Mode d'emploi | Avid Digidesign D-Control version 9.0 Windows Macintosh Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
186 Des pages
Mode d'emploi | Avid Digidesign D-Control version 9.0 Windows Macintosh Manuel utilisateur | Fixfr
Guide D-Control™
Version 9.0
Avis légal
Ce guide est sous copyright ©2010 Avid Technology, Inc. (ci-après « Avid »). Tous
droits réservés. Conformément à la législation sur les droits d'auteur, ce guide ne
peut être reproduit intégralement ou partiellement sans l'autorisation écrite d'Avid.
003, 96 I/O, 96i I/O, 192 Digital I/O, 192 I/O, 888|24 I/O, 882|20 I/O, 1622 I/O,
24-Bit ADAT Bridge I/O, AudioSuite, Avid, Avid DNA, Avid Mojo, Avid Unity, Avid Unity ISIS,
Avid Xpress, AVoption, Axiom, Beat Detective, Bomb Factory, Bruno, C|24, Command|8,
Control|24, D-Command, D-Control, D-Fi, D-fx, D-Show, D-Verb, DAE, Digi 002, DigiBase,
DigiDelivery, Avid, Digidesign Audio Engine, Digidesign Intelligent Noise Reduction,
Digidesign TDM Bus, DigiDrive, DigiRack, DigiTest, DigiTranslator, DINR, DV Toolkit,
EditPack, Eleven, EUCON, HD Core, HD I/O, HD MADI, HD OMNI, HD Process, Hybrid,
Impact, Interplay, LoFi, M-Audio, MachineControl, Maxim, Mbox, Media Composer,
MIDI I/O, MIX, MultiShell, Nitris, OMF, OMF Interchange, PRE, ProControl, Pro Tools
M-Powered, Pro Tools, Pro Tools|HD, Pro Tools|HD Native, QuickPunch, Recti-Fi,
Reel Tape, Reso, Reverb One, ReVibe, RTAS, Sibelius, Smack!, SoundReplacer,
Sound Designer II, Strike, Structure, SYNC HD, SYNC I/O, Synchronic, TL Aggro,
TL AutoPan, TL Drum Rehab, TL Everyphase, TL Fauxlder, TL In Tune, TL MasterMeter,
TL Metro, TL Space, TL Utilities, Transfuser, Trillium Lane Labs, Vari-Fi, Velvet, X-Form, et
XMON sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Avid Technology, Inc.
Xpand! est une marque déposée auprès du U.S. Patent and Trademark Office. Toutes
les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Les caractéristiques et spécifications du produit, ainsi que la configuration requise
peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Référence du guide : 9322-65002-02 REV A 09/10
Commentaires sur la documentation
Chez Avid, nous cherchons constamment à améliorer la qualité de notre documentation.
Pour nous faire part de vos commentaires, corrections ou suggestions relatifs à notre
documentation, contactez-nous par e-mail à l'adresse [email protected].
Sommaire
Section I
Introduction
Chapitre 1. Introduction de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caractéristiques de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Composants du système D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Options d'extension du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conditions de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuration de la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuration requise et compatibilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chapitre 2. Présentation de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Unité principale de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Module de faders D-Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interface XMON de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Section II
Installation
Chapitre 3. Installation de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stand de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation des unités D-Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Installation d'un moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation des câbles de D-Control (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reconfiguration d'un clavier de D-Control pour un système Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Déplacement du clavier et du trackball (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Remplacement du trackball par un trackball externe ou une souris (facultatif). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Chapitre 4. Connexion de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Connexions de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Connexions audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Chapitre 5. Configuration de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Démarrage et arrêt du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Configuration logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Configuration des options de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Étalonnage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sommaire iii
Section III
Référence
Chapitre 6. Commandes des tranches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tranches de console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Section Channel Strip Master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chapitre 7. Commandes de plug-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Assignation et suppression de plug-ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Mettre le focus sur des plug-ins dans D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ouverture des fenêtres de plug-ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Gestion de plusieurs fenêtres de plug-ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Activation et désactivation des plug-ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Changement des présélections de plug-ins à partir des tranches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Copier-coller des paramètres de plug-ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Activation de l'automation des plug-ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Assignation de plug-ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Affichage de la réduction de gain des plug-ins Dynamics sur les VU-mètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Section Dynamics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Section EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Chapitre 8. Commandes de transport et de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Section Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Section Zoom/Navigate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Section Bank/Nudge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Matrice Bank Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Mode Dual Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Mode Multi de D-Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Chapitre 9. Sections Management et Soft Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Section Window Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Section Session Management. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Section Soft Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Section Miscellaneous Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Emplacements mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Configurations de fenêtres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Chapitre 10. Sections Monitor et Meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Commandes de la section Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Système de monitoring de la régie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Système Casque/Retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Système Talkback/Listen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Affichages des VU-mètres et du timecode (unité principale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Affichages des VU-mètres (module de faders). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Paramétrage des VU-mètres de D-Control pour différents niveaux de référence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
iv Guide D-Control
Chapitre 11. Fonctionnement et commandes du mode Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Assignation d'éléments à des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Affichage des affectations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Activation et désactivation d'éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Utilisation des pistes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Utilisation de l'option HEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Utilisation des plug-ins et des départs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Mode Flip et mode Flop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Mode Inline Console. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Utilisation du mode Automation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Chapitre 12. Assignation d'inserts, de départs et d'E/S à l'aide de la matrice d'assignation . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Aperçu de la matrice d'assignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Matrice d'assignation d'insertions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Matrice d'assignation de départs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Matrice d'assignation d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Chapitre 13. Modes Custom Fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Présentation des modes Custom Fader. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Mode Custom Groups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Mode Mix/Edit Groups de Custom Faders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Mode Tracks de Custom Faders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Mode Plug-In de Custom Faders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Mode Custom Fader Flip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Modes Custom Fader Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Annexes A. Mode Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Activation du mode Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Navigation dans le mode Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Désactivation du mode Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Page System Info de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Page Name de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Pages Test de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Restauration des paramètres par défaut de D-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Préférences de D-Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Annexes B. Brochages et connexions audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Brochages des connecteurs femelles à 25 broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Brochages des connecteurs à 15 broches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Annexes C. Informations de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Conformité avec les normes environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Conformité aux normes électromagnétiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Conformité avec les normes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Sommaire v
vi Guide D-Control
Section I : Introduction
Chapitre 1 : Introduction de D-Control
Bienvenue dans la console D-Control™ pour les systèmes Avid®
ICON. Grâce à D-Control, vous pourrez contrôler de manière
tactile toutes les fonctions de Pro Tools® et bénéficier d'options
performantes pour la personnalisation de l'environnement de
mixage Pro Tools.
• Micro de talkback intégré et entrée pour micro de talkback
externe
• Mode autonome permettant un monitoring sans Pro Tools
Composants du système D-Control
Caractéristiques de D-Control
D-Control dispose d'un système de monitoring audio polyvalent
contrôlé à distance, et propose un ensemble complet de commandes permettant d'effectuer des tâches d'enregistrement, de
modification et de mixage Pro Tools.
Les composants suivants sont fournis avec les systèmes D-Control
à 16 et 32 canaux :
Unité principale
• Unité principale de D-Control
• Cordon d'alimentation CA
Fonctions de contrôle
• Câble Ethernet
• Faders tactiles motorisés Penny et Giles
• Câble USB
• Commandes rotatives tactiles multifonctions
• Touches majuscules du clavier Windows
• Commandes dédiées à l'affectation et à l'activation des entrées,
sorties, inserts et départs
• Affichage modulable des commandes de préampli micro, de
plug-in, de départ, d'insert et de panoramique
• Sections de commandes dédiées aux plug-ins Dynamics et EQ
• Commandes pour toutes les fonctions de tranche, notamment
le mode d'enregistrement, le mode de monitoring des signaux
d'entrée, la coupure de son, la mise en solo et la sélection de
canal
• Prise de bouclage Ethernet (à des fins de test)
Module de faders
(1 pour le système à 16 canaux, 2 pour le système à 32 canaux)
• Unité du module de faders de D-Control
• Cordon d'alimentation CA
• Câble Ethernet
Système de monitoring XMON
• Commandes spécifiques pour le mode d'automation, l'activation
et le statut safe
• Interface XMON
• Mode Flip pour transférer les paramètres des commandes
rotatives aux faders
• Câble XMON
• Mode Custom Fader, pour un mappage souple des paramètres
et des canaux
• Commandes complètes de transport et de navigation comprenant des commandes d'emplacement et des fonctions de scrub/
shuttle
Fonctions de monitoring
• Système de monitoring de la régie à huit canaux prenant en
charge plusieurs formats de monitoring (du mono au surround 7.1), avec possibilité d'inclure 6 sources d'entrée maximum
et de sélectionner 3 chemins de sortie
• Cordon d'alimentation CA
Stand de D-Control
• Assemblages pieds gauche et droit
• Assemblage barre transversale arrière
• Rail de support de panneau arrière
• Rail de support de panneau avant
• Caches en plastique latéraux (gauche et droite)
• Cache avant des pieds
• Cache arrière des pieds
• Matériel fourni avec le stand
• Bras du moniteur et matériel
• Système de retour à deux canaux incluant 5 sorties distinctes
et une alimentation pour le talkback sélectionnable
Chapitre 1 : Introduction de D-Control 3
Options d'extension du système
Configuration de la connexion
Module de faders
Connexion de l'alimentation
Vous pouvez ajouter 80 faders au système D-Control, dont cinq
modules de faders à 16 canaux.
Une connexion d'alimentation distincte est requise pour chaque
unité D-Control (unité principale et modules de faders) et pour
l'interface de contrôle XMON. Vérifiez que la puissance de votre
source d'alimentation est adaptée au nombre d'unités connectées.
Nous vous recommandons de protéger votre source d'alimentation en utilisant un parasurtenseur (non fourni).
Option Surround Panner
L'option Surround Panner pour les surfaces de travail de D-Control
fournit une commande tactile pour les fonctions de mixage et
de panoramique afin d'améliorer le mixage multicanal du son
surround.
Connexions Ethernet
Pour plus d'informations sur les options d'extension et de personnalisation de D-Control, visitez le site www.avid.com/fr.
Chaque unité D-Control communique avec Pro Tools via Ethernet.
Un hub Ethernet 10-BaseT (non fourni) est requis pour connecter
les unités D-Control à l'ordinateur hôte.
Conditions de fonctionnement
Connexions USB
Température et aération
Pour assurer le bon fonctionnement de D-Control, vous devez
installer le système dans un lieu aéré, à l'abri de toute source de
chaleur et éviter les variations de température. La température
ambiante ne doit pas excéder 35°C.
Le panneau arrière et la moitié avant du panneau inférieur de
chaque unité ne doivent pas être obstrués. Toute obstruction
des panneaux arrière ou inférieur de D-Control, même partielle,
peut provoquer des dysfonctionnements et entraîner l'annulation de la garantie.
Le stand de la console D-Control a été conçu pour garantir une
aération adéquate des unités D-Control. Nous déconseillons
l'utilisation d'autres stand ou meubles de studio pour l'installation
des unités D-Control, une aération insuffisante pouvant en effet
entraîner l'annulation de la garantie.
Pour utiliser le clavier et le trackball de l'unité principale de
D-Control, vous devez installer un connecteur USB sur l'ordinateur hôte ou sur le hub USB si votre système en est équipé.
Connexions audio
Toutes les entrées et sorties audio analogiques externes affectées
au monitoring de la régie et des communications en studio sont
connectées à l'interface XMON. D-Control est relié à l'interface
XMON par un câble à 15 broches (fourni). Toutes les entrées et
sorties analogiques sur XMON sont des connecteurs DB-25.
Câbles audio pour le monitoring D-Control
Avid propose plusieurs options de câblage permettant de connecter
les interfaces et les sources externes au système de monitoring
XMON. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
www.avid.com/fr.
Sources d'humidité
Veillez à installer les unités D-Control dans un endroit sec, à l'abri
de l'humidité. Évitez également les déversements de liquide
accidentels.
Nettoyage et maintenance
Pour nettoyer la partie supérieure de D-Control, utilisez un chiffon
ou une serviette en papier et une petite quantité de solution
nettoyante sans javel, puis nettoyez délicatement la surface.
N'utilisez pas de substances abrasives, de produits de nettoyage
à base de javel ni d'aérosols.
4 Guide D-Control
Configuration requise et compatibilité
D-Control requiert un système qualifié exécutant Pro Tools HD
ou Pro Tools avec Complete Production Toolkit 2.
Pour connaître la configuration requise et consulter la liste
exhaustive des ordinateurs, systèmes d'exploitation, disques
durs et périphériques tiers pris en charge, rendez-vous sur :
www.avid.com/compatibility
Spécifications techniques
Dimensions du stand D-Control (sans le bras destiné au moniteur)
Hauteur maximale
100,9 cm
Largeur maximale
Unité principale comprenant un module de faders (système à 16 canaux)
165,9 cm
Unité principale comprenant deux modules de faders (système à 32 canaux)
224,8 cm
Profondeur maximale
116,1 cm
Figure 1. Dimensions du stand pour un système D-Control à 16 faders
Figure 2. Dimensions du stand pour un système D-Control à 32 faders
Chapitre 1 : Introduction de D-Control 5
6 Guide D-Control
Chapitre 2 : Présentation de D-Control
Unité principale de D-Control
Panneau supérieur de l'unité principale
Affichages des échelles temporelles et
indicateurs d'emplacement
Logement du bras du moniteur
Plateforme d'affichage
Micro de talkback
Affichage des
VU-mètres
Section Dynamics
Tranche Focus
Channel Strip
Commandes
Channel Strip
Master Assign
and Display
Section Monitor
Section Channel
Strip Master
(également à
gauche de l'unité
principale)
Section EQ
Commandes
Channel Strip
Master Function
Commandes
Custom Fader
Section
Transport
Commandes
Automation Mode
Bouton Talkback
Section Bank Select
Section
Bank/Nudge
Section
Zoom/Navigate
Section Session
Management
Section
Window
Management
Section Soft Keys
Section Miscellaneous
Controls
Figure 3. Panneau supérieur de l'unité principale de D-Control
Chapitre 2 : Présentation de D-Control 7
VU-mètres
Sections Bank/Nudge et Bank Select
Vous pouvez régler l'affichage des VU-mètres de l'unité principale
de D-Control de façon à voir les niveaux de sortie ou les niveaux
associés à une piste ou un plug-in. Voir « Affichages des VU-mètres
et du timecode (unité principale) » à la page 124.
Les sections Bank/Nudge et Bank Select permettent de contrôler
l'affichage des pistes Pro Tools de la surface de contrôle D-Control,
en mode Normal et Custom Fader. Reportez-vous aux sections
« Section Bank/Nudge » à la page 98 et « Matrice Bank Select » à
la page 98.
Affichages des échelles temporelles et indicateurs
d'emplacement
Les affichages d'échelles temporelles et les indicateurs d'emplacement de l'unité principale de D-Control affichent des données
identiques à celles des témoins correspondants dans Pro Tools.
Voir « Affichages des VU-mètres et du timecode (unité principale) »
à la page 124.
Plateforme d'affichage et logement du bras du
moniteur
D-Control offre deux options d'affichage vidéo : vous pouvez
placer un moniteur sur la plateforme prévue à cet effet ou installer
un moniteur VESA TFT sur le bras livré avec l'appareil. Voir
« Installation d'un moniteur » à la page 28.
Sections Window Management et Session
Management
Les sections Window Management et Session Management
permettent de contrôler l'ouverture et la fermeture des fenêtres
de Pro Tools, et de gérer et d'enregistrer les sessions Pro Tools.
Reportez-vous aux sections « Section Window Management » à
la page 101 et « Section Session Management » à la page 102.
Section Soft Keys
La section Soft Keys de l'unité principale de D-Control offre un
accès direct à de nombreuses commandes de Pro Tools à partir
de la surface de contrôle. Elle permet également d'accéder aux
préférences et paramètres spécifiques à D-Control. Voir « Section
Soft Keys » à la page 103.
Tranche Focus Channel Strip
L'unité principale de D-Control est équipée d'une tranche Focus
Channel Strip, qui permet de ramener les commandes des tranches de console d'une session au centre de la surface de contrôle,
en les plaçant à la position de mixage centrale. Voir « Tranches
de console » à la page 49.
Section Miscellaneous Controls
Parmi les commandes de la section Miscellaneous Controls, on
trouve des commandes d'édition et d'affichage de base de Pro Tools.
Voir « Section Miscellaneous Controls » à la page 112.
Section Transport
Sections Dynamics et EQ
Les sections Dynamics et EQ de l'unité sont dédiées aux plug-ins
qui prennent en charge l'assignation de plug-ins dynamiques
et EQ de D-Control. Reportez-vous au Chapitre 7, « Commandes
de plug-in ».
La section Transport de l'unité principale contient deux jeux
complets de commandes de transport, des boutons permettant
de définir le mode de transport, des commandes Scrub/Shuttle
ainsi que des options d'écoute et de localisation avancées. Voir
« Section Transport » à la page 91.
Section Monitor
Section Channel Strip Master
La section Monitor de l'unité principale D-Control contient un jeu
complet de commandes pour différentes sections de la surface
D-Control, notamment le monitoring de la régie, le retour casque
et le talkback/listenback. Voir « Commandes de la section
Monitor » à la page 115.
La section Channel Strip Master contient un groupe de commandes
dont l'affichage à gauche et à droite de l'unité principale de
D-Control permet d'accéder facilement à de puissantes commandes d'assignation, d'affichage et de fonction de canaux à
partir de toutes les positions de mixage. Voir « Section Channel
Strip Master » à la page 57.
Section Zoom/Navigate
La section Zoom/Navigate permet de contrôler la navigation,
l'affichage et les sélections dans la fenêtre Edit de Pro Tools. Voir
« Section Zoom/Navigate » à la page 97.
8 Guide D-Control
Commandes Custom Fader
Les commandes Custom Fader permettent d'invoquer un groupe
spécial de modes D-Control, appelés modes Custom Fader, qui
permettent d'isoler des tranches de console et de les personnaliser
afin d'afficher et d'éditer diverses fonctions. Voir « Commandes
Custom Fader » à la page 67.
Boutons Talkback
Commandes Automation Mode
Les deux touches Talkback de l'unité principale reproduisent la
fonction Talkback de D-Control. Voir « Bouton Talkback » à la
page 69.
Les commandes Automation Mode reproduisent la fonction du
sélecteur de mode d'automation à l'écran de chaque piste. Voir
« Commandes Automation Mode » à la page 68.
Panneau arrière de l'unité principale
Alimentation CA
Prise pour pédale
Connecteur Ethernet
Connecteur du système
de monitoring XMON
Commutateur de mise sous tension
Connecteur USB
clavier/trackball
Figure 4. Connecteurs du panneau arrière de l'unité principale de D-Control
Alimentation CA
Connecteur USB clavier/trackball
Ce connecteur accepte un câble d'alimentation CA standard.
L'unité principale de D-Control s'adapte automatiquement à la
tension d'alimentation (de 100 à 240 Volts) : un cordon d'alimentation standard permet de la brancher sur une prise secteur
murale n'importe où dans le monde.
Le connecteur USB du panneau arrière de l'unité principale
D-Control relie le clavier et le trackball de l'ordinateur de l'unité
au système Pro Tools. Voir « Connexions USB » à la page 34.
Interrupteur
Le connecteur Ethernet du panneau arrière de l'unité centrale
D-Control permet d'établir la communication avec Pro Tools.
Voir « Connexions Ethernet » à la page 33.
Permet d'interrompre ou de rétablir le passage du courant électrique
dans l'unité principale de D-Control.
Connecteur Ethernet
Connecteur du système de monitoring XMON
Prise pour pédale
Prise TRS ¼ de pouce située sur le panneau arrière et prenant en
charge la connexion de deux pédales. Voir « Connexions de la
pédale » à la page 34.
Le connecteur à 15 broches du panneau arrière de l'unité principale
D-Control permet de contrôler à distance toutes les fonctions
régulant l'audio de la section de monitoring de D-Control. Voir
« Connexion du système de monitoring XMON » à la page 35.
Chapitre 2 : Présentation de D-Control 9
Module de faders D-Control
Panneau supérieur du module de faders
Section Meter
Section Rotary Encoder
Channel Strip
Commandes Channel Strip Mode
Commandes Channel Strip Function
Faders des canaux
Touches de modification
Figure 5. Panneau supérieur du module de faders de D-Control
Section Meter
Panneau arrière du module de faders
Permet d'afficher le niveau des pistes, les VU-mètres des plug-ins
ainsi que d'autres paramètres résultant des préférences définies
pour les VU-mètres de D-Control. Voir « Affichages des VU-mètres
(module de faders) » à la page 125.
Alimentation CA
Channel Strip
Toutes les tranches de console du module de faders de D-Control
ont des commandes de canaux identiques, notamment six
encodeurs rotatifs et un fader tactiles, ainsi que des commandes
de mode et d'affichage. Voir « Tranches de console » à la page 49.
Touches de modification
Dans l'angle inférieur gauche de chaque module de faders de
D-Control figurent quatre boutons qui reproduisent les fonctions
des touches de modification clavier de Pro Tools. Voir « Boutons
touches de modification » à la page 57.
10 Guide D-Control
Ce connecteur accepte un câble d'alimentation CA standard. Le
module de faders de D-Control s'adapte automatiquement à la
tension d'alimentation (de 100 à 240 Volts) : un câble modulaire
standard permet de le brancher sur une prise secteur murale dans
tous les pays.
Interrupteur
Permet d'interrompre ou de rétablir le passage du courant électrique dans le module de faders.
Connecteur Ethernet
Le connecteur Ethernet du panneau arrière du module de faders
D-Control permet d'établir la communication avec Pro Tools.
Voir « Connexions Ethernet » à la page 33.
Interface XMON de D-Control
Le monitoring de D-Control est basé sur l'interface analogique XMON, contrôlée à distance à partir de la section de monitoring de
D-Control.
Panneau avant de XMON
Interrupteur
Témoin de
coupure du son
Témoin de
réception MIDI
Bouton de coupure du son
Figure 6. Panneau avant de XMON
Interrupteur
Témoin de réception MIDI
Permet d'interrompre ou de rétablir le passage du courant électrique dans l'interface XMON.
Témoin d'activité MIDI entre l'interface XMON et la surface de
contrôle D-Control.
Témoin de coupure du son
Bouton de coupure du son
Indique si le son de l'interface XMON est coupé ou non.
Coupe le son de toutes les sorties de l'interface XMON. Il est
impossible de rétablir le son de l'interface à l'aide de ce bouton.
Pour cela, vous devez procéder depuis la section de monitoring de
D-Control (voir la section « Commandes de la section Monitor » à
la page 115).
Chapitre 2 : Présentation de D-Control 11
Panneau arrière de XMON
Le panneau arrière de l'interface XMON contient des connecteurs pour toutes les entrées et sorties audio analogiques externes de
D-Control. Voir « Connexions audio » à la page 35.
Entrées Cue
Entrées Main
Sorties Cue
Sorties Main
Figure 7. Panneau arrière de XMON
12 Guide D-Control
Entrées Surround
Sorties Alt
Talkback/Listenback/
Utility
Entrées Stereo
Vis d'étalonnage des
VU-mètres
Surface de
contrôle
Alimentation CA
Section II : Installation
Chapitre 3 : Installation de D-Control
Ce chapitre explique comment monter les systèmes D-Control à 16 faders (unité principale + un module de faders) et à 32 faders
(unité principale + deux modules de faders).
Stand de D-Control
(systèmes à 16 et 32 faders)
Figure 1. Stand de D-Control assemblé
La procédure d'installation du stand et le nombre de pièces utilisées sont identiques pour les systèmes à 16 faders et les systèmes à
32 faders (dans un système à 32 faders, la barre transversale et les rails de support sont plus longs).
Chapitre 3 : Installation de D-Control 15
Éléments du stand
Retirez le stand de son emballage et vérifiez qu'il comporte toutes les pièces nécessaires. La Figure 2 présente les pièces métalliques
du stand, tandis que la Figure 3 illustre les pièces en plastique. Mettez les pièces en plastique de côté pour éviter de les endommager
lors de la procédure d'assemblage.
Rail de support de
panneau arrière
Rail de support de
panneau avant
Assemblage pied
gauche
Assemblage pied droit
Assemblage barre transversale arrière
Figure 2. Pièces métalliques du stand de D-Control
(2) Caches avant des pieds
Caches latéraux en
plastique (gauche et droit)
(2) Caches arrière des
pieds
Figure 3. Pièces en plastique du stand de D-Control
16 Guide D-Control
Matériel fourni avec le stand
Le matériel suivant est fourni avec le stand de D-Control (des pièces supplémentaires peuvent être incluses).
Vis à tête bombée ¼ po-20 x ½ po
Vis Phillips à tête cylindrique bombée M6 x 8 mm
Vis à tête cylindrique creuse ¼ po-20 x ½ po
Vis à tête cylindrique creuse nº10-32 x 1 po
Vis à tête cylindrique creuse nº10-32 x ½ po
Vis à tête cylindrique creuse nº10-32 x ¾ po
Goupille cylindrique ½ po
Vis Phillips à métaux à tête cylindrique bombée
nº6-32 x 7/16 po
Vis Phillips à tête cylindrique bombée nº10 x ¾ po
Figure 4. Vis d'assemblage des pièces métalliques et plastiques de D-Control
Vis et goupilles d'assemblage des pièces métalliques du stand
• (14) Vis à tête bombée 1/4 po-20 x ½ po
Outils nécessaires pour l'assemblage du stand
Les outils suivants sont fournis avec D-Control :
• (10) Vis à tête cylindrique creuse ¼ po-20 x ½ po
• Clé Allen 5/32 po (pour les vis à tête bombée)
• (22) Vis Phillips à tête cylindrique bombée M6 x 8 mm
• Clé Allen 3/16 po (pour les vis à tête cylindrique creuse)
• (8) Vis à tête cylindrique creuse ½ po-20 x 1 po pour caler
le stand (non illustré)
• Clé Allen 3/8 po (pour les vis de calage du stand)
• (3) Goupilles cylindriques ½ po
Vis d'assemblage des pièces plastiques du stand
Les outils supplémentaires suivants sont requis pour assembler
le stand de D-Control :
• Tournevis Phillips nº2 (pour les grandes vis à tête Phillips)
• (3) Vis à tête cylindrique creuse nº10-32 x ½ po
• Tournevis Phillips nº1 (pour les petites vis à tête Phillips)
• (4) Vis à tête cylindrique creuse nº10-32 x ¾ po
• Un petit marteau (pour les goupilles cylindriques ½ po)
• (26) Vis à tête cylindrique creuse nº10-32 x 1 po
• (8) Vis Philips à tête cylindrique bombée nº10 x ¾ po
• (3) Vis Phillips à métaux à tête cylindrique bombée
nº6-32 x 7/16 po
Les outils suivants sont facultatifs, mais faciliteront l'assemblage :
• Maillet en caoutchouc pour l'ajustage du stand
• Sangle à cliquet en nylon pour le serrage du stand
Accessoires de câblage
• (14) Fixations d'attaches pour câbles
• (8) Attaches pour câbles de monture à vis
• (14) Attaches pour câbles
• (4) Attaches velcro
• (8) Vis autotaraudeuses nº8 x ½ po (à utiliser avec les attaches
velcro et les attaches pour câbles de monture à vis)
Chapitre 3 : Installation de D-Control 17
Positionnement de D-Control
Pour prévoir un bon positionnement de votre système D-Control,
prenez bien en compte les dimensions du système une fois
assemblé et prévoyez un espace d'au moins 2,5 cm à l'arrière de
l'unité montée, afin de garantir une ventilation optimale de
l'unité D-Control.
Si vous placez l'unité sur une surface en ciment ou sur un sol en
bois dur, vous pouvez coller des coussinets en caoutchouc adhésifs (fournis avec le système) sous les pieds pour protéger le
sol et stabiliser le stand. Si vous utilisez des vis de calage, vous
pouvez placer les coussinets en caoutchouc sous les vis, pour
une meilleure protection du sol.
Pour des informations détaillées sur les dimensions, reportezvous à la section « Spécifications techniques » à la page 5.
Lors de l'assemblage de l'unité, chaque côté de l'appareil doit
être dégagé afin de pouvoir pousser les pieds du stand vers l'intérieur, pour les rapprocher au cours de la phase d'assemblage
finale. Vous devez également pouvoir accéder à l'arrière de l'unité
pour effectuer les raccordements.
Préparation des pieds du stand
Avant d'assembler le stand de D-Control, vérifiez que la surface où
il sera installé est à niveau et que les zones où ses pieds reposent
sont planes.
Chaque pied comporte à sa base trois trous destinés aux vis de
calage qui permettent de positionner parfaitement l'unité.
Figure 6. Pose de coussinets en caoutchouc sous les pieds de la console
D-Control
(3) Vis à tête cylindrique creuse ½ po-20 x 1 po
Figure 5. Emplacement des vis de calage
18 Guide D-Control
Assemblage du stand
Une fois la zone prête pour l'installation de D-Control, commencez par assembler les pièces métalliques du stand.
Il est important de prévoir une largeur de stand initiale un peu plus large que les dimensions finales et de ne pas serrer totalement les
vis, afin de permettre un déplacement des pieds de bord à bord le long de la barre transversale arrière et le long des rails. Une fois les
unités D-Control installées sur le stand, vous pouvez faire glisser les pieds vers l'intérieur et serrer toutes les vis.
Pour assembler le stand :
1 Placez les assemblages des pieds droit et gauche à la verticale, à une distance correspondant approximativement à la largeur de la
barre transversale arrière. Placez les pieds afin que les supports de montage de la barre transversale se situent à l'intérieur et face
à face, comme illustré à la Figure 7.
Pied droit du stand
Supports de montage de la
barre transversale
Pied gauche du stand
Figure 7. Pieds du stand de D-Control positionnés avec les supports de montage se faisant face
Chapitre 3 : Installation de D-Control 19
2 Faites glisser l'assemblage de la barre transversale arrière dans les supports de montage prévus à cet effet sur chaque pied. Les deux
côtés de la barre transversale sont identiques, peu importe le sens dans lequel elle se trouve. Placez les pieds de façon à créer un léger
espace entre les côtés de la barre et la surface intérieure de chaque pied. Les trous des vis situés sur les supports doivent être alignés
sur les fentes de la barre transversale.
Supports de
montage de la barre
transversale
Espace entre la barre
transversale et le pied du
stand
Figure 8. Positionnement de l'assemblage de la barre transversale arrière sur le support de montage (à gauche) ; illustration de l'espace entre la barre
transversale et le pied (à droite)
3 À l'aide d'une clé Allen 5/32 po, fixez la barre transversale aux
supports, en plaçant 6 vis à tête bombée ¼ po-20 x ½ po (voir
Figure 9) de chaque côté (3 à l'avant, 3 à l'arrière). Ne serrez pas
totalement les vis, afin de pouvoir déplacer les pieds de bord à
bord le long de la barre transversale arrière.
Figure 9. Fixation de la barre transversale
20 Guide D-Control
4 Repérez le rail de support de panneau arrière ; il s'agit du grand
6 Placez le rail arrière de façon à ce qu'il repose sur les taquets
rail fourni avec le stand.
prévus à cet effet sur chaque pied du stand (voir Figure 12). Les
trous situés aux extrémités du rail doivent s'aligner sur les fentes
des taquets du rail arrière de chaque pied.
Rail de support de
panneau arrière
Rail de support de
panneau avant
Figure 10. Vue latérale des rails de support de panneau
5 Lorsque vous placez le rail arrière, veillez à orienter le bord avec
l'encoche en V vers le pied gauche du stand.
Figure 12. Mise en place du rail de support arrière sur le pied gauche du
stand
7 A l'aide d'une clé Allen 3/16 po, fixez le rail arrière sur les taquets
prévus à cet effet sur chaque pied, en plaçant deux vis à tête
cylindrique creuse ¼ po-20 x ½ po (voir Figure 13) de chaque
côté. Ne serrez pas totalement les vis, afin de pouvoir déplacer
les pieds de bord à bord le long du rail arrière.
Encoche désignant le côté gauche du rail de support
de panneau arrière
Figure 11. Encoche en V sur le rail de support de panneau arrière
Figure 13. Fixation d'un rail de support
8 Repérez le rail de support de panneau avant ; il s'agit du petit
rail fourni avec le stand.
Chapitre 3 : Installation de D-Control 21
9 Lorsque vous placez le rail avant, veillez à orienter le bord avec
l'encoche en V vers le pied gauche du stand.
Installation des unités D-Control
Une fois le stand assemblé, l'étape suivante consiste à préparer
l'installation de l'unité principale et des modules de faders de
D-Control.
Fixation de l'entretoise
Une plaque de calage métallique sépare chaque unité D-Control
sur le stand.
Encoche désignant le côté gauche du rail de support
de panneau avant
Figure 14. Encoche en V sur le rail de support de panneau avant
10 Placez le rail avant de façon à ce qu'il repose sur les taquets
prévus à cet effet sur chaque pied du stand. Les trous situés aux
extrémités du rail doivent s'aligner sur les fentes des taquets du
rail avant de chaque pied.
11 À l'aide d'une clé Allen 3/16 po, fixez le rail avant sur les
taquets prévus à cet effet sur chaque pied, en plaçant deux vis à
tête cylindrique creuse ¼ po-20 x ½ po de chaque côté. Ne serrez
pas totalement les vis, afin de pouvoir déplacer les pieds de bord
à bord le long du rail avant.
Figure 16. Plaque de calage de D-Control (provenant d'un module de faders)
Une plaque de calage est installée par défaut sur le côté droit de
chaque module de faders. Selon la taille et la configuration de
votre système D-Control, vous pouvez être amené à retirer la
plaque d'un module de faders pour la placer sur l'unité principale.
Reportez-vous à la section ci-après pour plus d'informations sur
la configuration de votre système.
Système à 16 faders
Si votre système D-Control comporte 16 faders, vous pouvez
placer l'unité principale à gauche ou à droite du module de
faders.
Module
de
faders
Unité
principale
Système à 16 faders, unité principale à droite
Unité
principale
Module
de
faders
Système à 16 faders, unité principale à gauche
Figure 17. Configurations d'un système à 16 canaux
Figure 15. Mise en place des rails de support avant et arrière sur le pied
gauche du stand
Une fois la barre transversale arrière et les rails de support avant et
arrière en place (voir Figure 15), vous pouvez installer les unités
D-Control sur le stand.
22 Guide D-Control
 Si vous placez l'unité principale à gauche du module de
faders, vous devez retirer la plaque de calage du module de
faders et la placer sur l'unité principale. Reportez-vous à la
section « Déplacement de la plaque de calage » à la page 23,
avant d'installer les unités sur le stand.
 Si vous positionnez l'unité principale à droite du module de
faders, vous pouvez laisser la plaque de calage telle quelle sur le
module de faders. Passez à la section « Installation des unités
sur le stand » à la page 24.
Système à 32 faders
Pour déplacer la plaque de calage :
Si votre système D-Control comporte 32 faders, vous pouvez
placer l'unité principale à gauche ou à droite du module de
faders, ainsi qu'entre deux modules de faders.
Module
de
faders
Unité
principale
Module
de
faders
1 Retirez les vis qui maintiennent la plaque de calage. Notez
l'emplacement des vis longues (2 à l'avant et 5 à l'arrière) lors
de leur retrait.
Vis longues (5)
Système à 32 faders, unité
principale au milieu
Vis longues (2)
Module Module
de
de
faders faders
Unité
principale
Système à 32 faders, unité
principale à droite
Figure 19. Plaque de calage de D-Control (provenant d'un module de
faders)
2 Retirez la plaque de calage située sur le côté droit du module
Unité Module Module
de
de
principale
faders faders
de faders.
Système à 32 faders, unité
principale à gauche
Figure 18. Configurations d'un système à 32 canaux
Si vous positionnez l'unité principale à gauche du module de
faders ou entre deux modules de faders, vous devez retirer la plaque
de calage du module de faders situé le plus à droite et la placer
sur l'unité principale. Reportez-vous à la section « Déplacement
de la plaque de calage » à la page 23, avant d'installer les unités
sur le stand.

Si vous positionnez l'unité principale à droite des deux modules
de faders, vous pouvez laisser la plaque de calage telle quelle sur
le module de faders. Passez à la section « Installation des unités
sur le stand » à la page 24.

