de Patch et autres paramètres par le GR-33 (MIDI [PC])....88
Sélection des sons séparés programmés pour chaque corde.................................................. 89
Sélection de plus de 128 sons (MIDI [CC0], MIDI [CC32]) ..................................................... 89
Utilisation de l’Arpégiateur ou de l’Harmoniseur via un expandeur externe..................... 90
Relation entre la fonction Envelope Follow et les messages MIDI ........................................ 91
Contrôle des appareils MIDI externes avec la pédale.............................................................. 91
6
Table des matières
Transposition des données de performance pour un expandeur externe (MIDI [TRANSPOSE])... 92
Que faire si le module externe ne produit pas le son attendu................................................ 92
Utilisation du GR-33 comme entrée pour un séquenceur externe......................................... 93
Branchement d’un séquenceur.................................................................................................... 93
Procédure de réglage de chaque appareil ................................................................................. 93
A propos de “Local Control Off”................................................................................................ 94
Création de sons réalistes d’instruments à corde pincées (Data)........................................... 94
Enregistrement des données d’Arpégiateur et d’Harmoniseur............................................. 94
Réduction de la taille d’un message MIDI de Pitch Bend....................................................... 95
Utilisation pratique des canaux MIDI........................................................................................ 96
Que faire si vous avez des problèmes de séquenceur ?........................................................... 96
Chapitre 10 Autres fonctions pratiques............................................. 97
Réorganisation des numéros de Program Change dans l’ordre des Patches....................... 97
Empêcher la transmission du contrôleur MIDI n°7 (Volume) ............................................... 97
Empêcher la transmission du message Bend Range Request ................................................ 98
Chapitre 11 Annexes ........................................................................... 99
Dépannage........................................................................................................................................ 99
Messages d’erreur.......................................................................................................................... 102
Liste des sons ................................................................................................................................. 103
Messages exclusifs Roland.......................................................................................................... 105
Implémentation MIDI.................................................................................................................. 107
MIDI Implementation Chart....................................................................................................... 121
Caractéristiques techniques ........................................................................................................ 122
Index.................................................................................................... 123
7
Prise en main
À propos du synthétiseur de guitare
Le synthétiseur de guitare Roland GR-33, malgré sa compacité, regorge de fonctions et de sons de haute qualité.
Le mot “synthétiseur” évoque le plus souvent chez les musiciens l’image du modèle typique, avec clavier de commande.
Pourtant, comme les touches du clavier d’un synthétiseur ne
sont, par essence, que des versions un peu sophistiquées
d’interrupteurs, les possibilités d’expression sont assez limitées sur des sons de cordes ou de vents, par exemple.
À l’inverse, sur une guitare, l’instrumentiste touche directement la partie vibrante de son instrument (autrement dit, la
corde). Résultat : les possibilités expressives de cet instrument sont très étendues : petites variations de hauteur (le
plus souvent inférieures à un demi-ton d’amplitude), vibrato,
étouffement des cordes... Et comme la guitare est un instrument facile à jouer, on trouve plus de guitaristes que de
joueurs de claviers.
Le synthétiseur de guitare a été créé en gardant à l’esprit tous
ces points : développer un instrument qui, joué comme une
guitare, accéderait aux possibilités de génération sonore
propres aux synthétiseurs.
Le synthétiseur de guitare dispose de capteurs séparés pour
chacune des cordes métalliques de la guitare. Ces capteurs
estiment et envoient à la partie synthétiseur les informations
de fréquence et d’amplitude correspondant aux vibrations de
chacune des cordes ; le synthétiseur, pour sa part, les interprète sous forme de hauteur, volume et timbre.
En reliant un appareil MIDI externe (par exemple un expandeur) via la prise MIDI Out, vous pouvez également
“exporter” les données de jeu tout en utilisant les possibilités
de synthèse du générateur sonore incorporé à l’instrument.
Ce qu’on peut faire avec le GR-33
●
Tout en jouant comme sur une guitare ordinaire, vous
pouvez accéder à une palette très étendue de sons de
synthétiseurs - 384 en tout.
→ Vous pouvez prendre des solos en n’utilisant que des
sons de synthé, ou en superposant le son de la guitare
aux sons synthétiques. Vous pouvez même passer d’un
mode à l’autre en cours de jeu.
→ En jouant des accords, vous pouvez profiter des sons
d’ensemble riches et pleins qu’un synthétiseur sait
procurer.
→ Vous pouvez passer en un instant d’un son de guitare
électrique aux sons d’autres instruments - guitare
acoustique, basse, orgue, vents, instruments ethniques...
- sans devoir physiquement changer d’instrument.
●
●
●
●
8
Lorsqu’il est correctement installé, le capteur pour synthétiseur GK-2A (vendu séparément) peut aussi être
utilisé avec une guitare acoustique pourvue de cordes
métalliques.
Vous pouvez non seulement superposer deux sons de
synthétiseur - et assigner à volonté les sons à chacune
des cordes - mais aussi mémoriser les modifications
subtiles apportées à des aspects comme la brillance ou
l’attaque. Vous pouvez également mémoriser les différences entre la hauteur de la guitare et les sons de synthétiseur (p. 49 à 52).
La fonction Synth Harmonist permet d’ajouter de
belles harmonies au synthétiseur - dans la tonalité de
votre choix - aux sons de guitare ou de synthés (p. 80).
L’Arpégiateur incorporé permet d’obtenir divers effets
d’arpèges (p. 76).
●
Appliquer des effets (réverb, chorus, multieffets) à un
son de synthétiseur le rend encore plus riche et plein
(p. 53).
●
Vous pouvez utiliser des effets de panoramique très
variés : par exemple, utiliser en stéréo deux sons de
synthés différents, ou répartir de gauche à droite les
sons correspondant aux six cordes de la guitare, plaçant
ainsi chacun d’entre eux de façon optimale dans
l’image stéréo (p. 41).
●
Avec les quatre pédales de changement de son, vous
pouvez obtenir divers effets, comme le Wah-Wah ou le
Whammy (p. 28–29).
●
La pédale d’expression fournie permet de contrôler
divers aspects du son pendant que vous jouez, par
exemple le volume et le timbre (voir page 47). Aucun
appareil supplémentaire n’est nécessaire.
●
Vous pouvez également convertir ce que vous jouez
sur la guitare en données MIDI, ce qui permet de jouer
les sons d’expandeurs MIDI externes (p. 86).
●
En enregistrant ce que vous jouez dans un séquenceur
MIDI, vous pouvez donner une impression de jeu réaliste avec les sons d’instruments à cordes pincées - ce
qui n’est pas aussi facile qu’il y paraît en jouant sur un
clavier - ce qui permet de rendre les parties mélodiques
plus expressives (p. 93).
●
Rien de plus facile que de s’accorder, grâce à la fonction Guitar Tuner (p. 18).
REMARQUES IMPORTANTES
291a
En plus des points énumérés dans les “CONSIGNES DE SÉCURITÉ” page 2, veuillez lire et tenir compte de ce qui suit :
Alimentation
Alimentation de la mémoire
● N’utilisez pas cet appareil sur le même circuit d’alimentation que d’autres appareils pouvant générer un bruit de
ligne (tels qu’un moteur électrique ou un système d’éclairage à variation).
501b
302
● L’adaptateur secteur produit de la chaleur après plusieurs
heures consécutives d’utilisation. Ceci est tout à fait
normal, et ne doit pas vous inquiéter.
307
● Avant de connecter cet appareil à d’autres unités, mettezles toutes hors tension. Ceci pour éviter des dysfonctionnements et d’endommager vos haut-parleurs ou autres
appareils.
Emplacement
● Le fait d’utiliser cet appareil près d’amplificateurs de puissance (ou autres équipements munis d’un puissant transformateur de courant) peut provoquer des ronflements.
Pour éliminer ce genre de problème, changez l’orientation
de cet appareil, ou éloignez-le de la source des interférences.
● Cet appareil peut provoquer des interférences avec la
réception d’émissions radio ou de télévision. N’utilisez
pas cet appareil dans le voisinage de tels récepteurs.
354a
● N’exposez pas cet appareil aux rayons direct du soleil, ne
le placez pas près d’un radiateur, ne le laissez pas à l’intérieur d’un véhicule fermé, ou dans tout autre endroit sujet
à des température extrêmes. Une chaleur excessive peut
déformer ou décolorer l’appareil.
355
● Pour éviter de provoquer des pannes, n’utilisez pas
l’appareil dans des lieux humides, tels que des endroits
exposés à la pluie ou à une trop forte humidité.
Maintenance
a
● Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec ou légèrement humidifié avec de l’eau. Pour enlever la poussière
tenace, utilisez un chiffon imprégné d’un détergent dilué,
non abrasif. Puis essuyez-le soigneusement avec un
chiffon doux et sec.
● N’utilisez jamais d’essence, diluant, alcool ou solvants
d’aucune sorte, pouvant entraîner une décoloration ou
une déformation des surfaces.
Réparation et données
● Veuillez prendre en compte que les données contenues
dans la mémoire de l’appareil peuvent être perdues lors
des réparations. Les données importantes doivent
toujours être sauvegardées dans un logiciel de séquence
ou un autre appareil MIDI, ou encore écrite sur papier (si
c’est possible). Durant les réparations tout le soin possible
est apporté pour éviter la perte de données. Mais dans
certains cas (lorsque les circuits concernant la mémoire
elle-même sont en panne), il est souvent impossible de
retrouver les données. Roland ne peut être tenu pour
responsable de telles pertes de données.
● Cet appareil contient une pile qui alimente les circuits
mémoire de l’appareil lorsqu’il est hors tension. Lorsque
cette pile faiblit, le message indiqué ci-dessous apparaît
sur l’écran. Si vous voyez ce message, c’est que la mile
doit être remplacée par une neuve dès que possible afin
d’éviter la perte des données en mémoire. Pour faire
remplacer la pile, adressez-vous à votre revendeur ou au
S.A.V Roland le plus proche ou encore à l’un des distributeurs agréé Roland mentionné dans la liste de la page
“Information”.
“Battery Low!”
Précautions supplémentaires
551
● N’oubliez pas que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un dysfonctionnement, ou à
un fonctionnement incorrect de l’appareil. Pour réduire le
risque de perdre des données importantes, nous vous
recommandons d’effectuer périodiquement un archivage
des données importantes qui sont conservées dans la
mémoire de l’appareil dans un autre appareil MIDI (par
ex. un séquenceur).
552
● Il est malheureusement impossible de retrouver des
données ayant été sauvegardées dans la mémoire de
l’appareil ou dans un autre appareil MIDI (par ex. un
séquenceur) lorsque celle-ci est perdue ou endommagée.
Roland Corporation ne pourra être tenu responsable de
toute perte de données.
553
● Apportez un minimum de précautions aux manipulations
des touches, potentiomètres et autres contrôles, ainsi
qu’aux prises et connecteurs. Des manipulations brusques peuvent entraîner des dysfonctionnements.
554
● Ne jamais cogner ou appuyer trop fortement sur l’afficheur.
556
● Lors du branchement ou débranchement des câbles,
saisissez-les par la prise elle-même, ne tirez jamais sur le
câble. Vous éviterez ainsi de provoquer des courts-circuits
ou d’endommager les éléments internes du câble.
558a
● Afin d’éviter de gêner vos voisins, essayez d’utiliser votre
appareil à un volume raisonnable. Préférez l’utilisation
d’un casque, ce qui vous isolera de votre entourage
(surtout aux heures avancées de la nuit).
559a
● Lorsque vous devez transporter l’appareil, emballez-le, si
possible, dans son carton (avec rembourrage) d’origine.
Sinon, utilisez un emballage équivalent.
562
● Utilisez uniquement le câble Roland pour les branchements. Si vous utilisez un autre câble, veuillez prendre les
précautions suivantes.
❍ Certains câbles contienne t des résistances. N’utilisez
pas de tels câbles pour brancher cet appareil. Leur
utilisation donnerait un niveau trop faible ou
inaudible. Pour de plus amples informations sur les
caractéristiques des câbles, adressez-vous à leur
fabricant.
9
Description de l’appareil
fig.0-01
13
1
11
14
2
3
4
5
6
7
8
9
12
10
15
1
16
Potentiomètre VOLUME
Le potentiomètre VOLUME permet de régler le niveau
de sortie du signal présent sur la prise MIX OUT. Le
repère central offre une référence bien pratique lorsque
vous connectez le GR-33 à un amplificateur ou à une
table de mixage.
blissement des réglages d’origine (Factory Reset) et de
Bulk Dump.
6
Appuyer sur cette touche permet d’accéder aux
réglages COMMON du mode Patch Edit - ces paramètres s’appliquent à un Patch dans sa globalité, contrairement à d’autres ne concernant que des sons ou effets
individuels.
* Le niveau de sortie du signal présent sur la prise GUITAR
OUT se règle séparément.
2
Appuyer sur cette touche permet de passer en mode
Patch Edit et d’intervenir sur des paramètres tels que le
nom et les fonctions de pédale du Patch.
Touche PLAY
Cette touche permet de sélectionner le mode Play.
Pour jouer des sons, appuyez sur cette touche afin de
passer en mode Play (le GR-33 se trouve en mode Play
lors de sa mise sous tension).
3
7
Cette touche permet de sélectionner le mode System.
4
Appuyez sur cette touche active la fonction Tuner, ce
qui permet d’accorder votre instrument.
5
Touche WRITE
Cette touche sert à sauvegarder un Patch (fonction
Patch Write).
Elle sert également à confirmer les opérations de réta-
10
8
Touche EFFECTS
Appuyer sur cette touche permet d’accéder aux paramètres EFFECTS du mode Patch Edit - ces paramètres
sont ceux permettant de régler la réverbération, le
chorus et le multi-effet du Patch.
Touche TUNER
Cette touche permet de sélectionner le mode Tuner.
Touche TONE
Appuyer sur cette touche permet d’accéder aux paramètres TONE du mode Patch Edit - les paramètres
TONE sont ceux permettant de mettre en forme les
sons de base composant un Patch.
Touche SYSTEM
Appuyez sur cette touche pour entrer en mode System.
Une fois en mode System, vous pouvez procéder à des
réglages concernant le GR-33 lui-même, et non plus des
sons spécifiques.
Touche COMMON
9
Touche STRING SELECT
Cette touche sert à sélectionner la corde que vous
désirez configurer lors de la sélection et de l’activation
des sons à jouer dans un Patch (LAYER) ou lors du
paramétrage de la transposition (TRANSPOSE) ainsi
que dans d’autres réglages concernant des cordes séparées.
Description de l’appareil
10 Touche OUTPUT SELECT
Cette touche sert à sélectionner l’appareil de sortie
connecté aux prises MIX OUT.
11 Touche BANK/PARAMETER
Ces touches servent, en mode Play, à passer d’une
banque de Patches à une autre.
● Lorsque vous utilisez la pédale d’expression,
attention à ne pas coincer vos doigts entre la
partie mobile et le panneau supérieur
Si vous avez de jeunes enfants chez vous,
mieux vaut qu’un adulte surveille la situation
jusqu’à ce que l’enfant soit capable de suivre
toutes les règles essentielles à une utilisation
sans danger de l’appareil
En modes System et Patch Edit, ces touches servent à
choisir le paramètre qu’on désire régler.
12 Molette PATCH/VALUE
En mode Play, tourner cette molette permet de passer
d’un Patch ou son à un autre, dans l’ordre.
En modes System et Patch Edit, ces touches servent à
régler les valeurs de paramètres.
13 Afficheur à trois chiffres
En mode Play, l’afficheur à trois chiffres indique le
numéro du Patch en cours de sélection.
En modes System, Patch Edit et Pedal Effect, cet afficheur indique respectivement les mentions “SYS”,
“Edt” ou “PdL” pour signaler le mode en cours. Dans
le cas de paramètres pouvant être réglés séparément
pour chaque corde, l’afficheur indique le numéro de la
corde en cours de sélection.
14 Afficheur
En mode Play, l’afficheur principal indique le nom du
Patch en cours de sélection ainsi que le statut de
l’Harmoniseur/Arpégiateur.
Dans les autres modes, l’afficheur indique la valeur et
le statut de l’élément ou “paramètre” en cours de sélection. Divers messages peuvent également apparaître
sur cet afficheur.
15 Pédale
Il s’agit en fait de quatre commutateurs manœuvrés au
pied. En mode Play, avec le “S1” du GK-2A, ils servent
à passer d’un Patch à un autre. Après avoir appuyé sur
le “S2” du GK-2A afin de passer en mode Pedal Effect,
vous pouvez appuyer sur un commutateur pour
activer des effets tels que Wah-wah, Pitch Glide et
Hold.
16 Pédale d’expression
Cette pédale permet de contrôler divers aspects du jeu,
parmi lesquels le volume, le timbre et la hauteur du son
de synthé sélectionné, ainsi que le tempo de l’arpégiateur.
11
Description de l’appareil
fig.0-02
17
18
19 20
21
22
17 Prises MIX OUT L (PHONES/R(MONO)
C’est sur ces prises qu’arrive le signal de sortie de la
partie “synthétiseur”. D’habitude, deux câbles sont
reliés aux prises L et R, et le signal stéréo est envoyé à
un amplificateur.
Vous pouvez également utiliser la prise L (PHONES)
pour y brancher un casque stéréo au standard jack
6,35 mm - dans ce cas, laissez la prise R (MONO)
débranchée.
Il est impossible d’utiliser la prise R (MONO) comme
sortie mono lorsqu’on utilise simultanément la prise L
(PHONES) comme sortie casque.
Si rien n’est connecté à la prise GUITAR OUT, le son de
la guitare elle-même est également mélangé dans ces
sorties.
* Afin de pouvoir découvrir dans les meilleures conditions la
qualité des Patches d’usine, nous vous recommandons
d’utiliser un amplificateur stéréo, ou à tout le moins un casque
stéréo. Si vous devez connecter le GR-33 à un amplificateur
monophonique, n’utilisez que la prise R (MONO).
18 Prise GUITAR RETURN L/R (MONO)
Lorsque vous utilisez la prise GUITAR OUT (voir cidessous) en tant qu’envoi vers un effet externe, utilisez
cette prise pour faire revenir le signal. Le son de
synthétiseur et le son de la guitare, avec effets, sortent
ensemble des prises MIX OUT.
19 Prise GUITAR OUT
Utilisez cette prise si vous désirez que le son de guitare
sorte du GR-33 séparément du son de synthétiseur.
Reliez alors cette prise à votre ampli de guitare ou à
votre multieffet.
20 Prise BANK SHIFT
Cette prise sert à connecter au GR-33 une pédale
d’extension pour contrôler les banques de Patches.
Vous pouvez relier deux pédales Boss FS-5U avec un
câble PCS-31 (tout cela étant vendu séparément). Les
pédales d’extension permettent de contrôler différentes fonctions dans tous les modes sauf le mode Play.
12
23
24
21 Connecteur GK IN
Ce connecteur accueille le câble 13 brins spécifique
fourni avec le GR-33, servant à relier le capteur pour
synthétiseur GK-2A (vendu séparément).
* Pour le branchement d’une guitare conçue pour être utilisée
avec un synthétiseur, veuillez consulter son fabricant ou votre
revendeur.
22 Prises MIDI (MIDI IN/OUT)
Ces embases servent à relier le GR-33 à un appareil
MIDI externe ; autrement dit, si vous désirez que le
GR-33 contrôle des sons issus d’un expandeur MIDI
externe, ou afin de recharger des données de sons
mémorisées sur un périphérique de stockage MIDI.
23 Interrupteur Secteur
Cet interrupteur permet tout simplement d’allumer et
d’éteindre le GR-33.
24 Prise pour adaptateur secteur/
fixe-câble
Branchez ici l’adaptateur secteur fourni avec le GR-33,
et faites passer le fil de connexion par le fixe-câble, afin
d’éviter tout dommage consécutif à une traction
imprévue sur le câble, qui pourrait par exemple désolidariser le cordon de la prise pendant que vous jouez.
* N’utilisez QUE l’adaptateur secteur livré avec ce synthétiseur
de guitare.
Les explications contenues dans ce manuel se réfèrent à
des illustrations montrant ce qui devrait apparaître sur
votre affichage. Veuillez noter toutefois que votre appareil peut très bien être muni d’une nouvelle version,
améliorée, du logiciel d’exploitation (incluant, par
exemple, de nouveaux sons) : ce que vous voyez apparaître sur l’afficheur peut donc, éventuellement, ne pas
correspondre tout à fait à ce qui figure dans le manuel.
Chapitre 1 Produire des sons
Chap.1
Ce dont vous avez besoin
Les éléments suivants sont nécessaires pour produire des sons avec votre GR-33 :
●
Module de base GT-33, avec les accessoires fournis (adaptateur secteur, câble à 13 broches)
●
Amplificateur, haut-parleurs, câbles - un système d’écoute stéréo complet est préférable - ou un casque stéréo
●
Le micro à capteurs multiples GK-2A
●
Une guitare à cordes métalliques avec un GK-2A installé correctement
●
●
En plus des éléments mentionnés ci-dessus, vous devez disposer des éléments suivants, si nécessaire :
●
Amplificateur de guitare, effets de guitare (pour les ajouter aux sons de guitare)
●
Sélecteur de banque externe (Boss FS-SU optionnel) - pour utiliser deux pédales, un câble en Y est nécessaire (stéréo → mono
x 2, prise casque 6,35 mm (p. 23)
●
Une pédale de contrôle MIDI (FC-200 ou similaire, en option) (p. 24)
Installation du GK-2A
Guitares inutilisables avec le GK-2A
Avant de pouvoir utiliser votre guitare avec le GR-33, le GK2A doit d’abord être installé correctement sur la guitare.
Bien que le design compact du GK-2A permette son installation sur de nombreuses guitares, il ne peut cependant pas
être utilisé avec les types de guitare suivants :
En suivant la procédure décrite dans le mode d’emploi du
GK-2A, fixez le micro du GK-2A comme sur la figure
suivante.
a.
Les guitares à 12 cordes, Pedal Steel, et toute guitare
ayant un cordage spécifique ; guitares avec un cordage
en nylon, en boyaux, et similaire ; guitares basses. (Le
GK-2A ne fonctionne pas correctement sur de tels
instruments).
b.
Les guitares qui, à cause de leur caractéristiques
physiques, ne disposent pas d’un espacement suffisant
pour installer correctement le GK-2A.
fig.1-20
Concernant le cas “b.” : L’installation du GK-2A peut devenir
possible sur votre guitare, après quelques modifications
mineures. Veuillez consulter le distributeur chez lequel vous
avez acheté votre GK-2A.
* Veillez à ce que le micro soit correctement orienté: le câble du
micro doit sortir du côté de la sixième corde.
* Des instructions d’installation pour utiliser le GK-2A avec un
autre appareil peuvent être décrites dans le mode d’emploi du
GK-2A. L’installation pour une utilisation avec le GR-33 suit
la même logique.
Pour vous assurer de la qualité de l’installation du GK-2A,
vérifiez que :
●
L’espace entre chaque corde et son micro est précisément
de 1 mm lorsque vous appuyez sur le dessus de la frette.
(Pour que les cordes ne soient pas trop près du micro).
●
L’espace entre le chevalet et les micros du GK-2Aest
inférieur à 20 mm.
●
Le placement de chacun des six capteurs du micro est
correct par rapport à chaque corde.
Certains fabricants de guitare commercialisent actuellement
des instruments qui peuvent être connectés directement à la
série GR grâce à un câble à 13 broches, sans passer par l’intermédiaire d’un GK-2A. Pour plus d’informations, contactez
votre revendeur, ou les fabricants de ces guitares.
* ATTENTION : Lorsque vous utilisez des guitares qui disposent de plus de 25 frettes, ou qui acceptent des réglages très
élevés, la réponse autour des frettes les plus élevées peut être
insuffisante pour profiter pleinement du GR-33.
Pour des informations plus précises, reportez-vous au mode
d’emploi du GK-2A.
13
Chapitre 1 Produire des sons
Branchements
Après avoir réglé la partie guitare de votre système, connectez le reste de votre matériel en suivant les exemples du schéma cidessous :
fig.1-01
Chaîne hi-fi,
lecteur radio-cassette, etc.
Ampli synthétiseur
(ampli clavier, sono, etc.)
Guitare avec GK-2A/
ou autre guitare compatible GR
Vers AUX, LINE IN
L
Ampli guitare/
processeurs d'effets guitare
R
L
R
DOW
S1
S2
VOL
UP/
Voir p. 23
SYNTH
N/
Voir p. 15
Adaptateur secteur
(série BRC)
Casque
stéréo
Les prises (L) MIX OUT peuvent
également être utilisées comme
prise pour un casque stéréo
double.
Veuillez noter que vous ne
pouvez pas utiliser simultanément
une prise comme LINE OUT,
pendant que l’autre est utilisée
pour un casque - c’est à dire que
vous ne pouvez utiliser en même
temps une prise mono et une
prise stéréo.
* Pour éviter d’endommager vos haut-parleurs, pensez toujours
à régler le volume au minimum et à mettre tous les appareils
hors tension avant d’effectuer des branchements.
* Si vous émettez un signal mono à partir du GR-33, connectez
le câble à la prise R (MONO) des prises MIX OUT.
* N’augmentez le volume de l’ampli qu’après avoir mis sous
tension tous les appareils connectés.
<Sortie stéréo>
* Pour éviter une interruption involontaire de l’alimentation de
votre appareil - lorsque la prise est accidentellement débranchée - et pour éviter d’abîmer la prise de l’adaptateur secteur,
fixez le câble d’alimentation comme sur le schéma suivant.
Pour obtenir des performances optimales avec le GR-33, et
utiliser pleinement la qualité de ses Patches, connectez votre
installation à un système ampli/haut-parleurs stéréo (à deux
canaux), ou à un casque stéréo. Un équipement stéréo reste la
meilleure manière de profiter au maximum du son du GR-33.
fig.1-02
14
Chapitre 1 Produire des sons
<Sortie>
Émission séparée du son de la guitare et du son de
synthé
Vous pouvez connecter un câble blindé à la prise
GUITAR OUT pour ajouter des effets externes, ou pour
transmettre le son de votre guitare à votre ampli de
guitare. De cette manière, vous pouvez contrôler le son
de votre guitare, comme si vous n’utilisiez pas le GR-33.
Le son de synthé - sans que le son de guitare lui soit
ajouté - est délivré par les prises MIX OUT.
Émission simultanée du son de guitare et du son de
synthé
Connectez des câbles uniquement sur les prises MIX
OUT - ne branchez pas de câble sur les prises GUITARE
OUT. Le son de la guitare sera émis en même temps que
le son de synthé sur les prises MIX OUT. De cette
manière, les sons de la guitare et les sons de synthé
peuvent être émis en n’utilisant qu’un seul ampli stéréo
(voire mono, si nécessaire).
Utilisation d’un effet externe sur le son de guitare
uniquement, et émission du son avec le son de
synthé
Effectuez les branchement suivants :
Prise GUITAR OUT du GR-33
↓
Entrée des effets externes
Sortie de effets externes
↓
* Une fois que tous les branchements ont été effectués (p. 14),
mettez sous tension les différents appareils dans l’ordre
spécifié. En ne respectant pas cet ordre, vous risquez de créer
un dysfonctionnement et/ou d’endommager vos haut-parleurs
ou autres appareils.
Après avoir vérifié les branchements, tournez le potentiomètre VOLUME du GR-33 complètement à gauche - réglant
ainsi le volume au minimum - et appuyez sur l’interrupteur
secteur situé en face arrière du GR-33, pour le mettre sous
tension. (Appuyer à nouveau sur cet interrupteur met l’appareil hors tension).
Si vous le désirez, utilisez la procédure décrite dans la
section “Rappel des réglages d’usine (Factory Reset)” (p. 16)
pour rappeler les valeurs initiales des paramètres du GR-33,
avant de commencer à l’utiliser.
* Cet appareil est équipé d’un circuit de protection. Un court
instant (quelques secondes) est nécessaire avant qu’il ne fonctionne normalement.
A propos du mode Play
Après la mise sous tension du GR-33, vérifiez que “A11”
apparaît dans l’afficheur à trois caractères. Il s’agit du
numéro du Patch couramment sélectionné. Chaque Patch
contient une paire de sons que vous pouvez sélectionner par
l’intermédiaire d’une pédale, etc. tout en jouant. (Pour plus
de détails, voir p. 21.)
fig.1-03
Prise GUITAR RETURN du GR-33
Nom du Patch
Le son de synthé et le son de guitare avec effets sont
émis simultanément sur les prises MIX OUT.
Utilisation d’un casque
Assurez-vous que rien ne soit branché sur la prise MIX
OUT L. (MONO), et branchez un casque stéréo sur la
prise R (PHONES).
* Vous ne pouvez pas utiliser simultanément la prise R
(MONO) en tant que LINE OUT, et la prise L
(PHONES) en tant que prise casque - c’est à dire que
vous ne pouvez pas utiliser simultanément une prise
mono et une prise stéréo.
Pour utiliser des réglages convenant à votre appareil de
sortie, reportez-vous à la section “Réglage de l’appareil de
sortie (OUTPUT SELECT)” (p. 19).
Patch actuellement
sélectionné
(A11)
Harmoniseur (HAR)
ou
Arpégiateur (ARP)
<A propos du mode Play>
Lorsqu’un numéro de Patch - tel que “A11” qui apparaît
juste après la mise sous tension - est affiché à l’écran,
vous êtes en mode Play. Vous êtes généralement en
mode Play lorsque vous utilisez le GR-33. Le mode Play
est le mode de fonctionnement standard du GR-33.
Jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec le fonctionnement du GR-33, rappelez-vous que vous pouvez
toujours revenir au mode Play en mettant l’appareil hors
tension, puis sous tension.
(Pour plus de détails sur l’utilisation des molettes et des
la touches en mode Play, reportez-vous p. 30.)
15
Chap.1
Étapes obligatoires - de la mise
sous tension à l’utilisation
Chapitre 1 Produire des sons
Rappel des réglages d’usine (Factory Reset)
■ Effectuer un Factory Reset
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
<A propos du Factory Reset>
La procédure utilisée pour restaurer les réglages internes
du GR-33 à leur état initial lorsque l’unité est sortie de
l’usine s’appelle “Factory Reset”.
Au moment de l’achat, les Patches utilisateur du GR-33
(A11 à D84) sont les mêmes que les Patches Presets (E11
à H84). Ces Patches, de même que les réglages système
du GR-33 - y compris la sensibilité du micro et les
canaux MIDI utilisés pour l’émission et la réception de
données MIDI - peuvent être ramenés à leur état original
de sortie d’usine.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “FACTORY RESET”.
fig.1-04
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le paramètre - ou le
groupe de paramètres - que vous désirez réinitialiser.
All :
Réinitialise tous les paramètres à leur valeur initiale.
System :
Les paramètres système sont réinitialisés.
User Patch :
Les réglages des Patch sont réinitialisés.
L’opération Factory Reset annule tous les réglages que vous
avez modifiés, et supprime les éditions que vous aviez effectuées sur les Patches. Si vous désirez préserver des réglages
ou des Patches, utilisez l’opération Bulk Dump (p. 37) pour
les sauvegarder sur un appareil MIDI externe, par exemple
un séquenceur, avant d’effectuer un Factory Reset.
PC Number :
Les numéros de Program Change (changement de
programme) sont ré-assignés en fonction de l’ordre
actuel des Patches.
Pour des informations plus précises sur le n° de Program
Change (“PC Number”), reportez-vous à la section
“Assignation des numéros de changement de programme
dans l’ordre des Patches” (p. 97).
4. Lorsque vous avez sélectionné les paramètres désirés,
appuyez sur [WRITE].
Le message “Sure?” apparaît, vous demandant de
confirmer l’opération de réinitialisation que vous avez
demandée.
fig.1-05
5. Pour effectuer la réinitialisation, appuyez à nouveau
sur [WRITE].
“Now Writing...” (en cours d’écriture) apparaît à l’écran.
Après quelques instants, le GR-33 revient automatiquement au mode Play.
Pour annuler l’opération, appuyez sur [PLAY].
* Cela signifie que le traitement des données est en cours. Une
fois que vous avez appuyé sur [WRITE], ne mettez pas l’appareil hors tension avant qu’il soit revenu en mode Play.
16
Chapitre 1 Produire des sons
Réglage de la luminosité de
l’affichage (LCD Contrast)
Chap.1
Réglages globaux du GR-33 (SYSTEM)
fig.1-21
Sensibilité : faible
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “LCD
CONTRAST”.
fig.1-06
Sensibilité : élevée
3. Utilisez [VALUE] pour régler le contraste.
4. Lorsque vous avez terminé de régler la luminosité,
appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
Réglage de la sensibilité de
l’entrée (PICKUP SENS)
Lorsque l’unité est sous tension, réglez la sensibilité d’entrée
de chaque corde en fonction de la manière dont le GK-2A est
installé, afin de correspondre à votre type de jeu. Comme ces
paramètres sont sauvegardés automatiquement - et ne sont
pas perdus même lorsque l’appareil est mis hors tension - il
n’est pas nécessaire d’effectuer les réglages à chaque fois que
vous jouez.
■ Procédure de réglage de la sensibilité
d’entrée
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PICKUP SENS.”
Le réglage de la sensibilité est activé, et les informations
suivantes apparaissent à l’écran :
fig.1-07
n° de la corde
Vumètre
Sensibilité d'entrée
3. Lorsque la corde 6 de la guitare est jouée, le numéro de
la corde à l’écran passe automatiquement sur “6”.
Le vu-mètre affiché à l’écran s’éclaire à partir de la
gauche, montrant la force avec laquelle la corde est jouée.
Le niveau actuel du réglage de sensibilité de cette corde
est également affiché à côté du numéro de la corde.
4. Utilisez [VALUE] pour régler la sensibilité de manière
à ce que l’indicateur carré s’éclaire lorsque vous jouez
le plus fort possible.
Si l’indicateur le plus à gauche est éclairé, le niveau est
trop élevé. Utilisez alors [VALUE] pour diminuer la
sensibilité.
* Si la sensibilité est trop élevée, il peut y avoir des pertes de son,
ou la réponse à vos nuances de jeu peut être modifiée. Une
sensibilité trop faible peut également produire des problèmes,
donc effectuez ce réglage très précisément.
5. Effectuez le réglage de la même manière pour les cordes 5 à 1.
6. Lorsque vous avez fini, appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
Dans tous les cas suivants, assurez-vous que
vous avez réajusté les réglages de sensibilité.
• Lorsque vous utilisez une guitare pour laquelle vous
n’avez pas encore effectué de réglage de sensibilité
• Après avoir effectué un Factory Reset (p. 16)
• Lorsque vous modifiez la position du GK-2A, après
l’ajustage de la hauteur d’une corde, par exemple
• Lorsque vous remplacez une corde par une autre qui a
un calibre différent
Dans certains cas extrêmes; le niveau de sensibilité peut indiquer un réglage trop élevé, même lorsque la sensibilité est
réglée au minimum. Dans ce cas, augmentez légèrement
l’espace entre les différents micros du GK-2A et les cordes.
Utilisation de plusieurs guitares
(GUITAR SELECT)
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à quatre réglages de sensibilité de corde, qui peuvent être rappelés pour correspondre
aux quatre guitares que vous utilisez.
■ Rappel des paramètres de sensibilité
sauvegardés
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “GUITAR SELECT”.
17
Chapitre 1 Produire des sons
Réglage de l’accord de la guitare
(Fonction Tuner)
fig.1-08
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner Gtr1 à Gtr4.
Le réglage que vous sélectionnez est chargé.
* Avec les réglages d’usine, il s’agit de “Gtr1”.
Si vous désirez créer un nouveau réglage de sensibilité,
appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PICKUP
SENS”, puis réglez les paramètres de sensibilité des six
cordes de la guitare que vous utilisez.
4. Après avoir réglé la sensibilité de chaque corde,
appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
Pour régler précisément votre guitare, utilisez le diapason
intégré du GR-33. Ce diapason fonctionne exactement de la
même manière que les autres diapasons du marché.
■ Accord de la guitare
1. En maintenant enfoncé [S1] sur le GK-2A, appuyez sur
la première pédale - [1](TUNER) - ou appuyez sur
[TUNER].
La fonction Tuner est appelée, et l’écran affiche les informations suivantes :
fig.1-09
Créez quatre réglages de sensibilité différents pour Gtr1
à Gtr4, afin de sauvegarder des réglages de sensibilité de
quatre guitares différentes.
* Le dernier réglage de sensibilité sélectionné est utilisé.
Accord avec d’autres instruments
N° des cordes 1 à 6
2. Jouez la corde 6.
Le numéro de corde passe automatiquement sur “6”.
La hauteur de base réglée en usine pour les sons et le
diapason interne du GR-33 est le LA (440.0 Hz).
Si vous désirez faire correspondre l’accord du GR-33 à celui
d’un autre instrument - ou si vous désirez modifier l’accord
principal pour une autre raison - suivez ces étapes.
La note sur laquelle la corde 6 est actuellement accordée
(les notes sont accordées par demi-ton) apparaît en
deuxième position à l’écran. (D# dans la figure cidessous)
fig.1-10
■ Modification du réglage du diapason de
référence
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
Hauteur
(“D#” – La marque en troisième position signifie “dièse”)
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “MASTER TUNE”.
fig.1-13
3. Tournez la clé d’accord de la corde en la jouant, jusqu’à
ce que le nom de la note que vous désirez s’affiche à
l’écran.
fig.1-11
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la hauteur voulue.
Le diapason peut varier en fréquence entre 427.4 et
452.6 Hz.
4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
* La hauteur du son de synthé ne change pas lorsque vous modifiez le réglage MASTER TUNE du GR-33 - le son de synthé
continue à suivre l’accord de la guitare. Par conséquent, vous
devez utiliser la fonction Tuner pour réaccorder votre guitare
par rapport au nouveau diapason de référence, et la hauteur
des sons de synthé correspondront au nouveau réglage.
18
4. Effectuez un réglage précis de la corde jusqu’à ce que la
marque éclairée affichée à l’écran se positionne au centre.
Lorsque l’indicateur central est éclairé, la corde 6 est
réglée exactement sur “E”.
Chapitre 1 Produire des sons
trop aigu
6. Lorsque vous avez terminé d’accorder, appuyez sur
n’importe quelle pédale, [S1] ou [S2] sur le GK-2A, ou
[PLAY] pour revenir au mode Play.
Juste
trop grave
Sélection de l’appareil de sortie (OUTPUT SELECT)
Afin que le GR-33 produise des niveaux de sortie corrects,
vous devez sélectionner le type d’appareil auquel les sorties
sont connectées (MIX OUT).
Suppression du simulateur
d’ampli de guitare (G.AMP SIM)
Le GR-33 dispose d’un simulateur intégré d’ampli de guitare
(G.AMP SIM). Si OUTPUT SELECT est réglé sur “LINE”, le
simulateur d’ampli de guitare n’est appliqué qu’au son de
guitare. Ceci vous permet de créer l’illusion que le son de
guitare d’origine passe par un ampli de guitare, même s’il est
en fait dirigé directement vers un autre appareil.
fig.1-14
Si vous n’utilisez pas le simulateur interne d’ampli de guitare
du GR-33 - ou si vous utilisez un appareil externe d’effet de
simulateur d’ampli, par exemple - réglez le GR-33 de la
manière suivante.
1. Appuyez sur [OUTPUT SELECT], et sélectionnez le
réglage approprié.
■ Suppression du simulateur d’ampli
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
Le réglage actuellement utilisé s’éclaire.
GUITAR AMP:
Sélectionnez ceci lorsque vous utilisez un ampli de
guitare dédié.
LINE :
Sélectionnez ceci lorsque vous utilisez un ampli de
clavier, un ampli musical générique, une console, un
magnétophone multipiste ou un casque.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner
“G.AMP SIM”.
fig.1-15
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Off”.
Off:
Le simulateur d’ampli n’est pas utilisé.
Le générateur de son du GR-33 est un synthé PCM qui peut
reproduire un large éventail de timbres. Afin de restituer de
manière optimale ses sons de synthé, utilisez un ampli de
clavier, un ampli musical générique, un système PA, ou tout
autre équipement à la place d’un ampli de guitare, lorsque
cela est possible.
* Modifier le réglage OUTPUT SELECT n’affecte pas les
réglages sauvegardés dans chaque Patch.
On:
Le simulateur d’ampli est utilisé lorsque OUTPUT
SELECT est réglé sur “LINE”.
4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
* Si vous désirez activer le simulateur d’ampli, sélectionnez
“On” à l’étape 3.
19
Chap.1
5. Répétez ces étapes pour accorder les autres cordes, 5 à 1,
aux notes A, D, G, B et E respectivement.
fig.1-12
Chapitre 1 Produire des sons
Jouer les sons du synthé interne à la guitare
Après avoir vérifié les branchements sur l’ampli que vous utilisez, avoir réglé la sensibilité et l’accord de votre guitare, essayez de
jouer quelques notes.
■ Jouer les sons du GR-33 à la guitare
❍
Positionnez l’interrupteur de sélection du GK-2A sur
“MIX”. Si vous sélectionnez ensuite “GUITAR”, le générateur de son de synthé est réduit au silence, et seul le
son de la guitare est joué.
1. Assurez-vous que l’affichage indique le mode Play
(p. 15).
2. Positionnez l’interrupteur de sélection du GK-2A sur
“SYNTH”.
3. Tournez la molette SYNTH VOL du GK-2A en sens
inverse des aiguilles d’une montre, pour obtenir un
niveau convenable de volume.
Pour entendre le son de guitare normal...
❍
Pour modifier le volume du générateur de son de
synthé…
Réglez le volume en utilisant le potentiomètre SYNTH
VOL du GK-2A, ou le potentiomètre VOLUME du
GR-33.
4. Réglez le potentiomètre VOLUME du GR-33 en position centrale.
5. Lorsque vous appuyez sur la pédale 3, le numéro affiché devient “A13”, et le Patch (son) correspondant est
sélectionné.
Vous pouvez maintenant jouer. Utiliser votre guitare tout en
montant progressivement le volume de votre ampli, et vous
entendrez le Patch sélectionné - dans le cas présent, A13 joué par le générateur de son interne du GR-33.
L’utilisation du potentiomètre VOLUME du GR-33 modifie
le niveau global du volume envoyé aux prises MIX OUT. Par
conséquent, lorsque le son de la guitare est également
transmis dans le signal MIX OUT, les niveaux de la guitare et
des sons de synthé sont modifiés.(Le son de la guitare émis
par la prise GUITAR OUT n’est pas affecté. Le volume de la
guitare reste également inchangé si vous utilisez le potentiomètre SYNTH VOL du GK-2A)
Que faire si aucun son n’est audible ?
Commencez par vérifier les points suivants :
• Vérifiez que le niveau de volume de l’ampli et des autres
équipements est correct, et que tous les équipements
sont correctement reliés (p. 14).
• Assurez-vous que le volume du GR-33 et du GK-2A n’est
pas au minimum. Assurez-vous également que le
sélecteur guitare/synthé n’est pas réglé sur GUITAR.
❍
Lorsque le son d’un Patch spécifique ne fonctionne
pas sur toutes les cordes (ou sur une corde spécifique).
• Essayez de pousser la pédale d’expression (p. 11) au
maximum.
• Lorsque vous utilisez une connexion mono vers votre
ampli, vérifiez que le câble est branché sur la prise
R(MONO) de la sortie MIX OUT.
• Vérifiez que les sons de synthé ne sont pas muets pour
certaines cordes dans le réglage TONE “LAYER” du
mode Patch Edit (p. 51).
Si le niveau de volume des cordes varie largement, veuillez
vérifier vos réglages de sensibilité d’entrée (PICKUP SENS)
(p. 17).
20
Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches)
Qu’est-ce qu’un Patch ?
L’unité de base du GR-33 est le “son”. Un son de base se
compose de formes d’onde sonores, telles que “GR Piano”,
“Pipe Organ”, et “Nylon Gtr mp”. Au total, vous disposez de
384 sons fournis initialement. (Pour les sélectionner → p. 49;
Liste des sons → p. 103)
Dans tout Patch, vous pouvez combiner jusqu’à deux sons de
base sélectionnés, puis effectuer divers réglages et ajustements, comme la brillance, l’attaque, la différence entre le
diapason de la guitare et du synthé, etc. L’utilisateur peut
effectuer ces réglages en toute liberté, afin que le Patch
s’adapte le mieux possible au morceau joué.
Une conséquence de la modification de ces paramètres est la
possibilité de sauvegarder 128 Patches (dans la première
partie de la banque de Patches). (Pour plus de détails sur les
Patches, reportez-vous p. 35.)
Les numéros de Patch sont représentés par un code à 3 caractères : “une lettre de l’alphabet A-H (le groupe)”, suivie par
“un chiffre entre 1 et 8 (la banque)”, et enfin “un chiffre entre
1 et 4 (le numéro de la pédale)”. (Exemple : A83, d24, F61,
etc.)
fig.2-01
Chiffres 1 à 4 (numéros des pédales)
Chiffres 1 à 8 (Banques)
Lettres A, b, C, d, E, F, G, H (Groupes)
Les numéros 001 à 256 peuvent également leur être
substitués (p. 24).
Patches réenregistrables
(Patches utilisateurs)
Patches du groupe A à d
(A11 à A84, b11 à b84, C11 à C84, d11 à d84)
Vous pouvez ici créer des Patches pour un morceau, ou à
d’autres fins, puis les sauvegarder.
(Lorsque vous achetez le GR-33, les Patches enregistrés dans
ces groupes sont les mêmes que les Patches Presets suivants.
Si vous désirez que ces Patches reprennent leur valeur
d’usine, effectuez l’opération Factory Reset p. 16.)
Sélectionner un Patch
Utilisation de la guitare (GK-2A)
pour sélectionner des Patches
■ Sélection d’un Patch en utilisant la guitare
Parfois (comme lorsque vous écoutez les Patches l’un après
l’autre, dans l’ordre), il se peut que vous ayez envie de sélectionner des Patches en n’utilisant que la guitare (GK-2A).
Dans ces cas, suivez les étapes décrites ci-dessous. (Il est
inutile de toucher une pédale ou quoi que ce soit sur le
module de base).
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “S1/S2
FUNCTION”.
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
fig.2-02
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Patch Select”.
Patch Select :
Vous pouvez continuellement changer de Patch avec
[S1] et [S2] sur le GK-2A.
Normal :
Etat normal. Vous ne pouvez pas changer de Patch avec
le GK-2A.
4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
21
Chap.2
Le terme “Patch” sert à désigner les sons du GR-33 qui
peuvent être appelés à tout moment grâce à une pédale ou à
un autre appareil. Il y a 256 Patches sauvegardés dans le GR33. Par exemple, le “A11” qui apparaît à l’écran lors de la
mise sous tension indique que le Patch A11 est chargé, et que
l’unité est prête à jouer.
Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches)
5. Appuyez sur GK-2A [UP/S2] pour passer au Patch suivant ; en maintenant cet interrupteur enfoncé, vous
changez automatiquement de Patch. De plus, lorsque
l’autre touche (dans le cas présent, la touche [DOWN/
S1]), est ensuite enfoncée, le changement se produit
beaucoup plus rapidement. Appuyer sur ces touches
dans l’ordre inverse fera défiler les Patches dans l’ordre
inverse.
fig.2-03
Utilisation du module de base
pour sélectionner les Patches
Sélection de Patches en utilisant la
pédale
Vous pouvez sélectionner des Patches en utilisant la pédale,
uniquement lorsque “S1/S2 FUNCTION” est réglé sur
“Normal”.
Pour les réglages de “S1/S2 FUNCTION”, voir p. 21.
❍
S1
(n° de Patch inférieur)
S2
(n° de Patch supérieur)
Utiliser la pédale pour appeler des Patches du même
groupe ou de la même banque
Lorsque vous jouez en direct ou en studio, en utilisant la
pédale du module de base, vous pouvez instantanément
sélectionner l’un des quatre Patches du même groupe ou de
la même banque.