Déplacement de la plaque de calage
Lors de l'installation de modules de faders à droite de l'unité
principale, vous devez retirer la plaque de calage et ses vis du
module de faders situé le plus à droite pour la placer à droite de
l'unité principale.
N'utilisez pas de tournevis électrique ni d'appareil à couple
élevé pour extraire les vis de la plaque de calage ou les remettre
en place, car vous risquez d'endommager le filetage de la vis.
Figure 20. Retrait de la plaque de calage d'un module de faders
3 Retirez les vis correspondantes du côté droit de l'unité principale
et gardez-les pour le module de faders.
4 Placez la plaque de calage à droite de l'unité principale et fixez-la
à l'aide des vis qui la maintenaient à l'origine sur le module de
faders. Notez l'emplacement des vis longues.
5 Placez les vis restantes sur le côté du module de faders. Notez
l'emplacement des vis longues.
Les trous situés sur la plaque de calage sont fraisés pour permettre l'installation d'une unité sur le côté droit. Ne fixez pas
la plaque de calage sur le côté gauche d'une unité D-Control.
Chapitre 3 : Installation de D-Control 23
Ajustement des goupilles sur l'unité située le plus à
droite
Les modules de faders et unités principales comportent sur le
côté droit deux goupilles qui permettent d'ancrer les unités les
unes aux autres sur le stand. Ces goupilles ne sont pas nécessaires
pour l'unité située le plus à droite de votre configuration et peuvent
être enlevées.
Pour ajuster les goupilles cylindriques sur l'unité la plus à droite :
1 Choisissez l'unité qui sera située le plus à droite de votre
Installation des unités sur le stand
Lorsque l'unité principale et les modules de faders de D-Control
sont prêts pour l'installation, les unités sont placées dans l'ordre
approprié pour votre configuration. Installez les unités en partant
de la gauche du stand.
Pour installer les unités D-Control sur le stand :
1 Placez la première unité sur le stand, en veillant à ce que les
rainures situées sous l'unité reposent sur les rails arrière et avant
du stand.
configuration.
2 À l'aide d'un petit marteau, enfoncez les deux goupilles sur le
côté droit, jusqu'à ce qu'elles soient dans l'alignement du côté
de l'unité. Les rails à goupilles ne comportent pas de taquets d'arrêt,
de sorte que vous pouvez installer de nouvelles goupilles si vous
décidez d'agrandir votre système ultérieurement.
Emplacement de
la goupille
cylindrique (haut)
Figure 21. Pose de la goupille cylindrique dans la partie supérieure d'une
unité D-Control
Figure 23. Placement d'un module de faders sur le stand
2 Faites glisser l'unité sur le côté gauche du stand, en laissant un
espace d'environ 2 cm entre le côté de l'unité et le rebord intérieur
du stand.
Emplacement de la
goupille cylindrique
(avant)
Figure 22. Pose de la goupille cylindrique à l'avant d'une unité D-Control
Figure 24. Espace entre l'unité et le stand
24 Guide D-Control
3 Placez les unités les unes après les autres sur le stand, en veillant
à ne pas tordre les goupilles des unités déjà installées.
4 Assemblez les unités en les faisant glisser et en insérant les
goupilles de chaque unité dans les trous correspondants sur le
côté de l'unité suivante.
5 Fixez les unités aux rails avant et arrière à l'aide de vis Phillips
à tête cylindrique bombée M6 x 8 mm, en répartissant 6 vis sur
l'unité principale (3 sur chaque rail avant et arrière) et 4 vis sur
le module de faders (2 pour chaque rail avant et arrière). Ne serrez
pas totalement les vis, afin de pouvoir déplacer les unités de bord
à bord le long des rails.
Figure 26. Utilisation d'une sangle en nylon sur les pieds du stand
3 Si un espace subsiste entre la barre transversale arrière et l'un
des pieds, positionnez la barre afin que l'écart soit à peu près
identique de chaque côté.
Figure 25. Fixation d'une unité aux rails
Serrage du stand
Vous devez ensuite serrer le stand et fixer les unités.
Pour serrer le stand :
4 Serrez les 6 vis à tête bombée sur chaque côté de la barre
transversale arrière.
5 Vous pouvez si nécessaire utiliser la sangle à cliquet en nylon
pour rapprocher les unités D-Control, en l'enroulant autour de
la partie supérieure des pieds et des unités D-Control, comme
illustré à la Figure 27. Assurez-vous que la sangle en nylon ne
touche pas les commutateurs ou encodeurs de la surface.
1 Rapprochez les pieds du stand afin de combler l'espace entre
le stand et les unités situées à chaque extrémité. Vous pouvez
vous aider d'un maillet en caoutchouc pour donner de petits
coups sur la base des pieds afin de les mettre en place.
2 Utilisez une sangle à cliquet en nylon pour rapprocher les pieds
du stand.
Chapitre 3 : Installation de D-Control 25
Installation de caches latéraux en plastique
Une fois les unités D-Control en place et fixées aux rails du stand,
vous pouvez procéder à l'installation des caches latéraux en
plastique.
N'utilisez pas de tournevis électrique ni d'appareil à couple
élevé pour fixer les caches latéraux en plastique, car vous
risquez de déformer ou d'endommager les caches.
Pour installer les caches latéraux en plastique :
1 Sur chaque côté du système, repérez la paire de vis à métaux
nº6-32, disposées l'une en dessous l'autre, à l'avant de chaque
unité. Sur chaque côté de l'unité, retirez la vis du bas.
Retirez cette vis
Figure 27. Utilisation d'une sangle en nylon sur les unités D-Control
6 Serrez les 2 vis à tête cylindrique creuse sur chaque côté des
rails avant et arrière.
Figure 29. Retrait de la vis à métaux d'une unité
2 Placez les deux petits butoirs bleus en caoutchouc à l'intérieur
des caches latéraux en plastique.
7 Fixez les unités situées à chacune des extrémités aux rebords
des pieds à l'aide de vis Phillips à tête cylindrique bombée
M6 x 8 mm. Serrez ces vis.
Figure 30. Installation d'un butoir dans un cache latéral en plastique
(2) Vis Phillips à tête cylindrique bombée
M6 x 8 mm
Figure 28. Fixation d'une unité aux rebords des pieds (vue du dessous)
8 Serrez les vis Phillips à tête cylindrique bombée qui maintien-
nent les unités D-Control aux rails avant et arrière.
9 Retirez la sangle en nylon.
26 Guide D-Control
3 Placez les caches latéraux en plastique de chaque côté de l'unité,
en positionnant d'abord l'avant de chaque cache sur la partie
avant du pied du stand, puis en faisant glisser le cache vers l'arrière.
Les trous du cache doivent s'aligner sur les trous du stand.
Pour éviter que les caches en plastique des pieds ne s'endommagent, installez-les en dernier, une fois tous les autres éléments
de D-Control installés et placés comme il se doit. Si nécessaire,
procédez à d'autres installations et revenez à cette étape lorsque
vous avez terminé.
Figure 31. Placement d'un cache latéral en plastique sur le stand
4 Fixez chaque cache latéral en plastique à l'aide des vis, comme
illustré à la Figure 32. Attendez d'avoir placé toutes les vis avant
de commencer à les serrer.
(6) Vis à tête cylindrique creuse nº10-32 x 1 po
(1) Vis Phillips à métaux à tête
cylindrique bombée nº6-32 x 7/16 po
Figure 33. Placement des caches en plastique des pieds
Pour installer les caches en plastique des pieds :
1 Placez les caches avant sur chaque pied. Fixez chaque cache
avant à l'aide des vis, comme illustré à la Figure 34.
(2) Vis à tête cylindrique
creuse nº10-32 x ¾ po
(2) Vis à tête cylindrique
creuse nº10-32 x 1 po
(1) Vis à tête cylindrique
creuse nº10-32 x ½ po
(3) Vis Phillips à tête cylindrique bombée nº10 x ¾ po
Figure 32. Fixation des caches latéraux en plastique
Installation des caches en plastique sur les
pieds
Figure 34. Fixation des caches en plastique avant
2 Placez les caches arrière sur chaque pied. Fixez chaque cache
arrière à l'aide des vis, comme illustré à la Figure 35.
Vous pouvez installer les caches en plastique des pieds de l'unité
D-Control à tout moment.
(3) Vis à tête cylindrique creuse
nº10-32 x 1 po
Figure 35. Fixation des caches en plastique arrière
Chapitre 3 : Installation de D-Control 27
Installation d'un moniteur
2 Remplacez le logement du pied de montage situé sous la pla-
teforme d'affichage par la platebande fournie.
D-Control permet d'utiliser deux types de moniteurs :
Moniteur sur pied : la plateforme d'affichage de l'unité D-Control
peut recevoir un moniteur à écran plat sur pied.
Moniteur TFT monté sur bras : grâce au bras de moniteur fourni
avec l'unité principale, vous pouvez monter un moniteur TFT
sur le système D-Control.
Les sections suivantes contiennent les instructions générales
relatives à l'installation de chaque type de moniteur. Pour des
informations supplémentaires sur un moniteur spécifique,
reportez-vous aux instructions du fabricant.
Installation d'un moniteur sur pied
Figure 37. Logement du pied de montage (arrière de la plateforme
d'affichage)
La plateforme d'affichage de l'unité principale de D-Control peut
recevoir un moniteur à écran plat sur pied (tel qu'un moniteur
Apple Cinema) de 20" maximum. Les moniteurs plus grands
risquent de gêner l'affichage du pont des VU-mètres sur l'unité
principale.
3 Faites passer le câble du moniteur dans le port du câble de la
plateforme d'affichage.
4 Faites passer le câble du moniteur dans l'unité principale et
dans le port du câble situé en bas de l'unité principale. Vous
devrez peut-être retirer la plaque recouvrant ce port.
Pour installer un moniteur sur pied :
1 Retirez la plateforme d'affichage de l'unité principale.
Figure 38. Port du câble situé en bas de l'unité principale (vue du dessous)
5 Replacez la plateforme d'affichage sur l'unité principale.
Figure 36. Retrait de la plateforme d'affichage de l'unité principale
28 Guide D-Control
6 Placez le moniteur sur la plateforme.
Installation d'un moniteur TFT monté sur bras
7 Placez le bras du moniteur sur le pied de montage.
Le bras articulé de moniteur fourni avec l'unité principale de
D-Control peut soutenir un moniteur VESA pesant 9 kg au
maximum.
Ce bras est emballé séparément et inclut des composants non
nécessaires au fonctionnement de D-Control. Les éléments de
montage du bras sont préinstallés en bas de l'unité principale.
Pour installer un moniteur TFT monté sur bras :
1 Montez le moniteur sur le bras en suivant les instructions du
fabricant.
2 Ignorez le pied de montage fourni avec l'assemblage du bras
de moniteur. Un pied de taille adéquate est fourni avec l'unité
principale de D-Control.
3 Installez le nouveau pied de montage dans l'unité principale.
Remarquez l'orientation du pied (le côté avec la plus grande
entaille fait face à l'arrière de l'unité).
Figure 40. Pose du bras sur le pied de montage
8 Réglez le manchon du bras afin que ses taquets d'arrêt empêchent
que le bras et le moniteur ne heurtent le pont des VU-mètres de
D-Control. En général, les vis ne doivent pas se trouver au niveau
du trou du pied de montage mais légèrement à droite du trou et
du port du câble tel qu'illustré dans la Figure 41.
Figure 41. Détail d'un manchon de moniteur et des vis
9 Fixez le manchon à l'aide des vis.
Figure 39. Installation du pied de montage dans l'unité principale
4 Faites glisser le câble dans le port de câble situé derrière le
logement du pied de montage (vous devrez peut-être retirer la
plateforme d'affichage pour faire passer les connecteurs dans le
port).
5 Faites passer le câble du moniteur dans l'unité principale et dans
le port du câble situé en bas de l'unité principale. Vous devrez
peut-être retirer la plaque recouvrant ce port. Voir Figure 38.
6 Placez le manchon du bras du moniteur sur le pied de montage.
Ne serrez pas les vis du manchon.
Chapitre 3 : Installation de D-Control 29
10 Insérez le capuchon ou la tige filetée dans le pied de montage
et serrez-le ou serrez-la à l'aide de la clé fournie.
Installation des câbles de D-Control
(facultatif)
L'unité D-Control est fournie avec trois différents types d'attaches
pour câbles.
Attaches velcro : peuvent être fixées aux pieds du stand de
D-Control. Deux trous sont prépercés à l'intérieur de chaque
pied pour recevoir les vis autotaraudeuses nº8 x ½ po.
Attaches pour câbles de monture : peuvent être fixées sur les pieds
du stand de D-Control à l'aide des vis autotaraudeuses nº8 x ½ po.
Attaches adhésives : attaches autocollantes permettant de placer
des attaches pour câbles n'importe où sur l'unité D-Control et
pouvant être utilisées pour habiller les câbles ou pour monter
un hub Ethernet sous l'unité.
Figure 42. Fixation du bras à l'aide du capuchon ou de la tige filetée
Reconfiguration d'un clavier de
D-Control pour un système Windows
Le clavier de l'unité principale de D-Control est fourni avec une
configuration de clavier Macintosh.
Si vous utilisez D-Control avec un système Pro Tools basé sur
Windows, vous devez reconfigurer le clavier.
Pour reconfigurer le clavier de D-Control pour Windows :
1 À l'aide d'une clé Allen 5/64 po, retirez les vis du panneau du
clavier de l'ordinateur et extrayez le clavier de l'unité principale
de D-Control.
Figure 43. Bras de montage et moniteur installés
Figure 44. Extraction du clavier de l'unité principale
2 Inversez la position du commutateur de la carte de circuits
imprimés se trouvant sous le clavier.
3 Retirez les deux touches Commande () situées de chaque côté
de la barre d'espace du clavier alphabétique.
4 Déplacez les touches Alt/Option vers l'intérieur à l'emplacement
des touches Commande.
30 Guide D-Control
5 Remplacez les touches Alt/Option par les touches Démarrer
(ou Windows) fournies.
Pour déplacer le clavier et le trackball :
1 À l'aide d'une clé Allen 5/64 po, retirez les vis du panneau du
clavier et du trackball de l'unité principale de D-Control.
2 Inversez la position des panneaux de trackball et de clavier, et
replacez avec précaution les câbles se trouvant sous les panneaux.
3 Fixez de nouveau les panneaux de trackball et de clavier sur
l'unité principale.
Figure 45. Touches Windows du clavier alphabétique
6 Retirez la touche Egal (=), également étiquetée Capture, du pavé
numérique.
7 Déplacez la touche Barre oblique (/), également étiquetée Enter
Start End Length, pour remplacer la touche Egal.
8 Déplacez la touche Astérisque (*), également étiquetée Enter
Main Counter, pour remplacer la touche Barre oblique.
Figure 47. Trackball situé à gauche du clavier sur l'unité principale
9 Déplacez la touche Moins (–) pour remplacer la touche
Astérisque.
10 Retirez la touche Plus (+) et remplacez les touches Plus et
Moins par la touche Plus fournie (deux fois plus grande).
Remplacement du trackball par un
trackball externe ou une souris
(facultatif)
Si vous préférez utiliser votre propre trackball ou souris, vous
pouvez retirer le trackball D-Control de l'unité principale et le
remplacer par la plaque vierge fournie, puis placez votre trackball
ou votre souris USB sur la plaque.
Pour retirer le trackball :
1 À l'aide d'une clé Allen 5/64 po, retirez le panneau du trackball
de l'unité principale de D-Control.
2 Débranchez la prise Molex du connecteur P1 sur la carte de
circuits imprimés située sous la plaque du trackball.
3 Débranchez la prise Molex sous le clavier D-Control du trackball.
4 Retirez les vis maintenant la carte de circuits imprimés à la
plaque du trackball. Mettez la plaque du trackball D-Control de
côté.
Figure 46. Touches Windows du pavé numérique
11 Replacez le clavier sur l'unité principale de D-Control et
fixez les vis.
5 Installez la carte de circuits imprimés sous la plaque vierge.
6 Branchez votre trackball ou votre souris au connecteur USB
de la carte de circuits imprimés.
7 Rebranchez la prise Molex (retirée à l'étape 3) au connecteur P2
Déplacement du clavier et du trackball
(facultatif)
de la carte de circuits imprimés. Vérifiez que le connecteur et la
prise sont bien ajustés et branchés pour maintenir la polarité de
la connexion.
Vous pouvez déplacer le trackball de l'unité principale de D-Control
vers la gauche du clavier.
8 Faites passer le câble de votre trackball ou de votre souris dans
le trou de la plaque vierge.
9 Fixez la plaque vierge sur l'unité principale.
Chapitre 3 : Installation de D-Control 31
Réinstallation du trackball
Si vous devez réinstaller le trackball par défaut sur une unité
principale de D-Control, suivez la procédure suivante.
Pour replacer le trackball :
1 À l'aide d'une clé Allen 5/64 po, retirez la plaque vierge de l'unité
principale.
2 Débranchez la prise Molex du connecteur P2 sur la carte de
circuits imprimés.
3 Débranchez la souris ou le trackball externe du connecteur
USB sur la carte de circuits imprimés.
4 Retirez les vis maintenant la carte de circuits imprimés à la
plaque vierge. Mettez la plaque vierge de côté.
5 Installez la carte de circuits imprimés sous la plaque vierge du
trackball D-Control.
6 Branchez la prise Molex de l'assemblage du trackball D-Control
au connecteur P1 sur la carte de circuits imprimés. Vérifiez que
le connecteur et la prise sont bien ajustés et branchés pour maintenir la polarité de la connexion.
7 Raccordez le câble Molex sous le clavier D-Control au connecteur
du trackball D-Control.
8 Fixez de nouveau la plaque du trackball sur l'unité principale.
32 Guide D-Control
Chapitre 4 : Connexion de D-Control
Connexions de D-Control
Pour fonctionner avec Pro Tools, D-Control requiert une alimentation CA, ainsi que des connexions Ethernet et USB. La connexion
d'une pédale optionnelle est également possible sur l'unité principale. La Figure 48 illustre les connecteurs situés au dos de l'unité
principale de D-Control.
Assurez-vous de désactiver toutes les connexions entre les unités D-Control et l'ordinateur.
Connecteur Ethernet
Connecteur du système de monitoring XMON
Prise pour pédale
Connecteur USB
clavier/trackball
Figure 48. Connecteurs du panneau arrière de l'unité principale de D-Control
Connexions de l'alimentation
Une connexion d'alimentation distincte est requise pour chaque
unité D-Control (unité principale et modules de faders) et pour
l'interface de contrôle XMON. Les unités principales de D-Control,
les modules de faders et les interfaces XMON s'adaptent automatiquement à la tension d'alimentation (de 100 V à 240 V) : un
câble d'alimentation modulaire standard permet de les brancher
sur une prise secteur murale, et ce quel que soit le pays. Un câble
d'alimentation est fourni avec chaque unité D-Control et avec
l'interface XMON.
Pour établir les connexions d'alimentation de D-Control :
 Pour chaque unité D-Control et interface XMON, utilisez le
câble d'alimentation CA inclus pour connecter l'unité à une
source d'alimentation.
Connexions Ethernet
Chaque unité D-Control communique avec Pro Tools via Ethernet.
Toutes les unités D-Control sont livrées avec un câble Ethernet.
Un hub Ethernet 10-BaseT (non fourni) est requis pour connecter
les unités D-Control à l'ordinateur hôte.
Pour établir les connexions Ethernet de D-Control :
3 Pour chaque unité D-Control, connectez une extrémité du
câble Ethernet fourni à un port du hub Ethernet, et connectez
la seconde extrémité au port Ethernet situé au dos de l'unité.
N'utilisez pas les ports destinés aux connexions LAN.
L'ordre de connexion au hub Ethernet est indifférent, l'utilisateur pouvant configurer l'ordre des unités depuis Pro Tools.
Utilisation de D-Control sur un réseau Ethernet
Vous pouvez acheter un hub Ethernet combiné 10/100-BaseT,
pour une prise en charge simultanée de D-Control avec 10-BaseT
et du reste du trafic sur le réseau avec 100-BaseT. Vous pourrez
ainsi utiliser D-Control sur un rseau local.
La communication entre D-Control et l'ordinateur ne devrait
pas être affectée par un flux modéré de données sur le réseau (tel
que le courrier électronique). Si votre réseau est très chargé, vous
pouvez créer un réseau Ethernet spécial pour D-Control.
Contrôle des systèmes Pro Tools sur un réseau
Lorsque D-Control est connecté à un réseau Ethernet, il peut être
déclaré par tous les systèmes Pro Tools sur le réseau. Vous pouvez ainsi contrôler différents systèmes Pro Tools sur le réseau à
l'aide d'une seule console D-Control. Vous ne pouvez contrôler
qu'un seul système Pro Tools à la fois.
1 Installez le hub Ethernet en suivant les instructions du fabricant,
mettez-le sous tension et vérifiez qu'il fonctionne.
2 Connectez le hub Ethernet au port Ethernet de l'ordinateur.
Chapitre 4 : Connexion de D-Control 33
Connexions USB
Le clavier et le trackball de l'unité principale de D-Control communiquent avec l'ordinateur hôte via une connexion USB. Un
câble USB est requis (non inclus).
La connexion USB de D-Control prend en charge l'utilisation
d'un hub USB, si votre système en est équipé. Aucun hub USB
alimenté n'est requis.
Pour établir la connexion USB de D-Control :
 Connectez une extrémité du câble USB au port USB du panneau
arrière de l'unité principale de D-Control, puis connectez la
seconde extrémité du câble au port USB de l'ordinateur ou du
hub USB.
Connexions de la pédale
Vous pouvez connecter deux pédales SPST (single-pole, singlethrow) à l'unité principale de D-Control afin de contrôler les
fonctions suivantes :
• démarrage et arrêt de la lecture de Pro Tools ;
• démarrage de l'enregistrement dans Pro Tools ;
• activation et désactivation du talkback.
Le connecteur de la pédale est une prise TRS ¼ de pouce située
sur le panneau arrière de l'unité principale de D-Control.
Pour câbler un connecteur TRS destiné à la prise de la pédale de
D-Control :
 Respectez la convention suivante : pointe = pédale 2, anneau =
pédale 1, manchon = terre.
34 Guide D-Control
Connexions audio
Le monitoring de D-Control est basé sur l'interface analogique XMON, contrôlée à distance à partir de la section de monitoring de
D-Control. Toutes les entrées et sorties audio analogiques externes affectées au monitoring de la régie et des communications studio
sont connectées à l'interface XMON.
XMON fournit une alimentation fantôme de 18 V à ses trois entrées micro externes (External Talkback Mic, Listen Mic 1 et Listen Mic 2).
Toutes les connexions audio sont réalisées à l'aide de connecteurs DB-25 standard. La Figure 49 présente le panneau arrière de
l'interface XMON.
Entrées Cue
Entrées Main
Sorties Cue
Sorties Main
Entrées Surround
Sorties Alt
Talkback/Listenback/
Utility
Entrées Stereo
Vis d'étalonnage
des VU-mètres
Surface de
contrôle
Alimentation CA
Figure 49. Panneau arrière de XMON
Connexion du système de monitoring XMON
D-Control est relié à l'interface XMON par un câble à 15 broches. L'unité principale de D-Control est livrée avec un câble de 15,25 m.
Le système prend en charge des câbles d'une longueur maximum de 24,5 m.
Pour connecter l'interface XMON à D-Control :
1 Branchez le câble d'alimentation CA sur le panneau arrière de l'interface XMON et sur une source d'alimentation. Il est recommandé
d'utiliser une source d'alimentation protégée contre les surtensions.
2 Connectez une extrémité du câble XMON fourni au port de la surface de contrôle de l'unité XMON, et l'autre extrémité au port à
15 broches situé sur le panneau arrière de l'unité principale de D-Control.
Chapitre 4 : Connexion de D-Control 35
Connexions pour le monitoring de la cabine d'écoute
Niveau
AFL/PFL
Entrée
AFL/PFL
(2 canaux)
Commande
Solo de
Pro Tools
Entrée Main
(8 canaux)
Entrée
Surround
(8 canaux)
Sélection
sortie cabine
d'écoute
Entrée
Stereo 1
(2 canaux)
Sortie Main
(8 canaux)
Niveau, Dim,
Solo, Mute,
Trim + Cal
Sommation
mono
Sortie Alt
(8 canaux)
Entrée
Stereo 2
(2 canaux)
Sortie Mini
(2 canaux)
Entrée
Stereo 3
(2 canaux)
[Vers système Cue]
Entrée
Stereo 4
(2 canaux)
Listen
Mic 1
Listen
Mic 2
Sélection
source
d'entrée
Niveau
Niveau
Figure 50. Schéma du système de monitoring de la cabine d'écoute
Entrées
• Entrées Main (8 canaux), symétriques, +4 dBu (à partir de Pro Tools)
• Entrées Surround (8 canaux), symétriques, +4 dBu
• Entrées Stereo 1 (2 canaux), symétriques, +4 dBu/–10 dBV
• Entrées Stereo 2 (2 canaux), symétriques, +4 dBu/–10 dBV
• Entrées Stereo 3 (2 canaux), symétriques, +4 dBu/–10 dBV
• Entrées Stereo 4 (2 canaux), symétriques, +4 dBu/–10 dBV
• Entrées AFL/PFL (2 canaux), symétriques, +4 dBu
• Listen Mic 1 (externe), niveau micro (XMON fournit une alimentation fantôme de 18 V)
• Listen Mic 2 (externe), niveau micro (XMON fournit une alimentation fantôme de 18 V)
Sorties
• Sorties Main Control Room (8 canaux), symétriques ou asymétriques, +4 dBu
• Sorties Alt Control Room (8 canaux), symétriques ou asymétriques, +4 dBu
• Sorties Mini Control Room (2 canaux), symétriques ou asymétriques, +4 dBu
36 Guide D-Control
Connexions système Headphone/Cue (casque/retour)
Entrée Main Monitor
(2 canaux) [à partir du
système cabine
d'écoute]
Sortie
Talkback/Slate
(1 canal)
Entrée Cue 1
(2 canaux)
Sortie Cue 1
(2 canaux)
Entrée Cue 2
(2 canaux)
Sortie Cue 2
(2 canaux)
Entrée Cue 3
(2 canaux)
Sortie Cue 3
(2 canaux)
Sortie
Headphone
(2 canaux)
Niveau
talkback
interne
Entrée
talkback
interne
Entrée
talkback
externe
Niveau
talkback
externe
Bouton
Talkback
Studio LS
(2 canaux)
Assignation
du talkback
Figure 51. Schéma du système Headphone/Cue
Entrées
• Entrée Main Monitor (2 canaux)
• Entrée Cue 1 (2 canaux), symétrique, +4 dBu
• Entrée Cue 2 (2 canaux), symétrique, +4 dBu
• Entrée Cue 3 (2 canaux), symétrique, +4 dBu
• Internal Talkback Mic (à partir du micro interne)
• External Talkback Mic, niveau micro (XMON fournit une alimentation fantôme de 18 V)
Sorties
• Cue 1 (2 canaux), +4 dBu
• Cue 2 (2 canaux), +4 dBu
• Cue 3 (2 canaux), +4 dBu
• Headphone (2 canaux), vers prise casque interne
• Studio Loudspeaker (2 canaux)
• Sortie Talkback/Slate (1 canal)
Chapitre 4 : Connexion de D-Control 37
Exemple de schéma de câblage XMON
Le schéma suivant indique les connexions XMON de base pour un système Pro Tools|HD avec une interface HD I/O comportant 16 sorties
analogiques.
HD I/O
Sorties analogiques
1à8
Sorties analogiques
9 à 16
Connecteurs
DB-25 vers
DB-25
Entrées Cue
Entrées Main
XMON
Sorties Cue
Sorties Main
Sorties Alt
Vers
amplificateurs
système Cue
Vers
haut-parleurs
principaux
Vers
haut-parleurs
secondaires
Talkback/Listenback
Vers diverses
entrées
et
sorties
Multipaires
DB-25 vers XLR
1-2 : Studio
3-4 : Cue 1
5-6 : Cue 2
7-8 : Cue 3
1=L
2 = Lc
3=C
4 = Rc
5=R
6 = Ls
7 = Rs
8 = LFE
1=L
2 = Lc
3=C
4 = Rc
5=R
6 = Ls
7 = Rs
8 = LFE
Figure 52. Schéma de câblage entre une interface HD I/O et XMON
38 Guide D-Control
1 = Entrée Ext Talkback Mic
2 = Entrée Listen Mic 1
3 = Entrée Listen Mic 2
4 = Entrée AFL 1
5 = Entrée AFL 2
6 = Mini Speaker Out 1 (L)
7 = Mini Speaker Out 2 (R)
8 = Talkback/Slate (Sortie)
Chapitre 5 : Configuration de D-Control
Démarrage et arrêt du système
Votre système D-Control doit être démarré et arrêté selon une
procédure spécifique.
Démarrez votre système D-Control dans l'ordre suivant :
1 Mettez les disques durs externes sous tension. Patientez de
10 à 15 secondes, jusqu’à ce qu'ils atteignent leur vitesse nominale.
Mise à jour du firmware du système
Chaque nouvelle version de Pro Tools inclut le firmware D-Control
le plus récent. Lorsque vous déclarez une unité D-Control dans
la boîte de dialogue Peripherals de Pro Tools, Pro Tools compare
le firmware de toutes les unités connectées avec la version disponible dans le logiciel Pro Tools et vous invite à mettre à jour
votre firmware, si une version plus récente est disponible.
2 Mettez les unités D-Control sous tension.
Le cas échéant, suivez les instructions à l'écran pour charger la
dernière version du firmware sur chaque unité D-Control.
3 Si vous envisagez d'utiliser du matériel MIDI, mettez les interfaces
et autres périphériques MIDI sous tension.
Déclaration des unités D-Control dans Pro Tools
4 Mettez toutes les interfaces audio Pro Tools sous tension.
5 Allumez l'ordinateur.
La communication entre D-Control et Pro Tools est configurée
à partir de Pro Tools.
6 Mettez l'interface XMON sous tension.
Pour déclarer des unités D-Control dans Pro Tools :
7 Mettez les amplificateurs de monitoring ou les haut-parleurs
auto-alimentés sous tension.
1 Sélectionnez Setups > Peripherals et cliquez sur Ethernet
Controllers.
Arrêtez votre système basé sur D-Control dans l'ordre suivant :
1 Éteignez les amplificateurs de monitoring ou les haut-parleurs
auto-alimentés.
2 Éteignez l'interface XMON.
3 Éteignez toutes les interfaces audio Pro Tools.
4 Éteignez l'ordinateur.
5 Si vous utilisez du matériel MIDI, éteignez les interfaces, contrô-
leurs et autres périphériques MIDI.
6 Éteignez les unités D-Control.
7 Mettez hors tension les disques durs externes.
Configuration logicielle
Affichage des contrôleurs Ethernet dans la boîte de dialogue Peripherals
2 Sélectionnez Enable. Pro Tools parcourt la connexion Ethernet
à la recherche d'unités D-Control connectées au système.
L'ensemble des logiciels D-Control est inclus lors de l'installation
du logiciel Pro Tools. Le programme d'installation du logiciel
Pro Tools place le dossier D-Control Personality sur le disque
dur système.
Reportez-vous au Guide de démarrage fourni avec votre système
pour obtenir des instructions sur l'installation ou la mise à jour
du logiciel Pro Tools.
Chapitre 5 : Configuration de D-Control 39
3 Sélectionnez les unités selon l'ordre dans lequel vous souhaitez
les positionner (de gauche à droite).
Il est inutile de déclarer les unités en suivant leur ordre de
succession physique sur le stand de D-Control. Vous pouvez
configurer un système Pro Tools de façon à utiliser les unités
D-Control dans l'ordre qui vous convient, pour s'adapter à
votre workflow.
Lors de la sélection des unités, Pro Tools analyse et active chaque
unité. Le statut actuel de chaque unité est signalé dans la boîte
de dialogue Peripherals de la manière suivante :
Options des faders, encodeurs et boutons
Les options et paramètres suivants affectent le fonctionnement
des faders, des encodeurs et des boutons de D-Control.
Bank Justification
L'option Bank Justification détermine si les banques de canaux
en mode Normal sont alignées à gauche, au centre gauche (à
gauche de l'unité principale), au centre droit (à droite de l'unité
principale) ou à droite de la surface de contrôle.
• Le format Gras indique que l'unité est connectée.
Pour définir l'option Bank Justification :
• Le format Italique indique que l'unité est hors ligne ou
déconnectée.
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
• Le format Souligné indique que l'unité est utilisée par un
autre système Pro Tools.
4 Une fois toutes les unités activées, cliquez sur OK pour fermer
la fenêtre Peripherals.
Lorsque la communication est établie, Pro Tools identifie chaque
banque de pistes Pro Tools à l'aide de contours de couleur.
Les couleurs de chaque ligne d'unités permettent d'identifier le
contrôleur sélectionné à l'écran dans Pro Tools. La couleur du
contour utilisée pour repérer les banques, pistes, inserts, départs,
ou tout autre élément sélectionné par D-Control correspond à
la couleur associée à chaque unité.
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Bank Justification
(BnkJus).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à BnkJus
pour sélectionner le paramètre Left, CenterL, CenterR ou Right.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Faders On/Off
L'option Faders On/Off permet de désactiver temporairement
les faders de D-Control pour empêcher tout mouvement de fader
lors de l'écoute d'un mixage.
Pour activer et désactiver les faders de D-Control :
Attribution d'un nom aux unités D-Control
dans Pro Tools
Vous pouvez attribuer un nom à chaque unité D-Control à partir
de Pro Tools.
Pour attribuer un nom à une unité D-Control dans Pro Tools :
1 Sélectionnez Setups > Peripherals et cliquez sur Ethernet
Controllers.
2 Cliquez sur le bouton Name en regard de l'unité.
3 Attribuez un nom à l'unité, puis cliquez sur OK.
En mode Utility, vous pouvez également attribuer des noms
aux unités principales de D-Control et aux modules de faders
directement depuis les unités. Pour plus de détails sur l'attribution
de nom aux unités D-Control en mode Utility, reportez-vous à
la section « Page Name de D-Control » à la page 160.
Configuration des options de D-Control
Cette section décrit les paramètres et options de D-Control qui
sont directement définis depuis la surface de contrôle. Pour plus
de détails sur les options définies depuis Pro Tools, reportezvous au Guide de référence Pro Tools.
40 Guide D-Control
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Faders On/Off
(Faders).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à Faders
pour activer ou désactiver les faders.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Touch Value
L'option Touch Value détermine si les faders et les encodeurs,
lorsque vous les touchez, affichent temporairement la valeur
du paramètre qu'ils contrôlent.
Pour activer ou désactiver l'affichage des valeurs :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Touch Value
(TchVal).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à TchVal
pour activer ou désactiver l'affichage.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Affichage des commandes des pistes esclaves sur
les encodeurs de pistes Master VCA
Si vous ne souhaitez pas afficher ou régler les commandes des
pistes esclaves depuis la tranche de console Master VCA, vous
pouvez désactiver l'affichage des commandes des pistes esclaves
sur les encodeurs des pistes Master VCA.
Pour activer ou désactiver l'affichage des commandes des pistes
esclaves sur les pistes Master VCA :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant la préférence
d'affichage Encoder VCA (EncVCA).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à EncVCA
pour sélectionner le paramètre Yes (affichage des commandes
des pistes esclaves sur les encodeurs) ou No (pas d'affichage des
commandes des pistes esclaves).
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
Mode Rotary Encoder Velocity
Le mode Rotary Encoder Velocity affecte la sensibilité des potentiomètres des encodeurs rotatifs. Le mode Fixed correspond
à une résolution normale. En mode Velocity Sensitive, l'accélération peut être configurée sur lente, moyenne ou rapide. En mode
Fine, la réponse est réglée sur une résolution précise.
Pour sélectionner le mode Rotary Encoder Velocity :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant le mode Rotary
Encoder Velocity (Rotary).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à Rotary
pour choisir entre les paramètres Fixed, Vel-Sl (sensible à la vélocité lent), Vel-Md (sensible à la vélocité moyen), Vel-Fa (sensible à la vélocité rapide) et Fine.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Affichage des positions de départs et d'inserts sur
les encodeurs
L'option Show Send/Insert Letters vous permet d'afficher les
lettres des départs et inserts sur les positions de départs et d'inserts
sans affectation.
Les affichages des encodeurs et des tranches de console donnent
des informations sur les inserts et les départs comme suit :
 Si l'option Show/Send Insert Letters est activée, les inserts sans
affectation affichent uniquement des majuscules (A à J) dans les
positions correspondantes.
Si l'option Show/Send Insert Letters est activée, les départs sans
affectation affichent uniquement des minuscules (a à j) dans les
positions correspondantes.

Les inserts et les départs avec affectation affichent uniquement
le nom de l'insert ou du départ, sans lettre.
Pan on Lower Encoder
L'option Pan on Lower Encoder détermine si les commandes de
panoramique sont affichées sur l'encodeur du bas de chaque
canal, même lorsqu'une commande d'un autre type est affichée
sur les encodeurs du haut.
Pour sélectionner l'option Pan on Lower Encoder :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Pan on Lower
Encoder (PanBot).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à PanBot
pour sélectionner le paramètre Yes ou No.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.

Pour activer l'affichage des lettres d'inserts et de départs :
1 Dans la section Console Prefs Soft Keys, appuyez sur le bouton
Operation plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Show
Send/Insert Letters (Lettrs).
Encoder Order
L'option Encoder Order détermine si les commandes des inserts,
départs et panoramiques sont affichées de haut en bas ou de bas
en haut sur les encodeurs rotatifs de D-Control.
Pour sélectionner l'option Encoder Order :
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à Lettrs
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
pour activer ou désactiver le paramètre.
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Encoder Order
(Encod).
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à Encod
pour sélectionner le paramètre BotTp (de bas en haut) ou TpBot
(de haut en bas).
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Chapitre 5 : Configuration de D-Control 41
Mode Select Switch Latch
Le mode Select Switch Latch détermine si les boutons Select des
canaux basculent entre les modes verrouillé (latching) et OU
exclusif (non-latching) en mode Select.
Pour sélectionner le mode Select Switch Latch :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant le mode Select
Switch Latch (Select).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à Select
pour sélectionner le paramètre Latch ou ExclOr (déverrouillé).
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Options des Custom Faders
RCFTyp (Right CF Bank Size for Track Type) : détermine le nombre
de canaux alloués au mode Custom Fader Tracks dans la section
Custom Faders de droite.
Pour configurer la taille maximum de la banque Custom Faders :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Custom Fader
Bank Size.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour accroître le nombre de tranches de console, appuyez
sur la touche programmable correspondant au paramètre
à modifier.
– ou –
• Pour diminuer le nombre de tranches de console, maintenez
la touche Maj enfoncée et appuyez sur la touche programmable correspondant au paramètre à modifier.
Les options et paramètres suivants affectent l'affichage des Custom
Faders dans D-Control. Pour en savoir plus sur l'utilisation des
Custom Faders, reportez-vous à la section Chapitre 13, « Modes
Custom Fader »
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
Maximum Custom Fader Bank Size
L'option Custom Fader Bank Justification détermine la distribution
des deux banques Custom Faders disponibles sur la surface de
contrôle.
L'option Maximum Custom Fader Bank Size détermine le nombre
de canaux utilisés lors de l'affichage des pistes dans la banque
de Custom Faders de droite ou de gauche.
L'option Custom Fader Bank Size est configurée indépendamment
pour chaque catégorie de modes Custom Fader (plug-ins, groupes
et types de pistes).
Les options de la taille de la banque incluent 4, 8, 16 ou 32 canaux,
la valeur maximale correspondant au nombre total de canaux
sur le système D-Control. Vous pouvez choisir des paramètres
pour chacune de ces tailles (indiquées par le préfixe Min) utilisant
le nombre minimum de canaux nécessaires, afin que la section
Custom Faders opère un redimensionnement dynamique pour
correspondre au nombre de canaux du groupe.
LCFPI (Left CF Bank Size for Plug-Ins) : détermine le nombre de
canaux alloués au mode Custom Fader Plug-In dans la section
Custom Faders de gauche.
RCFPI (Right CF Bank Size for Plug-Ins) : détermine le nombre de
canaux alloués au mode Custom Fader Plug-In dans la section
Custom Faders de droite.
LCFGrp (Left CF Bank Size for Custom Groups and Mix/Edit
Groups) : détermine le nombre de canaux alloués au mode Custom
Groups dans la section Custom Faders de gauche.
RCFGrp (Right CF Bank Size for Custom Groups and Mix/Edit
Groups) : détermine le nombre de canaux alloués au mode Custom
Groups dans la section Custom Faders de droite.
LCFTyp (Left CF Bank Size for Track Type) : détermine le nombre
de canaux alloués au mode Custom Fader Tracks dans la section
Custom Faders de gauche.
42 Guide D-Control
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Alignement des banques Custom Faders
LCFJst (Left Custom Fader Justification) : détermine si les Custom
Faders contrôlés par la section Custom Faders de gauche sont
placés à gauche, au centre gauche, au centre droit ou à droite de
l'unité principale.
RCFJst (Right Custom Fader Justification) : détermine si les Custom
Faders contrôlés par la section Custom Faders de droite sont
placés à gauche, au centre gauche, au centr e droit ou à droite de
l'unité principale.
Pour sélectionner l'option Custom Fader Bank Justification :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Custom Fader
Bank Justification (LCFJst ou RCFJst).
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche programmable correspondant à LCFJst ou RCFJst pour choisir entre les paramètres
Left, CenterL, CenterR et Right pour la banque correspondante
de Custom Faders.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Affichage de pistes masquées sur les Custom Faders
Vous pouvez configurer D-Control de sorte à afficher les pistes
masquées sur les affichages des Custom Faders. Bien que vous
puissiez les mélanger, vous ne pouvez pas les sélectionner ou les
activer pour l'enregistrement. Les noms de pistes masquées
s'affichent en jaune sur les Custom Faders.
Pour afficher les pistes masquées sur les affichages des Custom
Faders :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Custom Fader
Tracks (CFTrks).
Mettre le focus sur des plug-ins en mode Custom
Faders
Vous pouvez configurer D-Control pour mettre le focus sur des
plug-ins directement dans le mode Custom Faders Plug-In au
lieu de le faire dans les tranches de console.
Pour activer le focus sur des plug-ins dans les Custom Faders de
D-Control :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Channel Editing
for Plug-Ins (ChanPI).
pour sélectionner le paramètre Show Hidden Tracks (ShwHdn)
ou Hide Hidden Tracks (HidHdn).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à ChanPI
pour sélectionner le paramètre On (pour mettre le focus sur des
plug-ins des Custom Faders) ou Off (pour mettre le focus sur des
plug-ins des tranches de console).
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Définitions d'affichage en mode Custom Fader Plug-In
Pour mettre le focus sur un plug-in directement dans les Custom
Faders :
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à CFTrks
Trois options d'affichage sont disponibles pour les paramètres
de plug-ins dans les affichages des canaux des Custom Faders.
Ces options, ou définitions d'affichage, sont accessibles dans les
préférences de fonctionnement de D-Control.
Name View : affiche le nom de la piste, le nom du plug-in et le
format de canal du plug-in sur lequel est mis le focus dans les
affichages des canaux des Custom Faders.
Expanded View : affiche des commandes de plug-ins supplémentaires dans les affichages des canaux des Custom Faders. Cet affichage est également disponible à tout moment en maintenant le bouton Plug-In de la section Custom Faders jusqu'à ce
qu'il se mette à clignoter. Voir « Affichage Expanded Plug-In » à la
page 154.
Fader View : conserve les noms des pistes sur les affichages des
canaux et le contrôle des faders du volume de piste pendant
que les paramètres des plug-ins des Custom faders s'affichent
sur les encodeurs des canaux. L'activation de Expanded View
ou du mode Plug-In Map ferme automatiquement Fader View.
Pour définir l'affichage en mode Custom Fader Plug-In :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Plug-In View
Definitions (LPIDef et RPIDef).
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche programmable corres-
pondant à LPIDef ou RPIDef pour choisir entre les paramètres
correspondants pour l'affichage du mode Plug-In.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
1 Appuyez sur le bouton Inserts du canal pour afficher les noms
des plug-ins sur les encodeurs du canal. Appuyez sur les boutons
Page Up et Page Down du canal pour afficher des plug-ins supplémentaires.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur du plug-in sur lequel
vous souhaitez mettre le focus.
Les commandes du plug-in sur lequel est mis le focus apparaissent
dans le mode Custom Fader Plug-In.
Pour mettre le focus sur un plug-in en utilisant le mode inverse du
paramètre ChanPI actif :
 Maintenez les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Commande+
Option (Mac) enfoncées tout en appuyant sur le bouton Select
de l'encodeur d'un plug-in.
Options du mode Transport
D-Control peut fonctionner en mode Dual Transport ou Single
Transport. Le mode Dual Transport active le deuxième ensemble
de commandes de transport dans la section intitulée Machine
Transport. En mode Single Transport, seules les commandes de
transport indiquées Pro Tools Transport sont actives.
Pour sélectionner le mode Transport :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Transport Mode
(Trnspt).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à Trnspt
pour sélectionner le paramètre Dual ou Single.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Chapitre 5 : Configuration de D-Control 43
Préférences d'affichage
Options des VU-mètres
Les options suivantes affectent l'interaction entre D-Control et
l'affichage à l'écran des éléments de Pro Tools.
Les options suivantes affectent le fonctionnement des VU-mètres
de D-Control.
Target Track from Application
Send Meters On/Off
L'option Target Track from Application détermine si la sélection
d'un insert ou d'un départ à l'écran sélectionne également la
piste sur l'unité principale de D-Control. Pour plus de détails
sur la mise en focus d'une piste dans D-Control, consultez la
section « Mettre le focus sur une piste » à la page 131.
L'option Send Meters On/Off permet d'activer et de désactiver
les VU-mètres des départs. Elle s'applique lorsque les départs sont
affichés sur les encodeurs rotatifs de D-Control. Cet affichage
des niveaux suit les paramètres d'affichage des niveaux Send
Pre/Post de Pro Tools.
Pour sélectionner l'option Target Track from Application :
Pour activer et désactiver les VU-mètres des départs :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Meter plusieurs
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Application Target
(APTrgt).
fois afin d'afficher la page contenant Send Meters On/Off (SndMtr).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à APTrgt
pour sélectionner le paramètre Yes ou No.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à SndMtr
pour activer et désactiver les VU-mètres.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Meter pour quitter.
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Insert Meter On/Off
Channel Window Display
L'option Channel Window Display détermine si l'affichage de
paramètres de plug-in ou de panoramique de départ (en appuyant
sur le bouton Select d'un encodeur) sur D-Control ouvre la fenêtre
de plug-in ou de départ correspondante dans Pro Tools. Cette
option détermine également si les boutons Select des canaux
(des sections Dynamics ou EQ) modifient l'affichage des canaux
des plug-ins multi-mono.
Lorsque cette option est configurée sur Yes, les fenêtres de plug-in
et de départ changent d'apparence pour refléter le statut de la
surface de contrôle.

Lorsque cette option est configurée sur No, les fenêtres de
plug-in et de départ restent inchangées.

Pour sélectionner l'option Channel Window Display :
L'option Insert Meter On/Off permet d'activer et de désactiver
les VU-mètres des inserts. Elle s'applique lorsque les inserts sont
affichés sur les encodeurs rotatifs de D-Control.
Pour activer et désactiver les vumètres des inserts :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Meter plusieurs
fois afin d'afficher la page contenant Insert Meters On/Off (InsMtr).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à InsMtr
pour activer et désactiver les VU-mètres.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Meter pour quitter.
Meters Pre/Post Fader
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
L'option Meters Pre/Post Fader permet de basculer entre les modes
pré et post-fader des VU-mètres de canal.
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Channel Window
Display (ChanWn).
Pour basculer entre les VU-mètres pré et post-fader :
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à ChanWn
pour sélectionner le paramètre Yes ou No.
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Meter plusieurs
fois afin d'afficher la page contenant Meters Pre/Post Fader (Meters).
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à Meters
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
pour basculer entre l'option PreFad (VU-mètre pré-fader) et PostFd
(VU-mètre post-fader).
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Meter pour quitter.
44 Guide D-Control
Center Meters Track/Output
L'option Center Meters Track/Output permet de modifier l'affichage des 8 VU-mètres des canaux sur le pont des VU-mètres de
l'unité principale en affichant les niveaux de sortie principale
ou de la piste focus. Lorsque vous choisissez d'afficher le niveau
de la piste focus, vous pouvez afficher des niveaux pour des pistes
multicanal jusqu'à 8 canaux (7.1 surround).
Pour afficher le niveau de sortie ou de la piste sur les VU-mètres
centraux :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Meter plusieurs
fois afin d'afficher la page contenant Center Meters Track/Output
(CtrMtr).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à CtrMtr
pour sélectionner le paramètre Output ou Track.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
Étalonnage du système
Réétalonnage des faders de D-Control
Si un fader de l'unité D-Control présente des problèmes de sensibilité, vous pouvez le réétalonner à l'aide de la commande
Recal en mode Utility. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section « Recal » à la page 163.
Étalonnage des VU-mètres de sortie
Vous pouvez étalonner les VU-mètres de sortie du pont des
VU-mètres de l'unité principale depuis XMON, afin que les
niveaux des VU-mètres de Pro Tools correspondent aux niveaux
des VU-mètres des sources externes. Dans l'exemple ci-dessous,
une interface HD I/O ou 192 I/O est utilisée en tant que source
de référence.
enfoncée et appuyez sur le bouton Meter pour quitter.
Pour étalonner les VU-mètres de sortie de D-Control :
Gain Reduction Priority
1 Définissez le niveau de référence de votre interface HD I/O ou
Si les anneaux de diodes LED des encodeurs et les VU-mètres des
canaux sont configurés pour afficher la réduction de gain des
plug-ins dynamiques, vous pouvez déterminer quelle fonction
est prioritaire lorsque des plug-ins Compressor/Gate multifonctions sont utilisés.
192 I/O en suivant les instructions du guide de cette interface.
2 Lorsque la sortie analogique de l'interface HD I/O ou 192 I/O
est connectée à l'entrée principale de XMON, envoyez un signal
d'étalonnage sur les sorties principales de D-Control et notez le
niveau de sortie sur les VU-mètres de D-Control.
3 Débranchez la sortie analogique de l'interface HD I/O ou
Pour définir la priorité d'affichage de réduction de gain sur les
VU-mètres :
192 I/O de l'entrée principale de XMON et connectez-la à
l'entrée Alt de XMON.
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Meter plusieurs
4 Activez la sortie Alt.
fois afin d'afficher la page contenant Gain Reduction Priority
(GRPrio).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à GRPrio
pour sélectionner le paramètre Compressor/Limiter (CompLm)
ou Expander/Gate (ExpGat)
5 Réglez les potentiomètres du panneau arrière de XMON afin
que le niveau de sortie de chaque canal sur D-Control corresponde au niveau affiché pour la sortie principale.
6 Une fois les réglages terminés, rebranchez la sortie analogique
de l'interface HD I/O ou 192 I/O à l'entrée principale de XMON.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Meter pour quitter.
Étalonnage de l'indication SPL de la section Monitor
VCA Meters On/Off
La section Monitor de l'unité D-Control permet d'afficher le niveau
de sortie en dB ou dB SPL. Vous pouvez étalonner l'affichage
SPL pour qu'il reflète le niveau de pression acoustique à la position
de mixage. Voir « Bouton Cal (Calibration Mode) » à la page 118.
L'option VCA Meters On/Off permet de d'activer et de désactiver
les VU-mètres des niveaux des pistes esclaves VCA sur les encodeurs rotatifs du canal VCA.
Pour activer et désactiver les VU-mètres des pistes esclaves VCA :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Meter plusieurs
fois afin d'afficher la page contenant VCA Meters On/Off (VCAMtr).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à VCAMtr
pour activer et désactiver les VU-mètres.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Meter pour quitter.
Chapitre 5 : Configuration de D-Control 45
46 Guide D-Control
Section III : Référence
Chapitre 6 : Commandes des tranches
Tranches de console
L'unité principale de D-Control comporte une tranche centrale
appelée Tranche Focus, et chaque module de faders de D-Control
est doté de 16 tranches. Chaque tranche (Figure 1) comporte
des commandes identiques, notamment six encodeurs rotatifs
et un fader tactiles, ainsi que des commandes d'affichage et de
sélection de mode.
Encodeur rotatif
Section des encodeurs
rotatifs
Dyn
Commandes
Channel Strip Mode
Commandes Channel
Strip Function
Témoins
Automation Mode
et Channel Status
Fader de canal
Figure 1. Tranche de D-Control
Chapitre 6 : Commandes des tranches 49
Section des encodeurs rotatifs
Chaque tranche comporte six encodeurs rotatifs tactiles, chacun
muni d'un anneau de diodes LED, d'un affichage, de boutons
de mode et de témoins de statut. Les encodeurs rotatifs permettent
de contrôler les paramètres d'entrée, d'insert, de départ, de panoramique et du préamplificateur micro.
En mode Normal, les anneaux de diodes LED des encodeurs
peuvent afficher le niveau des départs, la position du panoramique,
des valeurs de paramètres de plug-ins, ainsi que des réglages du
préamplificateur micro. En mode Flip, ils indiquent le niveau
de la piste.
Pistes d'instrument
Sur les pistes d'instrument, l'anneau de diodes LED de l'encodeur
inférieur affiche la vélocité MIDI.
Anneau de diodes
LED de l'encodeur
Bouton encodeur
Témoin Automation
Mode de l'encodeur
Affichage de l'encodeur
Témoins de
plug-in Dyn/EQ
Bouton Select
Témoins Mute/Pre
Bouton
Bypass/Mute/Pre
Encodeur rotatif d'une tranche
Bouton encodeur
Les boutons encodeurs des tranches de D-Control sont sensibles
au toucher. Lorsque vous bougez l'encodeur, l'affichage de l'encodeur passe du nom du paramètre à sa valeur. L'affichage des
valeurs de paramètre peut être désactivé.
Lorsque vous automatisez un paramètre contrôlé par un encodeur,
l'écriture de l'automation se déclenche dès que vous touchez le
bouton encodeur.
Pistes Master VCA
Sur les pistes Master VCA, l'anneau de diodes LED des encodeurs
affiche les niveaux des pistes esclaves.
Témoin du mode automation de l'encodeur
En dessous de chaque bouton encodeur, une diode LED libellée
auto s'allume lorsque le paramètre correspondant est activé
pour l'automation. Le témoin s'allume en vert pour le mode
Read, en jaune continu lorsqu'il est prêt pour l'automation
dans tous les modes Write, et il clignote en rouge pour indiquer
l'écriture de données d'automation dans tous les modes Write.
Affichage de l'encodeur
Chaque encodeur comporte un affichage à six caractères, où
apparaissent les noms des paramètres. Les valeurs du paramètre
s'affichent lorsque l'on touche ou bouge le bouton de l'encodeur
associé.
Entrées, sorties, inserts et départs
Lors de l'affectation de l'entrée ou de la sortie d'un canal, d'un
insert ou d'un départ, le bouton encodeur permet d'afficher les
entrées, sorties, inserts ou départs disponibles. Lorsque l'alimentation fantôme d'un préamplificateur micro est contrôlée
à distance, le bouton encodeur peut être utilisé pour l'activer ou
la désactiver.
Ces affichages utilisent des couleurs et un rétro-éclairage pour
indiquer les paramètres suivants :
• Vert : couleur par défaut des noms et valeurs des paramètres
relatifs aux entrées, inserts, départs, au panoramique et au
préamplificateur micro.
• Vert inversé : noms des entrées, sorties, plug-ins ou départs
inactifs.
Pistes d'instrument
• Jaune : options d'affectation en mode Assign, tout paramètre
en mode Flip.
Sur les pistes d'instrument, le bouton encodeur inférieur est utilisé
pour contrôler le volume MIDI.
• Rouge : plug-in, départ ou canal écrêté.
Pistes Master VCA
Sur les pistes Master VCA, les boutons encodeurs sont utilisés
pour contrôler le volume des pistes esclaves.
Anneau de diodes LED de l'encodeur
Chaque encodeur est muni d'un anneau de 15 LED tricolores.
Les informations représentant des valeurs discrètes ou de palliers
sont affichées au moyen d'une seule LED, les informations représentant des valeurs variant de façon continue sont indiquées
via une série de LED.
50 Guide D-Control
Témoins des plug-ins Dynamics et EQ
Bouton Bypass/Mute/Pre
Lors de l'affichage des inserts sur un encodeur, ces LED s'allument
pour indiquer la présence d'un plug-in Dynamics (témoin jaune)
ou EQ (témoin vert).
Chaque encodeur est muni d'un bouton Bypass/Mute/Pre (B/M/P),
dont les fonctions dépendent des données affichées par l'encodeur.
Pour les départs, la fonction du bouton B/M/P dépend également
du paramètre Switch Mode actif.
Témoins Mute et Pre
Lors de l'affichage des départs sur un encodeur, ces LED s'allument
pour indiquer que le son du départ est mis en mute (témoin rouge)
ou réglé pour une opération pré-fader (témoin vert).
Reportez-vous à la section « Bouton Switch Mode (SW MODE) »
à la page 61 pour plus d'informations sur la modification du
paramètre Switch Mode et l'affichage de la fonction active du
bouton B/M/P.
Bouton Select des encodeurs
Inserts
Chaque encodeur possède un bouton Select, qui permet de lui
affecter un insert ou un départ, ou d'afficher les paramètres des
inserts ou des départs afin de les modifier.
Inserts
Lors de l'assignation d'un insert, le bouton Select permet de
confirmer la sélection des éléments suivants à chaque niveau :
• Type d'insert (plug-in TDM ou TDM multi-mono, RTAS ou
RTAS multi-mono, ou insert matériel)
• Sous-dossier Plug-in (par exemple EQ, Dynamics, Pitch Shift,
Reverb ou Delay)
• Insert ou plug-in individuel
Lors de l'affichage d'un plug-in, le bouton Select permet d'afficher
et de modifier les paramètres du plug-in sur les encodeurs rotatifs
de ce canal.
Départs
Lors de l'assignation d'un départ, le bouton Select permet de
confirmer la sélection des paramètres suivants :
Lorsque le nom d'un plug-in est affiché sur un encodeur (dans
l'affichage Inserts supérieur), le bouton B/M/P permet de le
mettre en bypass. Le bouton B/M/P s'allume lorsque le plug-in
est en bypass.

 Lorsqu'un paramètre de plug-in est affiché sur un encodeur
(en appuyant sur le bouton Select), le bouton B/M/P affecte uniquement certains paramètres (tels que la polarité ou la liaison
de canaux), que vous pouvez activer ou désactiver.
Départs
Lorsque le nom d'un départ est affiché sur un encodeur, le bouton
B/M/P produit les effets suivants :
• Si le mode Mute est activé, le bouton B/M/P coupe le son
du départ correspondant. Le témoin Mute rouge s'allume
pour indiquer que le son est coupé.
• Si le mode Pre est activé, le bouton B/M/P permet de sélectionner une opération pré-fader ou post-fader. Le témoin
Pre vert s'allume pour indiquer que le départ est prêt pour
une opération pré-fader.
Mic Pre
• Type de départ (interface ou bus)
• Assignation du départ
Lors de l'affichage d'un départ, le bouton Select permet d'afficher
et de modifier les informations de panoramique du départ sur
les encodeurs rotatifs de ce canal.
Pistes Master VCA
Sur les pistes Master VCA, le bouton Select permet de passer les
pistes esclaves correspondantes sur la tranche Focus.
Lorsque les paramètres Mic Pre sont affichés sur les encodeurs
d'une tranche (dans l'affichage Mic Pre supérieur), les boutons
B/M/P ont la fonction suivante :
• B/M/P de l'encodeur supérieur : active ou désactive l'alimentation fantôme
• B/M/P de l'encodeur Gain : active ou désactive le paramètre
HPF du préampli micro
• B/M/P de l'encodeur Source : active ou désactive le paramètre
Insert du préampli micro
• B/M/P de l'encodeur Pad : active ou désactive le paramètre Pad
du préampli micro
• B/M/P de l'encodeur Polarity : inverse la polarité du préampli
micro
Pistes d'instrument
Sur les pistes d'instrument, le bouton B/M/P inférieur est utilisé
pour contrôler l'état de mute MIDI.
Chapitre 6 : Commandes des tranches 51
Pistes Master VCA
Commandes Channel Strip Mode
Sur les pistes Master VCA, les boutons B/M/P sont utilisés pour
contrôler l'état de mute des pistes esclaves.
Chaque tranche comporte un groupe de commandes Channel
Strip Mode. Ces commandes permettent l'affichage et la modification des paramètres de panoramique, de plug-in, du préamplificateur micro, d'insert ou de départ dans la section des encodeurs des tranches de D-Control
Commandes MIDI sur les pistes d'instrument
La vue Instruments de Pro Tools contient des commandes MIDI
qui peuvent s'afficher dans l'encodeur inférieur des tranches de
D-Control.
Bouton Pg Dn
Pour afficher les commandes de volume et de mute MIDI sur une
piste d'instrument :
Bouton Dyn
Bouton Input
Appuyez sur le bouton Input dans la section de commandes
Channel Strip Mode de la tranche d'instrument.

Bouton Inserts
Les commandes MIDI s'affichent dans l'encodeur du bas (encodeur 6), comme suit :
• Bouton encodeur : volume MIDI
Commandes Channel Strip Mode
• Bouton B/M/P : mute MIDI
Boutons Page Up et Page Down
• Anneau de diodes LED de l'encodeur : VU-mètre de vélocité
MIDI
Pour afficher les commandes de panoramique MIDI :
 Maintenez le bouton Input enfoncé et appuyez sur le bouton
Pan dans la section de commandes Channel Strip Mode de la
tranche.
Le bouton encodeur inférieur (encodeur 6) contrôle le panoramique MIDI.
Pour quitter l'affichage des commandes MIDI :

Bouton
Bypass/Spill
Appuyez sur un autre bouton de la section Channel Strip Mode.
Affichage des pistes esclaves sur les pistes
Master VCA
En mode Normal, les pistes Master VCA affichent les pistes
esclaves sur les encodeurs rotatifs, comme suit :
Bouton Pg Up
Bouton EQ
Bouton Microphone
Preamplifier
Bouton Pan
Bouton Sends
Les paramètres de contrôle sont organisés sur les encodeurs rotatifs
des tranches par pages ou par groupes de six paramètres simultanés
au maximum.
Les boutons Page Up et Page Down s'allument pour indiquer
l'existence de pages supplémentaires de paramètres de départs,
de panoramique, de plug-in, de préampli micro ou de pistes esclaves (pour les pistes Master VCA), dans la direction correspondante
sur chaque tranche. S'il n'existe aucune autre page, aucun des
deux boutons n'est allumé.
Pour faire défiler l'affichage des pages de paramètres vers le haut
ou vers le bas :

Appuyez sur un bouton Page Up ou Page Down allumé.
Boutons Dynamics et EQ
• Bouton encodeur : contrôle du volume des pistes esclaves
Les boutons Dynamics et EQ s'allument pour indiquer la présence
du type de plug-in correspondant sur une tranche.
• Anneau de diodes LED de l'encodeur : VU-mètre des pistes
esclaves
Pour afficher et modifier le premier plug-in Dynamics ou EQ d'une
tranche sur les encodeurs rotatifs :
• Bouton B/M/P de l'encodeur : mute des pistes esclaves

• Bouton Select de l'encodeur : assigne la piste esclave à la
tranche Focus
Pour parcourir tous les plug-in Dynamics ou EQ d'un canal :

S'il y a plus de six pistes esclaves pour un Master VCA, vous pouvez
appuyer sur les boutons Page Up/Page Down du canal pour afficher
les pistes esclaves supplémentaires sur les encodeurs rotatifs.
52 Guide D-Control
Appuyez sur un bouton Dynamics ou EQ allumé.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton correspondant.
Bouton Input
Bouton Pan
Avec les pistes audio et les pistes d'entrées auxiliaires, le bouton
Input est utilisé pour mettre les canaux en mode Inline. Voir
« Mode Inline Console » à la page 135.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Pan, les commandes de
panoramique de la tranche s'affichent dans les affichages de
l'encodeur.
Avec les pistes d'instrument, le bouton Input est utilisé pour
afficher les commandes MIDI de la piste sur les encodeurs rotatifs.
Reportez-vous à la section « Commandes MIDI sur les pistes
d'instrument » à la page 52.
Si la piste est une piste multicanal, le bouton Page Up s'allume
pour indiquer qu'il y a plusieurs pages de commandes de panoramique. Les commandes panoramiques multicanal sont organisées
comme suit :
Bouton Mic Pre
Lorsque vous appuyez sur le bouton Mic Pre, les commandes affectées à un préamplificateur micro contrôlé à distance s'affichent
sur les encodeurs rotatifs de la tranche pour modification. Les
préamplificateurs de micro sont déclarés dans la boîte de dialogue
Peripherals de Pro Tools et assignés à des canaux dans la boîte
de dialogue I/O Setup de Pro Tools.
Bouton Inserts
Lorsque vous appuyez sur le bouton Inserts sur une tranche, les
noms des plug-ins s'affichent en deux ensembles de cinq (Inserts
A à E ou Inserts F à J) dans les affichages de l'encodeur.
Vous pouvez utiliser le mode Flip pour transférer les commandes
des inserts (A à J) des encodeurs du canal vers les faders. Voir
« Mode Flip » à la page 134.
Pour basculer entre l'affichage des inserts A à E et F à J sur une
tranche :
1 Appuyez sur le bouton Inserts dans la section de commandes
Channel Strip Mode de la tranche pour afficher les inserts de
niveau supérieur.
Affichage Surround Pan, page 1
Affichage
Commande de panoramique
SCnt%
Pourcentage central latéral (le cas échéant)
Cntr%
Pourcentage haut-parleur central
F Div
Divergence frontale
Rear
Panoramique arrière
F/R
Panoramique avant/arrière
Front
Panoramique avant
Affichage Surround Pan, page 2
Affichage
Commande de panoramique
LFE
Niveau d'effet sur les basses fréquences
R Div
Divergence arrière
Rear
Panoramique arrière
F/R Div
Divergence avant/arrière
F/R
Balance avant/arrière
F Div
Divergence frontale
2 Appuyez sur les boutons Page Up et Page Down pour alterner
cet affichage entre les deux ensembles de cinq départs (A à E et
F à J).
Pour afficher les paramètres d'un plug-in individuel :

Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant.
Pour revenir au premier niveau d'affichage des plug-ins sur la
tranche :

Appuyez de nouveau sur le bouton Inserts.
Le bouton Inserts clignote lorsqu'un plug-in situé sur ce canal
est écrêté. Pour effacer un écrêtage, appuyez sur le bouton Clear
Clip de la section Session Management. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Bouton Clear Clip
et témoin Plug-In Clip » à la page 102.
Pour ouvrir/fermer la fenêtre Output à l'écran pour une piste :
1 Appuyez sur le bouton Pan du canal.
2 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton de l'encodeur du canal.
Panoramique surround 2-Knob
Lorsque vous travaillez en surround, vous pouvez coupler les
commandes de panoramique avant et arrière sur D-Control
pour faciliter le mouvement sur l'axe X dans le champ audio.
Pour coupler les panoramiques surround avant et arrière :
1 Appuyez sur le bouton Operation dans la section Console Prefs
jusqu'à ce que 2 KbPan s'affiche dans la section Soft Keys.
2 Appuyez sur le bouton 2 KbPan pour activer et désactiver l'option.
Chapitre 6 : Commandes des tranches 53
Bouton Bypass/Spill
Mode Send/Pan
La fonction du bouton Bypass/Spill dépend des informations
affichées sur la tranche.
Le mode Send/Pan permet de régler simultanément le panoramique et le niveau d'un départ sur un canal. En mode Send/Pan,
le niveau du départ est contrôlé par le fader de canal et le panoramique du départ par les encodeurs.
Inserts
 Dans l'affichage de premier niveau Inserts (lorsque le nom des
plug-in s'affiche sur les encodeurs d'une tranche), le bouton
Bypass/Spill permet de mettre en bypass tous les plug-ins situés
sur ce canal.
Le mode Send/Pan permet d'afficher plusieurs départs sur des
différents canaux ou, en utilisant les boutons Do To All ou Do
To Selected, le même départ sur plusieurs canaux.
Lorsque les paramètres d'un seul plug-in s'affichent sur les
encodeurs des tranches, le bouton Bypass/Spill permet de mettre
en bypass uniquement ce plug-in.
En mode Send/Pan, vous pouvez coupler des commandes de
panoramique de départs individuels aux commandes de panoramique principales des pistes correspondantes (Follow Main
Pan ou FMP).
Départs
Pour passer en mode Send/Pan :
 Dans l'affichage de premier niveau Sends (lorsque le nom des
départs s'affiche sur les encodeurs d'une tranche), le bouton
Bypass/Spill permet de mettre en mute tous les départs de ce
canal.
1 Appuyez sur le bouton Sends pour afficher les départs sur les
encodeurs du canal.

Lorsque les paramètres d'un seul départ s'affichent sur les
encodeurs d'une tranche, le bouton Bypass/Spill ne produit
aucun effet.