1. Assurez-vous que vous êtes en mode Play.
Si ce n’est pas le cas, appuyez sur [PLAY].
Maintenant, en utilisant les touches du GK-2A pour changer
de Patches, utilisez votre guitare pour écouter les Patches
l’un après l’autre.
<Utilisation de la pédale>
2. Lorsque vous appuyez sur les pédales 1 à 4, vous pouvez sélectionner instantanément un Patch de la même
banque de quatre Patches dans un groupe, le chiffre de
droite de l’affichage changeant pour indiquer le
numéro de la pédale actuellement appuyée.
fig.2-05
Lorsque le GR-33 est dans l’état décrit précédemment,
vous pouvez obtenir divers effets de pédale (décrits ultérieurement). Par exemple, vous pouvez obtenir un Hold,
un Pitch Glide, ou des effets similaires, en utilisant les
quatre pédales de l’unité. (Reportez-vous p. 28 pour plus
de détails) Pour indiquer cet état, lorsque “S1/S2 FUNCTION” est sélectionné dans “Patch Select”, la mention
“PdL” apparaît (environ une fois toutes les quatre
secondes) à l’écran, indiquant les Patches et les numéros
correspondants.
fig.2-04
De plus, lorsque l’unité est dans cet état, une pédale
externe de changement de banque peut être utilisée pour
changer le numéro de Patch, comme avec les touches
[S1] et [S2] du GK-2A.
❍
Utiliser une pédale pour appeler un Patch d’un
groupe différent ou d’une autre banque
En l’utilisant conjointement avec la touche [S1] du GK-2A,
vous pouvez vous servir de la fonction de la pédale pour
changer de Patch.
1. Assurez-vous que vous êtes en mode Play.
Si ce n’est pas le cas, appuyez sur [PLAY].
2. En maintenant enfoncé [S1] sur le GK-2A, appuyez sur
[GROUP ▲] (pédale 2).
La pédale 2 continue à passer au groupe suivant uniquement tant que vous maintenez [S1] enfoncé ; appuyer sur
la pédale vous permet de passer au groupe suivant.
* Si vous souhaitez changer de banque sans changer de groupe,
sautez l’étape 2 et passez directement à l’étape 3.
22
Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches)
Sélection avec la molette
fig.2-06
Si vous désirez utiliser la molette pour sélectionner les
Patches, vous devez effectuer le réglage suivant pour la
molette.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “DIAL
FUNCTION”.
Maintenir S1 appuyé
3. En maintenant [S1] enfoncé sur le GK-2A, appuyez sur
[BANK ▲] (pédale 4) ou [BANK ▼] (pédale 3).
Tant que la touche [S1] est maintenu enfoncée, la pédale
4 fonctionne en tant que [BANK ▲] (BANK UP), et la
pédale 3 en tant que [BANK ▼] (BANK DOWN). L’affichage commence à clignoter, et lorsque vous appuyez
sur la pédale 3 ou 4, le chiffre du milieu de l’écran
augmente ou diminue.
fig.2-09
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner
“PATCH&VALUE”.
PATCH&VALUE :
La molette peut être utilisée pour sélectionner le numéro
du Patch, et pour modifier les valeurs lors de l’édition.
VALUE Only :
La molette ne peut être utilisée que pour modifier les
valeurs lors de l’édition.
fig.2-07
4. Après avoir effectué le réglage, appuyez sur [PLAY]
pour revenir au mode Play.
En mode Play, vous pouvez utiliser la molette [VALUE]
pour sélectionner l’un des 256 Patches A11 - H84.
Utilisation du module de base
avec une pédale externe pour
sélectionner les Patches
Maintenir S1 appuyé
4. Après avoir sélectionner le groupe et la banque voulus,
relâchez [S1], puis appuyez sur les pédales.
Lorsque vous appuyez sur une pédale, le Patch est finalisé, et le son est modifié.
fig.2-08
En branchant une pédale dans la prise BANK SHIFT du
panneau arrière, vous pouvez changer de banque sans
appuyer sur la touche [S1] du GK-2A.
Avec une DP-5 (vendue séparément) pour incrémenter le
numéro de banque de Patch, ou avec deux pédales Boss
FS-5U et un câble en Y (vendu séparément) pour incrémenter
et décrémenter les banques de Patches, il est possible d’effectuer ces changements en n’utilisant que vos pieds.
fig.2-10
PCS-31
Rouge
BANK
DOWN
Blanc
BANK
UP
23
Chap.2
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches)
* Parfois lorsque vous enfoncez puis relâchez la pédale pour
changer de banque de Patches, vous pouvez vous rendre
compte que, bien que la banque change, le numéro de Patch ne
change pas (la lumière ne clignote pas) ; cependant, ceci
n’indique pas un dysfonctionnement. Vous pouvez également
effectuer ce réglage avec le sélecteur de polarité FS-5U, comme
indiqué sur la figure ci-dessous.
Decimal :
Les numéros de Patches sont affichés en tant que nombre
de l’intervalle 001-256.
Grp/Bnk/Num:
Les numéros de Patches sont affichés sous la forme
groupe/banque/numéro dans l’intervalle A11-H84.
5. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “S1/S2
FUNCTION”.
fig.2-11
6. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Patch Select”.
Sélecteur de Polarité
* Si “S1/S2 FUNCTION” est réglé sur “Patch Select”, l’action
de la pédale décrite précédemment est alors l’incrémentation/
décrémentation de Patches (p. 21).
Pour plus de détails, reportez-vous à “Sélection d’un Patch/
Utilisation de la guitare (GK-2A) pour sélectionner les
Patches”.
7. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
Le numéro de Patch affiché est “001” au lieu de “A11”.
Sélection de Patches avec une
pédale MIDI externe
Les quatre pédales du module de base étant utilisées en tant
que pédales dédiées (p. 26) à des effets tels que Hold et Wah,
vous pouvez cependant vouloir changer de Patch avec le
pied.
Dans ce cas, vous devez utiliser une pédale MIDI externe
(par exemple, FC-200, Boss FC-50, etc.)
Effectuez les réglages en utilisant la procédure suivante.
1. Branchez le matériel comme sur la figure suivante.
fig.2-12
MIDI IN
MIDI OUT
Pédale-Contrôleur MIDI
2. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
L’affichage du numéro de Patch correspond à l’affichage
de la pédale MIDI, mais les symboles 001 à 256 remplacent les symboles alphanumériques des numéros de
Patches utilisés par le GR-33.
3. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “DISPLAY TYPE”.
fig.2-13
4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Decimal”.
24
8. Réglez le canal MIDI d’émission de la pédale MIDI
afin qu’il corresponde au canal du GR-33 (p. 86 ; par
défaut, il s’agit du canal Mono 11).
9. Utilisez la pédale MIDI pour effectuer un changement
externe de Patch, en l’utilisant en fonction des instructions décrites dans son mode d’emploi.
* Le numéro de Patch utilisant le format numérique (réglé à
l’étape 4) est sauvegardé même après la mise hors tension de
l’appareil. Si nécessaire, restaurez l’affichage du numéro de
Patch au format groupe/banque/numéro.
De plus, les Patches utilisateur (001 à 128, ou A11 à D84)
peuvent généralement être sélectionnés lorsque des
messages MIDI de changement de programme sont
envoyés par la pédale MIDI, juste après la mise sous
tension.
* Les numéros de changement de programme reçus pas le GR-33
ont une correspondance fixe avec les Patches auxquels ils
correspondent (001 à 128 ou A11 à D84) ; ceci ne peut être
modifié. (En revanche, vous pouvez modifier et sauvegarder les
numéros de changement de programme MIDI qui envoient les
données vers les appareils externes. → p. 88)
Chapitre 2 Sélectionner et jouer des sons (Patches)
Modification de l’ordre des Patches
1. Sélectionnez le Patch “A21’.
2. Appuyez sur [WRITE].
Vous passez en mode Write, et l’écran suivant apparaît.
Chap.2
Lorsque vous utilisez des Patches pendant le jeu d’un
morceau, ou pendant une représentation sur scène, si les
Patches sont dans le même groupe et la même banque (par
exemple A11 à A14), vous pouvez changer de Patch en utilisant les pédales sur le module de base.
fig.2-14
Pour changer l’ordre des Patches, effectuez l’opération de
sauvegarde de Patch (p. 36).Elle permet de désigner le
numéro du Patch (l’adresse) où les données du Patch de la
sélection actuelle sont sauvegardées.
Exemple : intervertir le contenu de A21 et B62
D’abord, pour éviter de perdre le contenu du Patch A21,
effacez un numéro de Patch qui n’est plus utilisé. (puisque
les groupes A à d des Patches utilisateurs sont les mêmes que
ceux du groupe E à H, vous pouvez les effacez sans
problème).
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le Patch vers lequel
vous voulez sauvegarder.
fig.2-15
Après cela, en sauvegardant B62 → A21, puis l’emplacement
temporaire en B62, vous pouvez intervertir A21 et B62.
Dans cet exemple, nous utiliserons “C11” comme Patch
cible pour la sauvegarde.
4. Après avoir spécifié le Patch cible, appuyez sur
[WRITE].
L’écran suivant apparaît, vous demandant de confirmer
l’opération.
fig.2-16
5. Après vous être assuré que vous désirez effectuer cette
opération, appuyez à nouveau sur [WRITE].
fig.2-17
L’écran affiche alors “Now Writing...” (écriture en
cours), puis l’unité revient automatiquement au mode
Play, terminant la procédure d’écriture.
6. En répétant les étapes 1 à 5 ci-dessus, copiez B62 en
A21, comme vous l’avez fait pour copier A21 vers
l’emplacement temporaire (C11).
7. Terminez le réarrangement an copiant l’emplacement
temporaire (C11) en B62.
* Comme les groupes de Patch E à H sont uniquement en
lecture, vous ne pouvez pas modifier leur ordre, ou les utiliser
en tant qu’emplacement temporaire. (Cependant, vous pouvez
les copier comme référence, ou les utiliser comme matériel de
départ lorsque vous écrivez de nouveau Patches.)
25
Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets
avec les Pédales du module de base
Mode “Pedal Effect” : signification, comment accéder à ce mode
À propos du mode Pedal Effect
En utilisant les quatre pédales du GR-33, vous pouvez
activer/désactiver les fonctions Arpégiateur (et
Harmoniseur), et obtenir des effets tels que le maintien
des sons de synthétiseur ou de la pédale wah-wah.
C’est ce qu’on appelle le “mode Pedal Effect” ; ce mode
est souvent utilisé en cours de jeu, avec le mode Play.
■ Comment passer en mode Pedal Effect
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System,
et réglez “S1/S2 FUNCTION” sur “Normal”.
Pour des informations et instructions plus détaillées
concernant cette procédure, veuillez vous référer à
“Sélectionner un Patch/Utiliser la Guitare (GK-2A) pour
sélectionner les Patches” (p. 21).
2. Appuyez sur [PLAY] afin de retourner en mode Play.
3. Appuyez une fois sur [S2] sur le GK-2A.
Lorsque vous passez en mode Pedal Effect, la mention
“PdL” (pour Pedal) se met à clignoter dans l’afficheur à
trois chiffres du GR-33.
fig.3-01
Pour revenir au mode Play, il suffit d’appuyer soit sur [S1],
soit sur [S2] sur le GK-2A.
La même pédale peut produire des niveaux d’effets différents d’un Patch à un autre. Vous pouvez modifier ces
niveaux pour une meilleure adaptation à un morceau - ou
pour toute autre raison - et les sauvegarder comme partie du
Patch.
26
Pour plus d’informations concernant la fonction de chaque
fonction d’effet de pédale, et pour apprendre comment
modifier le niveau d’effet, veuillez vous reporter au Chapitre
5 (p. 35–52).
Obtenir le même effet en mode
Play
Si vous avez réglé, dans le mode System, “S1/S2
FUNCTION” sur “Patch Select” afin de pouvoir utiliser les
touches du GK-2A pour sélectionner les Patches, vous
pouvez utiliser les effets de pédale en mode Play. Les quatre
pédales agissent alors comme en mode Pedal Effect, au lieu
de sélectionner les Patches comme elles feraient
normalement en mode Play. La mention “PdL” apparaît sur
l’afficheur à trois chiffres une fois toutes les quatre secondes
environ, pour indiquer que les effets sont disponibles via la
pédale.
Pour des informations et instructions plus détaillées
concernant de type de configuration, veuillez vous référer à
“Sélectionner un Patch/Utiliser la Guitare (GK-2A) pour
sélectionner les Patches” (p. 21).
* À l’exception du maintien de l’arpège (Arpeggio Latch Hold,
voir page 76), appuyer sur plus d’une pédale à la fois peut
déboucher sur des comportements plutôt inattendus :
prudence !
Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets avec les Pédales du module de base
Activer/désactiver l’Arpégiateur et l’Harmoniseur
■ Utilisation des pédales pour activation/
désactivation
À propos de MULTI-FX
Ce sont des effets destinés au son de synthétiseur.
1. Passez en mode Pedal Effect (p. 26). Alternative : régler,
en mode System, “S1/S2 ACTION” sur “Patch Select”
et revenir en mode Play.
Pour plus de détails, référez-vous p. 53.
2. Appuyez sur la pédale 4 (CTRL).
Cette fonction permet de créer automatiquement des
arpèges - autrement dit, lorsque vous plaquez un accord,
de jouer les notes le composant l’une après l’autre et pas
simultanément.
<Quelques remarques à propos de l’écran>
MULTI FX BYPASS On/Off
La mention “bYP” ou “oFF” apparaît pendant environ
une seconde dans l’afficheur à trois chiffres.
Pour plus de détails, référez-vous p. 76.
L’écran répond comme indiqué ci-dessous lorsque
l’Arpégiateur est activé :
À propos de la fonction Harmoniseur
Cette fonction permet de créer des harmonies, dans les
tonalités désignées, en utilisant soit le son de guitare et
les sons de synthétiseur, soit deux sons de synthétiseurs
ensemble.
fig.3-10
Harmonist On/Off
Pour plus de détails, référez-vous p. 80.
Le GR-33 est équipé de fonctions de Multieffets, Arpégiateur,
et Harmoniseur pouvant être activées ou désactivées à l’aide
des pédales.
La mention “HAr” ou “oFF” apparaît pendant environ
une seconde dans l’afficheur à trois chiffres.
L’écran répond comme indiqué ci-dessous lors de l’activation de l’Harmoniseur.
fig.3-02
* Les fonctions MULTI-FX Bypass, Arpeggiator et Harmonist
peuvent être mise en/hors service individuellement pour
chaque Patch. Pour en savoir plus sur ces réglages, voir p. 46.
* Un bruit peut être audible lors de la mise en/hors service de la
fonction MULTI-FX BYPASS, ce n’est pas un dysfonctionnement.
Tonalité
Vous pouvez sélectionner pour un Patch soit
l’Arpégiateur, soit l’Harmoniseur - mais pas les deux à la
fois. Même s’il est désactivé, l’Arpégiateur ou l’Harmoniseur reste sélectionné. Lorsque l’Arpégiateur (respectivement l’Harmoniseur) est activé, l’écran du mode Play
indique “ARP” (resp. “HAR”) afin d’indiquer l’option
sélectionnée. Si c’est l’Harmoniseur qui est sélectionné,
la tonalité en cours sera également affichée.
* Si vous désirez, dans un certain Patch, passer de l’Arpégiateur
à l’Harmoniseur (ou vice versa), appuyez sur [EFFECTS]
pour modifier le réglage “HAR/ARP SELECT”.
Pour des informations et instructions plus détaillées
concernant cette procédure, référez-vous p. 78 et 82.
27
Chap.3
La fonction spécifiée - MULTI-FX BYPASS, Arpégiateur
ou Harmoniseur - sera activée/désactivée. Cette sélection peut s’effectuer en mode Patch Edit, via le réglage
“COMMON” “CTRL PEDAL” (p. 46).
À propos de l’Arpégiateur
Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets avec les Pédales du module de base
Changer d’Effets avec les Pédales
En mode Pedal Effect (p. 26), vous pouvez obtenir des effets différents en appuyant sur les Pédales 1 à 4, de la façon suivante :
Obtenir un effet wah-wah (Pedal
Wah)
Vous pouvez obtenir plusieurs des effets Wah-wah les plus
souvent utilisés en appuyant sur la pédale 1 (WAH). En
appuyant dessus puis en la relâchant plusieurs fois de suite
la pédale, le son change comme sur une “vraie” pédale wahwah, ce qui vous permet d’appliquer cet effet à des sons de
synthétiseur.
Plusieurs variations préprogrammées sont à votre
disposition, basées sur différentes combinaisons de
fréquences de modulation, d’intensité de changements, de
panoramique, de modification de caractère du son, etc. Elles
peuvent ensuite être sauvegardées dans chaque Patch.
Par ailleurs, si vous sélectionnez “Modulation” dans “WAH
TYPE”, appuyer sur la pédale créera un Vibrato (ondulation/
oscillation de la hauteur du son) intense à la place de l’effet
wah-wah. On recrée ainsi le vibrato au son un peu
“mécanique” caractéristique des synthétiseurs - mais si vous
préférez, vous pouvez créer sur votre guitare, “à la main”, un
vibrato au son plus naturel.
Pour des informations et instructions plus détaillées
concernant cette procédure, référez-vous au paragraphe
“Sélection des types de Wah-Wah (WAH TYPE)” (p. 43).
* Il peut arriver qu’au premier appui sur la Pédale 1 (WAH), le
son soit différent de ce qu’il était à la première sélection du
Patch. Le son peut apparaître un peu plus étouffé, ou posséder
un timbre assez étrange. Retenez au Patch d’origine, passez à
un autre Patch, puis revenez au Patch d’origine. Si une pédale
de changement de banque est connectée, il suffit pour revenir
au Patch d’origine d’appuyer sur la pédale “Bank Down” en
restant en mode Pedal Effect.
Modification dynamique de la
hauteur du son (Pitch Glide)
Pour des informations et instructions plus détaillées
concernant cette procédure, référez-vous au paragraphe
“Sélection du type de Pitch Glide (GLIDE TYPE)” (p. 44).
* Selon le son sélectionné, les réglages lui correspondant et les
conditions de jeu, la “l’ampleur” de l’effet peut être limitée.
Maintenir un son de synthé
après avoir étouffé la corde
(Hold)
Appuyez sur la Pédale 3 (HOLD) pour activer la fonction
Hold. Lorsque vous utilisez cet effet, le son de synthétiseur
se prolonge après étouffement de la vibration de la corde de
guitare.
Là encore, vous pouvez choisir parmi un certain nombre de
variantes - maintenir un accord au synthétiseur tout en
jouant une mélodie à la guitare, ne maintenir qu’un seul son
sur les deux qui sont superposés, ne maintenir que les cordes
5 et 6, etc... - et les sauvegarder ensuite dans des Patches.
Pour des informations et instructions plus détaillées
concernant cette procédure, référez-vous au paragraphe
“Sélection du type de maintien (HOLD TYPE)” (p. 45).
* Lorsque l’Arpégiateur est activé, le comportement et les
variations disponibles de la fonction Hold sont différentes de ce
qui se produit si l’Arpégiateur est désactivé.
Pour des informations et instructions plus détaillées
concernant cette procédure, référez-vous au paragraphe
”Utilisation efficace de la fonction Hold pour des arpèges”
(p. 76).
<Remarques à propos de l’Écran>
Lorsque vous appuyez sur la Pédale 1 (WAH)
Appuyer sur la Pédale 2 (P-GLIDE) permet d’obtenir un effet
de Pitch Glide - autrement dit, une modification continue de
la hauteur intervenant pendant une durée paramétrable,
longue ou courte. Dans le cas d’accords, vous pouvez
effectuer le Glide en maintenant les intervalles harmoniques
à l’intérieur des accords, ce qui diffère du vibrato d’une
guitare, par exemple, et donne des effets uniques.
La mention “UAH” ou “Mod” apparaît dans l’afficheur à
trois chiffres.
En ce qui concerne les durées et les intervalles de Glide, vous
pouvez choisir parmi sept schémas de montée/descente de
hauteur préprogrammés, puis les sauvegarder dans des
Patches.
La mention “HLd” apparaît dans l’afficheur à trois
chiffres.
28
Lorsque vous appuyez sur la Pédale 2 (P-GLIDE)
La mention “P.GL” apparaît dans l’afficheur à trois
chiffres.
Lorsque vous appuyez sur la Pédale 3 (HOLD)
Chapitre 3 Contrôle des Fonctions et des Effets avec les Pédales du module de base
Appeler la fonction Tuner avec une pédale
1. Tout en appuyant sur [S1] sur le GK-2A, appuyez sur la
Pédale 1 (TUNER).
* Effectuez cette opération avec “S1/S2 FUNCTION” réglé sur
“Normal”.
La fonction Tuner est alors appelée, et les mentions
suivantes apparaissent dans les écrans :
fig.3-03
Chap.3
Numéros de cordes 1 à 6
2. Procédez à l’accord.
Pour des informations et instructions plus détaillées
concernant l’accord, référez-vous à la section “Accorder la
guitare (fonction Tuner)” (p. 18).
3. Une fois l’accord terminé, appuyez sur n’importe
quelle pédale, ou sur [S1] ou [S2] du GK-2A.
Vous revenez alors en mode Play.
29
Chapitre 4 Les cinq modes de base
Les cinq modes de base du GR-33 permettent
respectivement :
• de sélectionner des sons et de jouer (mode “Play”)
• de d’obtenir des effets tels que le wah-wah ou le
maintien (Hold) en utilisant la pédale du module de base
(mode “Pedal Effect”).
• de créer et de modifier des Patches, puis de les
mémoriser (mode “Patch Edit”).
• d’effectuer des réglages au niveau global du GR-33
(mode “System”).
• d’accorder votre instrument (mode “Tuner”).
La façon dont fonctionnent les touches, potentiomètres et
autres molettes dépend du mode dans lequel vous vous
trouvez.
Mode Play
En mode Play, les touches et boutons fonctionnent comme ceci :
GK-2A [S1]
Touche [BANK/PARAMETER]
Permet de passer d’une banque de Patches à une autre, vers
l’avant ou vers l’arrière.
En maintenant [S1] enfoncée, les fonctions de la pédale
peuvent être modifiées (p. 22, 29). (TUNER, GROUP ▲,
BANK ▲, BANK ▼)
Touche [PLAY]
GK-2A [S2]
Dans ce mode, cette touche n’a aucune fonction.
Permet de passer au mode Pedal Effect (p. 26).
Touche [SYSTEM]
Pédale externe de Bank Shift
Permet de passer en mode System (réglage des paramètres
concernant le GR-33 lui-même).
Permet de passer d’une banque de Patch à une autre.
(Fonction identique à BANK ▼ et BANK ▲).
Touche [TUNER]
Permet de passer en mode Tuner (p. 18).
Permet de passer en mode Tuner (voir page 18).
Touche [WRITE]
Permet de stocker en mémoire le contenu d’un Patch (p. 36).
Touche [COMMON]
Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode
Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch.
Touche [TONE]
Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch
Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son.
Lorsque “S1/S2 FUNCTION” est réglé sur
“Patch Select”
Lorsque “S1/S2 FUNCTION” est réglé sur “Patch
Select”, les boutons [S1] et [S2] du GK-2A servent à se
déplacer dans les Patches, vers le haut ou vers le bas.
Voici, pour les touches suivantes, les différences de
fonctionnement par rapport au mode Play :
* Les touches et les molettes n’apparaissant pas dans la liste
suivante fonctionnent de la même façon qu’en mode Play
normal.
Pédales 1 à 4
Touche [EFFECTS]
Elles fonctionnent comme en mode Pedal Effect (p. 31).
Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode
Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux
effets.
GK-2A [S1]
Touche [STRING SELECT]
Dans ce mode, cette touche ne se voit affecter aucune
fonction.
Touche [OUTPUT SELECT]
Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie
(p. 19).
Molette [PATCH/VALUE]
Permet d’explorer la liste des Patches, dans un sens ou dans
l’autre (p. 23).
* Si “DIAL FUNCTION” est réglé sur “VALUE Only”, cette
molette ne se voit affecter aucune fonction.
Pédales 1 à 4
Permet de passer d’un Patch à un autre (p. 22).
Pédale d’Expression
Modifie la valeur du paramètre sélectionné (p. 47).
30
Permet d’avancer dans les Patches
GK-2A [S2]
Permet de reculer dans les Patches.
Pédale externe de Bank Shift
Permet d’aller en avant ou en arrière dans la liste des
Patches.
Si vous voulez vérifier quelque chose en écoutant les
Patches dans l’ordre - ou si vous désirez passer d’un
effet de pédale (Hold, par exemple) à un Patch - cette
pédale fournit un moyen tout à fait approprié, sans
devoir passer d’un mode à l’autre. En sélectionnant
PATCH INC/DEC BY S1/S2, les numéros de Patches
apparaissent dans l’afficheur, la mention “PdL” restant
visible pendant environ quatre secondes.
Chapitre 4 Les cinq modes de base
Mode Pedal Effect
En mode Pedal Effect, les touches et boutons fonctionnent
comme ceci.
De plus, vous pouvez modifier la nature des effets
disponibles en appuyant sur les Pédales 1 à 4 de chaque
Patch. Vous pouvez également modifier et réenregistrer les
valeurs des paramètres d’effets dans les Patches User A11 à
d84.
Touche [BANK/PARAMETER]
Permet de passer d’une banque de Patches à une autre, vers
l’avant ou vers l’arrière.
Pédale 1
WAH → Permet d’ajouter des effets tels qu’un son évoquant
la pédale wah-wah ou un vibrato sonnant de façon
mécanique.
Pédale 2
P-GLIDE → Permet d’ajouter du Pitch Glide (glissement de
hauteur), un effet créant des variations importantes mais
progressives de la hauteur du son.
Pédale 3
HOLD → Permet de maintenir les sons de synthétiseur
même après que la corde de guitare a cessé de vibrer.
Cette touche permet de revenir en mode Play.
Pédale 4
Touche [SYSTEM]
Touche [TUNER]
CTRL → Permet d’activer/désactiver le MULTI-FX BYPASS,
l’Arpégiateur (p. 76) et l’Harmoniseur (p. 80). Peut aussi
servir de pédale “auxiliaire” pour maintenir les arpèges
(p. 76).
Permet de passer en mode Tuner (p. 18).
Pédale d’Expression
Touche [WRITE]
Permet de mémoriser le contenu d’un Patch (p. 36).
Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné
(p. 47).
Touche [COMMON]
GK-2A [S1] et [S2]
Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode
Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch.
Appuyer sur l’une ou l’autre de ces touches fait revenir en
mode Play.
Touche [TONE]
Pédale externe de Bank Shift (Bank Up)
Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch
Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son.
Cette touche est affectée à la fonction Tap Tempo Teach de
l’arpégiateur (p. 79). Lorsque vous utilisez l’Harmoniseur,
elle permet de passer de “majeur” en “mineur” (p. 85).
Permet de passer en mode System (réglage de paramètres
concernant le GR-33 lui-même).
Touche [EFFECTS]
Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode
Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux
effets.
Touche [STRING SELECT]
Dans ce mode, cette touche ne se voit affecter aucune
fonction.
Pédale externe de Bank Shift (Bank Down)
Lorsque vous avez modifié des sons avec la fonction Wah,
cette touche permet de revenir à la façon dont ils sonnaient
lorsque le Patch a été sélectionné pour la première fois
(retour au son d’origine, même après des procédures
normales de changement de Patch).
Touche [OUTPUT SELECT]
Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie
(p. 19).
Molette [PATCH/VALUE]
Permet d’explorer la liste des Patches, dans un sens ou dans
l’autre (p. 23).
* Si “DIAL FUNCTION” est réglé sur “VALUE Only”, la
molette ne se voit attribuer aucune fonction.
31
Chap.4
Touche [PLAY]
Chapitre 4 Les cinq modes de base
Mode Patch Edit : signification et fonctionnement
Le mode Patch Edit permet de programmer des Patches, et se
divise en trois “sous-modes” : COMMON, TONE et
EFFECTS.
fig.4-01
Mode Patch Edit
COMMON
TONE
EFFECTS
COMMON
Permet de nommer un Patch ou de configurer des effets
de pédale.
TONE
Permet de configurer les sons qui servent de base aux
sons de synthés.
EFFECTS
Permet de configurer la réverbération, le chorus et les
multi-effets. Les réglages concernant l’Arpégiateur et
l’Harmoniseur s’effectuent également ici.
Touche [EFFECTS]
Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode
Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux
effets.
* Si vous êtes déjà en train de visualiser des paramètres
EFFECTS, appuyer sur [EFFECTS] permet d’activer/
désactiver la fonction Bypass.
Touche [STRING SELECT]
Le réglage d’une valeur de paramètre peut s’effectuer indépendamment pour chaque corde : cette touche sert à sélectionner la corde sur laquelle vous désirez travailler (p. 35).
* Dans le cas de paramètres ne se réglant pas indépendamment
pour chaque corde, cette touche ne se voit attribuer aucune
fonction.
Touche [OUTPUT SELECT]
Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie
(p. 19).
Molette [PATCH/VALUE]
En mode Patch Edit, les différentes touches et boutons
fonctionnent comme ceci :
Touche [BANK/PARAMETER]
Permet de sélectionner le paramètre dont vous désirez
modifier la valeur.
Touche [PLAY]
Cette touche permet de revenir en mode Play.
Touche [SYSTEM]
Permet de passer en mode System (réglage de paramètres
concernant le GR-33 lui-même).
Touche [TUNER]
Permet de passer en mode Tuner (p. 18).
Touche [WRITE]
Permet de mémoriser le contenu d’un Patch (p. 36).
Touche [COMMON]
Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode
Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch.
* Dans l’écran Patch Name Setting de COMMON, se rapportant aux réglages de Patch, cette touche permet de passer des
caractères minuscules aux caractères majuscules (p. 38).
Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné.
Pédales 1 à 4
Ces pédales peuvent servir de pédales auxiliaires pour
effectuer n’importe quel nombre de réglages et pour
confirmer des effets.
Pédale d’Expression
Cette pédale peut servir de pédale auxiliaire pour effectuer
n’importe quel nombre de réglages et pour confirmer des
effets (p. 47).
GK-2A [S1] et [S2]
Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné.
Pédale externe de Bank Shift
Cette touche permet de modifier la valeur du paramètre
sélectionné
En mode Patch Edit, si vous avez modifié ne serait-ce qu’un
seul paramètre du Patch sélectionné, l’afficheur à trois
chiffres change. Le point situé après le chiffre le plus à droite
reste allumé, pour indiquer que les réglages du Patch ont été
modifiés.
fig.4-02
Mode Patch Edit
Touche [TONE]
Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch
Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son.
* Dans TONE (concernant le son des Patches), appuyer sur
[TONE] permet de passer de l’option de réglage 1ST à 2ND.
Point
Si vous désirez mémoriser ces nouvelles valeurs, il faut effectuer l’opération d’écriture, Write (p. 36).
* Si vous changez de Patch sans avoir effectué l’opération Write,
vos modifications seront perdues.
32
Chapitre 4 Les cinq modes de base
Mode System
Le mode System permet de procéder à des réglages
concernant le GR-33 au niveau global - c’est-à-dire qui ne
changent pas lorsque vous passez d’un Patch à un autre - par
exemple, la sensibilité d’entrée ou le contraste de l’écran.
Touche [TONE]
En mode System, les touches et boutons fonctionnent comme ceci :
Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode
Patch Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux
effets.
Touche [BANK/PARAMETER]
Permet de sélectionner le paramètre dont vous désirez
modifier la valeur.
Touche [PLAY]
Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch
Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son.
Touche [EFFECTS]
Touche [STRING SELECT]
Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune
fonction.
Touche [SYSTEM]
Touche [OUTPUT SELECT]
Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction.
Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie (p. 19).
Touche [TUNER]
Molette [PATCH/VALUE]
Permet de passer en mode Tuner (p. 18).
Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné.
Touche [WRITE]
Pédales 1 à 4
Dans “BULK DUMP” et “FACTORY RESET”, cette touche
permet de confirmer l’exécution. Cependant, le contenu du
Patch sera mémorisé.
Dans ce mode, ces touches ne se voient attribuer aucune fonction.
Touche [COMMON]
GK-2A [S1] et [S2]
Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode
Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch.
Permet de modifier la valeur du paramètre sélectionné.
Pédale d’Expression
Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune fonction.
Pédale externe de Bank Shift
Cette touche permet de modifier la valeur du paramètre
sélectionné.
Procédures dans le Mode Tuner
En mode Tuner, les touches et boutons fonctionnent comme ceci :
Touche [EFFECTS]
Touche [BANK/PARAMETER]
Permet de passer dans le sous-mode EFFECTS du mode Patch
Edit, concernant les réglages de Patch relatifs aux effets.
Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune
fonction.
Touche [STRING SELECT]
Cette touche permet de revenir en mode Play.
Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune
fonction.
Touche [SYSTEM]
Touche [OUTPUT SELECT]
Permet de passer en mode System (réglage de paramètres
concernant le GR-33 lui-même).
Permet de modifier la sélection du périphérique de sortie (p. 19).
Touche [TUNER]
Permet de modifier la valeur du “MASTER TUNE”.
Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune
fonction.
Pédales 1 à 4
Touche [PLAY]
Touche [WRITE]
Molette [PATCH/VALUE]
Permettent de sortir du mode Tuner et de revenir au mode
Play.
Dans ce mode, cette touche ne se voit attribuer aucune
fonction.
Pédale d’Expression
Touche [COMMON]
GK-2A [S1] et [S2]
Permet de passer dans le sous-mode COMMON du mode
Patch Edit, concernant les réglages généraux du Patch.
Permettent de sortir du mode Tuner et de revenir au mode
Play.
Touche [TONE]
Pédale externe de Bank Shift
Permet de passer dans le sous-mode TONE du mode Patch
Edit, concernant les réglages de Patch relatifs au son.
Cette touche permet de sortir du mode Tuner et de revenir
au mode Play.
Dans ce mode, cette touche n’a aucune fonction.
33
Chap.4
Cette touche permet de revenir en mode Play.
Chapitre 4 Les cinq modes de base
Entrer et sortir de chaque Mode
Dans ce qui suit, nous expliquons comment appeler et
comment sortir de chacun des cinq modes : Play, Pedal
Effect, Patch Edit, System et Tuner.
Pour les autres modes que le mode Pedal Effect, il suffit
d’appuyer sur une seule touche du GR-33 pour passer dans
le mode désiré, et ce depuis n’importe quel autre mode. Le
schéma suivant indique les touches correspondant à chacun
des modes, ainsi que l’apparence de l’indicateur à trois chiffres pour chaque mode.
fig.4-03
[PLAY]
Mode Play
[S2]
Mode Pedal Effect
[SYSTEM]
Mode System
Mode Patch Edit
COMMON
TONE
EFFECTS
Mode Tuner
[COMMON]
[TONE]
[EFFECTS]
[TUNE]
* On ne peut passer en mode Pedal Effect que depuis le mode
Play.
* Si “S1/S2 FUNCTION” n’est pas réglé sur “Normal”, il sera
impossible de passer en mode Pedal Effect.
34
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Détails de la création d’un Patch
Chaque Patch est construit selon le schéma suivant :
fig.5-01
128 Patches Preset
E11 — H84
128 Patches
Utilisateur
A11 — D84
A11
2nd TONE
1st TONE
TONE
TONE MIX
¥Layer
Superposition de la 1 re
et de la 2e sonorit
S lection du son
#1 — #384
(Piano, Organ, etc.)
R glage du son
¥Attack
¥Release
¥Brightness
EFFECTS
¥R glages Arp ge et Harmonie
¥R glages Reverb/Chorus
¥R glages Multi FX
¥Transpose 1st
¥Transpose 2nd
Il est possible de faire les r glages
s par ment pour chaque corde.
¥1:2BALANCE
1st/2nd Level Balance
Comme vous le voyez sur la figure précédente, vous pouvez
sélectionner deux des 384 sons internes - le matériel brut
utilisé pour les sons du synthé - et les utiliser dans un Patch.
Les deux sons de base d’un Patch sont appelées “1er son”
(1st Tone) et “2nd son” (2nd Tone).
Vous pouvez assigner les sons de base sélectionnés à une
corde spécifique, puis les superposer (p. 51). Vous pouvez
aussi régler les paramètres d’attaque (p. 49), de Release
(p. 50), de brillance (p. 50), et de transposition (p. 51). De
plus, vous pouvez également sélectionner une transposition
(TRANSPOSE) indépendante pour chaque corde.
Réglage individuel pour chaque
corde (STRING SELECT)
Trois des paramètres TONE (LAYER, 1ST TRANSPOSE et
2ND TRANSPOSE) et les quatre paramètres COMMON
(MIDI[PC], MIDI [CC0], MIDI [CC32] et MIDI [TRANSPOSE]) peuvent être réglés individuellement pour chaque
corde en utilisant la touche [STRING SELECT].
Lorsque vous appuyez sur [STRING SELECT], l’affichage à
trois caractères vous indique la corde sélectionnée de la
manière suivante :
fig.5-02
Toutes cordes sélectionnées
Corde 1 sélectionnée
Cordes 5 et 6 sélectionnée
Corde 2 sélectionnée
Corde 6 sélectionnée
Corde 3 sélectionnée
Corde 5 sélectionnée
Corde 4 sélectionnée
En plus de toutes ces possibilités de sélection de sons, les
réglages peuvent être sauvegardés dans les Patches.
Enregistrement et réglage de
chaque Patch
En plus de la sélection des sons du Patch et des assignations
aux cordes - et en plus des réglages des sons - vous pouvez
régler et sauvegarder les éléments suivants d’un Patch, entre
autres.
• Nom du Patch (p. 38)
• Modèle d’application des effets (p. 53)
• Motif d’arpèges et réglages associés (p. 76)
• Réglages de l’Harmoniseur (p. 80)
• Ce qui se passe lorsque vous utilisez une pédale (p. 43)
• Numéro de programme transmis à des appareils MIDI
externes (p. 88)
• Transpositions de l’expandeur externe (p. 51)
Pour plus d’informations sur les éléments cités ci-dessus,
reportez-vous à la page donnée en référence.
Pour régler indépendamment chaque corde, appuyez sur la
touche [STRING SELECT] pour sélectionner la corde voulue,
puis utilisez [VALUE] pour modifier le réglage du paramètre
sélectionné à ce moment. Si vous utilisez la touche [STRING
SELECT] pour choisir “5”, puis que vous utilisez [VALUE],
le réglage du paramètre sélectionné sera modifié uniquement
pour la corde 5. Vous pouvez continuer à modifier les paramètres des autres cordes en utilisant la même méthode.
* Si vous utilisez la touche [STRING SELECT] pour sélectionner “ALL” ou “6-5”, la valeur du paramètre peut alors
clignoter, vous indiquant que les valeurs des cordes sélectionnées sont déjà différentes. Si vous utilisez [VALUE] pour
sélectionner une valeur, celle-ci sera appliquée à chaque corde
sélectionnée : à toutes les cordes si “ALL” est affiché, ou aux
cordes 5 et 6 si “6-5” est affiché.
35
Chap.5
Qu’est-ce qu’un “son de base” ?
COMMON
¥R glages Nom et Niveau du Patch, etc.
¥R glages Pan
¥R glages P dale
¥R glages MIDI
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Relation entre Arpégiateur/
Harmoniseur et Patches
Vous pouvez également sélectionner des modèles d’arpèges l’ordre des cordes que la fonction crée et joue - individuellement pour chaque Patch, parmi les 50 modèles.
Lorsque vous jouez, vous pouvez utiliser l’Arpégiateur ou
l’Harmoniseur. Pour chaque Patch, vous pouvez sélectionner
l’une de ces fonctions (p. 78, 82) et déterminer si elle sera
active ou pas (p. 77, 81) lorsque le Patch est sélectionné.
Pour plus de détails sur la manière d’effectuer ces réglages,
reportez-vous à “Sélection des modèles d’arpèges (ARP
PATTERN)” (p. 79).
Sauvegarde des Patches
En général, vous pouvez créer et modifier des Patches en
utilisant [PARAMETER] afin de sélectionner les paramètres
en mode Patch Edit, et en utilisant [VALUE] pour sélectionner les valeurs voulues.
4. Après vous être assuré que vous désirez effectuer cette
opération - et que vous désirez sauvegarder à l’emplacement que vous avez sélectionné - appuyez à nouveau
sur [WRITE].
Il est important de vous rappeler que si vous passez simplement à un autre Patch, tous les changements que vous avez
effectués seront perdus, et le Patch édité retrouvera son état
initial (le point décimal en bas de l’affichage à 3 caractères
vous prévient). Pour sauvegarder les modifications que vous
avez effectuées, utilisez les étapes suivantes pour effectuer
l’opération Patch Write (sauvegarde de Patch) avant de
changer de Patch.
fig.5-07
■ Sauvegarde d’un Patch
1. Appuyez sur [WRITE] pour passer en mode Write.
L’écran suivant apparaît.
fig.5-04
“Now Writing...” (sauvegarde en cours) apparaît à
l’écran. Quelques instants plus tard, le GR-33 revient
automatiquement au mode Play, indiquant que la sauvegarde est terminée.
* Pour annuler l’opération, appuyez sur [PLAY].
Après avoir effectué ces étapes, les modifications apportées
au Patch seront rappelées la prochaine fois que vous choisirez ce Patch, même après être passé à un autre Patch, ou
après avoir mis l’appareil sous tension.
* Si vous désirez sauvegarder sans spécifier l’emplacement du
Patch, vous sauvegarderez sur la version d’origine du Patch,
et cette version précédente sera perdue.
2. Utilisez [VALUE] pour sélectionner l’emplacement du
Patch que vous désirez utiliser pour la sauvegarde du
Patch.
fig.5-05
Précautions à prendre lors de la
sauvegarde
3. Après avoir choisi l’emplacement cible, appuyez sur
[WRITE].
L’écran de confirmation suivant apparaît.
fig.5-06
* Comme les Patches des groupes E à H sont uniquement en
lecture, vous ne pouvez pas enregistrer un Patch par-dessus.
Avec Patch Write, le Patch est sauvegardé dans l’état dans
lequel il est au moment de l’opération, y compris l’état des
fonctions Arpégiateur et Harmoniseur. Cependant, les
modifications temporaires de sons effectuées à l’aide des
pédales du module, comme le wah-wah ou le Pitch Glide, ou
à l’aide des pédales d’expression externes, ne sont pas
sauvegardées. Ceci s’applique également à la désactivation
temporaire des effets internes en utilisant la fonction Bypass
des effets (p. 75).
* Vous n’avez pas à sauvegarder manuellement les paramètres
du mode System qui s’appliquent à tout le GR-33. Les modifications apportées à ces paramètres sont sauvegardées automatiquement, et sont conservées même après la mise hors tension.
36
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Sauvegarde des Patches du GR33 vers un séquenceur ou un
autre appareil MIDI (Bulk Dump)
Les réglages des Patches utilisateurs - de même que tous les
réglages système - peuvent être transmis vers et à partir du GR33 en utilisant le MIDI. Vous pouvez également sauvegarder
des Patches sur un appareil externe pouvant enregistrer des
données MIDI. Pour ce type d’opération, le GR-33 utilise des
messages MIDI appelés “Messages de Système Exclusif”
(messages SysEx) ou “SysEx”. Chaque message SysEx n’est
interprétable que par l’appareil auquel il est destiné.
Les données SysEx envoyées par le GR-33, les données lues
sur un lecteur de disquette, ou les données entrées par un
autre moyen peuvent être sauvegardées dans un séquenceur
MIDI en utilisant l’enregistrement temps réel du séquenceur, ou la fonction Bibliothèque. Vous pouvez également
envoyer/recevoir des données SysEx d’un GR-33 à un autre
en les reliant directement via MIDI.
1. Mettez le GR-33 hors tension.
2. Connectez la prise MIDI OUT du GR-33 au connecteur
MIDI IN de l’appareil MIDI externe.
3. Mettez le GR-33 sous tension.
4. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
5.
Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BULK DUMP”.
fig.5-08
9. Lorsque la transmission est terminée, le GR-33 revient
à l’écran précédent. Si vous utilisez un séquenceur à
l’autre bout de la chaîne, vous pouvez arrêter l’enregistrement à ce moment-là.
fig.5-0
10. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
Réception de données système/
Patches précédemment
sauvegardés (Bulk Load)
Voici la marche à suivre pour recevoir des données système/
Patches à partir d’un appareil externe capable d’enregistrer
des données MIDI, ou à partir d’un autre GR-33.
* Les messages exclusifs ne peuvent être reçus que dans l’écran
Bulk Load.
■ Réception des paramètres système ou des
données de Patch à partir d’un appareil externe
1. Mettez le GR-33 hors tension.
2. Connectez la prise MIDI OUT de l’appareil MIDI
externe au connecteur MIDI IN du GR-33.
3. Mettez le GR-33 sous tension.
6. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le type de données
que vous désirez transmettre.
tous les Patches utilisateurs et tous les réglages
système
System: réglages système
User Patch: tous les Patches utilisateurs (128 patches)
Patch Group A: les 32 Patches A11 à A8
Patch Group B: les 32 Patches B11 à B84
Patch Group C: les 32 Patches C11 à C84
Patch Group D: les 32 Patches D11 à D84
Patch A11:
Patch A11 uniquement
Patch A12:
Patch A12 uniquement
:
:
Patch D84:
Patch D84 uniquement
All:
7. Placez l’appareil MIDI externe en mode enregistrement. Par exemple, commencez un enregistrement en
temps réel sur un séquenceur MIDI.
4. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
5. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BULK
LOAD”.
fig.5-40
6. Transmettez les données à partir de l’appareil externe.
fig.5-41
Lorsque la réception est terminée, l’écran précédent
réapparaît.
fig.5-40
8. Appuyez sur [WRITE].
Les données sélectionnées sont transmises du GR-33 à
l’appareil externe. Pendant ce temps, le GR-33 affiche
“Now Sending...” (Transmission en cours).
37
Chap.5
■ Envoi des réglages système ou des données
de Patch à un appareil MIDI externe
fig.5-09
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
7. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
* Si vous transmettez un seul Patch au GR-33, vous aurez
besoin d’effectuer l’opération Patch Write (p. 36) afin de
sauvegarder le Patch à un emplacement mémoire. Lorsque
vous sauvegardez le Patch reçu, vous pouvez spécifier l’emplacement désiré, de sorte que vous n’êtes pas obligé d’écrire sur
un Patch portant le même numéro, s’il s’agit d’un Patch que
vous désirez conserver.
* A part pour la réception des Patches A11 à D84 comme
simples Patches, il n’y a pas de conditions spéciales pour la
sauvegarde des Patches ou des paramètres système reçus par
SysEx.
* Comme les données peuvent être perdues dans le cas d’événement imprévus, nous vous conseillons fortement d’utiliser
régulièrement la fonction Bulk Dump pour sauvegarder les
données de votre GR-33.
Attribution d’un nom à un Patch (PATCH NAME)
Vous pouvez attribuer un nom (douze caractères au plus) à
chaque Patch. L’attribution d’un nom peut vous aider à vous
rappeler du son, ou du morceau auquel le Patch est destiné.
■ Attribution d’un nom à un Patch
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez changer le
nom, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner
“PATCH NAME”.
fig.5-10
4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le caractère/chiffre/
symbole désiré.
fig.5-11
Space
—
—
—
* Vous pouvez utiliser [COMMON] pour passer de s majuscules aux minuscules.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour terminer le nom.
6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
Curseur
3. Utilisez [PARAMETER] pour déplacer le curseur à la
position du caractère que vous désirez modifier.
* Après avoir effectué l’opération Patch Write vous revenez
automatiquement au mode Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch,
appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu
d’appuyer sur [WRITE].
Réglage du niveau de volume de chaque Patch (PATCH LEVEL)
Si vous passez d’un Patch à un autre au cours d’un morceau,
la possibilité d’avoir le volume des Patches d’accompagnement réglé moins fort que le volume des Patches solo est très
pratique. Vous pouvez effectuer ces réglages de volume en
sauvegardant le niveau (PATCH LEVEL) de chaque Patch.