2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
départ que vous voulez afficher. Les boutons Send et Pan du canal
s’allument pour indiquer que le mode Send/Pan est activé.
Pour revenir à l'affichage de premier niveau des départs sur la
tranche :
Pistes Master VCA

Sur les pistes Master VCA, le bouton Bypass/Spill affiche (ou
bascule) les pistes esclaves pour le VCA sur les Custom Faders.
Pour coupler les commandes de panoramique d'un départ aux
commandes de panoramique principales d'une piste :

Bouton Sends
Appuyez de nouveau sur le bouton Sends.
1 Mettez la piste en mode Send/Pan pour le départ que vous
souhaitez coupler.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Sends sur une tranche, les
départs s'affichent en deux ensembles de cinq (Sends A à E ou
Sends F à J) dans les affichages de l'encodeur. Les encodeurs
rotatifs contrôlent le niveau de départ.
2 Appuyez sur le bouton B/M/P de l'un des encodeurs actifs sur
la piste pour activer ou désactiver le statut FMP du départ.
Vous pouvez utiliser le mode Flip pour transférer les commandes
de n'importe quel départ (A à J) vers les faders. Voir « Mode Flip »
à la page 134.
Le bouton Sends clignote lorsqu'un départ situé sur ce canal est
écrêté. Pour effacer un écrêtage, appuyez sur le bouton Clear
Clip de la section Session Management. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Bouton Clear Clip et témoin Plug-In
Clip » à la page 102.
Pour basculer entre l'affichage des départs A à E et F à J sur une
tranche :
1 Appuyez sur le bouton Sends dans la section de commandes
Channel Strip Mode de la tranche pour afficher le premier
niveau des départs.
2 Appuyez sur les boutons Page Up et Page Down pour alterner
cet affichage entre les deux ensembles de cinq départs (A à E et
F à J).
Pour ouvrir/fermer une fenêtre Send à l'écran :
1 Appuyez sur le bouton Sends du canal de la fenêtre Send que
vous souhaitez ouvrir ou fermer.
2 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Select de l'encodeur de la
fenêtre Send à ouvrir ou fermer.
54 Guide D-Control
Indication d'écrêtage d'un départ
Commandes Channel Strip Function
Chaque tranche est équipée de commandes Channel Strip Function
permettant de contrôler la sélection du canal et la tranche Focus,
les modes Input Monitor et Automation, sans oublier les mises
en mute et en solo et l'activation pour l'enregistrement, le mode
input monitoring et le mode d'automation.
Bouton Input
Monitor Mode
Bouton Solo
Bouton Record
Enable
Bouton Select du
canal
Bouton Solo
Bouton Mute
Affichage de
canal
Bouton Automation
Mode
Mode Focus : si le mode Focus est sélectionné (touche Select/
Focus Mode), le bouton Channel Select passe les commandes
de ce canal sur la tranche Focus de l'unité principale. Lorsque le
focus est mis sur ce canal, le bouton s'allume. Étant donné que
l'on ne peut mettre le focus que sur une seule piste dans ce mode,
le bouton Select ne peut adopter qu'un comportement OU
exclusif (non-latching).
Bouton
Automation Trim
Commandes Channel Strip Function
Le bouton Solo permet d'activer ou de désactiver la mise en solo
du canal. Lorsqu'un canal est mis en solo, le bouton Solo s'allume
et les boutons Mute des autres canaux de la session clignotent
pour indiquer une coupure du son implicite. La fonction du
bouton Solo suit les préférences de fonctionnement de Pro Tools
pour les opérations verrouillées.
Mode Solo Safe : pour protéger une piste contre la mise en solo
à partir de D-Control, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou
Commande (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton Solo de la
piste.
Lorsqu'une piste est protégée contre la mise en solo, le bouton
Solo clignote une fois.
Bouton Input Monitor Mode
Le bouton Input Monitor Mode permet de sélectionner le mode
Auto Input ou Input Only pour le monitoring de ce canal. Le
bouton s'allume lorsque le mode Input Only est actif.
Bouton Record Enable
Le bouton Record Enable permet d'activer et de désactiver le
mode d'enregistrement d'un canal. Lorsque le canal est activé
pour l'enregistrement et que la barre de transport Pro Tools est
arrêtée, le bouton clignote. Pendant l'enregistrement, le bouton
est allumé en continu.
Mode Record Safe : pour protéger une piste contre l'enregistrement
à partir de D-Control, maintenez la touche Ctrl (Windows) ou
Commande (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton Record
Enable de la piste.
Bouton Mute
Le bouton Mute permet d'activer ou de désactiver la coupure du
son du canal.

Lorsqu'une piste est mise en mute, son bouton Mute s'allume.
 Lorsque le son d'une piste est coupé (et qu'une autre piste est
mise en solo), le bouton Mute clignote.
Affichage de canal
Chaque affichage de canal présente les informations relatives
au canal dans les modes d'affichage suivants. Dans chaque mode,
le volume du canal en dB est indiqué lorsque l'on bouge le fader
du canal.
Mode Track Name : affiche uniquement le nom de la piste.
Bouton Channel Select
Mode Group/Name : indique le groupe auquel appartient la piste
(par lettre de groupe) ainsi que le nom de la piste sous forme
abrégée.
La fonction du bouton Channel Select dépend du paramètre
Select/Focus Mode sélectionné. Pour plus d'informations sur le
bouton Select/Focus Mode, consultez la section « Boutons et
témoins Sel/Focus Mode » à la page 66.
Mode Track Position Number/Name : affiche le numéro de la piste
et son nom sous forme abrégée.
Mode Select : si le mode Select est activé (bouton Select/Focus
Mode), le bouton Channel Select sélectionne le canal dans
Pro Tools. Une fois le canal sélectionné, le bouton s'allume.
Dans ce mode, vous pouvez utiliser le bouton Channel Select
pour basculer entre les comportements verrouillage (latching)
et OU exclusif (non-latching).
Mode Headroom : affiche l'abréviation HR, suivie de la marge de
sécurité restante en dB.
Mode Level : affiche le volume de la piste en dB uniquement.
Les couleurs et le rétro-éclairage utilisés par les affichages des
canaux indiquent les paramètres suivants :
• Vert : noms et valeurs du canal
• Vert inversé : canal inactif
• Rouge : canal écrêté
Chapitre 6 : Commandes des tranches 55
Bouton Automation Mode
Fader
Le bouton Automation Mode permet d'appliquer les différents
modes d'automation de Pro Tools, à savoir Write, Latch, Touch,
Read et Off. Le mode actif est signalé par les témoins du mode
Automation, à gauche du fader de chaque canal. Lorsque le mode
Off est activé, aucun des témoins n'est allumé.
Les faders tactiles des tranches de D-Control contrôlent le volume
du canal en mode Normal, ainsi qu'un large éventail de paramètres en mode Flip ou Custom Fader. Lorsque l'on bouge un
fader, l'affichage de la tranche correspondante n'indique plus
le nom de la piste mais le niveau du volume (en mode Normal).
En mode Flip ou Custom Fader, le nom du paramètre est remplacé
par sa valeur. Lorsque le paramètre d'un fader est automatisé, le
simple fait de bouger le fader lance l'écriture de l'automation.
Le bouton Automation Mode permet de sélectionner les modes
Touch, Latch et Read pendant la lecture, mais interdit l'activation
des modes Write et Off en cours de lecture. Pour entrer directement
en mode Write ou Off pendant la lecture, utilisez les commandes
Automation Mode situées en bas à droite et à gauche de l'unité
principale. Voir « Commandes Automation Mode » à la page 68.
Vous pouvez utiliser les boutons Do To All et Do To Selected pour
sélectionner des modes d'automation agissant sur plusieurs
canaux.
Pour sélectionner un mode d'automation pour un canal, effectuez
l'une des opérations suivantes :
• Pour faire défiler les modes d'automation en avant, appuyez
sur le bouton Automation Mode du canal.
– ou –
• Pour faire défiler les modes d'automation en arrière, maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez sur le bouton
Automation Mode du canal.
Témoins Automation Mode
Les témoins Automation Mode, situés à gauche du fader de chaque
canal, indiquent le mode d'automation actif. Les modes WR
(Write), TC (Touch) et LT (Latch) sont représentés par des témoins
rouges, le jaune correspond au mode TM (Trim) et le vert au
mode RD (Read).

En mode Write, le témoin Write clignote en permanence.
 En mode Touch ou Latch, le témoin correspondant s'allume
jusqu'au démarrage de l'écriture de l'automation.
 Lorsqu'une piste en mode Latch est prête pour l'écriture de
données d'automation, le témoin du mode Latch clignote.
Lorsque l'écriture de données d'automation commence, le
témoin correspondant clignote.

 Si l'automation du canal est désactivée (Off), aucun témoin
n'est allumé.
Bouton Automation Trim
Le bouton Automation Trim permet d'appliquer au canal le mode
Trim correspondant au mode Write, Latch, Touch ou Read activé.
Le mode Trim actif est signalé par le témoin jaune du mode Trim,
à gauche du fader de chaque canal. Le bouton Automation Trim
n'a aucun effet lorsque le canal est en mode Off.
Section Fader
Témoin Group Status
Situé à gauche du fader de chaque canal, le témoin Group Status
(témoin vert marqué GRP) indique, lorsqu'il est allumé, que le
canal appartient à un groupe Mix ou Edit actif dans Pro Tools.
Si le canal appartient à un groupe inactif, ou si les groupes sont
suspendus, le témoin est éteint.
Témoin de mode Custom Fader
Témoins
Automation Mode
Témoin Group
Status
Témoin de mode
Custom Fader
Témoins
AutoMatch
Section Fader d'une tranche
56 Guide D-Control
Fader de
canal
Le témoin de mode Custom Fader (témoin bleu marqué CF) est
situé à gauche du fader de chaque canal et indique, lorsqu'il est
allumé, que le mode Custom Fader actif pour le canal.
Témoins AutoMatch
Lorsqu'ils sont allumés, les témoins AutoMatch (témoins en
forme de flèches vertes), situés à gauche du fader de chaque canal,
indiquent, lorsqu'ils sont allumés, la direction dans laquelle
vous devez bouger le fader afin de rétablir le dernier niveau
d'automation appliqué à la piste. Cette fonction est très utile,
notamment lors de la modification de l'automation du fader.
Boutons touches de modification
Boutons Flip
Dans l'angle inférieur gauche de chaque module de faders de
D-Control figurent quatre boutons qui reproduisent les fonctions
des touches de modification du clavier d'ordinateur Pro Tools.
Les six boutons Flip jaunes de la section Channel Strip Master
correspondent aux six rangées horizontales d'encodeurs rotatifs
des tranches de D-Control.
Mode Flip
Les boutons Flip appellent le mode Flip, qui transfère les commandes de l'encodeur rotatif correspondant vers le fader de chaque
tranche, ce qui permet de modifier et d'automatiser facilement
les paramètres des départs, plug-ins, préamplis micro et panoramiques, à partir des faders de canaux.
Alt (Windows)
Shift (Maj)
Ctrl
Démarrer
(Windows)
Option (Mac)
 Commande
(Mac)
Touches de modification (Module Fader)
Bouton Shift (Windows et Mac)
Le bouton Shift du module de faders a la même fonction que la
touche Maj du clavier de D-Control.
Bouton Control (Windows et Mac)
Le bouton Control du module de faders a la même fonction que
la touche Ctrl du clavier de D-Control.
Bouton Win (Windows) ou Option (Mac)
Le bouton Win/Option du module de faders a la même fonction
que la touche Démarrer (Windows) ou Option (Mac) du clavier
de D-Control.
Bouton Alt (Windows) ou Command (Mac)
Le bouton Alt/Command du module de faders a la même fonction
que la touche Alt (Windows) ou Commande (Mac) du clavier
de D-Control.
L'ordre des boutons de modification du module de
faders est identique à celui des touches
correspondantes sur un clavier Windows ou Mac, de
gauche à droite.
Section Channel Strip Master
La section Channel Strip Master (Figure 2) regroupe des commandes affectées aux canaux. Ces commandes figurent à gauche
et à droite de l'unité principale de D-Control, l'utilisateur peut
donc y accéder facilement à partir de toutes les positions de
mixage. Lorsque vous utilisez les commandes de cette section,
chaque opération est systématiquement répercutée sur les deux
groupes de commandes.
En mode Flip, la commande de l'encodeur rotatif est transférée
vers le fader du canal ; le bouton Select de l'encodeur permute
avec le bouton Select du canal ; le bouton Bypass/Mute/Pre de
l'encodeur et le bouton Mute du canal permutent, tout comme
l'affichage de l'encodeur et l'affichage du canal.
En mode Flip, le bouton Flip de la rangée d'encodeurs concernée
s'allume, et les affichages des encodeurs permutés s'affichent
en jaune.
Pistes d'instrument et mode Flip
En mode Flip, les commandes des pistes d'instrument sont
transférées comme suit :
• Le fader de chaque canal contrôle le paramètre (volume ou
panoramique MIDI) affecté à l'encodeur inférieur, qui contrôle
à son tour le volume des pistes.
• Le bouton Mute du canal contrôle la fonction MIDI Mute, et
le bouton B/M/P de l'encodeur inférieur contrôle la mise en
mute du canal.
Pour transférer des commandes d'une rangée d'encodeurs rotatifs
vers les faders de canal :
 Appuyez sur le bouton Flip correspondant à la rangée
d'encodeurs.
Pour quitter le mode Flip :

Appuyez sur un bouton Flip allumé.
Lorsque D-Control est en mode Flip et que vous passez au mode
Make Inactive ou Assign, le mode Flip est temporairement
désactivé, mais le bouton Flip reste allumé. Lorsque vous
quittez le mode Make Inactive ou Assign, les commandes
reviennent à leur position en mode Flip.
Chapitre 6 : Commandes des tranches 57
Mode Flop
Variante du mode Flip, le mode Flop transfère les commandes
des cinq premières rangées d'encodeurs rotatifs vers la rangée
d'encodeurs du bas, permettant ainsi d'accéder plus facilement
à ces commandes depuis toutes les positions de mixage.
Commandes
Make Inactive
Commandes Plug-in
Automation
En mode Flop, la rangée d'encodeurs transférée occupe la rangée
du bas, les boutons Flip des deux rangées s'allument et les affichages de leurs encodeurs respectifs s'affichent en jaune.
Commandes
d'assignation
Pour transférer des commandes depuis l'une des cinq rangées
supérieures d'encodeurs vers la rangée d'encodeurs inférieure :
Commandes Switch
Information
Boutons
Flip
Commandes
d'assignation et
d'affichage
Channel Strip
Master
Commandes
Automation Enable
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton Flip correspondant à la rangée
d'encodeurs.
Pour quitter le mode Flop :

Appuyez sur l'un des boutons Flip allumés.
Lorsque D-Control est en mode Make Inactive ou Assign, le
mode Flop est temporairement désactivé, mais le bouton Flip
reste allumé. Lorsque vous quittez le mode Make Inactive ou
Assign, les commandes reviennent à leur position en mode
Flop.
Commandes
Automation Write
Commandes Make Inactive
Commandes
globales
Les commandes Make Inactive permettent de désactiver les pistes,
entrées, sorties, départs ou inserts. Chaque bouton place D-Control
dans un mode Make Inactive temporaire, dans lequel les éléments
sont désactivés ou réactivés. Le bouton clignote lorsque le mode
Make Inactive est actif.
Commandes de mode
Global Channel Strip
Bouton de
désactivation
Inputs
Commandes
Channel Strip
Master Function
Bouton de
désactivation
Sends
Bouton de désactivation
Outputs
Bouton de désactivation
Inserts
Commandes Make Inactive
Désactivation d'une piste
Commandes
Custom Fader
En mode Make Inactive, les boutons Select de canal s'allument
sur toutes les pistes.
Pour activer ou désactiver une piste :
1 Appuyez sur l'un des boutons Make Inactive.
Commandes
Automation Mode
Bouton Talkback
Figure 2. Section Channel Strip Master
58 Guide D-Control
2 Appuyez sur le bouton Select de la tranche pour chaque piste
à désactiver ou activer.
3 Appuyez sur le bouton Make Inactive qui clignote pour quitter
le mode Inactive.
Bouton de désactivation Inputs
Le bouton Inputs appelle le mode Inputs Inactive et affiche les
entrées du canal sur la rangée d'encodeurs du bas. Le bouton
Bypass/Mute/Pre de l'encodeur du bas permet d'activer et de
désactiver l'entrée.
En mode Enable Parameters, le bouton Enable est allumé. Dans
ce mode, le témoin Auto rouge des encodeurs rotatifs activés
pour l'automation s'allume, et le bouton des paramètres dont
l'automation est activée est allumé.
Pour activer et désactiver l'automation des paramètres de
plug-ins :
Bouton de désactivation Outputs
1 Appuyez sur le bouton Enable.
Le bouton Outputs appelle le mode Outputs Inactive et affiche
les sorties principales du canal sur la rangée des encodeurs du
bas. Le bouton Bypass/Mute/Pre de l'encodeur du bas permet
d'activer et de désactiver la sortie.
2 Utilisez les encodeurs rotatifs ou appuyez sur les boutons des
Bouton de désactivation Sends
Le bouton Sends appelle le mode Sends Inactive et affiche les
départs du canal sur ses encodeurs. Le bouton Bypass/Mute/Pre
de chaque encodeur permet d'activer et de désactiver le départ
correspondant.
commandes dont vous souhaitez activer ou désactiver l'automation.
3 Pour quitter le mode Enable Parameters, appuyez de nouveau
sur le bouton Enable.
Vous pouvez également activer ou désactiver l'automation
d'un paramètre de plug-in en maintenant les touches Ctrl+
Alt+Démarrer (Windows) ou Commande+Option +Ctrl
(Mac) enfoncées et en sélectionnant l'encodeur rotatif du
paramètre.
Bouton Safe
Bouton de désactivation Inserts
Le bouton Inserts appelle le mode Inserts Inactive et affiche les
inserts d'un canal sur ses encodeurs. Le bouton Bypass/Mute/Pre
de chaque encodeur permet d'activer et de désactiver l'insert
correspondant.
Pour activer ou désactiver une entrée, une sortie, un départ ou un
insert :
1 Vérifiez que le canal indique l'affichage de premier niveau
pour l'élément que vous souhaitez activer ou désactiver.
2 Appuyez sur le bouton Make Inactive pour activer le mode Make
Inactive approprié.
3 Appuyez sur le bouton Bypass/Mute/Pre des encodeurs pour
désactiver ou réactiver les éléments correspondants sur la piste.
4 Appuyez sur le bouton Make Inactive clignotant pour quitter
le mode Inactive.
Commandes Plug-In Automation
Les commandes Plug-In Automation permettent d'activer l'automation des paramètres et de les protéger contre tout risque
d'écrasement.
Le bouton Safe appelle un mode dans lequel le bouton Bypass/
Mute/Pre de chaque plug-in ou départ, ainsi que le bouton de
sélection de canal de chaque piste sont convertis en boutons
Safe.
Plug-ins et départs
Lorsque le mode Automation Safe est activé, vous pouvez protéger
l'automation d'un plug-in ou d'un départ contre tout risque
d'écrasement en appuyant sur le bouton Bypass/Mute/Pre de ce
plug-in ou départ. Le bouton Bypass/Mute/Pre de tout plug-in
ou départ protégé s'allume, indiquant le statut du bouton Safe
dans la fenêtre de sortie du plug-in ou du départ affichée à l'écran.
Pistes
En mode Automation Safe, vous pouvez empêcher que les paramètres de volume, de panoramique et de mute ne soient écrasés,
en appuyant sur le bouton de sélection de canal. Le bouton Select
de canal de toutes les pistes protégées s'allume, et le statut du
bouton Safe est indiqué dans la fenêtre de sortie de la piste.
Pour activer et désactiver le mode Automation Safe :
1 Appuyez sur le bouton Safe.
2 Appuyez sur le bouton Select de canal des pistes dont vous
Bouton Enable Parameter
Bouton
Automation Safe
Commandes Plug-in Automation
Bouton Enable
Le bouton Enable permet d'activer l'automation des paramètres,
par simple contact ou pression sur les commandes correspondantes.
souhaitez activer ou désactiver le statut Automation Safe. Le
statut Automation Safe de la piste est indiqué par le bouton Safe
dans la fenêtre de sortie de la piste.
3 Appuyez sur le bouton Bypass/Mute/Pre des plug-ins ou départs
dont vous souhaitez activer ou désactiver le statut Automation
Safe.
4 Pour quitter ce mode, appuyez de nouveau sur le bouton Safe.
Chapitre 6 : Commandes des tranches 59
Commandes Assign
Bouton Assign Sends
Les commandes Assign permettent d'assigner aux canaux des
entrées, sorties, inserts et départs. Chaque bouton active un
mode Assign temporaire, dans lequel des éléments sont affectés
aux canaux ou supprimés de ces derniers. Le bouton clignote
lorsque le mode Assign est actif.
Le bouton Sends appelle le mode Assign Sends dans lequel les
départs d'un canal s'affichent sur les encodeurs du canal.
Vous pouvez activer le mode Assign pendant la lecture dans
Pro Tools. Pour confirmer l'affectation des entrées, sorties et
départs, la barre de transport doit être arrêtée. Vous pouvez
néanmoins confirmer les affectations d'inserts pendant la lecture.
Lors de l'assignation d'un départ, le bouton Select de l'encodeur
permet de naviguer vers le bas dans l'arborescence du menu Send,
et le bouton encodeur sert à parcourir les choix disponibles à
chaque niveau :
• Type de départ (Interface ou Bus), affiché en jaune
• Départs individuels, affichés en vert
Le bouton Bypass/Mute/Pre de chaque encodeur permet de
remonter dans l'arborescence du menu Send.
Bouton
d'assignation
Inputs
Bouton
d'assignation
Sends
Bouton Assign Inserts
Bouton d'assignation
Outputs
Bouton d'assignation
Inserts
Commandes Assign
Bouton Assign Inputs
Le bouton Inputs appelle le mode Assign Inputs dans lequel les
entrées du canal s'affichent dans la rangée des encodeurs du bas.
Lors de l'assignation d'une entrée, le bouton Select de l'encodeur
du bas permet de naviguer vers le bas dans l'arborescence du
menu Input, et le bouton encodeur sert à parcourir les choix
disponibles à chaque niveau :
Le bouton Inserts appelle le mode Assign Inserts dans lequel les
inserts d'un canal s'affichent sur les encodeurs du canal. Lors de
l'affectation d'un insert, le bouton Select de l'encodeur permet
de naviguer vers le bas dans l'arborescence du menu Insert, et le
bouton encodeur sert à parcourir les choix disponibles à chaque
niveau. Le bouton Bypass/Mute/Pre de l'encodeur du bas permet
de remonter dans l'arborescence du menu Insert.
L'ordre dans lequel les plug-in s'affichent dans le menu Insert
est déterminé par la préférence d'affichage de Pro Tools pour
l'organisation des plug-ins.
Si l'option Organize Plug-In Menus by Category est sélectionnée,
les options et niveaux de menus proposés sont les suivants :
• Type d'insert (plug-in TDM ou TDM multi-mono, RTAS ou
RTAS multi-mono, ou insert matériel), affiché en jaune
• Type d'entrée (Interface ou Bus), affiché en jaune
• Sous-dossier Plug-In (par exemple EQ, Dynamics, Pitch Shift,
Reverb ou Delay), affiché en jaune
• Entrées individuelles, affichées en vert
• Insert ou plug-in individuel, affiché en vert
Le bouton Bypass/Mute/Pre de l'encodeur du bas permet de
remonter dans l'arborescence du menu Input.
Bouton Assign Outputs
Si l'option Organize Plug-In Menus by Category n'est pas sélectionnée, le niveau du sous-dossier Plug-In n'est pas disponible.
Pour assigner une entrée, une sortie, un départ ou un insert :
1 Appuyez sur le bouton Assign pour activer le mode Assign
Le bouton Outputs appelle le mode Assign Outputs dans lequel
les sorties du canal s'affichent dans la rangée des encodeurs du
bas.
Lors de l'assignation d'une sortie, le bouton Select de l'encodeur
du bas permet de naviguer vers le bas dans l'arborescence du
menu Output, et le bouton encodeur sert à parcourir les choix
disponibles à chaque niveau :
• Type de sortie (Interface ou Bus), affiché en jaune
• Sorties individuelles, affichées en vert
Le bouton Bypass/Mute/Pre de l'encodeur du bas permet de
remonter dans l'arborescence du menu Output.
souhaité.
2 Sur le canal sur lequel vous souhaitez effectuer une affectation,
utilisez un bouton encodeur pour sélectionner le premier niveau
du menu.
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour accéder aux
niveaux du menu inférieurs et sur le bouton Bypass/Mute/Pre
pour passer aux niveaux du menu supérieurs.
4 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur le bouton clignotant Select de l'encodeur ou
sur le bouton Assign clignotant pour confirmer l'affectation.
– ou –
• Pour annuler l'affectation, appuyez sur le bouton Esc
clignotant.
60 Guide D-Control
Pour affecter plusieurs entrées, sorties, départs ou inserts :
1 Appuyez sur le bouton Assign pour activer le mode Assign
souhaité.
2 Utilisez les boutons encodeurs et appuyez sur les boutons
Select et Bypass/Mute/Pre pour définir chaque affectation.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur le bouton Assign clignotant pour confirmer
simultanément toutes les affectations.
– ou –
• Pour annuler les affectations, appuyez sur le bouton Esc
clignotant.
Pour supprimer une entrée, une sortie, un départ ou un insert :
1 Appuyez sur le bouton Assign pour activer le mode Assign
souhaité.
2 Pour supprimer l'affectation, appuyez plusieurs fois sur le
bouton Bypass/Mute/Pre de l'encodeur pour atteindre le
premier niveau du menu d'assignation.
3 Tournez le bouton encodeur dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'aucune assignation ne soit
plus visible.
4 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur le bouton clignotant Select de l'encodeur ou
sur le bouton Assign clignotant pour confirmer la
suppression.
Pour affecter une entrée ou sortie MIDI sur une piste
d'instrument :
1 Appuyez sur le bouton Inputs ou Outputs de la section Assign
pour passer au mode Assign correspondant. La rangée d'encodeurs 5 affiche les entrées/sorties MIDI.
2 Utilisez le potentiomètre de la rangée d'encodeurs 5 sur chaque
canal sur lequel vous souhaitez effectuer une affectation pour
sélectionner le premier niveau de choix du menu MIDI.
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour accéder aux
niveaux inférieurs et sur le bouton Bypass/Mute/Pre pour accéder
aux niveaux supérieurs du menu MIDI.
4 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur le bouton clignotant Select de l'encodeur ou sur
le bouton Assign clignotant pour confirmer les affectations.
– ou –
• Pour annuler les affectations, appuyez sur le bouton Esc
clignotant.
Commandes Switch Information
Les commandes Switch Information permettent de changer le
mode et l'affichage des boutons Bypass/Mute/Pre de l'encodeur
et, de manière plus générale, d'afficher la valeur des paramètres
de l'encodeur.
Bouton Switch Mode
– ou –
• Pour annuler la suppression et restaurer l'affectation,
appuyez sur le bouton Esc clignotant.
Annulation des assignations de plug-ins
Vous pouvez utiliser le bouton Set to Default pour supprimer
rapidement les assignations de plug-ins aux pistes, sans passer
par le mode Assign.
Cette méthode supprime les affectations immédiatement
et ne peut être annulée.
Pour supprimer rapidement des assignations de plug-ins :
1 Appuyez sur le bouton Set to Default.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur de chaque
affectation de plug-in à supprimer.
3 Appuyez sur le bouton Set to Default clignotant.
Assignation d'entrées et de sorties MIDI sur des
pistes d'instrument
Les boutons Inputs et Outputs de la section Assign permettent
d'affecter les entrées et sorties MIDI sur des pistes d'instrument.
Témoin de mode
Pre-fader
Témoin de
mode Mute
Bouton Show Val
Bouton Sw
Info
Commandes Switch Information
Bouton Switch Mode (SW MODE)
Le bouton Switch Mode permet de basculer les fonctions du
bouton Bypass/Mute/Pre de l'encodeur entre Mute et Pre-Fader
lorsque les départs s'affichent sur les encodeurs.
• Si le mode Bypass est activé, le bouton B/M/P de l'encodeur
met en mute le départ correspondant.
• Si le mode Pre est activé, le bouton B/M/P du encodeur définit
un mode d'opération pré-fader ou post-fader pour le départ
correspondant.
Pour définir le Switch Mode :
 Appuyez plusieurs fois sur le bouton Switch Mode jusqu'à ce
que le témoin souhaité s'allume (Mute ou Pre).
Chapitre 6 : Commandes des tranches 61
Bouton Switch Info (Sw Info)
Bouton Mute
Le bouton Switch Info permet de parcourir les valeurs ou de les
afficher de façon momentanée. Si vous appuyez rapidement
dessus, l'affichage de l'encodeur indique la fonction affectée au
bouton Bypass/Mute/Pre de chaque encodeur rotatif. Si vous le
maintenez enfoncé, la fonction s'affiche jusqu'à ce que vous
relâchiez le bouton.
Le bouton Mute active et suspend l'écriture de l'automation de
mise en mute d'un canal, sur toutes les pistes d'une session.
Bouton Show Values (Show Val)
Bouton Snd Vol
Le bouton Snd Vol active et suspend l'écriture de l'automation
de volume d'un départ, sur toutes les pistes d'une session.
Bouton Snd Pan
Le bouton Show Values permet de parcourir les valeurs ou de les
afficher de façon momentanée. Si vous appuyez rapidement
dessus, l'affichage de l'encodeur indique successivement le nom
et la valeur du paramètre. Si vous le maintenez enfoncé, la valeur
du paramètre s'affiche jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton.
Le bouton Snd Pan active et suspend l'écriture de l'automation
de panoramique d'un départ, sur toutes les pistes d'une session.
Bouton Snd Mute
Le bouton Snd Mute active et désactive l'écriture de l'automation
de mise en mute d'un départ, sur tous les canaux.
Commandes Automation Enable
Les commandes Automation Enable permettent d'activer ou de
suspendre l'écriture de chaque type d'automation sur tous les
canaux. Ces commandes ont les mêmes fonctions que les boutons correspondants dans la fenêtre Automation Enable.
 Lorsque l'écriture est activée pour un type d'automation mais
n'effectue aucun enregistrement sur une piste dans la session,
le bouton correspondant s'allume.
Lorsque l'écriture est activée pour un type d'automation et
qu'elle effectue un enregistrement sur une piste dans la session,
le bouton correspondant clignote.

Commandes Auto Write To
Les commandes Auto Write To appellent les commandes manuelles
Write to Start/End/All/Punch/Next et les commandes d'automation automatiques Write to Start/End/All/Punch/Next on
Stop dans Pro Tools.
Vous pouvez également appeler les commandes Write to Start/
End/All/Punch/Next dans la section Soft Keys de D-Control.
Bouton
d'automation
Write to All
Bouton Enable
Inserts
Automation
Bouton Enable
Volume
Automation
Bouton Enable
Send Volume
Automation
Bouton Enable
Pan
Automation
Bouton Enable
Send Pan
Automation
Bouton Enable
Mute
Automation
Bouton Enable
Send Mute
Automation
Bouton
d'automation
Write to Start
Bouton
d'automation
Write to End
Bouton
d'automation
Write to Punch
Bouton
d'automation
Write to Next
Boutons Auto Write To
Commandes Automation Enable
Bouton All
Bouton Inserts
Lors d'une passe d'automation, le bouton All applique la valeur
d'automation actuelle à une sélection ou à une piste entière,
pour tous les paramètres activés pour l'écriture.
Le bouton Inserts active et suspend l'écriture de l'automation
de tous les paramètres de plug-ins activés pour l'automation,
sur toutes les pistes de la session.
Bouton Vol
Le bouton Vol active et suspend l'écriture de l'automation de
volume d'un canal, sur toutes les pistes d'une session.
Bouton Pan
Le bouton Pan active et suspend l'écriture de l'automation de
panoramique d'un canal, sur toutes les pistes d'une session.
62 Guide D-Control
Pour écrire manuellement des données d'automation à l'ensemble
d'une sélection ou d'une piste :

Appuyez sur le bouton All pendant la lecture.
Pour écrire des données d'automation à l'ensemble d'une
sélection ou d'une piste à l'arrêt :
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton All.
Pour configurer la commande Write to All on Stop de façon à ce
qu'elle reste activée après une passe d'automation :
Maintenez les touches Alt+Démarrer (Windows) ou Option+
Ctrl (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton All.

Pour désactiver la fonction automatique Write to All on Stop :

Appuyez sur le bouton All clignotant.
Bouton Start
Lors d'une passe d'automation, le bouton Start applique la valeur
d'automation actuelle au début d'une sélection ou d'une piste,
pour tous les paramètres activés pour l'écriture.
Pour écrire manuellement des données d'automation au début
d'une sélection ou d'une piste :

Appuyez sur le bouton Start pendant la lecture.
Bouton Punch
Le bouton Punch applique la valeur d'automation actuelle à
partir du point d'entrée précédent (point de la piste à partir
duquel la passe d'automation actuelle a débuté), pour tous les
paramètres activés pour l'écriture.
Pour écrire manuellement des données d'automation à partir du
point d'entrée précédent :

Appuyez sur le bouton Punch pendant la lecture.
Pour écrire des données d'automation à partir du point d'entrée
précédent à l'arrêt :
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton Punch.
Pour configurer la commande Write to Punch on Stop de façon à ce
qu'elle reste activée après une passe d'automation :
Pour écrire des données d'automation au début d'une sélection ou
d'une piste à l'arrêt :
 Maintenez les touches Alt+Démarrer (Windows) ou Option+
Ctrl (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Punch.
Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton Start.
Pour désactiver la fonction automatique Write to Punch on Stop :

Pour configurer la commande Write to Start on Stop de façon à ce
qu'elle reste activée après une passe d'automation :
 Maintenez les touches Alt+Démarrer (Windows) ou Option+
Ctrl (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Start.
Pour désactiver Write to Start on Stop :

Appuyez sur le bouton Start clignotant.
Bouton End
Lors d'une passe d'automation, le bouton End applique la valeur
d'automation actuelle à la fin d'une sélection ou d'une piste,
pour tous les paramètres activés pour l'écriture.
Pour écrire manuellement des données d'automation à la fin d'une
sélection ou d'une piste :

Appuyez sur le bouton End pendant la lecture.
Pour écrire des données d'automation à la fin d'une sélection ou
d'une piste à l'arrêt :
Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton End.


Appuyez sur le bouton Punch clignotant.
Bouton Next
Le bouton Next applique la valeur d'automation actuelle jusqu'au
point d'inflexion d'automation suivant, pour tous les paramètres
activés pour l'écriture.
Contrairement aux autres commandes Write To, la commande
Write to Next on Stop reste toujours activée après une passe
d'automation jusqu'à ce que vous la désactiviez.
Pour écrire manuellement des données d'automation jusqu'au
point d'inflexion suivant :

Appuyez sur le bouton Next pendant la lecture.
Pour configurer la commande Write to Next on Stop de façon à ce
qu'elle reste activée après une passe d'automation :
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Next.
Pour désactiver la fonction automatique Write to Next on Stop :

Appuyez sur le bouton Next clignotant.
Pour configurer la commande Write to End on Stop de façon à ce
qu'elle reste activée après une passe d'automation :
 Maintenez les touches Alt+Démarrer (Windows) ou Option+
Ctrl (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton End.
Pour désactiver la fonction automatique Write to End on Stop :

Appuyez sur le bouton End clignotant.
Chapitre 6 : Commandes des tranches 63
Commandes Global
• Mode Record Safe : touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) + bouton Record Enable
Les commandes Global permettent d'appliquer des commandes affectant plusieurs canaux de différentes façons.
• Bouton Input Monitor Mode
3 En fonction du mode d'affichage actuel des tranches, vous
pouvez appliquer les paramètres suivants à toutes les pistes de la
session ou uniquement aux pistes sélectionnées :
Bouton Do to
Selected
Bouton Do to All
Bouton Set to
Default
Bouton Suspend
Groups
• Commandes Mic Pre : Polarity, Pad, Impedance, Source, Gain
• Send Pre/Post : bouton B/M/P en mode Send Pre/Post
• Send Mute : bouton B/M/P en mode Send Mute
• Plug-in Bypass : bouton B/M/P en mode Inserts
4 Vous pouvez également appliquer les opérations suivantes à
Commandes Global
Boutons Do To All et Do To Selected
toutes les pistes de la session ou uniquement aux pistes sélectionnées :
• Affectation d'entrées, de sorties, d'inserts et de départs
Les boutons Do To All et Do To Selected de D-Control peuvent
s'utiliser de deux façons : pour appliquer des actions à plusieurs
pistes dans une session Pro Tools, et pour changer le mode d'affichage de plusieurs tranches sur D-Control.
• Désactivation d'entrées, de sorties, d'inserts, de départs et
de pistes
Les boutons Do To All et Do To Selected suivent un comportement
continu ou momentané.
• Modification du couplage de panoramiques
Lorsque vous appuyez dessus, leur effet s'applique uniquement
à l'opération suivante.

Si vous les maintenez enfoncés, leur effet s'applique à toutes
les opérations effectuées jusqu'à leur relâchement.

Si vous appuyez deux fois dessus, leur action est continue et
ils clignotent jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau dessus.

Application d'actions à plusieurs pistes de Pro Tools
Les boutons Do To All et Do To Selected sont très pratiques lorsqu'il
s'agit d'exécuter des tâches telles que la mise en mute, en solo,
l'affectation de départs ou d'un même plug-in à plusieurs pistes
d'une session.
Pour appliquer des actions à plusieurs pistes dans une session
Pro Tools :
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur le bouton Do To All ou Do To Selected pour
appliquer l'action à un seul paramètre.
– ou –
• Appuyez deux fois sur le bouton Do To All ou Do To Selected
pour appliquer l'action correspondante à plusieurs paramètres.
2 Appuyez sur l'un des boutons suivants pour appliquer l'action
correspondante à l'ensemble des pistes de la session en cours ou
uniquement aux pistes sélectionnées :
• Bouton Mute de canal
• Bouton Solo de canal
• Mode Solo Safe de canal : touche Ctrl (Windows) ou
Commande (Mac) + bouton Solo
• Bouton Automation Mode
• Bouton Automation Trim
• Bouton Select de canal (en mode Select)
• Bouton Record Enable
64 Guide D-Control
• Réinitialisation des commandes à l'aide du bouton Set to
Default
• Modification du choix de l'éditeur de panoramique
5 Lorsque vous avez terminé, si les boutons Do To all ou Do To
Selected sont verrouillés, appuyez sur le bouton Do To All ou Do
To Selected clignotant pour quitter le mode correspondant.
Modification de l'affichage des paramètres des tranches de
D-Control
Les boutons Do To All et Do To Selected permettent également
d'afficher et de modifier les paramètres de panoramique, du
préampli micro, d'insert ou de départ à toutes les pistes de la
session ou uniquement aux pistes sélectionnées.
Les boutons Do To All et Do To Selected s'appliquent indépendamment aux tranches en mode Normal et en mode Custom Fader. Le mode d'affichage de la tranche Focus n'est pas affecté
par les opérations Do To All ou Do To Selected.
Ce fonctionnement indépendant permet d'appliquer plusieurs
modes d'affichage à différentes banques de canaux en une seule
opération, par exemple le mode Pan pour les canaux en mode
Normal, le mode Plug-In pour les canaux en mode Custom Fader
et le mode Sends sur la tranche Focus.
Pour changer le mode d'affichage des tranches de D-Control :
1 Appuyez sur le bouton Do To All ou Do To Selected.
2 Sur chaque canal, appuyez sur l'une des boutons Channel Strip
Mode suivants afin d'appliquer l'action correspondante à tous
les canaux de D-Control ou tous les canaux sélectionnés :
• Bouton Dynamics
• Bouton EQ
• Bouton Input
• Bouton Microphone Preamplifier
• Bouton Inserts
• Bouton Pan
• Bouton Bypass/Spill
• Bouton Sends
Pour remettre à 0 dB la valeur de gain du préampli micro d'un
canal :
Bouton Dyn
Bouton Input
Bouton Inserts
Bouton
Bypass/Spill
Bouton EQ
Bouton Microphone
Preamplifier
Bouton Pan
Bouton Sends
Commandes Channel Strip Mode
3 Lorsque vous avez terminé, si les boutons Do To all ou Do To
Selected sont verrouillés, appuyez sur le bouton Do To All ou Do
To Selected clignotant pour quitter le mode correspondant.
Bouton Set to Default
Le bouton Set to Default permet de rétablir les valeurs par défaut
des paramètres dans la surface D-Control. Cette touche fonctionne à la fois en mode Normal et Custom Fader.
Au lieu d'utiliser le bouton Set To Default, vous pouvez
également maintenir la touche Alt (Windows) ou Option
(Mac) enfoncée et appuyer sur le bouton correspondant
pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.
L'action du bouton Set to Default peut être momentanée ou
verrouillée. Lorsque vous appuyez dessus, son effet s'applique
uniquement à l'opération suivante. Si vous appuyez deux fois
dessus, elle s'active en continu et clignote jusqu'à ce que vous
appuyiez de nouveau dessus.
 Appuyez sur le bouton Set to Default + le bouton Select de
l'encodeur de gain du préampli micro.
Pour remettre à 0 dB la valeur de gain d'un canal LFE :
 Appuyez sur le bouton Set to Default + le bouton Select de
l'encodeur du canal LFE.
Pour définir les valeurs par défaut des paramètres d'un plug-in
 Appuyez sur le bouton Set to Default + le bouton Compare du
plug-in (le bouton Compare est disponible dans les sections
Dynamics et EQ de D-Control, ainsi que dans le mode Custom
Fader Expanded Plug-in).
Bouton Suspend Groups
Le bouton Suspend Groups suspend tous les groupes de la session.
Son action est continue, et elle clignote pour indiquer les groupes
suspendus. Pour quitter le mode Suspend Groups, appuyez de
nouveau sur le bouton Suspend Groups.
Commandes Global Channel Strip Mode
Les commandes Global Channel Strip Mode permettent d'afficher
et de modifier les paramètres de panoramique, de préampli micro,
d'insert ou de départ de toutes les pistes d'une session. Ces commandes n'affectent les tranches dans aucun mode Custom Fader.
Boutons Pg Up
et Pg Dn globaux
Vous pouvez également utiliser le bouton Set to Default pour
supprimer les affectations de plug-ins des canaux. Voir
« Annulation des assignations de plug-ins » à la page 61.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Set to Default ou qu'il est
activé en continu, vous pouvez réinitialiser les paramètres
suivants :
Pour remettre à 0 dB le volume du canal d'une piste :
 Appuyez sur le bouton Set to Default + le bouton Select du
canal.
Bouton EQ
global
Bouton Dyn global
Bouton Input global
Bouton Mic Pre
global
Bouton Inserts global
Bouton Pan
global
– ou –
Bouton Sends
global
Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée
et touchez le fader du canal.

Pour remettre à 0 (centre) la commande de panoramique d'un
canal :
Appuyez sur le bouton Set to Default + le bouton Select de
l'encodeur de panoramique.
Commandes Global Channel Strip Mode
Boutons Pg Up et Pg Dn

Pour remettre à 0 dB le niveau d'un départ :
 Appuyez sur le bouton Set to Default + le bouton Select de
l'encodeur de départ. Cela permet de régler le niveau du départ
sur 0 dB, quel que soit le paramètre Send défini par défaut dans
les préférences de fonctionnement de Pro Tools.
Les boutons Pg Up et Pg Dn de la section Global Channel Strip
Mode permettent de modifier l'affichage des pages sur toutes
les tranches.
 Pour déplacer vers le haut ou vers le bas l'affichage des pages
de paramètres de tous les encodeurs rotatifs, appuyez sur les
boutons Pg Up ou Pg Dn.
Chapitre 6 : Commandes des tranches 65
Boutons Dyn et EQ
Commandes Channel Strip Master Function
Les boutons Dyn et EQ de la section Global Channel Strip Mode
affichent le premier plug-in du type correspondant sur les encodeurs rotatifs de tous les canaux. Pour parcourir tous les plug-in
Dynamics ou EQ de tous les canaux, appuyez plusieurs fois sur
le bouton correspondant.
Les commandes Channel Strip Master Function permettent de
changer les modes des boutons Select des canaux et de leurs
affichages, d'effacer les statuts Solo et Mute et, de façon plus
générale, de suspendre l'automation.
Bouton Esc
Bouton Input
Le bouton Input de la section Global Channel Strip Mode permet
d'appliquer à tous les canaux le mode Inline (pistes audio ou
d'entrée auxiliaire) ou d'afficher les commandes MIDI sur les
encodeurs rotatifs (pistes d'instrument).
Bouton et témoins
Sel/Focus Mode
Bouton Solo Clear
Reportez-vous aux sections « Mode Inline Console » à la page 135
et « Commandes MIDI sur les pistes d'instrument » à la page 52.
Bouton Mute Clear
Bouton Mic Pre
Bouton Disp Mode
Le bouton Mic Pre de la section Global Channel Strip Mode
affiche les commandes des préamplificateurs micro contrôlés à
distance sur les encodeurs rotatifs de tous les canaux.
Bouton Auto Suspend
Bouton Inserts
Le bouton Inserts de la section Global Channel Strip Mode affiche
les inserts sur les encodeurs rotatifs de tous les canaux.
Commandes Channel Strip Master Function
Bouton Pan
Le bouton Esc permet de sortir d'un mode, d'annuler des opérations ou de fermer des boîtes de dialogue à l'écran. Lorsque le
bouton Esc permet d'annuler ou de quitter une action donnée,
le bouton clignote.
Le bouton Pan de la section Global Channel Strip Mode affiche
les commandes de panoramique des canaux sur les encodeurs
rotatifs de tous les canaux.
Bouton Sends
Le bouton Sends de la section Global Channel Strip Mode affiche
les commandes de départ sur les encodeurs rotatifs de tous les
canaux.
Bouton Esc
Boutons et témoins Sel/Focus Mode
Le bouton Sel/Focus Mode bascule la fonction des boutons de
sélection de canal entre les modes Select et Focus.
 En mode Select, les boutons de sélection de canal permettent
de sélectionner des canaux dans Pro Tools.
En mode Focus, les boutons de sélection de canal permettent
de passer les commandes d'un canal sur la tranche Focus de
l'unité principale.

Les témoins situés de chaque côté de cette touche indiquent le
mode actuel.
66 Guide D-Control
Bouton Solo Clear
Commandes Custom Fader
Le bouton Solo Clear permet de désactiver toutes les boutons
Solo verrouillés dans la session. Cette touche clignote lorsqu'un
canal est mis en solo.
Les commandes Custom Fader permettent d'appeler un groupe
spécial de modes D-Control, appelés modes Custom Fader, qui
permettent d'isoler des tranches et de les personnaliser afin
d'afficher et de modifier diverses fonctions. Il s'agit des modes
Custom Groups, Mix/Edit Groups, Tracks et Plug-In. Pour plus
d'informations sur les modes Custom Fader, consultez la section
Chapitre 13, « Modes Custom Fader ».
Bouton Mute Clear
Le bouton Mute Clear annule toutes les mises en mute de toutes
les pistes de la session et clignote lorsque le son d'un canal est
coupé.
L'action Mute Clear peut être annulée en appuyant sur le bouton
Undo.
Affichage Custom
Faders
Bouton Disp Mode
Le bouton Disp Mode permet d'afficher successivement les cinq
modes d'affichage suivants sur les affichages de canaux : Track
Name, Group/ Name, Channel Number/Name, Headroom Value
et Level. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Affichage de canal » à la page 55.
Bouton Custom Groups
Bouton Map
Bouton Mix/Edit Groups
Bouton Flip
Bouton Tracks
Bouton Lock
Bouton Plug-In
Bouton Window
Bouton Auto Suspend
Le bouton Auto Suspend suspend la lecture et l'écriture de toute
automation sur toutes les pistes de la session. Tous les canaux
conservent leur mode d'automation actuel, mais l'automation
est momentanément interrompue.
Le bouton Auto Suspend clignote lorsque l'automation est
suspendue.
Bouton Bank/Cycle
Commandes Custom Fader
Affichage Custom Faders
Lorsqu'un mode Custom Fader est activé, l'affichage Custom
Faders indique le nom du groupe Custom, Mix/Edit ou du plug-in
affiché dans les canaux Custom Faders.

Lorsqu'aucun mode Custom Fader n'est actif, l'affichage Custom
Faders indique le nom des plug-in situés sur le canal sur lequel
se trouve le focus. Lorsque vous passez au mode Custom Fader
Plug-In, ce plug-in s'affiche sur les canaux Custom Faders.

Bouton Custom
Le bouton Custom appelle le mode Custom Groups, qui permet
de créer un ensemble personnalisé de canaux et de les organiser
librement sur les canaux Custom Faders. Le mode Custom Groups
est spécifique à D-Control et ne s'affiche pas à l'écran dans
Pro Tools.
Bouton Groups
Le bouton Groups appelle le mode Mix/Edit Groups, qui permet
de créer, modifier et rappeler les groupes Pro Tools Mix et Edit
sur les canaux Custom Faders.
Chapitre 6 : Commandes des tranches 67
Bouton Tracks
Bouton Window
Le bouton Tracks appelle le mode Track Type, qui permet d'appeler les types de pistes suivants vers les canaux Custom Faders :
Master Faders, pistes audio, entrées auxiliaires, pistes MIDI, pistes
d'instrument et pistes masquées.
Le bouton Window permet d'ouvrir et de fermer la fenêtre de
plug-in à l'écran, pour tous les plug-ins répertoriés dans l'affichage
Custom Faders.
En mode Track Type, les boutons Bank Select dans la matrice
Bank Select permettent de sélectionner le type de piste à afficher.