■ Déterminer et sauvegarder les volumes des
Patches
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
volume, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner
“PATCH LEVEL”.
fig.5-12
3. Utilisez [VALUE] pour modifier la valeur.
38
Les valeurs changent dans un intervalle de 0 à 100. Une
valeur de “0” rend le Patch muet, et une valeur de “100”
règle le volume au maximum.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après avoir effectué l’opération Patch Write, vous revenez
automatiquement au mode Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch,
appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu
d’appuyer sur [WRITE].
* Même lorsque les valeurs PATCH LEVEL sont les mêmes, les
niveaux de volume peuvent varier en fonction d’autres paramètres. Dans l’exemple suivant, le volume est fort. Si PATCH
LEVEL est alors réglé sur un niveau faible, la balance d’un
autre Patch est utilisée. (La combinaison des paramètres décrits
ci-dessous pouvant causer des niveaux de volume excessivement
élevés, nous vous recommandons de prendre des précautions
afin de ne pas endommager vos amplis/haut-parleurs.)
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
• Lorsque les deux sons de base sont présents
• Lorsque la valeur de la brillance est élevée
• Lorsque le niveau de Réverb ou le niveau de Chorus est
élevé
• Lorsque des effets de wah-wah sont appliqués
• Lorsqu’un niveau de volume élevé est une
caractéristique du son
Modification du Feeling du jeu (PLAY FEEL)
Les guitares diffèrent des claviers et des autres instruments
en ce que la partie de l’instrument qui vibre (c’est à dire la
corde) est jouée directement, ce qui permet un contrôle subtil
avec de nombreuses nuances. Afin que le synthétiseur de la
guitare puisse suivre et interpréter ces nuances, il est nécessaire de régler la “réponse de jeu”.
Cette sélection se fait avec “PLAY FEEL” dans le réglage
COMMON du mode Patch Edit. par exemple, en changeant
les options Play Feel telles que “finger picking” ou “normal
picking”, vous pouvez obtenir une expression très naturelle
de la quantité de force utilisée dans le jeu.
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
PLAY FEEL, puis appuyez sur [COMMON] pour passer
en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PLAY
FEEL”.
fig.5-13
3. Utilisez [VALUE] pour changer la valeur.
* Pour une explication plus détaillée, vois la section “Les
réglages PLAY FEEL et leurs effets”.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après avoir effectué l’opération Patch Write, vous revenez
automatiquement au mode Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch,
appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu
d’appuyer sur [WRITE].
◆ Les réglages PLAY FEEL et leurs effets
Il existe huit réglages (“Normal”, “Finger”, “Hard”, “Soft”,
“Tapping“, “No Dynamics”, “Envelope1”, “Envelope2”) et
huit réglages qui ajoutent la fonction Accel à chacun d’entre
eux (“Accl Normal”, “Accl Finger”, “Accl Hard”, “Accl Soft”,
“Accl Tapping”, “Accl No Dynamics”, “Accl Envelope1”,
“Accl Envelope2”).
Leur signification est la suivante :
Jeu normal, par conséquent le réglage de jeu standard.
Finger (Finger Picking) :
Réglage utilisé lorsque vous désirez jouer avec la sensation
que le jeu en Picking procure. La sensibilité est un peu supérieure à celle du jeu normal.
Hard (Hard Picking) :
Ce réglage est pour ceux qui jouent de manière plutôt forte,
et la sensibilité est plus faible que lors du jeu normal.
* Lorsqu’il y a un problème avec l’équipement de la guitare, et
que les seuls emplacements possibles pour l’installation du
micro amovible GK-2A sont trop proches des cordes, vous
pouvez améliorer son comportement avec les réglages de
chaque Patch.
Soft (Soft Picking) :
Pour un jeu un peu plus faible. La sensibilité est plus élevée
que lors du jeu normal.
Tapping (Tapping Play).
Lorsque vous utilisez plusieurs techniques de jeu, tel que le
Tapping (ou jeu à la main droite), le pulling-off, ou le
hammering-on, ce réglage fournit une expression très stable
du son. L’intervalle de puissance qui peut être exprimé est
assez restreint.
No Dynamics (Pas de nuances) :
Avec ce réglage, quelle que soit la manière dont vous jouez
(fort/faible), vous obtenez une uniformité de volume et de
son. Utilisez ce réglage avec des sons de base tels que Synth
Lead ou Organ, lorsque vous voulez transmettre un feeling
sans expression.
Envelope1 (Envelope Follow Type 1)
Il s’agit du réglage correspondant au volume du synthétiseur
en fonction de l’amplitude du jeu.
Pour plus de détails, reportez vous à la section suivante
“Suivi de la forme du son de guitare (Envelope Follow)”.
Envelope2 (Envelope follow type2) !
Il s’agit du réglage correspondant à l’influence de l’amplitude du jeu sur le son global (brillance).
Pour plus de détails, reportez vous à la section suivante
“Suivi de la forme du son de guitare (Envelope Follow)”.
39
Chap.5
■ Modification et sauvegarde du Play Feel
Normal:
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Les huit types de fonction Accel (“Accl Normal”, “Accl
Finger”, “Accl Hard”, “Accl Soft”, “Accl Tapping”, “Accl No
Dynamics”, “Accl Envelope1”, “Accl Envelope2”) ajoutent la
fonction Accel aux types présentés ci-dessus. Les notes sont
jouées plus rapidement qu’avec les huit types de base.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Augmenter
la vitesse d’expression (Accélération)” (p. 40).
* La force de jeu et la dynamique varient d’un musicien à
l’autre. Les noms de ces réglages (“normal”, “soft”, “hard”,
etc.) ne servent que de référence, et lorsque vous en trouvez un
qui vous convient, dont les caractéristiques vous paraissent
correspondre aux instruments que vous utilisez, ne vous
occupez pas de leur nom, utilisez simplement ce réglage.
Suivi de la forme du son de
guitare (Envelope Follow)
Lorsque vous choisissez les réglages “Envelope 1” et “Envelope 2” dans la section PLAY FEEL, la fonction Envelope
Follow est activée, produisant l’effet désiré.
Dans ce cas-là, les changements dans l’amplitude du jeu
(changements produits par le jeu, ou par le Decay du son)
influencent le volume et la tonalité des sons produits par le
synthétiseur.
Vous pouvez obtenir les types d’effets suivants.
Envelope1 (Envelope Follow Type 1) :
Ici, le volume du synthétiseur est influencé par l’amplitude du
jeu. Vous pouvez obtenir une sensation naturelle en utilisant
des sons de Decay (à partir de guitares, de pianos électriques,
etc.), donc nous vous conseillons d’essayer ce réglage. (Le
changement du volume du son du synthé est un peu plus
compressé, un peu plus restreint que celui de la guitare.)
Envelope2 (Envelope Follow Type 2) :
Il s’agit du réglage de l’influence de l’amplitude du jeu sur le
son global (la brillance). Avec le Decay, qui dépend de la
force du jeu et du temps écoulé, ce réglage modifie la
brillance du son de manière dynamique. Vous obtiendrez cet
effet caractéristique en particulier avec les sons de type Synth
Lead. La procédure suivante, combinée avec la fonction
Autowah, vous permet d’obtenir un effet de wah-wah avec
une réponse extrêmement progressive.
■ Obtenir un effet de wah-wah avec le
réglage PLAY FEEL “Envelope2”
1. Commencez par sélectionner un Patch Synth Lead.
2. Appuyez sur [COMMON], utilisez [PARAMETER]
pour sélectionner “PLAY FEEL”, puis [VALUE] pour
sélectionner “Envelope2”.
3. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “WAH
TYPE”.
4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “AutoWah1-5”.
Pour plus de détails sur le WAH TYPE, reportez-vous à
“Sélection des types de Wah (WAH TYPE)” (p. 43).
5. Jouez quelques notes pour vérifier que l’effet de wahwah répond à la force du jeu.
* Pour sauvegarder ces réglages dans des Patches, appuyez sur
[WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write (p. 36).
* Lorsque “Envelope1” ou “Envelope2” est sélectionne comme
PLAY FEEL, les données d’Envelope Follow sont envoyées au
MIDI OUT comme contrôleur n° 18 (contrôleur général 3).
Augmenter la vitesse de l’Expression (Accélération)
Lorsque vous effectuez des sélections dans PLAY FEEL
(p. 39), et que certains éléments contiennent “Accl” dans le
coin inférieur droit de l’écran, la fonction “Accélération” est
activée. Dans ce mode, la délai moyen entre le pincé de la
corde et le son est plus faible que d’habitude.
Cependant, lorsque cette fonction est utilisée, l’effet du traitement interne sur la réduction du bruit de corde est moindre.
Cela signifie que, pour certains sons, il se peut que vous
entendiez du bruit, ou des changements de hauteur, lorsque
vous jouez la corde. Si vous utilisez la fonction Accélération,
vérifiez, lors de la création du son, qu’il n’y a pas de bruit
indésirable dans le son de base que vous utilisez.
40
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Changer la position du son (PAN)
Vous pouvez placer chacun des deux sons de base d’un
Patch à un emplacement stéréo personnalisé. Par exemple,
vous pouvez positionner un des sons complètement à gauche
du champ stéréo, et l’autre complètement à droite.
Vous pouvez également créer un mouvement stéréo
complexe en utilisant divers effets stéréo préprogrammés ;
ceci grâce aux réglages COMMON “PAN MODE” et “PAN”
du mode Patch Edit.
■ Réglage et sauvegarde de la position du son
Cross Tones (sons croisés) :
Avec une valeur de “0”, le son sélectionné est placé au centre
du champ stéréo. En modifiant le valeur dans l’intervalle -50
à +50, la position du son se déplace à gauche ou à droite :
avec une valeur de +50, le son est positionné complètement à
droite, et avec une valeur de -50, il est positionne complètement à gauche. Par conséquent, en programmant un Patch
avec un son positionné à +50 et l’autre à -50, vous pouvez
créer un effet stéréo riche et étendu.
1-6, 6-1 :
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez régler la position de panoramique, et appuyez sur [COMMON] pour
passer en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PAN
MODE”.
fig.5-14
* Pour plus de détails, consultez la section suivante “Valeurs de
PAN possibles, et leurs effets”.
* Si vous n’utilisez pas les sons Normal ou Cross (croisés),
passez directement à l’étape 6.
4. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “PAN”.
fig.5-15
5. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée.
6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
◆ Valeurs de PAN possibles, et leurs effets
Odd-Even, Even-Odd (pair, impair) :
Ce réglage différencie les cordes paires et impaires, et les
positionne à gauche et à droite. Avec Odd-Even, les cordes
impaires - 1, 3 et 5 - sont placées à gauche, et les cordes paires
- 2, 4 et 6 - sont placées à droite. Even-Odd produit le même
effet, en inversant la gauche et la droite.
Random Both, Random 1st, Random 2nd :
Le placement stéréo des deux sons change de manière aléatoire. “Random 1st” et “Random 2nd” ne déplacent aléatoirement que le son correspondant - l’autre reste centré.
Alternate Both, Alternate 1st, Alternate 2nd :
Le placement des deux sons passe continuellement de
gauche à droite. Pour les Patches n’utilisant qu’un seul son,
celui-ci se déplace continuellement. Pour un Patch utilisant
deux sons de base - mais avec un à droite et l’autre à gauche un effet stéréo spécifique est créé, effet qui diffère de celui
obtenu avec le réglage Random.
“Alternate 1st” et “Alternate 2nd” ne déplacent que le son
correspondant - l’autre reste positionné au centre.
* Les réglages de panoramique n’ont pas d’effet sur la Réverb
interne ou le Chorus.
* Vous n’entendrez l’effet de panoramique sélectionné que si
votre équipement peut produire du son stéréo - et est relié à la
prise MIX OUT du GR-33 en utilisant deux câbles - ou que
vous utilisez un casque stéréo.
* Le réglage PAN est ignoré si vous avez sélectionné un type de
MULTI-FX mono.
Normal :
Avec une valeur de 0, tous les sons sont positionnés au
centre. Si vous modifiez la valeur (dans l’intervalle -50 à +50,
la position du son se trouve modifiée en fonction de la
nouvelle valeur. Les deux sons de base du Patch sont positionnés complètement à droite avec une valeur de +50, et
complètement à gauche avec une valeur de -50.
41
Chap.5
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le mode de panoramique désiré.
Avec ce réglage, chaque corde est positionnée séparément.
Lorsque vous sélectionnez 1-6, les cordes sont placées dans
l’ordre, en partant de la gauche : corde 1, corde 2,..., corde 6.
Symétriquement, lorsque vous choisissez 6-1, le placement
est inversé : corde 6, corde 5,..., corde 1.
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Scinder les changements continus de hauteur en demi-tons
(CHROMATIC)
Le GR-33 reproduit fidèlement les moindres décalages de
hauteur, et les notes intermédiaires obtenues en pinçant les
cordes de la guitare.
Cependant, si cela s’avère nécessaire, vous pouvez limiter la
réponse à ces changements subtils à des changements par
demi-tons uniquement. Cela s’appelle la fonction CHROMATIC, et elle est activée/désactivée en utilisant le réglage
COMMON “CHROMATIC” du mode Patch Edit.
fig.5-16
◆ Réglages chromatiques et effet possibles
Off (Chromatic désactivé) :
Avec le Bending et le Vibrato, ce paramètre permet de reproduire plus fidèlement dans les sons de synthé, les changements
de hauteur des sons joués à moins d’un demi-ton d’écart.
Lorsque vous sélectionnez un réglage autre que Off, les changements de hauteur sont limités à des demi-tons.
Type 1 :
minor 3rd
Si la hauteur est modifiée de manière progressive, par
exemple en tirant sur la corde de la guitare, la hauteur change
par demi-ton. Lorsque la hauteur change, le son audible n’est
pas coupé brusquement, sa hauteur change tout simplement.
Il n’y a pas d’attaque séparée lorsque la hauteur est modifiée ce qui est semblable au pleurage d’un magnétophone.
Major 2nd
Type 2 :
Chromatic on
Chromatic off
Changement de hauteur
du son de Synthé
Major 3rd
minor 2nd
(demi-ton)
minor 2nd
2nd
minor 3rd
3rd
Changement de hauteur
réel lors du Bending
■ Activer/désactiver la fonction CHROMATIC,
et sauvegarde des Patches
Si la hauteur est modifiée de manière progressive, par
exemple en tirant sur la corde de la guitare, la hauteur
change par pas d’un demi-ton. Lorsque la hauteur change, le
son à la nouvelle hauteur est rejoué, ou “redéclenché”. Par
conséquent, lorsque la hauteur change, vous entendrez une
nouvelle attaque. Si le “redéclenchement” se produit durant
la phase de Decay d’une note, la nouvelle note est jouée avec
un volume proportionnellement réduit.
Type 3 :
1. Sélectionnez le Patch que vous désirez modifier, puis
appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch
Edit.
Il s’agit essentiellement du même effet que “Type2”, mis à
part le fait que le niveau du son joué n’est pas influencé par
les notes précédentes.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner
“CHROMATIC”.
Si vous désirez qu’un accord
résonne magnifiquement
fig.5-17
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée.
* Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante
“Réglages chromatiques, et effets possibles”.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
42
A cause des changements subtils de hauteur provenant de la
manière dont chaque corde est jouée, avec des Patches utilisant des notes longues, les accords peuvent finir par produire
un son brouillé. Si cela se produit, activez Chromatic afin que
seuls les demi-tons purs soient joués, produisant ainsi un
accord magnifique. Si vous sélectionnez “Type1”, les différences de hauteur sont à peine audibles, créant une résonance assez naturelle.
Pour reproduire des changements de
hauteur semblables à ceux d’un piano
Dans les Patches qui simulent des instruments n’utilisant pas
de changements de hauteur inférieurs à un demi-ton, Chromatic permet de restituer plus fidèlement le son de l’instrument. Dans de tels cas, lorsque “Type 2” ou “Type 3” est
sélectionné, l’attaque est reproduite à chaque changement de
hauteur. (En fonction du son de base ou de la mélodie, il se
peut que “Type1” ou “Off” produise de meilleurs résultats.
Choisissez par conséquent le réglage que vous préférez.)
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Sélection des types de Wah (WAH TYPE)
Il existe 35 types d’effets de wah-wah, répartis en sept
groupes, que vous pouvez obtenir en utilisant la pédale dans
le mode Pedal Effect. Avec différents intervalles de changement de son, et différentes vitesses, ainsi qu’un type de
modulation (vibrato), vous obtenez un total de 36 variations
d’effets de pédale wah-wah.
■ Sélection du type de wah (ou de modulation)
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
type d’effet, puis appuyez sur [COMMON] pour passer
en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “WAH
TYPE”.
fig.5-18
* Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante
“Diverses pédales wah-wah pouvant être sélectionnées dans
WAH TYPE”.“
* Lorsque vous effectuez ces réglages, jouez sur votre guitare en
utilisant la pédale 1 pour tester l’effet.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
◆ Diverses pédales wah-wah pouvant être
sélectionnées dans “WAH TYPE”
Le numéro (1-5) à la fin du nom de type affiché indique la
vitesse à laquelle le son change lorsque vous appuyez sur la
pédale, puis que vous la relâchez, “1” étant le changement de
son le plus rapide, et “5” étant le plus lent.
fig.5-19
Ajoute au son du synthé un effet qui ressemble à une pédale
wah-wah de guitare. Avec cet effet unique ajouté au son,
appuyer sur la pédale produit un son de wah-wah plus claire,
et lorsque la pédale est relâchée, le son devient plus sombre,
avec un son “oww”. En utilisant de manière répétée la pédale,
vous pouvez obtenir un effet qui ressemble à “wah wah wah”.
AutoWah 1-5 :
Il s’agit dans l’essence du même effet qu’une pédale wahwah (Wah 1-5), mais plutôt que d’être appliquée avec la
pédale, dans ce cas, l’effet est appliqué chaque fois que vous
pincez une corde. Par conséquent, la pédale permet toujours
d’ajouter un effet, vous pouvez aussi utiliser simultanément
ces deux options. Lorsque vous le combinez avec le réglage
PLAY FEEL “Envelope2” sur des sons de type Synth Bass,
vous pouvez obtenir un effet de “touch wah”.
Pour plus de détails concernant l’effet “touch wah”, voir “Suivi
de la forme du son de la guitare (Envelope Follow)” (p. 40).
Brightness 1-5 :
Ne contrôle que la brillance du son, sans ajouter le son caractéristique du wah-wah. Dans toutes les autres actions, il est
absolument identique à Wah1-5.
NarrowWah 1-5 :
Réduit la différence de son entre l’appui et le relâchement de
la pédale à la moitié de l’intervalle d’un wah-wah normal
(wah1-5). Dans toutes les autres actions, il est absolument
identique à Wah1-5.
R.Wah 1-5 (Reverse Wah 1-5) :
Inverse les sons obtenus en appuyant et en relâchant la
pédale dans un wah-wah normal (Wah 1-5) (c’est à dire
appui→ son sombre, relâchement → son clair).
R.Brighness 1-5 (Reverse Brightness 1-5) :
Inverse les sons obtenus en appuyant et en relâchant la
pédale dans le réglage de brillance (Brightness 1-5) (c’est à
dire appui → son sombre, relâchement → clair).
R.NarrowWah 1-5 (Reverse NarrowWah 1-5) :
Inverse les sons obtenus en appuyant et en relâchant la
pédale dans le réglage Narrow (NarrowWah 1-5) (c’est à dire
appui → son sombre, relâchement → son clair).
Appui
Relâchement
Brillance
du son
Temps
Exemples de Wah1 à Wah5, Brightness1 à Brightness5, etc.
(Évolution dans le temps)
Modulation :
Lorsque vous sélectionnez ce réglage, et que vous appuyez
sur la pédale, un effet de vibrato (variation de la hauteur)
profond est ajouté, au lieu d’un effet de type wah-wah.
Contrairement à la sensation créée en jouant un vibrato sur la
guitare, cela produit un vibrato mécanique à la sonorité
synthétique.
La vitesse et la profondeur du vibrato obtenu avec cette fonction sont prédéterminés pour chaque son.
43
Chap.5
3. Utilisez [VALUE] pour modifier le réglage.
Wah 1–5:
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
* Si vous utilisez le wah-wah une seule fois, le son d’un Patch
avec un son brouillé peut continuer, ou une autre particularité
peut changer, même lorsque vous relâchez la pédale wah-wah.
Si cela se produit, changez de Patch, puis rappelez le Patch
initial pour retrouver le son d’origine.
l’effet est trop sombre, changez le “WAH TYPE” pour
“NarrowWah1-5” ou “R.NarrowWah1-5”, puis ajustez le
réglage “BRIGHTNESS” (p. 50).
* L’application des effets de type wah-wah varie avec le son
sélectionné.
* Lorsque le wah-wah est “fermé”, c’est à dire que le son de
Sélection du type de variation de hauteur ”Pitch Glide”
(GLIDE TYPE)
Avec la variation de hauteur obtenue en appuyant sur la
pédale 2 en mode Pedal Effect, il y a sept manière dont la
taille et la rapidité du changement de hauteur peuvent
changer, avec des schémas montants et descendants préréglés.
■ Sélection du type de variation de hauteur
◆ Variations possibles pour GLIDE TYPE
Voici les sept types d’effet que vous pouvez sélectionner.
Ils ont été préréglés en tant que “Pitch Up” et “Pitch Down”
(décalage vers le haut/bas), ce qui vous donne quatorze effet
utilisables. Par exemple, “Up Type 5” est représenté par
“Up 5”, et “Down Type 3” par “Down 3”.
Up 1 (Down 1) :
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
type d’effet, puis appuyez sur [COMMON] pour passer
en mode Patch Edit.
Lorsque vous appuyez sur la pédale, la hauteur change de
manière progressive jusqu’à une quarte parfaite. Relâchez la
pédale pour revenir à la hauteur initiale.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner
“GLIDE TYPE”.
Up 2 (Down 2) :
fig.5-20
Comme pour Up 1, la variation de hauteur est une quarte
juste, mais le délai nécessaire pour obtenir ce changement est
un peu supérieur.
Up 3 (Down 3) :
3. Utilisez [VALUE] pour changer le réglage.
* Pour une explication détaillée, reportez-vous à la section
suivante “Variations possibles pour GLIDE TYPE”.
* Lorsque vous effectuez ces réglages, jouez de la guitare en
utilisant la pédale 2 pour tester l’effet.
Lorsque vous appuyez sur la pédale, la hauteur change de
manière progressive jusqu’à une quinte parfaite. Relâchez la
pédale pour revenir à la hauteur initiale.
U p4 (Down 4) :
Lorsque vous appuyez sur la pédale, la hauteur change de
manière progressive d’une octave. Relâchez la pédale pour
revenir à la hauteur initiale.
Up 5 (Down 5) :
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
La variation de hauteur est d’une octave, mais le délai nécessaire à ce changement est plus important. (Le temps de
retour est le même que dans Up 4 (Down 4)).
Up 6 (Down 6) :
La variation de hauteur dans cet effet est d’une octave, mais
le délai de changement et de retour sont tous deux plus
importants.
Up 7 (Down 7) :
Appuyez sur la pédale pour obtenir un changement d’octave
instantané vers le haut (ou vers le bas).
* Lorsque vous assignez “Pitch” ou “Tempo&Pitch” à une
pédale d’expression externe (p. 47), l’ampleur de la variation
de hauteur correspond également à la sélection du GLIDE
TYPE (quarte, quinte ou octave).
* Avec la fonction Pitch Glide, en fonction du son et de l’intervalle, l’ampleur de la variation de hauteur peut être limitée.
44
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Sélection du type de Hold (HOLD TYPE)
Avec la fonction Hold de la pédale 3 du mode Pedal Effect,
pour des qualités telles que le sustain d’un son, il existe
quinze variations prêtes à l’emploie que vous pouvez sélectionner dans ce but particulier, et sauvegarder dans les
Patches.
■ Sélection du type de Hold
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez changer le type
d’effet, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner
“HOLD TYPE“.
fig.5-21
❍ Sostenuto Hold/Sostenuto:
Seuls les sons de synthé joués au moment où la pédale est
enfoncée sont tenus, tant que la pédale reste enfoncée.
Dès que vous passez en Hold, et jusqu’à ce que vous relâchiez la pédale, le son de synthé tenu reste identique, même
si vous continuez à jouer la guitare. Ainsi, vous pouvez
l’utiliser pour tenir un accord avec le son de synthé et le
superposer à une mélodie à la guitare, ou lorsque vous
désirez produire le même effet en utilisant le premier et le
second sons de base. (Au sens strict, ceci est faux, mais)
l’effet Hold est très semblable à la pédale tonale (Sostenuto)
d’un piano électronique.
❍ String Hold/String:
Vous pouvez appliquer cet effet de Hold aux cordes de votre
choix. Comme pour le “Sostenuto” ci-dessous, le son du
synthé joué au moment où vous appuyez sur la pédale est
tenu, et continue même si la corde cesse de vibrer.
* Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante “Type
de variations possible pour HOLD TYPE”.
* Lorsque vous effectuez ces réglages, jouez la guitare en utilisant la pédale 3 pour tester l’effet.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
La différence consiste en ce que, même sans relâcher la
pédale, le son de synthé des cordes non tenues est toujours
contrôlé par la guitare. Cela permet de maintenir le son de
synthé des cordes 5 et 6, et de jouer une mélodie par-dessus
en utilisant les cordes 1 à 4.
Le son est coupé lorsque vous relâchez la pédale.
Voici les quinze types qui peuvent être sélectionnés en utilisant [VALUE], dans l’ordre où ils apparaissent (lorsque
l’Arpégiateur est désactivé).
Damper All :
Fonctionne sur tous les générateurs de son MIDI internes et
externes.
Damper 1st :
◆Types de variations possibles pour HOLD
TYPE
Ne fonctionne que sur le premier générateur de sons interne.
Il existe trois types d’effets de Hold (tenu) que vous pouvez
sélectionner : Damper, Sostenuto et String.
Ne fonctionne que sur le second générateur de sons interne.
❍ Damper Hold/Damper:
Fonctionne sur le premier et le second générateurs de sons
internes.
Lorsque vous jouez de la guitare en maintenant la pédale
enfoncée, le son est tenu tant que vous continuez à jouer,
l’effet est semblable à celui de la pédale Forte (Damper) du
piano.
En maintenant la pédale enfoncée, vous pouvez jouer des
accords sans laisser disparaître le son de toutes les notes
jouées. Cependant, même pendant le tenu, vous ne pouvez
pas jouer plusieurs fois la même corde, dans le but de superposer les sons de synthé provenant de la même corde.
* La guitare reconnaît la hauteur seulement tant que la corde
vibre, et cela se reflète toujours dans la hauteur du son de
synthé.
Damper 2nd :
Damper 1&2 :
Damper Ext :
Ne fonctionne que sur les générateurs de sons externes.
Damper Ext&1 :
Fonctionne sur le premier générateur de son interne, et les
générateurs de sons MIDI externes.
Damper Ext&2 :
Fonctionne sur le second générateur de son interne, et les
générateurs de sons MIDI externes.
45
Chap.5
3. Utilisez [VALUE] pour modifier le réglage.
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Sostenuto All:
Fonctionne sur tous les générateurs de sons MIDI internes et
externes.
Sostenuto 1st:
Ne fonctionne que sur le premier générateur de son interne.
Sostenuto 2nd :
Ne fonctionne que sur le second générateur de sons interne.
Sostenuto 1&2 :
Fonctionne sur le premier et le second générateurs de sons
internes.
Sostenuto Ext :
Sostenuto Ext&2 :
Fonctionne sur le second générateur de son interne, et les
générateurs de sons MIDI externes.
String :
Fonctionne sur tous les générateurs de sons MIDI internes et
externes.
* Lorsque l’Arpégiateur est activé, les quinze choix précédents
sont réduits à quatre : “Damper”, “Sostenuto”, “Latch
TypeA” et “Latch TypeB”. Dans ces cas, la fonction Hold
n’est utilisable que pour les arpèges, et vous pouvez l’utilisez
de manière à transformer les arpèges en accords, sans que le
rythme des arpèges soit arrêté.
Ne fonctionne que sur les générateurs de sons externes.
Sostenuto Ext&1 :
Fonctionne sur le premier générateur de son interne, et les
générateurs de sons MIDI externes.
Pour plus de détails, reportez-vous à “Utilisation efficace de
la fonction Hold sur des arpèges” (p. 76).
Utilisation de la pédale CTRL
La pédale 4 (pédale CTRL) en mode Pedal Effect peut être
utilisée comme interrupteur marche/arrêt pour MULTI-FX,
ou l’Arpégiateur/Harmoniseur. Ce réglage peut être sauvegardé dans les Patches.
■ Choix de la fonction de la pédale CTRL
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez régler la fonction de la pédale 4, puis appuyez sur [COMMON] pour
passer en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “CTRL
PEDAL”.
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur :
HAR/ARP Control :
Lorsque vous appuyez sur la pédale, l’Arpégiateur/
Harmoniseur est activé/désactivé.
Multi-FX Bypass :
Lorsque vous appuyez sur la pédale, la fonction MULTIFX Bypass est activée/désactivée.
* Même en enfonçant la pédale CTRL, vous ne pourrez pas
changer le réglage de multieffet si le paramètre “MULTI-FX
SW” (p. 53) a été sauvegardé dans le Patch en tant que “Off”.
4. Pour sauvegarder ces réglages dans des Patches,
appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
* Il se peut que vous entendiez un bruit lorsque le MULTI-FX
BYPASS est activé/désactivé, mais cela n’indique pas de
dysfonctionnement.
46
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Utilisation de la pédale d’expression
En utilisant la pédale d’expression (pédale EXP) reliée au
GR-33, vous pouvez ajouter divers effets aux sons de synthé.
Vous pouvez choisir parmi dix-huit effets contrôlables avec
la pédale EXP, y compris la hauteur, le volume, le tempo de
l’Arpégiateur, etc.
Vous pouvez également utiliser la pédale EXP pour envoyer
des données MIDI pour le numéro de changement de
contrôle sélectionné. Tous les réglages précédents peuvent
être sauvegardés dans des Patches.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
◆ Variations possibles pour EXP PEDAL
Volume :
Règle le niveau du volume, de zéro jusqu’au niveau réglé par
le potentiomètre volume du GK-2A.
Volume 1st (volume du premier son) :
Pour ajouter des effets
Contrôle seulement le volume du premier son. Dans des
Patches utilisant les deux sons, vous additionnez le premier
au second.
Utilisez la pédale EXP pour appliquer immédiatement l’effet
choisi au Patch.
Volume 2nd (volume du second son) :
Pour changer d’effet (EXP PEDAL)
■ Sélection du type d’effet de la pédale
d’expression
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
type d’effet, puis appuyez sur [COMMON] pour passer
en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “EXP
PEDAL”.
fig.5-22
Contrôle seulement le volume du second son. Dans des
Patches utilisant les deux sons, vous additionnez le premier
au second.
Balance :
Règle la balance de volume entre les deux sons de base.
Lorsque la pédale est complètement relevée, seule le 1er son
est joué, et lorsqu’elle est complètement enfoncée, seul le 2nd
son est joué.
Tone Param (paramètre du son) :
Modifie les paramètres spécifiques au son sélectionné. Le
changement dépend du son choisi.
Multi-FX Param (paramètre multieffet) :
Modifie les paramètres spécifiques au multieffet sélectionné.
Le changement dépend du type de multieffet sélectionné.
* Après avoir sélectionné “Multi-FX Param”, vous pouvez
entendre un léger bruit en déplaçant la pédale EXP - ce n’est
pas un dysfonctionnement.
Brightness (Brillance) :
Crée un changement continu de la brillance du son de
synthé.
Wah (pédale wah-wah) :
Crée un effet de guitare semblable à un wah-wah, ajoutant ce
son caractéristique à ceux du Patch.
Pitch (Hauteur) :
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le réglage voulu.
* Pour plus de détails, consultez la section suivante “Variations
possibles pour EXP PEDAL”.
* Lorsque vous réglez les effets, jouez la guitare en utilisant la
pédale 1 pour tester les effets.
4. Pour sauvegarder ces réglages dans des Patches,
appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
Modifie le hauteur du son du synthé, tout en maintenant la
structure d’un accord. Avec la pédale relevée, le son est joué
à sa hauteur normale. L’ampleur de la variation de hauteur
est contrôlée par le réglage de la quantité de variation sélectionnée pour le GLIDE TYPE du mode Pedal Effect.
Pour le “GLIDE TYPE”, reportez-vous à “Sélection du type
de variation de hauteur (GLIDE TYPE)” (p. 44).
Modulation :
Modifie la quantité de vibrato appliquée au son du synthé,
de zéro au maximum de changement (La vitesse du vibrato
dépend du réglage prédéterminé pour les sons de base).
47
Chap.5
* Lorsque vous avez utilisé la pédale EXP pour ajouter un effet à
un Patch, et que vous passez à un autre Patch, l’effet de la
pédale est annulé, quelle que soit la position de la pédale. Le
nouveau Patch est joué comme il a été programmé - la position
de la pédale EXP affectera le son dès qu’elle sera modifiée,
après la sélection du Patch.
Cependant, si les deux Patches échangés ont “Volume”,
“Volume 1st” ou “Volume 2nd” assigné, le volume principal,
déterminé par la position de la pédale EXP avant le changement de Patch, est maintenu lors du changement.
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Pan (Normal) :
CC1 à 31, CC64 à 95 (changements de contrôle MIDI) :
Les réglages “PAN” (p. 41) du Patch sont ignorés, et le placement stéréo est contrôlé par la pédale EXP. Les deux sons du
Patch sont positionnés ensemble. Ils sont positionnées à
droite lorsque la pédale est enfoncée vers l’avant, et à gauche
lorsqu’elle est ramenée.
Envoie les données de changement de contrôle par le MIDI
OUT en réponse au changement de position de la pédale
EXP. Sélectionnez un numéro de changement de contrôle
entre 1 et 31 ou entre 64 et 95. Utilisez ceci lorsque vous
désirez contrôler des processeurs d’effets externes, ou les
paramètres des appareils externes. Ceci n’a aucune influence
sur les générateurs de sons internes du GR-33.
Pan (Cross tones - sons croisés) :
En actionnant la pédale EXP, vous pouvez déplacer la position des deux sons de base du Patch dans un intervalle -50 à
+50. Les sons de base se déplacent en sens inverse, 0 étant la
position centrale. Le 1er son est positionné à droite lorsque la
pédale est enfoncée vers l’avant, et à gauche lorsqu’elle est
ramenée. Le 2nd son est positionné symétriquement.
Cho Send Level (niveau de Chorus) :
Modifie le niveau de Chorus en utilisant la pédale EXP.
Lorsque la pédale est enfoncée vers l’avant, le niveau de
Chorus réglé dans le Patch est ajouté au son. Lorsque la
pédale est ramenée, aucun Chorus n’est ajouté.
Rev Send Level (niveau de Réverb) :
Modifie le niveau de Réverb en utilisant la pédale EXP. (Ceci
n’affecte pas le niveau de Chorus.) Lorsque la pédale est
enfoncée vers l’avant, le niveau de Réverb réglé dans le Patch
est ajouté au son. Lorsque la pédale est ramenée, aucune
Réverb n’est ajoutée.
Arp Tempo1 (Arpège Tempo 1) :
Modifie le tempo de l’arpège. Lorsque la pédale est enfoncée
vers l’avant, le tempo est celui programmé dans le Patch ;
lorsque la pédale est ramenée, le tempo ralentit.
Arp Tempo2 (Arpège Tempo 2) :
Modifie le tempo de l’arpège. Lorsque la pédale est enfoncée
vers l’avant, le tempo accélère ; lorsque la pédale est
ramenée, le tempo redevient celui programmé dans le Patch.
Arp Tempo 3 (Arpège Tempo 3) :
Règle le tempo de l’arpège dans un intervalle de ± 20% par
rapport à la valeur centrale programmée dans le Patch.
Tempo&Pitch :
Modifie simultanément la hauteur et le tempo de l’arpège,
créant un effet semblable au changement de la vitesse d’un
magnétophone à bande. La quantité de variation de hauteur
est contrôlée par le réglage sélectionné pour GLIDE TYPE en
mode Pedal Effect.
Pour plus de détails sur les réglages “GLIDE TYPE”,
reportez-vous à “Sélection du type de variation de hauteur
(GLIDE TYPE)” (p. 44).
48
* Après avoir sélectionné “Pan (Normal)” ou “Pan (Cross
Tones)”, vous pouvez entendre un léger bruit lorsque vous
déplacez la pédale EXP - il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. De plus, “Pan (L-R)” et “Pan (Cross Tones)” ne modifient pas le placement de Réverb ou de Chorus.
* Utilisez les réglages “Arp Tempo1”, “Arp Tempo2”, “Arp
Tempo3” et “Tempo&Pitch” lorsque l’Arpégiateur est activé.
* “Volume 1st”, “Volume 2nd” et “Balance” sont plus efficaces
si les deux sons de base sont sélectionnées avec “LAYER” (p.
51), et que “1:2 BALANCE” (p. 49) n’est pas assigné à un
seul des deux sons.
* Lorsque vous sélectionnez “Pitch” ou “Tempo&Pitch”, en
fonction du son et de l’intervalle de la hauteur, la quantité de
variation de hauteur peut être limitée.
* L’effet de “Brightness” et de “Wah” varie en fonction des sons
de base du Patch et de leur réglage “BRIGHTNESS” (p. 50).
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Créer des sons de synthé
Vous pouvez sélectionner l’un des 384 sons internes qui fournissent les bases des Patches du GR-33, en choisissant un 1er son
(“1st Tone”), et un second (“2nd Tone”).
En suivant les étapes ci-dessous, nous allons sélectionner des sons et créer un Patch.
Sélection de l’ingrédient basique
d’un son (SELECT)
Augmenter/diminuer la durée de
l’attaque (ATTACK)
Les 384 sons de base du GR-33 sont globalement répartis en
catégories telles que “PIANO”, et “E.GUITAR”. Pour plus de
détails, reportez-vous à la “Liste des sons” (p. 103).
Avec le paramètre “ATTACK”, vous pouvez modifier le
délai nécessaire pour que le 1er (ou 2nd) son sélectionné avec
1ST SELECT (ou 2ND SELECT) atteigne son volume
maximal. Utilisez ce réglage pour contrôler le type d’attaque
que vous désirez (douce ou forte).
■ Sélection d’un son
1. Sélectionnez le Patch avec lequel vous désirez commencer, puis appuyez sur [TONE] pour passer en mode
Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST
SELECT”.
* En appuyant sur {TONE], vous pouvez passer de “1ST
ATTACK” à “2ND ATTACK”.
fig.5-24
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le son voulu.
* Seuls les sons de la catégorie choisie à l’étape 3 sont affichés
Pour plus de détails sur les types de sons, reportez-vous à la
“Liste des sons” (p. 103).
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
* Si “LAYER” est réglé sur “Mute”, “1st Tone” ou “2nd
Tone”, le premier ou le second son, ou aucun des deux sera
muet. Réglez le paramètre LAYER comme vous le désirez.
Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à “Déterminer quel son est joué par chaque corde
(LAYER)” (p. 51).
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez changer
ATTACK, puis appuyez sur [TONE] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST
ATTACK”.
* Si vous désirez changer ATTACK TIME pour le 2nd son,
choisissez “2ND ATTACK”.
* En appuyant sur [TONE], vous pouvez passer de “1ST
ATTACK” à “2ND ATTACK”.
fig.5-25
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur dans
l’intervalle -50 à +50.
Avec des valeurs élevées, le volume du son augmente
plus lentement vers son maximum. Plus la valeur est
faible, plus l’attaque est rapide, comme un instrument à
percussion. (Une valeur de “0” signifie que c’est
l’attaque du son sélectionné qui est utilisée.)
* Le réglage ATTACK permet d’ajuster les caractéristiques
d’attaque individuelles de chaque son. En fonction de l’attaque
initiale de chaque son, la quantité de changement possible peut
varier.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY]
pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE].
* Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND
TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera
muet.
Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à “Déterminer quel son est joué par chaque corde
(LAYER)” (p. 51).
49
Chap.5
* Si vous désirez sélectionner le 2nd son, sélectionnez “2ND
SELECT”.
■ Réglage de ATTACK TIME
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Réglage de la décroissance
d’un son (RELEASE)
Réglage de la brillance d’un son
(BRIGHTNESS)
Avec le paramètre “RELEASE”, vous pouvez modifier le
Decay du 1er (ou 2nd) son sélectionnée avec 1ST SELECT (ou
2ND SELECT). En augmentant la durée de Release, le son
disparaît progressivement, même après que les cordes aient
fini de vibrer. Avec un Release court, le son est coupé au
moment où les cordes cessent de vibrer, vous permettant de
jouer staccato, avec un réel “mordant”.
En réglant le paramètre “BRIGHTNESS” du 1er (ou 2nd) son
sélectionné avec 1ST SELECT (ou 2ND SELECT), vous pouvez
modifier la brillance du Patch. La modification de la valeur
ajuste le réglage du filtre numérique interne - un effet qui
ressemble au potentiomètre de réglage du son d’une guitare
électrique, mais renforcé par un circuit numérique - qui rend
le son plus clair (plus dur) ou plus sombre (plus doux).
■ Réglage du Release
(*1) Filtre numérique ;
Un circuit numérique qui produit un effet semblable à celui du
potentiomètre de contrôle du son d’une guitare électrique, mais
beaucoup plus puissant.
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
RELEASE, puis appuyez sur [TONE] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST
RELEASE”.
* Si vous désirez changer RELEASE pour le 2nd son, choisissez
“2ND RELEASE”.
* En appuyant sur [TONE], vous pouvez passer de “1ST
RELEASE” à “2ND RELEASE”.
fig.5-26
■ Réglage de la brillance
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
BRIGHTNESS, puis appuyez sur [COMMON] pour
passer en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST
BRIGHTNESS”.
* Si vous désirez modifier le BRIGHTNESS du 2nd son, sélectionnez “2ND BRIGHTNESS”.
* En appuyant sur [TONE], vous pouvez passer de “1ST
BRIGHTNESS” à “2ND BRIGHTNESS”.
fig.5-27
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur dans
l’intervalle -50 - +50.
Une valeur élevée augmente la durée de Release. Une
valeur faible raccourcit cette durée. (Une valeur de “0”
signifie que le Release initial du son sélectionné est
utilisé.)
* Le réglage de Release permet d’ajuster les caractéristiques individuelles de chaque son. En fonction de la manière dont le son
d’origine se termine, la quantité de changement possible peut
varier.
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur dans
l’intervalle -50 à +50.
L’augmentation de la valeur rend le son plus clair et plus
mordant. Une valeur plus basse crée un son plus sombre,
plus étouffé. (Une valeur de “0” permet de conserver la
brillance initiale du son sélectionné.)
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Le réglage de brillance permet d’ajuster les caractéristiques de
brillance de chaque son. En fonction du son initial, la quantité
de modification possible peut varier.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
* Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND
TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera
muet.
Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à “Déterminer quel son est joué par chaque corde
(LAYER)” (p. 51).
50
* Après la sauvegarde, vous revenez au mode Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY]
pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE].
* Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND
TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera
muet.
Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à “Déterminer quel son est joué par chaque corde
(LAYER)” (p. 51).
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
Combiner/superposer deux sons de base (Tones)
Déterminer quels sons seront
joués (LAYER)
* Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND
TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera
muet.
Vous pouvez déterminer la manière dont les deux sons de
base sont combinés en utilisant le paramètre LAYER du
mode Patch Edit. Ce paramètre permet d’activer uniquement
le 1er son, ou uniquement le 2nd, ou les deux.
* Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportez-vous
à “Déterminer quel son est joué par chaque corde (LAYER)”
(p. 51).
La fonction LAYER, combinée avec la touche [STRING
SELET], vous permet de régler séparément chaque corde.
Par exemple, vous pouvez grouper les cordes 1 à 3, et les
cordes 4 à 6, puis régler chaque groupe pour qu’il joue des
sons différents.
■ Procédure de changement des réglages de
superposition du 1er et du 2nd son
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
paramètre LAYER, puis appuyez sur [TONE] pour passer en mode Patch Edit.
fig.5-28
3. Appuyez sur [STRING SELECT] pour sélectionner la
corde que vous désirez régler.
Pour plus d’informations sur la touche [STRING SELECT],
reportez-vous à “Réglage séparé de chaque corde (STRING
SELECT)” (p. 35).
* Lorsque vous désirez régler toutes les cordes simultanément,
choisissez “ALL”.
4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le réglage voulu.
Mute:
le 1er et le 2nd sons de base sont muets.
1st Tone:
seul le 1er son est joué.
2nd Tone:
seule le 2nd son est joué.
Both Tone:
les deux sons de base sont joués.
Weak Detune: léger désaccord.
Strong Detune: fort désaccord.
Pour plus de détails sur le Detune, reportez-vous à
“Utilisation du Detune (léger décalage de hauteur)”.
Dans l’étape 4 de la section précédente (LAYER), lorsque
vous sélectionnez “Weak Detune” ou “Strong Detune”, les
deux sons de base sont joués, et un effet de Detune qui désaccorde légèrement la hauteur de chaque son est ajouté. Un fort
désaccord crée un plus grande différence dans la hauteur des
tonalités.
Le Detune peut ajouter de “l’épaisseur” aux sons. Vous
pouvez rendre un son beaucoup plus “épais” en appliquant
un gros désaccord à ses sons, puis en les positionnant à
gauche et à droite avec le paramètre COMMON “PAN
MODE” réglé sur “Cross Tones”. Comme le Detune est un
réglage de type “LAYER”, vous pouvez l’utiliser combiné
avec la touche “STRING SELECT” pour désaccorder chaque
corde individuellement (p. 35).
Transposition par demi-tons
(TRANSPOSE)
En principe, avec le GR-33, la hauteur du son du synthé est la
même que celle de la guitare. Lorsque cela s’avère nécessaire,
vous pouvez modifier le rapport de hauteur, en le décalant
par demi-tons - cela s’appelle une transposition. En transposant, vous pouvez décaler la hauteur du son du synthé de
divers intervalles - octave, quinte, etc. - puis superposer le
son du synthé au son de la guitare.
De plus, grâce à ce réglage de transposition intégré, vous
pouvez créer des réglages de transposition séparés pour le
1er son (“1ST TRANSPOSE”) et pour le 2nd (“2ND TRANSPOSE”). Cela vous permet d’obtenir un son plus épais, par
exemple, en transposant les deux sons du synthé simultanément, ou en baissant un son d’une octave, et en augmentant
l’autre d’une quinte par rapport à la hauteur initiale de la
guitare. Utilisé en combinaison avec la touche “STRING
SELECT”, vous pouvez régler la transposition de chaque
corde séparément.
5. Si vous désirez régler les autres cordes, répétez les étapes 3 et 4.
■ Réglage de la transposition du son
6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
réglage TRANSPOSE, puis appuyez sur [TONE] pour
passer en mode Patch Edit.
* Après la sauvegarde, vous revenez au mode Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1ST
TRANSPOSE”.
51
Chap.5
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “’LAYER”.
Utilisation du Detune (léger
décalage de hauteur)
Chapitre 5 Réglage/changement de sons (Patches)
* Si vous désirez changer le réglage du 2nd son, choisissez
“2ND SONORITE”.
* En appuyant sur [TONE], vous pouvez passer de “1ST
TRANSPOSE” à “2ND TRANSPOSE”.
fig.5-29
■ Réglage de la balance des deux sons
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
réglage, puis appuyez sur [TONE pour passer en mode
Patch Edit.
* Avant de modifier le réglage, réglez “LAYER” (p. 51) de façon
à ce que les deux sons soient joués : sélectionnez “Both Tone”,
“Weak Detune” ou “Strong Detune”.
3. Utilisez [STRING SELECT] pour choisir la corde que
vous désirez régler.
Pour plus de détails sur la touche “STRING SELECT”,
reportez-vous à “Réglage séparé de chaque corde (STRING
SELECT)” (p. 35).
* Lorsque vous désirez régler toutes les cordes simultanément,
choisissez “ALL”.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “1:2
BALANCE”.
fig.5-50
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur dans
l’intervalle -50 à +50.
Un réglage de “+50” rend muet le 2nd son, alors que
“-50” rend muet le 1er. Avec une valeur de “0”, les deux
sons de base sont joués avec le même volume.
4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée.
L’intervalle de transposition disponible, est -36 à +23,
par demi-ton. Un réglage de “12” augmente la hauteur
d’une octave ; avec “-24“, vous diminuez la hauteur de
deux octaves.
5. Si vous désirez régler les autres cordes, répétez les étapes 3 et 4.
6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
* Si “LAYER” est réglé sur “MUTE”, “1ST TONE” ou “2ND
TONE”, le premier son, ou le second, ou aucun des deux sera
muet.
Pour plus de détails sur le paramètre “LAYER”, reportezvous à la (p. 51).
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play.
Que faire si un son doit être joué,
mais n’est pas audible
Dans les cas où seulement l’un des deux sons est joué, vous
pouvez trouver la cause dans les possibilités suivantes. Vérifiez un par un chaque élément de la liste, et si l’un d’entre
eux s’avère être la cause du problème, reportez-vous à la
page précisée, et effectuez les réglages nécessaires.
❍
Une des cordes (ou toutes) est réglée sur “1ST TONE”
(1er son seul) ou sur “2ND TONE” (2nd son seul) dans
LAYER (p. 51).
• Le réglage “1:2 BALANCE” (p. 52) est-il sur “-50” ou
“+50” ?
Réglage de la balance de volume
des deux sons (1:2 BALANCE)
Lorsque le 1er et le 2nd sons de base sont joués simultanément, vous devez équilibrer leur volume. Vous pouvez
régler la balance de chaque Patch avec le paramètre TONE
“1:2 BALANCE” en mode Patch Edit.
• Lorsque vous réglez le paramètre COMMON “PAN
MODE” sur “Cross Tones” (p. 41) et que les sons de base
sont positionnés à gauche et à droite (-50 et +50), un seul
canal est émis vers votre ampli.
❍
Le réglage de la pédale d’expression est “Volume 1st”,
“Volume 2nd”, ou “Balance” (p. 47), et la pédale est
complètement enfoncée (ou ramenée).
* Lorsque les deux sons de base sont muets, reportez-vous à la
p. 99 et consultez la liste de problèmes potentiels.
52
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
A propos des processeurs d’effets et des effets disponibles
Le GR-33 dispose de trois processeurs d’effets intégrés.
a.
MULTI-FX (multieffets)
b.
CHORUS
c.
REVERB
également possible d’appliquer un effet à un seul son.
Le Chorus produit un effet qui donne un son large, ouvert,
avec un type spécial de vibration, comme celui de plusieurs
instruments jouant simultanément.
La Réverb est un effet qui simule la réverbération obtenue
lorsque vous jouez dans une pièce ou une salle ayant une
bonne acoustique. Avec la Réverb interne du GR-33, vous
pouvez également obtenir du retard (effet de répétition d’un
son, semblable à l’écho montagnard).
La structure globale des effets est la suivante.
fig.6-00
REV SEND
LEVEL
REVERB
CHO SEND
LEVEL
Les réglages On/Off de ces effets peuvent être sauvegardés
dans chaque Patch.
CHORUS
MULTI-FX
MIX
OUT
Chorus et Réverb sont connectés en série.
MULTI-FX est le multieffets, qui contient 40 types d’effets,
comme la distorsion et le retard (Delay). Le MULTI-FX
dispose de types d’effets nommés “CHORUS” et “REVERB”,
mais ceux-ci peuvent également être appliqués séparément à
partir de Chorus (b) et Réverb (c) présentés ci-dessus. Il est
* Ces effets sont utilisables avec le générateur interne. Ils ne
fonctionnent pas avec les sons de guitare, ou des sons autres
que ceux du générateur de son de synthé interne. Cependant,
si vous utilisez la prise GUITAR OUT (RETURN), vous
pouvez effectuer des branchements supplémentaires pour
ajouter des effets de guitare externes (p. 15)
* Il se peut que vous entendiez un bruit lorsque vous changez
d’effet, mais cela n’indique pas un dysfonctionnement.
Réglage des multieffets
Utilisez “MULTI-FX SW” pour sélectionner le son pour
lequel vous allez activer/désactiver le multieffet, ou auaquel
vous allez l’appliquer.
■ Activer/désactiver le multieffet
1. Sélectionnez le Patch pour lequel vous devez régler le
multieffet, puis appuyez sur [EFFECT] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner
“MULTI-FX SW”.
fig.6-50
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36) et sauvegarder les données.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
En mode Pedal Effect (ou si vous avez sélectionné “Patch
Select” pour “S1/S2 FUNCTION”), vous pouvez utiliser la
pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver le multieffet tout en
jouant. Cependant, vous devez régler les paramètres “CTRL
PEDAL” (p. 46).
Vous pouvez également utiliser la pédale 4 (CTRL) pour
activer/désactiver le multieffet en mode Patch Edit, si un
paramètre en rapport avec le multieffet est sélectionné.
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur.
Off : désactive le multieffet.
1st : applique le multieffet au 1er son seulement
2nd : applique le multieffet au 2nd son seulement
Both :applique le multieffet aux deux sons
53
Chap.6
Activer/désactiver les multieffets
(MULTI-FX SW)
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
Sélection du type (MULTI-FX
TYPE)
Les multieffets fournissent 40 types d’effets différents
(MULTI-FX TYPE). Pour chacun de ces types d’effets, vous
pouvez régler les valeurs des paramètres. En modifiant ces
paramètres, vous pouvez créer de nombreuses variations.
Les paramètres de chaque type d’effets sont décrits dans les
pages suivantes.
■ Réglage des multieffets
1. Sélectionnez le Patch pour lequel vous désirez régler
les multieffets, et appuyez sur [EFFECTS] pour passer
en mode Patch Edit.
2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “MULTI-FX
TYPE”.
fig.6-04
1:
2:
STEREO-EQ(→p. 55)
OVERDRIVE(→p. 55)
3:
4:
DISTORTION(→p. 56)
PHASER(→p. 56)
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le type d’effets.
5:
6:
7:
SPECTRUM(→p. 56)
ENHANCER(→p. 57)
AUTO-WAH(→p. 57)
4. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner une
composante du type d’effet sélectionné à l’étape 3.
8:
9:
10:
11:
12:
ROTARY(→p. 57)
COMPRESSOR(→p. 58)
LIMITER(→p. 58)
HEXA-CHO(→p. 59)
TREMOLO-CHORUS(→p. 59)
13:
14:
15:
16:
17:
18:
19:
20:
21:
22:
23:
SPACE-D(→p. 60)
STEREO-CHO(→p. 60)
STEREO-FL(→p. 61)
STEP-FL(→p. 61)
STEREO-DELAY(→p. 62)
MOD-DELAY(→p. 63)
3-TAP-DELAY(→p. 63)
4-TAP-DELAY(→p. 64)
TIMECTRL-DLY(→p. 65)
2VOICE-P. SFT(→p. 65)
FB-P. SFT(→p. 66)
24:
25:
26:
27:
REVERB(→p. 67)
GATE-REVERB(→p. 67)
OD→CHO(→p. 68)
OD→FL(→p. 68)
28:
OD→DLY(→p. 69)
29:
30:
31:
32:
33:
DS→CHO(→p. 69)
DS→FL(→p. 69)
34:
EH→DLY(→p. 71)
35:
36:
37:
38:
CHO→DLY(→p. 71)
FL→DLY(→p. 72)
CHO→FL(→p. 72)
CHO/DLY(→p. 73)
39:
FL/DLY(→p. 73)
40:
CHO/FL(→p. 73)
54
DS→DLY(→p. 69)
EH→CHO(→p. 70)
EH→FL(→p. 70)
Pour une description des paramètres des types d’effet,
reportez-vous à la section suivante “A propos des paramètres des multieffets”.
5. Utilisez [VALUE ] pour sélectionner la valeur.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour régler toutes les composantes du type d’effet sélectionné.
7. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE]
Les valeurs des composantes (paramètres) d’un type
d’effet marquées d’un signe “#” sont contrôlables avec la
pédale EXP. Pour plus de détails concernant les réglages
de la pédale EXP, reportez-vous à “Utilisation de la
pédale d’expression” (p. 47).
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
A propos des paramètres des
multieffets
1: STEREO-EQ (Égaliseur stéréo)
Il s’agit d’un égaliseur stéréo qui permet d’ajuster la qualité
sonore en contrôlant les fréquences graves, deux bandes
intermédiaires, et les aigus.
P2 GAIN (Peaking 2 gain) -15–+15 dB
Règle le gain (quantité d’accentuation ou de réduction) qui se
produit dans la zone définie par P2 FREQ et P2 Q.
Une valeur positive accentue la zone définie par P2 FREQ et
P2 Q.
LEVEL (Output level) 0–127 #
Règle le niveau de sortie.
fig.6-05
L in
R in
4-Band EQ
4-Band EQ
L out
R out
2: OVERDRIVE
Il s’agit d’un effet qui produit une distorsion naturelle
semblable à celle d’un amplificateur à tubes à vide.
fig.6-06
LOW FREQ (Low frequency) 200 Hz/400 Hz
Règle le centre de l’intervalle (200/400 Hz) des fréquences
basses.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou
réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HIGH FREQ (High frequency) 4000 Hz/8000 Hz
Règle la bande (4/8 kHz) des fréquences aiguës.
HIGH GAIN -15–+15 dB
P1 FREQ (Peaking 1 frequency)
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz)
Règle la fréquence centrale de la zone dans laquelle
l’accentuation ou la réduction se produit.
L out
Over
drive
Amp
Simulator
2-Band
EQ
Pan L
Pan R
R in
R out
DRIVE 0–127 #
Règle la profondeur de la distorsion. Le volume change avec
la profondeur de distorsion.
PAN (Output pan) L64–0–R63
Règle la position stéréo du son émis.
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
AMP TYPE (Amp simulator type)
Small/Built-In/2-Stack/3-Stack
Chap.6
ègle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou
réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
L in
Règle le type d’ampli de guitare.
Small :
petit ampli
Built-in : ampli intégré
2-Stack : type Stack à 2 étages
3-Stack : type Stack à 3 étages
P1 Q (Peaking 1 Q) 0.5/1.0/2.0/4.0/9.0
Règle la taille de la zone centrée sur la fréquence P1 FREQ.
Une valeur élevée réduit la zone affectée par P1 GAIN.
P1 GAIN (Peaking 1 gain) -15–+15 dB
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou
réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
Règle le gain (quantité d’accentuation ou de réduction) qui se
produit dans la zone définie par P1 FREQ et P1 Q.
Une valeur positive accentue (accentuation) la zone définie
par P1 FREQ et P1 Q.
HIGH GAIN -15–+15 dB
P2 FREQ (Peaking 2 frequency)
Règle le niveau de sortie.
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz)
Vous pouvez utiliser le réglage Output Level afin d’atténuer
la différence de volume entre le son avec et sans Overdrive.
Règle la fréquence centrale de la zone dans laquelle
l’accentuation ou la réduction se produit.
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou
réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
LEVEL (Output level) 0–127
P2 Q (Peaking 2 Q) 0.5/1.0/2.0/4.0/9.0
Règle la taille de la zone centrée sur la fréquence P2 FREQ.
Une valeur élevée réduit la zone affectée par P2 GAIN.
55
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
3: DISTORTION
4: PHASER
Il s’agit d’un effet qui produit une distorsion plus intense que
l’effet d’Overdrive.
Il s’agit d’un effet qui ajoute un son de phase décalée au son
d’origine, pour créer une variation au cours du temps, en
modulant le son.
fig.6-07
L in
L out
Distortion
Amp
Simulator
2-Band
EQ
R in
Pan L
fig.6-08
L in
L out
Pan L
Pan R
Phaser
R out
Mix
R in
DRIVE 0–127 #
Règle la profondeur de la distorsion. Le volume change avec
la profondeur de distorsion.
PAN (Output pan) L64–0–R63
Règle la fréquence centrale autour de laquelle le son est
modulé.
RATE 0.05–10.0 Hz #
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
Règle la fréquence de la modulation.
AMP TYPE (Amp simulator type)
Small/Built-In/2-Stack/3-Stack
DEPTH 0 - 127
Small :
petit ampli
Built-in : ampli intégré
2-Stack : type Stack à 2 étages
3-Stack : type Stack à 3 étages
R out
MANUAL 100 Hz–8000 Hz
Règle la position stéréo du son émis.
Règle le type d’ampli de guitare.
Pan R
Resonance
Règle la profondeur de la modulation.
RESONANCE 0 - 127
Règle le degré de retour du phaser. Une valeur élevée donne
un caractère plus fort au son.
MIX (Mix level) 0–127
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle la proportion selon laquelle le son dont la phase est
décalée est combiné avec le son direct.
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
PAN (Output pan) L64–0–R63
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
Vous pouvez utiliser le réglage Output Level afin d’atténuer
la différence de volume entre le son avec et sans Distorsion.
Règle la position stéréo du son émis.
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
5: SPECTRUM
Il s’agit d’un filtre qui accentue ou atténue le niveau de
certaines fréquences, pour modifier le son.
Il fonctionne de manière semblable à l’égaliseur, mais comme
ses huit fréquences sont réglées à des positions idéales pour
donner plus de caractère au son, des son plus originaux
peuvent être créés.
fig.6-09
L in
L out
Pan L
Spectrum
Pan R
R in
R out
BAND1 (Band 1 gain) -15–+15 dB
Règle le gain (accentuation ou réduction) à 250 Hz.
BAND2 (Band 2 gain) -15–+15 dB
Règle le gain (accentuation ou réduction) à 500 Hz.
BAND3 (Band 3 gain) -15–+15 dB
Règle le gain (accentuation ou réduction) à 1000 Hz.
56
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
7: AUTO-WAH
BAND4 (Band 4 gain) -15–+15 dB
Règle le gain (accentuation ou réduction) à 1250 Hz.
BAND5 (Band 5 gain) -15–+15 dB
Règle le gain (accentuation ou réduction) à 2000 Hz.
Il s’agit d’un effet qui déplace la fréquence du filtre de
manière cyclique, afin de produire un effet de wah-wah
(modulation cyclique du son).
fig.6-11
L in
BAND6 (Band 6 gain) -15–+15 dB
Règle le gain (accentuation ou réduction) à 3150 Hz.
Auto Wah
R in
BAND7 (Band 7 gain) -15–+15 dB
Règle le gain (accentuation ou réduction) à 4000 Hz.
Règle le gain (accentuation ou réduction) à 8000 Hz.
FILTER TYPE LPF/BPF
LPF:
L’effet de wah-wah est produit sur un large intervalle de
fréquences.
0.5/1.0/2.0/4.0/8.0
Règle l’intervalle de toutes les bandes à l’intérieur desquelles
le niveau est modifié.
BPF :
L’effet de wah-wah est produit sur un intervalle de
fréquences restreint.
PAN (Output pan) L64–0–R63
Règle la position stéréo du son émis.
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
LEVEL (Output level) 0–127 #
Règle la vitesse de modulation de l’effet de wah-wah.
Règle la profondeur de modulation de l’effet de wah-wah.
SENS (Sensitivity) 0–127
6: ENHANCER
fig.6-10
2-Band
EQ
L out
Mix
R out
Mix
2-Band
EQ
Enhancer
Enhancer
SENS (Sensitivity) 0–127
Règle la profondeur de l’effet.
MIX (Mix level) 0–127 #
Règle la proportion selon laquelle les harmoniques générées
par le ENHANCER sont mixées avec le son d’origine.
Définit la sensibilité avec laquelle le filtre est affecté.
MANUAL 0–127 #
Règle la fréquence centrale autour de laquelle l’effet de wahwah est produit.
PEAK 0–127
Règle la manière dont l’effet de wah-wah affecte la zone
autour de la fréquence centrale.
Une valeur basse produit en effet de wah-wah dans une large
zone autour de la fréquence centrale. Une valeur élevée
produit un effet de wah dans une zone restreinte autour de la
fréquence centrale.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
8: ROTARY
Il s’agit d’un effet qui simule le son des anciens haut-parleurs
rotatifs. Comme le mouvement des rotors des basses et des
aigus est réglé séparément, cette modulation typique peut
être simulée de manière très réaliste. Cet effet est particulièrement efficace avec les Patches de type orgue.
fig.6-12
LEVEL (Output level) 0–127
L in
Règle le niveau de sortie
L out
Rotary
R in
R out
57
Chap.6
Il s’agit d’un effet qui contrôle la structure générale des
fréquences aiguës, ajoutant un brillant au son, et améliorant
la définition.
R in
RATE 0.05–10.0 Hz
DEPTH 0–127
Règle le niveau de sortie.
L in
R out
Specify the type of filter.
BAND8 (Band 8 gain) -15–+15 dB
Q
L out
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
HIGH SLOW
(High frequency slow rate) 0.05–10.0 Hz
Règle la vitesse de rotation lente (SLOW) du rotor des aigus.
LOW SLOW
(Low frequency slow rate) 0.05–10.0 Hz
9: COMPRESSOR
Il s’agit d’un effet qui restreint les niveaux de sons élevés, et
accentue les niveaux de sons faibles, uniformisant ainsi les
variations de volume.
fig.6-13
L in
Règle la vitesse de rotation lente (SLOW) du rotor des graves.
HIGH FAST
(High frequency fast rate) 0.05–10.0 Hz
Règle la vitesse de rotation rapide (HIGH) du rotor des
aigus.
LOW FAST
(Low frequency fast rate) 0.05–10.0 Hz
Règle la vitesse de rotation rapide (FAST) du rotor des
graves.
SPEED Slow/Fast #
Règle la vitesse de rotation des rotors.
L out
Compressor
2-Band
EQ
R in
SUSTAIN 0–127
Règle la durée pendant laquelle les sons faibles sont
accentués à un niveau de sortie constant.
ATTACK 0–127
Règle la durée d’attaque du son joué.
PAN (Output pan) L64–0–R63
Règle la position stéréo du son émis.
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
POST GAIN 0/+6/+12/+18 dB
Sélectionne les valeurs lentes de rotation (LOW SLOW /
HIGH SLOW).
Règle le niveau de sortie.
Sélectionne les valeurs rapides de rotation (LOW SLOW
/ HIGH SLOW).
HIGH ACCL (High frequency acceleration) 0–15
Règle la durée nécessaire pour que la vitesse de rotation du
rotor de fréquence aiguës passe de la vitesse lente à la vitesse
rapide (et inversement). Plus la valeur est faible, plus la
durée sera longue.
LOW ACCL (Low frequency acceleration) 0–15
Règle la durée nécessaire pour que la vitesse de rotation du
rotor des graves passe de la vitesse lente à la vitesse rapide
(et inversement). Plus la valeur est faible, plus la durée sera
longue.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou
réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou
réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
LEVEL (Output level) 0–127 #
Règle le niveau de sortie.
10: LIMITER
Il s’agit d’un effet qui compresse les sons plus forts qu’un
niveau de volume spécifié, empêchant ainsi la distorsion.
fig.6-14
L in
HIGH LEVEL (High frequency level) 0–127
Règle le volume du rotor des aigus.
Pan R
R out
Slow :
Fast :
Pan L
L out
Limiter
2-Band
EQ
R in
Pan L
Pan R
R out
LOW LEVEL (Low frequency level) 0–127
THRESHOLD (Threshold level) 0–127
Règle le volume du rotor des graves.
Règle le niveau de volume à partir duquel la compression
commence.
SEPARATION 0–127
Règle la distance du son.
RELEASE (Release time) 0–127
LEVEL (Output level) 0–127
Règle la durée entre le moment où le volume redescend sous
le seuil et la fin de l’effet du limiteur.
Règle le niveau de sortie.
RATIO (Compression ratio) 1.5:1/2:1/4:1/100:1
Règle le taux de compression.
PAN (Output pan) L64–0–R63
Règle la position stéréo du son émis.
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
58
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
POST GAIN 0/+6/+12/+18 dB
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
Règle le niveau de volume.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou
réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HIGH GAIN -15–+15 dB
12: TREMOLO-CHO (Tremolo Chorus)
Il s’agit d’un effet de Chorus avec un trémolo (variation
cyclique du volume).
fig.6-16
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou
réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
L in
L out
Balance D
Balance E
Tremolo Chorus
LEVEL (Output level) 0–127 #
Balance E
Règle le niveau de sortie.
R in
R out
Balance D
11: HEXA-CHORUS
PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms
Il s’agit d’un effet de Chorus à six étapes, qui ajoute de la
profondeur et du champ au son. (Six sons de Chorus sont
superposés avec des retards différents.)
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus.
fig.6-15
Règle la fréquence de modulation du Chorus.
L in
CHORUS RATE 0.05–10.0 Hz
L out
Balance D
Balance E
Hexa Chorus
CHORUS DEPTH 0–127
Règle la profondeur de modulation du Chorus.
Balance E
R in
R out
Balance D
PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms
RATE 0.05–10.0 Hz #
Règle la fréquence de modulation du Chorus.
DEPTH 0–127
Règle la profondeur de modulation du Chorus.
PRE DLY DEV (Pre delay deviation) 0–20
Le paramètre PRE DELAY ci-dessus règle la durée du retard
entre le son d’origine et le Chorus. Ce paramètre règle les
différences de PRE DELAY entre chaque Chorus. Des valeurs
plus élevées crée des Chorus plus espacés.
Règle la fréquence de modulation du trémolo.
TREM SEP (Tremolo separation) 0–127
Chap.6
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus.
TREM RATE (Tremolo rate) 0.05–10.0 Hz #
Règle la diffusion du trémolo.
TREM PHASE (Tremolo phase) 0–180
Règle la phase du trémolo.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le
Chorus-trémolo.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le Chorus-trémolo est émis.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
DEPTH DEV (Depth deviation) -20–+20
Règle la différence de profondeur de modulation entre
chaque Chorus.
PAN DEV (Pan deviation) 0–20
Règle la différence de position stéréo entre chaque Chorus.
Avec une valeur de 0, tous les Chorus sont positionnés au
centre. Avec une valeur de 20, chaque Chorus est décalé par
intervalle de 60° par rapport au centre.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le
Chorus.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le Chorus est émis.
59
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
13: SPACE-D
14: STEREO-CHO (Stereo Chorus)
Il s’agit d’un effet de Chorus multiple qui applique une
modulation à deux temps en stéréo. Il ne produit pas de
sensation de modulation, mais crée un effet de Chorus transparent.
Il s’agit d’un effet de Chorus stéréo. Un filtre permet de
régler la sonorité du Chorus.
fig.6-18
Balance D
L in
fig.6-17
Balance D
L in
2-Band
EQ
Space D
Balance E
Space D
Balance E
L out
Chorus
Balance E
Chorus
Balance E
R in
R in
Balance D
2-Band
EQ
Balance D
R out
2-Band
EQ
2-Band
EQ
L out
R out
FILTER TYPE Off/LPF/HPF
Règle le type de filtre :
PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms
Off :
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus.
Pas de filtre.
RATE 0.05–10.0 Hz #
LPF :
Règle la fréquence de modulation du Chorus.
Les fréquences situées au-dessus de la fréquence de
coupure sont coupées.
DEPTH 0–127
Règle la profondeur de modulation du Chorus.
PHASE 0–180
Règle la diffusion du Chorus.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HPF :
Les fréquences situées en-dessous de la fréquence de
coupure sont coupées.
CUTOFF FREQ (Cutoff frequency)
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz)
Règle la fréquence à partir de laquelle le filtre commence à agir.
HIGH GAIN -15–+15 dB
PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le
Chorus.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le Chorus est émis.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
RATE 0.05–10.0 Hz #
Règle la fréquence de modulation du Chorus.
DEPTH 0–127
Règle la profondeur de modulation du Chorus.
PHASE 0–180
Règle la diffusion du Chorus.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le
Chorus.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le Chorus est émis.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
60
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
15: STEREO-FL (Flanger Stéréo)
HIGH GAIN -15–+15 dB
Il s’agit d’un Flanger stéréo (le LFO utilise la même phase
pour la gauche et la droite). Ceci produit une résonance
métallique qui rappelle le décollage et l’atterrissage d’un
avion à réaction. Un filtre est fourni afin de pouvoir régler le
Flanger.
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le
Flanger.
fig.6-19
Balance D
2-Band
EQ
L in
Flanger
L out
Balance E
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
Feedback
Feedback
Flanger
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le Flanger est émis.
Balance E
R in
Balance D
2-Band
EQ
16: STEP-FL (Step Flanger)
R out
FILTER TYPE Off/LPF/HPF
Règle le type de filtre :
Off :
Pas de filtre.
Il s’agit d’un effet de Flanger dans lequel la hauteur du
Flanger varie par étapes. La fréquence du changement de
hauteur peut être réglée entant que durée de note avec un
tempo spécifique.
fig.6-20
Balance D
L in
LPF :
Step Flanger
Les fréquences situées au-dessus de la fréquence de
coupure sont coupées.
2-Band
EQ
L out
Balance E
Feedback
Feedback
HPF :
Step Flanger
R in
Balance D
Balance E
2-Band
EQ
Chap.6
Les fréquences situées en-dessous de la fréquence de
coupure sont coupées.
R out
CUTOFF FREQ (Cutoff frequency)
PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz)
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger.
Règle la fréquence à partir de laquelle le filtre commence à
agir.
RATE 0.05–10.0 Hz
PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms
DEPTH 0–127
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger.
Règle la profondeur de modulation du Flanger.
RATE (LFO rate) 0.05–10.0 Hz #
Règle la fréquence de modulation du Flanger.
Règle la fréquence de modulation du Flanger.
FEEDBACK -98–+98 %
Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée.
DEPTH (LFO depth) 0–127
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
Règle la profondeur de modulation du Flanger.
Des valeurs élevées produisent un son plus distinct.
PHASE 0–180
STEP RATE 0.05–10.0 Hz #
Règle la diffusion du Flanger.
Règle la fréquence du changement de hauteur.
FEEDBACK -98–+98 %
PHASE 0–180
Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée.
Règle la diffusion du Flanger.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
LOW GAIN -15–+15 dB
Des valeurs élevées produisent un son plus distinct.
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
LOW GAIN -15–+15 dB
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
61
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
PHASE LEFT (Feedback phase left) Normal/Invert
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le
Flanger.
Règle la phase du son retardé gauche.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le Flanger est émis.
Invert : la phase est inversée.
PHASE RIGHT (Feedback phase right) Normal/Invert
LEVEL (Output level) 0–127
Règle la phase du son retardé droite.
Règle le niveau de sortie.
Normal : la phase ne change pas.
Invert : la phase est inversée.
17: STEREO-DELAY
FEEDBACK (Feedback level) -98–+98 % #
Il s’agit d’un effet de retard stéréo.
Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée.
fig.6-21
Paramètre Feedback Mode réglé sur Normal:
Balance D
L in
Delay
2-Band
EQ
L out
Delay
R in
Balance D
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son
retardé envoyé en entrée.
Balance E
2-Band
EQ
R out
Balance D
Delay
2-Band
EQ
L out
Balance E
R in
Balance D
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HIGH GAIN -15–+15 dB
Feedback
Feedback
Delay
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
LOW GAIN -15–+15 dB
Paramètre Feedback Mode réglé sur Cross:
L in
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
HF DAMP
Balance E
Feedback
Feedback
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
Balance E
2-Band
EQ
R out
FB MODE (Feedback mode) Normal/Cross
Règle la destination dl’entrée vers laquelle le son retardé est
renvoyé.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son
retardé.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le son retardé est émis.
Normal :
LEVEL (Output level) 0–127
Le son de gauche retardé est envoyé à l’entrée gauche, et
le son de droite retardé est envoyé à l’entrée droite.
Règle le niveau de sortie.
Cross :
Le son de gauche retardé est envoyé à l’entrée droite, et
le son de droite retardé est envoyé à l’entrée gauche.
DELAY LEFT (Delay time left) 0.0–500 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé gauche.
DELAY RIGHT (Delay time right) 0.0–500 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé droite.
62
Normal : la phase ne change pas.
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
18: MOD-DELAY (Modulation Delay)
Il s’agit d’un effet qui ajoute de la modulation au son retardé,
produisant un effet semblable au Flanger.
fig.6-22
L in
Delay
Modulation
2-Band
EQ
L out
Modulation
Balance D
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
Balance E
2-Band
EQ
R out
Balance D
L in
Modulation
2-Band
EQ
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
Paramètre Feedback Mode réglé sur Cross:
L out
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son
retardé et modulé.
Balance E
Feedback
Feedback
Delay
PHASE 0–180
LOW GAIN -15–+15 dB
R in
Delay
DEPTH 0–127
Règle la diffusion de la modulation.
Balance E
Feedback
Feedback
Delay
Règle la fréquence de la modulation.
Règle la profondeur de la modulation.
Paramètre Feedback Mode réglé sur Normal:
Balance D
RATE 0.05–10.0 Hz #
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le son retardé et modulé est émis.
Modulation
R in
Balance D
Balance E
2-Band
EQ
R out
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
FB MODE (Feedback mode) Normal/Cross
Normal:
Le son de gauche retardé est envoyé à l’entrée gauche, et
le son de droite retardé est envoyé à l’entrée droite.
Cross:
Le son de gauche retardé est envoyé à l’entrée droite, et
le son de droite retardé est envoyé à l’entrée gauche.
19: 3-TAP-DELAY (Triple Tap Delay)
Il s’agit d’un effet qui produit des retards dans trois directions : centre, gauche et droite. La durée du retard peut être
réglée en tant que durée de note relative à un tempo spécifique.
fig.6-23
Balance D
2-Band
EQ
L in
L out
Balance E
Left Tap
DELAY LEFT (Delay time left) 0.0–500 ms
Triple Tap Delay
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé gauche.
DELAY RIGHT (Delay time right) 0.0–500 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé droite.
FEEDBACK (Feedback level) -98–+98 %
Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
HF DAMP
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son
retardé envoyé en entrée.
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
Feedback
Center Tap
Right Tap
Balance E
R in
Balance D
2-Band
EQ
R out
DELAY LEFT (Delay time left) 200–1000 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé gauche.
DELAY RIGHT (Delay time right)
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé droite.
* Les valeurs sont les mêmes que pour DELAY LEFT.
DELAY CENTER (Delay time center)
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé central.
* Les valeurs sont les mêmes que pour DELAY LEFT.
63
Chap.6
Règle la destination de l’entrée vers laquelle le son retardé
est renvoyé.
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
FEEDBACK (Feedback level) -98%–+98% #
Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
20: 4-TAP-DELAY (Quadruple Tap Delay)
Il s’agit d’un retard avec quadruple impulsion qui fournit
quatre retards. La durée de chaque retard peut être réglée en
tant que durée de note relative à un tempo spécifique.
fig.6-24
HF DAMP
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Balance D
L in
L out
Delay 1
Balance E
Feedback
Delay 2
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son
retardé envoyé en entrée.
Quadruple Tap Delay
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
Delay 3
Balance E
Delay 4
R in
R out
Balance D
LEFT LEVEL 0–127
Règle le volume du son retardé gauche.
DELAY1 (Delay time 1) 200–1000 ms
RIGHT LEVEL 0–127
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé 1.
Règle le volume du son retardé droite.
CENTER LEVEL 0–127
* Les réglages des valeurs des durées du retard 2 - 4 sont les
mêmes.
Règle le volume du son retardé central.
DELAY2 (Delay time 2)
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé 2.
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son
retardé.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le son retardé est émis.
LEVEL (Output level) 0–127
DELAY3 (Delay time 3)
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé 3.
DELAY4 (Delay time 4)
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé 4.
LEVEL1 0–127
Règle le niveau de volume du retard 1.
LEVEL2 0–127
Règle le niveau de volume du retard2.
Règle le niveau de sortie.
LEVEL3 0–127
Règle le niveau de volume du retard 3.
LEVEL4 0–127
Règle le niveau de volume du retard 4.
FEEDBACK (Feedback level) -98%–+98% #
Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
HF DAMP
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son
retardé envoyé en entrée.
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
64
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son
retardé.
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le son retardé est émis.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
LEVEL (Output level) 0–127
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son
retardé.
Règle le niveau de sortie.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le son retardé est émis.
21: TIMECTRL-DLY (Time Control Delay)
LEVEL (Output level) 0–127
Il s’agit d’un effet qui vous permet de contrôler la durée du
retard en temps réel.
Règle le niveau de sortie.
Lorsque la durée du retard a été modifiée, la durée et la
hauteur du son retardé changent selon la vitesse fixée par le
paramètre Accélération. En fonction des réglages que vous
utilisez, vous pouvez obtenir des effets véritablement sophistiqués.
22: 2VOICE-P.SFT (2 Voice Pitch Shifter)
Il s’agit d’un effet qui décale la hauteur du son d’origine. Cet
effet dispose de deux décalages de hauteur, et peut ajouter
deux sons à hauteur décalée au son d’origine.
fig.6-25
fig.6-24a
Balance D
L in
Balance D
2-Band
EQ
L out
L in
L out
Level Balance A
Balance E
Time Control Delay
2Voice Pitch Shifter
Balance E
Feedback
R in
Balance D
2-Band
EQ
PanA L
Balance E
PanA R
PanB L
R out
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son
retardé.
FEEDBACK (Feedback level) -98–+98 %
Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
ACCELERATION 0–15
Définit le temps pris pour passer à la nouvelle valeur de
durée du retard. La vitesse du changement de hauteur est
proportionnelle à la durée du retard.
HF DAMP
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son
retardé envoyé en entrée.
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
PAN (Output pan) L64–0–R63
Règle la position stéréo du son retardé.
PanB R
R in
Balance E
R out
Balance D
MODE (Pitch shifter mode) 1–5
Une valeur élevée crée une réponse plus lente, mais une
hauteur plus constante.
COARSE A (Coarse pitch A) -24–+12 #
Règle la quantité de décalage de hauteur en demi-tons pour
le décalage A. (-2–+1 octave)
COARSE B (Coarse pitch B) -24–+12
Règle la quantité de décalage de hauteur en demi-tons pour
le décalage B. (-2—+1 octave)
FINE A (Fine pitch A) -100–+100
Règle le décalage de hauteur de 2 en 2 centièmes (1 centième
= 1/100 de demi-ton) du décalage A.
FINE B (Fine pitch B) -100–+100
Règle le décalage de hauteur de 2 en 2 centièmes (1 centième
= 1/100 de demi-ton) du décalage B.
PRE DELAY A (Pre delay time A) 0.0–500 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son dont
la hauteur est décalée (A).
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
PRE DELAY B (Pre delay time B) 0.0–500 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son dont
la hauteur est décalée (B).
65
Chap.6
DELAY (Delay time) 200–1000 ms #
Level Balance B
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
PAN A (Output pan A) L64–0–R63
Règle la position stéréo du son dont la hauteur est décalée
(A).
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
PAN B (Output pan B) L64–0–R63
23: FB-P.SFT (Feedback pitch shifter)
Il s’agit d’un effet de décalage de hauteur qui peut retourner
à l’entrée le son dont la hauteur a été décalée.
fig.6-26
L in
Pitch Shifter
Balance E
Feedback
R in
Balance D
LVL BALANCE (Level balance) A100:0B–A0:100B
Règle la balance de niveau entre le décalage A et le décalage
B.
Avec A100:0B, seul le son A est émis ; avec A0:100B, seul le
son B est émis.
L out
Balance E
Règle la position stéréo du son dont la hauteur est décalée
(B).
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
2-Band
EQ
Balance D
2-Band
EQ
R out
MODE (Pitch shifter mode) 1–5
Une valeur élevée crée une réponse plus lente, mais une
hauteur plus constante.
COARSE (Coarse pitch) -24–+12 #
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la quantité de décalage de hauteur en demi-tons.
(-2–+1 octave)
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son
dont la hauteur est décalée.
FINE (Fine pitch) -100–+100
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le son dont la hauteur est décalée est émis.
Règle le décalage de hauteur par 2-centième (1 centième = 1/
100 de demi-ton).
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–500 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le son dont
la hauteur est décalée.
FEEDBACK -98–+98 %
Règle la proportion (%) du son dont la hauteur est décalée
renvoyé en entrée.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
PAN (Output pan) L64–0–R63
Règle la position stéréo du son dont la hauteur est décalée.
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et le son
dont la hauteur est décalée.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le son dont la hauteur est décalée est émis.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
66
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
24: REVERB
25: GATE-REVERB
Il s’agit d’un effet qui ajoute de la réverbération au son
initial, en simulant un espace acoustique.
Il s’agit d’un effet de Réverb qui coupe la Réverb pendant
son Decay.
fig.6-27
fig.6-28
L in
2-Band
EQ
Balance D
L out
L in
Balance E
Balance D
Gate Reverb
Balance E
R in
Balance D
2-Band
EQ
Balance E
R out
TYPE (Reverb type)
Room1/Room2/Stage1/Stage2/Hall1/Hall2
Règle le type de reverb.
Room1 : réverbération courte de haute densité
Room2 : réverbération courte de basse densité
Stage1 : réverbération avec de fortes réverbération
secondaires
Stage2 : réverbération avec de fortes réflexions
primaires
réverbération claire
Hall2 :
réverbération riche
L out
Balance E
Reverb
Hall1 :
2-Band
EQ
R in
Balance D
Règle le type de Réverb.
Normal : Réverb à seuil conventionnel
Reverse :Réverb inversée
Sweep1 :la Réverb se déplace de droite à gauche
Sweep2 : la Réverb se déplace de gauche à droite
PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et la réverbération.
Règle la durée de la Réverb.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HF DAMP
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës de la
Réverb envoyé en entrée.
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
LOW GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences basses (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les graves.
HIGH GAIN -15–+15 dB
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E #
Règle la balance de volume entre le son d’origine et la
Réverb.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seule la Réverb est émis.
HIGH GAIN -15–+15 dB
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le gain des fréquences aiguës (accentuation ou réduction). Des valeurs positives accentuent les aigus.
Règle le niveau de sortie.
BALANCE (Effect balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume entre le son d’origine et la
Réverb.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seule la Réverb est émise.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
67
Chap.6
GATE TIME 5–500 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et la réverbération.
Règle la durée de la réverbération.
R out
TYPE (Gatereverb type)
Normal/Reverse/Sweep1/Sweep2
PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms
TIME (Reverb time) 0–127 #
2-Band
EQ
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
26: OD ➔ CHO (Overdrive ➔ Chorus)
27: OD ➔ FL (Overdrive ➔ Flanger)
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série l’overdrive et le
Chorus.
l s’agit d’un effet qui raccorde en série un overdrive et un
Flanger.
fig.6-29
fig.6-30
Balance D
L out
L in
Balance D
L out
L in
Feedback
Balance E
Overdrive
Chorus
Overdrive
Balance E
R out
R in
Balance D
Balance E
Flanger
Balance E
R out
R in
Balance D
OD DRIVE 0–127 #
OD DRIVE 0–127 #
Règle la quantité de distorsion de l’overdrive. Le volume
varie avec la quantité de distorsion.
Règle la quantité de distorsion de l’overdrive. Le volume
varie avec la quantité de distorsion.
OD PAN (Overdrive pan) L64–0–R63
OD PAN (Overdrive pan) L64–0–R63
Règle la position stéréo de l’overdrive.
Règle la position stéréo de l’overdrive.
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
CHO PRE DLY (Chorus pre delay time) 0.0–100 ms
FL PRE DLY (Flanger pre delay time) 0.0–100ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus.
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger.
CHO RATE (Chorus rate) 0.05–10.0 Hz
FL RATE (Flanger rate) 0.05–10.0 Hz
Règle la fréquence de modulation du Chorus.
Règle la fréquence de modulation du Flanger.
CHO DEPTH (Chorus depth) 0–127
FL DEPTH (Flanger depth) 0–127
Règle la profondeur de modulation du Chorus.
Règle la profondeur de modulation du Flanger.
CHO BALANCE (Chorus balance)
D100:0E–D0:100E
FL FEEDBACK (Flanger feedback level) -98–+98 %
Règle la balance de volume relative du son avec overdrive
simple par rapport au son avec overdrive et Chorus.
Avec D100:0E, seul le son avec overdrive simple est émis ;
avec D0:100E, seul le son avec overdrive et Chorus est émis.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par
pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback.
LEVEL (Output level) 0–127
FL BALANCE (Flanger balance) D100:0E–D0:100E
Règle le niveau de sortie.
Règle la balance de volume relative du son avec overdrive
simple par rapport au son avec overdrive et Flanger.
Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée.
Avec D100:0E, seul le son avec overdrive simple est émis ;
avec D0:100E, seul le son avec overdrive et Flanger est émis.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
68
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
28: OD ➔ DLY (Overdrive ➔ Delay)
29: DS ➔ CHO (Distortion ➔ Chorus)
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un overdrive et un
délai.
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série une distorsion et un
Chorus. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que
pour “26: OD → CHO,” à l’exception des deux suivants.
fig.6-31
L out
L in
Balance D
Balance E
Overdrive
Règle la quantité de distorsion.
Delay
Balance E
Feedback
R out
R in
OD DRIVE ➔ DS DRIVE #
Balance D
OD PAN ➔ DS PAN
Règle la position stéréo du son distordu.
fig.6-32
OD DRIVE 0–127 #
L out
L in
Règle la quantité de distorsion de l’overdrive. Le volume
varie avec la quantité de distorsion.
Balance D
Balance E
Distortion
Chorus
Balance E
OD PAN (Overdrive pan) L64–0–R63
R out
R in
Balance D
Règle la position stéréo de l’overdrive.
L64 correspond à la gauche, 0 au centre et R63 à la droite.
30: DS ➔ FL (Distortion ➔ Flanger)
DLY TIME (Delay time) 0.0–500 ms
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série une distorsion et un
retard. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que
pour “27: OD → FL,” à l’exception des deux suivants .
Règle la durée du retard entre le son initial et le son retardé.
DLY FEEDBACK (Delay feedback level) -98–+98 %
Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée.
OD DRIVE ➔ DS DRIVE #
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par
pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback.
Règle la quantité de distorsion.
Chap.6
OD PAN ➔ DS PAN
Règle la position stéréo du son distordu.
fig.6-33
Balance D
DLY HF DAMP (Delay HF damp)
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Feedback
Distortion
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son
retardé envoyé en entrée.
Balance E
Flanger
Balance E
R out
R in
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
DLY BALANCE (Delay balance)
D100:0E–D0:100E
L out
L in
Balance D
31: DS ➔ DLY (Distortion ➔ Delay)
Règle la balance de volume relative du son avec overdrive
simple par rapport au son avec overdrive et retard.
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série une distorsion et un
retard. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que
pour “28: OD → DLY,” à l’exception des deux suivants .
Avec D100:0E, seul le son avec overdrive simple est émis ;
avec D0:100E, seul le son avec overdrive et retard est émis.
OD DRIVE ➔ DS DRIVE #
Règle la quantité de distorsion.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
OD PAN ➔ DS PAN
Règle la position stéréo du son distordu.
fig.6-34
L out
L in
Balance D
Balance E
Distortion
Delay
Balance E
Feedback
R out
R in
Balance D
69
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
32: EH ➔ CHO (Enhancer ➔ Chorus)
33: EH ➔ FL (Enhancer ➔ Flanger)
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Enhancer et un
Chorus.
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Enhancer et un
Flanger.
fig.6-35
fig.6-36
L in
Balance D
L out
Enhancer
Mix
L in
Balance D
L out
Enhancer
Mix
Balance E
Feedback
Balance E
Chorus
Flanger
Balance E
Balance E
R in
R out
Enhancer
Mix
Balance D
R in
R out
Enhancer
Mix
EH SENS (Enhancer sensitivity) 0–127
Règle la profondeur de l’Enhancer.
EH MIX (Enhancer mix level) 0–127
Règle la proportion selon laquelle les harmoniques générées
par l’Enhancer sont mixées avec le son d’origine.
CHO PRE DLY (Chorus pre delay time)
0.0–100 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus.
CHO RATE (Chorus rate) 0.05–10.0 Hz #
Règle la fréquence de modulation du Chorus.
CHO DEPTH (Chorus depth) 0–127
Règle la profondeur de modulation du Chorus.
CHO BALANCE (Chorus balance)
D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume relative du son avec Enhancer
simple par rapport au son avec Enhancer et Chorus.
Avec D100:0E, seul le son avec Enhancer simple est émis ;
avec D0:100E, seul le son avec Enhancer et Chorus est émis.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
Balance D
EH SENS (Enhancer sensitivity) 0–127
Règle la profondeur de l’Enhancer.
EH MIX (Enhancer mix level) 0–127
Règle la proportion selon laquelle les harmoniques générées
par le Enhancer sont mixées avec le son d’origine.
FL PRE DELAY (Flanger pre delay time)
0.0–100 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger.
FL RATE (Flanger rate) 0.05–10.0 Hz #
Règle la fréquence de modulation du Flanger.
FL DEPTH (Flanger depth) 0–127
Règle la profondeur de modulation du Flanger.
FL FEEDBACK (Flanger feedback level) -98–+98 %
Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par
pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback.
FL BALANCE (Flanger balance)
D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume relative du son avec Enhancer
simple par rapport au son avec overdrive et Flanger.
Avec D100:0E, seul le son avec overdrive simple est émis ;
avec D0:100E, seul le son avec Enhancer et Flanger est émis.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
70
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
34: EH ➔ DLY (Enhancer ➔ Delay)
35: CHO ➔ DLY (Chorus ➔ Delay)
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Enhancer et un
retard.
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Chorus et un
retard.
fig.6-37
fig.6-38
L in
L out
Enhancer
Mix
Balance D
Balance D
L in
Balance E
Delay
Chorus
Balance E
Balance E
Feedback
R in
R out
Enhancer
Mix
Balance D
L out
Balance D
Balance E
Balance E
Delay
Balance E
Feedback
R in
R out
Balance D
Balance D
EH SENS (Enhancer sensitivity) 0–127
CHO PRE DELAY (Chorus pre delay time) 0.0–100 ms
Règle la profondeur de l’Enhancer.
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus.
EH MIX (Enhancer mix level) 0–127
CHO RATE (Chorus rate) 0.05–10.0 Hz #
Règle la proportion selon laquelle les harmoniques générées
par le Enhancer sont mixées avec le son d’origine.
Règle la fréquence de modulation du Chorus.
DLY TIME (Delay time) 0.0–500 ms
Règle la profondeur de modulation du Chorus.
Règle la durée du retard entre le son initial et le son retardé.
DLY FEEDBACK (Delay feedback level) -98–+98 % #
Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée.
CHO BALANCE (Chorus balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume relative du son d’origine par
rapport au Chorus.
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le Chorus est émis.
DLY TIME (Delay time) 0.0–500 ms
Règle la durée du retard entre le son initial et le son retardé.
DLY HF DAMP (Delay HF damp)
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
DLY FEEDBACK (Delay feedback level) -98–+98 %
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son
retardé envoyé en entrée.
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par
pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback.
DLY BALANCE (Delay balance) D100:0E–D0:100E
DLY HF DAMP (Delay HF damp)
Règle la balance de volume relative du son avec Enhancer
simple par rapport au son avec Enhancer et retard.
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Avec D100:0E, seul le son avec Enhancer simple est émis ;
avec D0:100E, seul le son avec Enhancer et retard est émis.
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son
retardé envoyé en entrée.
LEVEL (Output level) 0–127
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
Règle le niveau de sortie.
Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée.
DLY BALANCE (Delay balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume relative du Chorus par rapport
au Chorus retardé.
Avec D100:0E, seul le Chorus est émis ; avec D0:100E, seul le
Chorus retardé est émis.
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
71
Chap.6
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par
pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback.