Bouton Plug-In
Le bouton Plug-In appelle le mode Plug-In, qui permet d'appeler
les commandes de plug-in du canal sur lequel se trouve le focus
vers les canaux Custom Faders.
Bouton Map
Le bouton Map fonctionne avec les modes Custom Groups, Mix/
Edit Groups et Plug-In. Dans ces modes, il permet de personnaliser davantage l'organisation des commandes, en mappant des
commandes d'encodeurs rotatifs individuels sur les faders des
canaux Custom Faders.
Le bouton Map n'a aucun effet sur les autres canaux D-Control
en mode Normal.
Bouton Flip
Le bouton Flip des Custom Faders fonctionne dans les modes
Custom Groups, Mix/Edit Groups et Plug-In. Dans ces modes,
les commandes de la rangée d'encodeurs du haut sont transférées
vers les faders des canaux Custom Faders lorsque vous appuyez
sur le bouton Flip. Si vous appuyez de façon répétée sur ce bouton,
les rangées d'encodeurs suivantes sont elles aussi transférées vers
les faders. Le bouton Flip des Custom Faders n'a aucune incidence
sur les autres canaux D-Control en mode Normal.
Bouton Lock
Le bouton Lock s'applique au mode Custom Fader Plug-In uniquement. Il verrouille le plug-in actuellement visible dans l'affichage Custom Faders, afin qu'il ne soit pas modifié lorsqu'un
autre canal passe sur la tranche Focus. Ce bouton s'allume lorsque le plug-in est verrouillé.
 Lorsque le mode Custom Fader Plug-In est actif, le plug-in
verrouillé apparaît sur les canaux Custom Faders, afin que vous
puissiez passer un autre canal sur la tranche Focus et maintenir
le plug-in verrouillé sur les canaux Custom Faders.
 Lorsque le mode Custom Fader Plug-in est inactif, le plug-in
verrouillé apparaît dans l'affichage Custom Faders, afin que vous
puissiez passer un autre canal sur la tranche Focus tout en maintenant le plug-in verrouillé dans l'affichage Custom Faders. Lorsque
vous passez au mode Custom Fader Plug-In, ce plug-in s'affiche
sur les canaux Custom Faders.
Bouton Bank/Cycle
En mode Custom Groups ou Mix/Edit Groups, le bouton Bank/
Cycle permet de créer des banques de faders au sein des canaux
Custom Faders, lorsque le nombre de canaux ne permet pas de
les afficher tous à la fois.
 En mode Custom Fader Plug-In, le bouton Bank/Cycle permet
de parcourir les plug-ins de la tranche Focus, en affichant leurs
commandes sur les canaux Custom Faders.
 Lorsqu'aucun mode Custom Fader n'est actif, le bouton Bank/
Cycle parcourt les plug-in de la tranche Focus, en indiquant leur
nom dans l'affichage Custom Faders.
Commandes Automation Mode
Les commandes Automation Mode permettent d'afficher et de
définir les modes d'automation. Ces boutons s'allument pour
indiquer qu'au moins un canal est configuré dans ce mode
d'automation. Si plusieurs modes d'automation sont affectés à
différents canaux, les boutons de tous les modes
correspondants sont allumées.
Les commandes Automation Mode reproduisent la fonction du
sélecteur de mode d'automation à l'écran de chaque piste, et
permettent de modifier les modes d'automation pendant la
lecture.
Bouton d'automation
en mode Write
Bouton d'automation en
mode Trim
Bouton d'automation
en mode Touch
Bouton d'automation
en mode Read
Bouton d'automation
en mode Latch
Bouton d'automation
Off
Commandes Automation Mode
Pour configurer le mode d'automation sur un ou plusieurs canaux :
1 Maintenez enfoncé un bouton Automation Mode (Write, Touch,
Latch, Trim, Read ou Off).
2 Appuyez sur les boutons Select des canaux dont vous souhaitez
définir le mode d'automation.
Pour configurer le mode d'automation sur un ou plusieurs canaux
sélectionnés :
1 Appuyez sur le bouton Do To Selected.
2 Appuyez sur les boutons Select des canaux dont vous souhaitez
définir le mode d'automation.
3 Appuyez sur un bouton Automation Mode (Write, Touch,
Latch, Trim, Read ou Off).
Pour configurer le mode d'automation sur tous les canaux :
1 Appuyez sur le bouton Do To All.
2 Appuyez sur un bouton Automation Mode (Write, Touch, Latch,
Trim, Read ou Off).
68 Guide D-Control
Bouton Write
Le bouton Write indique ou définit le mode d'automation pour
les pistes sélectionnées sur le mode Write.
Bouton Touch
Le bouton Touch indique ou définit le mode d'automation pour
les pistes sélectionnées sur le mode Touch.
Bouton Latch
Le bouton Latch indique ou définit le mode d'automation pour
les pistes sélectionnées sur le mode Latch.
Bouton Trim
Le bouton Trim indique ou définit le mode d'automation pour
les pistes sélectionnées sur le mode Trim.
Bouton Read
Le bouton Read indique ou définit le mode d'automation pour
les pistes sélectionnées sur le mode Read.
Bouton Off
Le bouton Off indique ou définit le mode d'automation pour
les pistes sélectionnées sur Off.
Bouton Talkback
Les deux boutons Talkback qui figurent en bas de chaque section
Channel Strip Master sur l'unité principale ont la même fonction
que le bouton Talkback de D-Control.
Bouton Talkback
Bouton Talkback
Les boutons Talkback peuvent adopter un comportement momentané ou verrouillé. Ils s'activent uniquement lorsqu'ils
sont maintenus enfoncés.
Si vous appuyez rapidement deux fois sur le bouton, il s'active
en continu et clignote pour indiquer que le talkback est actif.
Appuyez de nouveau dessus pour désactiver le talkback.
Le talkback peut être activé automatiquement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Bouton Auto Talkback » à la
page 123.
Le niveau de talkback est défini à l'aide des commandes Talkback
de la section Monitor. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section « Système Talkback/Listen » à la page 122.
Chapitre 6 : Commandes des tranches 69
70 Guide D-Control
Chapitre 7 : Commandes de plug-in
D-Control permet d'assigner, d'afficher et de contrôler des plug-ins
directement depuis la surface de contrôle de différentes façons.
Les sections Dynamics et EQ de l'unité D-Control sont dédiées aux
plug-ins qui prennent en charge le mappage de plug-ins Dynamics
et EQ. Ces sections comprennent des encodeurs et des boutons
qui permettent de mapper les commandes standard pour chaque
type de plug-in.
En mode Custom Fader Plug-Ins, il est possible de mettre le focus
sur tous les types de plug-ins sur plusieurs canaux de D-Control.
Voir « Mode Plug-In de Custom Faders » à la page 154.
3 Sur la position d'insert sur laquelle vous souhaitez effectuer
une affectation, utilisez le bouton encodeur pour sélectionner
le premier niveau de choix du menu.
4 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour accéder aux
niveaux inférieurs du menu et sur le bouton Bypass/Mute/Pre
pour passer aux niveaux supérieurs du menu.
5 Quand le plug-in que vous souhaitez assigner s'affiche, appuyez
sur le bouton Select de l'encodeur pour confirmer votre sélection.
Pour assigner des plug-ins à plusieurs pistes :
1 Appuyez sur le bouton Assign Inserts pour passer en mode
Formats de canal de plug-ins
D-Control prend en charge les formats de canal de plug-ins mono,
stéréo, multicanal et multi-mono. Les plug-ins multi-mono
peuvent comprendre jusqu'à huit canaux mono individuels
qui peuvent être liés de nombreuses manières.
D-Control permet d'afficher, de modifier et de coupler des
canaux spécifiques de plug-ins multi-mono Dynamics et EQ
directement à l'aide des boutons Select des canaux dans la
section correspondante.
Inserts Assign. Les deux premières positions de départ ou d’insert
apparaîtront sur les affichages de l'encodeur par défaut.
2 Sur la position d'insert sur laquelle vous souhaitez effectuer
une affectation, utilisez le potentiomètre pour sélectionner le
premier niveau de choix du menu.
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour accéder aux
niveaux inférieurs du menu et sur le bouton Bypass/Mute/Pre
pour passer aux niveaux supérieurs du menu.
4 Quand le plug-in que vous souhaitez assigner s'affiche, appuyez
sur le bouton Select de l'encodeur pour confirmer votre sélection.
Assignation et suppression de plug-ins
5 Répétez les étapes 2 à 4 pour effectuer des affectations d'insert
supplémentaires.
Vous pouvez effectuer des assignations de plug-ins directement
depuis D-Control de différentes façons. En mode Inserts, les
plug-ins peuvent être ajoutés insert par insert. En mode Assign
Inserts, vous pouvez assigner des plug-ins à des positions d'insert
sur plusieurs pistes.
6 Appuyez sur le bouton Assign clignotant pour confirmer les
Pour assigner un plug-in en mode Inserts :
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour chaque plug-in
1 Appuyez sur le bouton Inserts pour afficher les inserts sur le
canal auquel vous voulez assigner le plug-in.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
affectations et quitter le mode Inserts Assign.
Pour supprimer un plug-in :
1 Appuyez sur le bouton Set to Default.
que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur le bouton Set to Default clignotant pour quitter
le mode Set to Default.
• Si la position d'insert que vous voulez utiliser est vide, appuyez
sur le bouton Select de l'encodeur correspondant.
– ou –
• Si un plug-in est déjà présent dans la position d'insert que
vous voulez utiliser, maintenez enfoncé le bouton Select de
l'encodeur correspondant.
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 71
Préférences de plug-ins par défaut
Vous pouvez définir un plug-in EQ et un plug-in Dynamics par
défaut dans Pro Tools afin de pouvoir effectuer rapidement des
affectations depuis D-Control.
Pour définir un plug-in EQ ou Dynamics par défaut :
1 Dans Pro Tools, sélectionnez Setup > Preferences, puis cliquez
Pour passer un plug-in sur la tranche Focus :
1 Passez la piste du plug-in sur la tranche Focus.
2 Appuyez sur le bouton Inserts du canal. Le nom des plug-ins
s'affiche sur les encodeurs du canal.
3 Appuyez sur le bouton Select situé sous le nom du plug-in sur
lequel vous souhaitez mettre le focus. Les paramètres du plug-in
s'affichent dans les encodeurs de la tranche Focus.
sur Mixing.
2 Sous Setup, sélectionnez un plug-in à partir du menu déroulant
Default EQ ou Default Dynamics.
3 Cliquez sur OK pour refermer la fenêtre Preferences.
Pour assigner un plug-in EQ ou Dynamics par défaut sur un canal
de D-Control :
Maintenez enfoncé le bouton EQ ou Dyn du canal et appuyez
sur le bouton Select où vous souhaitez effectuer l'affectation.

– ou –

Procédez comme suit :
• Appuyez sur le bouton Inserts du canal pour passer en mode
Local Assign.
• Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur auquel vous voulez
assigner le plug-in.
• Appuyez sur le bouton EQ ou Dyn du canal.
Mettre le focus sur des plug-ins dans
D-Control
Le focus est mis sur un plug-in lorsque ses commandes sont mappées sur les boutons encodeurs, boutons ou faders de D-Control.
Il est possible de modifier et d'automatiser ses paramètres depuis
la surface de contrôle. D-Control permet de mettre le focus sur
un plug-in en affichant ou non sa fenêtre à l'écran.
Vous pouvez mettre le focus sur un plug-in de différentes façons :
sur les encodeurs de ses canaux, sur les encodeurs de la tranche
Focus et dans la section Custom Faders.
Avec les plug-ins Dynamics et EQ, vous pouvez également
accéder directement aux paramètres des plug-ins dans les
sections Dynamics et EQ dédiées de D-Control.
4 S'il existe plusieurs pages de paramètres pour le plug-in, les
boutons Page Up ou Page Down s'allument. Pour faire défiler les
pages de paramètres, appuyez sur le bouton approprié.
Pour mettre le focus sur un plug-in dans la section Dynamics ou EQ :
1 Pour passer la piste du plug-in sur la tranche Focus, appuyez
sur le bouton Select de la piste correspondante. Le focus est
automatiquement mis sur les premiers plug-ins Dynamics et
EQ de cette piste, dans la section correspondante de l'unité
D-Control.
2 Appuyez sur le bouton Cycle de la section Dynamics ou EQ pour
mettre le focus sur d'autres plug-ins Dynamics ou EQ. L'option
No Insert est toujours disponible.
Pour mettre le focus sur un plug-in dans la section Custom Faders :
1 Pour passer la piste du plug-in sur la tranche Focus, appuyez sur
le bouton Select de la piste correspondante. Le focus est automatiquement mis sur le premier plug-in qui ne soit pas un plug-in
Dynamics ni EQ, et son nom s'affiche dans l'affichage Custom
Faders.
2 Dans la section Custom Faders, appuyez sur le bouton Bank/Cycle
pour afficher successivement les plug-ins disponibles sur le canal
rendu prioritaire. L'option No Insert est toujours disponible.
Le plug-in dont le nom s'affiche dans la zone Custom Faders
devient alors disponible en mode Custom Fader Plug-In. Voir
« Mode Plug-In de Custom Faders » à la page 154.
Ouverture des fenêtres de plug-ins
Vous pouvez ouvrir les fenêtres des plug-ins depuis D-Control
de différentes façons.
Pour ouvrir une fenêtre de plug-in depuis un canal de D-Control :
Pour mettre le focus sur un plug-in sur une tranche :
1 Appuyez sur le bouton Inserts du canal pour afficher les noms
des plug-ins sur les encodeurs du canal.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour le plug-in sur
lequel vous souhaitez mettre le focus.
Les commandes du plug-in apparaissent sur les encodeurs du canal.
Vous pouvez parcourir les différentes pages de commandes du
plug-in en appuyant sur les boutons Page Up et Page Down du
canal.
72 Guide D-Control
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour
le plug-in.
Pour ouvrir une fenêtre de plug-in sur une piste mise en focus :
1 Passez une piste sur la tranche Focus en appuyant sur son
bouton Select.
2 Dans la section Custom Faders, appuyez sur le bouton Bank/Cycle
pour afficher successivement les plug-ins de la piste mise en focus.
Les noms des plug-ins apparaissent dans la zone Custom Faders.
3 Dans la section Custom Faders, appuyez sur le bouton Win pour
Gestion de plusieurs fenêtres de
plug-ins
D-Control permet d'ouvrir plusieurs fenêtres de plug-ins et
de passer de l'une à l'autre. Cela permet de conserver plusieurs
fenêtres de plug-ins ouvertes simultanément tout en travaillant
sur plusieurs pistes (dans une session où plusieurs pistes possèdent
des plug-in Dynamics et EQ par exemple).
ouvrir le plug-in dont le nom s'affiche.
Ciblage des plug-ins
Pour ouvrir une fenêtre de plug-in Dynamics ou EQ mis en focus :
Appuyez sur le bouton Window dans la section Dynamics ou
EQ de D-Control.
Un plug-in est ciblé à l'écran lorsque son icône cible dans l'en-tête
de la fenêtre de plug-in apparaît en rouge. La première fenêtre
de plug-in qui s'ouvre est automatiquement ciblée.
Pour ouvrir ou fermer toutes les fenêtres de plug-ins mis en focus :
 Lorsqu'une fenêtre de plug-in est ciblée, elle est remplacée
lorsque vous ouvrez une nouvelle fenêtre de plug-in.

 Appuyez sur le bouton Plug-In dans la section Window
Management.
Pour fermer toutes les fenêtres de plug-ins ouvertes :
Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Plug-In dans la section
Window Management. Cette opération ferme toutes les
fenêtres de plug-ins en temps réel et AudioSuite.

Pour configurer l'unité D-Control afin qu'elle ouvre
automatiquement les fenêtres de plug-ins :
1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton Operation dans la section
Soft Keys de D-Control pour afficher la page contenant Channel
Window Display (ChanWn).
2 Appuyez sur le bouton ChanWn pour afficher le paramètre Yes.
Si le paramètre Yes est défini, lorsque vous affectez un nouveau
plug-in ou que vous appuyez sur le bouton Select d'un encodeur
pour modifier un plug-in ou afficher successivement les plug-ins
de la piste mise en focus, la fenêtre de plug-in s'ouvre automatiquement.
 Lorsqu'une fenêtre de plug-in n'est pas ciblée (lorsque son
icône cible est grise), la fenêtre de plug-in reste à l'écran.
Pour ouvrir plusieurs fenêtres de plug-ins :
 Maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous ouvrez
les fenêtres les unes après les autres. Les nouvelles fenêtres de
plug-ins ne sont pas ciblées.
Pour basculer entre les fenêtres de plug-ins en passant le focus
d'une piste à une autre :
1 Mettez le focus sur une piste comprenant plusieurs plug-ins
(des plug-ins Dynamics, EQ et Pitch Shift, par exemple) en
appuyant sur le bouton Select de la piste.
2 Ouvrez plusieurs fenêtres de plug-ins sur la piste en focus tout
en maintenant la touche Maj enfoncée.
3 Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée
pendant que vous passez le focus sur une autre piste contenant
plusieurs plug-ins en appuyant sur le bouton Select correspondant.
Les plug-ins mis en focus dont les fenêtres sont ouvertes basculent
dans les nouvelles fenêtres de plug-ins affichées, si ces plug-ins
sont présents sur la nouvelle piste.
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 73
Activation et désactivation des plug-ins
Vous pouvez activer et désactiver un plug-in directement sur une
tranche sans avoir à activer le mode Make Inactive de D-Control.
Pour activer/désactiver un plug-in directement sur une tranche :
1 Appuyez sur le bouton Inserts d'une tranche pour afficher le
nom des plug-ins sur les encodeurs du canal.
2 Maintenez les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou Ctrl+
Commande (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Select
de l'encodeur pour le plug-in.
Changement des présélections de
plug-ins à partir des tranches
Vous pouvez activer les paramètres suivants ou précédents du
menu Plug-In Librarian directement à partir d'une tranche sur
D-Control. Ces commandes sont identiques aux boutons Next
et Previous Setting des en-têtes de plug-ins.
3 Pour coller les paramètres dans une autre instance du plug-in,
maintenez les touches Maj+Ctrl (Windows) ou Maj+Commande
(Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton B/M/P sous le nom de
ce plug-in.
Utilisez les boutons Do To All et Do To Selected pour copier-coller
les paramètres de tous les plug-ins à la même position d'insert
sur toutes les pistes ou l'ensemble des pistes sélectionnées.
Pour copier-coller les paramètres à partir de l'affichage des
plug-ins en focus :
1 Mettez le focus sur les plug-ins des tranches où copier-coller les
paramètres de sorte à afficher leurs commandes sur les encodeurs
des tranches.
2 Pour copier les paramètres d'un plug-in, maintenez les touches
Maj+Ctrl (Windows) ou Maj+Commande (Mac) enfoncées et
appuyez sur le bouton Select de l'encodeur sous la rangée inférieure
des encodeurs du plug-in en question.
3 Pour coller les paramètres dans une autre instance du plug-in,
maintenez les touches Maj+Ctrl (Windows) ou Maj+Commande
(Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton B/M/P sous la rangée
inférieure des encodeurs de ce plug-in.
Pour activer le paramètre suivant ou précédent d'un plug-in dans
une tranche :
1 Mettez le focus sur le plug-in dans une tranche de sorte à afficher
ses commandes sur les encodeurs de celle-ci.
2 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur les boutons Page Up (Suivant) ou Page
Down (Précédent) dans les commandes Channel Strip Mode de
la tranche.
Copier-coller des paramètres de
plug-ins
Activation de l'automation des plug-ins
Lorsque les noms des plug-ins apparaissent dans l'affichage de
premier niveau d'une tranche de D-Control, vous pouvez rapidement activer tous les paramètres d'un plug-in pour l'automation.
Vous pouvez également utiliser les boutons Do To All ou Do To
Selected de D-Control pour automatiser plusieurs plug-ins sur
la même position d'insert au cours d'une session.
Pour activer et désactiver l'automation d'un paramètre de plug-in :
1 Appuyez sur le bouton Inserts des commandes Channel Strip
Vous pouvez copier les paramètres d'un plug-in, puis les coller
dans une instance différente de celui-ci directement sur une
tranche de D-Control, à partir de l'affichage de premier niveau,
ou de l'affichage mis en focus du plug-in.
Pour copier-coller les paramètres d'un plug-in à partir de
l'affichage de premier niveau :
1 Appuyez sur les boutons Inserts des tranches où copier-coller
les paramètres de plug-in afin d'afficher les noms des plug-ins
sur les encodeurs de canal.
2 Pour copier les paramètres d'un plug-in, maintenez les touches
Maj+Ctrl (Windows) ou Maj+Commande (Mac) enfoncées et
appuyez sur le bouton Select de l'encodeur sous le nom du plug-in
en question.
74 Guide D-Control
Mode d'une piste pour afficher les inserts de premier niveau. Les
noms des plug-ins apparaissent dans les fenêtres de l'encodeur
de cette piste.
2 Appuyez sur le bouton Select d'un encodeur pour afficher les
paramètres d'un plug-in sur les encodeurs rotatifs.
3 Maintenez les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou
Commande+Option+Ctrl (Mac) enfoncées et sélectionnez
l'encodeur rotatif pour le plug-in pour lequel vous souhaitez
activer l'automation des paramètres.
Pour activer et désactiver l'automation de tous les paramètres
d'un plug-in :
1 Appuyez sur le bouton Inserts des commandes Channel Strip
Mode d'une piste pour afficher les inserts de premier niveau. Les
noms des plug-ins apparaissent dans les fenêtres de l'encodeur
de cette piste.
2 Maintenez les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou
Commande+Option+Ctrl (Mac) enfoncées et sélectionnez
l'encodeur rotatif pour le plug-in pour lequel vous souhaitez
activer l'automation des paramètres.
Pour activer et désactiver l'automation de tous les plug-ins sur une
position d'insert spécifique :
1 Appuyez sur le bouton Inserts des commandes Channel Strip
Mode d'une piste pour afficher les inserts de premier niveau. Les
noms des plug-ins apparaissent dans les fenêtres de l'encodeur
de cette piste.
2 Appuyez sur le bouton Do To All dans la section de commandes
globales.
3 Maintenez les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou
Commande+Option+Ctrl (Mac) enfoncées et sélectionnez
l'encodeur rotatif pour le plug-in sur la position d'insert
(insert 1 à 5) à laquelle vous souhaitez activer l'automation
des paramètres.
Pour activer et désactiver l'automation des plug-ins sur une
position d'insert spécifique sur toutes les pistes sélectionnées :
1 Sélectionnez les pistes contenant les plug-ins pour lesquels vous
souhaitez activer l'automation.
2 Appuyez sur le bouton Inserts des commandes Channel Strip
Mode d'une piste pour afficher les inserts de premier niveau. Les
noms des plug-ins apparaissent dans les fenêtres de l'encodeur
de cette piste.
3 Appuyez sur le bouton Do To Selected dans la section de
commandes globales.
4 Maintenez les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou
Commande+Option+Ctrl (Mac) enfoncées et sélectionnez
l'encodeur rotatif pour le plug-in sur la position d'insert
(insert 1 à 5) à laquelle vous souhaitez activer l'automation
des paramètres.
Assignation de plug-ins
Vous pouvez placer un plug-in en mode Learn, sélectionner des
paramètres d'affectation et assigner indépendamment deux
ensembles de paramètres de plug-in à chaque encodeur ou à
son bouton B/M/P associé, et ceci directement depuis la surface
de contrôle.
Pour obtenir des informations complètes sur la création et la
gestion des cartes d'assignation de plug-ins, reportez-vous au
Guide de référence Pro Tools.
Vous pouvez assigner des paramètres à des encodeurs et des
boutons B/M/P à la fois dans les Custom Faders et dans les
tranches.
Vous ne pouvez pas assigner des commandes aux sections EQ
et Dynamics de D-Control.
Lorsque vous placez un plug-in en mode Learn, sa piste passe sur
la tranche Focus et le mode Custom Fader Plug-In est automatiquement activé. En mode Learn, les affichages des encodeurs
d'un plug-in en focus sont vierges, indiquant qu'il est prêt pour
l'assignation des paramètres vers les encodeurs et les boutons
B/M/P.
Option LrnTch (Learn Touch)
L'option Learn Touch (dans la section Soft Keys de Operation)
détermine si les commandes sont activées lorsqu'un plug-in est
en mode Learn. Lorsque cette option est activée, les encodeurs
et les boutons n'envoient pas de commandes vers Pro Tools en
mode Learn, mais autorisent uniquement des opérations du
mode Learn. Vous pouvez ainsi sélectionner des paramètres à
assigner depuis la surface de contrôle.
Assignation de plug-ins et tranches
Les paramètres d'assignation de plug-ins de D-Control sont organisés dans les pages des tranches des 6 encodeurs et boutons
pouvant être assignés. Ces pages s'affichent une à une sur les
6 encodeurs dans les tranches de D-Control.
Assignation de plug-ins et taille de la banque Custom Faders
Les paramètres d'assignation de plug-ins de D-Control sont
organisés dans les pages Custom Faders des 8 encodeurs et
boutons pouvant être assignés.
Lorsque l'assignation de plug-ins s'affiche dans des banques Plug-In
Custom Fader, l'organisation des pages de cartes d'assignation
de plug-ins suit le paramètre Maximum Custom Fader Bank Size
for Plug-Ins (dans la section Soft Keys de Operation).
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 75
Par défaut, la banque de Custom Faders de gauche est utilisée
sauf si l'option Custom Fader Bank Size (LCF) est définie sur 0
ou que les Custom Faders de gauche sont verrouillés. Dans ces
cas, la banque de Custom Faders de droite est utilisée.
Lorsque vous créez et rappelez des cartes d'assignation de
plug-ins, il est important d'utiliser le même paramètre
Custom Fader Bank Size, afin que les cartes d'assignation
de plug-ins s'affichent de manière cohérente. Les exemples
de cette section concernent une taille de banque Custom
Faders de 8 canaux.
Passer un plug-in en mode Learn
5 Utilisez l'encodeur ou appuyez sur le bouton du paramètre
que vous souhaitez assigner. Le témoin Auto de l'encodeur ou le
témoin Mute du bouton s'allume.
6 Sur l'encodeur auquel vous souhaitez assigner le paramètre,
appuyez sur le bouton Select pour passer d'un affichage à l'autre
de la commande.
7 Assignez le paramètre en effectuant l'une des opérations
suivantes :
• Sélectionnez l'encodeur pour assigner un paramètre continu
ou commuté, ou appuyez sur le bouton B/M/P pour assigner
un paramètre commuté.
– ou –
Vous pouvez passer un plug-in en mode Learn directement
depuis D-Control.
Pour passer un plug-in en mode Learn depuis la surface de
contrôle :
1 Mettez le focus sur le plug-in en mode Custom Fader.
2 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Map de la section Custom
Faders.
Pour sortir un plug-in du mode Learn depuis la surface de contrôle :
Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Map clignotant de la section
Custom Faders.

– ou –
Appuyez sur le bouton Win de la section Custom Faders pour
fermer la fenêtre du plug-in.

• Si D-Control est en mode Flip, sélectionnez le fader pour
assigner un paramètre continu ou commuté, ou appuyez sur
le bouton de sélection de canal pour assigner un paramètre
commuté.
8 Sortez le plug-in du mode Learn.
Pour modifier l'assignation des paramètres d'une carte
d'assignation de plug-in :
1 Vérifiez que l'option LrnTch (Learn Touch) (dans la section
Soft Keys de Operation) est activée (On).
2 Ouvrez le plug-in dont vous voulez modifier les assignations.
3 Sélectionnez la carte d'assignation à modifier dans le menu
déroulant Map Preset.
4 Passez le plug-in en mode Learn. Le focus est mis sur la carte
d'assignation du plug-in sur la surface de contrôle.
5 Sur la surface de contrôle, effectuez l'une des opérations
suivantes :
Création et modification de cartes d'assignation de
plug-ins
Pour créer une carte d'assignation de plug-in personnalisée :
1 Vérifiez que l'option LrnTch (Learn Touch) (dans la section
Soft Keys de Operation) est activée (On).
2 Ouvrez le plug-in dont vous voulez personnaliser les assignations.
3 Passez le plug-in en mode Learn. Le focus est mis sur le
plug-in, ses encodeurs et boutons sont vierges, prêts pour
l'assignation.
4 Sur la surface de contrôle, effectuez l'une des opérations
suivantes :
• Pour un plug-in EQ ou Dynamics, vérifiez qu'un plug-in
du même type s'affiche dans la section EQ ou Dynamics de
la surface de contrôle.
• Pour un plug-in EQ ou Dynamics, vérifiez qu'un plug-in
du même type s'affiche dans la section EQ ou Dynamics de
la surface de contrôle.
– ou –
• Pour tous les autres types de plug-ins, affichez une instance
différente du même type de plug-in dans un second emplacement (sur une tranche en mode Normal ou dans une
autre banque de Custom Faders, par exemple).
6 Utilisez l'encodeur ou appuyez sur le bouton du paramètre
que vous souhaitez assigner. Le témoin Auto de l'encodeur ou le
témoin Mute du bouton s'allume.
7 Sélectionnez l'encodeur pour lequel vous souhaitez modifier
l'assignation et, si nécessaire, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur pour passer d'un affichage à l'autre de la commande.
8 Sélectionnez l'encodeur ou appuyez sur le bouton B/M/P pour
– ou –
assigner le paramètre.
• Pour tous les autres types de plug-ins, affichez une instance
différente du même type de plug-in dans un second emplacement (sur une tranche en mode Normal ou dans une
autre banque de Custom Faders, par exemple).
9 Sortez le plug-in du mode Learn.
76 Guide D-Control
Pour supprimer l'assignation d'un paramètre d'une carte
d'assignation de plug-in :
1 Vérifiez que l'option LrnTch (Learn Touch) (dans la section
Soft Keys de Operation) est activée (On).
2 Ouvrez le plug-in dont vous voulez modifier les assignations.
3 Sélectionnez la carte d'assignation à modifier dans le menu
déroulant Map Preset.
4 Passez le plug-in en mode Learn. Le focus est mis sur la carte
d'assignation du plug-in sur la surface de contrôle.
5 Sélectionnez l'encodeur pour lequel vous souhaitez modifier
l'assignation et, si nécessaire, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur pour passer d'un affichage à l'autre de la commande.
6 Effectuez l'une des opérations suivantes pour chaque assignation
de paramètre à supprimer :
• Si le menu Parameter affiche No Control, sélectionnez l'encodeur ou appuyez sur le bouton B/M/P pour supprimer
l'assignation de paramètre.
– ou –
• Si le menu Parameter affiche le nom d'une présélection,
maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton B/M/P pour
supprimer l'assignation de paramètre.
7 Sortez le plug-in du mode Learn.
Modification des réglages prédéfinis de cartes
d'assignation de plug-in
Affichage de la réduction de gain des
plug-ins Dynamics sur les VU-mètres
des canaux
Vous pouvez afficher les mesures de réduction de gain pour les
plug-ins Dynamics directement sur les VU-mètres des canaux en
mode Normal. Lorsque le mode VU-mètre est activé, les VU-mètres
des canaux de D-Control affichent le niveau de piste et la réduction
de gain du compresseur lorsque vous affichez les paramètres de
plug-in sur les encodeurs du canal.
Pistes mono : lorsqu’une piste mono est affichée sur une tranche
D-Control, le VU-mètre du canal de gauche affiche le niveau de
piste, tandis que celui de droite affiche la réduction de gain du
plug-in.
Pistes multicanal : lorsqu’une piste multicanal est affichée sur
une tranche D-Control, le VU-mètre de gauche affiche le niveau
du premier canal, tandis que celui de droite affiche la réduction
de gain.
Affichage des VU-mètres centraux : lorsque les VU-mètres centraux
des 8 canaux de l’unité principale de D-Control sont réglés de
façon à indiquer les niveaux pour la piste focus, ils affichent les
niveaux pour un ou deux canaux de sortie, ainsi que l’entrée, la
sortie, la réduction de gain et l’expansion pour un plug-in
Dynamics sur la piste focus.
Pour afficher la réduction de gain d’un plug-in Dynamics sur les
VU-mètres des canaux :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Meter.
Vous pouvez sélectionner la carte d'assignation de plug-in
précédente ou suivante directement depuis D-Control.
2 Pour afficher la réduction de gain, appuyez sur le bouton GRChan.
Pour activer la carte d'assignation de plug-in précédente ou
suivante dans une tranche :
4 Sur un canal utilisant un plug-in Dynamics, appuyez sur le
1 Mettez le focus sur le plug-in dans la tranche de sorte à afficher
ses commandes sur les encodeurs de celle-ci.
2 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac)
enfoncée et appuyez sur les boutons Page Up (Suivant) ou
Page Down (Précédent) dans les commandes Channel Strip
Mode de la tranche. Le nom du réglage prédéfini de la carte
d'assignation de plug-in s'affiche momentanément dans
l'affichage inférieur de l'encodeur.
Pour activer la carte d'assignation de plug-in précédente ou
suivante dans les Custom Faders :
1 Mettez le focus sur un plug-in dans la section Custom Faders.
2 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) en-
foncée et appuyez sur les boutons Page Up (Suivant) ou Page Down
(Précédent) dans un canal Custom Fader. Le nom du réglage prédéfini de la carte d'assignation de plug-in s'affiche momentanément
dans les affichages des canaux Custom Faders.
Pour sélectionner la carte d'assignation de plug-in précédente
ou suivante sur plusieurs canaux, utilisez les boutons Do To
All et Do To Selected de D-Control.
3 Pour quitter, appuyez sur le bouton Meter.
bouton Dynamics des commandes d'affichage des tranches pour
faire apparaître les paramètres du plug-in sur les encodeurs des
tranches de canal.
La réduction de gain du plug-in Dynamics s’affiche sur le
VU-mètre droit du canal, de haut en bas.
Pour afficher la réduction de gain d’un plug-in Dynamics sur les
VU-mètres centraux :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Meter Prefs 1.
2 Pour basculer l’affichage sur Track, appuyez sur le bouton CtrMtr.
3 Pour afficher la réduction de gain, appuyez sur le bouton GRChan.
4 Pour quitter, appuyez sur le bouton Meter Prefs 1.
5 Passez un canal avec un plug-in Dynamics sur la tranche Focus.
6 Appuyez sur le bouton Dynamics des commandes d’affichage
de la tranche Focus pour voir les paramètres du plug-in sur les
encodeurs de la tranche Focus.
Les niveaux d’entrée et de sortie, la réduction de gain et l’expansion
du plug-in Dynamics s’affichent sur les VU-mètres centraux les
plus à droite, de haut en bas.
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 77
Section Dynamics
La section Dynamics inclut des commandes standard pour les plug-ins de compression, gate et limiteur, et un ensemble de commandes
pour la gestion des paramètres d'affichage et de modification des plug-ins, ainsi que pour la sélection et la liaison de canaux dans les
plug-ins multi-mono.
Commandes
Knee/Hysteresis
Commandes
Attack
Commandes
Ratio/Range
Commande
Release
Commandes
Gain/Hold
Commande
Threshold
Boutons de
sélection de canal
Commandes
Low Filter
Commandes de modification et
d'affichage de la section Dynamics
Commandes
High Filter
VU-mètres de
réduction de gain
Commandes
de niveau
VU-mètres Input et
Output
Section Dynamics de l'unité D-Control
Prise en charge des plug-ins Dynamics
Affichage de plug-ins Dynamics
Les plug-ins de traitement dynamique peuvent posséder des commandes très diverses, selon leurs applications. La section Dynamics
de D-Control fournit des boutons et des potentiomètres rotatifs
dédiés adaptés à la plupart des plug-ins. Certains plug-ins n'utilisent pas toutes les commandes Dynamics, et d'autres possèdent
des paramètres supplémentaires qui peuvent être affichés dans
la section Dynamics. Pour afficher toutes les commandes d'un
plug-in, vous pouvez utiliser le mode Custom Fader Plug-Ins.
La section Dynamics met automatiquement le focus sur le premier
plug-in Dynamics du canal affiché sur la tranche Focus de l'unité
principale.
78 Guide D-Control
Pour afficher successivement les plug-ins Dynamics du canal
sur lequel se trouve le focus, appuyez sur le bouton Cycle de la
section Dynamics.
Commandes Knee/Hysteresis et Ratio/Range
Encodeur
Knee/Hysteresis
Témoin
Knee
Encodeur
Attack
Témoin
Hysteresis
Encodeur
Release
Encodeur
Ratio/Range
Témoin
Ratio
Commandes Attack et Release
Témoin
Range
Commandes Knee/Hysteresis et Ratio/Range de la section Dynamics
Commandes Attack et Release de la section Dynamics
Commande Knee/Hysteresis
Commande Attack
L'encodeur situé en haut de la section contrôle le paramètre
knee ou la valeur d'hystérésis de la page du plug-in actuel, en
fonction du témoin qui est allumé. Le témoin Auto situé sous le
potentiomètre s'allume lorsque l'automation du paramètre est
activée.
L'encodeur situé en haut de la section contrôle la valeur d’attaque
du plug-in actuel. Le témoin Auto situé sous le potentiomètre
s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
Commande Ratio/Range
L'encodeur situé en bas de la section contrôle la valeur de relâchement du plug-in actuel. Le témoin Auto situé sous le potentiomètre s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
L'encodeur situé en bas de la section contrôle le taux de compression ou la valeur de plage de la page du plug-in actuel, en
fonction du témoin qui est allumé. Le témoin Auto situé sous le
potentiomètre s'allume lorsque l'automation du paramètre est
activée.
Commande Release
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 79
Commandes Gain/Hold et Threshold
Commandes Low Filter et High Filter
Encouder
Gain/Hold
Témoin Gain
Encodeurs Filter
Frequency
Témoin
Hold
Encodeurs
Q/Slope
Encodeur
Threshold
Boutons et
témoins
Notch/Shelf
Boutons
Filter In
Commandes Gain/Hold et Threshold de la section Dynamics
Commande Gain/Hold
L'encodeur situé en haut de la section contrôle la valeur du gain
(gain Make-Up) ou de maintien de la page de plug-in actuel, en
fonction du témoin qui est allumé. Le témoin Auto situé sous le
potentiomètre s'allume lorsque l'automation du paramètre est
activée.
Commande Threshold
L'encodeur situé en bas de la section contrôle la valeur de seuil de la
page de plug-in actuel. Le témoin Auto situé sous le potentiomètre
s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
Commandes Low Filter et High Filter de la section Dynamics
La section Dynamics inclut les commandes de filtres
d'égalisation passe-haut et passe-bas de certains plug-ins
Dynamics.
Encodeurs Filter Frequency
Les encodeurs situés en haut de ces sections contrôlent la fréquence de filtrage pour chaque filtre. Lorsqu'il s'agit d'un filtre
coupe-bande, ces encodeurs contrôlent sa fréquence centrale.
Lorsqu'il s'agit d'un filtre passe-haut ou passe-bas, ils contrôlent
la fréquence de coupure.
Encodeurs Q/Slope
Les encodeurs situés en bas de ces sections contrôlent la valeur
Q (pour les filtres coupe-bande) ou la pente d'atténuation à la
fréquence de coupure (pour les filtres passe-haut et passe-bas).
Boutons et témoins Notch/Shelf
Les boutons Notch/Shelf de ces sections permettent de passer
d'un filtre à l'autre lorsque ces derniers sont disponibles. Les
témoins situés au-dessus du bouton s'allument pour afficher le
type de filtre actif.
Boutons Filter In
Les boutons Filter In de ces sections permettent d'activer ou de
désactiver chaque filtre indépendamment.
80 Guide D-Control
Commandes de sélection de canal de la section Dynamics
Affichages Dynamics
Boutons de sélection de canal
Bouton Link
Bouton de mode Select/Link/Bypass
Témoin Bypass
Commandes de sélection de canal de la section Dynamics
Affichages Dynamics
Bouton Link (Master Link)
Les témoins de la section Dynamics affichent par défaut le nom du
plug-in sur lequel est mis le focus. Lorsqu'un encodeur rotatif
est bougé, ces témoins signalent le nom et la valeur du paramètre
correspondant.
Plug-ins multicanal
Boutons de sélection de canal
Plug-ins multi-mono
Plug-ins multicanal
Lorsque vous utilisez un plug-in multicanal, tous les canaux
sont contrôlés par paire et les boutons de sélection de canal
n'ont aucun effet.
Plug-ins multi-mono
Lorsque vous utilisez un plug-in multi-mono, les commandes des
canaux sont généralement couplées et modifiées simultanément.
Vous pouvez cependant modifier plusieurs paramètres de plug-in
pour les canaux individuels d'un plug-in multi-mono. Pour ce faire,
utilisez les boutons de sélection de canal pour désactiver le couplage
de tous les canaux ou à l'inverse coupler des canaux spécifiques.
Les boutons de sélection de canal permettent de choisir les
canaux suivants :
• L (Gauche)
• Lc (Centre gauche)
• C (Centre)
• Rc (Centre droit)
• R (Droit)
• Ls (Gauche surround)
• Cs (Centre surround)
• Rs (Droit surround)
• LFE
Ces choix prennent en charge toutes les configurations de
canaux possibles dans Pro Tools. Vous pouvez utiliser un
maximum de huit canaux simultanément (7.1 surround).
Lorsque vous utilisez un plug-in multicanal, tous les canaux
sont contrôlés par paire et le bouton Link n'a aucun effet.
Lorsque vous utilisez un plug-in multi-mono, le bouton Link
active le bouton correspondant dans la fenêtre de plug-in, ce
qui couple ou découple tous les canaux du plug-in. Lorsque le
couplage des canaux est activé, le bouton Link est allumé.
Bouton de mode Select/Link/Bypass
Le bouton de mode Select/Link/Bypass détermine la fonction des
boutons de sélection de canal avec des plug-ins multi-mono.
Mode Select : dans ce mode, les boutons de sélection de canal
déterminent le canal d'un plug-in multi-mono pour lequel les
commandes de plug-in seront actives. Lorsqu'un canal est sélectionné, le témoin correspondant s'allume. Tous les témoins
des canaux couplés se comportent de manière identique.
En mode Select, si l'option Channel Window Display de D-Control
est définie sur Yes, les boutons de sélection de canal modifient
également l'affichage du canal dans la fenêtre de plug-in.
Mode Bypass : dans ce mode, les boutons de sélection de canal
déterminent les canaux de plug-in multi-mono qui sont mis en
bypass. Lorsqu'un canal est mis en bypass, le témoin correspondant
s'allume. Tous les témoins des canaux couplés se comportent de
manière identique.
Mode Link : dans ce mode, les boutons de sélection de canal déterminent les canaux individuels de plug-in multi-mono qui sont
couplés. Lorsque des canaux sont couplés, les témoins correspondant sont allumés.
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 81
Commandes de modification et d'affichage de la section Dynamics
Bouton Key Bouton
Listen
Save As
Bouton
Lock
Bouton Page
Bouton Ext Key
Bouton Auto
Bouton Compare
Bouton d'automation Safe
Bouton Cycle
Bouton Window
Bouton Bypass
Commandes de modification et d'affichage de la section Dynamics
Bouton Page
Bouton Save As
Si un plug-in contient plusieurs pages de commandes, le bouton
Page s'allume. Ce bouton permet d'afficher les pages supplémentaires du plug-in affiché.
Le bouton Save As agit comme la commande Save As du menu
Plug-In Settings.
Les commandes de la page active apparaissent dans la fenêtre
du plug-in avec un contour de couleur.
Bouton Ext Key
Le bouton Ext Key active ou désactive le déclencheur pour les
plug-ins qui prennent en charge le traitement side-chain avec
une source externe. Ce témoin s'allume lorsque le déclencheur
est activé.
Bouton Key Listen
Le bouton Key Listen active ou désactive la fonction Key Listen
pour les plug-ins prenant en charge l'écoute du déclencheur.
Ce témoin s'allume lorsque la fonction Key Listen est activée.
82 Guide D-Control
Pour enregistrer un paramètre de plug-in Dynamics depuis
D-Control :
1 Appuyez sur le bouton Save As des commandes de modification
et d'affichage de la section Dynamics. Le bouton Save As clignote
tant que la boîte de dialogue Save Settings est ouverte.
2 Tapez un nom pour le paramètre de plug-in.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la
boîte de dialogue.
• Appuyez sur le bouton Save As clignotant pour enregistrer
les paramètres et fermer la boîte de dialogue.
• Appuyez sur le bouton Escape pour quitter la boîte de
dialogue sans enregistrer les paramètres.
Bouton Lock
Bouton Safe
Le bouton Lock permet de verrouiller le focus sur le plug-in actif de
la section Dynamics. Lorsque le focus est verrouillé sur un plug-in,
il reste dans la section Dynamics, même si le focus passe sur une
autre piste dans D-Control. Ce bouton s'allume lorsque le focus
est verrouillé sur un plug-in.
Le bouton Safe active le bouton correspondant de la fenêtre de
plug-in, ce qui évite l'écrasement de l'automation existante pour
ce plug-in.
Bouton Compare
Le bouton Cycle répertorie tous les plug-ins Dynamics disponibles
du canal sur lequel le focus est mis.
Le bouton Compare active le bouton correspondant de la fenêtre
de plug-in, ce qui permet de basculer entre le paramètre de plug-in
enregistré et les modifications effectuées.
Bouton Bypass
Bouton Cycle
Le bouton Bypass permet de contourner le plug-in.
Bouton Auto
Le bouton Auto permet d'activer l'automation des paramètres
Dynamics en sélectionnant ou en appuyant sur les commandes
correspondantes dans la section Dynamics uniquement.
Bouton Window
Le bouton Window permet d'ouvrir et de fermer la fenêtre du
plug-in sur lequel est mis le focus.
En mode Automation, le bouton Auto est allumé. Dans ce mode,
le témoin Auto rouge des encodeurs rotatifs activés pour l'automation s'allume, et le bouton des paramètres dont l'automation
est activée est allumé.
Pour activer et désactiver l'automation des paramètres Dynamics
individuels :
1 Appuyez sur le bouton Auto.
2 Sélectionnez les encodeurs rotatifs ou appuyez sur les boutons
de la section Dynamics pour lesquels vous souhaitez activer
l'automation.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton Auto pour quitter le mode
Automation.
Pour activer et désactiver l'automation de tous les paramètres
d'un plug-in Dynamics :
1 Appuyez sur le bouton Auto.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac)
enfoncée.
– ou –
• Maintenez le bouton Do to All enfoncé.
3 Bougez n'importe quel encodeur rotatif ou appuyez sur un
bouton de la section Dynamics.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton Auto pour quitter le mode
Automation.
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 83
VU-mètres et commandes de gain de la section Dynamics
Encodeur Input Gain
Encodeur Output Gain
Témoin d'écrêtage
VU-mètre Input
VU-mètre Output
VU-mètre de
réduction de gain
Compressor/Limiter
VU-mètre de
réduction de gain
Expander/Gate
Commandes de niveau (à gauche) et VU-mètres (à droite) de la section Dynamics
Encodeurs Input Gain et Output Gain
Les encodeurs Input et Output Gain contrôlent le gain d'entrée et le gain de sortie pour le plug-in actif. Le témoin Auto sous chaque
potentiomètre de l'encodeur s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
VU-mètres Input et Output et témoin Clip
Les VU-mètres Input et Output affichent les niveaux d'entrée et de sortie du plug-in actif. Le témoin Clip s'allume lorsqu'un écrêtage
est détecté par le plug-in, et peut être désactivé en appuyant sur le bouton Clear Clip de la section Session Management.
VU-mètres Gain Reduction
Les VU-mètres Gain Reduction affichent la quantité de réduction du gain pour les fonctions Compressor/Limiter (à gauche) et les
fonctions Expander/Gate (à droite).
Vous pouvez également afficher les mesures de réduction de gain pour les plug-ins Dynamics directement sur les VU-mètres de canal
en mode Normal. Voir « Affichage de la réduction de gain des plug-ins Dynamics sur les VU-mètres des canaux » à la page 77.
84 Guide D-Control
Section EQ
La section EQ inclut des commandes standard pour une variété de plug-ins multi-bande, et un ensemble de commandes pour la
gestion des paramètres d'affichage et de modification des plug-ins, ainsi que pour la sélection et le couplage de canaux dans les
plug-ins multi-mono.
Commandes
High-Pass Filter
Commandes
Low Filter
Commandes
Low-Mid Filter
Commandes
Mid Filter
Boutons de
sélection de canal
Commandes
High-Mid Filter
Commandes
High Filter
Commandes
Low-Pass
Filter
Commandes de
niveau
VU-mètres Input et Output
Commandes de modification et d'affichage de la section EQ
Section EQ de l'unité D-Control
Prise en charge des plug-ins EQ
Affichage de plug-ins EQ
Les plug-ins de traitement EQ peuvent posséder des commandes
très diverses, selon leurs applications. La section EQ de D-Control
fournit des boutons et des potentiomètres rotatifs dédiés, adaptés
à la plupart des plug-ins. Certains plug-ins n'utilisent pas toutes
les commandes EQ, et d'autres possèdent des paramètres supplémentaires qui peuvent être affichés dans la section EQ.
La section EQ affiche automatiquement le premier plug-in EQ
du canal présent sur la tranche Focus de l'unité principale.
Pour afficher plusieurs plug-ins EQ qui se trouvent sur le canal sur
lequel est mis le focus, appuyez sur le bouton Cycle de la section EQ.
Pour afficher simultanément toutes les commandes d'un plug-in,
vous pouvez utiliser le mode Custom Fader Plug-Ins.
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 85
Commandes High-Pass Filter et Low-Pass
Filter
Commandes d'égaliseur Low Shelf/Peak et
High Shelf/Peak
Les filtres passe-haut et passe-bas comportent les mêmes
commandes sur les côtés gauche et droit de la section EQ.
Les commandes des bandes d'égaliseur Low Shelf/Peak et High
Shelf/Peak des côtés droit et gauche de la section EQ sont identiques, à l'intérieur des commandes de filtre passe-haut et passe-bas.
Encodeurs Q
Encodeurs Q
Boutons et témoins
Notch/Shelf
Boutons et témoins
Notch/Shape
Encodeurs Frequency
Encodeurs Frequency
Encodeurs Gain
Boutons Filter In
Commandes High-Pass Filter et Low-Pass Filter de la section EQ
Boutons Band In
Encodeurs Q
Les encodeurs situés en haut des bandes d'égaliseur contrôlent
la valeur Q de chaque filtre. Le témoin Auto sous chaque bouton
encodeur s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
Boutons et témoins Notch/Shelf
Les boutons Notch/Shelf des bandes d'égaliseur permettent de
passer d'un filtre à l'autre lorsque ces derniers sont disponibles.
Les témoins situés de chaque côté du bouton s'allument pour
afficher le type de filtre actif.
Encodeurs Frequency
Les encodeurs situés en bas des bandes d'égaliseur contrôlent la
fréquence de chaque filtre. Lorsqu'il s'agit d'un filtre coupe-bande,
ces encodeurs contrôlent sa fréquence centrale. Lorsqu'il s'agit
d'un filtre passe-haut ou passe-bas, ils contrôlent la fréquence de
coupure. Le témoin Auto sous chaque bouton encodeur s'allume
lorsque l'automation du paramètre est activée.
Boutons Band In
Les boutons Band In des bandes d'égaliseur permettent d'activer ou
de désactiver la bande d'égaliseur correspondante dans le plug-in.
Commandes Low Filter et High Filter de la section EQ
Encodeurs Q
Les encodeurs situés en haut des bandes d'égaliseur contrôlent la
valeur Q de chaque bande. Le témoin Auto sous chaque bouton
encodeur s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
Boutons et témoins Notch/Shape
Les boutons Notch/Shape des bandes d'égaliseur permettent de
passer d'un égaliseur à l'autre lorsque ces derniers sont disponibles.
Les témoins situés de chaque côté du bouton s'allument pour
afficher le type d'égaliseur actif.
Encodeurs Frequency
Les encodeurs situés au centre des bandes d'égaliseur contrôlent
la fréquence de chaque bande. Lorsqu'il s'agit d'un égaliseur
coupe-bande, ces encodeurs contrôlent sa fréquence centrale.
Lorsqu'il s'agit d'un égaliseur passe-haut ou passe-bas, ils contrôlent la fréquence de coupure. Le témoin Auto sous chaque
bouton encodeur s'allume lorsque l'automation du paramètre
est activée.
Encodeurs Gain
Les encodeurs situés en bas des bandes d'égaliseur contrôlent le gain
de chaque bande. Le témoin Auto sous chaque bouton encodeur
s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
Boutons Band In
Les boutons Band In des bandes d'égaliseur permettent d'activer ou
de désactiver la bande d'égaliseur correspondante dans le plug-in.
86 Guide D-Control
Commandes Low-Mid, Mid et High-Mid des bandes d'égaliseur
Les commandes des bandes d'égaliseur Low-Mid, Mid et High-Mid, situées au centre de la section EQ, sont identiques.
Encodeurs Q
Encodeurs Frequency
Encodeurs Gain
Boutons Band In
Commandes des bandes d'égaliseur Low-Mid, Mid et High-Mid de la section EQ
Encodeurs Q
Les encodeurs situés en haut des bandes d'égaliseur contrôlent la valeur Q de chaque bande. Le témoin Auto sous chaque bouton
encodeur s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
Encodeurs Frequency
Les encodeurs situés au centre des bandes d'égaliseur contrôlent la fréquence centrale de chaque bande. Le témoin Auto sous chaque
bouton encodeur s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
Encodeurs Gain
Les encodeurs situés en bas des bandes d'égaliseur contrôlent le gain de chaque bande. Le témoin Auto sous chaque bouton encodeur
s'allume lorsque l'automation du paramètre est activée.
Boutons Band In
Les boutons Band In des bandes d'égaliseur permettent d'activer ou de désactiver la bande d'égaliseur correspondante dans le plug-in.
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 87
Commandes de sélection de canal de la section EQ
Affichages EQ
Boutons de sélection de canal
Bouton Link
Bouton de mode Select/Link/Bypass
Témoin Bypass
Commandes de sélection de canal de la section EQ
Affichages EQ
Bouton Link (Master Link)
Les témoins de la section EQ affichent par défaut le nom du plug-in
sur lequel est mis le focus. Lorsqu'un encodeur rotatif est bougé, ces
témoins signalent le nom et la valeur du paramètre correspondant.
Plug-ins multicanal
Boutons de sélection de canal
Plug-ins multicanal
Lorsque vous utilisez un plug-in multicanal, tous les canaux sont
contrôlés par paire et les boutons de sélection de canal n'ont pas
d'effet, sauf pour les plug-ins multicanal (tels que Focusrite d2)
qui prennent directement en charge la sélection de canal.
Lorsque vous utilisez un plug-in multicanal, tous les canaux sont
contrôlés par paire et le bouton Link n'a pas d'effet, sauf pour les
plug-ins multicanal (tels que Focusrite d2) qui prennent directement en charge le couplage des canaux.
Plug-ins multi-mono
Lorsque vous utilisez un plug-in multi-mono, le bouton Link
active le bouton correspondant dans la fenêtre de plug-in, ce
qui couple ou découple tous les canaux du plug-in. Lorsque le
couplage des canaux est activé, le bouton Link est allumé.
Plug-ins multi-mono
Lorsque vous utilisez un plug-in multi-mono, les commandes des
canaux sont généralement couplées et modifiées simultanément.
Vous pouvez cependant modifier plusieurs paramètres de plug-in
pour les canaux individuels d'un plug-in multi-mono en désactivant le couplage entre tous les canaux ou en couplant des canaux
spécifiques à l'aide des boutons de sélection de canal.
Les boutons de sélection de canal permettent de choisir les canaux
suivants :
• L (Gauche)
• Lc (Centre gauche)
• C (Centre)
• Rc (Centre droit)
• R (Droit)
• Ls (Gauche surround)
• Cs (Centre surround)
• Rs (Droit surround)
• LFE
Ces choix prennent en charge toutes les configurations de
canaux possibles dans Pro Tools. Vous pouvez utiliser un
maximum de huit canaux simultanément (7.1 surround).
88 Guide D-Control
Bouton de mode Select/Link/Bypass
Le bouton de mode Select/Link/Bypass détermine la fonction
des boutons de sélection de canal avec des plug-ins multi-mono.
Mode Select : dans ce mode, les boutons de sélection de canal
déterminent le canal d'un plug-in multi-mono pour lequel les
commandes de plug-in seront actives. Lorsqu'un canal est sélectionné, le témoin correspondant s'allume. Tous les témoins des
canaux associés se comportent de manière identique.
En mode Select, si l'option Channel Window Display de D-Control
est définie sur Yes, les boutons de sélection de canal modifient
également l'affichage du canal dans la fenêtre de plug-in.
Mode Bypass : dans ce mode, les boutons de sélection de canal
déterminent les canaux de plug-in multi-mono qui sont mis en
bypass. Lorsqu'un canal est désactivé, le témoin correspondant
s'allume. Tous les témoins des canaux couplés se comportent
de manière identique.
Mode Link : dans ce mode, les boutons de sélection de canal déterminent les canaux individuels de plug-in multi-mono qui sont
couplés. Lorsque des canaux sont couplés, les témoins correspondants sont allumés.
Commandes de modification et d'affichage de la section EQ
Bouton
Lock
Bouton
Save As
Bouton Auto
Bouton Compare
Bouton d'automation Safe
Bouton Cycle
Bouton Window
Bouton Master Bypass
Commandes de modification et d'affichage de la section EQ
Bouton Save As
Bouton Auto
Le bouton Save As agit comme la commande Save As du menu
Plug-In Settings et permet ainsi d'enregistrer un nouveau fichier
de paramètres pour le plug-in.
Le bouton Auto permet d'activer les paramètres EQ pour l'automation en sélectionnant ou en appuyant sur les commandes de
la section EQ uniquement.
Pour enregistrer un paramètre de plug-in EQ dans D-Control :
En mode Automation, le bouton Auto est allumé. Dans ce mode,
le témoin Auto rouge des encodeurs rotatifs activés pour l'automation s'allume, et le bouton des paramètres dont l'automation
est activée est allumé.
1 Appuyez sur le bouton Save As des commandes de modification
et d'affichage de la section Dynamics. Le bouton Save As clignote
tant que la boîte de dialogue Save Settings est ouverte.
2 Tapez un nom pour le paramètre de plug-in.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la
boîte de dialogue.
Pour activer et désactiver l'automation des paramètres EQ
individuels :
1 Appuyez sur le bouton Auto.
2 Sélectionnez les encodeurs rotatifs ou appuyez sur les boutons de
• Appuyez sur le bouton Save As clignotant pour enregistrer
les paramètres et fermer la boîte de dialogue.
la section EQ pour lesquels vous souhaitez activer l'automation.
• Appuyez sur le bouton Escape pour quitter la boîte de dialogue
sans enregistrer les paramètres.
Automation.
Bouton Lock
Le bouton Lock permet de verrouiller le focus sur le plug-in actif
de la section EQ. Lorsque le focus est verrouillé sur un plug-in,
le plug-in actif reste dans la section EQ, même si le focus passe
sur une autre piste dans D-Control. Ce bouton s'allume lorsque
le focus est verrouillé sur un plug-in.
Bouton Compare
Le bouton Compare active le bouton correspondant de la fenêtre
de plug-in, ce qui permet de basculer entre le paramètre de plug-in
enregistré et les modifications effectuées.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton Auto pour quitter le mode
Pour activer et désactiver l'automation de tous les paramètres
d'un plug-in EQ :
1 Appuyez sur le bouton Auto.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac)
enfoncée.
– ou –
• Maintenez le bouton Do to All enfoncé.
3 Bougez n'importe quel encodeur rotatif ou appuyez sur un
bouton de la section EQ.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton Auto pour quitter le mode
Automation.
Chapitre 7 : Commandes de plug-in 89
Bouton Safe
Le bouton Safe active le bouton correspondant de la fenêtre de
plug-in, ce qui évite l'écrasement de l'automation existante pour
ce plug-in.
Commandes de niveau et VU-mètres de la
section EQ
Encodeur Input Gain
Bouton Cycle
Le bouton Cycle répertorie tous les plug-ins EQ disponibles du
canal sur lequel est mis le focus.
Bouton Bypass
Encodeur Output Gain
Le bouton Bypass permet de contourner le plug-in.
Bouton Window
Le bouton Window permet d'ouvrir et de fermer la fenêtre du
plug-in sur lequel est mis le focus.
Témoin
d'écrêtage
VU-mètre
Input
VU-mètre Output
Commandes de niveau et VU-mètres de la section EQ
Encodeurs Input Gain et Output Gain
Les encodeurs Input et Output Gain contrôlent le gain d'entrée et
le gain de sortie pour le plug-in actif. Le témoin Auto sous chaque
bouton encodeur s'allume lorsque l'automation du paramètre
est activée.
VU-mètres Input et Output et témoin Clip
Les VU-mètres Input et Output affichent les niveaux d'entrée et de
sortie du plug-in actif. Le témoin Clip s'allume lorsqu'un écrêtage
est détecté par le plug-in, et peut être désactivé en appuyant sur
le bouton Clear Clip de la section Session Management.
90 Guide D-Control
Chapitre 8 : Commandes de transport et de
navigation
Section Transport
La section Transport de D-Control inclut deux jeux complets de boutons de transport, des boutons permettant de définir le mode
de transport, des boutons et des commandes de scrub/shuttle ainsi que des boutons d'écoute et de repérage avancés.
Boutons Audition
Boutons Transport Mode
Boutons External
Machines
Boutons Master
Record Mode
Boutons Online
Boutons Locate
Commandes et boutons
Scrub/Shuttle
Boutons Machine
Transport
Boutons Pro Tools
Transport
Section Transport de D-Control
Boutons Transport
Bouton Rewind : déplace le curseur à un emplacement antérieur
à sa position actuelle dans la session Pro Tools.
D-Control contient deux jeux de boutons de transport, un pour
Pro Tools et l'autre dédié aux machines externes contrôlées à
l'aide de l'option MachineControl.
Témoin MIDI
Merge
Rewind
Fast
Forward
Stop
Play
Record
Boutons Pro Tools Transport
Pro Tools Transport
Les boutons Pro Tools Transport de D-Control correspondent
aux commandes de la barre de transport de Pro Tools.
Bouton Fast Forward : déplace le curseur à un emplacement
postérieur à sa position actuelle dans la session Pro Tools.
Bouton Stop : interrompt la lecture de la session Pro Tools.
Bouton Play : commence la lecture de la session Pro Tools à
partir de la position actuelle du curseur.
Bouton Record : active Pro Tools pour l'enregistrement. La fonction
exacte est déterminée par le mode d'enregistrement actuel de
Pro Tools (QuickPunch, TrackPunch, Wait for Note, Pause).
Témoin MIDI Merge : indique si l'option MIDI Merge est activée
ou non.
Chapitre 8 : Commandes de transport et de navigation 91
Machine Transport
Pour localiser le curseur dans la fenêtre Edit en mode Continuous
Scroll :
L'option MachineControl permet d'activer le mode Dual Transport
pour D-Control, ce qui active automatiquement les commandes
Machine Transport. Ces commandes peuvent ensuite être affectées
pour contrôler un périphérique 9 broches ou MMC externe.
Commandes Scrub/Shuttle
Les commandes Scrub/Shuttle permettent d'effectuer les actions
suivantes :
• opérations du curseur d'édition, y compris scrubbing, scrubbing
et trimming simultanés, navigation et sélections ;
Tout en maintenant les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows)
ou les touches Commande+Option+Ctrl (Mac) enfoncées, appuyez
sur le bouton Mark In ou Mark Out dans la section Audition.