CHO DEPTH (Chorus depth) 0–127
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
36: FL ➔ DLY (Flanger ➔ Delay)
DLY BALANCE (Delay balance) D100:0E–D0:100E
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Flanger et un
retard.
Règle la balance de volume relative du Flanger par rapport
au Flanger retardé.
Avec D100:0E, seul le Flanger est émis ; avec D0:100E, seul le
Flanger retardé est émis.
fig.6-39
Balance D
L in
L out
Balance D
Feedback
Flanger
Balance E
Balance E
Balance E
Balance E
Feedback
R in
R out
Balance D
LEVEL (Output level) 0–127
Règle le niveau de sortie.
Delay
Balance D
FL PRE DLY (Flanger pre delay time) 0.0–100 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger.
FL RATE (Flanger rate) 0.05–10.0 Hz #
37: CHO ➔ FL (Chorus ➔ Flanger)
Il s’agit d’un effet qui raccorde en série un Chorus et un
Flanger.
fig.6-40
Balance D
Règle la fréquence de modulation du Flanger.
L out
Balance E
Chorus
FL DEPTH (Flanger depth) 0–127
Règle la profondeur de modulation du Flanger.
Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par
pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback.
FL BALANCE (Flanger balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume relative du son d’origine par
rapport au Flanger.
Feedback
Balance E
Flanger
Balance E
Balance E
R in
R out
Balance D
FL FEEDBACK (Flanger feedback level) -98–+98 %
Balance D
L in
Balance D
CHO PRE DLY (Chorus pre delay time) 0.0–100 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Chorus.
CHO RATE (Chorus rate) 0.05–10.0 Hz
Règle la fréquence de modulation du Chorus.
CHO DEPTH (Chorus depth) 0–127
Règle la profondeur de modulation du Chorus.
CHO BALANCE (Chorus balance) D100:0E–D0:100E
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le Flanger est émis.
Règle la balance de volume relative du son d’origine par
rapport au Chorus.
DLY TIME (Delay time) 0.0–500 ms
Avec D100:0E, seul le son d’origine est émis ; avec D0:100E,
seul le Chorus est émis.
Règle la durée du retard entre le son initial et le son retardé.
DLY FEEDBACK (Delay feedback level) -98–+98 %
Règle la proportion (%) du son retardé renvoyé en entrée.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par
pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback.
DLY HF DAMP (Delay HF damp)
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Règle la fréquence de coupure des fréquences aiguës du son
retardé envoyé en entrée.
Si vous ne voulez pas que le son soit coupé, sélectionnez
Bypass.
72
FL PRE DLY (Flanger pre delay time) 0.0–100 ms
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le Flanger.
FL RATE (Flanger rate) 0.05–10.0 Hz #
Règle la fréquence de modulation du Flanger.
FL DEPTH (Flanger depth) 0–127
Règle la profondeur de modulation du Flanger.
FL FEEDBACK (Flanger feedback level) -98–+98 %
Règle la proportion (%) du Flanger renvoyé en entrée.
Une valeur positive renvoie le signal en entrée avec la même
phase, une valeur négative inverse la phase.
Vous pouvez choisir une valeur allant de -98% à +98%, par
pas de 2%. Réglé sur zéro, il n’y a pas de Feedback.
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
FL BALANCE (Flanger Balance) D100:0E–D0:100E
Règle la balance de volume relative du Chorus par rapport
au Chorus avec Flanger.
Avec D100:0E, seul le Chorus est émis ; avec D0:100E, seul le
Chorus avec Flanger est émis.
40: CHO/FL (Chorus/Flanger)
Il s’agit d’un effet qui raccorde en parallèle un Chorus et un
Flanger. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que
pour “37:CHO → FL.” Cependant, la balance du Flanger
règle la balance de volume entre le son initial et le Flanger.
fig.6-43
LEVEL (Output level) 0–127
Balance D
L in
Règle le niveau de sortie.
L out
Chorus
38: CHO/DLY (Chorus/Delay)
Feedback
Il s’agit d’un effet qui raccorde en parallèle un Chorus et un
retard. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que
pour “35: CHO → DLY.” Cependant, la balance du retard
règle la balance de volume entre le son initial et le son
retardé.
Flanger
R in
Balance E
Balance E
R out
Balance D
fig.6-41
Balance D
L in
L out
Chorus
Balance E
Feedback
Delay
Balance E
R in
R out
Balance D
Chap.6
39: FL/DLY (Flanger/Delay)
Il s’agit d’un effet qui raccorde en parallèle un Flanger et un
retard. Les paramètres sont essentiellement les mêmes que
pour “36: FL → DLY.” Cependant, la balance du retard règle
la balance de volume entre le son initial et le son retardé.
fig.6-42
Balance D
L in
L out
Flanger
Balance E
Feedback
Feedback
Delay
R in
Balance E
R out
Balance D
73
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
Réglage du Chorus
Voici la marche à suivre pour régler les paramètres de
Chorus tels que la profondeur de modulation et la vitesse.
■ Réglage du Chorus
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE]
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez régler le Chorus, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode
Patch Edit.
◆ Paramètres de Chorus et leur signification
2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner le paramètre
en rapport avec le Chorus.
Si vous augmentez ce paramètre, vous augmentez le volume.
Pour une description des types de paramètres de
Chorus, “Paramètres de Chorus et leur signification”.
fig.6-02
CHO SEND LEVEL (Niveau de départ du Chorus)
Règle le volume du Chorus.
CHORUS RATE
Règle la vitesse de modulation du Chorus.
Des valeurs élevées produisent une modulation (un cycle)
plus rapide.
CHORUS DEPTH
Règle la profondeur de modulation du Chorus.
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur.
Pour le réglage des valeurs, voir la section suivante
“Paramètres de Chorus et leur signification”.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour régler tous les paramètres
de Chorus.
En augmentant ce paramètre, la modulation devient plus
profonde.
CHORUS PRE-DELAY
Règle la durée du retard entre le son d’origine et le début du
Chorus.
Des valeurs élevées produisent un son plus espacé.
CHORUS FEEDBACK
5. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
Règle la quantité de Chorus retournée en entrée du Chorus.
Des valeurs élevées produisent un Chorus plus complexe.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
Réglage de la Réverb
Le GR-33 vous permet de choisir un type de Réverb parmi
huit (REVERB TYPE), et de régler vous-même la quantité et
la durée de Réverb. En fonction du type que vous sélectionnez, un retard (effet de répétition d’un son, semblable à
un écho montagnard) est également disponible.
■ Réglage de Réverb
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez régler la
Réverb, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “REVERB
TYPE”.
fig.6-01
4. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner un paramètre de Réverb.
Pour une description des types de paramètres de Réverb,
“Paramètres de Réverb et leur signification”.
5. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour régler tous les paramètres
de Réverb.
7. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE]
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le type de Réverb.
Pour les valeurs des paramètres, voir la section suivante
“Paramètres de Réverb et leur signification”.
Paramètres de Réverb et leur signification
REVERB TYPE (Type de Réverb/Délai)
Règle le type de Réverb ou de retard.
Room1 : courte Réverb de haute densité
74
Chapitre 6 Utilisation des effets internes
Room2 : courte Réverb de faible densité
Des valeurs élevées produisent des durées plus longues.
Stage1 : Réverb avec beaucoup de réverbérations
secondaires
REVERB HF DAMP
Stage2 : Réverb avec de fortes réflexions primaires
Hall1 :
Réverb avec une réverbération claire
Hall2 :
Réverb avec une réverbération riche
Delay :
retard standard
Pan Delay :retard avec échos situés à gauche et à droite
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le contenu des
fréquences aiguës du son de Réverb est diminué ou
“atténué”.
Des valeurs faibles coupent un plus grand intervalle de
fréquences aiguës, créant ainsi une Réverb plus douce.
REV SEND LEVEL (Niveau de départ de Réverb/Délai)
Si vous ne désirez pas atténuer les fréquences aiguës, réglez
ce paramètre sur BYPASS.
Règle le volume de la Réverb (ou du retard).
DELAY FEEDBACK
Si vous augmentez ce paramètre, vous augmentez le volume.
Vous pouvez régler ce paramètre uniquement si REVERB
TYPE est réglé sur “Delay” ou “Pan Delay”.
REVERB TIME (Durée de Réverb/Délai)
Lorsque le REVERB TYPE est “Delay” ou “Pan Delay”
(Délai), règle la durée du retard. Pour les autres réglages
(Réverb), règle la durée de la Réverb.
Règle la quantité de retard qui est retournée en entrée.
Des valeurs élevées produisent de plus nombreuses répétitions.
Désactiver temporairement les effets (EFFECT BYPASS)
■ Désactiver temporairement les effets
1. En mode Patch Edit EFFECTS (réglages liés aux effets),
appuyez sur [EFFECTS].
Parmi la Réverb, le Chorus et les multieffets, l’effet en
cours d’édition est désactivé. L’écran à trois caractères
“Edt” clignote, montrant que l’unité est ignorée.
* Seul l’effet édité est ignoré par la fonction BYPASS.
* La fonction BYPASS n’est accessible que dans le mode Patch
Edit EFFECTS.
* Même si vous utilisez la fonction BYPASS, le contenu des
réglages de l’effet n’est pas affecté.
Chap.6
Lorsque vous désirez comparer un son avec et sans effet, et
pendant que vous effectuez les réglages d’effet au cours de la
création d’un Patch, il se peut que vous ayez besoin d’une
manière simple d’activer et de désactiver les multieffets
internes. Vous pouvez pour cela utiliser EFFECT BYPASS.
2. Appuyez à nouveau sur [EFFECTS].
La fonction BYPASS est à présent désactivée, et vous
revenez à l’état précédent son utilisation.
L’écran à trois caractères “Edt” cesse alors de clignoter.
* Comme EFFECT BYPASS est un état temporaire, il n’est pas
sauvegardé avec les Patches ou lorsque l’unité est mise hors
tension. Pour désactiver un effet dans un Patch spécifique,
réglez REV SEND LEVEL (p. 75) et CHO SEND LEVEL (p.
74) sur “0,” réglez MULTI-FX SW (p. 53) sur “Off,” puis
sauvegardez le Patch.
Lorsque les effets internes ne fonctionnent pas
Si la Réverb, le Chorus ou les multieffets internes n’ont
aucun effet, vérifiez à nouveau chacun des points suivants.
• “Edt” clignote dans l’affichage à trois caractères (la
fonction BYPASS est activée).
• Le réglage “MULTI-FX SW” est-il sur “Off” (p. 53) ?
• La valeur “REV SEND LEVEL” (p. 75) a-t-elle un niveau
• Si la fonction “CHO SEND LEVEL” est sélectionnée,
veillez à ce que la pédale d’expression (p. 47) ne soit pas
complètement enfoncée.
• Veillez à ce que les paramètres tels que “LEVEL” du type
d’effet utilisé par les multieffets aient des valeurs
correctes.
correct ?
• La valeur “CHO SEND LEVEL” (p. 74) a-t-elle un niveau
correct ?
• Si la fonction “REV SEND LEVEL” est sélectionnée,
veillez à ce que la pédale d’expression (p. 47) ne soit pas
complètement enfoncée.
75
Chapitre 7 La fonction Arpégiateur
Le GR-33 comporte une fonction Arpégiateur qui correspond
parfaitement au jeu guitaristique. Lorsqu’il est activé,
l’Arpégiateur se déclenche lorsque vous jouez un accord, et
joue les notes de l’accord de manière simple ou complexe.
L’Arpégiateur peut créer un accompagnement simple en
utilisant des sons de synthé, pendant que vous jouez la
mélodie, et peut également fournir un large éventail d’effets
musicaux jusqu’à présent impossibles avec un synthétiseur
pour guitare.
À propos de la fonction Arpégiateur
À propos des “motifs d’arpège”
Considérons la manière la plus simple de jouer un arpège sur
une véritable guitare acoustique.
La main gauche joue la progression de l’accord. Pendant ce
temps, la main droite joue un schéma constant, par exemple
les cordes 5, 4, 3, 4, 1, 3, 2, 3.
fig.7-01
(Chord = C)
1st
2nd
3rd
4th
5th
6th
0
1
3
2
0
2
0
0
s’appelle un “Motif d’Arpège”, ou plus simplement un motif.
Le GR-33 contient 50 motifs préréglés. Pour chaque Patch,
vous pouvez sélectionner l’un de ces motifs préréglés.
Lorsque l’Arpégiateur est activé, jouer un accord (ou une
note simple) et frotter les cordes une fois lance l’Arpégiateur
en utilisant les sons de synthé, en fonction des réglages du
Patch qui précisent la manière de jouer les notes - ARP,
TEMPO, etc.
* Si vous jouez une corde qui ne fait pas partie d’un motif sélectionne - comme la corde 6 dans l’exemple ci-dessus - ou si vous
jouez plus de cordes, le GR-33 adapte intelligemment son
motif à ce que vous jouez. Par exemple, il peut utiliser le son le
plus grave (fondamentale) de l’accord comme base de l’arpège.
Sur le GR-33, la séquence des cordes jouées (”5, 4, 3, 4,...”)
Utilisation efficace de la fonction Hold sur des arpèges
L’effet Hold obtenu en utilisant la pédale 3 en mode Pedal
Effect peut être utilisé pour créer une progression d’accord,
sans arrêter ni interrompre le rythme produit par
l’Arpégiateur.
Lorsque l’Arpégiateur est activé, l’effet de la pédale Hold ne
s’applique qu’aux arpèges - contrairement à son comportement habituel. Cela signifie que vous pouvez répéter le motif
avec un son tout en jouant une mélodie avec l’autre.
Le GR-33 dispose également d’une fonction de blocage
(Latch Hold), qui peut continuer à répéter les arpèges même
lorsque vous relâchez la pédale. Le motif sera répété jusqu’à
ce que vous utilisiez à nouveau la pédale.
Le type de Hold se règle en mode Patch Edit avec COMMON
“HOLD TYPE”.
◆ Variations de Hold disponibles lorsque
l’Arpégiateur est activé
Les variations de Hold suivantes peuvent être sélectionnées
lorsque l’Arpégiateur est activé
Damper :
Utiliser la pédale et jouer la guitare produit un arpège tenu
même lorsque les cordes cessent de vibrer. Si les cordes sont
à nouveau pincées, les nouvelles notes sont reconnues par
l’Arpégiateur, et influent sur l’arpège tenu.
Le relâchement de la pédale termine le tenu de l’arpège - si la
corde a déjà cessé de vibrer, l’arpège s’arrête. Utilisez cette
fonction si vous désirez modifier le contenu des arpèges sans
modifier le rythme créé par l’Arpégiateur.
Sostenuto :
Pour plus d’informations sur ce paramètre, reportez-vous à
“Sélection du type de Hold (HOLD TYPE)” (p. 45).
76
L’utilisation de la pédale lors du jeu, pendant que des
arpèges sont joués, tient l’arpège joué à cet instant jusqu’à ce
que la pédale soit relâchée. Si une nouvelle corde est jouée
pendant que l’arpège est tenu, cette nouvelle action n’est pas
reflétée dans l’arpège. Cela vous permet de jouer des mélodies de guitare avec un accompagnement d’arpèges par le
synthé.
Chapitre 7 La fonction Arpégiateur
Latch Type A (Latch Hold de type A)
Avec la fonction Hold classique, une pression sur la pédale
commence le tenu, et le relâchement de la pédale le termine.
Avec Latch Hold, vous utilisez une première fois la pédale
pour commencer le tenu, et une seconde fois pour l’arrêter.
Sur le GR-33, le Latch Hold n’est disponible que lorsque vous
utilisez l’Arpégiateur.
Lorsque l’Arpégiateur joue et que la pédale 3 (HOLD) est
enfoncée, le GR-33 tient l’arpège joué au moment de la pression sur la pédale. Il s’agit d’un Latch Hold, les arpèges tenus
continuent à jouer, même après le relâchement de la pédale.
Le Hold se termine à la pression suivante sur la pédale.
Comme pour le “Sostenuto”, les nouvelles notes que vous
jouez n’affectent pas l’arpège.
Pendant le Latch Hold, vous pouvez utiliser la pédale 4
(CTRL) - interrupteur marche/arrêt des arpèges - pour effectuer des changements d’accord de l’arpège joué, sans en
interrompre le rythme. Pour cela, maintenez enfoncée la
pédale 4 (CTRL), jouez un nouvel accord, et relâchez la
pédale - l’Arpégiateur utilise le nouvel accord.
Latch Type B (Latch Hold de type B)
L’utilisation basique est la même que pour “Latch Type A” le Hold continue même si vous relâchez la pédale, et se
termine lorsque vous appuyez à nouveau sur la pédale.
De même, aucune note jouée ne modifie l’arpège tenue.
La différence consiste en ce qui se passe lorsque vous jouez la
guitare en maintenant la pédale 4 (CTRL) enfoncée - avec
“Latch Type B,” vous pouvez jouer de nouvelles notes, qui
affectent l’arpège tenu, comme avec “Damper”. Cependant,
lorsque la pédale 4 est relâchée, les nouvelles notes ne modifient pas l’arpège, comme pour “Latch Type A”.
Réglage du son des arpèges
La fonction Arpégiateur du GR-33 permet de sélectionner le
son arpégé (HAR / ARP SELECT), le motif d’arpège (ARP
PATTERN) et le tempo (ARP TEMPO).
Activer/désactiver l’Arpégiateur
(HAR/ARP CONTROL)
Utilisation de la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver
l’Arpégiateur
1. Appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch
Edit.
2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “CTRL
PEDAL”.
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “HAR/ARP CONTROL”.
fig.7-01a
Pour plus de détails, reportez-vous à “Mode “PEDAL
EFFECT” : Signification et comment y accéder” (p. 26).
* Vous pouvez également utiliser “S1 / S2 FUNCTION” en
mode System pour choisir “Patch Select”, et revenir au mode
Play.
6. Appuyez sur la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver
l’Arpégiateur.
Activer/désactiver l’Arpégiateur en mode
Patch Edit
Voici la marche à suivre pour sauvegarder le réglage de
l’Arpégiateur dans un Patch.
1. Appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch
Edit.
2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “HAR/ARP
CONTROL”.
3. Utilisez [VALUE] pour régler l’Arpégiateur sur “On”
ou “Off”.
fig.7-01b
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36) afin de sauvegarder les données.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36) afin de sauvegarder les donnée.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
77
Chap.7
Si vous désirez activer/désactiver l’Arpégiateur pendant
votre performance, effectuez les réglages suivants.
5. Passez en mode Pedal Effect
Chapitre 7 La fonction Arpégiateur
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
* Vous pouvez également utiliser la pédale 4 (CTRL) pour
activer/désactiver l’Arpégiateur, lorsque vous avez sélectionné
“HAR/ARP CONTROL”, “HAR/ARP SELECT”, ou “ARP
PATTERN”.
Le réglage de l’Arpégiateur est indépendant pour chaque
Patch. Lorsque vous exécutez l’opération Patch Write, l’état
de l’Arpégiateur à cet instant sera restauré lors de la
prochaine utilisation du Patch.
Pour chaque Patch, vous pouvez sélectionner au choix
l’Arpégiateur ou l’Harmoniseur, mais pas les deux simultanément.
Même dans un Patch ou les deux sont désactivés, soit l’Arpégiateur, soit l’Harmoniseur est cependant sélectionné. Lorsque
l’Arpégiateur (ou l’Harmoniseur) est activé, l’affichage du
mode Play indique celui qui est sélectionné (“ARP” ou “HAR”).
fig.7-03
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le réglage voulu de
l’Arpégiateur.
Pour les réglages de l’Arpégiateur dans “HAR/ARP
SELECT”, reportez-vous à la section suivante : “Réglages
de l’Arpégiateur disponible pour HAR/ARP SELECT”.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
Pour modifier un autre paramètre de l’Arpégiateur,
utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE]
pour modifier la valeur.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
◆ Réglages de l’Arpégiateur disponible pour
HAR/ARP SELECT
Arpeggio All:
Tous les sons du générateur interne et de l’expandeur MIDI
externe sont arpégées.
Arpeggio 1st :
Pour utiliser l’Arpégiateur avec un Patch où l’Harmoniseur
est sélectionné, suivez les étapes décrites dans la section
suivante pour régler “HAR / ARP SELECT” sur une valeur
telle que “Arpeggio All”.
* Si vous essayez de changer un réglage en rapport avec l’Arpégiateur - “HAR/ARP SELECT”, “ARP PATTERN” ou
“ARP TEMPO” - pour un Patch où l’Arpégiateur est désactivé, l’Arpégiateur sera automatiquement activé pour vous
permettre d’utiliser le nouveau réglage.
Seul le 1er son du générateur interne est arpégé.
Arpeggio 2nd :
Seul le 2nd son du générateur interne est arpégé.
Arpeggio 1&2 :
Les deux sons de base sont arpégés. (L’expandeur externe
n’est pas arpégé.)
Arpeggio Ext :
Seul l’expandeur externe est arpégé.
Sélection des sons à arpéger
(HAR/ARP SELECT)
Les paramètres EFFECTS “HAR/ARP SELECT” (sélection de
l’Harmoniseur/Arpégiateur) en mode Patch Edit déterminent si le 1er son, le 2nd ou celui de l’expandeur externe est
arpégé. Essayez de modifier ce réglage pour les Patches
Presets, et écoutez le résultat.
■ Sélection des sons à arpéger
1. Sélectionnez le Patch dont vous voulez modifier les
réglages de l’Arpégiateur, et appuyez sur [EFFECTS]
pour passer en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HAR/
ARP SELECT”.
fig.7-04
78
Arpeggio Ext&1 :
Le 1er son et l’expandeur MIDI externe sont arpégés.
Arpeggio Ext&2 :
Le 2nd son et l’expandeur MIDI externe sont arpégés.
* Vous pouvez également utiliser les paramètres précédents Harmony All, Harmony 1st,..., Harmony Ext&2 - mais ce
choix désactive l’Arpégiateur et sélectionne l’Harmoniseur
(p. 80). Veuillez noter que si vous choisissez l’Harmoniseur, il
n’est pas possible de régler les paramètres “ARP PATTERN”
ou “ARP TEMPO”.
Chapitre 7 La fonction Arpégiateur
Sélection du motif d’arpège (ARP
PATTERN)
Le GR-33 contient 50 motifs d’arpèges préréglés. Pour
chaque Patch, vous pouvez sélectionner l’un de ces motifs.
Pour plus de détails sur les motifs d’arpèges, reportez-vous à
“A propos des motifs d’arpège” (p. 76).”
■ Sélection du motif d’arpège
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
motif d’arpège, puis appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “ARP
PATTERN”.
fig.7-05
L’intervalle de valeur possible est 50 à 250. Plus la valeur
augmente, plus le tempo est rapide.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
Pour modifier un autre paramètre de l’Arpégiateur,
utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE]
pour modifier la valeur.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY]
pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE].
Utiliser la pédale pour régler le
tempo (Tap Tempo Teach)
Vous pouvez régler le tempo de l’Arpégiateur en appuyant
sur la pédale au tempo désiré. C’est la fonction Tap Tempo
Teach.
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le motif voulu.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
Pour modifier un paramètre différent de l’Arpégiateur,
utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE]
pour modifier la valeur.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
Réglage du tempo (ARP TEMPO)
La pédale 4 (CTRL) peut également être utilisée pour la fonction Tap Tempo Teach, lorsque vous réglez le tempo de
l’arpège.
Pendant que le tempo est affiché comme paramètre EFFECTS
“ARP TEMPO” du mode Patch Edit, appuyez de manière
répétée sur la pédale 4 (CTRL), au tempo voulu. L’écran
affiche “TAP”, et le tempo change en conséquence. Lorsque
vous avez réglé le tempo - lorsque vous avez fini de taper l’indicateur “TAP” disparaît.
fig.7-07
Tempo d’origine
Vous pouvez varier à votre guise le tempo d’un arpège, et
sauvegarder le tempo dans le Patch. Ceci se fait en utilisant le
paramètre “ARP TEMPO”.
■ Réglage du tempo de l’arpège
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
tempo de l’arpège, puis appuyez sur [EFFECT] pour
passer en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “ARP
TEMPO”.
fig.7-06
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée.
Modifié
* La fonction Tap Tempo peut également être activée en utilisant
la pédale BANK SHIFT (vers le haut) en mode Pedal Effect,
lorsque l’Arpégiateur est activé.
* Le tempo modifié est un paramètre de Patch. Si vous le voulez,
appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch Write,
et sauvegarder le tempo dans le Patch.
* Certains Patches Presets ont une valeur “ARP TEMPO”
multiple du véritable tempo, pour obtenir un trémolo précis à
la bonne fréquence. Dans ces cas précis, Tap Tempo peut
produire des résultats inattendus.
79
Chap.7
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
Lorsque vous passez en mode Patch Edit, et que vous effectuez les réglages des paramètres de l’Arpégiateur, normalement la pédale 4 (CTRL) active/désactive l’Arpégiateur.
Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une
certaine tonalité : l’Harmoniseur
Le GR-33 permet d’utiliser le réglage TONE “TRANSPOSE”
(p. 51) afin de transposer les deux sons par rapport au
diapason de la guitare, créant une harmonie toujours
parfaite.
Cependant, pour créer des harmonies plus utiles au niveau
musical, les différences de hauteur entre les notes doivent
correspondre à la tonalité du morceau et à la gamme jouée.
La fonction Harmoniseur du GR-33, aussi appelée “Harmoniseur”, crée des harmonies de cette manière. En réglant la
tonalité de la mélodie jouée par un Patch, l’Harmoniseur
peut produire de magnifiques harmonies appropriées, en
ajoutant des sons de synthé aux sons de la guitare, ou à
d’autres sons.
A propos de l’Harmoniseur
Comparons l’Harmoniseur et la fonction Transpose.
L’extrait de partition ci-dessous vous montre les effets de la
fonction Transpose et de l’Harmoniseur, lors du jeu d’une
gamme en Do majeur.
fig.8-01
Transpose
Note transposée
Note normale
Harmoniseur
Note de l’Harmonie
Note normale
La différence de résultat des deux méthodes est représentée
par les flèches sur la figure.
Les harmonies produites par une transposition parallèle
peuvent parfois produire un son inhabituel. La note qui
produit ce problème dépend de la tonalité, du type de tonalité (majeure/mineure), de l’intervalle entre la ligne mélodique principale et l’harmonie, etc.
L’Harmoniseur du GR-33 utilise les données de la tonalité
courante - qui est déjà réglée dans le Patch - pour ajuster
continuellement les intervalles harmoniques entre les sons de
la guitare et ceux du synthé, ou entre les deux sons, créant
ainsi des harmonies agréables.
L’Harmoniseur du GR-33 supporte pleinement le jeu
d’accords. Vous pouvez donc créer des accords complexes en
jouant un accord simple à trois notes, réduisant grandement
les risques d’erreur de doigté lors d’une interprétation délicate.
Possibilités de l’Harmoniseur
Ajout de sons de synthé aux
sons de guitare
Les appareils commercialisés sous le nom “Harmoniseur”
utilisent un type de décalage de hauteur, et ne peut produire
que des harmonies de sons de guitare pour un son de
guitare.
L’Harmoniseur du GR-33, en revanche, vous permet
d’utiliser les sons de synthé pour créer des harmonies
d’après les sons de la guitare.
Une application pratique peut être l’ajout d’une ligne de
marimba à un son de guitare clair pour produire un accompagnement harmonique, ou ajouter un orgue rock à une
guitare distordue pour créer des harmonies mineures de
blues.
Bien entendu, vous pouvez également utiliser un son de
guitare pour créer des harmonies de guitare pure.
Si vous désirez créer des harmonies entre le son de votre
guitare et les sons du GR-33, réglez le sélecteur du GK-2A
sur “MIX”.
80
* Pour que tous les sons de synthé contenus dans les Patches des 1er et 2nd sons à ceux de l’expandeur MIDI externe suivent harmoniquement le son de votre guitare, suivez les
étapes décrites p. 82 pour régler “HAR/ARP SELECT” sur
“HARMONY ALL”.
Création d’harmonies avec deux
sons de synthé
Vous pouvez créer des harmonies en n’utilisant que des sons
de synthé, sans entendre la guitare, en réglant le sélecteur du
GK-2A sur “SYNTH”.
Vous pouvez obtenir un son plus riche en utilisant deux sons
similaires pour créer les harmonies. Vous pouvez également
créer des harmonies très intéressantes avec des sons totalement différents - comme un saxo et une trompette bouchée et sélectionner “CROSS TONES” comme COMMON “PAN
MODE” pour les positionner à droite et à gauche. Vous
pouvez encore combiner des sons de guitare avec la ligne
mélodique principale du synthé en réglant le sélecteur du
GK-2A sur “MIX”.
Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur
Utilisation
Activer/désactiver l’Harmoniseur
(HAR/ARP CONTROL)
3. Utilisez [VALUE] pour régler l’Harmoniseur sur “On”
ou “Off”.
fig.7-01b
Utilisation de la pédale 4 (CTRL) pour activer /
désactiver l’Harmoniseur
Si vous désirez pouvoir activer/désactiver l’Harmoniseur
pendant une performance, effectuez les réglages suivants.
1. Appuyez sur [COMMON] pour passer en mode Patch
Edit.
2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “CTRL
PEDAL”.
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “HAR/ARP Control”.
fig.7-01a
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36)pour sauvegarder ces réglages dans des
Patches.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
5. Passez en mode Pedal Effect.
* Vous pouvez également utiliser le réglage du mode System
“S1 / S2 FUNCTION” pour sélectionner “Patch Select” et
revenir en mode Play.
6. Appuyez sur la pédale 4 (CTRL) pour activer/désactiver
l’Harmoniseur.
Activer/désactiver l’Harmoniseur en mode
Patch Edit
Si vous désirez sauvegarder les réglages de l’Harmoniseur
dans un Patch, utilisez la méthode suivante.
1. Appuyez sur [EFFECTS] pour passer en mode Patch
Edit.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
* Vous pouvez également utilisez la pédale 4 (CTRL) pour
activer/désactiver l’Harmoniseur, lorsque l’un des réglages
suivants est sélectionnée : “HAR/ARP CONTROL”, “HAR/
ARP SELECT”, “HARMONY STYLE”, “HARMONY
KEY”, ou “HARMONY REMOTE”.
* Le réglage d’état d’activité de l’Harmoniseur est propre à
chaque Patch. Lorsque vous effectuez l’opération Patch Write,
l’état de l’Harmoniseur à cet instant sera restauré lors de
l’utilisation suivante du Patch.
Pour chaque Patch, vous pouvez sélectionner soit l’Arpégiateur, soit l’Harmoniseur, mais pas les deux simultanément.
L’un de ces deux effets est toujours sélectionné, même pour
un Patch où ils sont désactivés. Même dans un Patch ou les
deux sont désactivés, soit l’Arpégiateur, soit l’Harmoniseur
est cependant sélectionné. Lorsque l’Arpégiateur (ou
l’Harmoniseur) est activé, l’affichage du mode Play indique
celui qui est sélectionné (“ARP” ou “HAR”).
fig.8-02
Chap.8
Pour plus de détails, reportez-vous à “Mode Pedal Effect :
définition et utilisation” (p. 26).
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36) pour sauvegarder ces réglages.
Pour utiliser l’Harmoniseur avec un Patch où l’Arpégiateur
est sélectionné, suivez les étapes décrites dans la section
suivante pour régler “HAR / ARP SELECT” sur une valeur
telle que “Harmony All”.
* Si vous essayez de changer un réglage en rapport avec
l’Harmoniseur - “HAR/ARP SELECT”, “HARMONY
STYLE”, “HARMONY KEY” ou “HARMONY TEMPO” pour un Patch où l’Harmoniseur est désactivé, l’Harmoniseur
sera automatiquement activé pour vous permettre d’utiliser le
nouveau réglage.
2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “HAR/ARP
CONTROL3.
81
Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur
Sélection des sons de l’harmonie
(HAR/ARP SELECT)
Le paramètre “HAR/ARP SELECT” de chaque Patch détermine si l’harmonie est produite par le 1er son, par le 2nd ou
par un expandeur externe.
■ Réglage du sélecteur d’harmonie
1. Sélectionnez le Patch pour lequel vous désirez modifier les réglages de l’Harmoniseur, puis appuyez sur
[EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HAR/
ARP SELECT”.
Harmony Ext&2 :
Le 2nd son et le l’expandeur MIDI externe produisent une
harmonie.
* Vous pouvez également utiliser les paramètres suivants Arpeggio All, Arpeggio 1st,..., Arpeggio Ext&2 - mais ce choix
désactive l’Harmoniseur et sélectionne l’Arpégiateur
(p. 76).Veuillez noter que si vous choisissez l’Arpégiateur, il
n’est pas possible de régler les paramètres “HARMONY
STYLE”, “HARMONY KEY” ou “HARMONY REMOTE”.
Réglage des intervalles de
l’harmonie (HARMONY STYLE)
L’intervalle entre la mélodie et l’harmonie utilisée - tierce,
quinte, etc. - est géré par le paramètre “HARMONY STYLE”.
fig.8-03
■ Réglage du style d’harmonie
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur désirée.
Pour plus de détails sur les valeurs possibles, reportezvous à la section suivante “Réglages de l’Harmoniseur
disponibles pour HAR/ARP SELECT”.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier les
réglages de style d’harmonie, puis appuyez sur
[EFFECTS] pour passer en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HARMONY STYLE”.
fig.8-04
Pour modifier un autre paramètre de l’Harmoniseur,
utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE]
pour modifier la valeur.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
◆ Réglages de l’Harmoniseur disponibles
pour HAR/ARP SELECT
Harmony All:
Tous les sons du générateur interne et de l’expandeur MIDI
externe produisent des harmonies.
Harmony 1st :
Seul le 1er son de l’expandeur interne produit une harmonie.
Harmony 2nd :
Seul le 2nd son de l’expandeur interne produit une
harmonie.
Harmony 1&2 :
Les deux sons produisent une harmonie. (L’expandeur
externe ne produit pas d’harmonie.)
Harmony Ext :
Seul l’expandeur externe produit une harmonie.
Harmony Ext&1 :
Le 1er son et l’expandeur MIDI externe produisent une
harmonie.
82
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner le type d’harmonie
désiré.
Vous pouvez sélectionner un intervalle (-7th, -6th, -5th, 4th, -3rd, -2nd, +2nd,+3rd, +4th, +5th, +6th, +7th) ou
Diminish.
“Diminish” produit une harmonie toujours diminuée
d’une tierce (trois demi-tons) par rapport à la mélodie,
indépendamment du réglage HARMONY KEY. Cela
peut s’avérer utile lorsque vous utilisez une tonalité
diminuée.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
Pour modifier un autre paramètre de l’Harmoniseur,
utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE]
pour modifier la valeur.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
Les divers réglages produisent les intervalles suivants entre
la mélodie et l’harmonie.
Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur
3. Appuyez sur [TONE] et utilisez [PARAMETER] pour
sélectionner “1ST TRANSPOSE”.
fig.8-05
Tonalité=C
4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “-12’ (descendre
d’une octave).
HARMONY
STYLE
tonic b2nd 2nd b3rd 3rd 4th b5th 5th #5th 6th b7th 7th
dim
+ 7th
+ 6th
+ 5th
+ 4th
+ 3rd
+ 2nd
- 2nd
- 3rd
- 4th
- 5th
- 6th
- 7th
3
11
9
7
5
4
2
-1
-3
-5
-7
-8
-10
3
10
9
6
5
3
2
-2
-3
-6
-7
-9
-10
3
10
9
7
5
3
2
-2
-3
-5
-7
-9
-10
3
9
8
6
5
3
2
-3
-4
-6
-7
-9
-10
3
10
8
7
5
3
1
-2
-4
-5
-7
-9
-11
3
11
9
7
6
4
2
-1
-3
-5
-7
-8
-10
3
10
8
6
5
3
2
-2
-4
-6
-7
-9
-10
3
10
9
7
5
4
2
-2
-3
-5
-7
-8
-10
3
9
8
6
5
3
2
-3
-4
-6
-7
-9
-10
3
10
8
7
5
3
2
-2
-4
-5
-7
-9
-10
3
9
8
6
5
3
2
-3
-4
-6
-7
-9
-10
3
10
8
6
5
3
1
-2
-4
-6
-7
-9
-11
minor
+ 3rd
3
3
3
4
3
3
3
4
4
3
4
3
fig.8-06
Le 1er son est alors joué une octave plus bas que le son
de la guitare.
* Une valeur TRANSPOSE peut être réglée indépendamment
pour chaque corde. Dans cet exemple, si vous désirez décaler
toutes les cordes d’une octave vers le bas, utilisez [STRING
SELECT] pour que l’écran affiche “ALL”, puis réglez la valeur
TRANSPOSE sur “-12”.
5. Appuyez sur [EFFECTS], puis utilisez [PARAMETER]
pour sélectionner “HAR/ARP SELECT”.
(Unité : demi-ton)
6. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Harmony 2nd”.
* Lorsque HARMONY STYLE est réglé sur “+3” et
HARMONY KEY sur “minor”, l’harmonie se fait dans une
tonalité mineure.
Réglage de Transpose et de
“HARMONY STYLE”
Les réglages de Transposition incluent les paramètres TONE
“1ST TRANSPOSE” et “2ND TRANSPOSE”, ainsi que
COMMON “MIDI [TRANSPOSE]”. Chacun d’entre eux est
distinct de “HARMONY STYLE”, le réglage d’intervalle de
l’Harmoniseur, et chacun produit son propre effet indépendant.
D’un autre côté, vous pouvez trouver la Transposition utile
pour décaler une mélodie ou une harmonie par octaves.
Un exemple : transposer l’harmonie une
octave plus bas
Comme exemple, utilisons les deux sons pour créer une
contre-mélodie relativement à la mélodie principale jouée à
la guitare. Le 1er son est décalé d’une octave vers le bas, et le
2nd joue une harmonie une tierce au-dessus.
7. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HARMONY STYLE”.
8. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “+3rd”.
fig.8-08
Le second son est joué une tierce au-dessus du son de la
guitare.
Ceci produit un son épais qui enveloppe le son de la
guitare entre un son décalé d’une octave vers le bas, et
une harmonie une tierce plus haut.
* Les valeurs de Transposition (TONE “1ST TRANSPOSE’,
TONE “2ND TRANSPOSE” et “MIDI [TRANSPOSE]” 36 à 0 à 24) sont affichées en demi-tons (une octave = 12).
Cependant, les valeurs HARMONY STYLE (-7th à +7th, et
Diminish) sont affichées en intervalles (tierce, quinte, etc.).
Attention à ne pas faire de confusion.
1. Réglez le sélecteur du GK-2A sur “MIX”.
2. Sélectionnez le Patch que vous désirez utiliser, et
réglez les deux sons.
* Pour le réglage des sons, reportez-vous à “Créer des sons de
synthé” (p. 49).
83
Chap.8
Cela signifie que, lorsque vous utilisez l’Harmoniseur, le
réglage de transposition de tout son (ou de l’expandeur
externe) que vous envisagez d’utiliser comme harmonie doit
être “0”.
fig.8-07
Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur
Réglage de la tonalité (HARMONY KEY)
Le réglage “HARMONY KEY” permet de sélectionner la
tonalité de la mélodie du Patch que vous utilisez, comme C
ou Gm (Sol mineur).
Réglage de la tonalité de l’harmonie
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
réglage de tonalité, puis appuyez sur [EFFECTS] pour
passer en mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HARMONY KEY”.
fig.8-09
Lorsque “HARMONIST STYLE” est réglé sur “Diminish”,
“dim” apparaît à l’écran au lieu de la tonalité sélectionnée.
Changement de tonalité par pédale externe ou
par un autre appareil en utilisant des messages
de Note MIDI (HARMONY REMOTE)
La tonalité de l’Harmoniseur (HARMONY KEY) peut être
modifiée à tout instant, en cours de jeu, en envoyant un
message MIDI Note au GR-33 à partir d’un appareil MIDI tel
que la pédale FC-200 ou les touches du pédalier PK-5.
Le paramètre qui détermine si cette fonction est activée ou
non pour chaque Patch est “HARMONY REMOTE” (télécommande de l’harmonie).
■ Changement de tonalité en utilisant une
pédale MIDI externe
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur voulue.
Pour une liste des valeurs possibles, reportez-vous à la
section suivante “Valeurs de l’Harmoniseur réglables
avec HARMONY KEY”.
4. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
1. Utilisez un câble MIDI pour brancher la prise MIDI
OUT d’un clavier MIDI, du FC-200, ou d’un appareil
similaire à la prise MIDI IN du GR-33.
2. Réglez le canal MIDI d’émission de l’appareil externe
sur celui du GR-33 (p. 86).
Pour modifier un autre paramètre de l’Harmoniseur,
utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE]
pour modifier la valeur.
3. Sélectionnez le Patch pour lequel vous désirez utiliser
la fonction de tonalité, puis appuyez sur [EFFECTS]
pour passer en mode Patch Edit.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
4. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “HARMONY REMOTE”.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur [PLAY]
pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur [WRITE].
fig.8-11
◆ Valeurs de l’Harmoniseur réglables avec
HARMONY KEY
Les valeurs que vous pouvez sélectionner pour HARMONY
KEY sont les suivantes.
La valeur du paramètre est affichée à l’écran. “On”
signifie que le contrôle à distance est activé, et “Off” qu’il
ne l’est pas.
C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#, A, A#, and B
Cm, C#m, Dm, D#m, Em, Fm, F#m, Gm, G#m, Am, A#m, et
Bm
* Si vous avez réglé “HARMONY STYLE” sur “Diminish”,
l’harmonie demeure la même, indépendamment du présent
réglage. (L’harmonie est fixée à une tierce diminuée au-dessus
de la mélodie.)
◆ A propos de l’affichage de la tonalité
Pour les Patches où l’Harmoniseur est utilisé, vous pouvez
vérifier la tonalité sélectionnée en mode Play, sans avoir à
passer en mode Patch Edit pour accéder à l’écran de réglage
“HARMONIST KEY”.
fig.8-10
84
5. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “On”.
6. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
Pour modifier un autre paramètre de l’Harmoniseur,
utilisez [PARAMETER] pour le sélectionner, et [VALUE]
pour modifier la valeur.
* Après la sauvegarde, vous revenez automatiquement au mode
Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le Patch, appuyez sur
[PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu d’appuyer sur
[WRITE].
Chapitre 8 Ajouter des harmonies d’une certaine tonalité : l’Harmoniseur
7. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe,
et envoyez des messages de Note MIDI au GR-33.
Si vous utilisez le FC-200, appuyez sur le bouton
“MODE” de la pédale pour passer en mode Note.
Quel que soit le mode du GR-33, il reçoit les messages
MIDI Note On, et règle HARMONY KEY sur la note
correspondante.
* La fonction de contrôle à distance n’influe pas sur les Patches
pour lesquels l’Harmoniseur n’a pas été sélectionné, même si
vous réglez “HARMONY REMOTE” sur “On”.
Passage de Majeur à Mineur
pendant un morceau
En mode Pedal Effect (p. 26), vous pouvez appuyer sur le
coté “Up” d’une pédale externe BANK SHIFT pour changer
le réglage “HARMONY KEY” du Patch de majeur en mineur,
et vice versa.
(par exemple, C# → C#m → C# → C#m...)
fig.8-12
BANK
SHIFT
* Lorsque “HARMONY REMOTE” est réglé sur “On”, le
générateur de sons interne du GR-33 ne produit pas de sons en
réponse aux messages de Note MIDI - ces messages étant
interprétés comme des instructions de changement de tonalité,
pas des demandes de sons. Pour cette raison, il est conseillé de
désactiver (“Off”) “HARMONY REMOTE” lorsque vous ne
l’utilisez pas.
(Rouge)
Blanc
BANK
UP
Pour certains Patches, le réglage “HARMONY STYLE” sélectionné peut être “Diminish” : l’harmonie est réglée une tierce
diminuée au-dessus de la mélodie, indépendamment du
réglage de “HARMONY KEY”. Dans ce cas, l’opération
décrite ci-dessus ne passe pas de la tonalité majeure à
mineure - elle passe de “HARMONY STYLE” à “Diminish” à
“+3rd”. Lorsque vous passez à “+3rd”, la tonalité est celle
réglée par “HARMONY KEY”. Par conséquent, vous pouvez
alterner une tonalité diminuée et une tonalité majeure (ou
mineure).
(Par exemple: Diminish → F → Diminish → F..., or Diminish
→ Gm → Diminish → Gm..., et ainsi de suite)
fig.8-13
BANK
SHIFT
(Rouge)
Blanc
* Pour assurer une reproduction précise de votre morceau
lorsque vous utilisez le GR-33 avec un séquenceur MIDI,
l’état majeur/mineur est émis sur la prise MIDI OUT.
85
Chap.8
BANK
UP
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à
un séquenceur externes
Le branchement d’un expandeur externe sur le GR-33 rend
possible l’utilisation de sons autres que les 384 sons internes, et
la création de sons ayant plus de corps en combinant les notes
du GR-33 et de l’appareil externe.
Le GR-33 peut également être utilisé comme un outil d’entrée
pour un séquenceur MIDI (unité d’enregistrement). Ce
chapitre vous présente la méthode à suivre pour utiliser de
tels appareils (et les fonctions MIDI associées).
A propos du MIDI
Voici la liste des différents types de messages MIDI que le
GR-33 peut gérer.
<A propos du MIDI>
MIDI signifie “Musical Instrument Digital Interface”
(interface numérique pour instrument de musique), un
standard international qui permet à des instruments et à
des appareils électroniques de partager des informations sur l’interprétation, les changement de sons, ainsi
que d’autres fonctions.
Le MIDI est un standard utilisé par de nombreux instruments de divers constructeurs. Par exemple, vous
pouvez utiliser un contrôleur MIDI de marque A pour
piloter un module sonore d’une compagnie B ou envoyer
des données vers le séquenceur de marque C.
Les prises MIDI (IN et OUT) équipent en standard le GR33. Avec le MIDI, il vous est possible d’utiliser la guitare
pour contrôler des générateurs de sons externes (comme
un synthétiseur et échantillonneur), ou pour jouer de la
musique que vous désirez transmettre à un séquenceur
MIDI. De plus, comme nous l’avons vu p. 37, vous
pouvez transmettre des données telles que les paramètres d’un Patch à un autre appareil afin de le jouer ou de
le mémoriser.
❍
Messages “Note On”, qui fournissent des informations
sur la corde jouée, avec sa hauteur et son intensité.
❍
Messages “Note Off”, qui fournissent des informations
sur le moment où une corde cesse de vibrer.
❍
Messages de “Bend”, qui fournissent des informations
sur le changement progressif de la hauteur. Ils
correspondent à l’utilisation de techniques de jeu
spécifiques, telles que le bending (tiré de la corde), le
sliding (glissé) ou le hammering (frapper).
❍
Messages de “Program Change”, qui transmettent les
commandes de changement de Patch.
❍
Messages de “Control Change”, qui fournissent des
informations sur les changements de volume et d’effets.
❍
Messages de “Système Exclusif (SysEx)”, qui fournissent
des informations pour l’échange des données d’un Patch
avec des instruments externes.
Contrôle d’un expandeur MIDI externe
Branchement d’un expandeur
MIDI externe
Réglage du canal MIDI/Pitch
Bend (BASIC CHANNEL, BEND RANGE)
Connectez le GR-33 et l’expandeur MIDI externe comme sur
le schéma suivant.
Une fois le branchement effectué, vous devez régler correctement votre GR-33.
fig.9-01
❍ CANAL MIDI (CANAL DE BASE)
Lorsque vous échangez des messages de performance avec
un appareil externe, le GR-33 et l’appareil externe doivent
utiliser le même canal MIDI.
MIDI OUT
MIDI IN
Expandeur MIDI externe
86
Avec la norme MIDI, vous pouvez utiliser les canaux 1 à 16.
Sur le GR-33, vous pouvez utiliser un canal par corde (soit 6
canaux, mode Mono) ou échanger les informations des six
cordes sur un seul canal (mode Poly). En mode Mono, vous
devez régler le premier (BASIC CHANNEL) des six canaux
consécutifs à utiliser. Suivez les étapes décrites ultérieurement pour effectuer ce réglage.
* Pour une explication plus détaillée des modes Mono et Poly,
reportez-vous à la section suivante “Transmission en modes
Mono et Poly”.
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
* Lorsque vous utilisez le GR-33 avec un module sonore multitimbral (un expandeur disposant de plusieurs sons simultanément) ou un système avec séquenceur (unité d’enregistrement/lecture automatique), assurez-vous que les parties et les
canaux des autres instruments ne se chevauchent pas.
❍ BEND RANGE
Le GR-33 peut envoyer à un appareil externe des changements continus de hauteur obtenus avec des techniques telles
que le bending (tiré), vibrato manuel et levier et glissando.
Cela se fait en utilisant des messages MIDI Pitch Bend
Change, comme avec le Pitch Bend du clavier. Le paramètre
Bend Range des instruments émetteur et récepteur doit donc
correspondre.
Normalement, le GR-33 transmet son paramètre Bend Range
à l’appareil MIDI externe, et envoie un message de demande
de changement lors de chaque changement de Patch. Par
conséquent, la valeur du Bend Range de l’expandeur peut
être réglée automatiquement à chaque changement de Patch
de manière simple, en faisant correspondre la valeur maximale de Bend Range de l’expandeur MIDI externe et celle du
GR-33. (Régler Bend Range sur la plus grande valeur
possible permet des changements de hauteur progressifs sur
des intervalles plus étendus. L’intervalle réglable varie en
fonction de l’expandeur. Pour les équipements disposant
d’un intervalle paramétrable vers le haut et vers le bas, faites
correspondre le réglage à la valeur maximale la plus
restreinte.)
* A propos des messages qui signalent le Bend Range et la
demande de changement à l’appareil MIDI externe
Les messages utilisés sont des messages MIDI RPN (Registered Parameter Number - numéro de paramètre répertorié)
“Pitch Bend Sensitivity) (messages Control Change n° 100,
101, 6 et 38). (L’émission de ces messages peut être interrompue si nécessaire. → p. 95)
Si vous utilisez un expandeur MIDI externe qui ne reconnaît
pas ces messages, réglez manuellement le Bend Range sur
l’appareil externe, afin qu’il corresponde à celui du GR-33.
Consultez le mode d’emploi de votre expandeur externe
pour en savoir plus sur ses spécifications MIDI.
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner
“BASIC CHANNEL”.
fig.9-02
BASIC CHANNEL peut prendre les valeurs “Mono 1 à
11” (mode de transmission Mono) et “Poly 1 à 16”(mode
de transmission Poly).
* Lorsque vous transmettez en mode Mono, six canaux consécutifs sont utilisés. Par conséquent, vous ne pouvez pas sélectionner 12 à 16 comme premier canal (BASIC CHANNEL).
4. Lorsque vous avez terminé de régler la valeur de
BASIC CHANNEL, appuyez sur [PARAMETER] pour
sélectionner “BEND RAGE”.
fig.9-03
5. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur.
Les valeurs possibles sont “0, 1, 2, 4, 5, 7, 12, 24.”
6. Sélectionnez la valeur maximale utilisable sur l’expandeur externe, puis appuyez sur [PLAY] pour revenir en
mode Play.
* Comme il s’agit des réglages du GR-33, et non des réglages
d’un Patch, vous n’avez pas besoin d’effectuer d’opération
Patch Write. Le dernier réglage est automatiquement sauvegardé, même après la mise hors tension.
Si le Bend Range du GR-33 est réglé sur “0”, un effet
semblable au réglage COMMON “CHROMATIC Type 2”
(p. 42) est créé par l’expandeur externe.
Lorsqu’un expandeur multitimbral est branché et que vous
sélectionnez le mode Mono à l’étape 3, les sonorités sont
réparties sur six parties de l’expandeur. De plus, les canaux
de réception correspondent aux six canaux sélectionnés sur le
GR-33. Dans ce cas, vous pouvez utiliser l’expandeur MIDI
externe en jouant de la guitare (celle sur laquelle vous avez
installé le GK-2A).
* Si aucun son n’est produit par l’expandeur MIDI externe,
essayez de pousser le volume à fond sur le GK-2A et de régler
le sélecteur du GK-2A sur “SYNTH” ou “MIX.”
S’il n’y a toujours pas de son, vérifiez les réglages de niveau
sur l’expandeur, ainsi que les branchements. Si le paramètre
“MIDI [PC]” décrit ultérieurement (p. 88) a été réglé, vérifiez
qu’il est bien sur “Off.”
Utilisation du potentiomètre Volume et du
sélecteur du GK-2A
Lorsque vous réglez le volume sur le GK-2A, le changement
est transmis par le message MIDI Control Change n°7 sur la
prise MIDI OUT du GR-33. (L’instrument destinataire
devrait être réglé de manière à reconnaître le message MIDI
Control Change n°7.
Cela permet de contrôler le niveau du volume de l’appareil
externe avec le potentiomètre de volume du GK-2A. De plus,
lorsque le sélecteur du GK-2A est réglé sur “GUITAR”, une
87
Chap.9
■ Réglage du Canal (et du mode de
transmission) et du Bend Range
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur.
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
valeur “0” est envoyée à l’expandeur externe en utilisant le
message MIDI Control Change n°7, et le son de l’expandeur
externe est alors muet. Lorsque vous avez réglé “SYNTH” ou
“MIX”, les valeurs correspondant aux états du volume ou de
la pédale d’expression du GK-2A sont transmises, et la génération de son recommence.
La transmission du message MIDI Control Change n°7 peut
être interrompue si nécessaire (p. 97).
Transmission en modes Mono et Poly
Il existe les différences suivantes entre le mode Mono et le
mode Poly (mode sélectionné avec le canal dans le paramètre
MIDI CHANNEL).
❍ Transmission en mode Mono
Nombre de canaux utilisés :
Ce mode utilise un canal par corde. Le numéro sélectionné
lors du réglage du canal en mode Edit est pris comme base
pour la sélection automatique de six canaux consécutifs. (Par
exemple, lorsque vous sélectionnez “Mono 3”, les canaux 3 à
8 correspondent respectivement aux cordes 1 à 6. Par conséquent, les canaux 12 à 16 ne peuvent être sélectionnés comme
canal de base en mode Mono.)
Transmission de messages MIDI de
Changement de Patch et autres
paramètres par le GR-33 (MIDI [PC])
Lorsque vous utilisez une pédale ou [VALUE] pour changer
de Patch sur le GR-33, un message Program Change (changement de son) est transmis à l’appareil externe sur le port
MIDI OUT. Cela permet de changer les sons de l’expandeur
externe, ou de changer de Patch pour les effets de guitare.
Le numéro du message Program Change qui est envoyé peut
être modifié à votre guise, et sauvegardé dans les Patches du
GR-33. (Lors de l’achat, les numéros Program Change 1 à 128
correspondent respectivement aux Patches A11 à D84.)
■ Modification du numéro de Program
Change transmis à l’appareil externe
durant la sélection de Patch
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
réglage, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “MIDI
[PC]”.
fig.9-04
Avantages :
Les informations concernant les changements continus de
hauteur (messages MIDI Bend) peuvent être émis indépendamment pour chaque corde. Cela permet de reproduire des
techniques de guitare spécifiques telles que l’utilisation du
levier de vibrato et du tiré harmonique.
3. Utilisez [STRING SELECT] pour sélectionner “ALL” réglage de toutes les cordes.
Si vous désirez régler individuellement les cordes,
reportez-vous à la section “Sélection de sons séparés
programmés pour chaque corde ”.
Utilisation recommandée :
Essentiellement lorsque vous utilisez un expandeur multitimbral, gérant plus de six parties.
fig.9-05
❍ Transmission en mode Mono Poly
Nombre de canaux utilisés :
Un seul canal commun est utilisé pour toutes les cordes. Le
canal d’émission réglé en mode Edit est utilisé tel quel.
Avantages :
Un seul canal est utilisé pour toutes les parties de guitare,
permettant de réduire le nombre de canaux MIDI utilisés.
Vous pouvez alors contrôler des générateurs de son qui ne
peuvent pas recevoir simultanément sur six canaux.
Cependant, si vous jouez deux cordes (ou plus), les messages
de Bend ne sont pas émis, et la hauteur change par intervalle
d’un demi-ton. Cela signifie que la hauteur jouée sur la
guitare n’est pas parfaitement reflétée par le son de synthé.
Utilisation recommandée :
Lorsque vous utilisez un expandeur externe disposant de
moins de six parties, ou lorsque vous devez limiter le nombre
de canaux MIDI.
88
4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner une valeur.
Le numéro de Program Change peut être entre 1 et 128
ou Off.
5. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après avoir effectué le Patch Write, vous revenez automatiquement au mode Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch,
appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu
d’appuyer sur [WRITE].
Si vous désirez n’utiliser que le générateur de sons interne,
sélectionnez “Off” à l’étape 4. Pour les Patches réglés sur
“Off”, vous pouvez également interrompre la transmission
des données de performance autres que les Program
Changes.
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
Réciproquement, si vous désirez qu’un Patch n’utilise que
l’expandeur externe, réglez le paramètre “LAYER” du Patch
sur “Mute” (p. 51).
* Il n’est pas possible de modifier les correspondances entre les
numéros de Program Change reçus par le GR-33 et les Patches
du GR-33 appelés par ces numéros. Au moment de l’achat, les
numéros Program Change 1 à 128 correspondent respectivement aux Patches A11 à D84, et vous ne pouvez pas le modifier.
Si vous désirez faire correspondre les numéros de transmission et de réception, utilisez la fonction FACTORY RESET du
mode System, sélectionnez “PC Number”, et exécutez la
fonction.
Pour plus de détails sur cette procédure, reportez-vous à
“Modification des numéros Program Change dans l’ordre
des Patches” (p. 97).
Sélection des sons séparés
programmés pour chaque corde
Des messages de Program Change différents peuvent être
transmis à un expandeur externe, non seulement pour
chaque Patch, mais encore pour chaque corde.
A l’étape 3 de la procédure précédente, utilisez le bouton
[STRING SELECT] pour sélectionner une valeur autre que
“ALL” (par exemple 6-5, 6, 5, etc.), puis utilisez [VALUE]
pour effectuer les modifications. Cette méthode permet de
modifier le numéro de Program Change uniquement pour la
corde sélectionnée.
Cela vous permet également d’assigner de manière simple
un son différent à chaque corde grâce à l’expandeur externe.
Vous pouvez aussi rendre muettes certaines cordes par
rapport à l’expandeur externe en utilisant le réglage “Off”
pour les cordes voulues.
Lorsque vous utilisez le GR-33 pour sélectionner des sons sur
un module sonore externe qui dispose d’une quantité de sons
supérieure à celle gérée par les numéros de Program Change
(1 à 128), utilisez les messages MIDI Bank Select (numéros de
Control Change 0 et 32) conjointement avec les messages
Program Change.
* La “banque” correspond à un message Program Change
étendu décrit dans la spécification MIDI, et ne correspond
absolument pas au numéro de banque du GR-33 (la seconde
position de l’afficheur, la banque dans “Bank Shift”, “Bank
Up” et “Bank Down”). Veillez à ne pas faire de confusion.
Le GR-33 gère également la fonction de transmission de
messages Bank Select.
■ Émission de messages MIDI Bank Select
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
réglage, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “MIDI
[CC0]” (numéro Control Change 0).
fig.9-06
3. Appuyez sur [STRING SELECT] pour sélectionner
“ALL”.
fig.9-07
4. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur de la
sonorité à appeler (Off, 0 à 127).
5. Lorsque vous avez effectué le réglage “MIDI [CC0]”,
utilisez [PARAMETER] pour sélectionner “MIDI
[CC32]”.
fig.9-08
6. Appuyez sur [STRING SELECT] pour sélectionner
“ALL”.
fig.9-09
7. Utilisez [VALUE] pour sélectionner la valeur de la
sonorité à appeler (Off, 0 à 127).
89
Chap.9
* Vous pouvez effectuer le réglage des différentes cordes vers un
expandeur MIDI externe en utilisant le bouton [STRING
SELECT] pour les messages de Program Change, mais aussi
pour les messages MIDI Bank Select (voir la section suivante).
Sélection de plus de 128 sons
(MIDI [CC0], MIDI [CC32])
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
8. Appuyez sur [WRITE] pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
fig.9-10
MIDI IN
* Après avoir effectué le Patch Write, vous revenez automatiquement au mode Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch,
appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu
d’appuyer sur [WRITE].
Expandeur MIDI externe
MIDI OUT
Lorsque vous appelez un Patch pour lequel vous avez
effectué les réglages décrits ci-dessus, le message Bank Select
et le numéro Program Change assignés au Patch sont utilisés
pour appeler un son de l’expandeur MIDI externe.
Pédale-Contrôleur MIDI
Si vous effectuez des réglages différents pour chaque corde,
aux étapes 3 et 6, utilisez [STRING SELECT] pour sélectionner une valeur autre que “ALL” (par exemple 6-5, 6, 5,
etc.), puis utilisez [VALUE] pour effectuer les réglages de
“MIDI [CC0]” et “MIDI [CC32]”.
En mode Patch Edit, l’utilisation de [VALUE] pour changer
le numéro de Program Change ou le Control Change n° 0 ou
32 émet le message MIDI correspondant aux numéros sélectionnés vers l’expandeur MIDI externe, et les réglages correspondants apparaissent sur celui-ci.
De plus, si vous changez rapidement de valeurs, par exemple
en tournant rapidement la molette [VALUE], l’expandeur
externe peut être débordé par les messages MIDI, et émettre
un avertissement (comme “MIDI Buffer Full” - tampon de
réception MIDI plein).
Réception du message MIDI Bank Select
MIDI
IN
MIDI
OUT
L’utilisation de l’opération de tri des numéros Program
Change (p. 97) remet à “0” les valeurs de Control Change n°0
et 32 pour les messages Bank Select des Patches utilisateurs.
Utilisation de l’Arpégiateur ou de
l’Harmoniseur via un expandeur
externe
Bank Select est le réglage commun pour l’émission et la
réception. Lorsque le GR-33 est en réception, une combinaison de messages Bank Select et Program Change peut être
utilisée librement pour appeler l’un des 256 Patches de
l’unité.
❍
Les Patches Preset (E11 à H84) peuvent être appelés avec “1”
comme valeur pour le Control Change n°0, et le message
Program Change approprié (1 - 128). Les Patches utilisateur
(A11 à D84) peuvent être appelés avec “0” comme valeur
pour le Control Change n°0, et le message Program Change
approprié (1 - 128).
Lorsque le réglage EFFECTS “HAR / ARP SELECT (p. 78) est
“Arpeggio All”, “Arpeggio Ext”, “Arpeggio Ext&1”, ou
“Arpeggio Ext&2”, les sons de l’expandeur MIDI externe
sont arpégées.
La correspondance de réception des messages Bank Select est
fixe et non modifiable, même en modifiant les messages Bank
Select et Program Change émis.
Une pédale de contrôle MIDI, telle que les FC-200 ou Boss
FC-50, peut être utilisée (p. 24), pour changer le Patch du GR33. Dans ce cas, les messages de Program Change destinés à
l’expandeur MIDI externe et sauvegardés dans ce Patch sont
transmis au MIDI OUT, rendant ainsi possible le contrôle
groupé des appareils successifs.
90
Utilisation de l’Arpégiateur via un
expandeur externe
Vous pouvez utiliser l’Arpégiateur du GR-33 pour arpéger
les sons d’un expandeur MIDI externe de la même manière
que pour le premier et le second sons internes.
❍
Utilisation de l’Harmoniseur via un
expandeur externe
Des harmonies peuvent être créées en utilisant un expandeur
MIDI externe de la même manière que lorsque vous utilisez
les premier et second sons internes.
En réglant le paramètre EFFECTS “HAR / ARP SELECT” (p.
82) sur “Harmony All”, “Harmony Ext”, “Harmony Ext&1”
ou “Harmony Ext&2”, vous pouvez créer une contre-mélodie
en utilisant l’expandeur externe.
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
Relation entre la fonction
Envelope Follow et les messages
MIDI
Les Patches qui utilisent la fonction “Envelope Follow”
(p. 36)—en d’autres termes, les Patches pour lesquels vous
avez réglé COMMON “PLAY FEEL” sur “Envelope1” ou
“Envelope2” - émettent des informations sur l’amplitude de
la corde (Decay) pendant le jeu au port MIDI OU, en utilisant
le Control Change n°18 (contrôle général 3).
Ceci est utilisé essentiellement pendant l’enregistrement et le
jeu de morceaux sur le GR-33 à travers une connexion en
boucle avec un séquenceur MIDI (p. 94), et permet d’enregistrer des enveloppes de corde de guitare (information de
Decay) avec les sons joués, ou de jouer sans modification des
sons enregistrés.
Lorsque vous utilisez un expandeur MIDI externe qui peut
assigner des changements de sons, ainsi que d’autres effets, à
tout message de Control Change reçu, vous pouvez utiliser le
n°18 (décrit ci-dessus) pour générer des changements de
sons.
Contrôle des appareils MIDI
externes avec la pédale
Les effets des pédale internes du GR-33 ou d’une pédale
d’expansion peuvent également être appliqués à un expandeur externe.
❍
Pédale d’Effet 1 (WAH)
Les messages sur l’utilisation de la pédale sont envoyés par
Control Change n°19. lorsque le réglage “WAH TYPE” est
“Modulation” (p. 43), le Control Change n°1 est utilisé, et pas
le n°19.
❍
❍
Pédale d’Effet 4 (CTRL)
Vous pouvez activer/désactiver l’Arpégiateur et l’Harmoniseur de la même manière que pour le générateur de sons
interne.
A propos des effets d’une pédale
d’expression
Lorsque vous utilisez une pédale d’expression pour appliquer un effet quelconque, l’action de la pédale est émise par
le MIDI OUT. Cette émission se fait normalement avec le
Control Change n°4 (type pédale), mais vous pouvez utiliser
d’autres numéros en modifiant le réglage “EXP PEDAL” (p.
47) de la manière suivantes.
“Volume 1st”, “Volume 2nd”: Control Change n° 7
“Pitch”:
Messages MIDI de Pitch Bend
“Modulation”:
Control Change n° 1
“Pan (Normal)”:
Control Change n° 10
“Cho Send Level”: Control Change n° 93
“Rev Send Level”: Control Change n° 91
“Tempo&Pitch”:
messages MIDI de Pitch Bend et
Control Change n° 4
En plus de ceux-ci, lorsque le réglage “EXP PEDAL” (p. 47), a
pour valeur “CC1 à 31” ou “CC64 à 95”, le message Control
Change de numéro correspondant suit l’opération de la
pédale d’expression, et est transmis uniquement au MIDI
OUT. Cela vous permet de n’utiliser la pédale que pour
contrôler l’expandeur MIDI externe.
* Lorsque le GR-33 reçoit le Control Change n°4, le son de
synthé du générateur interne du GR-33 change selon la fonction assignée à la pédale d’expression à cet instant. Cependant,
lorsqu’une fonction utilise un message de Control Change
spécifique, comme le n°7, le n°1 ou le n°91, le n°4 est ignoré.
Pédale d’Effet 2 (P-GLIDE)
Les messages MIDI Pitch Bend sont utilisés pour créer un
effet similaire à celui du générateur de sons interne.
❍
Pédale d’Effet 3 (HOLD)
Chap.9
Cet effet s’obtient en empêchant l’émission des messages
MIDI Note Off tant que la pédale est enfoncée. (Le Control
Change n°64 utilisé avec les claviers n’est pas envoyé. Le
contrôle du générateur de sons interne est cependant assuré
par la transmission du Control Change n°82 (contrôle générale 7).)
* Lorsque vous transmettez en mode Poly (p. 88), le traitement
spécifique de chaque corde est impossible, lorsque vous jouez
chaque corde à la même hauteur, donc l’effet de tenu ne peut
être parfaitement transmis.
91
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
Transposition des données de performance pour un
expandeur externe (MIDI [TRANSPOSE])
Lorsque vous utilisez un expandeur externe, des notes du
registre grave (ou aigu) n’existant pas sur la guitare peuvent
être émises en modifiant le réglage COMMON “MIDI
[TRANSPOSE]” du mode Patch Edit, afin de transposer la
sortie MIDI OUT.
■ Réglage de MIDI [TRANSPOSE]
1. Sélectionnez le Patch dont vous désirez modifier le
réglage, puis appuyez sur [COMMON] pour passer en
mode Patch Edit.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “MIDI
[TRANSPOSE]”.
fig.9-11
3. Appuyez sur [STRING SELECT] pour sélectionner
“ALL”.
Si vous désirez régler individuellement chaque corde,
reportez-vous à “Sélection de sons séparés programmés
pour chaque corde” (p. 89).
fig.9-12
4. Utilisez [VALUE] pour régler la valeur.
Vous pouvez choisir dans l’intervalle -36 à +24 par unité
d’un demi-ton.
5. Appuyez sur [WRITE]pour effectuer l’opération Patch
Write (p. 36).
* Après avoir effectué le Patch Write, vous revenez automatiquement au mode Play.
* Si vous ne désirez pas sauvegarder le nouveau nom du Patch,
appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play, au lieu
d’appuyer sur [WRITE].
Que faire si le module externe ne produit pas le son attendu
Si l’expandeur externe ne fonctionne pas comme vous
voulez, vérifiez les éléments suivants.
• Les canaux MIDI d’émission et de réception
correspondent-ils ? (p. 86)
• Le niveau de volume de l’expandeur externe a-t-il été
modifié par un message de Volume MIDI émis par
l’utilisation de la pédale d’expression ?
• Le volume du GK-2A ou de la pédale d’expression n’estil pas trop faible ?
• Le sélecteur du GK-2A est-il réglé sur “GUITAR” ?
• Si l’expandeur ne peut pas recevoir simultanément sur
six canaux MIDI, utilisez-vous le mode Mono ? (p. 88).
92
* Si la hauteur semble désaccordée par rapport à la guitare, vérifiez le “BEND RANGE” (p. 86)
* Si le “BEND RANGE” a comme valeur “0”, la hauteur est
modifiée par demi-ton.
* Lorsque vous transmettez en mode Poly, les changements de
hauteur pendant les accords se font par demi-ton (p. 86).
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
Utilisation du GR-33 comme entrée pour un séquenceur
externe
En branchant le GR-33 sur un séquenceur MIDI (appareil d’enregistrement et de lecture de morceaux), même les guitaristes qui
n’utilisent pas de clavier peuvent effectuer un enregistrement en temps réel sur le séquenceur.
Branchement d’un séquenceur
Utilisez les câbles MIDI pour brancher le GR-33, le séquenceur (ou un ordinateur équipé d’un logiciel de séquence) et
un expandeur multitimbral afin de réaliser les branchements
du schéma suivant.
fig.9-13
MIDI IN
Pour plus de détail sur Local Control Off, voir la section
suivante “A propos de Local Control Off”.
4. Lorsque tout est prêt, jouez de la guitare et assurezvous que l’expandeur externe produit du son. S’il n’y a
aucun problème, utilisez le séquenceur externe pour
commencer l’enregistrement. Lorsque c’est terminé,
déclenchez la lecture sur le séquenceur et écoutez ce
que vous avez enregistré.
5. Si vous souhaitez également utiliser le générateur
sonore du GR-33 dans le morceau, il faut connecter la
prise MIDI THRU de l’expandeur externe à la prise
MIDI IN du GR-33. Il est ainsi possible d’utiliser le
générateur sonore du GR-33 tout en écoutant les sons
de l’expandeur MIDI externe. (Le canal d’émission
MIDI doit être sélectionné afin qu’il n’y ait pas de conflit avec le réglage de canal de l’expandeur externe.)
Expandeur MIDI multitimbral
MIDI OUT
MIDI
IN
MIDI
OUT
Séquenceur MIDI
Procédure de réglage de chaque
appareil
* Si vous souhaitez enregistrer dans une tessiture basse qui n’est
pas produite par la guitare, réglez le paramètre “MIDI
[TRANSPOSE]” sur “-12” (une octave plus bas) ou sur
“-24” (deux octaves plus bas).
* Si le séquenceur que vous utilisez ne gère pas l’enregistrement
simultané sur plusieurs canaux, utilisez le mode Poly pour
émettre et enregistrer (p. 88).
Pour plus de détails, reportez-vous à “Réglage du canal
MIDI/du Bend Range (CHANNEL, BEND RANGE)” (p. 86).
2. Activez la fonction Data Thru (aussi appelée “Soft
Thru”) pour MIDI IN → OUT sur le séquenceur. (Effectuez ce réglage afin que la sortie du message MIDI du
GR-33 durant l’enregistrement soit également transmise à travers le MIDI OUT au séquenceur.)
3. Mettez le GR-33 sous tension en maintenant la touche
[PLAY] pour activer l’état “Local Control Off”. En faisant ceci, l’écran affiche “LOCAL CONTROL OFF”,
puis l’appareil démarre.
93
Chap.9
1. Réglez le canal d’émission, le mode d’émission et le
Bend Range du GR-33 pour qu’ils correspondent à
l’expandeur utilisé.
La configuration décrite ici peut également servir à enregistrer des changements de sons et d’effets effectués avec les
pédales intégrées et externes en plus des sons joués à la
guitare. (Tout en utilisant l’Harmoniseur, appuyez sur le côté
“vers le haut” d’une pédale BANK SHIFT externe en mode
Pedal Effect afin de passer d’une tonalité majeure à une tonalité mineure, et ces informations seront également envoyées
et enregistrées sous la forme de messages Control Change.)
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
A propos de “Local Control Off”
Lorsque le générateur de sons interne du GR-33 et le contrôleur de la guitare sont reliés, ce réglage est sur “Local On”.
En revanche, “Local Off” correspond à l’état où le générateur
de sons interne du GR-33 et le contrôleur de la guitare sont
séparés, et que seul les messages MIDI du séquenceur sont
joués. De plus, les message de performance de la guitare sont
émis uniquement sur la sortie MIDI OUT.
fig.9-14
Séquenceur
Création de sons réalistes
d’instruments à corde pincées
(Data)
L’utilisation du GR-33 pour créer des parties de guitares et
d’instruments semblables - harpes, koto, etc. - permet
d’obtenir une sonorité et une sensation de dispersion des
cordes pincées qui ne peuvent être reproduites avec un
clavier. Vous devez cependant faire attention aux points
suivants.
❍
MIDI OUT
la double-croche, etc.) n’a été activée pour quantifier le
rythme des données reçues par le séquenceur.
MIDI IN
❍
MIDI IN
GR-33
Générateur
sonore
MIDI OUT
Lorsque vous effectuez une opération post-enregistrement sur le séquenceur pour décaler la position des
données, assurez-vous que les messages de Bend sont
déplacés avec les messages de Note, afin de ne pas
modifier les correspondances entre ces deux types de
messages.
PITCH
TO MIDI
Local Control
OFF
Assurez-vous qu’aucune fonction Quantize (Quantification - une fonction qui force les données ayant un rythme
variable à se conformer à un rythme précis, à la croche, à
Fonction Thru –>
MIDI OUT: On
GK IN
N/ S1
SYNTH
DOW
UP/ S2
VOL
GUITAR
MIX
SYNTH
Les conflits entre les données de performance de la guitare et
du séquenceur qui se produisent lorsque “soft thru” est
activé peuvent être évitées en désactivant le Local Control.
Pour désactiver le Local Control, mettez l’appareil hors
tension, puis rallumez-le en maintenant [PLAY] enfoncé. (Ce
réglage de désactivation du Local Control est annulé lors de
la mise sous tension suivante, et n’est pas sauvegardé.)
* Le fonctionnement détaillé des fonctions internes diffère selon
l’état du Local Control (On/Off). Normalement, le Local
Control est activé, mais vous devez vous assurer que ce n’est
pas le cas lorsque vous utilisez une connexion en boucle avec
des appareils externes.
Créer une boucle MIDI avec un Local Control peut produire
des problèmes ou des dysfonctionnements, comme ignorer
une opération de changement.
De plus, certains changements spéciaux de hauteur qui ne
peuvent être produits qu’avec un synthé de guitare (utilisation du levier de vibrato ou du tiré harmonique) peuvent être
transmis au séquenceur, et jouées par le biais du mode
Mono, qui utilise un canal MIDI par corde.
Enregistrement des données
d’Arpégiateur et d’Harmoniseur
Enregistrement des effets d’arpège sur un
séquenceur
Exemple 1 :
Arpéger les notes de l’expandeur MIDI externe, et enregistrer
le résultat.
Réglez EFFECTS “HAR / ARP SELECT” sur “Arpeggio Ext”,
et, dans la même configuration que l’étape 4 de “Procédure
de réglage de chaque appareil” (p. 93), jouez de la guitare
pour vérifier que les sons de l’expandeur MIDI externe sont
bien arpégés. Puis, passez à l’étape 5 pour enregistrer.
Exemple 2 :
Arpéger les premier et second sons du GR-33, et enregistrer
le résultat
Réglez EFFECTS “HAR / ARP SELECT” sur “Arpeggio 1st”,
“Arpeggio 2nd” ou “Arpeggio 1&2”, puis procédez à l’enregistrement. (Les arpèges sont joués lors de l’enregistrement,
mais seules les informations concernant le jeu d’origine à la
guitare - et pas les informations d’arpège - sont enregistrées
sur le séquenceur.) Si le même Patch est utilisé pendant le
jeu, les informations de performance sont reçues par le MIDI
IN, et le GR-33 reconstruit les arpèges.
94
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
* Le réglage “Arpeggio All” ne convient pas lorsque le GR-33 et
un séquenceur sont reliés par un câble MIDI (Local Control
Off).
* Dans l’exemple 1, il est parfaitement possible d’enregistrer les
arpèges avec “Arpeggio Ext”, puis de récupérer les données
brutes à partir du MIDI OUT du séquenceur (vers un Patch
dont les arpèges des deux sons de base sont désactivés) pour
recréer les arpèges. Cependant, cette méthode ne peut être
utilisée pour recréer une interprétation dans laquelle les deux
sons étaient utilisés, mais dont seul le premier utilisait l’Arpégiateur.
* Lorsque vous utilisez la transmission en mode Poly (p. 88),
seule la méthode décrite dans l’exemple 2 peut être utilisée
pour enregistrer et jouer.
■ Enregistrement des effets d’harmonie sur
un séquenceur
Exemple 1 :
Le premier son de base joue la mélodie, et le second
l’harmonie (ou vice versa).
Réglez EFFECTS “HAR / ARP SELECT” sur “Harmony 2nd”
(ou “Harmony 1st”), et, dans la même configuration que
l’étape 4 de “Procédure de réglage de chaque appareil” p. 93,
jouez de la guitare pour vérifier que vous obtenez l’harmonie
désirée. Ensuite, reprenez à l’étape 5 pour enregistrer.
L’harmonie créée lors de l’enregistrement peut être reproduite en utilisant le même Patch durant le jeu.
Exemple 2 :
Les sons de l’expandeur MIDI externe jouent la mélodie, et
les deux sons de base jouent l’harmonie.
Réglez EFFECTS “HAR / ARP SELECT” sur “Harmony
1&2”, puis effectuez l’enregistrement comme à l’étape 1, et
jouez le morceau en utilisant le même Patch. Assurez-vous
que l’expandeur externe et le GR-33 utilisent le même canal
MIDI.
* Il n’est pas possible d’enregistrer en utilisant le GR-33 pour la
mélodie et l’expandeur MIDI externe pour l’harmonie.
<La fonction Bend Data Thin>
Avec une guitare, la technique de vibrato peut être
utilisée pour produire des vibratos caractéristiques dont
l’amplitude et la fréquence peuvent varier à votre guise chose très difficile à reproduire avec un clavier.
Lorsque vous enregistrez des séquences, le GR-33 enregistre les vibratos, glissandos, et l’utilisation du levier de
vibrato sous la forme de messages MIDI de Pitch Bend.
Par conséquent, le message MIDI émis contient de
nombreuses données de Pitch Bend. Dans certains cas,
ces messages peuvent excéder la capacité mémoire du
séquenceur.
La fonction Bend Data Thin permet de réduire ces
données au minimum.
La quantité de messages de Pitch Bend émis peut être diminuée en utilisant la fonction Bend Data Thin. Bien que cela
détériore les changements de hauteur, cela peut réduire la
quantité de données MIDI.
Utilisation de la fonction Bend Data Thin.
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BEND
DATA THIN”.
fig.9-15
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “On”.
4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
* Il s’agit d’un réglage du GR-33 (mode System) et non d’un
paramètre de Patch, donc vous n’avez pas besoin d’effectuer
d’opération Patch Write. Le dernier réglage est automatiquement sauvegardé en mémoire, même après la mise hors
tension/
Ceci réduit la quantité de données de Pitch Bend transmises,
jusqu’à ce que vous désactiviez la fonction BEND DATA
THIN (Off). (Pendant que cette fonction est active, les changements de hauteur du générateur de sons interne sont
également moins définis.)
95
Chap.9
Le réglage “Harmony All” ne convient pas lorsque le GR-33 et un
séquenceur sont reliés par un câble MIDI (Local Control Off).
Réduction de la taille d’un
message MIDI de Pitch Bend
Chapitre 9 Branchement à un expandeur et à un séquenceur externes
Utilisation pratique des canaux
MIDI
fig.9-16
Transmission en mode Mono
Guitare 1
Guitare 2
Mode Mono cn.1
Mode Mono cn.7
4
9 10 11 12 13 14 15 16
cn. MIDI
1
2
3
5
6
7
8
Utilisé
Seuls 4 canaux
restent utilisables
Transmission en mode Poly
Mode Poly cn.1
Guitare 1
Guitare 2
Un système MIDI simple dispose de 16 canaux, et normalement 16 parties instrumentales peuvent exister. Cependant,
avec un synthé de guitare, chacune des six cordes utilise un
canal.
Cela signifie que, par exemple, deux parties de synthé de
guitare utilisent 12 canaux d’un expandeur multitimbral
externe.
Dans ce cas, réglez “BASIC CHANNEL” (p. 86) sur “Poly 1 à
11” et transmettez les données au séquenceur en mode Poly.
Cela vous permet d’effectuer l’enregistrement en n’utilisant
qu’un seul canal par partie, comme pour un clavier.
L’inconvénient du mode Poly est qu’il ne permet pas l’utilisation des messages de Pitch Bend pour le vibrato, le glissando et le trémolo lorsque vous jouez des accords, mais ce
mode peut être intéressant lorsqu’il est utilisé judicieusement, en fonction des sons utilisés et du jeu de notes isolées.
Mode Poly cn.2
cn. MIDI
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15 16
Utilisé
14 canaux restent utilisables
Que faire si vous avez des problèmes de séquenceur ?
❍
Vérifiez les branchements des câbles MIDI (OUT → IN,
p. 93) et le réglage du Local Control (On/Off —p. 94).
❍
Lors du jeu, vérifiez les réglages de canal MIDI et de
Bend Range (p. 86).
❍
Vérifiez que les modes de transmission (Mono ou Poly)
correspondent. Si vous n’entendez qu’une seule corde
durant le jeu, il se peut que vous transmettiez des
données créées en mode Mono à un expandeur nonmultitimbral.
❍
Si vous ne pouvez pas transmettre de données MIDI et
que l’enregistrement est impossible pour une corde
spécifique, utilisez [STRING SELECT] pour régler
COMMON “MIDI [PC]” sur le numéro de la corde, et
assurez-vous que ce réglage n’est pas sur “Off” (p. 88)
❍
Pendant la transmission en mode Poly, les changements
de hauteur lors des accords sont joués par pas d’un
demi-ton. Si vous avez besoin de changements continus
de hauteur, jouez une seule note à la fois, ou utilisez la
transmission en mode Mono.
96
❍
Si le Bend Range MIDI est réglé sur “1” ou “2”, un redéclenchement désagréable des sons peut se produire
fréquemment, si la hauteur change régulièrement en
utilisant le vibrato (ou autre). Lorsque vous utilisez le
même Bend Range pour l’émission et la réception,
sélectionnez la plus grande valeur possible. (p. 86)
❍
Pour obtenir une génération de sons plus rapide et des
changements de hauteur progressifs, le GR-33 transmet
la hauteur en tant que combinaison de messages de Note
et de Pitch Bend. Cela signifie que si le “microscope”
(liste d’évènements) du séquenceur n’affiche que des
messages de Note, ce qui apparaît à l’écran peut différer
de ce qui est joué. Si un changement continu de hauteur
n’est pas nécessaire, vous pouvez créer des données qui
seraient affichées plus fidèlement en réglant Bend Range
sur “0” (p. 86).
Chapitre 10 Autres fonctions pratiques
Réorganisation des numéros de Program Change dans
l’ordre des Patches
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “PC Number”.
Si vous avez changé plusieurs fois les réglages d’origine des
Patches, et que vous les avez sauvegardés à divers emplacements mémoire, ou que vous avez tout simplement modifié
l’ordre des Patches, les numéros de Program Change (“MIDI
[PC]”) assignés aux Patches ne correspondent plus à leur
ordre actuel.
4. Appuyez sur [WRITE].
Le message “Sure?” apparaît, vous demandant de
confirmer l’opération de réinitialisation que vous avez
demandée.
fig.10-02
Si vous voulez que les numéros fixes de Program Change
lors de la réception correspondent à nouveau aux numéros
des Patches, utilisez la procédure suivante pour restaurer les
numéros de Program Change selon leur réglage d’usine, en
partant du premier Patch.
5. Pour effectuer l’opération, appuyez à nouveau sur
[WRITE].
* Veuillez noter que cette opération efface définitivement tous les
réglages “MIDI [PC]” antérieurs.
“Now Writing...” (en cours d’écriture) apparaît à l’écran.
Après quelques instants, le GR-33 revient automatiquement au mode Play.
■ Réorganisation des numéros de Program
Change dans l’ordre des Patches
Les numéros de Program Change des Patches sont réordonnés séquentiellement en commençant par le premier
Patch (1, 2, 3,..., 127, 128). (Toutes les valeurs de Control
Change n° 0 (MIDI[CC0]) et n°32 (MIDI[CC32]) sont
remises à “0” pour l’émission de messages Bank Select
des Patches utilisateurs.)
1. Appuyer sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “FACTORY RESET”.
fig.10-01
Empêcher la transmission du contrôleur MIDI n°7 (Volume)
Le Control Change n°7 est non seulement utilisé pour l’émission des changements du potentiomètre de Volume du GK2A, mais aussi pour l’émission des données du sélecteur
“SYNTH - MIX - GUITAR”. Il se peut que vous utilisiez un
processeur d’effets capable de gérer le MIDI, et qui ne peut
ignorer les messages de contrôle de volume du Control
Change n°7.
33 est relié à un appareil d’effets externe par un câble MIDI pour le traitement des sons de guitare et le contrôle MIDI des
effets externes - régler le sélecteur du GK-2A peut rendre la
guitare complètement muette !
Lorsque vous utilisez le GR-33 avec un processeur qui ne
peut ignorer les messages Control Change n°7, effectuez les
étapes suivantes pour empêcher le GR-33 d’émettre ce type
de données.
Si cela se produit, vous devez y remédier, car lorsque le GRfig.10-03
N/ S1
SYNTH
Vers ampli guitare
DOW
UP/ S2
VOL
SYNTH
MIX
GUITAR
MIDI IN*
Chap.10
Vers ampli son de synthé
97
Chapitre 10 Autres fonctions pratiques
■ Empêcher la transmission du contrôleur
MIDI n°7
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “VOL
SEND SW.”
fig.10-04
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Off“.
4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
* Il s’agit d’un paramètre système, pas d’un paramètre de Patch,
donc vous n’avez pas besoin d’effectuer l’opération Patch
Write. Ce réglage est automatiquement sauvegardé en
mémoire, même après la mise hors tension de l’unité.
* Ceci empêche également la transmission des messages de
Control Change n°7 correspondant à d’autres paramètres de
volume, donc ce réglage ne doit être utilisé qu’avec précaution.
Veuillez noter qu’une fois la transmission désactivée, elle le
demeure jusqu’à ce que vous régliez “VOL SEND SW” sur
“On”, ou que vous effectuiez un Factory Reset (p. 16) pour
restaurer toutes les valeurs d’usine.
Empêcher la transmission du message Bend Range Request
Le GR-33 informe tout appareil MIDI externe de son réglage
Bend Range actuel, à chaque sélection d’un nouveau Patch.
Les messages utilisés dans ce cas sont des messages MIDI
RPN (Registered Parameter Number - numéro de paramètre
répertorié) “Pitch Bend Sensitivity” - c’est à dire les messages
Control Change n° 100, n° 101, n°6 et n°38.
S’il s’avère nécessaire, pour une raison quelconque, d’arrêter
la transmission de ces messages - par exemple si vous désirez
réduire le nombre de messages transmis à un séquenceur lors
d’un changement de Patch du GR-33 - appliquez la procédure suivante pour désactiver cette fonction.
1. Appuyez sur [SYSTEM] pour passer en mode System.
2. Appuyez sur [PARAMETER] pour sélectionner “BEND
REQ SW.”
fig.10-05
3. Utilisez [VALUE] pour sélectionner “Off”.
4. Appuyez sur [PLAY] pour revenir au mode Play.
* Il s’agit d’un paramètre système, pas d’un paramètre de Patch,
donc vous n’avez pas besoin d’effectuer l’opération Patch
Write. Ce réglage est automatiquement sauvegardé en
mémoire, même après la mise hors tension de l’unité.
Une fois cette opération effectuée, aucun message Bend
Range Request (MIDI Pitch Bend Sensitivity) n’est émis lors
d’un changement de Patch.
* Veuillez noter qu’une fois la transmission désactivée, elle le
demeure jusqu’à ce que vous régliez “VOL SEND SW” sur
“On”, ou que vous effectuiez un Factory Reset (p. 16) pour
restaurer toutes les valeurs d’usine.
98
Chapitre 11 Annexes
Dépannage
Pendant l’utilisation normale du
GR-33 seul
Le volume change d’une corde à l’autre
Le son du synthé n’est pas audible
lorsque vous jouez de la guitare
→ Effectuez ces réglages (p. 17).
●
Le potentiomètre de volume de l’appareil n’est-il pas
trop faible ?
→ Réglez le niveau du volume.
●
La pédale d’expression elle assignée à la fonction
Volume est-elle revenue à sa position initiale ?
→ Ramenez la pédale à sa position initiale.
●
Est-ce que l’un des sons de base a été sélectionné pour
le réglage LAYER ?
●
Le réglage “PATCH LEVEL” est-il trop faible ?
→ Réglez le volume du Patch (p. 38).
La hauteur ne change pas, même
lorsque l’accord est modifié.
●
Les seuls sons qui changent de hauteur immédiatement lorsque vous modifiez l’accord du GR-33 sont les
sons de synthé contrôlés par un instrument MIDI
externe. Sauf lorsque le réglage “CHROMATIC” du
Patch a une valeur “Type1” à “Type3”, les sons de
synthé contrôlés par la guitare suivent l’accord de la
guitare, quel que soit le réglage de l’accord principal.
→ Après avoir réglé le Master Tune (p. 18), utilisez
l’accordeur interne pour réaccorder la guitare (p. 18) et
vous assurer que toutes les hauteurs (y compris celle de
la guitare) sont accordées.
Le réglage LAYER est correct, mais un
des sons de base n’est pas joué
●
Le réglage “1:2 BALANCE” (p. 52) est-il réglé trop sur
l’un des sons de base ?
Le changement de son produit par une
pédale d’expression varie d’un son à
un autre
●
La manière dont la modulation est
appliquée varie d’un son à l’autre en
utilisant les pédales de l’appareil ou
une pédale d’expression
●
→ Actionnez la pédale d’expression, ou assignez-lui une
autre fonction (p. 47).
Chaque son dispose d’un réglage de modulation indépendant.
→ Vérifiez ces effets à l’avance et choisissez un son dont la
vitesse de modulation correspond au morceau.
●
Le réglage “Modulation” de la pédale d’effet (WAH)
dispose d’un réglage indépendant pour la profondeur
de l’effet de chaque son.
→ Vérifiez la profondeur de l’effet et choisissez un son dont
la profondeur correspond au morceau.
Un des sons est muet lorsque vous
utilisez la pédale d’expression pour
changer la balance de volume de ce son
●
Le réglage TONE “LAYER” est-il réglé de manière à ce
qu’un seul son (et pas les deux) soit joué ?
→ Réglez le paramètre de manière à ce que les deux sons
soient joués (p. 51).
●
Le réglage TONE “1:2 BALANCE” (p. 52) est-il réglé
sur “50” ou “-50” ?
→ Modifiez la valeur, et recommencez à jouer.
99
Chap.11
La pédale d’expression assignée à la balance des sons
de base est-elle trop enfoncée (ou relevée) ?
Pour certaines des 384 sons, la manière dont l’effet est
appliqué varie subtilement lorsque la fonction
Brightness ou Wah-Wah est assignée.
→ Assignez la fonction et vérifiez à l’avance la manière
dont l’effet est appliqué (p. 47).
→ Ajustez le réglage afin d’obtenir une balance correcte.
●
Les fonctions qui font varier continuellement la
hauteur peuvent souffrir d’un intervalle limité de
changement, en fonction du son ou du registre.
→ Si une limitation se présente, utilisez un intervalle de
changement plus restreint (p. 44).
→ Assignez un son à chaque corde (p. 51).
●
Les réglages “PICKUP SENS” sont-ils corrects pour
chaque corde ?
La hauteur ne change pas lors de
l’utilisation du PITCH GLIDE (ou de la
fonction PITCH de la pédale d’expression)
Le volume du GK-2A est-il trop faible ? Le sélecteur du
GK-2A est-il réglé sur GUITAR ?
→ Réglez le sélecteur sur SYNTH ou MIX, ainsi que le
niveau du volume.
●
●
Chapitre 11 Annexes
Les effets internes ne fonctionnent pas
●
Le réglage EFFECTS “REV SEND LEVEL” (p. 75),
“CHO SEND LEVEL” (p. 74) est-il sur “0”, ou “MULTIFX SW” (p. 53) sur “Off” ?
→ Modifiez ces valeurs.
●
Les paramètres “REV SEND LEVEL”, “CHO SEND
LEVEL”, et ceux liés au volume des multieffets ont-ils
des valeurs correctes ?
Le changement de hauteur n’est pas
progressif
●
Est-ce que COMMON “CHROMATIC” est réglé sur
une valeur “Type1” à “Type3” ?
●
Réglez CHROMATIC sur “Off” pour les Patches qui
nécessitent des changements continus de hauteur (p. 42).
●
La fonction Bend Data Thin (p. 95) est-elle activée ?
L’utilisation de cette fonction peut produire une légère
perte de continuité lors du changement de hauteur,
même pendant un jeu normal.
→ Effectuez les réglages nécessaires.
●
L’écran à 3 caractères affiche-t-il “Edt” en clignotant,
pour indiquer que l’appareil est en mode EFFECT
BYPASS ?
●
Appuyez sur [EFFECTS] pour désactiver la fonction
Bypass (p. 75).
●
Les effets internes du GR-33 sont exclusivement utilisables avec les sons de synthé internes. Ils ne peuvent
pas s’appliquer aux sons de la guitare même.
→ Vous pouvez appliquer les effets externes de guitare
uniquement aux sons de guitare en utilisant la prise
GUITAR OUT. (Si vous désirez utiliser un même ampli
pour les sons de guitare et de synthé, vous devez
également utiliser la prise GUITAR RETURN) (p. 15)
●
Si la fonction “Cho Send Level” ou “Rev Send Level”
est sélectionnée, assurez-vous que la pédale d’expression (p. 47) ne soit pas complètement ramenée.
→ Appuyez sur la pédale.
→ N’utilisez pas la fonction Bend Data Thin lorsqu’elle
n’est pas nécessaire.
“Battery Low!” apparaît à l’écran lors
de la mise sous tension
●
→ Contactez votre revendeur ou un technicien Roland
qualifié.