Sélection à l'aide de la molette Scrub/Shuttle
Pour effectuer des sélections à l'aide de la molette Scrub/Shuttle :
1 Localisez le curseur dans une piste.
2 Appuyez sur le bouton Scrub ou Shuttle.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• applications de zooms, navigation dans les fenêtres Pro Tools
et création de banques de faders sur D-Control.
Bouton
Scrub
Bouton
Trim
• Tout en maintenant le bouton Mark In enfoncé, tournez la
molette Scrub/Shuttle dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour effectuer une sélection ou étendre la
sélection vers la gauche.
Bouton
Shuttle
– ou –
• Tout en maintenant le bouton Mark Out enfoncé, tournez la
molette Scrub/Shuttle dans le sens des aiguilles d'une montre
pour effectuer une sélection ou étendre la sélection vers la
droite.
Molette
Scrub/Shuttle
Pour effectuer un scrubbing lors de l'ajout au début d'une
sélection :
 Tout en maintenant les touches Démarrer+Maj (Windows)
ou Ctrl+Maj (Mac) enfoncées, appliquez un scrubbing au début
de la sélection.
Commandes Scrub/Shuttle
Molette Scrub/Shuttle
La molette Scrub/Shuttle permet d'effectuer les actions suivantes :
contrôle de la position du curseur dans Pro Tools, application
de zooms, navigation dans les fenêtres et création de banques
de faders.
Défilement et localisation dans les fenêtres Pro Tools
Pour faire défiler horizontalement le contenu de la fenêtre Edit
ou Mix :
1 Activez la fenêtre dont vous voulez faire défiler le contenu en
cliquant dessus ou à l'aide du bouton de la fenêtre correspondante
dans la section Window Management.
2 Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac)
enfoncée tout en actionnant la molette Scrub/Shuttle.
Pour faire défiler verticalement le contenu de la fenêtre Edit
ou Mix :
1 Activez la fenêtre dont vous voulez faire défiler le contenu en
cliquant dessus ou à l'aide du bouton de la fenêtre correspondante
dans la section Window Management.
2 Maintenez la touche Maj enfoncée tout en actionnant la
molette Scrub/Shuttle.
92 Guide D-Control
Pour effectuer un scrubbing lors de l'ajout à la fin d'une sélection :
 Tout en maintenant les touches Démarrer+Maj+Alt (Windows)
ou Ctrl+Maj+Option (Mac) enfoncées, appliquez un scrubbing
à la fin de la sélection.
Pour effectuer un scrubbing avec une résolution précise lors de
l'ajout au début d'une sélection :
Tout en maintenant les touches Démarrer+Maj+Ctrl (Windows)
ou Ctrl+Maj+Commande (Mac) enfoncées, appliquez un scrubbing
au début de la sélection.

Pour effectuer un scrubbing avec une résolution précise lors de
l'ajout à la fin d'une sélection :
Tout en maintenant les touches Démarrer+Maj+Alt+Ctrl
(Windows) ou Ctrl+Maj+Option+Commande (Mac) enfoncées,
appliquez un scrubbing à la fin de la sélection.

Zoom continu à l'intérieur de la fenêtre Edit
Pour appliquer un zoom horizontal continu dans la fenêtre Edit :
 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée tout en actionnant la molette Scrub/Shuttle.
Pour appliquer un zoom vertical continu dans la fenêtre Edit :
 Maintenez les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Commande+
Option (Mac) enfoncées tout en actionnant la molette Scrub/
Shuttle.
Déplacement des fenêtres à l'écran à l'aide de la molette
Scrub/Shuttle
Scrubbing sans mode Scrub
Vous pouvez utiliser la molette Scrub/Shuttle pour effectuer un
scrubbing lorsque le transport est arrêté ou lors de la lecture,
sans activer le mode Scrub.
Pour effectuer un scrubbing pendant la lecture :
1 Cliquez sur la piste à laquelle appliquer un scrubbing.
Pour déplacer une fenêtre Pro Tools horizontalement à l'écran :
Dans la section Window Management, maintenez le bouton de
la fenêtre correspondante enfoncé tout en actionnant la molette
Scrub/Shuttle.

Pour déplacer une fenêtre Pro Tools verticalement à l'écran :
 Dans la section Window Management, maintenez le bouton
de la fenêtre correspondante et la touche Maj enfoncés tout en
actionnant la molette Scrub/Shuttle.
2 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac)
enfoncée tout en actionnant la molette Scrub/Shuttle.
Pour verrouiller la molette Scrub/Shuttle en mode Scrub :
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac)
enfoncée un court instant (moins d'une demi-seconde) tout
en actionnant la molette Scrub/Shuttle.
Pour appliquer un scrubbing avec une résolution précise :
Déplacement par incrément de la position ou de la sélection de
piste sur D-Control à l'aide de la molette Scrub/Shuttle
 Maintenez les touches Démarrer+Ctrl (Windows) ou
Ctrl+Commande (Mac) enfoncées tout en actionnant la
molette Scrub/Shuttle.
Pour déplacer par incrément la position des pistes sur D-Control en
mode Normal :
Bouton Trim
Tout en maintenant enfoncé l'un des boutons Nudge/Bank,
actionnez la molette Scrub/Shuttle.
Le bouton Trim active le mode de transport Trim/Scrub,
ce qui permet d'effectuer un scrubbing pour rechercher un
point d'édition, puis d'effectuer un trim jusqu'à ce point.
Pour déplacer par incrément la position des pistes sur D-Control
dans la section Custom Faders :
Pour effectuer un scrubbing lors du trimming :

Tout en maintenant enfoncé le bouton Bank/Cycle dans la
section Custom Faders, actionnez la molette Scrub/Shuttle.

Pour déplacer par incrément la piste sélectionnée dans la tranche
Focus Channel Strip :
1 Accédez à la région ou la sélection à trimmer.
2 Appuyez sur le bouton Trim.
Pour faire un trim à la fin d'une sélection, maintenez la
touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée tout en
appuyant sur le bouton Trim.
1 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Nudge 1 de droite ou
gauche.
3 Appuyez sur le bouton Scrub.
2 Tout en maintenant le bouton Nudge 1 enfoncé, actionnez la
l'emplacement de trimming.
molette Scrub/Shuttle.
4 Tournez la molette Scrub/Shuttle pour placer le curseur sur
5 Pour faire un trim à l'emplacement du curseur ou au début de
Bouton Scrub
la sélection, appuyez à nouveau sur le bouton Trim.
Le bouton Scrub active le mode de transport Scrub, ce qui permet
d'effectuer un scrubbing depuis la position du curseur ou sur
l'ensemble d'une sélection.
Bouton Shuttle
Pour effectuer un scrubbing audio en mode Scrub :
1 Lorsque Pro Tools est arrêté, appuyez sur le bouton Scrub.
2 Tournez la molette Scrub/Shuttle dans le sens des aiguilles
d'une montre pour effectuer un scrubbing avant de l'audio,
ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour un
scrubbing arrière.
3 Pour quitter ce mode, appuyez de nouveau sur le bouton Scrub.
Le bouton Shuttle active le mode de transport Shuttle, ce qui
permet de localiser le curseur dans la fenêtre Edit.
Pour utiliser le mode Shuttle :
1 Lorsque Pro Tools est arrêté, appuyez sur le bouton Shuttle.
2 Tournez la molette Scrub/Shuttle dans le sens des aiguilles
d'une montre pour effectuer un shuttle avant, ou dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour un shuttle arrière.
3 Pour quitter ce mode, appuyez de nouveau sur le bouton Shuttle.
Les modes Scrub, Trim/Scrub et Shuttle permettent de créer des
sélections et de définir des régions dans la fenêtre Edit de Pro Tools.
Chapitre 8 : Commandes de transport et de navigation 93
Boutons Master Record Mode
Boutons Transport Mode
Les boutons Master Record Mode permettent de basculer vers le
mode de préparation pour l'enregistrement ou vers le mode de
monitoring des signaux d'entrée de tous les canaux d'une session.
Les boutons Transport Mode permettent d'activer divers modes
de lecture et d'enregistrement pour la barre de transport Pro Tools.
Bouton Master Record Enable
Bouton Master Input Monitor Mode
Bouton 9-Pin
Remote
Bouton Loop
Playback
Bouton Pro Tools Bouton Machine
Online
Online
Bouton
QuickPunch
Bouton
TrackPunch
Boutons Master Record Mode
Boutons Transport Mode
Bouton Master Record Enable
Bouton Pro Tools Online
Le bouton Master Record Enable bascule le statut de préparation
pour l'enregistrement pour toutes les pistes audio concernées d'une
session. Ce bouton clignote lorsque des canaux sont prêts pour
l'enregistrement et que la barre de transport Pro Tools est arrêtée ;
les témoins continuent de clignoter au cours de l'enregistrement.
Le bouton Pro Tools Online active ou désactive le statut online
de Pro Tools. Dans la barre de transport de Pro Tools, le bouton
Online s'allume pour indiquer que le statut actuel est online.
Si des pistes de la session sont préparées pour l'enregistrement, une
pression sur le bouton Master Record Enable annule ce statut. Si
aucun canal n'est préparé pour l'enregistrement, cette même action
prépare toutes les pistes audio concernées pour l'enregistrement.
Bouton Master Input Monitor Mode
Le bouton Master Input Monitor Mode active le mode de monitoring des signaux d'entrée pour toutes les pistes audio préparées pour
l'enregistrement d'une session. Cette action peut être effectuée
en sélectionnant Change Record Enabled Tracks to Auto Input
ou Input Only dans Pro Tools. Ce bouton s'allume uniquement
lorsque des pistes préparées pour l'enregistrement sont en mode
Input Only.
Pour activer le mode de monitoring des signaux d'entrée de toutes
les pistes audio d'une session, maintenez la touche Alt (Windows)
ou Option (Macintosh) enfoncée tout en appuyant sur le bouton
Master Input Monitor Mode.
Lorsque Pro Tools est online et en attente de timecode, ce
bouton clignote. Lorsqu'un timecode est reçu, il s'allume
de façon continue.
Bouton 9-Pin Remote
Le bouton 9-Pin Remote active le mode 9-Pin Remote Deck
Emulation avec l'option MachineControl.
Bouton Machine Online
Avec l'option MachineControl, le bouton Machine Online active
ou désactive le statut online de la machine externe. Vous pouvez
naviguer dans Pro Tools Transport Master en maintenant la touche
Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée tout en appuyant
sur le bouton Machine Online .
Bouton Loop Playback
Le bouton Loop Playback bascule Pro Tools en mode Loop
Playback. Il s'allume lorsque le mode Loop Playback est actif.
Dans la barre de transport de Pro Tools, le bouton Play s'allume
pour indiquer que le statut actuel est Loop Playback.
Bouton QuickPunch
Le bouton QuickPunch bascule Pro Tools en mode d'enregistrement QuickPunch. Il s'allume lorsque le mode QuickPunch est
actif. Dans la barre de transport de Pro Tools, le bouton Record
s'allume pour indiquer que le statut actuel est QuickPunch.
94 Guide D-Control
Bouton TrackPunch
Boutons Mark In et Mark Out
Le bouton TrackPunch bascule Pro Tools en mode d'enregistrement TrackPunch. Il s'allume lorsque le mode TrackPunch est
actif. Dans la barre de transport de Pro Tools, le bouton Record
s'allume pour indiquer que le statut actuel est TrackPunch.
Lorsque le mode Audition est désactivé, les boutons Mark In et
Mark Out sont utilisés pour définir le début et la fin de la sélection
au cours de la lecture ou lors de l'utilisation de la molette Scrub/
Shuttle.
Boutons Audition
Lorsque le mode Audition est activé, les boutons Mark In
et Mark Out lisent une plage de signaux audio autour de la
section d'édition actuelle.
Les boutons Audition permettent d'activer le pré-roll ou le post-roll
en lecture, de définir une sélection de points d'entrée et de sortie,
et de déclencher la lecture automatique de plages.
Pour déplacer le début de la sélection :
Après avoir arrêté le transport, maintenez le bouton Mark In
enfoncé tout en actionnant la molette Scrub/Shuttle.
Pour déplacer la fin de la sélection :
Après avoir arrêté le transport, maintenez le bouton Mark In
enfoncé tout en actionnant la molette Scrub/Shuttle.
Bouton
Mark Out
Bouton
Pre-Roll
Bouton
Audition
Bouton
Mark In
Bouton
Post-Roll
Boutons Audition
Bouton Audition
Le bouton Audition active ou désactive le mode Audition.
Il s'allume lorsque le mode Audition est activé.
Lorsque le mode Audition est activé, vous pouvez écouter
rapidement le début et la fin d'une sélection, avec ou sans
pré-roll ou post-roll, en appuyant sur les touches suivantes :
Pour déplacer la sélection en intégralité :
Après avoir arrêté le transport, maintenez les boutons Mark In
et Mark Out enfoncés tout en actionnant la molette Scrub/Shuttle.
Boutons Locate
Les boutons Locate placent la barre de transport Pro Tools à
l'endroit spécifié.
Bouton Go
To Start
Bouton Go
To End
Bouton Bouton Back
Back
& Play
Bouton Instant
Playback
Bouton Pre-Roll : lit le signal audio du point de pré-roll jusqu'au
début de la sélection.
Bouton Mark In : lit le signal audio sur la longueur de post-roll
définie, en commençant au début de la sélection.
Bouton Mark Out : lit le signal audio sur la longueur de pré-roll
définie précédant le point de sortie de la sélection.
Bouton Post-roll lit le signal audio sur la longueur de post-roll
définie, à partir de la fin de la sélection.
Boutons Pre-Roll et Post-Roll
Lorsque le mode Audition est désactivé, les boutons Pre-Roll et
Post-Roll activent ou désactivent la lecture de pré-roll et post-roll
dans Pro Tools. Lorsqu'un pré-roll ou post-roll est actif, les boutons
correspondants s'allument.
Lorsque le mode Audition est activé, les boutons Pre-Roll et
Post-Roll lisent une plage de signaux audio située autour de
la section d'édition actuelle.
Boutons Locate
Bouton Go To Start
Le bouton Go To Start renvoie le curseur de lecture au début de
la session.
Bouton Go To End
Le bouton Go To End renvoie le curseur de lecture à la fin de la
session.
Bouton Back
Le bouton Back déplace la position de lecture vers l'arrière en
fonction de la valeur de l'option Back/Forward Amount.
Pour déplacer le point de lecture vers l'avant :
 Tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac)
enfoncée, appuyez sur le bouton Back dans la section Transport.
Chapitre 8 : Commandes de transport et de navigation 95
Bouton Back & Play
Bouton Machine Insert
Le bouton Back and Play recule la position de lecture actuelle
en fonction de la valeur de l'option Back/Forward Amount et
lance automatiquement la lecture.
Le bouton Machine Insert active/désactive l'option Machine
Follows Edit Insertion/Scrub de Machine Control dans les préférences de fonctionnement de Pro Tools.
Mode Forward & Play
Bouton Auto Insert/Punch
Activez le mode Forward & Play en utilisant l'une des méthodes
suivantes :
La touche Auto Insert/Punch bascule le protocole d'enregistrement
de MachineControl entre les modes Auto Edit et Punch In/Out,
comme indiqué dans la fenêtre Track Arming de Pro Tools.
Pour déplacer le point de lecture vers l'avant et reprendre la
lecture :
Tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option
(Macintosh) enfoncée, appuyez sur le bouton Back and Play
dans la section Transport.
Bouton Insert/Assemble

Bouton Instant Playback
Le bouton Instant Playback prépare Pro Tools à la lecture afin
que la lecture démarre instantanément dès que vous appuyez
sur Play. Ce bouton peut également être utilisé au cours de l'enregistrement pour activer le mode Record Pause de Pro Tools.
Le bouton Insert/Assemble bascule l'enregistrement
MachineControl entre les modes Insert et Assemble,
comme indiqué dans la fenêtre Track Arming de Pro Tools.
Boutons External Machine Online
Bouton External Machines
Les boutons External Machines permettent d'accéder directement
aux fonctions d'armement à distance des pistes des machines de
l'option MachineControl. Ces fonctions sont disponibles lorsque
MachineControl est activée et qu'un profil d'armement des pistes
est déclaré. Pour plus de détails sur les fonctions d'armement à
distance des pistes et les modes d'enregistrement, reportez vous
au Guide MachineControl.
Bouton
Machine 1
Online
Bouton
Machine 3
Online
Bouton
Bouton
Machine 4
Machine 2
Online
Online
Boutons External Machine Online
Boutons Machine Online
Les boutons Machine Online (Mach 1, Mach 2, Mach 3, et Mach 4)
sont utilisés dans le mode Multi de D-Control pour passer le
contrôle de la console d'un système Pro Tools connecté à un
autre.
Bouton Bouton Auto
Bouton Track
Machine Insert/Punch
Arm from
Insert
Channel Strips
Bouton
Insert/Assemble
Boutons External Machines
Bouton Track Arm from Channel Strips
Le bouton Track Arm from Channel Strips affiche les commandes
d'armement des pistes pour la machine externe actuellement
activée sur les canaux Custom Fader. Le nom des pistes apparaît
dans les affichages du canal Custom Fader, et les pistes peuvent
être préparées pour l'enregistrement via le bouton Record Enable
correspondant.
Si le nombre de pistes de machines disponibles à l'armement est
supérieur au nombre de pistes pouvant être affichées, le bouton
Bank/Cycle permet de rechercher parmi les différentes banques
des canaux.
96 Guide D-Control
Lorsqu'un système Pro Tools est disponible, vous pouvez le contrôler en appuyant sur le bouton Machine Online correspondant.
Voir « Mode Multi de D-Control » à la page 100.
Section Zoom/Navigate
La section Zoom/Navigate permet de contrôler la navigation,
l'affichage, et les sélections dans la fenêtre Edit de Pro Tools.
Bouton Mode
Zoom
Bouton Mode
Navigate
Les boutons fléchés permettent d'entrer des valeurs numériques
dans les compteurs principaux et secondaires, les champs Start/
End/Length, et les champs Pre/Post Roll des fenêtres Edit et
Transport. Les boutons fléchés Précédent (Gauche) et Suivant
(Droite) permettent de passer d'un champ à l'autre et les boutons
Haut et Bas de modifier la valeur du champ.
Navigation dans les boîtes de dialogue : dans Pro Tools, les boutons
fléchés permettent de parcourir les dossiers des boîtes de dialogue
telles qu'Open Session.
Dans la boîte de dialogue New Track, les boutons fléchés effectuent
les actions suivantes :
Boutons
fléchés
• Les flèches Haut et Bas permettent d'augmenter et de réduire
le nombre de pistes.
• Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)+boutons fléchés Haut
et Bas : défilement des types de pistes
• Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)+boutons fléchés
Précédent (Gauche) et Suivant (Droite) : défilement des
formats de pistes
Boutons Zoom Preset
• Ctrl+Alt (Windows) ou Commande+Option (Mac)+boutons
fléchés Précédent (Gauche) et Suivant (Droite) : activation/
désactivation de l'affichage du menu de base de temps
Section Zoom/Navigate de D-Control
Bouton Zoom Mode
Le bouton Zoom Mode met les boutons fléchés en mode Zoom.
Dans la boîte de dialogue Name Tracks, les boutons fléchés
effectuent les actions suivantes :
• Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)+boutons fléchés
Précédent (Gauche) et Suivant (Droite) : passer au nom
de piste précédent ou suivant
Bouton Navigate Mode
Le bouton Navigate Mode active le mode Navigate des boutons
fléchés.
Boutons fléchés (Haut, Bas, Précédent, Suivant)
La fonction des boutons fléchés dépend du mode actif.
Mode Zoom : lorsque le mode Zoom est sélectionné, les boutons
Haut et Bas agissent sur le zoom vertical et les boutons Précédent
(Gauche) et Suivant (Droite) agissent sur le zoom horizontal.
Mode Navigate : en mode Navigate, les boutons fléchés Haut et
Bas déplacent le curseur d'édition vers le haut ou vers le bas dans
les pistes, et les boutons fléchés Précédent (Gauche) et Suivant
(Droite) déplacent le curseur d'édition vers la gauche ou vers la
droite dans les limites des régions ou transitoires (en fonction
du paramètre Tab to Transients).
Entrée de texte dans les fenêtres Pro Tools : dans les modes Zoom
et Navigate, les boutons fléchés permettent de passer d'un champ
de texte à un autre. Les boutons fléchés Précédent (Gauche) et
Suivant (Droite) déplacent le curseur un caractère à la fois, et les
boutons fléchés Haut et Bas placent le curseur au début et à la
fin du champ de texte.
Navigation dans la fenêtre Edit : dans la fenêtre Edit, les boutons
fléchés effectuent les actions suivantes :
 Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)+boutons fléchés
Précédent (Gauche) et Suivant (Droite) : défilement dans
la fenêtre Edit
Boutons Zoom Preset
Les boutons Zoom Preset chargent les cinq présélections de
zoom horizontal de Pro Tools.
Pour sauvegarder une présélection de zoom :
1 À l'aide des boutons Horizontal Zoom ou de l'outil Zoomer,
définissez le niveau de zoom que vous souhaitez enregistrer.
2 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Macintosh) enfoncée, appuyez sur un bouton Zoom Preset.
Pour charger une présélection de zoom :

Appuyez sur le bouton de présélection de zoom correspondant.
Chapitre 8 : Commandes de transport et de navigation 97
Section Bank/Nudge
Matrice Bank Select
La section Bank/Nudge contrôle l'affichage des canaux en mode
Normal de la surface D-Control. Ils permettent également de
déplacer l'affichage de la tranche Focus Channel Strip vers l'avant
ou vers l'arrière par incréments de un ou huit canaux.
Dans les modes Custom Fader, la matrice Bank Select permet de
créer et de sélectionner des groupes personnalisés et des groupes
de mixage/édition, de sélectionner des types de pistes à afficher
dans les faders personnalisés Custom Faders et de sélectionner
des pages de paramètres de plug-in de fader personnalisé.
Si des canaux se trouvent dans un des modes Custom Fader, ils
ne sont pas affectés par les commandes Bank ou Nudge, et les
autres canaux se déplacent autour.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la matrice dans les
modes Custom Fader, reportez-vous au Chapitre 13, « Modes
Custom Fader ».
Boutons Nudge by 1 Track
(Droite et Gauche)
Bouton Bank Select Edit
Boutons Nudge by 8 Tracks
(Droite et Gauche)
Boutons Bank (Droite et Gauche)
Boutons Bank Select 1 à 12
Bouton Home
Section Bank/Nudge de D-Control
Boutons Nudge 1
Les boutons Nudge 1 déplacent l'affichage des pistes vers la gauche
ou vers la droite sur la surface de contrôle, par incrément d'un canal.
Pour déplacer le focus de la piste vers l'avant ou vers l'arrière par
incréments d'un canal :
Donnez la priorité à une piste dans la tranche Focus Channel
Strip puis, tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou
Commande (Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Nudge 1 de
déplacement vers la gauche ou vers la droite dans la section
Bank/Nudge.

Section D-Control Bank Select
Bouton Bank Select Edit
Le bouton Bank Select Edit s'utilise lors de la création des groupes
de mixage ou d'édition ou de groupes personnalisés depuis
D-Control. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton, vous
pouvez sélectionner les pistes que vous souhaitez ajouter au
groupe.
Vous pouvez également créer des groupes de mixage ou d'édition
en sélectionnant les pistes que vous souhaitez ajouter dans le
groupe et en appuyant deux fois sur le bouton Bank Select Edit.
Boutons Nudge 8
Boutons Bank Select
Les boutons Nudge 8 déplacent l'affichage des pistes vers la gauche
ou vers la droite sur la surface de contrôle, par incrément de huit
canaux.
Les boutons Bank Select s'utilisent lors de l'affectation ou du
rappel de groupes personnalisés ou de groupes de mixage ou
d'édition, ou lors de la sélection de types de pistes ou de pages
de paramètres de plug-in depuis D-Control.
Pour déplacer le focus de la piste vers l'avant ou vers l'arrière par
incrément de huit canaux :
 Donnez la priorité à une piste dans Focus Channel Strip puis,
tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Nudge 8 de déplacement
vers la gauche ou vers la droite dans la section Bank/Nudge.
Boutons Bank
Les boutons Bank déplacent l'affichage des pistes vers la gauche
ou vers la droite sur la surface de contrôle, la valeur d'incrément
correspondant au nombre de canaux disponibles sur la surface.
Bouton Home
Le bouton Home déplace l'affichage des pistes pour que la première piste de la session s'affiche sur le canal le plus à gauche de
la surface de contrôle.
98 Guide D-Control
Mode Dual Transport
(option MachineControl avec un périphérique à 9 broches
ou MMC)
Le mode Dual Transport affecte le jeu supérieur de commandes
de transport à un périphérique à 9 broches ou MMC à l'aide de
MachineControl.
En mode Dual Transport, vous pouvez basculer le Transport
Master (transport maître) entre Transport = Pro Tools et Transport =
Machine, Transport = MMC, ou Transport = Remote, directement
à l'aide des boutons de transport de D-Control.

Pour sélectionner le Transport Master en mode Dual Transport :
 Dans les commandes Transport Mode, appuyez sur le bouton
Machine Online.
– ou –

Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Lorsque Transport = Pro Tools, appuyez sur un bouton éteint
quelconque (Rewind, Fast Forward, Stop, Play, ou Record)
dans la section Machine Transport.
• Lorsque Transport = Machine, MMC, ou Remote, appuyez
sur un bouton éteint quelconque (Rewind, Fast Forward,
Stop, Play, ou Record) dans la section Pro Tools Transport.
 En mode Single Transport, vous pouvez basculer Transport
Master entre Transport = Pro Tools et Transport = Machine,
Transport = MMC, ou Transport = Remote, directement à l'aide
du bouton Machine Online des commandes Transport Mode.
La première pression réalisée sur un bouton de transport éteint
modifie le Transport Master et n'envoie pas de commande de
transport. La deuxième pression envoie la commande de transport.
Pour basculer entre les modes Dual Transport et Single Transport :
Sélection du Transport Master en mode
Single Transport
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Transpt.
2 Appuyez sur la Soft Key correspondant à Transpt pour basculer
le mode Transport entre Dual et Single.
3 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Sélection du Transport Master en mode Dual
Transport
En mode Dual Transport, n'importe lequel des jeux de commandes
de transport peut être actif. Les boutons de transport s'allument
pour indiquer le Transport Master actif.
• Si les boutons Pro Tools Transport sont allumés,
Transport = Pro Tools.
• Si les boutons Machine Transport sont allumés,
le Transport Master est l'un des suivants :
• Transport = Machine
• Transport = MMC
En mode Single Transport, seules les commandes Pro Tools
Transport sont actives et contrôlent le Transport Master
actuellement sélectionné.
Pour sélectionner le Transport Master en mode Single Transport :
 Dans les commandes Transport Mode, appuyez sur le bouton
Machine Online.
Parcours des Transport Masters disponibles
Dans les modes Single et Dual Transport, le bouton
Machine Online permet de parcourir les Transport
Master disponibles (Pro Tools, Machine, MMC, et
Remote) à partir de D-Control.
Pour parcourir les Transport Masters disponibles :
 Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl
(Mac) enfoncée, appuyez plusieurs fois sur le bouton Machine
Online des commandes Transport Mode.
• Transport = Remote
Chapitre 8 : Commandes de transport et de navigation 99
Mode Multi de D-Control
Le mode Multi de D-Control permet d'utiliser une seule
console D-Control pour accéder au maximum à quatre
systèmes Pro Tools|HD sur un réseau. Le mode Multi vous
permet d'affecter rapidement un autre système Pro Tools à
la console en appuyant sur un seul bouton de cette dernière.
Activation du mode Multi
Pour permettre la déclaration d'une console D-Control sur
plusieurs systèmes Pro Tools|HD, vous devez préalablement
placer l'unité principale et les modules de faders en mode
Multi.
Pour activer ou désactiver le mode Multi pour une unité D-Control :
1 Si l'unité est déclarée sur un système, effectuez l'une des
actions suivantes :
• Quittez Pro Tools.
– ou –
• Annulez la déclaration de l'unité dans la boîte de dialogue
Pro Tools Peripherals.
2 Appuyez sur le bouton Solo dans la tranche Focus Channel
Strip (sur l'unité principale) ou sur la tranche de console la plus
à gauche (sur un module de faders) et maintenez-le enfoncé
pendant environ trois secondes.
6 Si vous disposez de systèmes Pro Tools supplémentaires,
déclarez les unités D-Control 3 et 4 sur les systèmes suivants,
en respectant l'ordre utilisé ci-dessus, de gauche à droite.
À mesure que vous déclarez les unités D-Control sur chaque
système Pro Tools, les boutons Machine Online (de Mach 1 à
Mach 4) dans la section Online des commandes Transport
clignotent pour indiquer qu'un système est disponible.
Utilisation du mode Multi de D-Control
Lorsque plusieurs systèmes Pro Tools sont disponibles, vous
pouvez afficher leur statut de synchronisation de transport et
passer instantanément de l'un à l'autre à l'aide des boutons
Machine Online (de Mach 1 à Mach 4) dans la section Online
des commandes Transport.
Indication du statut des systèmes Pro Tools HD
Lorsque Pro Tools Transport Master est défini sur Transport =
Machine ou Transport = MMC, les boutons Machine Online
(de Mach 1 à Mach 4) affichent le statut des systèmes Pro Tools
disponibles comme suit :
Indications du statut des systèmes Pro Tools (Transport = Machine ou
MMC)
État du bouton Mach
Signification
Off
Aucun système Pro Tools disponible
Lorsque l'unité est en mode Multi, elle affiche D-Control
Multi-Mode dans les Soft Keys (sur une unité principale)
ou dans les affichages de canal (sur un module de faders).
Clignotement (lent)
Système Pro Tools actif sur D-Control
Clignotement (rapide)
Système Pro Tools disponible, arrêté ou
non synchronisé sur le timecode
Déclaration des unités D-Control en mode Multi
On
(allumé en permanence)
Système Pro Tools disponible,
synchronisé sur le timecode
Lorsqu'une unité D-Control est en mode Multi, elle apparaît
plusieurs fois dans la boîte de dialogue Peripherals, où les noms
des différentes instances contiennent les numéros 1 à 4. Ces
unités peuvent ensuite être déclarées sur différents systèmes
Pro Tools du réseau.
Pour déclarer des unités D-Control en mode Multi :
1 Sur le premier système Pro Tools, choisissez Setups > Peripherals
et cliquez sur Ethernet Controllers.
2 Dans la page Ethernet Controllers, sélectionnez Enable. Pro Tools
analyse la connexion Ethernet à la recherche d'unités D-Control
en mode Multi.
3 Déclarez l'unité principale et les modules de faders contenant le
suffixe 1 dans l'ordre dans lequel vous souhaitez faire apparaître
les unités, de la gauche vers la droite.
Lorsque Pro Tools Transport Master est défini sur Transport =
Remote, les boutons Machine Online (de Mach 1 à Mach 4)
affichent uniquement les états suivants :
Indication du statut des systèmes Pro Tools (Transport = Remote)
État du bouton Mach
Signification
Off
Aucun système Pro Tools disponible
Clignotement (lent)
Système Pro Tools actif sur D-Control
On
(allumé en permanence)
Système Pro Tools disponible, online
Lorsque Transport = Remote, le bouton Pro Tools Online et
les commandes Transport clignotent (Rewind, Fast Forward,
Stop, Play, ou Record) et n'indiquent pas avec précision le
statut de transport Pro Tools.
4 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Peripherals.
5 Sur le deuxième système Pro Tools, répétez les étapes précéden-
tes : déclarez l'unité principale et les modules de faders contenant
le suffixe 2 en respectant l'ordre, de gauche à droite, utilisé lors
de leur déclaration sur le premier système Pro Tools.
100 Guide D-Control
Changement du contrôle entre les systèmes Pro Tools
Lorsqu'un système Pro Tools est disponible, vous pouvez en
prendre le contrôle en appuyant sur le bouton Machine Online
correspondant (de Mach 1 à Mach 4).
Chapitre 9 : Sections Management et Soft Key
Section Window Management
La section Window Management comporte des commandes permettant d'ouvrir et de fermer les fenêtres Pro Tools à l'écran.
Lorsqu'une fenêtre est ouverte, le bouton correspondant s'allume. Le cas échéant, vous pouvez appuyer sur un bouton en
maintenant enfoncée la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) pour agrandir une fenêtre, ou la touche Ctrl (Windows) ou
Commande (Mac) pour réduire une fenêtre.
Fenêtre MIDI Operations
Fenêtre MIDI Event
Fenêtre Beat Detective
Fenêtre Big Counter
Fenêtre Workspace Browser
Fenêtre Mic Pre
Fenêtre Transport
Fenêtre Memory Locations
Fenêtre Pan
Fenêtre Edit
Fenêtre Mix
Fenêtre Plug-in
Section Window Management de D-Control
Bouton de la fenêtre MIDI Event
Bouton de la fenêtre Memory Locations
Ouvre ou ferme la fenêtre MIDI Event ou la place au premier plan.
Ouvre ou ferme la fenêtre Memory Locations.
Bouton de la fenêtre MIDI Operations
Bouton de la fenêtre Transport
Ouvre ou ferme la fenêtre MIDI Operations.
Ouvre ou ferme la fenêtre Transport. Maintenez enfoncées les
touches suivantes et appuyez sur ce bouton pour afficher/masquer
les commandes de transport :
Bouton de la fenêtre Beat Detective
Ouvre ou ferme la fenêtre Beat Detective.
• Alt (Windows) ou Option (Mac) : commandes MIDI et
compteurs
Bouton Workspace Browser
• Ctrl (Windows) ou Commande (Mac) : commandes MIDI
uniquement
Ouvre ou ferme le navigateur du workspace Digibase. Maintenez
la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée et appuyez
sur ce bouton pour fermer toutes les fenêtres Digibase.
Bouton Big Counter
Ouvre ou ferme la fenêtre Big Counter.
Bouton de la fenêtre Mic Pre
Ouvre ou ferme la fenêtre Mic Pre pour la piste sélectionnée.
• Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) : compteurs uniquement
Bouton de la fenêtre Pan
Ouvre ou ferme la fenêtre Pan pour la piste sélectionnée. Maintenez
la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée pour fermer
toutes les fenêtres Pan.
Bouton de la fenêtre Mix
Ouvre ou ferme la fenêtre Mix ou la place au premier plan.
Chapitre 9 : Sections Management et Soft Key 101
Bouton de la fenêtre Edit
Bouton All Notes Off
Ouvre ou ferme la fenêtre Edit ou la place au premier plan.
Le bouton All Notes Off permet de couper le son des notes coincées avec les périphériques MIDI. Un message All Notes Off est
envoyé à chaque canal pour tous les périphériques MIDI connectés.
Bouton de la fenêtre Plug-In
Ouvre ou ferme des fenêtres de l'un des plug-ins actuellement
ciblés dans la session. Maintenez la touche Alt (Windows) ou
Option (Mac) enfoncée pour fermer toutes les fenêtres de plug-in.
Section Session Management
La section Session Management inclut des commandes permettant
la gestion des sessions et la réalisation d'opérations d'enregistrement.
Bouton QWERTY Disable
Le bouton QWERTY Disable désactive temporairement le clavier
d'ordinateur sur D-Control, afin d'empêcher les mauvaises manipulations du clavier. Il s'allume lorsque le clavier est désactivé.
Le bouton QWERTY Disable n'affecte pas le fonctionnement du
trackball de D-Control.
Bouton Utility
Le bouton Utility active le mode Utility de D-Control. Lorsque
D-Control est en mode Utility, ce bouton s'allume.
Témoin
Plug-In Clip
Bouton
Clear Clip
Bouton All
Notes Off
Bouton
QWERTY
Keyboard
Bouton Utility
Mode
Bouton
Publish
Bouton
Redo
Bouton
Save
Bouton
Undo
Section Session Management de D-Control
Le mode Utility permet d'afficher des informations sur le système
D-Control, de nommer les unités D-Control, d'exécuter des
tests de diagnostic de D-Control et de définir certaines préférences matérielles pour D-Control. Pour plus d'informations sur le
mode Utility, reportez-vous à l'Annexe A, « Mode Utility ».
Bouton Publish
Le bouton Publish exécute la commande Send Session Via
DigiDelivery dans Pro Tools, ouvrant la boîte de dialogue Send
To DigiDelivery à l'écran.
Bouton Clear Clip et témoin Plug-In Clip
D-Control signale les occurrences d'écrêtage du signal sur les
pistes audio, les départs et les plug-ins. L'état de l'indicateur
d'écrêtage dépend des paramètres de clip définis dans les préférences d'affichage de Pro Tools.
• Si une piste audio est écrêtée, l'affichage du fader correspondant devient rouge.
• Si un départ est écrêté, le bouton Send clignote dans la section
Display Controls du canal. De plus, si la tranche de console
affiche des départs, l'affichage de l'encodeur correspondant
devient rouge.
• Si un plug-in est écrêté, le bouton Insert clignote dans la section
Display Controls du canal. De plus, si la tranche de console se
trouve au niveau supérieur de la vue Inserts, l'affichage de
l'encodeur correspondant devient rouge.
Le bouton Clear Clip s'allume si un clip se produit sur une piste
audio ou un départ, n'importe où dans la session. Le témoin
Plug-In Clip s'allume si un clip se produit sur un plug-in, n'importe où dans la session.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Clear Clip, tous les clips et
les crêtes sont supprimés de la session.
102 Guide D-Control
Bouton Save
Ce bouton exécute la commande Save Session (Enregistrer une
session) de Pro Tools. À chaque nouvelle modification dans une
session et lorsque la commande Save est disponible, ce bouton
s'allume.
Pour enregistrer la session actuelle :
1 Appuyez sur le bouton Save. Le bouton clignote, vous invitant
à confirmer l'enregistrement.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour confirmer l'enregistrement, appuyez une seconde fois
sur le bouton Save.
• Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur Echap.
Bouton Redo
Ce bouton exécute la commande Redo de Pro Tools.
Bouton Undo
Ce bouton exécute la commande Undo de Pro Tools.
Section Soft Keys
La section Soft Keys donne accès à de nombreuses commandes de Pro Tools, directement depuis la surface de contrôle. Elle permet
également d'accéder aux préférences et paramètres spécifiques à D-Control. Cette section comporte six touches programmables et
les affichages correspondants, ainsi qu'une matrice de sélecteurs de mode permettant de modifier les fonctions affichées. Lorsqu'une
fonction apparaît dans un affichage de Soft Key, appuyez sur le bouton Soft Key correspondant pour activer cette fonction.
Bouton Edit
Modes
Bouton
Snap
Bouton
Group
Bouton
Track
Bouton
Playlist
Bouton Edit
Tools
Bouton
Window
Bouton
Audio Files
Bouton
Show/Hide
Bouton Edit
Function
Bouton
Modes
Bouton
Auto Join
Bouton
AutoMatch
Bouton
Join
Bouton
Prefs
Bouton
Actions
Bouton Bouton Bouton
Bouton
User
Bank Sel Mem Loc MIDI
Boutons et
affichages Soft
Key
Bouton
Operation
Bouton
Meter
Section Soft Keys de D-Control
Affichage de Soft Key par défaut
Désactivation des modes Soft Key
Lorsqu'une session est ouverte pour la première fois, la section
Soft Key affiche des informations de base relatives à la session :
Vous pouvez quitter un mode Soft Key et revenir à l'affichage
Soft Key par défaut en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou
Commande (Mac) enfoncée tout en appuyant sur le bouton
Soft Key correspondant actuellement allumé.
• Nom de la session
• Bit : résolution de la session
• Samp. : fréquence d'échantillonnage de la session
• File : type de fichier de la session
• Tcode : fréquence de timecode de la session
• État activé/désactivé de la compensation de la latence
Commandes Management
Bouton Snap
Le bouton Snap affiche les commandes suivantes :
La compensation de la latence peut être activée ou désactivée
depuis cet affichage. Les autres paramètres indiqués ci-dessus
ne peuvent pas être modifiés depuis la section Soft Keys.
Affichage des Soft Keys avec les boîtes de dialogue
Pro Tools
Lorsqu'une boîte de dialogue s'affiche à l'écran dans Pro Tools,
les deux Soft Keys inférieures affichent brièvement Escape et
Enter, ce qui vous permet d'annuler ou de confirmer la boîte de
dialogue à partir de la surface de contrôle.
Page 1
• Captre : Capture
• Punch Captre : Punch Capture
• Snap 1–4 : Snapshots 1–4
Pages 2–12
• Snap 5–48 : Snapshots 5–48 (par groupes de 4)
Chapitre 9 : Sections Management et Soft Key 103
Bouton Group
Page 1
Le bouton Group affiche les commandes suivantes :
Ouvrir session : si une session est ouverte, le bouton Window
affiche les commandes suivantes :
Page 1
• Create Edit : création de groupes d'édition
• Auto Enabls : Window > Automation
• Suspnd : interruption de groupes
• Track Arm : Window > Machine Track Arming
• Create Mix : création de groupes de mixage
• Strip Silnce : Edit > Strip Silence
• Modify : modification de groupes
• Sessn Setup : Setup > Session
• Create Both : création de groupes de mixage et d'édition
• Task Managr : Window > Task Manager
Page 2
• Preset 1–6 : boutons de presets (1-6) de la boîte de dialogue
Groups
• Projct Browsr : Window > Project Browser
Page 2
• Color Pallet : Window > Color Palette
• Big Countr : Window > Big Counter
Bouton Track
• Undo Histry : Window > Undo History
Le bouton Track affiche les commandes suivantes :
• Disk Space : Window > Disk Space
• New Track : Track > New
• Video Window : Window > Video
• Dup Track : Track > Duplicate
• System Usage : Window > System Usage
• Delete Selectd : Track > Delete
• Make Act/In : Track > Make Active/Inactive
• Bounce : File > Bounce To > Disk
• Split Mono : Track > Split Into Mono
Bouton Playlist
Page 3
• I/O Setup : Setup > I/O
• HW Setup : Setup > Hardware
• PB Engine : Setup > Playback Engine
• Disk Alloc : Setup > Disk Allocation
• Preferences : Setup > Preferences
Le bouton Playlist affiche les commandes de playlist suivantes :
• Peripherals : Setup > Peripherals
• New : nouvelle playlist
• Duplicate : duplication d'une playlist
Page 4
• Delete MIDI : suppression des playlists MIDI non utilisées
• Window Confgs : Window > Configurations > Window
Configuration List
• Prev Plylst : affichage de la playlist précédente
• MIDI Editor : Window > MIDI Editor
• Next Plylst : affichage de la playlist suivante
• Score Editor : Window > Score Editor
• Delete Audio : suppression des playlists audio non utilisées
Bouton Window
Page 5
• Tile Windws : Window > Arrange > Tile
Aucune session : si aucune session n'est ouverte, le bouton Window
affiche les commandes suivantes :
• Tile Hrzntl : Window > Arrange > Tile Horizontal
Page 1
• Cascde Windws : Window > Arrange > Cascade
• Task Managr : Window > Task Manager
• Disk Space : Window > Disk Space
• System Usage : Window > System Usage
Page 2
• I/O Setup : Setup > I/O
• HW Setup : Setup > Hardware
• PB Engine : Setup > Playback Engine
• Preferences : Setup > Preferences
• Peripherals : Setup > Peripherals
104 Guide D-Control
• Tile Vertcl : Window > Arrange > Tile Vertical
Commandes d'édition
Bouton Edit Function 3
Bouton Edit Function 1 (commandes d'édition principales)
Le bouton Edit Function 3 affiche les commandes suivantes :
Le bouton Edit Function 1 affiche les commandes suivantes :
Page 1
• Cut : Edit > Cut
• Copy : Edit > Copy
• Paste : Edit > Paste
• Clear : Edit > Clear
• TCE To TLSel : Edit > TCE Edit to Timeline Selection
Page 2
• CutSP AllAut : Edit > Cut Special > All Automation
• CopySP AllAut : Edit > Copy Special > All Automation
• CutSP PanAut : Edit > Cut Special > Pan Automation
• CopySP PanAut : Edit > Copy Special > Pan Automation
• CutSP PI Aut : Edit > Cut Special > Plug-In Automation
• CopySP PI Aut : Edit > Copy Special > Plug-In Automation
Page 3
Page 1
• Duplicate : Edit > Duplicate
• Repeat : Edit > Repeat
• Shift : Edit > Shift
• Insert Silnce : Edit > Insert Silence
• Lock Region : Region > Lock/Unlock
• Mute Region : Region > Mute/Unmute
Page 2
• Loop Region : Region > Loop Region
• Unloop Region : Region > Unloop Region
• ID/Rem SyncPT : Region > Identify/Remove Sync Point
• Rename Rgns : Region > Rename Regions
• Quantz ToGrid : Region > Quantize to Grid
• RgnDrp : Region List > Timeline Drop Order > L to R/Top
to Bottom
Bouton Edit Modes
• PsteSP Merge : Edit > Paste Special > Merge
• ClrSP AllAut : Edit > Clear Special > All Automation
• PsteSP RepFil : Edit > Paste Special > Repeat to Fill Selection
Le bouton Edit Modes affiche les modes d'édition de Pro Tools :
Page 1
• ClrSP PanAut : Edit > Clear Special > Pan Automation
• Shuffl : Shuffle Mode
• PsteSP ToCurr : Edit > Paste Special > To Current
Automation Type
• Spot : Spot Mode
• ClrSP PI Aut : Edit > Clear Special > Plug-In Automation
Bouton Edit Function 2
Le bouton Edit Function 2 affiche les commandes suivantes :
Page 1
• Trim To Sel : Edit > Trim > To Selection
• Cpture Region : Edit > Capture Region
• Seprte : Edit > Separate Region
• Slip : Slip Mode
• Grid Rel : Relative Grid Mode
• Grid Abs : Absolute Grid Mode
Page 2
• Tab Trnsnt : Tab to Transients
• Dynamc Trnspt : Options > Dynamic Transport
• Loop Plybck : Options > Loop Playback
• Loop Record : Options > Loop Record
• LLM : Options > Low Latency Monitoring
• Heal Seprtn : Edit > Heal Separation
• Consolidate : Edit > Consolidate Selection
• Time Stamp : Audio Regions List > Time Stamp Selected
Page 2
• SendTo Back : Region > Send to Back
• SendTo Front : Region > Bring to Front
• Group Region : Region > Group
• Ungrp Region : Region > Ungroup
• Ungrp All : Region > Ungroup All
• Regrp Region : Region > Regroup
Bouton Edit Tools
Le bouton Edit Tools affiche les outils d'édition de Pro Tools.
Pour parcourir plusieurs versions du même outil, appuyez plusieurs fois sur la Soft Key correspondante.
• Zoom : outils Normal/Single Zoomer
• Trim : outils Standard/Scrub/TCE Trimmer
• Select : outil Selector
• Grabbr : outils Time/Separation/Object Grabber
• Scrub : outil Scrubber
• Pencil : Square, Random, Free, Line, Triangle, Arc, S-Curve
Pour sélectionner le Smart Tool, appuyez simultanément sur deux
des boutons suivants : Trimmer, Selector ou Grabber.
Chapitre 9 : Sections Management et Soft Key 105
Commandes Select/MIDI
Bouton User
Bouton Bank Select
Le bouton User permet de rassembler, dans une configuration
personnalisée, 24 fonctions (6 sur chacune des quatre pages) et
d'accéder rapidement aux commandes ou modes les plus souvent
utilisés. Vous pouvez ajouter des fonctions à chacune des quatre
pages disponibles.
Le bouton Bank Select (Bank Sel) configure les Soft Keys de façon
à refléter la sélection en cours dans la matrice Bank Select. Lorsque
Bank Select est activé, les Soft Keys affichent le nom des groupes
Mix/Edit, des groupes Custom, les types de pistes ou les numéros
de page de plug-in contrôlés par la matrice Bank Select.
Étant donné que la matrice Bank Select comporte 12 boutons,
chaque banque de douze est affichée sur deux pages de six Soft
Keys. Pour parcourir les pages de l'affichage Soft Key, appuyez
plusieurs fois sur le bouton Bank Select dans la section Soft Keys.
Pour ajouter une fonction au jeu de touches User :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez plusieurs fois sur le bouton
User pour afficher la page (Page 1, 2, 3, ou 4) sur laquelle vous
souhaitez ajouter une fonction.
2 Appuyez sur les Soft Keys pour afficher la page contenant la
fonction que vous souhaitez ajouter.
Pour parcourir les pages de la banque actuellement affichée dans
la section Soft Keys :
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Bank Select (Bank Sel)
pour parcourir les pages de la banque en cours.
3 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur la Soft Key correspondant à la fonction.