Lors des modifications des
réglages des Patches
L’écran commence soudain à clignoter
●
Pour un réglage où la touche [STRING SELECT] est
utilisable, et où vous sélectionnez “ALL” (toutes les
cordes) ou “5-6” (cordes 5 et 6), l’écran clignotant
indique qu’il y a des réglages différents pour les
cordes.
●
Pendant l’édition des effets, un “Edt” clignotant
indique que la fonction Bypass est activée.
La hauteur des sons de synthé ne
change pas de la même manière que
celle des sons de guitare
●
Certains sons (comme les instruments à percussion et
les sons d’effets) ont des changements de hauteur
différents de ceux de la guitare. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
●
Si l’Harmoniseur est activé, les changements de gamme
des sons de synthé diffèrent de ceux de la guitare
lorsque “HAR / ARP SELECT” (p. 82) est réglé sur
“Harmony All” ou “Harmony 1&2”.
Le son ne change pas quand vous
changez les réglages
●
Les réglages d’attaque, Release et Brightness du GR-33
sont prévus pour ajuster les données d’origine de
chaque son. Cela signifie que l’intervalle de changement diffère en fonction du son, et que certains sons
peuvent varier très faiblement.
●
Effectuez-vous un réglage utilisant l’un des sept paramètres qui peuvent être réglés indépendamment pour
chaque corde (voir le point suivant), et le réglage
affecte-t-il uniquement une corde spécifique ?
Un bruit avec des ondulations subtiles est
audible dans les registres très aigus
●
Il s’agit d’un phénomène spécifique aux générateurs de
son numériques, connu sous le nom de “bruit d’aliasing”. Il peut se produire lors de l’utilisation de techniques de glissé, ou de la fonction Pitch Shift, mais ce
n’est pas un dysfonctionnement. Le GR-33 est configuré de manière à minimiser de tels bruits.
100
Il s’agit d’un avertissement concernant la pile servant à
la mémorisation des Patches utilisateurs et des réglages
système. Si ce message apparaît, remplacez rapidement la pile pour éviter toute perte de données.
→ Utilisez la touche [STRING SELECT] pour sélectionner
“ALL” (p. 35)
Chapitre 11 Annexes
Les réglages ne peuvent être effectués
séparément pour chaque corde
●
Le réglage fait-il partie de ceux qui ne peuvent être
effectués séparément pour chaque corde ?
→ Les sept réglages qui peuvent être effectués séparément
pour chacune des cordes en utilisant la touche [STRING
SELECT] sont TONE “LAYER”, “1ST TRANSPOSE”, et
“2ND TRANSPOSE”, COMMON “MIDI [PC]”, “MIDI
[CC0]”, “MIDI [CC32]”, et “MIDI [TRANSPOSE]”.
Utilisation du générateur de sons
du GR-33 avec un clavier MIDI ou
un autre instrument
Lors de l’envoi de données de
performance du GR-33 vers un
appareil MIDI externe
(expandeur ou séquenceur)
L’expandeur externe ne produit aucun
son
●
→ Assurez-vous que les canaux MIDI d’émission et de
réception correspondent (p. 86).
●
Pas de son
●
Les canaux MIDI d’émission et de réception correspondent-ils ?
→ Assurez-vous que les canaux MIDI d’émission et de
réception correspondent.
●
L’émission de messages de Note coupe automatiquement les Patches lorsque COMMON “MIDI [PC]” est
réglé sur “Off”.
→ Choisissez une valeur entre 1 et 128 (p. 88)
Les effets de pédale P-GLIDE et HOLD
ne fonctionnent pas
●
Les fonctions Hold et Pitch Glide ne peuvent être utilisées lorsque le jeu est contrôlé par les messages MIDI
d’un instrument externe (comme un clavier).
→ Utilisez les contrôles de l’instrument externe pour
appliquer des vibratos et des tenus (Hold).
Seules les notes sont jouées lorsque
des messages MIDI sont émis par
l’instrument externe, mais les
messages tels que Program Change ne
sont pas reçus
●
Les messages MIDI sont-ils bien envoyés à cinq canaux
autres que le premier canal spécifié dans le paramètre
SYSTEM “BASIC CHANNEL” ? Les messages MIDI
autres que les messages de Note et de Bend doivent
être transmis sur le premier canal.
→ Assurez-vous que vous envoyez les données de
l’instrument externe sur le premier canal correspondant.
Les canaux MIDI d’émission et de réception correspondent-ils ?
Le niveau de volume de l’expandeur externe peut avoir
été modifié par un message de Volume MIDI (Control
Change n°7) émis par le GR-33.
→ Augmentez le volume du GK-2A.
●
Assurez-vous que le volume d’expression du GK-2A
ou de la pédale d’expression n’est pas trop faible.
→ Utilisez les contrôles pour augmenter ce volume.
L’expandeur externe ne joue qu’une
corde (certaines cordes sont muettes)
●
Le GR-33 utilise-t-il le mode Mono pour transmettre
des données à un expandeur qui ne peut pas recevoir
simultanément sur six canaux MIDI ?
→ Pour de tels expandeurs, envoyez les données en mode
Poly (p. 88).
Les notes graves qui ne sont pas du
registre de la guitare ne peuvent être
jouées
→ La sortie MIDI OUT peut être transposée à votre guise
en utilisant le réglage COMMON “MIDI
[TRANSPOSE]” (p. 92).
L’accord est faux
●
Le Bend Range MIDI est-il le même pour l’émission et
la réception ?
→ En cas de désaccord, ajustez le réglage Bend Range (p. 86).
Le changement de hauteur n’est pas
progressif
●
→ Jouez des notes seules, ou utilisez le mode Mono pour
transmettre les données.
101
Chap.11
Les données sont-elles émises en mode Poly ? Lorsque
vous transmettez des données en mode Poly, les changements de hauteur pendant les accords se font par pas
d’un demi-ton (p. 88).
Chapitre 11 Annexes
●
La fonction Bend Data Thin est-elle utilisée ?
→ N’utilisez pas cette fonction si ce n’est pas nécessaire.
●
Le SYSTEM “BEND RANGE” est-il réglé sur “1” ou
“2” ?
→ Choisissez la plus grande valeur possible pour la
réception et l’émission (p. 86).
●
Si le SYSTEM “BEND RANGE” a été réglé sur “0”, la
hauteur change par demi-ton.
Messages d’erreur
Battery Low!
Cause :
Solution : Contactez votre revendeur ou un SAV Roland
pour remplacer la pile.
→ Modifier la valeur du réglage (p. 86).
Les messages de Note envoyés au
séquenceur ne correspondent pas à ce
qui est joué
●
Pour commencer à jouer rapidement des sons, et
obtenir des changements de hauteur progressifs, le
GR-33 transmet la hauteur en tant que combinaison de
messages de Note et de Pitch Bend. Cela signifie que,
si l’écran “microscope” (la liste d’évènements) du
séquenceur examine uniquement les messages de
Note, les informations affichées peuvent différer de ce
qui est véritablement joué.
→ Si vous n’avez pas besoin de changement continu de
hauteur, vous pouvez créer des données affichées plus
fidèlement en réglant le Bend Range de l’émetteur sur
“0” (p. 88)
Memory Damaged!
Press WRITE
Cause :
●
Le câble de liaison que vous utilisez contient-il une
résistance ?
Le contenu de la mémoire interne a été perdu
suite à la décharge de la pile de sauvegarde, ou à
un dysfonctionnement.
Solution : Appuyez sur [WRITE] pour effectuer un Factory
Reset. Si cela ne résout pas le problème, contactez
un SAV Roland.
MIDI
Off Line!
Cause :
Il y a un problème avec le câble de connexion
MIDI.
Solution : Vérifiez que le câble MIDI n’a pas été débranché
ou endommagé.
Divers
Le niveau de volume de l’instrument
relié à la prise RETURN est trop faible
La pile de sauvegarde interne (qui maintient les
données de la mémoire utilisateur) se vide.
MIDI
Buffer full!
Cause :
Le GR-33 a reçu plus de données MIDI qu’il ne
peut en gérer.
Solution : Diminuez la quantité de données MIDI envoyées
au GR-33.
→ Utilisez un câble qui ne contient pas de résistance.
Wrong Address!
Cause :
La valeur de l’adresse du Système Exclusif reçu
est incorrecte.
Solution : Corrigez la valeur de l’adresse.
Checksum Error!
Cause :
Le code de contrôle du Système Exclusif reçu est
incorrect.
Solution : Corrigez la valeur du code de contrôle.
Data Error!
Cause :
Un message MIDI n’a pas été reçu correctement.
Solution : Si ce message apparaît de manière répétée, il y a
un problème avec le contenu des messages MIDI.
102
Chapitre 11 Annexes
Liste des sons
N°
Nom
N°
Nom
<PIANO>
<ETHNIC>
1
2
3
4
5
6
49
50
51
52
53
54
55
GR Piano
Cool Piano
Dark Piano
Old Upright
Piano&String
Piano&Choir
<E.PIANO>
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
SA Rhodes
StageRhd Sft
StageRhd Hrd
StageRhd Vsw
PopE.Pno Sft
PopE.Pno Hrd
PopE.Pno Vsw
BritePop EP
Detuned EP
E.P.&Strings
E.P.&SynVox
<ORGAN>
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
E.Org w/Pdl
Bee3 slw/fst
Bee3 Organ
Mad Organ
Rock Organ 1
Rock Organ 2
R-Organ Full
R&R Org&Gtr
Jazz Organ 1
Jazz Organ 2
60's Organ
CathedralOrg
Pipe Organ 1
Pipe Organ 2
P.Org&Choir
Shine On...
Sweep Organ
<BELL>
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Organ Bell
NewAge Bells
Fantasia GR
Digiwave
Frog wave
JUNO AnaBell
Bell Pad
Bell Vox
SwellBellPad
Glockenspiel
Vibraphone
46
47
48
Xylophone
Marimba
Balaphone
96
97
Nom
Mandolin
Trem Mandlin
<PLUCKED>
<PERCUSSION SOLO>
98
99
100
101
102
103
56
<AC.BASS>
Timpani
<AC.GUITAR>
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
Nylon Gtr mp
Nylon Gtr mf
NylonGtr Vsw
Super Nylon
Nylon & Str
Nylon & Chr
Acoustic6 mp
Acoustic6 mf
Ac.Harmonix
Acoustic6Vsw
Steel Away
AcGtr & Str
AcGtr & Chr
Acoustic-12
18str Gtr
<E.GUITAR>
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
Pedal Steel
BPF Guitar
Slow Gtr
Clean Tele1
Clean Tele2
Dual Guitars
Clean Strat1
Clean Strat2
Muted Gt.
Scat Guitar
<DIST.GUITAR>
82
83
84
85
86
87
88
Dist Solo Gt
Lead Gtr +FB
Bowed Guitar
TrPan D.Gtr
Heavy Duty
Dist Gtr Chd
Gtr Feedback
<FRETTED>
89
90
91
92
93
94
95
Drone Split
Tambura
Sitar
E.Sitar
Bouzouki
Bouzouki Ens
Banjo
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
Koto
Kayakeum
Shamisen
Shamisen Ens
Harp
Harp Trem
Ac.Upr.Bass
Upright Bass
Guitarron Bs
FingeredBass
Funky Bs Vsw
Slap Bass
Mute/Pick Bs
Muted Bass
Picked Bass
FretlessBass
Fat Fretless
Beat Bass
<SYN.BASS>
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
SH-101 Bs 1
SH-101 Bs 2
Bassic 101
Oct Bass 101
ResoBass 101
SH101 Zap Bs
TB-303 Bass
TB-303 Bs x2
TB Solid Bs
FunkySynBass
SinewaveBass
JP-4 Bass
FM SynthBass
Pedal Bass 1
Pedal Bass 2
Sys 700 Bs 1
Sys 700 Bs 2
ResoSynBass
TB-303 RezBs
Saw Yer Bass
<FLUTE>
136
137
138
139
140
141
142
Attack Flute
GR Flute
India Flute
MellowFlutes
Sing Flute
Scat Flute
Breathy
N°
Nom
<WIND>
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
Oboe
Clarinet
Flt&Clarinet
Shanai
Mizmar
Ocarina
Tin Whistle
Blow Pipe
Sicu Pipe
Zampona
Shakuhachi
<SAX>
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
Soprano Sax
Sop Sax Ens.
AltoSaxSoft
AltoSaxHard
Breathy Alto
Alto Sax Vsw
AltoLead Sax
Blow Sax
Breathy Tnr
TenorSax Hrd
TenorSax Vsw
T.Sax Sect
Baritone Sax
Bari Sax Ens
Sax Sect x4
<HARMONICA>
169
170
Harmonica 1
Harmonica 2
<ACCORDION>
171
172
Accord Fr.
Squeeze Box
<BRASS>
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
Trumpet
Trumpet Ens.
Attack Trump
MutedTrumpet
Lo-Fi RoomTp
Trombone
Tbone Sect.
Tbones&Saxes
Flugel Atk
Flugel Horn
Flugel Ens.
Solo F.Horn
F.Horn Ens.
GR Horns
Octave Brass
R&R Horn Ens
BrassSect GR
St.BrassSect
BrassSect x3
103
Chap.11
<MALLET>
Kalimba
Steel Drum
Asian Gong
Jublag
Kajar
Angklung
Bendir
N°
Chapitre 11 Annexes
t
N°
192
193
194
195
Nom
Horn Sect
Big Brass
BrassSect x4
BrassFalloff
N°
Nom
243
244
245
246
RezBrassLead
DigiwaveLead
WAVE Table
Sync Sweep
<SYN.BRASS>
<SYNTH>
196
197
198
199
200
201
202
203
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
Mellow Horn
OBXP Brass
MG Brass
Saws Brass
Brassy Saw
Synth Brass1
Synth Brass2
Solo SynBrs
<SOFT LEAD>
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
OB Lead 1
OB Lead 2
Sqr Lead 1
P5 Pipe
JP-8 Square
Sqr Lead 2
Synth Square
JP Det. Sqr
70's Lead
Cold Lead
Hollow Lead
FM Lead
700 Saw Ld
KG800 Ld
2Pole SawLd
GR300 Saw1
GR300 Saw2
JP-4 Lead
Puls Reso Ld
Alpha Lead
MG Saw 1
MG Saw 2
MG Saw 3
SH-5 Saw
SH-101 Saw
D-50 Saw 1
D-50 Saw 2
OB Saw
Synth Pulse1
JP-8 Pulse 1
JP-8 Pulse 2
JP-8 Pulse 3
Pulse Lead
JP Det.Pls
Detuned Pls
MG Triangle
2600 Sine
<HARD LEAD>
241
242
104
Digi Lead 1
Digi Lead 2
JUNO Clavi
JUNOClaviRez
JUNOFunkClav
Simple Synth
JP Pluck 1
JP Pluck 2
Lo-Fi Keys
Nasty Keys 1
Nasty Keys 2
Pulse Key
JP PulseKey1
JP PulseKey2
Air Keys
Digital Gtr
Analog Gtr
WireString
VectorGuitar
Metro Pad
"VH" Synth
MG Det.Saw
Fat JP-6
Detuned Saw
JP Hollo
Fairies
<TECHNO>
271
272
273
274
Blaster
Daft wave
TB Reso Sqr
AuhVox Rave
<HIT>
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
Orch. Hit
Philly Hit
BrassVox Hit
FX TomHit
Drill Hit
Pcm Press
PC-2 Machine
Tape Stop
Perc Heaven
Analog Snare
<VOX/CHOIR>
285
286
287
288
289
290
291
292
ScatVox Vsw
JzVoice Doos
St.Vox Doos
Voice Bahs
JzVoice Bop
VowVowVox
London Choir
GregorianChr
N°
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
Nom
Slow Choir
Hybrid Chr
Breathy Vox
Syn Vox
Voice Oohs
SweepVox Pad
Sweep SynVox
JX-8P Vox 1
JX-8P Vox 2
Machine Vox
<STRINGS>
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
St.Strings
Mono Strings
GR33 Strings
Orch Strings
Fat Orc Str
Somber Str
BriteStrings
Slow Strings
TremoloStrng
Marcato Str.
Full Orch
Violin Solo
GR Cello
GR Fiddle
Erhu Vsw
Pizz
JP-8 Strings
JUNO Strings
OB Strings
OBXP Strings
<SOFT PAD>
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
JP-8Haunting
Hollow Pad
JP Synth Vox
Air Prologue
Fine Wine
Bowed PnoPad
DigiSaw Pad
Soft Pad
Warm Pad
SoundtrackGR
Vintage Pad
JUNO OrgPad
SynHarmonica
<BRIGHT PAD>
336
337
338
339
340
341
342
343
OB Synthy
Fat Pad
Prologue
Cosmos Pad
Saws Pad
SawsSweep1
Sweep Pad
LFOSweepSaw
N°
344
Nom
SawsSweep2
<PALSATING>
345
346
347
348
349
350
351
JUNO Polaris
Filter Dance
Flying GR
Strobe Mode
LFO VOX
Slicer
IndustrialLp
<SYNTH FX>
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
Random White
Cold Wind
Wind & Waves
Pink Bomb
Noise Fall
Air Noise
Icy
Vox Noise
VoxNz Key
Atmospheric
Feedbackwave
Volcano EFX
Vocal Phrase
Oxygen-Jar
Motion Synth
Tempered2000
ComputerRoom
Emergency
Toy Gun
Rattle Efx
<COMBINATION>
372
373
374
375
Salsa Split
Tabla&Sitar
Didgeri Flt
Didgeri Pipe
<BEAT&GROOVE>
376
377
378
Salsa Phrase
DidgeridooPh
TablaBayaPhs
<DRUM KIT>
379
380
Drum Kit 1
Drum Kit 2
<PERCUSSION KIT>
381
382
383
384
HandPerc.Kit
Vox Perc.Kit
Gamelan Kit
Indus. Kit
Chapitre 11 Annexes
Messages exclusifs Roland
1. Format des données SysEx
L'implémentation MIDI Roland utilise le format de données suivant pour les messages
Exclusifs (type IV) :
Octets
F0H
● Procédure de transfert à sens unique (Voir Section 3
pour les détails.)
Cette procédure convient au transfert de petites quantités de données. Elle envoie un
Description
Statut de Système Exclusif
41H
DEV
ID Fabricant (Roland)
Device ID
MDL
CMD
Model ID)
Commande ID
[BODY]
Données
F7H
EOX (End of Exclusive)
● Statut MIDI : F0H, F7H
message Exclusif complètement indépendant de l'état de l'appareil récepteur.
Schéma du branchement
Appareil A
MIDI OUT
MIDI IN
Appareil B
MIDI IN
1
2
MIDI OUT
La connexion du point 2 est essentielle pour les procédures “Request data”. (Voir Section 3.)
● Procédure de transfert “Handshake” (Cet appareil
n'utilise pas cette procédure)
Un message exclusif doit être encadré d'une paire d'octets d'état, commençant par l'ID
fabricant juste après F0H (MIDI version 1.0).
● ID Fabricant : 41H
Cette procédure initie une séquence de transfert prédéterminée (Handshaking) via
l’interface avant le transfert des données elles-mêmes. Le Handshaking assure que la
fiabilité et la vitesse du transfert sont assez élevées pour gérer de grosses quantités de
données.
L'identifiant ID Fabricant identifie la marque de l'instrument MIDI qui envoie le message
exclusif. La valeur 41H représente l'identifiant de la marque Roland.
Schéma du branchement
Appareil A
MIDI OUT
● Device ID : DEV
L'identifiant Device ID contient une seule valeur qui identifie chaque appareil dans une
configuration comprenant plusieurs instruments MIDI. Habituellement réglé sur 00H–0FH,
valeur du canal de base moins 1, mais la valeur 00H–1FH peut aussi servir pour un appareil
ayant plusieurs canaux de base.
● Model ID : MDL
L'identifiant Model ID contient une valeur qui distingue un modèle d'un autre. Cependant,
des modèles différents peuvent partager un Model ID identique, s'ils correspondent à des
données similaires.
Le format du Model ID peut contenir 00H en un ou plusieurs endroits afin de fournir un
champ de données étendu. Voici des exemples de Model ID valables, chacun représentant
un modèle unique :
01H
02H
03H
00H, 01H
00H, 02H
00H, 00H, 01H
MIDI IN
1
2
Appareil B
MIDI IN
MIDI OUT
La connexion aux points 1 et 2 est essentielle.
Remarques sur les procédures ci-dessus
*
*
Il y a des Command ID distincts pour ces différentes procédures de transfert.
Pour échanger des données, les appareils A et B doivent utiliser la même procédure de transfert,
partager des Device ID et Model ID identiques, et être prêts à communiquer.
3. Procédure de transfert à sens unique
Cette procédure envoie des données tant qu'il y en a et est utilisée lorsque les messages sont
si courts que la réponse n'a pas besoin d'être vérifiée.
Pour les messages plus longs, l'appareil récepteur doit récupérer chaque message en temps
voulu par rapport à la séquence de transfert, qui insère des intervalles de 20 millisecondes.
Types de messages
Message
Command ID
● Command ID : CMD
Request data 1
RQ1 (11H)
L'identifiant Command ID indique la fonction du message exclusif. Le format Command ID
peut contenir 00H en un ou plusieurs endroits afin de fournir un champ de données étendu.
Voici des exemples de Command ID valables, chacun représentant une fonction unique :
Data set 1
DT1 (12H)
01H
02H
03H
00H, 01H
00H, 02H
00H, 00H, 01H
● Données principales : CORPS
Ce champ contient le message à échanger via une interface. La taille et le contenu exacts des
données peuvent varier en fonction des Model ID et Command ID.
2. Transfert de données par attribution
d'adresse
Le transfert de données par attribution d'adresse est ainsi indépendant des catégories de
modèles et de données. Cette technique autorise l'usage de deux procédures de transfert
différentes : à sens unique et avec “Handshake”.
Ce message est envoyé lorsqu'il y a besoin de récupérer des données d'un appareil situé à
l'autre bout de l'interface. Il contient des données pour l'adresse et la taille, qui spécifient
respectivement la désignation et la longueur des données à récupérer.
Dès réception d'un message RQ1, l'appareil distant vérifie dans sa mémoire que l'adresse et
la taille des données satisfont à la demande.
S'il les trouve et est prêt à communiquer, cet appareil transmet un message “Data set 1
(DT1)”, contenant les données demandées. Sinon, il n'envoie rien du tout.
Octets
F0H
41H
DEV
MDL
11H
aaH
I
I
ssH
I
I
sum
F7H
Description
Statut de Système Exclusif
ID Fabricant (Roland)
Device ID
Model ID
Commande ID
Adresse MSB
I
I
LSB
Taille
MSB
I
I
LSB
Check Sum
EOX (End of Exclusive)
Chap.11
L'attribution d'adresse est une technique de transfert des messages conforme au format de
données figurant Section 1. Elle assigne une série d'enregistrements résidents-mémoire—
données de forme d'onde et de son, état d'un switch, et paramètres, par exemple, à des
endroits spécifiques dans un espace adresse dépendant de la machine, ce qui donne accès
aux données résidant à l'adresse spécifiée par le message.
● Request data #1: RQ1 (11H)
105
Chapitre 11 Annexes
*
La taille des données demandées n'indique pas le nombre d'octets composant le message DT1,
*
Certains modèles sont sujets à des limitations dans le format de données utilisé pour une seule
transaction. Les données demandées, par exemple, peuvent avoir une limite en longueur ou
*
Le même nombre d'octets comprend les données d'adresse et de taille, qui, cependant, varient avec
le Model ID.
*
Le processus de vérification d'erreur utilise un checksum fournissant un motif de bits où les 7
mais représente les champs d'adresse où résident ces données.
doivent être divisées en champs d'adresse prédéterminés avant d'être échangées via l'interface.
derniers bits sont des zéros lorsque les valeurs d'adresse de taille et du checksum sont ajoutées.
● Data set 1: DT1 (12H)
Ce message correspond au transfert réel des données.
Comme chaque octet de données est assigné à une adresse unique, un message DT1 peut
véhiculer l'adresse de départ d'un ou plusieurs bits de données ainsi qu'une série de
données formatées selon un ordre dépendant de l'adresse.
Le standard MIDI interdit aux messages non temps réel d'interrompre un message exclusif.
Ce qui n'est pas pratique sur les appareils équipés d'une fonction “soft-thru”. Afin de
conserver la compatibilité avec de tels appareils, Roland a limité le DT1 à 256 octets afin que
les messages excessivement longs soient envoyés en “segments” séparés.
Octets
Description
F0H
Statut de Système Exclusif
41H
DEV
ID Fabricant (Roland)
Device ID
MDL
12H
aaH
I
Model ID
Commande ID
Adresse MSB
I
I
ssH
I
I
sum
F7H
Taille
I
LSB
MSB
I
I
LSB
Check Sum
EOX (End of Exclusive)
*
Un message DT1 est capable de ne fournir que les données valables parmi celles spécifiées par le
message RQ1.
*
Certains modèles sont sujets à des limitations dans le format de données utilisé pour une seule
transaction. Les données demandées, par exemple, peuvent avoir une limite en longueur ou
doivent être divisées en champs d'adresse prédéterminés avant d'être échangées via l'interface.
*
Le même nombre d'octets comprenant les données d'adresse varie avec le Model ID.
*
Le processus de vérification d'erreur utilise un checksum fournissant un motif de bits où les 7
derniers bits sont des zéros lorsque les valeurs d'adresse de taille et du checksum sont ajoutées.
● Exemple de transactions de messages
❍ L'appareil A envoie des données à l'appareil B
Transfert d'un message DT1.
Appareil A
Appareil B
[Data set 1]
* Intervalle supérieur à 20 ms.
[Data set 1]
[Data set 1]
❍ L'appareil B demande des données à l'appareil A
L'appareil B envoie un message RQ1 à l'appareil A.
Après vérification du message, l'appareil A renvoie un message DT1 à l’appareil B.
Appareil A
Appareil B
[Request data]
[Data set 1]
* Intervalle supérieur à 20 ms.
[Data set 1]
[Data set 1]
106
Chapitre 11 Annexes
Implémentation MIDI
Modèle:
Date:
Version:
❍ Pan
GR-33
20 Fév. 2000
1.00
STATUT
BnH
1. Données reçues reconnues
■ Messages de voix par canal
SECOND
TROISIÈME
8nH
kkH
vvH
9nH
kkH
00H
n=N° de canal MIDI :
kk=N° de Note :
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127)
vv=Vélocité :
00H - 7FH (0 - 127)
● Note On
STATUT
SECOND
TROISIÈME
9nH
kkH
vvH
0H - FH (0 - 15)
00H - 7FH (0 - 127)
01H - 7FH (1 - 127)
0=Cn.1 15=Cn.16
● Control Change
❍ Bank Select
mm=N° de Banque :
00H, 01H
0=Cn.1 15=Cn.16
SECOND
01H
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127)
TROISIÈME
11H
vvH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=Majeur,
40H-7FH=Mineur
*
*
0=Cn.1 15=Cn.16
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
Reçu si Harmony est sur On, pour passer d’une tonalité majeure à mineure.
SECOND
12H
n=N° de canal MIDI :
vv=Valeur du contrôle :
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127)
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
Si PLAY FEEL est réglé sur ENVELOPE1 ou ENVELOPE2, et reconnu comme valeur de suivi
d’enveloppe (Envelope Follow) de la corde.
SECOND
13H
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127) 00H = Reset,
01H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON
0=Cn.1 15=Cn.16
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
Après avoir reçu ce message, le GR-33 agit comme si la pédale de WAH intégrée était actionnée.
STATUT
BnH
SECOND
40H
n=N° de canal MIDI :
vv=Valeur du contrôle :
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
Ne peut être reçu que sur le canal de base lorsque ce canal est réglé sur POLY1-POLY16.
TROISIÈME
vvH
STATUT
BnH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127)
n=N° de canal MIDI :
vv=Valeur du contrôle :
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
*
*
❍ Volume
SECOND
07H
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127)
SECOND
50H
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
Fonctionne comme Tap Tempo Teach.
❍General Purpose #6
STATUT
BnH
SECOND
51H
n=N° de canal MIDI :
vv=Valeur du contrôle :
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
*
*
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
La fonction spécifiée—MULTI-FX BYPASS, Arpégiateur ou Harmoniseur — sera activée ou
107
Chap.11
n=N° de canal MIDI :
vv=Volume:
*
SECOND
BnH
❍ General Purpose #5
SECOND
04H
n=N° de canal MIDI :
vv=Valeur du contrôle :
STATUT
BnH
STATUT
*
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
❍ Foot Type
*
0= à gauche, 64 = au centre et 127 = à droite. Réglable sur 127 valeurs allant de 0 à 127.
❍ Hold1
n=N° de canal MIDI :
vv=Profondeur de la Modulation :
STATUT
BnH
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
*
*
*
Le LSB du message Bank Select est ignoré.
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
❍ Modulation
*
*
STATUT
BnH
TROISIÈME
mmH
0H - FH (0 - 15)
STATUT
BnH
0=Cn.1 15=Cn.16
❍ General Purpose #4
n=N° de canal MIDI :
*
*
00H - 40H - 7FH (0 - 64 - 127)
*
*
vv=00H est reçu comme Note-off (vélocité 40H).
SECOND
00H
0H - FH (0 - 15)
vv=Pan:
STATUT
BnH
kk=N° de Note :
vv=Vélocité :
STATUT
BnH
n=N° de canal MIDI :
❍ General Purpose #3
n=N° de canal MIDI :
*
TROISIÈME
vvH
❍ General Purpose #2
● Note Off
STATUT
SECOND
0AH
Chapitre 11 Annexes
<Lorsque les Patches des groupes E, F, G, ou H sont sélectionnés..>
désactivée pour chaque Patch.
❍ Genenal Purpose #7
STATUT
BnH
SECOND
52H
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
*
*
0=Cn.1 15=Cn.16
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
Après avoir reçu ce message, le GR-33 agit comme si la pédale HOLD était actionnée.
❍ General Purpose #8
STATUT
BnH
SECOND
53H
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
0=Cn.1 15=Cn.16
65...68
69...72
73...76
77...80
8...84
85...88
89...92
93...96
33...36
37...40
4...44
45...48
49...52
53...56
57...60
6...64
=
=
=
=
=
=
=
=
F...F4
F2...F24
F3...F34
F4...F44
F5...F54
F6...F64
F7...F74
F8...F84
97...00
0...04
05...08
09...2
3...6
7...20
2...24
25...28
G...G4
G2...G24
G3...G34
G4...G44
G5...G54
G6...G64
G7...G74
G8...G84
=
=
=
=
=
=
=
=
H...H24
H2...H24
H3...H34
H4...H44
H5...H54
H6...H64
H7...H74
H8...H84
Lorsque vous appelez les Patches des groupes A à d depuis un appareil externe, il faut envoyer la
valeur "1" du numéro de Control Change 0 avant d’envoyer le message de Program Change.
● Pitch Bend Change
STATUT
EnH
SECOND
llH
TROISIÈME
mmH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
mm,ll=Valeur :
00H, 00H - 7FH, 7FH (-8192 - +8191)
SECOND
5BH
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127)
0=Cn.1 15=Cn.16
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
SECOND
5DH
● All Note Off
STATUT
BnH
SECOND
7BH
n=N° de canal MIDI :
❍ General Effect 3(Chorus Send Level)
STATUT
BnH
0=Cn.1 15=Cn.16
■ Messages de mode par canal
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
*
*
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127)
0=Cn.1 15=Cn.16
TROISIÈME
00H
0H - FH (0 - 15)
0=Cn.1 15=Cn.16
Ne peut être reçu que sur le canal de base
Arrête toutes les notes qui sont en train de jouer.
● OMNI OFF
STATUT
BnH
SECOND
7CH
TROISIÈME
00H
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
n=N° de canal MIDI :
● Program Change
STATUT
CnH
*
*
SECOND
ppH
n=N° de canal MIDI :
pp=N° de Programme :
*
*
=
=
=
=
=
=
=
=
arpège est tenu.
STATUT
BnH
*
E...E4
E2...E24
E3...E34
E4...E44
E5...E54
E6...E64
E7...E74
E8...E84
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
Après avoir reçu ce message, le GR-33 agit comme si la pédale CTRL était actionnée lorsqu’un
❍ General Effect 1(Reverb Send Level)
*
=
=
=
=
=
=
=
=
*
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
*
*
... 4
5... 8
9...2
3...6
7...20
2...24
25...28
29...32
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127) 0=prg.1 127=prg.128
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
le numéro de Program Change reconnu correspond à chaque Patch, comme suit.
0H - FH (0 - 15)
0=Cn.1 15=Cn.16
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
Agit comme un message All Note Off.
● OMNI ON
STATUT
BnH
7DH
SECOND
TROISIÈME
00H
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
0=Cn.1 15=Cn.16
<Lorsque les Patches des groupes A, b, C, ou d sont sélectionnés..>
... 4
5... 8
9...2
3...6
7...20
2...24
25...28
29...32
=
=
=
=
=
=
=
=
A...A4
A2...A24
A3...A34
A4...A44
A5...A54
A6...A64
A7...A74
A8...A84
65...68
69...72
73...76
77...80
8...84
85...88
89...92
93...96
33...36
37...40
4...44
45...48
49...52
53...56
57...60
6...64
=
=
=
=
=
=
=
=
b...b4
b2...b24
b3...b34
b4...b44
b5...b54
b6...b64
b7...b74
b8...b84
97...00
0...04
05...08
09...2
3...6
7...20
2...24
25...28
*
=
=
=
=
=
=
=
=
C...C4
C2...C24
C3...C34
C4...C44
C5...C54
C6...C64
C7...C74
C8...C84
=
=
=
=
=
=
=
=
d...d24
d2...d24
d3...d34
d4...d44
d5...d54
d6...d64
d7...d74
d8...d84
Lorsque vous appelez les Patches des groupes E à H depuis un appareil externe, il faut envoyer la
valeur "1" du numéro de Control Change 0 avant d’envoyer le message de Program Change.
108
*
*
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
Agit comme un message All Note Off.
● MONO
STATUT
BnH
SECOND
7EH
n=N° de canal MIDI :
mm=N° de chaque canal :
*
*
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
Agit comme un message All Note Off.
TROISIÈME
mmH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 10H (0 - 16)
Chapitre 11 Annexes
● POLY
❍ Modulation
STATUT
SECOND
TROISIÈME
BnH
7FH
00H
n=N° de canal MIDI :
*
Ne peut être reçu que sur le canal de base.
*
Agit comme un message All Note Off.
0H - FH (0 - 15)
STATUT
BnH
0=Cn.1 15=Cn.16
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Profondeur de la Modulation :
00H - 7FH (0 - 127)
STATUT
BnH
● Active Sensing
STATUT
0=Cn.1 15=Cn.16
SECOND
04H
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127)
*
FEH
0=Cn.1 15=Cn.16
Lorsque la pédale d’Expression est actionnée, le GR-33 envoie ce message (sauf réglage spécifique
du paramètre "EXP PEDAL").
Après avoir reçu ce message, le GR-33 attend de recevoir des informations pendant environ 420
ms. S’il ne reçoit aucun message dans ce laps de temps, il agit comme si un message All Note Off
avait été reçu, puis revient en mode de fonctionnement normal (sans plus vérifier les intervalles
entre messages).
■ Messages de Système Exclusif
❍ Data Entry
STATUT
BnH
SECOND
06H
TROISIÈME
mmH
BnH
26H
llH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
mm,ll=valeur du paramètre spécifiée par RPN
STATUT
OCTET DE DONNÉES
STATUT
F0H
iiH ddH
eeH
F0H:
Système Exclusif
ii = ID Fabricant :
dd ......ee = Données:
F7H:
41H (65)
00H - 7FH (0 - 127)
EOX (End Of Exclusive)
*
TROISIÈME
vvH
❍ Foot type
■ Messages système temps réel
*
SECOND
01H
F7H
Pour les détails, reportez-vous à la page des “Messages Exclusifs Roland” et à la Section 3 cidessous.
0=Cn.1 15=Cn.16
❍ Volume
STATUT
BnH
SECOND
07H
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Volume:
00H - 7FH (0 - 127)
*
*
0=Cn.1 15=Cn.16
Transmet le volume total définit pour la pédale d’expression et le fonctionnement du GK-2A.
Non transmis lorsque VOLUME SEND SW du menu SYSTEM est sur OFF.
❍ Pan
2. Données transmises
■ Messages de voix par canal
● Note Off
SECOND
TROISIÈME
9nH
kkH
00H
n=N° de canal MIDI :
kk=N° de Note :
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127)
SECOND
kkH
n=N° de canal MIDI :
kk=N° de Note :
vv=Vélocité :
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127)
01H - 7FH (1 - 127)
❍ Bank Select
STATUT
BnH
*
SECOND
11H
n=N° de canal MIDI :
mm,ll=N° de Banque :
TROISIÈME
mmH
llH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H, 00H - 7FH, 7FH (bank1-bank16384)
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=Major,
40H-7FH=Minor
Transmis lorsqu’une pédale externe sert à passer d’une tonalité d’harmonie majeure à mineure.
❍ General Purpose #3
STATUT
BnH
*
SECOND
00H
20H
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 40H - 7FH (0 - 64 - 127)
❍ General Purpose #2
SECOND
12H
n=N° de canal MIDI :
vv=Valeur du contrôle :
● Control Change
TROISIÈME
vvH
Transmet l’action de la pédale d’expression si "EXP pedal" est réglé sur “Pan (Normal)”.
n=N° de canal MIDI :
vv=Valeur du contrôle :
● Note On
STATUT
BnH
BnH
SECOND
0AH
n=N° de canal MIDI :
vv=Pan:
*
STATUT
STATUT
9nH
STATUT
BnH
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127)
Transmet les données d’enveloppe des cordes lorsque "PLAY FEEL" est réglé sur ENVELOPE1
ou ENVELOPE2.
❍ General Purpose #4
STATUT
BnH
SECOND
13H
*
Chap.11
n=N° de canal MIDI :
vv=Control value:
TROISIÈME
vvH
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
00H - 7FH (0 - 127) 00H = Reset,
01H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON
Transmet l’action de la fonction WAH intégrée (pédale 1).
❍ General Purpose #6
109
Chapitre 11 Annexes
STATUT
BnH
SECOND
51H
● Program change
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
*
0=Cn.1 15=Cn.16
STATUT
BnH
ppH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
pp=N° de Programme :
00H - 7FH (0 - 127) 0=prg.1 127=prg.128
0=Cn.1 15=Cn.16
● Pitch Bend Change
SECOND
52H
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
0=Cn.1 15=Cn.16
STATUT
BnH
SECOND
53H
STATUT
SECOND
TROISIÈME
EnH
llH
mmH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
mm,ll=Valeur :
00H, 00H - 7FH, 7FH (-8192 - +8191)
0=Cn.1 15=Cn.16
■ Messages système temps réel
Transmet l’action de la pédale HOLD intégrée.
● Active Sensing
❍ General Purpose #8
STATUT
FEH
TROISIÈME
vvH
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
*
SECOND
CnH
Transmet l’action d’activer (ON) ou de désactiver (OFF) via la pédale CTRL.
❍ General Purpose #7
*
STATUT
0=Cn.1 15=Cn.16
*
Ce message est toujours transmis à environ 270 ms d’intervalle.
■ Messages de Système Exclusif
Transmet l’action de la pédale CTRL lorsque l’arpège est tenu.
❍ General Effect #1 (Reverb Send Level)
STATUT
F0H
OCTETS DE DONNÉES
iiH,ddH,.....,eeH
STATUT
F7H
STATUT
SECOND
TROISIÈME
BnH
5BH
vvH
F0H:
Système Exclusif
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127)
ii=N° ID :
dd,...,ee=Données :
F7H:
41H (65)
00H-7FH (0-127)
EOX (End of Exclusive/Message système commun)
*
0=Cn.1 15=Cn.16
Transmet l’action de la pédale d’expression lorsque celle-ci est réglée sur "REV SEND LEVEL".
*
Pour les détails, reportez-vous à la page des “Messages Exclusifs Roland” et à la Section 3 cidessous.
❍ General Effect #3 (Chorus Send Level)
STATUT
BnH
SECOND
5DH
TROISIÈME
vvH
3. Communications exclusives
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15)
vv=Valeur du contrôle :
00H - 7FH (0 - 127)
*
0=Cn.1 15=Cn.16
Transmet l’action de la pédale d’expression lorsque celle-ci est réglée sur "CHO SEND LEVEL".
❍ RPN MSB/LSB
STATUT
BnH
BnH
SECOND
65H
64H
TROISIÈME
mmH
llH
Le GR-33 peut transmettre ou recevoir des paramètres système et de Patches grâce aux
messages de système exclusif. L’identifiant Model ID du message exclusif disponible sur le
GR-33 est 00H 30H. L’identifiant Device ID est 10H.
Lorsque le GR-33 reçoit un message de requête “Identify Request”, il transmet une réponse
“Identity Reply”.
● Request Data1 RQ1 (11H)
n=N° de canal MIDI :
0H - FH (0 - 15) 0=Cn.1 15=Cn.16
mm=octet supérieur de la valeur de paramètre spécifiée par NRPN
ll=octet inférieur de la valeur de paramètre spécifiée par NRPN
Ce message sert à demander au GR-33 de tranmettre ses paramètres.
L’adresse et la taille indique le type et la quantité de paramètres demandés.
Le GR-33 lui-même n’envoie pas ce type de message.
<<< RPN >>>
Le message de Control Change inclut le RPN (n° de paramètre répertorié), fonctions qui
sont définies par la norme MIDI.
Le GR-33 ne peut transmettre qu’une seul RPN: sensibilité du Pitch Bend (RPN#0).
Lorsque le GR-33 reçoit ce message, il répond en envoyant les paramètres appropriés si les
conditions suivantes sont remplies :
RPN
MSB LSB
00H 00H
2.
3.
*
*
Entrée de données
MSB LSB
mmH 00H
Fonction
sensibilité du Pitch Bend
L’octet inférieur transmis est toujours 00H.
Transmis lorsque vous réglez le paramètre BEND RANGE du menu SYSTEM.
Non transmis lorsque BEND REQ SW du menu SYSTEM est réglé sur OFF.
110
1.
L’adresse indiquée par le message RQ1 correspond à l’adresse de base d’un des
paramètres du GR-33.
La taille demamndée est supérieure à 2.
Avec Bulk Load en standby en mode System.
Si ces conditions sont remplies, le GR-33 transmet les paramètres spécifiés dans le message
Data Set 1 (DT1).
Chapitre 11 Annexes
Octets
F0H
Commentaires
Statut de Système Exclusif
41H
10H
ID Fabricant (Roland)
Device ID (Dev=10H)
00H
30H
Model ID MSB (GR-33)
Model ID LSB (GR-33)
11H
Commande ID (RQ1)
aaH
bbH
Adresse MSB
Adresse
ccH
Adresse
ddH
ssH
Adresse LSB
Taille MSB
ssH
ssH
Taille
Taille
ssH
Taille LSB
sum
F7H
Check sum
EOX (End Of Exclusive)
6.
Il s’agit des paramètres d’adresse. Il faut rechercher l’adresse de départ du Patch
temporaire dans le tableau des adresses. L’adresse trouvée est 02H 00H 00H 00H.
Ensuite cherchez l’adresse offset de Reverb Type dans le tableau 4-2. C’est 00H 00H
60H. Le résultat est 02H 00H 00H 60H.
02H 00H 00H 00H (adresse de départ du Patch temporaire)
+)
00H 00H 6H (adresse offset de Reverb Type)
----------------02H 00H 00H 6H
7.
Réglage de la valeur pour REVERB TYPE Hall1 = 4. Exprimé par 04H en notation
hexadécimale à deux chiffres. (Voir le tableau A-1)
Réglage de la valeur pour REV SEND LEVEL = 115. Exprimé par 73H en notation
hexadécimale à deux chiffres.
Réglage de la valeur pour REVERB TIME =s 90. Exprimé par 5AH en notation
hexadécimale à deux chiffres.
Réglage de la valeur pour REVERB HF DAMP Bypass = 0. Exprimé par 00H en
notation hexadécimale à deux chiffres.
L’octet de check sum. Le processus de vérification d’erreur utilise le Checksum et
8.
donne un résultat dans lequel les 7 derniers bits de poids faible sont zéro lorsque les
valeurs pour l’adresse, les données (ou la taille) et le Checksum sont ajoutées.
Si l’adresse du message exclusif que vous souhaitez envoyer est aa bb cc ddH et que
● Data Set 1: DT1 (12H)
les données (ou la taille) sont ee ff hh iiH,
❍ Le GR-33 transmet ce message sous les conditions suivantes.
aa + bb + cc + dd + ee + ff + hh + ii = somme
Si l’adresse correspond à l’adresse de base d’un des paramètres du GR-33, les données
somme ÷ 128 = quotient ...reste
128 - reste = checksum
*
Si sum=0, le checksum donnera aussi 0.
reçues sont mémorisées à l’adresse mémoire spécifiéey.
* Le message qui peut être reçu est celui dont la taille des données est supérieure à deux octets.
❍ Le GR-33 transmet ce message sous les conditions suivantes.
Si le message Data Request (RQ1) est reçu avec Bulk Load en standby en mode System, et
que les paramètres spécifiés sont transmis.
Ou si vous exécutez la fonction Bulk Dump.
Pour les détails concernant le paramètre transmis/envoyé, reportez-vous au Tableau des
Adresses de Paramètres.
Octets
F0H
41H
10H
Commentaires
Statut de Système Exclusif
ID Fabricant (Roland)
Device ID (Dev=10H)
00H
30H
12H
aaH
Model ID MSB (GR-33)
Model ID LSB (GR-33)
Commande ID (DT1)
Adresse MSB
bbH
ccH
ddH
eeH
:
ffH
sum
F7H
Adresse
Adresse
Adresse LSB
Données
:
Données
Check Sum
EOX (End of Exclusive)
Exemple,
F0H
4H
0H
00H 30H
2H 02H 00H 00H 60H 04H 73H 5AH H
adresse
données
??H F7H
checksum
Avec la formule ci-dessus, le Checksum donnera :
02H + 00H + 00H + 60H + 04H + 73H + 5AH + 11H = 2 + 0 + 0 + 96 + 4 + 115 + 90 + 17 =
324(somme)
324(somme) ÷ 128 = 2(quotient) ...68(reste)
checksum = 128 - 68(reste) = 60 = 3CH
Si vous calculez en hexadécimal,
aa + bb + cc + dd + ee + ff = somme(xxH)
somme(xxH) ÷ 80H = quotient...reste
80H - reste = checksum
Le Checksum donnera :
02H + 00H + 00H + 60H + 04H + 73H + 5AH + 11H = 144H
144H ÷ 80H = 02H(quotient) ...44H(reste)
checksum = 80H - 44H(reste) = 3CH
9.
F7H représente la marque de fin de message exclusif.
❍ Model ID
L’identifiant Model ID du GR-33 est 00H 30H.
● Message de requête
❍Device ID
❍ Identity Request
L’identifiant Device ID du GR-33 est 10H.
/Exemple de réalisation d’un message exclusif/
Si vous voulez régler comme suit les paramètres de réverb d’un Patch temporaire, inscrivez
les données suivantes et transmettez-les au GR-33.
Réglages de réverb :
REVERB TYPE : Hall1
REV SEND LEVEL : 115
REVERB TIME : 90
REVERB HF DAMP : Bypass
1.
2.
3.
4.
5.
*
*
*
2H
5
02H 00H 00H 60H
6
04H 73H 5AH H
7
3CH
8
Commentaires
Statut de Système Exclusif
N° ID (Message Non Temps Réel Universel)
Identifiant Device ID
SubID#1
SubID#2
EOX (End of Exclusive)
L’identifiant Device ID 7FH (Broadcast) est également accepté.
Le message“ Identity Request” peut être reçu lorsque Bulk Load est en standby en mode System.
Lorsqu’un message Identity Request est reçu, le GR-33 transmet la réponse Identity Reply
suivante.
F7H
9
Chap.11
Données tramsmses:
F0H 4H 0H 00H 30H
2
3
4
Octets
F0H
7EH
10H
06H
01H
F7H
Statut Exclusif = F0H.
ID Fabricant de Roland = 41H.
Identifiant Device ID (Fixé à 10H pour le GR-33)
Identifiant Model ID du GR-33 = 00H 30H.
Identifiant Commande ID DT1(Data Set1) = 12H.
111
Chapitre 11 Annexes
❍ Identity Reply
Octets
F0H
Commentaires
Statut de Système Exclusif
7EH
10H
N° ID (Message Non Temps Réel Universel)
Identifiant Device ID (fixé à 10H)
06H
02H
SubID#1
SubID#2
41H
N° ID (Roland)
30H 01H
00H 00H
Code Device Family
Code du numéro Device Family
00H 00H 00H 00H
Niveau de révision logicielle
F7H
EOX (End of Exclusive)
*
Lorsqu’un message Identity Request est reçu, le GR-33 transmet la réponse Identity Reply ci-dessus.
4. Tableau des Adresses de Paramètres
Adresses et tailles sont exprimées en valeurs hexadécimales 7 bits.
Adresse
MSB
Binaire
7 bits Hex
0aaa aaaa
AA
Taille
MSB
Binaire
7 bits Hex
0sss ssss
SS
LSB
0bbb bbbb
BB
0ccc cccc0ddd dddd
CCDD
0ttt tttt
TT
0uuu uuuu0vvv vvvv
UUVV
LSB
+————————————————————————————————————————————————————+
| Adresse
|
|
|
de départ | Contenu et reemarques
|
|—————————————+——————————————————————————————————————|
| 00 00 00 00 | Zone Système
*4-|
|-------------|--------------------------------------|
| 0 00 00 00 | Patch A ()
*4-2|
| 0 0 00 00 | Patch A2 (2)
*4-2|
| 0 02 00 00 | Patch A3 (3)
*4-2|
| 0 03 00 00 | Patch A4 (4)
*4-2|
|
:
|
:
|
| 0 7F 00 00 | Patch D84 (28)
*4-2|
|-------------|--------------------------------------|
| 02 00 00 00 | Patch Temporaire
*4-2|
+————————————————————————————————————————————————————+
* 4-1 Zone Système (Taille totale = 24H)
+———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Adresse |
|
|
|
| d’Offset| Données | Contenu
| Remarques
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 | 00 - 0 | OUTPUT SELECT
| Line, Guitar Amp
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0 | 00 - 03 | GUITAR SELECT
| Gtr - 4
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 02 | 00 - 7E | MASTER TUNE
| 427.4 - 452.6 [Hz]
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 03 | 00 - 0 | G.AMP SIM
| Off, On
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 04 | 00 - 07 | BEND RANGE
| 0, , 2, 4, 5, 7, 2, 24 [demi ton]
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 05 | 00 - 0 | BEND DATA THIN
| Off, On
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 06 | 00 - A | BASIC CHANNEL
| Mono - , Poly - 6
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 07 | 00 - 0 | S/S2 FUNCTION
| Normal, Patch Select
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| PATCH & VALUE, VALUE uniquement
|
| 00 00 08 | 00 - 0 | DIAL FUNCTION
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 09 | 00 - 0 | DISPLAY TYPE
| Grp/Bnk/Num, Décimal
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0A | 00 - 0 | BEND REQ SW
| Off, On
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0B | 00 - 0 | VOL SEND SW
| Off, On
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0C | 00 - 07 | PICKUP SENS (Corde #)| - 8
|
| 00 00 0D |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 0E |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 0F |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 0 |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 2 | 00 - 07 | PICKUP SENS 2
(Corde #)| - 8
|
| 00 00 3 |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 4 |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 5 |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 6 |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 7 |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 8 | 00 - 07 | PICKUP SENS 3
(Corde #)| - 8
|
| 00 00 9 |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 A |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 B |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 C |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 D |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
112
Chapitre 11 Annexes
| 00 00 E | 00 - 07 | PICKUP SENS 4
(Corde #)| - 8
|
| 00 00 F |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 20 |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 2 |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 22 |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 23 |
|
(Corde #6)|
|
+———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
/Exemple avec RQ1/
Pour extraire tous les paramètres système, envoyer le message suivant au GR-33.
F0 4 0 00 30 00 00 00 00 00 00 00 24 5C F7
/Example avec DT1/
Pour régler BEND RANGE sur 12 et BEND DATA THIN sur Off, envoyer le message suivant au GR-33.
F0 4 0 00 30 2 00 00 00 04 06 00 76 F7
Chap.11
* 4-2 Taille totale du Patch = 01H 00H
+———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Adresse |
|
|
|
| d’Offset| Données | Contenu
| Remarques
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 | 20 - 7F | PATCH NAME - 2
| Caractère ASCII
|
|
:
|
|
|
|
| 00 00 0B |
|
|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0C | 00 - 64 | PATCH LEVEL
| 0 - 00
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0D | 00 - 0F | PLAY FEEL
| Normal, Finger, Hard, Soft, Tapping, No Dynamics, Envelope, Envelope2, |
|
|
|
| Accl Normal, Accl Finger, Accl Hard, Accl Soft, Accl Tapping,
|
|
|
|
| Accl No Dynamics, Accl Envelope, Accl Envelope2
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0E | 00 - 0B | PAN MODE
| Normal, Cross Tones, -6, 6-, Odd-Even, Even-Odd, Random Both,
|
|
|
|
| Random st, Random 2nd, Alternate Both, Alternate st, Alternate 2nd
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0F | 0E - 72 | PAN
| -50 - +50
*)|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0 | 00 - 03 | CHROMATIC
| Off, Type, Type2, Type3
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
|
| 00 00 | 00 - 23 | WAH TYPE
| Wah - 5, AutoWah - 5, Brightness - 5, NarrowWah - 5, R.Wah - 5,
|
|
|
| R.Brightness - 5, R.NarrowWah - 5, Modulation
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 2 | 00 - 0D | GLIDE TYPE
| Down7 - , Up - 7
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 3 | 00 - 0E | HOLD TYPE (for Arpeggio OFF)
| Damper All, Damper st, Damper 2nd, Damper &2, Damper Ext, Damper Ext&,|
|
|
|
| Damper Ext&2, Sostenuto All, Sostenuto st, Sostenuto 2nd, Sostenuto &2,|
|
|
|
| Sostenuto Ext, Sostenuto Ext&, Sostenuto Ext&2, String
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 4 | 00 - 03 | HOLD TYPE (for Arpeggio ON)
| Damper, Sostenuto, Latch TypeA, Latch TypeB
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 5 | 00 - 0 | CTRL PEDAL
| HAR/ARP Control, Multi-FX Bypass
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 6 | 00 - 5 | EXP PEDAL
| Volume, Volume st, Volume 2nd, Balance, Tone Param, Multi-FX Param,
|
|
|
|
| Brightness, Wah, Pitch, Modulation, Pan(Normal), Pan(Cross Tones),
|
|
|
|
| Cho Send Level, Rev Send Level, Arp Tempo - 3, Tempo & Pitch,
|
|
|
|
| CC - 3, CC 64 - 95
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7 | 00 - 7F | MIDI [PC]
(Corde #)| Transmet Program Change # à 28
|
| 00 00 8 |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 9 |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 A |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 B |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 C |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
(Corde #)| 0: Transmet Program Change = Off, : Transmet Program Change = On
|
| 00 00 D | 00 - 0 | MIDI [PC] (Off/On)
| 00 00 E |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 F |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 20 |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 2 |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 22 |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 23 | 00 - 7F | MIDI [CC0]
(Corde #)| Transmet CC#0 0 à 27
|
| 00 00 24 |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 25 |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 26 |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 27 |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 28 |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 29 | 00 - 0 | MIDI [CC0] (Off/On)
(Corde #)| 0: Transmet CC#0 = Off, : Transmet CC#0 = On
|
| 00 00 2A |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 2B |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 2C |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 2D |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 2E |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 2F | 00 - 7F | MIDI [CC32]
(Corde #)| Transmet CC#32 0 - 27
|
| 00 00 30 |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 3 |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 32 |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 33 |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 34 |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 35 | 00 - 0 | MIDI [CC32] (Off/On)
(Corde #)| 0: Transmet CC#32 = Off, : Transmet CC#32 = On
|
| 00 00 36 |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 37 |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 38 |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 39 |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 3A |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 3B | C - 58 | MIDI [TRANSPOSE]
(Corde #)| -36 - 24 [demi-ton]
|
| 00 00 3C |
|
(Corde #2)|
|
|
| 00 00 3D |
|
(Corde #3)|
| 00 00 3E |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 3F |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 40 |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
113
Chapitre 11 Annexes
| 00 00 4 |toujours00| (réservé)
| (réservé)
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 42 | 0000 - | ST SELECT
(LSB)| 0 - 383 (comme sons n° 00 à 384)
*2)|
| 00 00 43 |
07F |
(MSB)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 44 | 0E - 72 | ST ATTACK
| -50 - +50
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 45 | 0E - 72 | ST RELEASE
| -50 - +50
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 46 | 0E - 72 | ST BRIGHTNESS
| -50 - +50
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 47 | C - 58 | ST TRANSPOSE
(Corde #)| -36 - +24 [demi-ton]
|
| 00 00 48 |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 49 |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 4A |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 4B |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 4C |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 4D |always 00| (réservé)
| (réservé)
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 4E | 0000 - | 2ND SELECT
(LSB)| 0 - 383 (comme sons n° 00 à 384)
*2)|
| 00 00 4F |
07F |
(MSB)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 50 | 0E - 72 | 2ND ATTACK
| -50 - +50
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 5 | 0E - 72 | 2ND RELEASE
| -50 - +50
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 52 | 0E - 72 | 2ND BRIGHTNESS
| -50 - +50
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 53 | C - 58 | 2ND TRANSPOSE
(Corde #)| -36 - +24 [demi-ton]
|
| 00 00 54 |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 55 |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 56 |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 57 |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 58 |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 59 | 0E - 72 | :2 BALANCE
| -50 - +50
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 5A | 00 - 05 | LAYER
(Corde #)| Mute, st Tone, 2nd Tone, Both Tone, Weak Detune, Strong Detune
|
| 00 00 5B |
|
(Corde #2)|
|
| 00 00 5C |
|
(Corde #3)|
|
| 00 00 5D |
|
(Corde #4)|
|
| 00 00 5E |
|
(Corde #5)|
|
| 00 00 5F |
|
(Corde #6)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 60 | 00 - 07 | REVERB TYPE
| Room - 2, Stage - 2, Hall - 2, Delay, Pan Delay
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 6 | 00 - 7F | REV SEND LEVEL
| 0 - 27
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 62 | 00 - 7F | REVERB TIME
| 0 - 27
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 63 | 00 - | REVERB HF DAMP
| 200, 250, 35, 400, 500, 630, 800, 000, 250, 600, 2000, 2500, 350,
|
|
|
|
| 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz], Bypass
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 64 | 00 - 7F | DELAY FEEDBACK
| 0 - 27
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 65 | 00 - 7F | CHO SEND LEVEL
| 0 - 27
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 66 | 00 - 7F | CHORUS RATE
| 0 - 27
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 67 | 00 - 7F | CHORUS DEPTH
| 0 - 27
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 68 | 00 - 7F | CHORUS PRE-DELAY
| 0 - 27
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 69 | 00 - 7F | CHORUS FEEDBACK
| 0 - 27
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 6A | 00 - 03 | MULTI-FX SW
| Off, st, 2nd, Both
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 6B | 00 - 27 | MULTI-FX TYPE
| STEREO-EQ, OVERDRIVE, DISTORTION, PHASER, SPECTRUM, ENHANCER, AUTO-WAH, |
|
|
|
| ROTARY, COMPRESSOR, LIMITER, HEXA-CHORUS, TREMOLO-CHO, SPACE-D,
|
|
|
|
| STEREO-CHO, STEREO-FL, STEP-FL, STEREO-DELAY, MOD-DELAY, 3-TAP-DELAY,
|
|
|
|
| 4-TAP-DELAY, TIMECTRL-DLY, 2VOICE-P.SFT, FB-P.SFT, REVERB, GATE-REVERB, |
|
|
|
| OD->CHO, OD->FL, OD->DLY, DS->CHO, DS->FL, DS->DLY, EH->CHO, EH->FL,
|
|
|
|
| EH->DLY, CHO->DLY, FL->DLY, CHO->FL, CHO/DLY, FL/DLY, CHO/FL
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
*3)|
| 00 00 6C | 00 - 7F | MULTI-FX PARAMETER - 2
| 0 - 27
|
:
|
|
|
|
| 00 00 77 |
|
|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 78 | 00 - 0 | HAR/ARP CONTROL
| Off, On
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 79 | 00 - 0D | HAR/ARP SELECT
| Harmony All, Harmony st, Harmony 2nd, Harmony &2, Harmony Ext,
|
|
|
|
| Harmony Ext&, Harmony Ext&2, Arpeggio All, Arpeggio st, Arpeggio 2nd, |
|
|
|
| Arpeggio &2, Arpeggio Ext, Arpeggio Ext&, Arpeggio Ext&2
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7A | 00 - 0C | HARMONY STYLE
| -7th, -6th, -5th, -4th, -3rd, -2nd, +2nd, +3rd, +4th, +5th, +6th, +7th, |
|
|
|
| Diminish
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7B | 00 - 7 | HARMONY KEY
| C,C#,D,D#,E,F,F#,G,G#,A,A#,B,Cm,C#m,Dm,D#m,Em,Fm,F#m,Gm,G#m,Am,A#m,Bm
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7C | 00 - 0 | HARMONY REMOTE
| Off, On
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7D | 0032 - | ARP TEMPO
(LSB)| 50 - 250 [b.p.m]
*2)|
| 00 00 7E |
00FA |
(MSB)|
|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7F | 00 - 3 | ARP PATTERN
| Pattern No. - 50
*4)|
+———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
*
*
*
1) Ce paramètre n’est actif que si PAN MODE est réglé sur Normal ou sur Cross Tones.
2) Ce paramètre est exprimé avec une valeur de paramètre égale à (MSB * 80H) + LSB. Il est ignoré seulement si un octet MSB ou LSB est reçu.
3) La correspondance du paramètre MULTI-FX 1 à 12 pour chaque MULTI-FX TYPE est indiquée ci-après (p. 115–119). Les paramètres suivis d’un signe "#" peuvent être contrôlés avec la pédale EXP lorsque
le paramètre EXP PEDAL est réglé sur Multi-FX.
114
Chapitre 11 Annexes
Chap.11
+—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| MULTI-FX TYPE
| PARAMÈTRE MULTI-FX
| Données | Remarques
|
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| . STEREO-EQ
| . LOW FREQ
| 00 - 0 | 200, 400 [Hz]
|
|
| 2. LOW GAIN
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 3. HIGH FREQ
| 00 - 0 | 4000, 8000[Hz]
|
|
| 4. HIGH GAIN
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 5. P FREQ
| 00 - 0 | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000 [Hz]
|
|
| 6. P Q
| 00 - 04 | 0.5, .0, 2.0, 4.0, 9.0
|
|
| 7. P GAIN
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 8. P2 FREQ
| 00 - 0 | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000 [Hz]
|
|
| 9. P2 Q
| 00 - 04 | 0.5, .0, 2.0, 4.0, 9.0
|
|
| 0. P2 GAIN
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
|#. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 2. OVERDRIVE
|# . DRIVE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 3. AMP TYPE
| 00 - 03 | Small, Built-In, 2-Stack, 3-Stack
|
|
| 4. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 5. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 6. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 7. | | |
|
| 8. | | |
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 3. DISTORTION
|# . DRIVE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 3. AMP TYPE
| 00 - 03 | Small, Built-In, 2-Stack, 3-Stack
|
|
| 4. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 5. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 6. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 7. | | |
|
| 8. | | |
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 4. PHASER
| . MANUAL
| 00 - 7D | 00 - 8000 [Hz]
|
|
|# 2. RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. RESONANCE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 5. MIX
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 7. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. | | |
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 5. SPECTRUM
| . BAND | 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 2. BAND 2
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
|
| 3. BAND 3
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
| 4. BAND 4
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 5. BAND 5
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 6. BAND 6
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 7. BAND 7
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 8. BAND 8
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 9. Q
| 00 - 04 | - 5
|
|
| 0. PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
|#. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 6. ENHANCER
| . SENS
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
|# 2. MIX
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 3. LOW GAIN
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 4. HIGH GAIN
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 5. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. | | |
|
| 7. | | |
|
| 8. | | |
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 7. AUTO-WAH
| . FILTER TYPE
| 00 - 0 | LPF, BPF
|
|
| 2. RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. SENS
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
|
|# 5. MANUAL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
| 6. PEAK
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 7. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. | | |
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 8. ROTARY
| . HI SLOW
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 2. LOW SLOW
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. HI FAST
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 4. LOW FAST
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
|# 5. SPEED
| 00 - 0 | SLOW, FAST
|
|
| 6. HI ACCL
| 00 - 0F | 0 - 5
|
|
| 7. LOW ACCL
| 00 - 0F | 0 - 5
|
|
| 8. HI LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. LOW LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 0. SEPARATE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| . LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 9. COMPRESSOR
| . SUSTAIN
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. ATTACK
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 3. PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 4. POST GAIN
| 00 - 03 | x, x2, x4, x8
|
|
| 5. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 6. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
115
Chapitre 11 Annexes
|
|# 7. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. | | |
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 0. LIMITER
| . THRESHOLD
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. RELEASE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 3. RATIO
| 00 - 03 | .5:, 2:, 4:, 00:
|
|
| 4. PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 5. POST GAIN
| 00 - 03 | x, x2, x4, x8
|
|
| 6. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 7. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
|# 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| . HEXA-CHORUS
| . PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 2. RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. PRE DLY DEV
| 00 - 4 | 0 - 20
|
|
| 5. DEPTH DEV
| 00 - 28 | -20 - 20
|
|
| 6. PAN DEV
| 00 - 4 | 0 - 20
|
|
| 7. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 2. TREMOLO-CHORUS
| . PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
| 2. CHORUS RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. CHORUS DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
|# 4. TREMOLO RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 5. TREMOLO SEPARATION | 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. TREMOLO PHASE
| 00 - 5A | 0 - 80
|
|
| 7. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 3. SPACE-D
| . PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 2. RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. PHASE
| 00 - 5A | 0 - 80
|
|
| 5. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 6. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 7. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 4. STEREO-CHORUS
| . FILTER TYPE
| 00 - 02 | OFF, LPF, HPF
|
|
|
| 2. CUTOFF FREQ
| 00 - 0 | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000 [Hz]
|
|
| 3. PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 4. RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 5. DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. PHASE
| 00 - 5A | 0 - 80
|
|
| 7. | | |
|
| 8. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 9. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 0. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| . LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 5. STEREO-FLANGER
| . FILTER TYPE
| 00 - 02 | OFF, LPF, HPF
|
|
| 2. CUTOFF FREQ
| 00 - 0 | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000 [Hz]
|
|
| 3. PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 4. RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 5. DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. PHASE
| 00 - 5A | 0 - 80
|
|
| 7. FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - 98 [%]
|
|
| 8. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 9. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 0. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
|
| . LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 6. STEP-FLANGER
| . PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
| 2. RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - 98 [%]
|
|
|# 5. STEP RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz], Notes
|
|
| 6. PHASE
| 00 - 5A | 0 - 80
|
|
| 7. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 8. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 9. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 0. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 7. STEREO-DELAY
| . FEEDBACK MODE
| 00 - 0 | Normal, Cross
|
|
| 2. DELAY LEFT
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 3. DELAY RIGHT
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 4. PHASE LEFT
| 00 - 0 | Normal, Invert
|
|
| 5. PHASE RIGHT
| 00 - 0 | Normal, Invert
|
|
|# 6. FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - 98 [%]
|
|
| 7. HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 8. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 9. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 0. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| . LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 8. MODULATION-DELAY
| . FEEDBACK MODE
| 00 - 0 | Normal, Cross
|
116
Chapitre 11 Annexes
Chap.11
|
| 2. DELAY LEFT
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 3. DELAY RIGHT
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 4. FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - 98 [%]
|
|
| 5. HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
|# 6. RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 7. DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. PHASE
| 00 - 5A | 0 - 80
|
|
| 9. LOW GAIN
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 0. HIGH GAIN
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| . BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 2. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 9. TRIPLE-TAP-DELAY
| . DELAY LEFT
| 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes
|
|
| 2. DELAY RIGHT
| 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes
|
|
| 3. DELAY CENTER
| 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes
|
|
|# 4. FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 5. HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 6. LEFT LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 7. RIGHT LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. CENTER LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
|
| 0. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
| . BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 2. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 20. QUADRUPLE-TAP-DELAY | . DELAY | 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes
|
|
| 2. DELAY 2
| 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes
|
|
| 3. DELAY 3
| 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes
|
|
| 4. DELAY 4
| 00 - 7D | 200 - 000 [msec], Notes
|
|
| 5. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. LEVEL 2
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 7. LEVEL 3
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. LEVEL 4
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
|# 9. FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - 98 [%]
|
|
| 0. HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| . BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 2. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 2. TIME-CONTROL-DELAY
|# . DELAY
| 00 - 78 | 200 - 000 [msec]
|
|
| 2. FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - 98 [%]
|
|
| 3. ACCELERATION
| 00 - 0F | 0 - 5
|
|
| 4. HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 5. PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
|
| 6. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
| 7. EQ High
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 8. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 9. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 22. 2VOICE-PITCH-SHIFTER | . MODE
| 00 - 04 | - 5
|
|
|# 2. COARSE A
| 00 - 24 | -24 - +2 [semi tone]
|
|
| 3. COARSE B
| 00 - 24 | -24 - +2 [semi tone]
|
|
| 4. FINE A
| 00 - 64 | -00 - +00 [cent]
|
|
| 5. FINE B
| 00 - 64 | -00 - +00 [cent]
|
|
| 6. PRE DELAY A
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 7. PRE DELAY B
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 8. PAN A
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 9. PAN B
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 0. A/B BALANCE
| 00 - 64 | A00:0B - A0:00B
|
|
| . BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 2. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 23. FB-PITCH-SHIFTER
| . MODE
| 00 - 04 | - 5
|
|
|# 2. COARSE
| 00 - 24 | -24 - +2 [semi tone]
|
|
| 3. FINE
| 00 - 64 | -00 - +00 [cent]
|
|
| 4. PRE DELAY
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 5. FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 6. PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 7. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 8. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 9. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 0. LEVEL
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 24. REVERB
| . TYPE
| 00 - 05 | Room, Room2, Stage, Stage2, Hall, Hall2
|
|
| 2. PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 3. TIME
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 5. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 6. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 7. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 25. GATE-REVERB
| . TYPE
| 00 - 03 | Normal, Reverse, Sweep, Sweep2
|
|
| 2. PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
| 3. GATE TIME
| 00 - 63 | 5 - 500 [msec]
|
|
| 4. EQ LOW
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
| 5. EQ HIGH
| 00 - E | -5 - +5 [dB]
|
|
|# 6. BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 7. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. | | |
|
| 9. | | |
| | |
|
| 0. |
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 26. OVERDRIVE->CHORUS
|# . OVERDRIVE DRIVE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. OVERDRIVE PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 3. CHORUS PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
| 4. CHORUS RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 5. CHORUS DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. | | |
|
| 7. CHORUS BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
117
Chapitre 11 Annexes
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 27. OVERDRIVE->FLANGER
|# . OVERDRIVE DRIVE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. OVERDRIVE PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 3. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
| 4. FLANGER RATE
| 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 5. FLANGER DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. FLANGER FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - 98 [%]
|
|
| 7. FLANGER BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 28. OVERDRIVE->DELAY
|# . OVERDRIVE DRIVE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. OVERDRIVE PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 3. DELAY TIME
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 4. DELAY FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - 98 [%]
|
|
| 5. DELAY HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 6. DELAY BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 7. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. | | |
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 29. DISTORTION->CHORUS
|# . DISTORTION DRIVE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. DISTORTION PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 3. CHORUS PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
| 4. CHORUS RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 5. CHORUS DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. | | |
|
| 7. CHORUS BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 30. DISTORTION->FLANGER |# . DISTORTION DRIVE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. DISTORTION PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 3. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
| 4. FLANGER RATE
| 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 5. FLANGER DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. FLANGER FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 7. FLANGER BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 3. DISTORTION->DELAY
|# . DISTORTION DRIVE
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. DISTORTION PAN
| 00 - 7F | L64 - R63
|
|
| 3. DELAY TIME
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 4. DELAY FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 5. DELAY HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 6. DELAY BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 7. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. | | |
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 32. ENHANCER->CHORUS
| . ENHANCER SENS
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. ENHANCER MIX
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 3. CHORUS PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 4. CHORUS RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 5. CHORUS DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. | | |
|
| 7. CHORUS BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 33. ENHANCER->FLANGER
| . ENHANCER SENS
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. ENHANCER MIX
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 3. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 4. FLANGER RATE
| 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 5. FLANGER DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 6. FLANGER FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 7. FLANGER BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 34. ENHANCER->DELAY
| . ENHANCER SENS
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 2. ENHANCER MIX
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 3. DELAY TIME
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
|# 4. DELAY FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 5. DELAY HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 6. | | |
|
| 7. DELAY BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 8. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 9. | | |
|
| 0. | | |
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 35. CHORUS->DELAY
| . CHORUS PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 2. CHORUS RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
118
Chapitre 11 Annexes
|
| 3. CHORUS DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. | | |
|
| 5. CHORUS BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 6. DELAY TIME
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 7. DELAY FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 8. DELAY HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 9. DELAY BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 0. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 36. FLANGER->DELAY
| . FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 2. FLANGER RATE
| 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. FLANGER DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. FLANGER FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 5. FLANGER BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 6. DELAY TIME
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 7. DELAY FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 8. DELAY HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 9. DELAY BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 0. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 37. CHORUS->FLANGER
| . CHORUS PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
| 2. CHORUS RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. CHORUS DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. CHORUS BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
|
| 5. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|# 6. FLANGER RATE
| 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 7. FLANGER DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. FLANGER FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 9. FLANGER BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 0. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 38. CHORUS/DELAY
| . CHORUS PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 2. CHORUS RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. CHORUS DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. |
|
|
| 5. CHORUS BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 6. DELAY TIME
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 7. DELAY FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 8. DELAY HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
| 9. DELAY BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 0. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 39. FLANGER/DELAY
| . FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 2. FLANGER RATE
| 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. FLANGER DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. FLANGER FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 5. FLANGER BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 6. DELAY TIME
| 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec]
|
|
| 7. DELAY FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 8. DELAY HF DAMP
| 00 - | 200,250,35,400,500,630,800,000,250,600,
|
|
|
|
| 2000,2500,350,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
|
|
| 9. DELAY BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
| 0. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| . | | |
|
| 2. | | |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 40. CHORUS/FLANGER
| . CHORUS PRE DELAY
| 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
| 2. CHORUS RATE
| 00 - 7D | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 3. CHORUS DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 4. FLANGER BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 5. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 00 [msec]
|
|
|# 6. FLANGER RATE
| 00 - 7E | 0.05 - 0.0 [Hz]
|
|
| 7. FLANGER DEPTH
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| 8. FLANGER FEEDBACK
| 00 - 62 | -98 - +98 [%]
|
|
| 9. FLANGER BALANCE
| 00 - 64 | D00:0E - D0:00E
|
|
| 0. LEVEL
| 00 - 7F | 0 - 27
|
|
| . | | |
|
| 2. | | |
+—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
Chap.11
119
Chapitre 11 Annexes
*
4) Les n° des motifs d’arpège correspondent aux noms figurant ci-dessous.
+——————————————————+
|No.| Pattern Name |
|———+——————————————|
| | Arpeggio |
| 2| Arpeggio 2
|
| 3| Arpeggio 3
|
| 4| Arpeggio 4
|
| 5| Arpeggio 5
|
| 6| Arpeggio 6
|
| 7| Arpeggio 7
|
| 8| Arpeggio 8
|
| 9| Arpeggio 9
|
| 0| Arpeggio0
|
| | Riff |
| 2| Riff 2
|
| 3| Riff 3
|
| 4| Riff 4
|
| 5| Riff 5
|
| 6| Riff 6
|
| 7| Riff 7
|
| 8| Riff 8
|
| 9| Riff 9
|
| 20| Riff 0
|
| 2| Riff |
| 22| Riff 2
|
| 23| Riff 3
|
| 24| Riff 4
|
| 25| Waltz
|
| 26| Tango
|
| 27| Orient |
| 28| Orient 2
|
| 29| Orient 3
|
| 30| Orient 4
|
| 3| SHAMISEN
|
| 32| Techno |
| 33| Techno 2
|
| 34| Techno 3
|
| 35| Techno 4
|
| 36| Drum |
| 37| Drum 2
|
| 38| Drum 3
|
| 39| Bass |
| 40| Bass 2
|
| 4| Bass 3
|
| 42| Bossa |
| 43| Bossa 2
|
| 44| Bossa 3
|
| 45| Pop |
| 46| Pop 2
|
| 47| Pop 3
|
| 48| Pop 4
|
| 49| Pop 5
|
| 50| Finale
|
+——————————————————+
/Exemple avec RQ1/
Pour extraire toutes les données du Patch A12, envoyer le message suivant au GR-33.
F0 4 0 00 30 0 0 00 00 00 00 0 00 7D F7
/Exemple avec DT1/
Si vous voulez régler les paramètres de Chorus suivants du Patch temporaire, définissez les
données comme suit et envoyez-les au GR-33.
Réglage du Chorus :
CHO SEND LEVEL : 127
CHORUS RATE :
2
CHORUS DEPTH : 35
CHORUS PRE-DELAY :0
CHORUS FEEDBACK :49
Données transmises :
F0 4 0 00 30 2 02 00 00 65 7F 02 23 00 3 44 F7
120
● A-1 Conversion Décimal / Hexadécimal
Dans le système MIDI, les données de valeur, l’addresse ou la taille forment un message
exclusif exprimé en valeurs hexadécimales sur 7 bits. Le tableau ci-dessous établit la
correspondance entre valeurs décimales et hexadécimales.
+———————+——————++———————+——————++———————+——————++———————+——————+
|Décimal| Hex ||Décimal| Hex ||Décimal| Hex ||Décimal| Hex |
+———————+——————++———————+——————++———————+——————++———————+——————+
|
0 | 00H ||
32 | 20H ||
64 | 40H ||
96 | 60H |
|
| 0H ||
33 | 2H ||
65 | 4H ||
97 | 6H |
|
2 | 02H ||
34 | 22H ||
66 | 42H ||
98 | 62H |
|
3 | 03H ||
35 | 23H ||
67 | 43H ||
99 | 63H |
|
4 | 04H ||
36 | 24H ||
68 | 44H || 00 | 64H |
|
5 | 05H ||
37 | 25H ||
69 | 45H || 0 | 65H |
|
6 | 06H ||
38 | 26H ||
70 | 46H || 02 | 66H |
|
7 | 07H ||
39 | 27H ||
7 | 47H || 03 | 67H |
|
8 | 08H ||
40 | 28H ||
72 | 48H || 04 | 68H |
|
9 | 09H ||
4 | 29H ||
73 | 49H || 05 | 69H |
|
0 | 0AH ||
42 | 2AH ||
74 | 4AH || 06 | 6AH |
|
| 0BH ||
43 | 2BH ||
75 | 4BH || 07 | 6BH |
|
2 | 0CH ||
44 | 2CH ||
76 | 4CH || 08 | 6CH |
|
3 | 0DH ||
45 | 2DH ||
77 | 4DH || 09 | 6DH |
|
4 | 0EH ||
46 | 2EH ||
78 | 4EH || 0 | 6EH |
|
5 | 0FH ||
47 | 2FH ||
79 | 4FH || | 6FH |
|
6 | 0H ||
48 | 30H ||
80 | 50H || 2 | 70H |
|
7 | H ||
49 | 3H ||
8 | 5H || 3 | 7H |
|
8 | 2H ||
50 | 32H ||
82 | 52H || 4 | 72H |
5 | 33H ||
83 | 53H || 5 | 73H |
|
9 | 3H ||
|
20 | 4H ||
52 | 34H ||
84 | 54H || 6 | 74H |
|
2 | 5H ||
53 | 35H ||
85 | 55H || 7 | 75H |
|
22 | 6H ||
54 | 36H ||
86 | 56H || 8 | 76H |
|
23 | 7H ||
55 | 37H ||
87 | 57H || 9 | 77H |
|
24 | 8H ||
56 | 38H ||
88 | 58H || 20 | 78H |
|
25 | 9H ||
57 | 39H ||
89 | 59H || 2 | 79H |
|
26 | AH ||
58 | 3AH ||
90 | 5AH || 22 | 7AH |
|
27 | BH ||
59 | 3BH ||
9 | 5BH || 23 | 7BH |
|
28 | CH ||
60 | 3CH ||
92 | 5CH || 24 | 7CH |
|
29 | DH ||
6 | 3DH ||
93 | 5DH || 25 | 7DH |
|
30 | EH ||
62 | 3EH ||
94 | 5EH || 26 | 7EH |
|
3 | FH ||
63 | 3FH ||
95 | 5FH || 27 | 7FH |
+———————+——————++———————+——————++———————+——————++———————+——————+
*
*
Pour exprimer un n° de canal MIDI ou de Program Change, notez que les valeurs sont diminuées
de un. Par exemple, le canal MIDI est compté de 0 à 15 au lieu de 1 à 16.
Les 7 bits peuvent exprimer 128 pas de 0 à 127. Pour exprimer des valeurs plus grandes, il faut
utiliser plusieurs octets de données.
Chapitre 11 Annexes
MIDI Implementation Chart
Date : Fév. 14, 2000
SYNTHÉTISEUR GUITARE
Fiche d’Implémentation MIDI
Modèle GR-33
Transmis
Fonction...
Reconnu
Remarques
Canal
de base
Par défaut
Modifié
1–16
1–16
Mode
Par défaut
Messages
Modifié
Mode 3, 4 (M=6)
X
**************
N° de
Note :
N° réels
0–127
**************
Vélocité
Note ON
Note OFF
O 9n V=1–127
O 9n V=0
After
Touch
Par touche
Par canal
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O (MSB seulement)
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
*2
*2
*2
O
0–127
O
*2
O
O
: Song Pos
X
X
Système
Commun
: Song Sel
X
X
: Tune
X
X
Système
Tps réel
: Clock
: Commande
O
O
X
X
Messages
Auxiliaires
: All sound off
: Reset all controllers
: Local ON/OFF
: All Notes OFF
: Active Sense
: System Reset
X
X
X
X
O
X
X
X
X
O (123–127)
O
X
Pitch Bend
Control
Change
Prog
Change
0, 32
1
4
6, 38
7
10
17
18
19
64
80
81
82
83
91
93
100, 101
1–31, 64–95
: N° réels
Système Exclusif
1–16
1–16
*1
Mode 3, 4 (M=6)
X
0–127
*1
*1
O
X
*2
*2
*2
*2
*2
*3
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
Bank Select
Modulation
Foot Type
Data Entry
Volume
Panpot
General Purpose 2 (Harmony Key)
General Purpose 3 (Envelope1/2)
General Purpose 4 (Pédale WAH)
Hold 1
General Purpose 5 (Tap Tenpo Teach)
General Purpose 6 (Pédale CTRL)
General Purpose 7 (Pédale HOLD)
General Purpose 8 (Arpeggio Hold)
EFFECT 1 (Reverb)
EFFECT 3 (Chorus)
RPN LSB, MSB (Pitch Bend Sensitivity seul.)
Assignable (Pédale EXP)
N° de Programme 1–128
*4
*2
Mémorisé après extinction.
Reçu uniquement sur le canal de base.
Reçu uniquement en mode de réception POLY (MODE 3).
Reçu si Bulk Load est en standby en mode System.
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
O : Oui
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
X : Non
Chap.11
Notes
*1
*2
*3
*4
Version : 1.00
121
Chapitre 11 Annexes
Caractéristiques techniques
GR-33: SYNTHÉTISEUR POUR GUITARE
● Générateur sonore
● Alimentation
1 Part (Commutable en mode Mono M=6/Poly)
AC14V (Adapteur secteur)
● Polyphonie maximum
● Consommation électrique
48 voix
800 mA
● Sons
● Dimensions
384
435 (L) x 280 (P) x 95 (H) mm
● Patches
● Poids
Utilisateur :
128
2,5 kg (sans l’adapteur secteur)
Presets :
128
● Accessoires
● Afficheur
Mode d’emploi
LCD 16 segments 6 caractères rétroéclairé
Adapteur secteur série BRC
LED 7 segments 3 caractères
Câble de connexion GK (C-13A, 5 m)
● Effets
● Options
MULTI-FX (40 types)
Micro à capteurs multiples : GK-2A
Chorus
Sélecteur d’unité : US-20
Réverbération
Câble de connexion GK(C-13B, 10 m)
● Connecteurs/Prises
Pédale de type interrupteur : FS-5U (BOSS) + PCS-31
GK IN
BANK SHIFT
GUITAR OUT
GUITAR RETURN L
GUITAR RETURN R (MONO)
MIX OUT L (PHONES)
MIX OUT R (MONO)
MIDI IN
MIDI OUT
AC IN
122
Dans un souci d’amélioration du produit, ses caractéristiques
et/ou son apparence sont sujettes à modifications sans avis
préalable.
Index
A
Accélération .................................................................... 40
ARP PATTERN............................................................... 79
ARP TEMPO ................................................................... 79
Arpégiateur .....................................................................76
ATTACK.......................................................................... 49
B
BASIC CHANNEL .........................................................
Bend Data Thin Function ..............................................
BEND RANGE................................................................
BEND REQ SW ...............................................................
BRIGHTNESS .................................................................
Bulk Dump ......................................................................
Bulk Load ........................................................................
86
95
86
98
50
37
37
O
OUTPUT SELECT .......................................................... 19
C
canal MIDI....................................................................... 86
Chorus.............................................................................. 74
CHROMATIC ................................................................. 42
D
Detune.............................................................................. 51
DIAL FUNCTION.......................................................... 23
DISPLAY TYPE .............................................................. 24
E
EFFECT BYPASS ............................................................
Envelope Follow.............................................................
EXP PEDAL.....................................................................
expandeur MIDI .............................................................
Mode .....................................................................................
Patch Edit 32
Pedal Effect............................................................... 31
Play ............................................................................15
System....................................................................... 33
Tuner......................................................................... 33
mode
Mono ......................................................................... 88
Poly............................................................................ 88
motifs d’arpèg.........................................................e 76, 79
MULTI-FX ....................................................................... 53
MULTI-FX SW ................................................................ 53
MULTI-FX TYPE ............................................................ 54
75
40
47
86
F
Factory Reset................................................................... 16
G
P
PAN .................................................................................. 41
Patch ........................................................................... 21, 35
Patch Edit (Mode)........................................................... 32
PATCH LEVEL ............................................................... 38
PATCH NAME ............................................................... 38
Patches utilisateurs......................................................... 21
Pedal Effect (Mode)................................................. 26, 31
pédale CTRL.................................................................... 46
pédale externe ................................................................. 23
pédale MIDI externe ...................................................... 24
PICKUP SENS................................................................. 17
Pitch Glid ................................................................... 28, 44
Play (Mode) ............................................................... 15, 30
PLAY FEEL...................................................................... 39
Program Change
numéro...................................................................... 88
G.AMP SIM ..................................................................... 19
GK-2A .............................................................................. 13
GUITAR SELECT ........................................................... 17
R
H
S
HAR/ARP CONTROL............................................ 77, 81
HAR/ARP SELECT ................................................. 78, 82
Harmoniseu .................................................................... 80
HARMONY KEY............................................................ 84
HARMONY REMOTE................................................... 84
HARMONY STYLE ....................................................... 82
Hol ........................................................................... d 28, 45
Sauvegarde d’un Patch.................................................. 36
séquenceur....................................................................... 93
son de base ...................................................................... 35
Sortie................................................................................. 15
STRING SELECT ............................................................ 35
System (Mode) ................................................................ 33
L
LAYER ............................................................................. 51
LCD Contrast .................................................................. 17
Local Control Off............................................................ 94
Tap Tempo Teac ............................................................. 79
TRANSPOSE ................................................................... 51
Tuner (Fonction) ............................................................. 18
Tuner (Mode) .................................................................. 33
M
V
MID ................................................................................ I 86
CC0............................................................................ 89
PC ..............................................................................88
TRANSPOSE............................................................ 92
MIDI Bank Select ............................................................89
VOL SEND SW ............................................................... 98
RELEASE ......................................................................... 50
Réver ............................................................................. b 74
T
W
Wah ............................................................................ 28, 43
123
MEMO
124
MEMO
125
MEMO
126
GR-33 LISTE DES PATCHES
Groupe A (E)
Groupe B (F)
Groupe C (G)
Groupe D (H)
N°
Nom du Patch
N°
Nom du Patch
N°
Nom du Patch
N°
Nom du Patch
A11
A12
A13
A14
JAZZ SCAT
DIDGERI FLT
JANGLE PAD
GR-300 LEAD
B11
B12
B13
B14
BLOW PIPE
MIZMAR
HARMONICA
SOPRANO SAX
C11
C12 ★
C13 ★
C14 ●
SITAR DRONE
SHAMISEN
OrientExpres
PLANET Am
D11
D12
D13
D14
CHOIR
GREGORIAN CH
LFO VOX
SOUNDTRACK
A21 ★
A22 ★
A23
A24
12ST GUITAR
303 TEKNO
GR STRINGS
E.ORGAN/PDL
B21
B22
B23
B24
ALTO SAX
BreathyT.SAX
TRUMPET
MUTE Tp
C21
C22
C23
C24
TUBALAR BELL
ANGEL BELLS
ASIAN BELLS
STEEL DRUM
D21
D22
D23
D24
TotalEclipse
SWEEPING SAW
DEEP SWEEP
HOLLOW PAD
A31
A32
A33
A34 ●
ROMANTIC PAD
FRETLESS BS
DAFT WAVE
Cmaj-STRINGS
B31
B32
B33
B34
F.HRN SECT
T.SAX SECT
Tp&Tb SECT
Tb&Sax SECT
C31
C32
C33
C34
SoftDigi Swp
WICHITA PIPE
70s SAW LEAD
BRITE SAW LD
D31
D32
D33
D34
HYBRID PAD
JP SOFT PAD
FLG PROLOGUE
CONQUEROR
A41 ★
A42
A43 ●
A44
NYLON STR GT
MIDI PIANO
DIST. GUITAR
E.SITAR
B41
B42
B43
B44
OKTOBERFEST
BIG BRASS
HUGE SAW BRS
SAW BRASS
C41
C42
C43
C44
DETUNED SAWS
SYNC LEAD
OD SYN LEAD
BELL PAD
D41
D42 ★
D43 ★
D44
DIGI CHOIR
PULSATER
ORBIT SHUFFL
STEP FLANGER
A51
A52
A53
A54
TABLA&SITAR
DIDGERI PIPE
TABLA+VoxKit
SALSA SPLIT
B51
B52
B53
B54
AC.BASS
FINGERED BS
SLAP BASS
DEEP FRETLES
C51
C52
C53
C54
AIR BELL PAD
WIRE STRINGS
NASTY KEYS
DIGI GUITAR
D51
D52
D53
D54 ★
STROBE MODE
FLYING GR
OXGEN-JAR
DYNO SPACE
A61
A62 ★
A63
A64
GRAND PIANO
OD PIANO
MIDI KEYS
PANNING RHDS
B61
B62
B63
B64
GUITARRON BS
TB-303 BASS
PEDAL BASS
TEKNO TAURUS
C61
C62
C63
C64
DIGI SAWS
BLASTER OCT.
150 BPM
TAPE STOP
D61
D62 ★
D63
D64
MOLTEN LAVA
NIGHTMARE
FILTER DANCE
COSMOS
A71
A72
A73
A74
BS/RHODES
ROCK ORGAN
PurpleORGAN
GOTHIC
B71
B72 ●
B73
B74
SAW YER BS
PICK WAH
ROCK LEAD
CLEAN TELE
C71
C72
C73
C74
PHILLY HIT
ULTIMATE HIT
ORCH HIT
FIDDLE
D71
D72
D73
D74
SPACESHIP
ALL WOUND UP
HUMAN DRUMS
PERC KIT
A81 ★
A82
A83
A84
ACCORDION
BAMBOO FLUTE
VOX FLUTE
TIN WHISTLE
B81
B82 ★
B83 ●
B84
JC STRAT
STEEL STR GT
PEDAL STEEL
FLAMENCO
C81
C82
C83
C84
HYB STRINGS
JP8 STRINGS
PHASER STR1
PHASER STR2
D81
D82
D83 ★
D84 ★
GAMELAN KIT
INDUS. KIT
TRIBAL DRUMS
DRUM KIT
★ : Indique un Patch dont l’Arpégiateur est activé.
● : Indique un Patch dont l’Harmoniseur est activé.
* Les Groupes A à D sont des Patches Utilisateur pouvant être remplacés. Leur contenu est identique à ceux des Groupes E à H non
modifiables, énumérés ci-dessus (Patches Preset).
Pour le Royaume-Uni
Cet appareil doit être relié à la terre.
Les couleurs des fils du cordon secteur correspondent au code suivant :
VERT & JAUNE : TERRE, BLEU : NEUTRE, BRUN : PHASE
Si les couleurs des fils du cordon de cet appareil ne correspondent pas à celles identifiant les bornes de votre prise,
veuillez procéder comme ceci :
Le fil VERT & JAUNE doit être relié à la borne marquée d’un “E”, du symbole de terre ou de couleur VERTE ou VERT &
JAUNE.
Le fil BLEU doit être relié à la borne marquée d’un N ou de couleur NOIRE.
Le fil BRUN doit être relié à la borne marquée d’un L ou de couleur ROUGE
IMPORTANT :
Pour les pays d'Europe
Appareil contenant des piles au Lithium
ATTENTION
CAUTION
Danger d'explosion si la pile n'est pas
remplacée correctement.
Remplacer uniquement par le même
type ou équivalent recommandé par le
fabricant.
Jeter les piles usagées en respectant les
instructions du fabricant.
Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced.
Replace only with the same or
equivalent type recommended by the
manufacturer.
Discard used batteries according to the
manufacturer’s instructions.
ADVARSEL!
VARNING
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved
fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af
samme fabrikat og type.
Levér det brugte batteri tilbage til
leverandøren.
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
Använd samma batterityp eller en
ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren.
Kassera använt batteri enligt
fabrikantens instruktion.
ADVARSEL
VAROITUS
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av
batteri.
Benytt samme batteritype eller en
tilsvarende type anbefalt av
apparatfabrikanten.
Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruks joner.
Paristo voi räjähtää, jos se on
virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan
laitevalmistajan suosittelemaan
tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Pour les pays d'Europe
Ce produit est conforme à la directive européenne 89/336/EEC.
Pour les USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RÉGLEMENTATION DES INTERFÉRENCES AVEC LES FRÉQUENCES RADIO
Cet appareil a été testé et satisfait aux limites des appareils numériques de Classe B, conformément à l'article 15 de la
réglementation FCC. Ces limites ont été définies afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences pouvant
être gênantes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément à ces instructions, peut provoquer des interférences gênantes pour les communications
radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne sont produiront pas dans des installations particulières. Si
cet appareil provoque des interférence gênantes pour la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant
et en éteignant l'appareil, l'utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en prenant les mesures suivantes :
– Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
– Éloigner l'appareil du poste récepteur.
– Connecter l'appareil sur une prise reliée à un autre circuit électrique que celui du récepteur.
– Consulter son revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté qui le conseillera.
Tout changement ou modification non autorisé sur ce système peut interdire l'utilisation de cet appareil.
Cet appareil nécessite l'utilisation de câbles blindés afin de satisfaire aux limites de la Classe B du réglement FCC.
Pour le Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.