La fonction vient s'ajouter à la liste des fonctions des touches
User des Soft Keys, sur la page User sélectionnée.
Bouton Memory Location
Le bouton Memory Location (Mem Loc) affiche les noms des
emplacements mémoire par page de six.
Pour plus d’informations sur l'affichage et la création d'emplacements de mémoire à partir de D-Control, reportez-vous à la
section « Emplacements mémoire » à la page 113.
Bouton MIDI
Le bouton MIDI affiche les commandes suivantes :
Page 1
• Wait Note : fenêtre Transport > bouton Wait for Note
• Count Off : fenêtre Transport > bouton Countoff
• Merge Record : fenêtre Transport > bouton MIDI Merge
• Transpose : Event > Event Operations > Transpose
• Veloc : Event > Event Operations > Change Velocity
• Click On/Off : Options > Click
Page 2
• Change Tempo : fenêtre Change Tempo
• Change Meter : fenêtre Change Meter
• Split Notes : Event > Event Operations > Select/Split Notes
• Quantz : Event > Event Operations > Quantize
• Input Quantz : Event > Event Operations > Input Quantize
Page 3
• Write PTProp : Track > Write MIDI Real Time Properties
• Remove DpNote : Event > Remove Duplicate Notes
106 Guide D-Control
Pour supprimer une fonction du jeu de touches User :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez plusieurs fois sur le bouton
User pour afficher la fonction que vous souhaitez supprimer.
2 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur la Soft Key correspondant à la
fonction User.
Préférences de la console
Bouton Meter
Bouton Meter (page 1)
Le bouton Meter montre les préférences d'affichage des VU-mètres
pour D-Control, par pages de six. Pour parcourir les pages de
l'affichage Soft Key, appuyez plusieurs fois sur le bouton Meter
Prefs dans la section Soft Keys.
Le bouton Meter contrôle les VU-mètres de D-Control uniquement
et n'affecte pas l'affichage à l'écran de Pro Tools.
SndMtr (Send Meters) : active ou désactive l'affichage des VU-mètres
de départ sur les encodeurs rotatifs du canal.
InsMtr (Insert Meters) : active ou désactive l'affichage des VU-mètres
de plug-in sur les encodeurs rotatifs du canal.
VCAMtr (VCA Meters) : active ou désactive l'affichage des VU-mètres
des esclaves VCA sur les encodeurs rotatifs du canal.
Meters : bascule l'affichage des VU-mètres de canal entre le mode
préfader et postfader.
CtrMtr (Center Meters) : bascule l'affichage du VU-mètre à 8 canaux
sur le Meter Bridge de l'unité principale entre les niveaux de sortie
principale et la piste sélectionnée.
GrChan (Gain Reduction Channel Display) : permet aux VU-mètres
de canal d'afficher la réduction de gain du plug-in de traitement
dynamique quand le plug-in est en focus sur la tranche.
Bouton Meter (page 2)
RefLvl (Reference Level) : permet de modifier l'affichage du
VU-mètre de D-Control pour écouter le programme selon
différents niveaux de référence.
GRPrio (Gain Reduction Priority) : lorsqu'un plug-in multifonction
Compressor/Limiter ou Expander/Gate est utilisé, cette préférence
indique quelle fonction (CompLm ou ExpGat) dispose de la
priorité d'affichage des VU-mètres lorsque les anneaux de diodes LED de l'encodeur et les VU-mètres de canal sont configurés
pour afficher la réduction de gain du plug-in Dynamics.
Bouton Operation
Le bouton Operation contrôle les comportements spécifiques à
D-Control et n'affecte pas l'affichage à l'écran de Pro Tools. Les
préférences de fonctionnement de D-Control sont enregistrées
avec les préférences d'application de Pro Tools. Pour plus de
détails sur les préférences de fonctionnement, reportez-vous à
la section « Configuration des options de D-Control » à la page 40.
Bouton Operation (page 1)
BnkJus (Bank Justification) : détermine si les banques de canaux
en mode Normal sont alignées à gauche, au centre (à gauche de
l'unité principale), à droite (à droite de l'unité principale) ou à
droite de la surface de contrôle.
Rotary (Rotary Encoder Velocity Mode) : indique la réactivité des
boutons encodeurs rotatifs. Le mode Fixed correspond à une
résolution normale. Les modes de vélocité définissent différents
taux d'accélération de l'encodeur. En mode Fine, la réponse est
fixe et la résolution précise.
LCFJst (Left Custom Fader Justification) : détermine si les faders
personnalisés contrôlés par la section Left Custom Faders sont
placés à gauche, au centre gauche, au centre droit ou à droite de
l'unité principale.
RCFJst (Right Custom Fader Justification) : détermine si les faders
personnalisés contrôlés par la section Right Custom Faders sont
placés à gauche, au centre gauche, au centre droit ou à droite de
l'unité principale.
LPIDef (Left Plug-In View Definition) : détermine l'affichage des
paramètres de plug-in sur les faders personnalisés dans la section
Left Custom Fader (affichage Name, Expanded ou Fader).
RPIDef (Right Plug-In View Definition) : détermine l'affichage des
paramètres de plug-in sur les faders personnalisés dans la section
Right Custom Fader affichage Name, Expanded ou Fader).
Bouton Operation (page 2)
LCFPI (Left CF Bank Size for Plug-Ins) : détermine le nombre de
canaux alloués au mode Custom Fader Plug-In dans la section
Left Custom Fader.
RCFPI (Right CF Bank Size for Plug-Ins) : détermine le nombre de
canaux alloués au mode Custom Fader Plug-In dans la section
Right Custom Fader.
LCFGrp (Left CF Bank Size for Custom Groups and Mix/Edit Groups) :
détermine le nombre de canaux alloués au mode Custom Groups
dans la section Left Custom Fader.
RCFGrp (Right CF Bank Size for Custom Groups and Mix/Edit Groups) :
détermine le nombre de canaux alloués aux Custom Groups
dans la section Right Custom Fader.
LCFTyp (Left CF Bank Size for Track Type) : détermine le nombre
de canaux alloués au mode Custom Fader Tracks dans la section
Left Custom Fader.
RCFTyp (Right CF Bank Size for Track Type) : détermine le nombre
de canaux alloués au mode Custom Fader Tracks dans la section
Right Custom Fader.
Chapitre 9 : Sections Management et Soft Key 107
Bouton Operation (page 3)
PanBot (Pan on Lower Encoder) : détermine si les commandes de
panoramique sont affichées sur l'encodeur inférieur de chaque
canal, même lorsqu'une commande d'un autre type est affichée
sur les encodeurs supérieurs.
CFTrks (Custom Faders Display Hidden Tracks) : détermine si les
pistes masquées dans Pro Tools doivent être affichées ou masquées
dans les modes Custom Fader. Les pistes masquées dans Pro Tools
mais affichées dans les faders personnalisés ne peuvent pas être
sélectionnées ni préparées pour l'enregistrement.
Pour les pistes stéréo, l'encodeur affiche L par défaut (canal
de gauche). Pour passer au canal de droite, appuyez sur Select.
Brdcst (Broadcast) : indique si le système de monitoring XMON
est en mode Broadcast, ce qui empêche les modes Solo AFL et PFL
de changer la source XMON Control Room Input.
Encod (Encoder Order) : détermine si les commandes d'inserts,
de départ et de panoramique doivent être affichées dans l'ordre
de haut en bas ou de bas en haut sur les encodeurs rotatifs de
D-Control.
Trk/Ed (Link Track and Edit Selection) : active ou désactive les
options Link Track et Edit Selection de manière à sélectionner
automatiquement une piste ou plage de pistes lorsqu'une sélection est effectuée dans la timeline de la piste.
ApTrgt (Target Track from Application) : détermine si la sélection
à l'écran d'une commande d'insertion ou de départ sélectionne
sa piste sur l'unité principale D-Control.
Faders (Faders On/Off) : désactive temporairement les faders de
D-Control pour empêcher tout mouvement lors de l'écoute
d'un mixage.
ChanWn (Channel Window Display) : détermine si l'affichage des
paramètres de plug-in ou de départ (en appuyant sur le bouton
de sélection d'un encodeur) sur D-Control doit ouvrir la fenêtre
correspondante de plug-in ou de départ dans Pro Tools. Cette
option détermine également si les boutons de sélection de canaux
(des sections Dynamics ou EQ) doivent modifier l'affichage des
canaux de plug-in multi-mono.
 Lorsque cette préférence est définie sur Yes, les fenêtres de
plug-in et de départ changent d'aspect pour refléter le statut de
la surface de contrôle.
 Lorsque cette préférence est définie sur No, les fenêtres de
plug-in et de départ restent inchangées.
Select (Select Switch Latch Mode) : détermine si les boutons de
sélection des canaux adoptent un comportement continu ou
exclusif (non continu) en mode Select.
Bouton Operation (page 4)
SoloFc (Focused Track Follows Solo) : détermine si une piste mise
en solo est automatiquement sélectionnée ou non dans Focus
Channel Strip (fonctionne en mode Select ou Focus)
2KbPan (Two-Knob Panning) : active ou désactive la liaison des
contrôles de panoramiques avant et arrière dans les fenêtres panoramiques surround pour faciliter le mouvement gauche-droite
dans le champ surround.
TchVal (Touch Display of Parameter Values) : détermine l'affichage
des valeurs de paramètres lorsque des faders ou des encodeurs
sont touchés. Cette option peut être définie sur On, Off, ou NoVol,
ce qui désactive l'affichage des valeurs de volume dans le fader
principal uniquement.
108 Guide D-Control
Bouton Operation (page 5)
Import PIMaps (Import Plug-In Maps) : ouvre une boîte de dialogue
Choose a mapping file dans Pro Tools.
Export PIMaps (Export Plug-In Maps) : ouvre une boîte de dialogue
Save Plug-In Mapping As dans Pro Tools.
SplFcs (Focus VCA Master When Spilled) : entraîne la sélection
d'une piste Master VCA dans Focus Channel Strip lorsque ses
pistes esclaves sont basculées, ou son affichage dans Custom
Faders en appuyant sur le bouton Byp/Mute dans le Master VCA.
FilBnk (Always Fill Channel Strips When Banking) : active ou
désactive le paramètre de préférence qui maximise le nombre
de canaux affichés en mode Normal lors de recherches parmi
les différentes banques. Lorsque cette option est sélectionnée,
la recherche parmi les différentes banques s'arrête lorsque toutes
les tranches de console sont pleines.
FillCF (Always Fill Custom Faders When Banking) : active ou désactive le paramètre de préférence qui maximise le nombre de
canaux affichés en mode Custom Faders lors de recherches parmi
les différentes banques. Lorsque cette option est sélectionnée,
la recherche parmi les différentes banques s'arrête lorsque tous
les faders personnalisés sont pleins.
Trnspt (Transport Mode) : bascule entre les modes Dual et Single
Transport. Le mode Dual Transport active le deuxième jeu de
commandes de transport dans la section Machine Transport.
En mode Single Transport, seules les commandes de transport
appelées Pro Tools Transport sont actives.
Bouton Operation (page 6)
AsnMtx (Assign Matrix Enable) : détermine si la méthode utilisée
pour assigner des entrées, des sorties, des inserts et des départs
est la matrice d'assignation ou le mode Assign standard.
MtxJst (Matrix Select Area Justification) : détermine si des éléments
de la zone de sélection de la matrice d'assignation doivent apparaître dans l'ordre de haut en bas ou de bas en haut sur les encodeurs rotatifs de D-Control.
PIClmn (Plug-In Menu Column Width) : détermine le nombre de
noms de plug-in affichés par ligne d'encodeurs dans la matrice
d'assignation.
IOClmn (I/O Menu Column Width) : détermine le nombre de noms
de chemins d'E/S affichés par ligne d'encodeurs dans la matrice
d'assignation.
Bouton Auto Join
En mode Latch, le bouton AutoJoin permet de reprendre automatiquement l'écriture de données d'automation après l'arrêt, puis
le redémarrage du transport au cours d'une passe d'automation.
Bouton Actions
MtxRws (Assign Matrix Rows) : détermine le nombre de lignes
d'encodeurs utilisées pour afficher des éléments dans la matrice
d'assignation.
Le bouton Action affiche les commandes suivantes :
MtxLck (Assign Matrix Lock) : détermine si la matrice d'assignation
doit être verrouillée par défaut ou manuellement.
Prview (Preview) : active le mode Preview de Pro Tools.
Bouton Operation (page 7)
ChanPI (Channel Strip Editing for Plug-Ins) : bascule le paramètre
de préférence qui active l'affichage des paramètres de plug-in
directement sur les encodeurs de canaux de D-Control.
EncVCA (VCA Encoder Display) : indique si les commandes d'une
piste esclave VCA sont affichées dans les encodeurs des canaux
Master VCA.
LrnTch (Learn Touch) : détermine si les encodeurs et boutons de
D-Control doivent être actifs lorsqu'un plug-in est en mode Learn.
Lettrs (Show Send/Insert Letters) : détermine si D-Control doit
afficher les lettres Send et Insert sur des points de départ et
d'insert sans assignation.
Commandes d'automation
Bouton AutoMatch
Le bouton AutoMatch active la commande AutoMatch dans les
modes d'automation Latch ou Write.
Bouton Join
Le bouton Join est utilisé en mode Latch pour reprendre manuellement l'écriture de données d'automation sur tous les canaux
qui étaient en cours d'écriture lors de la passe d'automation
précédente.
Lorsque vous interrompez le transport pendant une passe d'automation, le buffer Join est chargé avec les valeurs actuelles de toutes
les commandes en cours d'écriture de données d'automation.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Join pendant la lecture,
l'écriture de données d'automation commence aux valeurs enregistrées dans le buffer Join.
Pour vider le buffer Join :
Bouton Actions (page 1)
Punch Prview (Punch Preview) : exécute la commande Punch
Preview.
Prview Suspnd (Preview Suspend) : interrompt le mode Preview.
Captre (Capture) : exécute la commande Capture.
Punch Captre (Punch Capture) : exécute la commande Punch
Capture.
Voir « Aperçu de l'automation » à la page 136 et « Capture et
rappel des données d'automation » à la page 137 pour plus
d'informations sur ces commandes.
Bouton Actions (page 2)
Wrt To All (Write to All) : permet d'écrire les valeurs actuelles
d'automation sur l'ensemble d'une sélection ou d'une piste,
au cours d'une passe d'automation.
Snap Back : entraîne la sortie de toutes les pistes préparées pour
Latch ou Write de leur passe d'automation actuelle et revient
immédiatement aux niveaux d'écriture précédents. En cours de
lecture, cette commande arrête l'écriture de données d'automation sans appliquer la progression AutoMatch.
Wrt To Start (Write To Start) : permet d'écrire, lors d'une passe
d'automation, les valeurs d'automation actuelles à partir du
point d'insertion en reculant vers le début d'une sélection ou
d'une piste.
Wrt To End (Write to End) : permet d'écrire, lors d'une passe d'automation, les valeurs d'automation actuelles du point d'insertion
en avançant vers la fin d'une sélection ou d'une piste.
Wrt To Punch (Write To Punch Point) : permet d'écrire les valeurs
actuelles d'automation jusqu'au point où l'écriture des données
d'automation a commencé.
Wrt To Next (Write to Next Breakpoint) : permet d'écrire, lors d'une
passe d'automation, les valeurs d'automation actuelles du point
d'insertion en avançant vers le prochain point d'inflexion
d'automation.
 Tout en maintenant les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou
Commande+Ctrl (Mac) enfoncées, appuyez sur le bouton Join.
Chapitre 9 : Sections Management et Soft Key 109
Bouton Actions (page 3)
Wrt To Currnt (Write To Current Parameter) : écrit la valeur actuelle
de commande vers le paramètre d'automation actuellement
affiché (Edit > Automation > Write To Current).
Wrt To All Ena (Write To All Enabled Parameters) : écrit les valeurs
actuelles de commande vers tous les paramètres d'automation
activés (Edit > Automation > Write To All Enabled).
Trm To Currnt (Trim To Current Parameter) : applique la valeur
actuelle de trim au paramètre d'automation actuellement affiché
(Edit > Automation > Trim To Current).
Trm To AllEna (Trim To All Enabled Parameters) : applique les valeurs actuelles de trim à tous les paramètres d'automation activés
(Edit > Automation > Trim To All Enabled).
Gld To Currnt (Glide To Current Parameter) : applique une transition entre des valeurs d'automation au paramètre d'automation
actuellement affiché (Edit > Automation > Glide To Current).
Gld To AllEna (Glide To All Enabled Parameters) : applique une
transition entre des valeurs d'automation à tous les paramètres
d'automation activés (Edit > Automation > Glide To All Enabled).
Bouton Actions (page 4)
Copy to Send : ouvre la boîte de dialogue Copy To Send pour
copier les valeurs des commandes des pistes à chaque départ
des pistes sélectionnées (Edit > Automation > Copy To Send).
Thin Auto (Thin Automation) : exécute la commande Thin
Automation. (Edit > Automation > Thin).
Colesc VCAAtm (Coalesce VCA Automation) : exécute la commande
Track > Coalesce VCA Master Automation.
Colesc TrmAtm (Coalesce Trim Automation) : exécute la commande
Track > Coalesce Trim Automation.
Clear TrmAtm (Clear Trim Automation) : exécute la commande
Track > Clear Trim Automation.
Suspend TrmAtm (Suspend Trim Automation) : interrompt provisoirement l'automation de trimming pour permettre l'écoute
des mouvements de trim.
Bouton Modes
Le bouton Modes affiche les commandes suivantes :
AWrtTo All (Auto Write to All on Stop) : écrit les valeurs actuelles
d'automation sur l'ensemble d'une sélection ou d'une piste lorsque
le transport est interrompu après une passe d'automation.
Par défaut, le mode Automatic Write to All on Stop est activé
pour une seule passe d'automation. Pour configurer le mode de
sorte qu'il reste activé après une passe d'automation, maintenez
les touches Démarrer+Alt (Windows) ou Ctrl+Option (Mac) enfoncées tout en appuyant sur le bouton AWrtTo All.
110 Guide D-Control
AWrtTo Start (Auto Write to Start on Stop) : écrit automatiquement
les valeurs d'automation actuelles à partir du point d'insertion
en reculant vers le début d'une sélection ou d'une piste lorsque
le transport est interrompu après une passe d'automation.
Par défaut, le mode Automatic Write to Start on Stop est activé
pour une seule passe d'automation. Pour configurer le mode de
sorte qu'il reste activé après une passe d'automation, maintenez
les touches Démarrer+Alt (Windows) ou Ctrl+Option (Mac) enfoncées tout en appuyant sur le bouton AWrtTo Strt.
AWrtTo End (Auto Write to End on Stop) : écrit les valeurs d'automation actuelles à partir du point d'insertion en avançant vers la
fin d'une sélection ou d'une piste lorsque le transport est interrompu après une passe d'automation.
Par défaut, le mode Automatic Write to End on Stop est activé
pour une seule passe d'automation. Pour configurer le mode de
sorte qu'il reste activé après une passe d'automation, maintenez
les touches Démarrer+Alt (Windows) ou Ctrl+Option (Mac) enfoncées tout en appuyant sur le bouton AWrtTo End.
AWrtTo Punch (Auto Write to Punch Point on Stop) : écrit les valeurs
actuelles d'automation jusqu'au point où la passe d'automation
actuelle a commencé.
Par défaut, le mode Automatic Write to Punch Point on Stop est
activé pour une seule passe d'automation. Pour configurer le
mode de sorte qu'il reste activé après une passe d'automation,
maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée
tout en appuyant sur le bouton AWrtTo Punch.
AWrtTo Next (Auto Write to Next Breakpoint on Stop) : écrit les
valeurs d'automation actuelles à partir du point d'insertion en
avançant vers le prochain point d'inflexion d'automation lorsque
le transport est interrompu après une passe d'automation.
Automatic Write to Next Breakpoint on Stop reste activé après
chaque passe d'automation jusqu'à ce que vous le désactiviez en
appuyant sur le bouton AWrtTo Next (allumé).
Bouton Prefs
Le bouton Prefs affiche les commandes suivantes :
Bouton Prefs (page 1)
Match Time : détermine la durée AutoMatch, ou le temps nécessaire aux valeurs d'automation pour revenir aux valeurs précédemment écrites après l'arrêt d'une passe d'automation.
Glide Time : détermine la durée AutoGlide, ou le temps nécessaire
aux valeurs de panoramique surround pour se déplacer entre deux
points dans une passe d'automation exécutée à l'aide du surround
panner optionnel de D-Control.
LchStp (Allow Latch Prime in Stop) : active ou désactive la préférence
Allow Latch Prime in Stop, ce qui permet de préparer les pistes
en mode Latch pour l'écriture de données d'automation pendant
que le transport est interrompu. Lorsqu'une piste en mode Latch
est préparée pour l'écriture de données d'automation, le témoin
correspondant au mode Latch clignote.
Page 1
• New Sessn : File > New Session
• Open Sessn : File > Open Session
• Close Sessn : File > Close Session
• Revert Sessn : File > Revert to Saved
• Save As : File > Save As
PlgAut (Plug-In Controls Default to Auto-Enabled) : sélectionne ou
désélectionne la préférence qui active automatiquement les
commandes de plug-in lorsqu'elles sont ajoutées à une piste.
• Save Copy In : File > Save Copy In
Page 2
• Import Audio : File > Import > Audio
AutCls (Coalesce when Removing Slaves from VCA Group) : active
ou désactive la préférence qui fusionne automatiquement les
données d'automation à la piste esclave lorsqu'elles sont supprimées d'un groupe contrôlé par VCA.
• Import MIDI : File > Import > MIDI
• Import SesDat : File > Import > Session Data
• Import RgnGrp : File > Import > Region Groups
• Import Video : File > Import > Video
TrmCols (Coalesce Trim Automation) : définit la préférence qui
détermine le moment où les données d'automation de trimming
sont fusionnées (After Every Pass, On Exiting Trim Mode, ou
Manually).
Bouton Prefs (page 2)
MmtTch (Latching Behavior for Switched Controls in Touch) : active
ou désactive la préférence qui détermine le comportement des
commandes commutées en mode Touch.
StdVCA (Standard VCA Logic for Group Attributes) : active ou désactive la préférence qui désactive le comportement normal de
liaison aux groupes en cas d'assignation de VCA à un groupe.
WrtWrn (Suppress Automation “Write To” Warnings) : active ou
désactive la préférence qui supprime les boîtes de dialogue suite
à l'appel des commandes Write To Start/End/All.
PanLnk (Use Absolute Pan Linking) : active ou désactive la préférence
qui détermine le comportement des commandes de panoramique
dans des pistes groupées.
SndTrm (Include Sends in Trim Mode) : active ou désactive la préférence qui détermine si les faders de départ doivent passer en
mode Trim en même temps que le volume principal.
CtlUnd (Include Control Changes in Undo Queue) : active ou désactive la préférence qui détermine si des déplacements de commandes de mixage (tels que des faders ou des commandes de
panoramiques) doivent être inclus dans la liste d'annulations
de Pro Tools.
Bouton Audio Files
Page 3
• Export Region : Region List Menu > Export Regions as Files
• Export MIDI : File > Export > MIDI
• Export OMFAAF : File > Export > Selected Tracks as New
AAF/OMF
• Export Text : File > Export > Session Info As Text
Pages 4 et 5
• Recent Sessns : Open recent sessions (listed by name)
Bouton Show/Hide
Le bouton Show/Hide affiche les commandes suivantes du
menu Show/Hide Tracks List :
Bouton Show/Hide (page 1)
• Show All : Show All Tracks
• Hide All : Hide All Tracks
• Show Selctd : Show Only Selected Tracks
• Hide Selctd : Hide Only Selected Tracks
• Show Inactv : Show Only Inactive Tracks
• Hide Inactv : Hide Only Inactive Tracks
Bouton Show/Hide (page 2)
• Show Audio : Show Only Audio Tracks
• Hide Audio : Hide Only Audio Tracks
• Show Aux : Show Only Auxiliary Inputs
• Hide Aux : Hide Only Auxiliary Inputs
• Show MIDI : Show Only MIDI Tracks
• Hide MIDI : Hide Only MIDI Tracks
Bouton Show/Hide (page 3)
Commandes Open Recent Session
• Show Instmt : Show Only Instrument Tracks
No Session Open : lorsqu'aucune session n'est ouverte, le bouton
Audio Files affiche le nom des dix dernières sessions Pro Tools
sur ses pages d'affichage 1 et 2.
• Hide Instmt : Hide Only Instrument Tracks
Open Session : si une session est ouverte, le bouton Audio Files
affiche les commandes suivantes :
• Hide MkInac : Hide and Make Inactive
• Show VCA : Show Only VCA Master Tracks
• Hide VCA : Hide Only VCA Master Tracks
Vous pouvez sélectionner plusieurs catégories Show/Hide en
maintenant la touche Maj enfoncée tout en appuyant sur la
Soft Key correspondante.
Chapitre 9 : Sections Management et Soft Key 111
Section Miscellaneous Controls
La section Miscellaneous Controls inclut des commandes pour les fonctions de base d'affichage et d'édition de Pro Tools.
Bouton
Selection
Start
Bouton
Main
Counter
Bouton
Sub
Counter
Bouton
Selection
Length
Link
Edit/Timeline
bouton
Bouton
Shuffle
Mode
Bouton
Selection
End
Bouton
Slip
Mode
Bouton et
témoins
Edit/Timeline
Selection
Bouton
Track Size
Bouton
Cut
Bouton
Spot
Mode
Bouton
Explode
View
Bouton
Paste
Bouton
Grid
Mode
Bouton
Track Size
Down
Bouton
Copy
Bouton
Repeat
Bouton
Go To
Commandes Miscellaneous de D-Control (affichage étendu)
Boutons Main Counter et Sub Counter
Edit Modes
Les boutons Main Counter et Sub Counter affichent successivement
les modes d'affichage de timecode (Bars:Beats, Min.Secs, Time
Code, Feet+Frames et Samples) sur le compteur correspondant.
Les boutons Edit Modes activent directement le mode d'édition
correspondant de Pro Tools. Le bouton qui s'allume correspond
au mode actuel.
Bouton Link Edit/Timeline
Le bouton Link Edit/Timeline active ou désactive la commande
Link Edit and Timeline Selection. Il est allumé lorsque les sélections sont liées.
Boutons Location Start/End/Length
Bouton Shuffle : active le mode Shuffle de Pro Tools.
Bouton Spot : active le mode Spot de Pro Tools.
Bouton Slip : active le mode Slip de Pro Tools.
Bouton Grid : bascule Pro Tools entre les modes Absolute Grid et
Relative Grid.
Les boutons Start/End/Length permettent de sélectionner les
valeurs correspondantes dans les indicateurs de sélection. Vous
pouvez saisir de nouvelles valeurs et les confirmer en appuyant
sur la touche Entrée.
Mode Shuttle Lock
Bouton et témoins Edit/Timeline
Pour verrouiller le mode Shuffle :
Le bouton Edit/Timeline bascule les valeurs de l'indicateur de
sélection et la fonction de transport de D-Control entre la sélection d'édition et la sélection de timeline. Les témoins situés
au-dessus du bouton s'allument pour indiquer quelle valeur est
affichée. Si les sélections d'édition et de timeline sont liées, ces
valeurs seront identiques.
112 Guide D-Control
Le mode Shuffle Lock vous empêche d'activer le mode Shuffle
par inadvertance.
 En mode d'édition quelconque, excepté le mode Shuffle, appuyez sur le bouton Shuffle tout en maintenant la touche Ctrl
(Windows) ou Commande (Mac) enfoncée.
Pour déverrouiller le mode Shuffle :
 Appuyez sur le bouton Shuffle à l'écran tout en maintenant la
touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac) enfoncée.
Edit Function
Les boutons Edit Function exécutent directement la commande
correspondante dans Pro Tools. Les boutons qui s'allument indiquent les fonctions disponibles.
Bouton Cut : coupe la sélection d'édition actuelle.
Bouton Copy : copie la sélection d'édition actuelle dans le
Presse-papiers.
Bouton Paste : colle le contenu actuel du Presse-papiers.
Bouton Repeat : colle le contenu actuel du Presse-papiers de bout
en bout le nombre de fois spécifié.
Boutons Track Size
Les boutons Track Size Up et Track Size Down augmentent et
réduisent la hauteur de toutes les pistes contenant un curseur
de sélection ou d'édition.
Emplacements mémoire
Vous pouvez afficher et créer des emplacements mémoire de
Pro Tools à partir des Soft Keys de D-Control.
Pour faire apparaître les emplacements mémoire dans les Soft Keys,
procédez comme suit :
 Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Mem Loc dans la
section Soft Keys pour faire défiler l'affichage des emplacements
mémoire.
– ou –
 Maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez plusieurs fois
sur le bouton Mem Loc dans la section Soft Keys pour faire défiler
en arrière.
Pour créer un nouvel emplacement mémoire à partir des Soft
Keys :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Mem Loc. Le
Bouton Explode
Le bouton Explode invoque la commande Zoom Toggle de
Pro Tools, qui permet d'effectuer un zoom sur la sélection d'édition
actuelle et définit la hauteur de piste telle que spécifiée dans les
préférences d'affichage de Pro Tools.
bouton Mem Loc s'allume pour indiquer l'affichage des emplacements mémoire.
2 Appuyez sur une Soft Key correspondant à un affichage vierge.
3 Définissez les propriétés du nouvel emplacement mémoire dans
la boîte de dialogue New Memory Location.
Bouton Go To
4 Appuyez sur la Soft Key correspondant à la touche Entrée pour
enregistrer l'emplacement mémoire.
Le bouton Go To permet de sélectionner une piste spécifique
sur Focus Channel Strip de l'unité principale.
Pour éditer un emplacement mémoire à partir des Soft Keys :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Mem Loc. Le
Pour accéder à une piste spécifique :
1 Appuyez sur le bouton Go To.
2 Saisissez le numéro de position de la piste recherchée et
appuyez sur la touche Entrée.
bouton Mem Loc s'allume pour indiquer l'affichage des emplacements mémoire.
2 S'il existe plus de six emplacements mémoire, appuyez sur la
Soft Key correspondant à Pg. Préc et Pg. suiv pour afficher des
emplacements supplémentaires.
3 Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows)
ou Commande (Mac) enfoncée, appuyez sur la Soft Key
correspondant à l'emplacement mémoire à éditer.
4 Modifiez les propriétés du nouvel emplacement mémoire dans
la boîte de dialogue Edit Memory Location.
5 Appuyez sur la Soft Key correspondant à la touche Entrée pour
enregistrer l'emplacement mémoire.
Pour supprimer un emplacement mémoire à partir des Soft Keys :
1 Dans la section Select/MIDI Soft Keys, appuyez sur le bouton
Mem Loc.
2 Tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option (Mac)
enfoncée, appuyez sur la Soft Key correspondant à l'emplacement
mémoire à supprimer.
Chapitre 9 : Sections Management et Soft Key 113
Configurations de fenêtres
Vous pouvez afficher, créer et éditer des configurations de fenêtres à partir des Soft Keys de D-Control.
Pour afficher des configurations de fenêtres dans les Soft Keys :
1 Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Mem Loc dans la section
Select/MIDI Soft Keys. Le bouton Mem Loc clignote pour indiquer
l'affichage de la configuration de fenêtre.
2 S'il existe plus de six configurations de fenêtres, appuyez sur
les Soft Keys correspondant à Pg. Préc et Pg. suiv pour afficher
les configurations supplémentaires.
Pour rappeler une configuration de fenêtre à partir des Soft Keys :
1 Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Mem Loc dans la section
Select/MIDI Soft Keys.
2 Appuyez sur la Soft Key correspondant à la configuration de
fenêtre à rappeler.
Pour créer une configuration de fenêtre à partir des Soft Keys :
1 Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Mem Loc dans la section
Select/MIDI Soft Keys.
2 Appuyez sur une Soft Key correspondant à un affichage vierge.
3 Définissez les propriétés de la nouvelle configuration de fenêtre
dans la boîte de dialogue New Window Configuration.
4 Appuyez sur la Soft Key correspondant à la touche Entrée pour
enregistrer la configuration de fenêtre.
114 Guide D-Control
Pour éditer une configuration de fenêtre à partir des Soft Keys :
1 Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Mem Loc dans la section
Select/MIDI Soft Keys.
2 Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows)
ou Commande (Mac) enfoncée, appuyez sur la Soft Key
correspondant à la configuration de fenêtre à éditer.
3 Modifiez les propriétés de configuration de fenêtre dans la boîte
de dialogue Edit Window Configuration.
4 Appuyez sur la Soft Key correspondant à la touche Entrée pour
enregistrer la configuration de fenêtre.
Pour supprimer une configuration de fenêtre à partir des Soft
Keys :
1 Tout en maintenant la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Mem Loc dans la section
Select/MIDI Soft Keys.
2 Tout en maintenant la touche Alt (Windows) ou Option
(Mac) enfoncée, appuyez sur la Soft Key correspondant à la
configuration de fenêtre à supprimer.
Chapitre 10 : Sections Monitor et Meter
Commandes de la section Monitor
La section Monitor inclut un jeu de commandes pour plusieurs sections de l'unité D-Control, notamment le monitoring de la régie,
le casque/retour et le talkback/listenback. Toutes les connexions d'entrée et de sortie du système d'écoute de l'unité D-Control
s'effectuent sur l'interface XMON (qui est connectée à la console de D-Control via le câble XMON) et sont contrôlées à distance
depuis cette section.
Commandes
Talkback/Listenback
Commandes de
la régie
Sélecteurs de
source
d'entrée pour
Commandes Commande
Commandes Commandes
la régie
Listen Mic
Mini Monitor niveau Dim
Talkback
Commandes Commandes
monitoring
monitoring
principal
secondaire
Boutons de
sélection de
canal de sortie et
de mode
Commandes
mode de
monitoring
Commandes de
Casque/Retour
Sélecteurs
Commandes
Commandes de source Commandes
Studio
casque
AFL/PFL d'entrée Cue
Loudspeaker
Commandes Commandes Commandes
Cue 3
Cue 2
Cue 1
Section Monitor de l'unité D-Control
Chapitre 10 : Sections Monitor et Meter 115
Système de monitoring de la régie
Le système de monitoring de la régie est constitué de huit canaux
dotés de six sources d'entrée (deux surround à 8 canaux, quatre
stéréo) et de trois sorties disponibles (deux surround à 8 canaux,
une stéréo).
Les sources d'entrée sont sélectionnées à l'aide des boutons dédiés
et peuvent être combinées dans un mode spécial de sommation
permettant d'écouter simultanément plusieurs entrées.
Les sorties vers la régie sont activées via des boutons dédiés et
des commandes de niveau, notamment la fonction Dim, pour
une réduction de niveau momentanée.
Sélecteurs Control Room Input Source
Mode Input Level Trim
Le trim de chaque source d'entrée peut être contrôlé séparément
pour permettre de définir plusieurs niveaux de référence ou de
compenser les écarts entre les différents gains. Les valeurs de trim
disponibles varient de –20 dB à +10 dB, par incréments de 0,5 dB.
Pour régler le trim des niveaux d'entrée :
1 Maintenez enfoncé le bouton Input Source Selector pour le trim
de l'entrée que vous souhaitez ajuster, jusqu'à ce que le bouton
clignote.
2 Utilisez le bouton encodeur Main Output Level pour définir la
valeur de trim. L'indication Trim ainsi que sa valeur (exprimée
en dB) apparaissent dans l'affichage de la section Monitor.
3 Appuyez sur le bouton Input Source Selector clignotant pour
quitter le mode Trim.
Bouton Sum
Bouton Sum
En mode de fonctionnement normal, les boutons Control
Room Input Source adoptent un comportement OU exclusif
(non-latching), de sorte qu'une seule source peut être écoutée
à la fois.
Boutons
d'entrées
stéréo
D-Control comporte cependant un mode Sum qui permet
d'écouter simultanément plusieurs sources d'entrée. Lorsque
le mode Sum est activé, plusieurs boutons de source d'entrée
peuvent être actifs.
Bouton Surround
En mode Sum, les valeurs de trim des entrées sont ignorées.
Bouton Main
Pour ajouter ou supprimer des entrées en mode Sum :
Sélecteurs Control Room Input Source
Boutons Input Source
Le système de monitoring de la régie comporte six sources
d'entrée :
• Entrées Main (8 canaux)
• Entrées Surround (8 canaux)
• Entrées Stereo 1 (2 canaux)
• Entrées Stereo 2 (2 canaux)
• Entrées Stereo 3 (2 canaux)
• Entrées Stereo 4 (2 canaux)
Pour sélectionner une source, appuyez sur le bouton Input correspondant, qui s'allume lorsque la source est activée.
116 Guide D-Control
1 Appuyez sur le bouton Sum. Le bouton s'allume pour indiquer
que le mode Sum est actif.
2 Appuyez sur un bouton Input Source pour activer ou désactiver
les entrées correspondantes. Vous pouvez désactiver toutes les
entrées.
Pour quitter le mode Sum :
 Appuyez de nouveau sur le bouton Sum. Le monitoring
s'effectue de nouveau sur l'entrée qui était sélectionnée lors
de l'activation du mode Sum.
Commandes Control Room Output
3 Appuyez sur le bouton On/Off clignotant pour quitter le mode
Trim.
Commande Dim Level
Commande de
niveau de sortie
Mini
Commande
Dim Level
Bouton On/Off
sorties Mini
Commande de
niveau de sortie
Main
Commande de
niveau de
sortie Alt
Bouton On/Off
sorties Main
Bouton On/Off
sorties Alt
Commandes Control Room Output
Boutons Output On/Off
Le système de monitoring de la régie comporte trois types de
sorties :
• Sorties régie Main (8 canaux)
• Autres sorties régie (8 canaux)
• Mini sorties régie (2 canaux)
Vous ne pouvez activer qu'une seule sortie à la fois. Les boutons
Output On/Off suivent un comportement OU exclusif (nonlatching). Lorsque vous activez une sortie, son nom et sa valeur
de gain (exprimée en dB) apparaissent dans l'affichage de la
section Monitor.
Commandes Output Level
La commande Dim Level permet de régler la quantité de réduction de niveau appliquée via le bouton Dim, situé dans la partie
inférieure de la section Monitor. Les valeurs de réduction de niveau
varient de –30 dB à 0 dB, par incréments de 1 dB.
Lorsque le bouton encodeur Dim est bougé, l'indication Dim ainsi
que la valeur du gain de réduction (exprimée en dB) s'affichent
dans la section Monitor.
Couplage de niveaux de sortie de monitoring
Vous pouvez coupler les commandes Output Level afin de permettre un réglage par paire des niveaux Main, Alt et Mini. Vous
pouvez ainsi uniformiser les niveaux relatifs lorsque vous réglez le
gain de sortie et passez d'un système de haut-parleurs à un autre.
Lorsque vous couplez les commandes Output Level, tous les paramètres de trim des sorties sont conservés, ainsi que les écarts
entres les paramètres des commandes Output Level Main, Alt et
Mini actuels.
Pour coupler les commandes Output Level de D-Control :
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Définissez indépendamment les niveaux Main, Alt et Mini.
Tous les écarts entre ces commandes seront conservés une
fois liées.
– ou –
• Réglez les niveaux Main, Alt et Mini au minimum (jusqu'à
-INF). Ceci garantit qu'il n'y aura aucun écart entre ces
commandes une fois liées.
Chacune des trois sorties Control Room comporte un encodeur
rotatif tactile pour le contrôle du niveau de sortie. Lorsque l'un de
ces encodeurs est bougé, l'affichage de la section Monitor indique
le nom de la sortie et le niveau actuel (exprimé en dB). Les plages
de gains varient de –INF à +10 dB, par incréments de 1 dB.
2 Maintenez enfoncé le bouton Setup des commandes Monitor
Output Mode et appuyez sur le bouton Main Output On/Off. La
section Monitor affiche Output Lk On pour indiquer que le
couplage est actif.
Mode Output Level Trim
Pour supprimer le couplage entre les commandes Output Level
de D-Control :
Le trim de chaque niveau de sortie peut être contrôlé séparément
pour permettre de définir plusieurs niveaux de référence ou de
compenser les écarts entre les différents gains. Les valeurs de trim
disponibles varient de –20 dB à +10 dB, par incréments de 0,5 dB.
 Maintenez enfoncé le bouton Setup des commandes Monitor
Output Mode et appuyez sur le bouton Main Output On/Off. La
section Monitor affiche Output Lk Off.
Pour régler le trim des niveaux de sortie :
1 Maintenez enfoncé le bouton On/Off correspondant à la sortie
pour laquelle vous souhaitez ajuster le trim, jusqu'à ce que le
bouton clignote.
2 Utilisez le bouton encodeur correspondant pour définir la
valeur de trim. L'indication Trim ainsi que sa valeur (exprimée
en dB) apparaissent dans l'affichage de la section Monitor.
Chapitre 10 : Sections Monitor et Meter 117
Commandes Monitor Output Mode
Pour alterner l'affichage de sortie entre dB et dB SPL :
1 Sélectionnez la sortie pour laquelle vous souhaitez alterner
l'affichage (Main, Alt ou Mini).
Bouton Setup
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Bouton
d'étalonnage Cal
Bouton Mono
Bouton Dim
Bouton Mute
• Pour afficher la sortie en dB SPL, appuyez sur le bouton
Cal pour l'allumer.
– ou –
• Pour afficher la sortie en dB, appuyez sur le bouton Cal
pour l'éteindre.
Commandes Monitor Output Mode
Bouton Setup
Cette fonction n'est pas encore implémentée pour D-Control.
Bouton Cal (Calibration Mode)
Le bouton Cal appelle un mode qui modifie la valeur de sortie
affichée dans la section Monitor, en transformant la valeur de
gain (exprimée en dB) en valeur de niveau de pression acoustique
(exprimée en dB SPL) pour chaque sortie de la régie. Ce bouton
s'allume lorsqu'une valeur SPL est affichée pour la sortie active.
Pour afficher les niveaux de sortie en dB SPL, vous devez d'abord
étalonner chaque sortie. L'étalonnage SPL requiert l'utilisation
d'une source de bruit rose (ou tout autre signal de référence) et
d'un VU-mètre de niveau de pression acoustique pour mesurer
individuellement la sortie des haut-parleurs de la régie.
Pour étalonner les sorties de la régie afin d'afficher les valeurs SPL :
1 Envoyez le signal de référence vers les sorties Main de la régie
et réglez le niveau de sortie dans Pro Tools sur votre niveau de
référence de studio (–18 dBFS, par exemple).
2 Réglez le panoramique du signal au centre (de sorte qu'un
niveau équivalent soit envoyé vers tous les haut-parleurs Main
Control Room Output).
3 Définissez la balance entre les haut-parleurs pour tous les haut-
parleurs du système utilisant le mode Output Trim pour chaque
canal, en vous servant du VU-mètre de niveau de pression acoustique pour mesurer la valeur SPL à la position de mixage. Voir
« Mode Individual Output Trim » à la page 119.
4 Passez en mode Solo sur le haut-parleur central et réglez l'enco-
deur de niveau Main Control Room Output pour que le VU-mètre
de niveau de pression acoustique mesure le niveau de référence
cible (85 dB, par exemple) à la position de mixage. Vous pouvez
activer le mode Output Level Trim pour affiner le réglage du niveau de sortie. Voir « Mode Output Level Trim » à la page 117.
5 Maintenez enfoncé le bouton Cal jusqu'à ce qu'il clignote.
6 Réglez l'encodeur de niveau Main Control Room Output
jusqu'à ce que le niveau de référence cible apparaisse dans l'affichage de la section Monitor.
7 Appuyez sur le bouton Cal clignotant.
8 Répétez les étapes 4 à 7 pour toutes les sorties Alt et Mini.
118 Guide D-Control
Bouton Mono
Le bouton Mono mixe les signaux gauche et droit de tous les
modes de sortie (tous les canaux surround ne sont pas affectés)
pour fournir une sortie mono, utile pour le contrôle des relations
de phase et de balance. Le bouton Mono s'allume pour indiquer
que le mode est actif.
Mode Mono Trim
Le trim de la sortie Mono peut être défini pour s'ajuster au niveau
de référence des autres sorties. Les valeurs de trim disponibles
varient de -12 dB à 0 dB, par incréments de 0,5 dB.
Pour régler le trim d'une sortie mono :
1 Maintenez enfoncé le bouton Mono jusqu'à ce qu'il clignote.
2 Utilisez le bouton encodeur Alt Output pour définir la valeur
de trim Mono. L'indication Trim ainsi que sa valeur (exprimée
en dB) apparaissent dans l'affichage de la section Monitor.
3 Appuyez sur le bouton Mono clignotant pour quitter le mode
Trim.
Bouton Dim
La fonction Dim applique une réduction de gain ajustable aux
sorties de la régie. Cette fonction affecte les trois destinations
de sortie. Le bouton Dim active et désactive la fonction Dim et
s'allume pour indiquer que la fonction est active.
La quantité de réduction du gain est définie via la commande
Dim Level, qui se trouve en haut à droite dans la section Control
Room Output.
Bouton Mute
Le bouton Mute active et désactive l'état Mute pour toutes les
sorties de la régie. Le mode Mute s'applique globalement aux
trois destinations de sortie. Le bouton Mute s'allume pour indiquer que le mode est actif.
Si le bouton Mute du panneau avant de l'interface XMON est
activé, le bouton Mute de l'unité D-Control doit être utilisé pour
désactiver le mode Mute sur le système de monitoring. Le mode
Mute ne peut pas être désactivé depuis le panneau avant de XMON
pour les sorties.
Affichages de la section Monitor
Affichages de la section
Monitor
Affichages de la section Monitor
Lorsqu'un bouton encodeur rotatif de la section Monitor est bougé, les affichages des témoins indiquent le nom de la commande
et sa valeur.
Commandes Ouput Channel Select
Ces choix prennent en charge toutes les configurations de
canaux possibles dans Pro Tools. Vous pouvez utiliser un
maximum de huit canaux simultanément (7.1 surround).
Mode Individual Output Trim
Le trim de chaque canal de sortie peut être réglé individuellement
pour chacune des trois sorties de la régie (Main, Alt et Mini), ce
qui permet d'ajuster la balance entre les canaux pour chaque
ensemble de haut-parleurs de la régie. Les valeurs de trim sont
stockées pour les trois sorties. Les valeurs de trim disponibles
varient de -30 dB à +10 dB, par incréments de 0,5 dB.
Pour régler le trim du niveau de sortie d'un canal de sortie individuel :
1 Activez la sortie de régie (Main, Alt ou Mini) pour laquelle vous
souhaitez ajuster le trim pour les niveaux des canaux.
2 Maintenez enfoncé le bouton de sélection de canal correspon-
Boutons de sélection de
canal
Bouton et témoins
Solo/Mute
dant au canal pour lequel vous souhaitez régler le trim, jusqu'à
ce que le bouton clignote.
3 Utilisez le bouton encodeur Main Output pour définir la valeur
de trim du canal. L'indication Trim ainsi que sa valeur (exprimée
en dB) apparaissent dans l'affichage de la section Monitor.
4 Appuyez sur le bouton de sélection de canal clignotant pour
Commandes Ouput Channel Select
quitter le mode Trim.
Boutons de sélection de canal
5 Répétez les étapes précédentes pour chaque canal de sortie et
Les boutons de sélection de canal permettent de mettre en mode
Solo ou Mute des canaux individuels des sorties de la régie. La
fonction des boutons de sélection de canal dépend du mode du
bouton Solo/Mute.
• Lorsque ce mode est réglé sur Solo, chaque bouton de sélection
de canal applique le mode Solo au canal de sortie correspondant.
chaque ensemble de sorties (Main, Alt ou Mini) pour lesquels
vous souhaitez ajuster le trim.
Bouton Solo/Mute et témoins
Le bouton Solo/Mute permet d'alterner la fonction des boutons
de sélection de canal entre les modes Solo et Mute. Le témoin
correspondant s'allume pour indiquer que le mode est actif.
• Lorsque ce mode est réglé sur Mute, chaque bouton de sélection
de canal applique le mode Mute au canal de sortie correspondant.
Avec les deux modes, les boutons de sélection de canal adoptent
un comportement verrouillé, permettant ainsi que des sorties
multiples soient mises en mode Solo ou Mute. Les boutons de
sélection de canal s'allument pour indiquer qu'ils sont actifs.
Les boutons de sélection de canal permettent de choisir les
canaux suivants :
• L (Gauche)
• Lc (Centre gauche)
• C (Centre)
• Rc (Centre droit)
• R (Droit)
• Ls (Gauche surround)
• Cs (Centre surround)
• Rs (Droit surround)
• LFE
Chapitre 10 : Sections Monitor et Meter 119
Commandes du mode Solo
Pour revenir à la valeur par défaut du niveau AFL ou PFL :
1 Dans la section Monitor de D-Control, appuyez sur le bouton
AFL ou PFL.
2 Maintenez la touche Alt (Windows) ou Option (Mac) enfoncée
Commande
de niveau
AFL/PFL
et bougez l'encodeur rotatif AFL/PFL.
Mode Broadcast pour l'écoute AFL et PFL
Bouton AFL
Bouton Latch
Bouton PFL
Bouton Moment
Bouton SIP
Bouton X-OR
Commandes du mode Solo de la section Monitor de D-Control
La fonction Solo dispose de trois modes : Solo in Place (SIP),
After-Fader Listen (AFL) et Pre-Fader Listen (PFL).
Le mode SIP coupe le son de toutes les pistes qui ne sont pas en
solo, ce qui isole toutes les pistes en solo dans le mixage principal.
La source XMON Control Room Input reste inchangée, si bien
que vous pouvez écouter les canaux en solo dans les systèmes de
monitoring principaux de la régie.

 Les modes AFL et PFL envoient le signal vers un chemin de
sortie distinct, avec des niveaux réglables individuellement pour
chaque mode. La source XMON Control Room Input change
automatiquement afin de permettre l'écoute de l'entrée AFL/PFL,
sauf si D-Control est en mode Broadcast (Reportez-vous à la section « Mode Broadcast pour l'écoute AFL et PFL » à la page 120).
Vous pouvez alors écouter les canaux mis en solo sur les systèmes
de monitoring principaux de la régie (mode Broadcast désactivé)
ou sur un système dédié au monitoring en solo (mode Broadcast
activé).
Les modes Solo AFL et PFL requièrent le plug-in
Surround Mixer.
Pour sélectionner le mode Solo :
 Appuyez sur le bouton SIP, AFL ou PFL de la section Monitor
de D-Control pour sélectionner le mode Solo correspondant.
Définition des niveaux AFL et PFL
La section Monitor de D-Control permet de définir des niveaux
individuels pour les modes AFL et PFL.
Les niveaux AFL ou PFL peuvent être réglés même si aucun
canal n'est en solo.
Pour définir le niveau AFL ou PFL :
1 Dans la section Monitor de D-Control, appuyez sur le bouton
AFL ou PFL.
2 Faites tourner l'encodeur rotatif AFL/PFL. Le niveau AFL/PFL
apparaît dans l'affichage de la section Monitor.
120 Guide D-Control
Vous pouvez passer le système d'écoute de D-Control en mode
Broadcast, ce qui empêche les modes solo AFL et PFL de changer la
source XMON Control Room Input. Vous pouvez ainsi mettre
des canaux en solo tout en conservant le mixage de monitoring
principal.
Vous pouvez ensuite utiliser le sélecteur de chemin AFL/PFL dans
la boîte de dialogue I/O Setup pour envoyer le signal solo AFL/PFL
vers des haut-parleurs ou casques distincts.
Pour passer le système d'écoute XMON en mode Broadcast :
1 Dans la section Soft Key, appuyez sur le bouton Operation.
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à
Broadcast pour définir l'option sur On.
En mode Broadcast, tous les canaux mis en solo dans les modes
AFL ou PFL sont envoyés vers le chemin AFL/PFL, mais XMON
ne change pas la sortie Control Room Input pour le monitoring
de ce chemin.
En mode Broadcast mode, tout canal mis en solo dans le mode
SIP provoquera la coupure de toutes les autres pistes.
Options Solo Latch
Trois options Solo Latch peuvent être sélectionnées directement
depuis la section Monitor de D-Control. Ces options s'appliquent
aux trois modes Solo (SIP, AFL et PFL).
Latch : lorsque cette option est sélectionnée, chaque nouvelle
pression sur un bouton Solo de canal l'ajoute à la sortie Solo.
X–OR : lorsque cette option est sélectionnée, chaque nouvelle
pression sur un bouton Solo de canal annule les solos précédents.
Pour annuler le mode X-OR et mettre en solo plusieurs pistes
à la fois, maintenez enfoncé le bouton Solo sur la première
piste. Les boutons Solo sur lesquels vous appuyez ensuite seront
activés en continu.
Momentary : lorsque cette option est sélectionnée, vous pouvez
activer la mise en solo temporaire de plusieurs canaux, en maintenant le bouton Solo d'un seul canal enfoncé et en appuyant sur les
boutons Solo des canaux de votre choix. Lorsque vous relâchez
le bouton Solo, tous les solos sont annulés.
Système Casque/Retour
Le système Casque/Retour est un système à 2 canaux avec quatre sources d'entrée stéréo et cinq sorties stéréo disponibles.
Commandes de sortie du système Casque/Retour
Commande de
niveau
Headphone
Commande de niveau
Studio Loudspeaker
Bouton On/Off
Headphone
Bouton On/Off Studio
Loudspeaker
Commandes de niveau
de sortie Cue
Boutons On/Off
sorties Cue
Commandes de sortie du système Casque/Retour
Boutons Headphone/Cue Output On/Off
Fonction Talkback Dim du système Casque/Retour
Le système Casque/Retour comporte cinq sorties disponibles :
Lors le talkback est enclenché, une fonction Dim indépendante
est automatiquement appliquée aux sorties Headphone/Cue. La
quantité de réduction de gain est réglée à partir de cette section.
• Cue 1 (2 canaux)
• Cue 2 (2 canaux)
• Cue 3 (2 canaux)
• Headphone (2 canaux)
• Studio Loudspeaker (2 canaux)
Les trois sorties Cue et les sorties Headphone et Studio Loudspeaker peuvent être activées ou désactivées indépendamment ou
simultanément. Les boutons On/Off s'allument pour indiquer
qu'une sortie est active.
Vous pouvez ajouter le signal de talkback sur toutes les sorties
de façon indépendante.
Commandes Headphone/Cue Level
Chacune des cinq sorties du système Casque/Retour comporte
un encodeur rotatif tactile pour le contrôle du niveau de sortie.
Lorsque l'un de ces encodeurs est bougé, l'affichage de la section
Monitor indique le nom de la sortie et son niveau actuel (exprimé
en dB). Les plages de gains varient de –INF à +10 dB, par incréments de 1 dB.
Pour définir la valeur de réduction du gain pour la fonction Dim du
système Casque/Retour :
1 Maintenez enfoncé le bouton Talkback Assign jusqu'à ce qu'il
clignote.
2 Utilisez le bouton encodeur Main Output pour définir la valeur
Dim du canal. L'indication TB Dim ainsi que la valeur de réduction de gain (exprimée en dB) apparaissent dans l'affichage de
la section Monitor.
3 Appuyez sur le bouton Talkback Assign clignotant.
4 Répétez les étapes précédentes pour chaque canal de sortie et
chaque ensemble de sorties (Main, Alt ou Mini) pour lesquelles
vous souhaitez régler le trim.
Par ailleurs, lorsque l'un des ces boutons encodeurs est bougé, les
sélecteurs Cue Input Source affichent la source d'entrée actuelle
et l'affectation de talkback pour la sortie correspondante. Vous
pouvez ensuite modifier la source d'entrée et l'affectation de
talkback pour la sortie affichée. Il n'est pas utile que la sortie
soit active pour afficher ou modifier les affectations.
Chapitre 10 : Sections Monitor et Meter 121
Sélecteurs Cue Input Source
Système Talkback/Listen
Bouton Assign Talkback
Commande
de niveau
Listen Mic
Commande de
niveau External
Talkback
Boutons de source
d'entrée Cue
Commande de
niveau Talkback
intégré
Sélecteurs Cue Input Source
Bouton Auto
Talkback
Boutons de
sélection Listen
Mic
Boutons Cue Input Source
Commandes Talkback et Listen
Le système de monitoring Casque/Retour comporte quatre
sources d'entrée :
Le système Talkback/Listen comporte deux entrées micro de
talkback avec des commandes de niveau indépendantes et deux
entrées micro Listen avec une commande de niveau partagée.
• Entrée Cue 1 (2 canaux)
• Entrée Cue 2 (2 canaux)
• Entrée Cue 3 (2 canaux)
• Entrée Main Monitor (2 canaux)
Ces sources d'entrée sont acheminées vers les sorties applicables
avec les boutons Cue Input Source, qui s'allument lorsque la
source d'entrée correspondante est activée pour une sortie donnée.
Le tableau ci-dessous présente les sorties possibles pour chaque
source d'entrée. La fonction Talkback peut être ajoutée à chacune
des sorties.
Entrée
Sorties possibles
Cue 1
Cue 1, HP, Studio LS
Cue 2
Cue 2, HP, Studio LS
Cue 3
Cue 3, HP, Studio LS
Main Monitor
Cue 1, Cue 2, Cue 3, HP, Studio LS
Bouton Assign Talkback
Le bouton Assign Talkback permet d'ajouter le signal de talkback
à toutes les sorties du système Casque/Retour. Il s'allume pour
indiquer que le talkback est actif sur une sortie spécifique.
Sorties casque
Une sortie Headphone se trouve sous l'unité principale de
D-Control, près du côté avant droit. Les quatre autres paires
de sorties casque sont disponibles sur l'interface XMON.
122 Guide D-Control
Commandes Talkback
Le système Talkback comporte deux entrées micro de talkback
(une externe et une intégrée), chacune dotée d'un encodeur rotatif tactile pour contrôler le volume de sortie. Lorsque l'un de
ces encodeurs est sélectionné, l'affichage de la section Monitor
indique le nom de l'entrée et le niveau de volume actuel (exprimé
en dB). Les valeurs de niveau varient de –INF à +30 dB sur chaque
encodeur.
Commande External Talkback Level
La commande External Talkback Level permet de régler le volume
du micro de talkback externe. Lorsque ce bouton encodeur est
bougé, l'indication Ext TB ainsi que le niveau (exprimé en dB)
apparaissent dans l'affichage de la section Monitor.
Commande Talkback Level
La commande Talkback Level permet de régler le volume du
micro intégré (interne), qui se trouve sur le pont des VU-mètres
de l'unité principale de D-Control. Lorsque ce bouton encodeur
est bougé, l'indication Int TB ainsi que le niveau (exprimé en dB)
apparaissent dans l'affichage de la section Monitor.
Fonction Talkback Dim
Commandes Listen
Lorsque le talkback est enclenché, la fonction Dim (telle que définie par la commande Dim Level dans la section Control Room
Output) est automatiquement appliquée aux sorties principales.
Tout réglage de la commande Dim Level affecte les fonctions
Talkback Dim et Control Room Output Dim. Lorsque le talkback
est enclenché, le bouton Dim des commandes Monitor Output
Mode s'allume.
Le système Listen comporte deux entrées micro sélectionnables,
dotées d'un encodeur rotatif tactile pour le contrôle de niveau.
Bouton Auto Talkback
Le bouton Auto Talkback active un mode dans lequel les micros de
talkback et de listenback sont automatiquement activés chaque
fois que la barre de transport Pro Tools est arrêtée. Lorsque le mode
Auto Talkback est actif, le bouton Auto Talkback ainsi que les
boutons Talkback s'allument.
En mode Auto Talkback, vous pouvez désactiver temporairement,
puis réactiver le talkback, tout en restant en mode Auto Talkback.
Commande Listen Mic Level
La commande Listen Mic Level permet de régler le volume de
l'entrée micro Listen sélectionnée, Mic 1 ou Mic 2. Lorsque ce
bouton encodeur est bougé, le nom de l'entrée Lstn 1 ou Lstn 2
ainsi que le niveau (exprimé en dB) apparaissent dans l'affichage
de la section Monitor. Lorsque les deux entrées sont actives, la
section Monitor affiche les deux noms des entrées et les niveaux
correspondants.
Lorsqu'une entrée est active, l'encodeur contrôle le niveau de
cette entrée, de façon indépendante. Lorsque les deux entrées
sont actives, l'encodeur contrôle les deux niveaux simultanément,
maintenant ainsi un écart relatif entre les deux.
Les valeurs de contrôle de niveau varient de –INF à +30 dB.
Pour désactiver temporairement le talkback en mode Auto
Talkback :

Appuyez sur l'un des boutons Talkback qui clignotent.
Pour réactiver le talkback en mode Auto Talkback :
 Appuyez deux fois sur le bouton Talkback afin qu'il clignote
de nouveau.
Bouton Talkback
Les deux boutons Talkback qui figurent en bas de chaque section
Channel Strip Master sur l'unité principale ont la même fonction
que le bouton Talkback de D-Control.
Boutons Listen Mic Select
Il existe deux boutons Listen Mic Select pour les entrées micro
Listen externes :
• Mic 1
• Mic 2
Les deux entrées peuvent être activées simultanément. Si aucune
de ces entrées n'est active, la commande Listen Mic Level peut
quand même être réglée, en préparation de l'activation future
d'une entrée.
Bouton de talkback
Bouton Talkback
Les boutons Talkback peuvent adopter un comportement momentané ou verrouillé. Ils s'activent uniquement lorsqu'ils sont
maintenus enfoncés.
Si vous appuyez rapidement deux fois sur le bouton, il s'active
en continu et clignote pour indiquer que le talkback est actif.
Appuyez de nouveau dessus pour désactiver le talkback.
Chapitre 10 : Sections Monitor et Meter 123
Affichages des VU-mètres et du timecode (unité principale)
Témoins de format d'affichage du timecode
Affichages des
VU-mètres
Échelle temporelle
principale
Échelle temporelle
secondaire
Indicateur Start
Indicateur End
Indicateur Length
Micro de talkback
Affichages des VU-mètres et du timecode (unité principale)
VU-mètres
Le pont des VU-mètres de l'unité principale inclut huit graphiques à barres, constitués de 32 segments à LED pour l'affichage des
niveaux de sortie ou du niveau de la piste active sur la tranche Focus, selon le paramètre Meter Preferences de D-Control. Le témoin
supérieur est rouge et indique l'écrêtage sur le canal correspondant.
Pour plus de détails sur la configuration des VU-mètres, consultez la section « Options des VU-mètres » à la page 44.
Échelle temporelle et indicateurs d'emplacement
Les cinq affichages sur l'unité principale reflètent les échelles temporelles principale et secondaire, ainsi que les valeurs Selection
Start, End et Length de Pro Tools.
Témoins du format d'affichage du timecode
Les témoins situés à gauche des affichages de timecode indiquent le format de timecode actuellement utilisé pour les échelles
temporelles principale et secondaire. Les formats disponibles sont les suivants :
• H:M:S:MS (Heures:Minutes:Secondes:Millisecondes)
• H:M:S:F (Heures:Minutes:Secondes:Image)
• Feet:Frms (Feet+Frames)
• Bars:Beats
Micro de talkback
Le micro de talkback intégré de D-Control se trouve entre les affichages des VU-mètres et du timecode.
124 Guide D-Control
Affichages des VU-mètres (module de faders)
Affichages des VU-mètres (module de faders)
Les affichages des VU-mètres sur chaque module de faders présentent des graphiques à barres de 32 segments à LED pour chaque
canal et peuvent afficher des niveaux pré ou post-fader, selon le paramètre Meter Preferences de D-Control. En mode Custom Fader,
ces affichages de VU-mètres peuvent indiquer les niveaux d'entrée et de sortie de plug-ins, la réduction de gain pour les plug-ins
Dynamics, etc. Le témoin supérieur est rouge et indique un écrêtage sur le canal ou sur le paramètre correspondant.
Paramétrage des VU-mètres de D-Control pour différents niveaux de référence
L'option de VU-mètre Reference Level de Pro Tools permet de modifier l’affichage des VU-mètres de D-Control pour faciliter le
contrôle des signaux issus de Pro Tools en fonction de niveaux de référence.
Pour chaque paramétrage, sauf 0 dB, une LED unique s’allume en continu sur un point fixe du pont des VU-mètres pour indiquer
ce niveau de référence. Vous pouvez alors comparer les crêtes des signaux avec ce niveau indiqué.
Les paramétrages de niveau de référence suivants sont disponibles :
0 dB : paramétrage normal, utilisé pour définir un niveau de référence de 0 dB (pleine échelle).
–14 dB : avec ce paramétrage, une LED orange s’allume à -14 dB sur tout le pont des VU-mètres.
–18 dB : avec ce paramétrage, une LED orange s’allume à -18 dB sur tout le pont des VU-mètres.
–20 dB : avec ce paramétrage, une LED orange s’allume à -20 dB sur tout le pont des VU-mètres.
B–20 dB : ce niveau de référence est conçu pour les applications de diffusion, avec un seuil inférieur de passage au segment orange.
Pour ce paramétrage, une LED orange s’allume à -20 dB sur tout le pont des VU-mètres. Dans ce mode, les couleurs des LED des
VU-mètres sont modifiées : les LED de –20 dB à –13 dB sont vertes et les LED de –12 dB à 0 dB sont oranges, 0 dB reste rouge.
Pour paramétrer un niveau de référence des VU-mètres de D-Control :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Meter.
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à RefLvl pour naviguer entre les paramètres de niveau de référence des
VU-mètres.
3 Pour quitter, appuyez sur le bouton Meter Prefs 1.
Chapitre 10 : Sections Monitor et Meter 125
126 Guide D-Control
Chapitre 11 : Fonctionnement et commandes du
mode Normal
La puissance et la flexibilité du système D-Control résident dans
les différents modes de fonctionnement disponibles, lesquels
permettent de personnaliser le comportement de ses commandes
de tranches et de les adapter à votre workflow.
Les principaux modes de fonctionnement de D-Control sont le
mode Normal et les quatre modes Custom Fader.
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour accéder aux
niveaux inférieurs du menu et sur le bouton Bypass/Mute/Pre
pour remonter aux niveaux supérieurs.
4 Appuyez sur le bouton clignotant Select de l'encodeur ou sur
le bouton Assign clignotant pour confirmer l'affectation.
Pour affecter plusieurs entrées, sorties, départs ou inserts :
Pour plus d'informations sur le mode Custom Fader,
reportez-vous au Chapitre 13, « Modes Custom Fader ».
En mode Normal, les pistes Pro Tools s'affichent sur D-Control
dans un format de console standard. Dans ce mode, chaque
tranche correspond à une piste de la session et la plupart des
commandes de tranches correspondent exactement aux commandes ou aux affichages de Pro Tools :

Le fader de canal contrôle le volume du canal.
L'affichage de canal indique le nom et le volume de la piste
lorsque le fader correspondant est manipulé.

Le bouton Pan affiche les valeurs de panoramique sur les encodeurs (il s'agit de l'affichage par défaut lorsqu'une piste est créée).
1 Appuyez sur un bouton Assign (Input, Output, Insert ou Send)
pour activer le mode Assign correspondant.
2 Utilisez les boutons encodeurs et appuyez sur les boutons Select
et Bypass/Mute/Pre pour définir chaque affectation.
3 Appuyez sur le bouton Assign clignotant pour confirmer simultanément toutes les affectations.
Pour supprimer une entrée, une sortie, un départ ou un insert :
1 Appuyez sur un bouton Assign (Input, Output, Insert ou Send)
pour activer le mode Assign correspondant.

 Le bouton Inserts affiche le nom de tous les inserts sur les
encodeurs.
Le bouton Sends affiche le nom des départs ainsi que leurs
niveaux sur les encodeurs.

Le bouton Pre affiche les commandes de pré-fader du canal
sur les encodeurs.

 Le bouton Dyn affiche successivement les plug-ins Dynamics
de la piste.

Le bouton EQ affiche successivement les plug-ins EQ de la piste.
Assignation d'éléments à des pistes
Vous pouvez affecter des entrées, des sorties, des inserts et des
départs à des pistes directement depuis D-Control en activant
un mode Assign temporaire.
Pour affecter une entrée, une sortie, un départ ou un insert :
1 Appuyez sur un bouton Assign (Input, Output, Insert ou Send)
2 Pour supprimer l'assignation, appuyez plusieurs fois sur le
bouton Bypass/Mute/Pre de l'encodeur pour atteindre le premier
niveau du menu d'affectation.
3 Tournez le bouton encodeur dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que l'insert ou le départ disparaisse.
4 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur le bouton clignotant Select de l'encodeur ou sur
le bouton Assign clignotant pour confirmer la suppression.
– ou –
• Pour annuler la suppression et restaurer l'affectation,
appuyez sur le bouton Esc clignotant.
Pour supprimer rapidement une affectation de sortie ou de départ :
1 Appuyez sur le bouton Output Assign ou Send Assign.
2 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) en-
foncée et appuyez sur le bouton Select pour chaque affectation
de sortie ou de départ que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur le bouton Assign clignotant pour quitter le mode
Assign.
pour activer le mode Assign correspondant.
2 Sur le canal sur lequel vous souhaitez effectuer une affectation,
utilisez le bouton encodeur pour sélectionner le premier niveau
de choix du menu.
Chapitre 11 : Fonctionnement et commandes du mode Normal 127
Affectation d’entrées pour sessions avec
sorties de plug-ins multiples
Pour les sessions utilisant des plug-ins dotés de sorties multiples,
les sorties auxiliaires de ces plug-ins sont disponibles en tant
qu’entrées pour d’autres pistes audio et pistes d’entrées auxiliaires. Celles-ci constituent une troisième catégorie d’entrées
appelées plug-ins, dans le menu des entrées de piste.
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour confirmer l’affectation, appuyez sur le bouton clignotant Select de l'encodeur.
– ou –
• Pour annuler l'affectation, appuyez sur le bouton Esc
clignotant.
Pour modifier un insert ou un départ déjà affecté :
Lors de l’affectation d’entrées via D-Control, cette troisième
catégorie d’entrées apparaît dans le premier niveau de menu.
Pour affecter une sortie de plug-in à une entrée :
1 Sur le canal sur lequel vous souhaitez modifier l'assignation,
appuyez sur le bouton Inserts ou Sends pour afficher les éléments
correspondants sur les encodeurs du canal.
1 Appuyez sur le bouton Assign Inputs.
2 Maintenez enfoncé le bouton Select de l'encodeur pour l’insert
2 Sur le canal sur lequel vous souhaitez réaliser l'assignation,
ou le départ que vous voulez modifier, jusqu’à ce qu’une flèche
droite (>) s'affiche près de celui-ci sur l'afficheur alphanumérique
de l'encodeur, indiquant que l'encodeur est en mode Assign.
utilisez un bouton encodeur pour sélectionner Plug-In dans le
premier niveau de choix du menu.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes pour sélectionner un
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour descendre au
niveau du menu correspondant aux plug-ins.
nouvel insert ou un nouveau départ :
4 Tournez le bouton encodeur pour choisir le plug-in dont vous
• Utilisez le bouton encodeur correspondant pour faire une
sélection à partir du niveau actif de choix du menu.
voulez sélectionner la sortie auxiliaire.
– ou –
5 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour descendre au
• Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour accéder aux
niveaux inférieurs du menu et sur le bouton Bypass/Mute/
Pre pour remonter aux niveaux supérieurs.
niveau du menu correspondant aux sorties auxiliaires du plug-in.
6 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour confirmer l'affectation, appuyez sur le bouton clignotant Select de l'encodeur ou sur le bouton clignotant Assign
Inputs.
– ou –
• Pour annuler l'affectation, appuyez sur le bouton Esc
clignotant.
Affectation d’inserts et de départs à partir
d’un canal
Vous pouvez affecter des inserts et des départs à des canaux
spécifiques sans activer le mode Assign global.
Pour affecter un insert ou un départ :
1 Sur le canal sur lequel vous souhaitez réaliser l'assignation,
appuyez sur le bouton Inserts ou Sends pour afficher les éléments
correspondants sur les encodeurs du canal.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur sur lequel vous
voulez effectuer l'affectation. Une flèche droite (> – –) apparaît
sur l’afficheur alphanumérique de l'encodeur pour indiquer que
l'encodeur est en mode Assign.
3 Utilisez le bouton encodeur correspondant pour sélectionner
le premier niveau de choix du menu.
4 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour accéder aux
niveaux inférieurs du menu et sur le bouton Bypass/Mute/Pre
pour remonter aux niveaux supérieurs.
4 Lorsque le nouvel insert ou le nouveau départ apparaît sur
l'afficheur alphanumérique de l'encodeur, effectuez l'une des
opérations suivantes :
• Pour confirmer l’affectation, appuyez sur le bouton clignotant Select de l'encodeur.
– ou –
• Pour annuler l'affectation, appuyez sur le bouton Esc
clignotant.
Pour supprimer un insert ou un départ :
1 Sur le canal sur lequel vous souhaitez supprimer l'assignation,
appuyez sur le bouton Inserts ou Sends pour afficher les éléments
correspondants sur les encodeurs du canal.
2 Maintenez enfoncé le bouton Select de l'encodeur pour l’insert
ou le départ que vous voulez supprimer, jusqu’à ce qu’une flèche
droite (>) apparaisse près de celui-ci sur l'afficheur alphanumérique
de l'encodeur, indiquant que l'encodeur est en mode Assign.
3 Appuyez plusieurs fois sur le bouton Bypass/Mute/Pre de l'en-
codeur pour accéder au premier niveau du menu d'assignation.
4 Tournez le bouton encodeur dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que l'insert ou le départ disparaisse.
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour confirmer la suppression, appuyez sur le bouton
clignotant Select de l'encodeur.
– ou –
• Pour annuler la suppression et restaurer l'affectation,
appuyez sur le bouton Esc clignotant.
128 Guide D-Control
Affichage des affectations
Affichage des affectations d'E/S
Vous pouvez afficher les affectations d'E/S pour des canaux
individuels dans une vue I/O temporaire. Les affectations d'E/S
apparaissent en bas des encodeurs du canal, selon le type de piste.
Les affectations s'affichent de haut en bas comme suit :
• Pistes d'entrées audio et auxiliaires
• Entrée
• Sortie
• Pistes d'instrument
• Entrée MIDI
• Sortie MIDI
Pour renommer un chemin d'E/S d'une piste audio :
1 Maintenez enfoncé le bouton Sends de la piste. Le bouton Sends
s'allume pour indiquer l'affichage des affectations d'E/S.
2 Si vous avez plusieurs affectations d'E/S sur la piste, appuyez
sur le bouton B/M/P sous le nom d'une sortie précédé d'un signe
plus (+). Les noms des chemins de sortie s'affichent dans les
affichages de l'encodeur de la piste.
3 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) en-
foncée et appuyez sur le bouton B/M/P sous le chemin d'E/S que
vous souhaitez renommer.
4 Entrez le nouveau nom de la piste.
5 Cliquez sur OK.
Affichage des affectations de départs multiples
• Entrée auxiliaire
• Sortie auxiliaire
• Pistes MIDI
• Entrée MIDI
• Sortie MIDI
• Pistes Master Fader
• Sortie
• Pistes Master VCA
• Affectation de groupe
Pour afficher les affectations d'E/S sur une piste :
Maintenez enfoncé le bouton Sends de la piste. Le bouton
Sends s'allume pour signaler la vue I/O.

Pour les départs ayant des affectations multiples, un signe plus (+)
précède le nom du départ.
Pour afficher les noms des affectations de départs multiples :
1 Appuyez sur le bouton Sends d'une piste avec des affectations
de départs multiples.
2 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) en-
foncée et appuyez sur le bouton B/M/P sous le nom du départ
précédé d'un signe plus (+). Les noms des chemins de départ
s'affichent sur les affichages de l'encodeur de la piste.
3 Pour quitter cet affichage, appuyez sur l'un des boutons B/M/P
allumés des chemins de départ.
Pour renommer un chemin de départ :
Affichage des assignations de sorties multiples
1 Appuyez sur le bouton Sends de la piste du départ que vous
Pistes audio et MIDI
souhaitez renommer.
Pour les pistes audio et MIDI ayant des affectations de sorties
multiples, un signe plus (+) précède le nom de la sortie.
Pour afficher les noms des affectations de sorties multiples :
1 Maintenez enfoncé le bouton Sends d'une piste avec affecta-
tions de sorties multiples. Le bouton Sends s'allume pour signaler
la vue I/O.
2 Appuyez sur le bouton B/M/P sous le nom d'une sortie précédé
d'un signe plus (+). Les noms des chemins de sortie s'affichent
dans les affichages de l'encodeur de la piste.
2 Si vous avez plusieurs départs sur la piste, maintenez la touche
Ctrl (Windows) ou Commande (Mac) enfoncée et appuyez sur le
bouton B/M/P sous le nom du départ précédé d'un signe plus (+).
Les noms des chemins de départ s'affichent sur les affichages de
l'encodeur de la piste.
3 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) en-
foncée et appuyez sur le bouton B/M/P sous le nom du chemin
de départ.
4 Entrez le nouveau nom de la piste.
5 Cliquez sur OK.
3 Pour quitter cet affichage, appuyez sur l'un des boutons B/M/P
allumés des chemins de sortie.
Chapitre 11 : Fonctionnement et commandes du mode Normal 129
Interrogation des affectations de bus et d'E/S
Opération temporaire et de verrouillage
Lorsque vous interrogez des affectations de bus ou d'E/S, vous
pouvez les afficher temporairement ou les verrouiller. Le verrouillage des affectations est utile lorsque les banques de faders
recherchent des indications hors banque.
Pour afficher temporairement des affectations de bus et d'E/S :

Bougez l'encodeur indiquant l'affectation.
Pour verrouiller l'affichage des affectations de bus et d'E/S :

Appuyez deux fois sur l'encodeur indiquant l'affectation.
Pour quitter l'affichage verrouillé des affectations de bus et d'E/S :

Appuyez sur le bouton Esc clignotant.
Indications hors banque
Lorsque vous interrogez des affectations de bus (que ce soit en
affichage temporaire ou verrouillé), toutes les affectations hors
banque sont indiquées par des boutons Bank/Nudge clignotants.
Un clignotement lent indique qu'une affectation se trouve à un
clic tandis qu'un clignotement rapide indique qu'une affectation
se trouve à plusieurs clics. L'affichage de la section Soft Key indique Nudge 1, Nudge 8 et Bank. Les touches programmables
gauche et droite clignotent pour indiquer la présence d'affectations hors banque.
Interrogation des affectations de bus
D-Control permet des interrogations en avant des sorties vers les
chemins de bus et des interrogations inversées des entrées depuis
les chemins de bus sur les pistes audio ou les pistes d'entrée
auxiliaire.
Pour interroger une sortie de piste vers un bus (interrogation de
bus en avant) :
1 Maintenez enfoncé le bouton Sends d'une piste ayant le bus
Pour interroger une entrée de piste à partir d'un bus (interrogation
de bus inversée) :
1 Maintenez enfoncé le bouton Sends d'une piste ayant le bus
comme affectation d'entrée. Le canal passe en vue I/O, indiquant
l'entrée et la sortie de la piste dans ses encodeurs de tranche.
2 Bougez (ou appuyez deux fois) sur l'encodeur indiquant l'af-
fectation de bus sur l'entrée. Le bouton de sélection de canal clignote sur les pistes avec ce bus affecté en tant que sortie. Le bouton
Select et le bouton Send du canal clignotent sur les pistes avec ce
bus en tant qu'affectation de départ.
Interrogation des affectations d'E/S
D-Control permet l'interrogation des affectations d'entrée ou
de sortie correspondantes (y compris l'interface, le bus ou les
chemins MIDI) sur des pistes audio, d'entrée auxiliaire, MIDI,
d'instrument ou Master Fader.
Pour interroger une entrée ou une sortie de piste :
1 Maintenez enfoncé le bouton Sends d'une piste ayant une affectation d'entrée ou de sortie. Le canal passe en vue I/O, indiquant l'entrée et la sortie de la piste dans ses encodeurs de tranche.
2 Maintenez la touche Maj enfoncée et bougez (ou appuyez deux
fois) sur l'encodeur indiquant l'affectation d'entrée ou de sortie.
Le bouton de sélection de canal clignote sur les pistes ayant la
même entrée ou sortie.
Activation et désactivation d'éléments
Vous pouvez activer ou désactiver des entrées, des sorties, des
inserts, des départs ou des pistes entières directement depuis
D-Control en sélectionnant un mode Make Inactive temporaire.
Pour activer ou désactiver une entrée, une sortie, un départ ou un
plug-in :
1 Vérifiez que le canal indique l'affichage de niveau supérieur
pour l'élément que vous souhaitez activer ou désactiver.
comme affectation de sortie. Le canal passe en vue I/O, indiquant
l'entrée et la sortie de la piste dans ses encodeurs de tranche.
2 Appuyez sur le bouton Make Inactive pour activer le mode
2 Bougez (ou appuyez deux fois) sur l'encodeur indiquant l'af-
3 Appuyez sur le bouton Bypass/Mute/Pre des encodeurs pour
fectation de bus sur la sortie. Le bouton de sélection de canal
clignote sur les pistes avec ce bus affecté en tant qu'entrée.
désactiver ou réactiver les éléments correspondants sur la piste.
Pour interroger un départ vers un bus (interrogation de bus en avant) :
1 Appuyez sur le bouton Sends d'une piste ayant le bus comme
affectation de départ.
2 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton B/M/P sous le départ. Tous
les départs de la piste s'affichent sur les encodeurs de la piste.
3 Bougez (ou appuyez deux fois) sur l'encodeur indiquant l'af-
fectation de bus sur le départ. Le bouton de sélection de canal
clignote sur les pistes avec ce bus affecté en tant qu'entrée.
130 Guide D-Control
Make Inactive approprié.
4 Appuyez sur le bouton Make Inactive qui clignote pour quitter
le mode Inactive.
Pour activer ou désactiver une piste :
1 Appuyez sur l'un des boutons Make Inactive.
2 Appuyez sur les boutons Select des tranches pour désactiver
ou réactiver les pistes correspondantes.
3 Appuyez sur le bouton Make Inactive qui clignote pour quitter
le mode Inactive.
Utilisation des pistes
Sélection d'une piste
Vous pouvez sélectionner des pistes dans Pro Tools directement
depuis D-Control. En mode Select, vous pouvez régler le comportement des boutons Select sur continu ou non. Pour plus de
détails sur l'activation du mode Latch pour le bouton Select,
reportez-vous à la section « Mode Select Switch Latch » à la
page 42.
Pour sélectionner une piste depuis D-Control :
1 Vérifiez que le mode du bouton Select/Focus est Select.
2 Appuyez sur le bouton Select du canal pour la piste que vous
souhaitez sélectionner.
Pour passer une piste sur la tranche Focus depuis D-Control tout
en restant en mode Select :
 Maintenez les touches Démarrer+Maj (Windows) ou Ctrl+
Maj (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Select du canal de
la piste à laquelle vous souhaitez donner la priorité.
Pour passer une piste sur la tranche Focus depuis Pro Tools :
1 Vérifiez que l'option Target Track from Application est définie
sur Yes. Pour plus de détails sur cette option, reportez-vous à la
section « Target Track from Application » à la page 44.
2 Dans l'écran de Pro Tools, cliquez sur la fenêtre des plug-ins,
des départs, de panoramique ou le panneau du préampli micro
pour la piste sur laquelle vous souhaitez mettre le focus.
Pour mettre le focus sur un numéro de piste spécifique :
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Pour sélectionner un ensemble de pistes :
• Appuyez sur le bouton Go To de D-Control.
1 Appuyez sur le bouton Select du canal au début de la plage à
– ou –
sélectionner.
• Choisissez Operations > Scroll To Track Number dans
Pro Tools.
2 Maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez sur le bouton
Select du canal à la fin de la plage à sélectionner.
Toutes les pistes situées entre le premier et le dernier canal (inclus)
sont sélectionnées.
Pour sélectionner ou désélectionner plusieurs pistes non contiguës,
effectuez l'une des opérations suivantes :
 Si le mode Select Switch Latch est défini sur Latch, appuyez
sur les autres boutons Select.
– ou –
 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Select de plusieurs canaux.
Mettre le focus sur une piste
Vous pouvez mettre le focus sur une piste d'une session pour la
passer sur la tranche Focus de D-Control. Cela permet de refléter
les commandes de piste de la tranche de l'unité principale de
D-Control, en les plaçant sur la position centrale de mixage. La
sélection d'une piste permet également de mettre le focus sur les
premiers plug-ins Dynamics et EQ en les passant sur la section
centrale EQ et Dynamics, rendant disponible le mode Custom
Fader Plug-in.Voir « Mettre le focus sur un plug-in » à la page 132.
Pour passer une piste sur la tranche Focus depuis D-Control :
1 Vérifiez que le mode du bouton Select/Focus est Focus.
2 Appuyez sur le bouton Select du canal de la piste sur laquelle
vous souhaitez mettre le focus.
2 Saisissez le numéro de position de la piste et appuyez sur la
touche Entrée.
Pour déplacer le focus de la piste vers la gauche ou vers la droite
par incréments de 1 canal :
 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Nudge 1 vers la gauche ou
vers la droite dans la section Bank/Nudge.
Pour déplacer le focus de la piste vers la gauche ou vers la droite
par incréments de 8 canaux :
 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Nudge 8 vers la gauche ou
vers la droite dans la section Bank/Nudge.
Pour déplacer le focus de la piste avec la molette Scrub/Shuttle :
1 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Nudge 1 vers la gauche ou
vers la droite.
2 Tout en maintenant le bouton Nudge 1 enfoncé, tournez la
molette Scrub/Shuttle.
Mettre le focus sur des pistes lors de leur mise en
solo
Pour configurer D-Control de façon à placer automatiquement le
focus sur une piste lorsqu'elle est mise en solo :
1 Appuyez sur le bouton Operation plusieurs fois afin d'afficher
la page contenant Focused Track Follows Solo (SoloFc).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à SoloFc
pour afficher le paramètre Yes.
Chapitre 11 : Fonctionnement et commandes du mode Normal 131
Affectation de playlists de pistes
Vous pouvez faire défiler les playlists disponibles de la piste mise
en focus depuis D-Control.
Pour parcourir les playlists d'une piste :
1 Mettez le focus sur la piste.
2 Dans la section Management, appuyez sur le bouton Playlist.
3 Dans la section Soft Keys, effectuez l'une des opérations
Pour alterner entre l'opération HEAT pré-fader et post-fader sur
un canal :
1 Maintenez les touches Démarrer+Maj (Windows) ou Ctrl+
Maj (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Inserts du canal
pour afficher ses commandes HEAT.
2 Appuyez sur le bouton B/M/P correspondant à Pre ou Post.
HEAT prend en charge le mode Flip pour les commandes
Master et Channel.
suivantes :
• Appuyez sur la touche programmable correspondant à
Prevs Plylst pour sélectionner la playlist précédente dans
le menu Playlist de cette piste.
• Appuyez sur la touche programmable Next Plylst pour
sélectionner la playlist suivante dans le menu Playlist de
cette piste.
Utilisation de l'option HEAT
Utilisation des plug-ins et des départs
Mettre le focus sur un plug-in
Lorsque vous mettez le focus sur un plug-in dans D-Control, ses
commandes sont placées sur les encodeurs et les faders de tranches pour faciliter les opérations d'édition. Vous pouvez mettre
le focus sur un plug-in de différentes façons : sur les encodeurs
de ses canaux, sur les encodeurs de la tranche Focus et dans la
section Custom Faders.
Vous pouvez activer et contrôler l'option HEAT depuis D-Control.
Pour activer et contrôler HEAT pour une session :
 Maintenez les touches Démarrer+Maj (Windows) ou Ctrl+
Maj (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Plug-Ins dans la
section Custom Faders. Les commandes HEAT Master suivantes
apparaissent sur un canal des Custom Faders :
Avec les plug-ins Dynamics et EQ, vous pouvez également mettre
le focus sur des paramètres de plug-ins puis les contrôler à partir
des sections Dynamics et EQ spécifiques de D-Control.
Pour mettre le focus sur un plug-in sur une tranche :
1 Appuyez sur le bouton Inserts du canal. Les noms des plug-ins
s'affichent sur les encodeurs du canal.
On/Off : pour activer HEAT, appuyez sur le bouton B/M/P correspondant à HEAT dans l'affichage de l'encodeur du canal Custom
Fader.
Master Bypass : pour activer Master Bypass, appuyez sur le bouton
B/M/P correspondant à MstByp dans l'affichage de l'encodeur
du canal Custom Fader.
Drive : pour régler le paramètre Drive, utilisez l'encodeur correspondant à Drive dans l'affichage de l'encodeur du canal Custom
Fader.
Tone : pour régler le paramètre Tone, utilisez l'encodeur correspondant à Tone dans l'affichage de l'encodeur du canal Custom
Fader.
Pour afficher les commandes HEAT d'un canal :
1 Vérifiez que HEAT est activé dans la session.
2 Maintenez les touches Démarrer+Maj (Windows) ou Ctrl+
Maj (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Inserts du canal.
Pour désactiver HEAT sur un canal :
1 Maintenez les touches Démarrer+Maj (Windows) ou Ctrl+
Maj (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Inserts du canal
pour afficher ses commandes HEAT.
2 Appuyez sur le bouton B/M/P correspondant à Bypass.
132 Guide D-Control
2 Appuyez sur le bouton Select situé sous le nom du plug-in sur
lequel vous souhaitez mettre le focus. Les paramètres du plug-in
s'affichent sur les encodeurs du canal.
3 S'il existe plusieurs pages de paramètres pour le plug-in, les
boutons Page Up ou Page Down s'allument. Pour faire défiler les
pages de paramètres, appuyez sur le bouton approprié.
Pour passer un plug-in sur la tranche Focus :
1 Passez la piste du plug-in sur la tranche Focus.
2 Appuyez sur le bouton Inserts du canal. Les noms des plug-ins
s'affichent sur les encodeurs du canal.
3 Appuyez sur le bouton Select situé sous le nom du plug-in sur
lequel vous souhaitez mettre le focus. Les paramètres du plug-in
s'affichent sur les encodeurs de la tranche Focus.
4 S'il existe plusieurs pages de paramètres pour le plug-in, les
boutons Page Up ou Page Down s'allument. Pour faire défiler les
pages de paramètres, appuyez sur le bouton approprié.
Pour contrôler un plug-in à partir de la section Dynamics ou EQ :
1 Passez la piste du plug-in sur la tranche Focus en appuyant sur
le bouton Select correspondant à la piste. Les premiers plug-ins
Dynamics et EQ de cette piste passent automatiquement dans la
section correspondante de l'unité D-Control.
Bypass (contournement) de plug-in
Lorsque le nom d'un plug-in s'affiche sur un encodeur (dans
l'affichage Inserts supérieur), le bouton B/M/P de l'encodeur
permet de contourner ce plug-in. Le bouton B/M/P s'allume
lorsque l'insert ou le plug-in est en bypass.
2 Appuyez sur le bouton Cycle de la section Dynamics ou EQ
pour mettre le focus sur d'autres plug-ins Dynamics ou EQ du
canal. L'option No Insert est toujours disponible.
Pour mettre le focus sur un plug-in et le contrôler depuis la section
Custom Faders :
1 Passez la piste du plug-in sur la tranche Focus en appuyant sur le
bouton Select correspondant à la piste. Le focus est automatiquement mis sur le premier plug-in qui ne soit pas un plug-in
Dynamics ou EQ, et son nom s'affiche dans l'affichage Custom
Faders.
2 Dans la section Custom Faders, appuyez sur le bouton Bank/
Cycle pour afficher successivement les plug-ins du canal mis en
focus. L'option No Insert est toujours disponible.
Le plug-in dont le nom s'affiche dans la zone Custom Faders
devient alors disponible en mode Custom Fader Plug-In. (Voir
« Mode Plug-In de Custom Faders » à la page 154.)
Mode Automation Safe
Le bouton Automation Safe appelle un mode dans lequel le
bouton Bypass/Mute/Pre de chaque encodeur et le bouton Select
des canaux se transforment en boutons Automation Safe. Lorsque
ce mode est activé, le fait d'appuyer sur le bouton Bypass/Mute/
Pre d'un plug-in ou d'un départ évite l'écrasement d'une automation sur ce plug-in ou départ. Le fait d'appuyer sur un bouton
Select de canal empêche l'écrasement des paramètres automatisés
de cette piste.
En mode Automation Safe, le bouton Automation Safe est allumé.
Lorsque ce mode est activé, le bouton Bypass/Mute/Pre des inserts
ou départs protégés est allumé et le bouton de sélection des canaux protégés est allumé.
Pour activer et désactiver le mode Automation Safe :
1 Appuyez sur le bouton Automation Safe.
2 Appuyez sur le bouton Select des pistes dont vous souhaitez
activer ou désactiver le statut Automation Safe.
3 Appuyez sur le bouton Bypass/Mute/Pre des plug-ins ou départs
Pour contourner un plug-in :
1 Appuyez sur le bouton Inserts du canal du plug-in pour afficher
le nom des inserts sur les encodeurs du canal.
2 Appuyez sur le bouton B/M/P correspondant au plug-in que
vous souhaitez contourner. Le bouton B/M/P s'allume lorsque
le plug-in est en bypass.
Activation et désactivation des plug-ins
Lorsque le nom d'un plug-in s'affiche sur un encodeur (dans
l'affichage Inserts supérieur), il peut être désactivé sans passer
par le mode Make Inactive.
Pour activer ou désactiver un plug-in :
1 Appuyez sur le bouton Inserts d'une tranche pour afficher le
nom des plug-ins sur les encodeurs du canal.
2 Si l'emplacement de l'insert pour le plug-in que vous souhaitez
activer ou désactiver n'apparaît pas, appuyez sur les boutons
Page Up ou Page Down du canal faisant l'objet de l’affectation
jusqu'à ce que l'emplacement approprié s'affiche.
3 Maintenez les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou Ctrl+
Commande (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur pour le plug-in.
Coupure du son des départs
Vous pouvez mettre en mute des départs depuis D-Control en
activant le mode approprié pour le bouton Bypass/Mute/Pre.
Pour couper le son des départs :
1 Appuyez sur le bouton Sends de la piste pour afficher le nom
des départs sur les encodeurs du canal.
2 Appuyez sur le bouton Switch Mode pour définir le mode Mute.
3 Appuyez sur le bouton B/M/P pour le départ dont vous souhaitez
couper le son. Le témoin Mute rouge s'allume pour indiquer que le
son est coupé.
dont vous souhaitez activer ou désactiver le statut Automation
Safe.
4 Pour quitter ce mode, appuyez de nouveau sur le bouton
Automation Safe.
Chapitre 11 : Fonctionnement et commandes du mode Normal 133
Définition d'opérations pré-fader ou
post-fader pour les départs
Vous pouvez définir une opération pré ou post-fader pour des
départs directement depuis D-Control en activant le mode approprié pour le bouton Bypass/Mute/Pre.
Pour alterner entre les opérations pré-fader et post-fader pour les
départs :
1 Appuyez sur le bouton Sends de la piste pour afficher le nom
Pour transférer des commandes entre deux rangées d'encodeurs
rotatifs :
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez plusieurs fois sur le bouton Flip de la rangée
d'encodeurs où les commandes doivent être transférées. Sur
chaque rangée, les boutons Flip s'allument pour indiquer les
commandes en cours de transfert.
Les commandes transférées sont indiquées par un texte jaune
dans les affichages des encodeurs.
des départs sur les encodeurs du canal.
2 Appuyez sur le bouton Switch Mode pour définir le mode Pre.
Pour rétablir la position d'origine des commandes transférées :

3 Appuyez sur le bouton B/M/P pour définir le départ que vous
souhaitez configurer. Le témoin Pre vert s'allume pour indiquer
que le départ est prêt pour une opération pré-fader.
Mode Flip et mode Flop
Mode Flip
En mode Normal, les canaux peuvent utiliser le mode Flip, ce qui
permet de transférer des commandes depuis une rangée d'encodeurs vers les faders de canal.
En mode Flip, les fonctions du fader de canal sont transférées
vers l'encodeur rotatif, celles du bouton Select de l'encodeur
sont attribuées au bouton Select du canal, le bouton Bypass/Mute/
Pre de l'encodeur et le bouton Mute du canal permutent, tout
comme l'affichage de l'encodeur et l'affichage du canal.
En mode Flip, le bouton Flip de la rangée d'encodeurs concernée
s'allume, et les affichages des encodeurs permutés s'affichent
en jaune.
Pour transférer des commandes d'une rangée d'encodeurs rotatifs
vers des faders de canal :
 Appuyez sur le bouton Flip correspondant à la rangée d'encodeurs à transférer.
Pour quitter le mode Flip :

Appuyez sur un bouton Flip allumé.
Mode Flop
En mode Normal, les canaux peuvent utiliser le mode Flop, ce qui
permet de transférer les commandes entre deux rangées d'encodeurs rotatifs, et facilite l'accès aux commandes d'encodeur depuis la position de mixage.
134 Guide D-Control
Appuyez sur l'une des boutons Flip allumés.
Affectation d’inserts et de départs en mode
Flip
Vous pouvez affecter des inserts et des départs à un encodeur
même lorsque ses commandes sont affectées au fader de canal
(mode Flip).
Lorsque les commandes de l'encodeur sont affectées au fader de
canal, le bouton Select du canal remplace le bouton Select de
l'encodeur, le bouton Mute du canal remplace le bouton Bypass/
Mute/Pre et le fader du canal remplace le bouton encodeur.
Pour affecter un insert ou un départ à un encodeur en mode Flip :
1 Sur le canal auquel vous voulez affecter un insert ou un départ,
appuyez sur le bouton Inserts ou Sends pour afficher les éléments
correspondants sur le canal. Les commandes de l'encodeur en
mode Flip s'affichent sur le fader de canal.
2 Maintenez enfoncé le bouton Select du canal auquel vous
voulez affecter l’insert ou le départ. L’afficheur alphanumérique
du canal affiche une flèche droite (>– –) pour indiquer que le canal
est en mode Assign.
3 Utilisez le fader du canal pour sélectionner le premier niveau
de choix du menu.
4 Appuyez sur le bouton Select du canal pour accéder aux niveaux
inférieurs du menu et sur le bouton Mute du canal pour revenir
aux niveaux supérieurs du menu.
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour confirmer l’affectation, appuyez sur le bouton Select
de canal clignotant.
– ou –
• Pour annuler l'affectation, appuyez sur le bouton Esc
clignotant.
Pour modifier un insert ou un départ déjà affecté à un encodeur en
mode Flip :
1 Sur le canal auquel est affecté l'insert ou le départ que vous
voulez modifier, appuyez sur le bouton Inserts ou Sends pour
afficher les éléments correspondants sur le canal.
2 Maintenez enfoncé le bouton Select du canal pour l’insert ou le
départ en mode Flip que vous voulez modifier, jusqu’à ce qu’une
flèche droite (>) apparaisse près de celui-ci sur l'afficheur alphanumérique du canal, pour indiquer que le canal est en mode Assign.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes pour sélectionner un
nouvel insert ou un nouveau départ :
• Utilisez le fader du canal pour sélectionner le niveau actif
de choix du menu.
– ou –
• Appuyez sur le bouton Select du canal pour accéder aux
niveaux inférieurs du menu et sur le bouton Mute du canal
pour revenir aux niveaux supérieurs du menu.
Mode Inline Console
En mode Inline, vous pouvez contrôler un canal d'entrée et son
canal de monitoring correspondant à partir d'une tranche unique sur D-Control.
Un signal (d'un préampli Digidesign PRE, par exemple) arrivant
sur une piste d'entrée auxiliaire est acheminé sur une piste audio
pour enregistrement et écoute. Le mode Inline sur D-Control
permet alors de contrôler chacun des éléments ci-dessous sur
une tranche unique : les encodeurs et le fader de tranche permettent de contrôler respectivement les niveaux d'entrée du
préampli et de la piste auxiliaire, et les niveaux de la piste d'enregistrement.
Pour contrôler une piste d'entrée auxiliaire et une piste audio sur
une seule tranche avec D-Control :
1 Affectez la sortie d'un préampli Digidesign PRE (facultatif) ou
de toute autre source audio à une piste d'entrée auxiliaire.
4 Lorsque le nouvel insert ou le nouveau départ apparaît sur
2 Affectez la sortie de la piste auxiliaire à une piste audio.
l'afficheur alphanumérique du canal, effectuez l'une des opérations suivantes :
3 Sur D-Control, appuyez sur le bouton Input des commandes
Channel Strip Mode du canal audio.
• Pour confirmer l’affectation, appuyez sur le bouton Select
de canal clignotant.
4 Sur le canal audio, appuyez sur le bouton Select de l'encodeur de
– ou –
la rangée inférieure et utilisez le bouton encodeur pour sélectionner
la piste d'entrée auxiliaire.
• Pour annuler l'affectation, appuyez sur le bouton Esc
clignotant.
5 Confirmez votre choix en appuyant sur Select.
Pour supprimer un insert ou un départ affecté à un encodeur en
mode Flip :
1 Sur le canal auquel est affecté l'insert ou le départ que vous
voulez supprimer, appuyez sur le bouton Inserts ou Sends pour
afficher les éléments correspondants sur le canal.
Les commandes du préampli et de l'entrée auxiliaire s'affichent
sur les encodeurs rotatifs du canal audio comme suit, de haut
en bas :
• Bouton/bouton encodeur 1 : alimentation fantôme du
préampli
• Bouton/bouton encodeur 2 : polarité du préampli
2 Maintenez enfoncé le bouton Select du canal pour l’insert ou le
départ en mode Flip que vous voulez supprimer, jusqu’à ce qu’une
flèche droite (>) apparaisse près de celui-ci sur l'afficheur alphanumérique du canal, pour indiquer que le canal est en mode Assign.
• Bouton/bouton encodeur 3 : impédance et pad du
préampli
3 Appuyez plusieurs fois sur le bouton Bypass/Mute/Pre de l'en-
• Bouton/bouton encodeur 6 : gain auxiliaire/mute auxiliaire
codeur pour accéder au premier niveau du menu d'assignation.
4 Utilisez le fader du canal jusqu’à ce qu’aucun insert ou départ
n’apparaisse.
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour confirmer la suppression, appuyez sur le bouton
Select de canal qui clignote.
– ou –
• Pour annuler la suppression et restaurer l'affectation,
appuyez sur le bouton Esc clignotant.
• Bouton/bouton encodeur 4 : source/insert du préampli
• Bouton/bouton encodeur 5 : gain/HPF du préampli
6 (Facultatif) Masquez les canaux d'entrée auxiliaire à l'aide des
touches programmables Show/Hide.
7 Réglez le gain du préampli avec l'encodeur 5.
8 Affinez le gain d'entrée en réglant le niveau d'entrée auxiliaire
à l'aide de l'encodeur 6 (encodeur du bas).
9 Appuyez sur le bouton Sends des commandes Channel Strip
Mode pour configurer les mixages de retour ou les départs d'effets
du canal.
10 Réglez le niveau d'écoute à l'aide du fader du canal audio.
Pour afficher un canal d'entrée auxiliaire masqué en mode Inline :
 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Select de l'encodeur 6.
Le canal d'entrée auxiliaire passe sur la tranche Focus.
Chapitre 11 : Fonctionnement et commandes du mode Normal 135
Utilisation du mode Automation
Définition du mode d'automation des canaux
Aperçu de l'automation
Pour prévisualiser une nouvelle valeur d'automation d'une
commande :
1 Activez l'automation d'une piste en appuyant sur le bouton
Pour naviguer d'un canal vers l'avant dans les modes d'automation :

Appuyez sur le bouton Automation Mode du canal.
Pour naviguer d'un canal vers l'arrière dans les modes d'automation :
Maintenez la touche de modification Maj (Add) enfoncée et
appuyez sur le bouton Automation Mode du canal.

Automation Mode pour passer en mode Touch, Latch ou
Touch/Latch.
2 Activez le type d'automation en appuyant sur le bouton dans
la section Automation Enable.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur la touche programmable Preview dans la
page Actions.
Pour activer ou désactiver le mode Trim d'un canal :

– ou –
Appuyez sur le bouton Trim du canal.
• Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Off dans les commandes
Automation Mode. Le bouton Off clignote pour signaler le
mode Preview.
Pour configurer le mode d'automation sur un ou plusieurs canaux :
1 Maintenez enfoncé un bouton Automation Mode (Write,
Touch, Latch, Trim, Read ou Off).
2 Appuyez sur les boutons Select ou Auto des canaux dont vous
4 Isolez une commande en la déplaçant.
souhaitez définir le mode d'automation.
5 Démarrez la lecture et réglez la commande isolée afin d'écouter
le résultat de la nouvelle valeur d'automation.
Pour configurer le mode d'automation sur tous les canaux ou tous
les canaux sélectionnés :
Pour interrompre le mode Preview :
1 Appuyez sur le bouton Do To All ou Do To Selected.

Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur la touche programmable Suspend Preview
dans la page Actions.
2 Appuyez sur un bouton Automation Mode (Write, Touch,
Latch, Trim, Read ou Off).
– ou –
Pour changer le mode activé pour l'écriture d'un type d'automation
sur tous les canaux :
 Appuyez sur le bouton correspondant au type d'automation
(volume, panoramique, mute, niveau de départ, panoramique de
départ, mute de départ ou plug-in) dans la section Automation
Enable.
Pour interrompre l'automation sur toutes les pistes :
 Appuyez sur le bouton Auto Suspend dans les commandes
Channel Strip Master Function.
Affichage de la playlist d'automation d'une
commande
Pour afficher la playlist d'automation d'un fader :
 Maintenez les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou
Commande+Ctrl (Mac) enfoncées et sélectionnez le fader.
Pour afficher la playlist d'automation d'un encodeur :
 Maintenez les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou
Commande+Ctrl (Mac) enfoncées et sélectionnez l'encodeur.
136 Guide D-Control
• Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Read dans les commandes
Automation Mode.
Pour insérer une valeur d'aperçu dans la playlist d'automation :

Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur la touche programmable Punch Preview dans
la page Actions.
– ou –
• Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Off clignotant dans les
commandes Automation Mode.
Capture et rappel des données d'automation
Vous pouvez capturer les valeurs d'automation actuelles des commandes en cours d'écriture et les stocker en tant que snapshots.
Sur D-Control, vous pouvez stocker et rappeler jusqu'à 48 snapshots. Ces snapshots stockés sont enregistrés avec la session
Pro Tools.
Capture de valeurs d'automation
Pour attribuer un nom à un snapshot :
1 Dans la section Management, appuyez sur le bouton Snap
plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro du preset de snapshot de
votre choix apparaisse.
2 Appuyez deux fois sur la touche programmable correspondant
au snapshot auquel vous souhaitez attribuer un nom.
3 Tapez le nom du snapshot et appuyez sur la touche program-
mable correspondant à Enter.
Avant de pouvoir stocker des valeurs d'automation en tant que
preset de snapshot, vous devez les charger dans le buffer Capture.
Pour rappeler un snapshot :
Pour capturer des valeurs d'automation :
1 Dans la section Management, appuyez sur le bouton Snap
1 Dans les commandes Channel Strip Function, appuyez sur le
bouton Auto de tous les canaux dont vous souhaitez capturer
les valeurs d'automation afin qu'ils soient dans un mode activé
pour l'écriture (Write, Touch, Latch, Touch/Latch ou Latch).
2 Dans les commandes Automation Enable, appuyez sur le bouton correspondant pour activer chaque type d'automation que
vous souhaitez capturer (volume, panoramique, mute, niveau
de départ, panoramique de départ, mute de départ ou plug-in).
3 Dans la section Management, appuyez sur la touche Snap pour
afficher les commandes Capture dans la section Soft Keys.
4 Lancez la lecture, et si nécessaire, sélectionnez une commande
activée pour l'écriture afin de lancer l'écriture des données d'automation. Le bouton Capture dans la section Soft Keys s'allume
pour indiquer qu'une capture est possible.
5 Lorsque les commandes d'écriture en cours d'exécution attei-
gnent une valeur à capturer, appuyez sur le bouton Capture dans
la section Soft Keys.
Le bouton Punch Capture s'allume dans la section Soft Keys
pour indiquer que des valeurs capturées peuvent être insérées.
Stockage et rappel de valeurs d'automation capturées
plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro du preset de snapshot de
votre choix apparaisse. Les quatre boutons programmables du bas
indiquent quatre presets de snapshots à la fois (1 à 4, 5 à 8, etc.).
2 Appuyez sur le bouton correspondant au preset de snapshot
que vous souhaitez rappeler. Le bouton clignote pour indiquer
que le preset est chargé dans le buffer Capture et disponible pour
être inséré.
Pour supprimer un snapshot stocké :
 Maintenez les touches Ctrl+Alt+Démarrer (Windows) ou
Commande+Option +Ctrl (Mac) enfoncées et appuyez sur le
bouton correspondant au snapshot que vous souhaitez supprimer.
Insertion de valeurs d'automation rappelées
Pour insérer un snapshot rappelé :
1 Placez-vous à l'endroit où vous souhaitez appliquer les états
d'automation capturés. Cette opération peut être effectuée pendant la lecture ou pendant l'arrêt du transport.
2 Appuyez sur le bouton Punch Capture dans la section Soft Keys
pour appliquer les états d'automation capturés. Les états capturés
sont appliqués à tous les types d'automation actuellement activés
dans la fenêtre Automation.
Une fois les valeurs d'automation capturées, l'état capturé peut
être stocké dans l'un des 48 presets de snapshots disponibles. Ces
valeurs peuvent alors être rappelées vers le buffer Capture où elles
sont prêtes à être insérées.
Association de valeurs d'automation
Pour stocker un snapshot :
1 Vérifiez que les commandes que vous souhaitez associer sont
1 Capturez les valeurs d'automation que vous souhaitez stocker.
dans un mode activé pour l'écriture.
Reportez-vous à la section « Capture de valeurs d'automation »
à la page 137.
2 Arrêtez la lecture pendant une passe d'automation.
2 Dans la section Management, appuyez sur le bouton Snap
plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro du preset de snapshot de
votre choix apparaisse. Les quatre boutons programmables du bas
indiquent quatre presets de snapshots à la fois (1 à 4, 5 à 8, etc.).
Pour associer des valeurs d'automation :
3 Démarrez la lecture.
4 Si vous souhaitez reprendre l'écriture des données d'automation
aux valeurs précédentes, appuyez sur le bouton Join dans la zone
Automation de la section Soft Keys.
3 Maintenez enfoncé le bouton correspondant à la présélection
que vous souhaitez enregistrer pendant plus d'une seconde.
Les valeurs d'automation actuellement dans le buffer Capture
sont stockées dans le preset. Toutes les presets précédemment
enregistrés sont écrasés.
Chapitre 11 : Fonctionnement et commandes du mode Normal 137
Application de la fonction AutoMatch sur des
valeurs d'automation
Pour appliquer la fonction AutoMatch à toutes les commandes
d'écriture actuelles :
Pour appliquer la fonction AutoMatch au fader de volume d'un
canal :
 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Auto dans les commandes
Channel Strip Function du canal.
1 Assurez-vous que l'écriture est autorisée pour les types d'automa-
tion auxquels vous souhaitez appliquer la fonction AutoMatch.
2 Démarrez la lecture.
3 Lorsque vous atteignez un point de la session sur lequel vous
souhaitez rétablir les valeurs d'écriture de commandes précédentes, appuyez sur le bouton AutoMatch dans la zone Automation de
la section Soft Keys.
Application de la fonction AutoMatch sur des
commandes individuelles
Pour appliquer la fonction AutoMatch à une commande de
panoramique ou aux commandes d'un insert ou d'un départ
individuel d'un canal :
1 Dans les commandes Channel Strip Mode, appuyez sur le
bouton permettant d'afficher les commandes de panoramique
ou le premier niveau d'inserts ou de départs du canal.
2 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Select de l'encodeur rotatif correspondant à la commande à laquelle appliquer la fonction
AutoMatch :
• Pour Sends, la fonction AutoMatch est appliquée aux
paramètres niveau, panoramique et mute des départs.
Sur D-Control, vous pouvez appeler la fonction AutoMatch sur
des commandes ou types de commandes de canaux uniques.
• Pour Inserts, la fonction AutoMatch est appliquée à toutes
les commandes automatisées.
Pour appliquer la fonction AutoMatch à toutes les commandes
d'un type donné sur un seul canal :
Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée tout en appuyant sur l'une des commandes Channel
Strip Mode suivantes de la piste dont les commandes doivent se
voir appliquer la fonction AutoMatch :
• Pour Pan, la fonction AutoMatch est appliquée à tous les
curseurs de panoramique du canal.

• Inserts
• Sends
• Pan
• Dyn
• EQ
138 Guide D-Control
Pour appliquer la fonction AutoMatch à toutes les commandes
d'un plug-in affiché dans la section Dynamics ou EQ :
Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Auto de la section Dyn
ou EQ de la console.

Chapitre 12 : Assignation d'inserts, de départs et
d'E/S à l'aide de la matrice d'assignation
D-Control permet d'assigner rapidement des inserts, des départs
et des routages d'E/S aux pistes dans une session. Au lieu d'effectuer
les assignations en explorant les différents niveaux d'un encodeur,
la matrice d'assignation utilise provisoirement une section 6 x 8
d'encodeurs pour afficher plusieurs couches de navigation en
même temps.
Activation de la matrice d'assignation
La préférence de console Assign Matrix Enable (AsnMtx) détermine
si le mode utilisé pour assigner des inserts, des départs, ou des
routages d'entrées/sorties sur la surface de contrôle est le mode
Assign standard (utilisant un seul encodeur pour les assignations)
ou la matrice d'assignation.
 Lorsque cette préférence est activée, la matrice d'assignation
est utilisée pour effectuer les assignations.
Lorsqu'elle est désactivée, les assignations sont réalisées à l'aide
des modes Global standard et Assign local.

Pour activer ou désactiver la matrice d'assignation :
Préférences Assign Matrix
Les préférences et paramètres suivants affectent l'aspect et le
fonctionnement de la matrice d'assignation de D-Control.
Assign Matrix Select Area Justification
La préférence Assign Matrix Select Area Justification (justification
de la zone de sélection dans la matrice d'assignation) détermine
si les éléments dans la zone de sélection de la matrice d'assignation doivent être affichés dans l'ordre de haut en bas ou de bas
en haut sur les encodeurs rotatifs de D-Control.
Cette préférence n'affecte pas l'ordre d'affichage des éléments
dans la zone de menu. (L'affichage des inserts et des départs dans
la zone de menu respecte la préférence Encoder Order.)
Pour définir la justification de la zone de sélection dans la matrice
d'assignation :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operations
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant la préférence
Matrix Select Area Justification (MtxJst).
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant la préférence
Assign Matrix (AsnMtx).
2 Appuyez sur la Soft Key correspondant à MtxJst pour sélectionner
le paramètre Bot-Tp (de bas en haut) ou Tp-Bot (de haut en bas).
2 Appuyez sur la Soft Key correspondant à AsnMtx pour activer
3 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Operations pour quitter.
ou désactiver le paramètre.
3 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Chapitre 12 : Assignation d'inserts, de départs et d'E/S à l'aide de la matrice d'assignation 139
Assign Matrix Column Width
Assign Matrix Rows
La préférence Assign Matrix Column Width (largeur des colonnes
de la matrice d'assignation) permet de définir le nombre d'éléments apparaissant dans chaque ligne de la zone de sélection de
la matrice d'assignation.
La préférence Assign Matrix Rows (lignes de la matrice d'assignation) vous permet de définir le nombre de lignes d'encodeurs
utilisées dans la zone de sélection de la matrice d'assignation.
La largeur des colonnes est définie de manière distincte pour les
assignations d'entrées/sorties (chemins d'E/S et départs) et de
plug-ins.
Les options incluses sont les suivantes : 6 éléments (un affichage
Encoder pour chaque élément), 3 éléments (deux affichages par
éléments), 2 éléments (trois affichages par élément), ou 1 élément
(six affichages par élément) par ligne. Plus le nombre d'éléments
sélectionnés est grand, plus les abréviations affichées sont courtes,
et inversement.
Pour définir les préférences Assign Matrix Column Width :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez plusieurs fois sur le bouton
Operations pour afficher la page contenant la largeur de la colonne
E/S (IOClms) et la largeur de la colonne Plug-In (PIClms).
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur la Soft Key correspondant à IOClms pour baisser le nombre d'assignations E/S ou de points de départ à
afficher par ligne. Maintenez la touche Maj enfoncée pour
augmenter le nombre.
– ou –
• Appuyez sur la Soft Key correspondant à PIClms pour baisser
le nombre de points d'insertion à afficher par ligne. Maintenez la touche Maj enfoncée pour augmenter le nombre.
3 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Operations pour quitter.
Pour définir la préférence Assign Matrix Rows :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operations
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant la préférence
Matrix Rows (MtxRws).
2 Appuyez sur la Soft Key correspondant à MtxRws pour baisser
le nombre de lignes à afficher. Maintenez la touche Maj enfoncée
pour augmenter le nombre.
3 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Operations pour quitter.
Verrouillage de la matrice d'assignation
La préférence Assign Matrix Lock Enable (verrouillage activé de
la matrice d'assignation) vous permet d'activer automatiquement
le mode Lock (Verrouillage) lorsque la matrice est ouverte.
Lorsque cette préférence est définie sur On, la matrice d'assignation s'ouvre toujours en mode de verrouillage et reste ouverte
une fois les assignations effectuées. La matrice reste en mode de
verrouillage jusqu'à ce que vous désactiviez ce mode.

 Lorsque cette préférence est définie sur Off, la matrice doit
être mise en mode de verrouillage manuellement.
Pour définir la préférence Assign Matrix Lock Enable :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operations
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Matrix Lock
Enable (MtxLck).
2 Appuyez sur le bouton correspond à MtxLck pour activer ou
désactiver le paramètre.
3 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou Commande
(Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Operations pour quitter.
140 Guide D-Control
Aperçu de la matrice d'assignation
La matrice d'assignation est divisée en trois zones : la zone de menu, la zone de sélection et la zone de navigation.
Zone de sélection
Zone de menu
Assignations
d'inserts, de
départs ou
d'E/S
Verrouillage/
déverrouillage
Zone de
navigation
Défilement
vers la
gauche/
droite
Retour/
Quitter
Nom de
piste
Organisation des commandes dans la matrice d'assignation
Zone de menu
Mode de verrouillage de la matrice d'assignation
La zone de menu se compose d'une colonne d'encodeurs indiquant les assignations d'inserts, de départs et d'E/S sur la piste
lorsque vous effectuez l'assignation. Ces encodeurs vous permettent de sélectionner le point d'insertion, le point de départ et le
chemin d'E/S que vous souhaitez assigner, ainsi que les différentes
pistes pour l'assignation.
En mode de fonctionnement normal, la matrice d'assignation
se ferme après que vous avez effectué ou supprimé une assignation. Vous pouvez régler la matrice pour qu'elle reste ouverte
après l'ajout ou la suppression d'une assignation de sorte à pouvoir en effectuer d'autres.
Zone de sélection
Pour que la matrice reste ouverte après une assignation (mode
Lock), procédez comme suit :
La zone de sélection est constituée de six colonnes d'encodeurs
indiquant les noms des inserts, des départs et des chemins d'E/S
disponibles. Ces encodeurs vous permettent de naviguer rapidement entre les sous-menus et les différents inserts, départs et
chemins d'E/S.
Zone de navigation
La zone de navigation se compose d'une colonne d'encodeurs
indiquant l'emplacement de menu actuel dans la matrice d'assignation et fournit des commandes pour naviguer dans la zone
de sélection. Ces encodeurs vous permettent de parcourir les
pages d'éléments disponibles, de revenir aux niveaux de menu
précédents, de verrouiller l'affichage de la zone de sélection et
quitter le mode Assign (Assignation).
1 Affichez une assignation d'insert, de départ ou d'E/S dans la
matrice.
2 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur intitulé Lock.
Le bouton Lock s'allume et l'affichage de cet encodeur devient
rouge, indiquant le statut verrouillé.
Pour désactiver le verrouillage de la matrice :

Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Lock.
Chapitre 12 : Assignation d'inserts, de départs et d'E/S à l'aide de la matrice d'assignation 141
Mode Multi-Assign de la matrice d'assignation
(départs et sorties uniquement)
En mode de fonctionnement normal, la matrice d'assignation
vous permet d'effectuer une assignation à la fois, ce qui a pour
effet de désactiver l'assignation précédente. Vous avez également
la possibilité de régler la matrice pour effectuer plusieurs assignations de sortie.
Pour parcourir les pages d'options dans la zone de sélection de la
matrice d'assignation :
 Appuyez sur le bouton Select (<) ou le bouton BMP (>) sur
l'encodeur intitulé PG dans la zone de navigation. Pour parcourir
les pages en continu, maintenez les boutons enfoncés.
Pour faire défiler les options dans la zone de sélection :

Pour ce faire, procédez comme suit :
1 Affichez une assignation d'insert, de départ ou d'E/S dans la
matrice.
Tournez le bouton encodeur PG dans la zone de navigation.
Pour descendre dans les niveaux du menu Insert :
 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant à
un élément de menu dans la zone de sélection.
2 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton B/M/P +
(au-dessous de l'encodeur Lock) pour bloquer des assignations
de sortie.
Matrice d'assignation d'insertions
La matrice d'assignation d'insertions permet d'afficher, d'assigner,
de modifier, et de supprimer des insertions dans une session. Elle
affiche les points d'insertion (A-J), le type d'insertion (TDM, RTAS,
ou HW), les catégories de plug-in (EQ ou DYN), le fabricant de
plug-in, et les noms d'insertion et de plug-in dans la zone de sélection.
Pour monter dans les niveaux du menu d'insertion, effectuez l'une
des opérations suivantes :
 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur inférieur (intitulé Back).
– ou –
 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur correspondant à un niveau de menu (inserts TDM,
RTAS, ou HW) sur les encodeurs supérieurs pour revenir au niveau
en question.
Pour afficher provisoirement le nom complet d'un élément de
menu ou d'un insert dans les affichages d'encodeur :
Affichage des inserts

Pour afficher un insert dans la matrice d'assignation :
Pour ouvrir ou fermer la fenêtre d'un insert :
1 Appuyez sur le bouton Inserts correspondant au canal portant
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant
au point d'insertion dans la zone de menu.
l'insert à afficher. Les points d'insertion sont affichés sur les
encodeurs de canal.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes au point d'insertion
que vous souhaitez afficher :
• Si le point d'insertion ne comporte pas d'insert, appuyez sur
le bouton Select de l'encodeur.
Touchez le bouton encodeur de l'élément.
Modification de l'affichage des inserts pour une
piste dans la matrice d'assignation
– ou –
Pour afficher un autre insert dans la matrice en parcourant les
inserts :
• Si un insert existe déjà au point d'insertion, maintenez
enfoncé le bouton Select de l'encodeur.
1 Dans la zone de menu, effectuez l'une des opérations suivantes
pour basculer entre les affichages Inserts A-E et Inserts F-J :
La matrice d'assignation s'ouvre, affichant les points d'insertion
dans les 5 encodeurs supérieurs (en jaune) et le nom de piste
dans l'encodeur inférieur (en vert) dans la zone de menu. Le bouton
Select de l'encodeur s'allume au point d'insertion actuellement
affiché dans la zone de sélection.
Si le point d'insertion ne comporte pas d'insertion, la zone de
sélection indique les éléments du menu d'insertion de niveau
supérieur (insertions de types TDM, RTAS, et HW) ainsi que les
plug-ins par défaut ou favoris au niveau supérieur.

 Si un insert existe déjà au point d'insertion, la zone de sélection
affiche les éléments du menu d'insertion de niveau inférieur.
L'insert actuel est indiqué par un texte en jaune et un bouton
Select allumé.
142 Guide D-Control
• Appuyez sur le bouton allumé Page Up ou Page Down dans
la zone de menu.
– ou –
• Tournez un encodeur dans la zone de menu.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
point d'insertion que vous voulez afficher.
Pour afficher une autre insertion dans la matrice d'assignation à
l'aide des noms d'insertions :
1 Dans la zone de menu, appuyez sur le bouton B/M/P correspon-
dant à un insert. Les points d'insertion s'affichent dans la zone
de sélection.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
Assignation d'inserts
Pour assigner un insert (lorsque aucune insertion n'est présente) :
1 Appuyez sur le bouton Inserts sur le canal auquel vous voulez
assigner l'insert. Les points d'insertion sont affichés sur les encodeurs de canal.
point d'insertion à afficher.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur au point d'insertion
Modification de l'affichage des pistes dans la
matrice d'assignation
où vous voulez effectuer une assignation. La matrice d'assignation
s'ouvre et les éléments du menu d'insertion de niveau supérieur
(types d'insertion tels que TDM, RTAS et HW) s'affichent dans
la zone de sélection.
Pour afficher les inserts d'une autre piste dans la matrice
d'assignation en faisant défiler les noms de piste :
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
1 Dans la zone de menu, appuyez sur le bouton Select (nom de
type d'insert que vous voulez assigner.
piste) de l'encodeur inférieur.
4 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
2 Tournez l'encodeur inférieur pour faire défiler les pistes dans
choix du menu de niveau supérieur (par exemple, la catégorie
ou le fabricant de plug-in).
la session.
5 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant à
3 Appuyez sur le bouton Select clignotant afin d'afficher les in-
l'insert que vous voulez assigner.
serts pour cette piste dans la matrice d'assignation.
Pour assigner un autre insert (lorsqu'un insert est déjà présent) :
Pour afficher les inserts d'une autre piste en affichant les noms de
piste :
1 Dans la zone de menu, appuyez sur le bouton B/M/P (nom de
piste) de l'encodeur inférieur. Les noms de piste s'affichent dans la
zone de sélection.
2 Si nécessaire, utilisez l'encodeur PG ou les boutons dans la zone
de navigation pour repérer la piste à afficher.
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant à
la piste à afficher.
1 Appuyez sur le bouton Inserts sur le canal auquel vous voulez
assigner l'insertion. Les points d'insertion sont affichés sur les
encodeurs de canal.
2 Maintenez enfoncé le bouton Select de l'encodeur au point
d'insertion dont vous voulez modifier l'assignation. La matrice
d'assignation s'ouvre et l'insertion actuelle s'affiche dans la zone
de sélection. Elle est indiquée par un texte en jaune et un bouton
Select allumé.
3 Si nécessaire, utilisez les boutons dans la zone de navigation
pour repérer l'insert à assigner.
Fermeture de la matrice d'assignation
4 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant à
Pour fermer la matrice, effectuez l'une des actions suivantes :
 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur inférieur (intitulé
Exit) dans la zone de sélection. Ceci permet de quitter la matrice
lorsque celle-ci est verrouillée.
 Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou la touche
Commande (Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur inférieur (appelé Back) dans la zone de navigation.
Ceci permet de quitter la matrice lorsque celle-ci est verrouillée.
Appuyez sur le bouton Escape qui clignote. Ceci fonctionne
uniquement lorsque la matrice n'est pas verrouillée.

l'insert que vous voulez assigner.
Pour supprimer un insert :
1 Appuyez sur le bouton Inserts sur le canal dont vous voulez
supprimer l'insert. Les points d'insertion sont affichés sur les
encodeurs de canal.
2 Maintenez enfoncé le bouton Select de l'encodeur au point
d'insertion dont vous voulez supprimer l'assignation. La matrice
d'assignation s'ouvre et l'insert s'affiche dans la zone de sélection.
Elle est indiquée par un texte en jaune et un bouton Select allumé.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Maintenez le bouton Set to Default enfoncé et appuyez sur
le bouton Select de l'encodeur correspondant à un insert
dans la zone de sélection.
– ou –
• Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select
de l'encodeur inférieur appelé Back jusqu'à atteindre le
niveau supérieur des éléments du menu, puis appuyez sur
le bouton Select de l'encodeur correspondant à -- (Pas
d'insert) dans la zone de sélection.
Chapitre 12 : Assignation d'inserts, de départs et d'E/S à l'aide de la matrice d'assignation 143
Matrice d'assignation de départs
La matrice d'assignation de départs permet d'afficher, d'assigner,
de modifier, et de supprimer des départs dans une session. Elle
affiche les points de départ (A-J), les types de départ (Interface
ou Bus), et les noms de départ dans la zone de sélection.
Affichage des départs
Pour afficher un départ dans la matrice d'assignation :
1 Appuyez sur le bouton Sends correspondant au canal portant
le départ à afficher. Les points de départ sont affichés sur les encodeurs de canal.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes au point de départ que
vous souhaitez afficher :
• Si le point de départ ne comporte pas de départ, appuyez sur
le bouton Select de l'encodeur.
– ou –
• Si un départ existe déjà au point de départ, maintenez enfoncé le bouton Select de l'encodeur.
La matrice d'assignation s'ouvre, affichant les points de départ
sur les 5 encodeurs supérieurs (en jaune) et le nom de la piste sur
l'encodeur inférieur (en vert) dans la zone de menu. Le bouton
Select de l'encodeur s'allume au point de départ actuellement
affiché dans la zone de sélection.
Si aucun départ n'est présent au point de départ, la zone
de sélection affiche les types de départ de niveau supérieur
(Interface et Bus).

Si un départ existe déjà au point de départ, la zone de sélection affiche les chemins de départ. Le chemin de départ actuel
est indiqué par un texte en jaune et un bouton Select allumé.

Pour parcourir les pages d'options dans la zone de sélection de la
matrice d'assignation :
Appuyez sur le bouton Select (<) ou le bouton BMP (>) sur
l'encodeur intitulé PG dans la zone de navigation. Pour parcourir
les pages en continu, maintenez les boutons enfoncés.

Pour monter jusqu'au niveau supérieur du menu de départ, effectuez
l'une des opérations suivantes :
 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur inférieur (appelé Back).
– ou –
 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur correspondant au type Interface (intrfc) ou Bus (bus)
sur l'encodeur supérieur.
Pour afficher provisoirement le nom complet d'un élément de menu
ou d'un départ dans les affichages d'encodeur :

Touchez le bouton encodeur de l'élément.
Pour ouvrir ou fermer la fenêtre d'un départ :
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au point de départ dans la zone de menu.
Modification de l'affichage des départs pour une
piste dans la matrice d'assignation
Pour afficher un autre départ dans la matrice en parcourant les
départs :
1 Dans la zone de menu, effectuez l'une des opérations suivantes
pour basculer entre les affichages Sends A-E et Sends F-J :
• Appuyez sur le bouton allumé Page Up ou Page Down dans
la zone de menu.
– ou –
• Tournez un encodeur dans la zone de menu.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
point de départ à afficher.
Pour afficher un autre départ dans la matrice d'assignation à l'aide
des noms de départs :
1 Dans la zone de menu, appuyez sur le bouton B/M/P corres-
pondant à un départ. Les points de départ s'affichent dans la zone
de sélection.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
Pour faire défiler les options dans la zone de sélection :

Tournez le bouton encodeur PG dans la zone de navigation.
Pour descendre dans les niveaux du menu de départs :
 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant à
Interface (intrfc) ou Bus (bus) dans la zone de sélection.
point de départ à afficher.
Modification de l'affichage des pistes dans la
matrice d'assignation
Pour afficher les départs d'une autre piste dans la matrice
d'assignation en faisant défiler les noms de piste :
1 Dans la zone de menu, appuyez sur le bouton Select (nom de
piste) de l'encodeur inférieur.
2 Tournez l'encodeur inférieur pour faire défiler les pistes dans
la session.
3 Appuyez sur le bouton Select clignotant afin d'afficher les
départs pour cette piste dans la matrice d'assignation.
144 Guide D-Control
Pour afficher les départs d'une autre piste en affichant les noms
de piste :
4 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
chemin de départ que vous voulez assigner.
1 Dans la zone de menu, appuyez sur le bouton B/M/P (nom de
piste) de l'encodeur inférieur. Les noms de piste s'affichent dans
la zone de sélection.
2 Si nécessaire, utilisez l'encodeur PG ou les boutons dans la zone
de navigation pour repérer la piste à afficher.
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant à
la piste à afficher.
Fermeture de la matrice d'assignation
Pour assigner un départ à plusieurs chemins de sortie :
1 Suivez les procédures ci-dessus afin d'utiliser la matrice d'as-
signation pour assigner ou modifier une assignation de chemin
de départ.
2 Si vous voulez effectuer plusieurs assignations, activez le mode
Assign Lock en appuyant sur le bouton Select de l'encodeur appelé
Lock dans la zone de navigation.
3 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton B/M/P +
Pour fermer la matrice, effectuez l'une des actions suivantes :
 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur inférieur (intitulé
Exit) dans la zone de sélection. Ceci permet de quitter la matrice
lorsque celle-ci est verrouillée.
(au-dessous de l'encodeur Lock) pour bloquer des assignations
de sortie.
4 Si nécessaire, utilisez les boutons dans la zone de navigation
pour repérer le départ à assigner.
Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou la touche
Commande (Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur inférieur (appelé Back) dans la zone de navigation.
Ceci permet de quitter la matrice lorsque celle-ci est verrouillée.
5 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant aux
Appuyez sur le bouton Escape qui clignote. Ceci fonctionne
uniquement lorsque la matrice n'est pas verrouillée.
1 Appuyez sur le bouton Sends sur le canal dont vous voulez


Assignations de départs
Pour assigner un départ (lorsqu'aucune assignation de chemin de
départ n'existe) :
1 Appuyez sur le bouton Sends sur le canal auquel vous voulez
assigner le départ. Les points de départ sont affichés sur les encodeurs de canal.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur au point de départ
où vous voulez effectuer une assignation. La matrice d'assignation s'ouvre et les types de départ de niveau supérieur (Interface
et Bus) s'affichent dans la zone de sélection.
chemins de sortie supplémentaires que vous voulez assigner.
Pour supprimer un départ :
supprimer le départ. Les points de départ sont affichés sur les
encodeurs de canal.
2 Maintenez enfoncé le bouton Select de l'encodeur au point de
départ dont vous voulez supprimer l'assignation. La matrice
d'assignation s'ouvre et le départ s'affiche dans la zone de sélection. Il est indiqué par un texte en jaune et un bouton Select
allumé.
3 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur inférieur appelé Back jusqu'à atteindre le niveau supérieur des départs, puis appuyez sur le bouton Select de l'encodeur
correspondant à -- (Pas de départ) dans la zone de sélection.
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
type de départ que vous voulez assigner.
4 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
chemin de départ que vous voulez assigner.
Pour assigner un autre départ (lorsqu'une assignation de chemin
de départ existe déjà) :
1 Appuyez sur le bouton Sends sur le canal auquel vous voulez
assigner le départ. Les points de départ sont affichés sur les encodeurs de canal.
2 Maintenez enfoncé le bouton Select de l'encodeur au point de
départ dont vous voulez modifier l'assignation. La matrice d'assignation s'ouvre et le chemin de départ actuel s'affiche dans la
zone de sélection. Il est indiqué par un texte en jaune et un bouton
Select allumé.
3 Si nécessaire, utilisez les boutons dans la zone de navigation
pour repérer le départ à assigner.
Chapitre 12 : Assignation d'inserts, de départs et d'E/S à l'aide de la matrice d'assignation 145
Matrice d'assignation d'E/S
La matrice d'assignation d'E/S permet d'afficher, d'assigner, de
modifier, et de supprimer des assignations d'E/S sur différentes
pistes de la manière suivante :
• Pistes audio et pistes d'entrée auxiliaire : chemins d'entrées et
de sorties audio
• Pistes MIDI : canaux d'entrées et de sorties MIDI
• Pistes Instrument : canaux d'entrées et de sorties MIDI,
chemin d'entrées et de sorties audio
• Pistes Master VCA : assignations de groupe
• Master Faders et chemins de sortie
Affichage des chemins d'E/S
Pour afficher un chemin d'E/S dans la matrice d'assignation :
1 Appuyez sur le bouton Sends correspondant au canal dont vous
souhaitez supprimer le routage d'E/S.
Pour afficher provisoirement le nom complet d'un élément de menu
ou d'un chemin d'E/S dans les affichages d'encodeur :

Touchez le bouton encodeur de l'élément.
Pour ouvrir ou fermer la fenêtre Output d'une piste (pour les chemins
audio) :
Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant
à Output dans la zone de menu.

Modification de l'affichage des E/S pour une piste
dans la matrice d'assignation
Pour afficher un autre chemin d'E/S dans la matrice
d'assignation :
1 Dans la zone de menu, appuyez sur le bouton B/M/P correspondant à un chemin. Les chemins d'E/S s'affichent dans la zone de
sélection.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
chemin d'E/S à afficher.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant à
l'entrée ou la sortie à afficher.
La matrice d'assignation s'ouvre, affichant les noms des chemins
d'entrées et de sorties dans les encodeurs supérieurs (en jaune)
et le nom de la piste dans les encodeurs inférieurs (en vert) dans
la zone de menu. Le bouton Select de l'encodeur s'allume pour
le chemin actuellement affiché dans la zone de sélection.
Pour parcourir les pages d'options dans la zone de sélection de la
matrice d'assignation :
 Appuyez sur le bouton Select (<) ou le bouton BMP (>) sur l'encodeur intitulé PG dans la zone de navigation. Pour parcourir les
pages en continu, maintenez les boutons enfoncés.
Pour faire défiler les options dans la zone de sélection :

Tournez le bouton encodeur PG dans la zone de navigation.
Pour descendre dans les niveaux du menu d'E/S (pour les chemins
audio) :
Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant à
Interface (intrfc) ou Bus (bus) dans la zone de sélection.

Pour monter jusqu'au niveau supérieur du menu d'E/S, effectuez
l'une des opérations suivantes :
 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur inférieur (appelé Back).
– ou –
 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur correspondant au type Interface (intrfc) ou Bus (bus)
sur l'encodeur supérieur.
146 Guide D-Control
Modification de l'affichage des pistes dans la matrice
d'assignation
Pour afficher les chemins d'E/S d'une autre piste dans la matrice
d'assignation en faisant défiler les noms de piste :
1 Dans la zone de menu, appuyez sur le bouton Select (nom de
piste) de l'encodeur inférieur.
2 Tournez l'encodeur inférieur pour faire défiler les pistes dans
la session.
3 Appuyez sur le bouton Select clignotant afin d'afficher les
chemins d'E/S pour cette piste dans la matrice d'assignation.
Pour afficher les chemins d'E/S d'une autre piste en affichant les
noms de piste :
1 Dans la zone de menu, appuyez sur le bouton B/M/P (nom de
piste) de l'encodeur inférieur. Les noms de piste s'affichent
dans la zone de sélection.
2 Si nécessaire, utilisez l'encodeur PG ou les boutons dans la zone
de navigation pour repérer la piste à afficher.
3 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant à
la piste à afficher.
Fermeture de la matrice d'assignation
Pour assigner plusieurs chemins de sortie (audio or MIDI) :
Pour fermer la matrice, effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur inférieur (intitulé
Exit) dans la zone de sélection. Ceci permet de quitter la matrice
lorsque celle-ci est verrouillée.

1 Suivez les procédures ci-dessus afin d'utiliser la matrice d'as-
signation pour assigner ou modifier une assignation de chemin
de sortie.
2 Si vous voulez effectuer plusieurs assignations, activez le mode
Assign Lock en appuyant sur le bouton Select de l'encodeur appelé
Lock dans la zone de navigation.
Tout en maintenant la touche Ctrl (Windows) ou la touche
Commande (Mac) enfoncée, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur inférieur (appelé Back) dans la zone de navigation.
Ceci permet de quitter la matrice lorsque celle-ci est verrouillée.
3 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton B/M/P +
Appuyez sur le bouton Escape qui clignote. Ceci fonctionne
uniquement lorsque la matrice n'est pas verrouillée.
4 Si nécessaire, utilisez les boutons dans la zone de navigation


pour repérer le chemin de sortie à assigner.
5 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant aux
Assignation des chemins d'E/S
chemins de sortie supplémentaires que vous voulez assigner.
Pour assigner un chemin d'E/S :
Pour supprimer un chemin d'E/S :
1 Maintenez enfoncé le bouton Sends sur le canal auquel vous
voulez assigner le chemin. Les chemins d'E/S sont affichés sur
les encodeurs de canal.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
chemin d'E/S que vous voulez assigner. La matrice
d'assignation s'ouvre, le chemin actuel est indiqué par un texte
en jaune et un bouton Select allumé.
3 Si nécessaire, utilisez les boutons dans la zone de navigation
pour repérer le chemin d'E/S à assigner.
4 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
chemin d'E/S que vous voulez assigner.
(au-dessous de l'encodeur Lock) pour verrouiller des assignations
de sortie.
1 Maintenez enfoncé le bouton Sends sur le canal dont vous vou-
lez supprimer le chemin. Les chemins d'E/S sont affichés sur les
encodeurs de canal.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur correspondant au
chemin d'E/S à supprimer. La matrice d'assignation s'ouvre, le
chemin actuel est indiqué par un texte en jaune et un bouton
Select allumé.
3 Dans la zone de navigation, appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur inférieur appelé Back jusqu'à atteindre le niveau supérieur des chemins d'E/S, puis appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur correspondant à -- (Pas d'E/S) dans la zone de sélection.
Chapitre 12 : Assignation d'inserts, de départs et d'E/S à l'aide de la matrice d'assignation 147
148 Guide D-Control
Chapitre 13 : Modes Custom Fader
Grâce à la fonction Custom Faders, vous pouvez temporairement
mettre les tranches de côté sur D-Control et les transférer sur vos
propres groupes personnalisés de pistes, sur les groupes de mixage
et d'édition de Pro Tools, sur des types de pistes particuliers ou
sur les commandes de plug-ins. Les modes Custom Fader sont
accessibles uniquement sur D-Control et ne s'affichent pas dans
Pro Tools.
Dans D-Control, les canaux Custom Faders sont distincts des autres
canaux de la surface de contrôle. Toutes les pistes sont regroupées
autour des canaux Custom Faders et ont un comportent classique
dans Pro Tools et sur D-Control.
Tous les modes Custom Fader permettent principalement de
dupliquer les commandes de pistes en mode Normal, et permettent
de les réorganiser pour les adapter à votre workflow. Tous les
mouvements de commandes réalisés sur un canal Custom Fader
sont reflétés dans le canal en mode Normal s'il est présent sur
D-Control.
Lorsque les canaux sont utilisés dans l'un des modes Custom
Fader, le témoin bleu CF situé à gauche du fader de canal s'allume.
Le statut des modes Custom Fader est enregistré avec la session
Pro Tools. Si un mode Custom Fader est actif dans la session que
vous enregistrez et fermez, il est activé à la réouverture de cette
session.
Disposition des banques Custom Faders sur
D-Control
D-Control dispose de deux banques Custom Faders indépendantes
(Custom Faders de gauche et Custom Faders de droite) contrôlées
par les sections Custom Fader Control situées à gauche et à droite
de l'unité principale.
Les deux banques peuvent être contrôlées à partir de la matrice
Bank Select, avec les informations de groupe, de piste ou de
plug-in correspondantes qui s'affichent dans la section Soft Keys.
La banque cible active dans la matrice Bank Select apparaît en
texte jaune dans l'affichage Custom Faders.
Présentation des modes Custom Fader
Les quatre modes Custom Fader font l'objet d'une description
détaillée plus loin dans cette section :
Mode Custom Groups : permet de créer et de rappeler 48 dispositions de pistes sur D-Control, qui sont indépendantes des groupes
de mixage/édition Pro Tools.
Mode Mix/Edit Groups : permet de rappeler des groupes de mixage
ou des groupes de mixage/édition Pro Tools et de les afficher sur
les tranches Custom Faders. Vous pouvez également activer et
supprimer des groupes de mixage ou de mixage/édition depuis
ce mode.
Mode Tracks : permet de placer toutes les pistes d'un type particulier sur les tranches Custom Faders. Les types de pistes incluent
les pistes audio, les pistes d'entrée auxiliaire, les pistes MIDI, les
pistes d'instrument, les pistes Master Fader, les pistes Master VCA
et les pistes masquées.
Mode Plug-in : permet de transférer les commandes de deux
plug-ins distincts sur les deux banques de canaux disponibles
Custom Faders. Un mode Plug-In étendu spécial permet transférer les commandes d'en-tête de plug-in (Bypass, Compare et
Safe par exemple) sur les boutons Mute de la tranche.
Deux modes supplémentaires fonctionnent de pair avec ces modes
Custom Fader :
Mode Custom Fader Flip : permet de permuter les rangées de
commandes des encodeurs avec les faders des tranches Custom
Faders.
Mode Custom Fader Map : permet de mapper des commandes
d'encodeur individuel sur les tranches Custom Faders (piste par
piste).
Chapitre 13 : Modes Custom Fader 149
Options des Custom Faders
Mode Custom Groups
Paramétrage de la taille maximale de banque
Custom Faders :
Vous pouvez définir indépendamment la taille de chacune des
deux banques Custom Faders disponibles pour chaque mode
Custom Fader. Voir « Maximum Custom Fader Bank Size » à la
page 42.
Positionnement des Custom Faders
Vous pouvez définir l'emplacement des deux banques Custom
Faders disponibles sur la surface de contrôle. Voir « Alignement
des banques Custom Faders » à la page 42.
Affichage des pistes masquées sur les Custom
Faders
Vous pouvez configurer D-Control de sorte à afficher les pistes
masquées sur les affichages Custom Faders. Voir « Affichage de
pistes masquées sur les Custom Faders » à la page 43.
Le mode Custom Groups permet de créer un ensemble personnalisé
de pistes et de les organiser dans les deux banques disponibles
de canaux Custom Faders. Vous pouvez créer 48 Custom Groups
indépendants dans une session.
Les Custom Groups permettent d'associer temporairement des
pistes qui ne font pas partie d'un groupe de mixage/édition de
Pro Tools. Étant donné que vous pouvez ajouter plusieurs
instances d'une même piste à un Custom Group, vous pouvez
utiliser ce mode conjointement avec le mode Flip ou Map pour
mapper plusieurs paramètres d'une seule piste sur les faders de
canaux adjacents.
Les Custom Groups sont créés et rappelés en intégralité sur
D-Control et ils sont indépendants des groupes de mixage/édition
de Pro Tools. Les Custom Groups de D-Control ne sont par reflétés
à l'écran dans Pro Tools. Les Custom Groups sont enregistrés
dans le fichier de la session Pro Tools et peuvent être déplacés
avec la session vers un autre système prenant en charge D-Control.
Affichage des Custom Groups
Commandes Custom Faders
Les Custom Groups sont accessibles dans la matrice Bank Select
dans quatre pages de 12 (1 à 12, 13 à 24, 25 à 36 et 37 à 48).
Les boutons Custom, Groups, Master et Plug-In de la section
Custom Faders s'allument lorsque le mode Custom Faders correspondant est activé.
Vous pouvez également afficher et rappeler des Custom Groups
dans la section Soft Keys (par pages de six) en appuyant plusieurs
fois sur le bouton Bank Select dans la section Soft Keys.
Les boutons Map et Flip fonctionnent de pair avec les modes
Custom Fader (sauf le mode Master Faders) et n'ont aucun effet
lorsqu'ils sont utilisés seuls.
Pour créer un nouveau Custom Group :
Les boutons Lock et Window peuvent fonctionner conjointement
avec les modes Custom Fader ou de façon indépendante.
Reportez-vous à la section « Bouton Lock » à la page 68.
2 Maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez sur le bouton
Bank/Cycle dans la section Custom Faders pour accéder à la page
(1 à 12, 13 à 24, 25 à 36, ou 37 à 48) de la matrice Bank Select à
laquelle vous souhaitez affecter le nouveau Custom Group.
3 Dans la matrice Bank Select, appuyez sur le bouton Bank Select
Affichage Custom
Faders
Bouton Custom (Groups)
1 Appuyez sur le bouton Custom de la section Custom Faders
de gauche ou de droite. Le bouton s'allume pour indiquer que le
mode est actif pour la banque Custom Faders correspondante.
(1 à 12) pour la banque à laquelle vous souhaitez affecter le nouveau
Custom Group. Le bouton s'allume pour indiquer la sélection.
Bouton Map
4 Dans la section Bank Select, appuyez sur le bouton Edit : il se
met à clignoter pour indiquer le mode Edit.
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Bouton (Mix/Edit) Groups
Bouton Flip
Bouton Tracks
Bouton Lock
Bouton Plug-In
Bouton Window
Bouton Bank/Cycle
Commandes Custom Faders
• Appuyez sur le bouton Select de chaque canal à ajouter au
Custom Group.
• Maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous appuyez
sur un bouton Select allumé pour placer une même piste sur
plusieurs faders.
• Pour supprimer une piste du Custom Group, appuyez sur le
bouton Select correspondant, sur les canaux Custom Faders.
Les pistes sont ajoutées au Custom Group selon l'ordre dans
lequel vous les avez sélectionnées et sont alignées à droite dans
les canaux Custom Faders.
6 Pour terminer, appuyez sur le bouton Edit clignotant dans la
section Bank Select.
150 Guide D-Control
Pour rappeler un Custom Group depuis la matrice Bank Select :
Pour supprimer les canaux d'un Custom Group :
1 Appuyez sur le bouton Custom de la section Custom Faders
de gauche ou de droite. Le bouton s'allume pour indiquer que le
mode est actif pour la banque Custom Faders correspondante.
1 Rappelez le Custom Group que vous souhaitez modifier.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur le bouton Select des canaux que vous
souhaitez supprimer du Custom Group.
2 Maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez sur le bouton
Bank/Cycle dans la section Custom Faders pour accéder à la page
(1 à 12, 13 à 24, 25 à 36, ou 37 à 48) de la matrice Bank Select
contenant le Custom Group que vous souhaitez rappeler.
• Maintenez les touches Ctrl+Démarrer (Windows) ou
Ctrl+Commande (Mac) enfoncées et appuyez sur le
bouton Select des canaux Custom Faders à supprimer.
3 Appuyez sur le bouton Bank Select (1 à 12) correspondant au
Custom Group que vous souhaitez rappeler.
Les boutons Bank Select mémorisent leur mode de fonctionnement précédent (Custom Groups ou Mix/Edit Groups). Si
la dernière fois que vous avez utilisé le bouton Bank Select vous
étiez en mode Custom Groups, vous pouvez rappeler un Custom
Group directement depuis les boutons Bank Select, vous n'avez
pas à appuyer d'abord sur le bouton Custom Groups.
Pour rappeler un Custom Group depuis les encodeurs rotatifs des
Custom Faders :
1 Maintenez le bouton Custom enfoncé dans l'une des sections
• Maintenez le bouton Set to Default enfoncé et appuyez sur
le bouton Select du canal Custom Fader à supprimer.
Pour supprimer un Custom Group :
1 Rappelez le Custom Group que vous souhaitez supprimer.
2 Maintenez les touches Démarrer+Alt+Ctrl (Windows) ou
Ctrl+Option+Commande (Mac) enfoncées et appuyez sur le
bouton correspondant dans la section Bank Select.
Pour quitter le mode Custom Groups :

Appuyez sur le bouton Custom Groups allumé.
Custom Faders jusqu'à ce que les groupes disponibles apparaissent dans l'affichage des encodeurs rotatifs des Custom Faders.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour sélectionner
le groupe que vous souhaitez afficher sur les Custom Faders.
Pour attribuer un nom à un Custom Group :
1 Rappelez le Custom Group que vous souhaitez nommer.
2 Dans la section Bank Select, appuyez deux fois sur le bouton
Edit.
3 Donnez un nom au Custom Group, puis cliquez sur OK.
Pour ajouter des canaux à un Custom Group :
1 Rappelez le Custom Group que vous souhaitez modifier.
2 Dans la section Bank Select, appuyez sur le bouton Edit : Il se
met à clignoter pour indiquer le mode Custom Groups Edit.
3 Appuyez sur le bouton Select du canal de la tranche Custom
Faders à droite de l'emplacement où vous souhaitez insérer de
nouveaux canaux.
4 Appuyez sur le bouton Select de chaque canal à ajouter au
Custom Group.
5 Pour quitter, appuyez sur le bouton Edit clignotant dans la
section Bank Select.
Les nouveaux canaux s'ajoutent au Custom Group à gauche de
la tranche Custom Fader sélectionnée.
Chapitre 13 : Modes Custom Fader 151
Mode Mix/Edit Groups de Custom
Faders
– ou –
• Maintenez le bouton Custom Fader Groups enfoncé jusqu'à
ce qu'il clignote, puis appuyez sur les boutons de la section
Bank Select pour les groupes que vous souhaitez activer ou
désactiver. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton
Groups clignotant.
Le mode Mix/Edit Groups permet de créer, d'afficher et de modifier
les groupes de mixage et de mixage/édition de Pro Tools dans
l'une des deux banques disponibles de canaux Custom Faders.
Ce mode permet d'appeler rapidement les membres d'un groupe
vers un ensemble de faders pour le mixage et l'automation.
Un groupe désactivé apparaît en texte inversé dans l'affichage
Custom Faders.
Pour afficher un groupe de mixage/édition sur les canaux Custom
Faders :
Pour afficher et activer un groupe de mixage/édition depuis les
encodeurs rotatifs des Custom Faders :
Appuyez sur le bouton Groups de la section Custom Faders de
gauche ou droite.
1 Maintenez le bouton Groups enfoncé dans l'une des sections

Les boutons s'allument, la lettre et le nom du groupe apparaissent dans l'affichage Custom Faders et les membres du groupe
s'affichent dans les canaux Custom Faders.
Vous pouvez également afficher et rappeler les groupes de mixage/
édition depuis la section Soft Keys (par pages de six) en appuyant
plusieurs fois sur le bouton Bank Select de la section Soft Keys.
Pour rappeler plusieurs groupes, appuyez sur les boutons correspondants dans la matrice Bank Select. Les groupes sont rappelés
par séquences selon leur lettre :
• Bank Select 1 correspond au groupe All.
• Bank Select 2–12 correspond aux groupes allant de la lettre
« a » à la lettre « k ».
Custom Fader jusqu'à ce que les groupes disponibles apparaissent
dans les affichage des encodeurs rotatifs des Custom Faders.
2 Appuyez sur le bouton Select de l'encodeur pour sélectionner
le groupe que vous souhaitez afficher sur les Custom Faders.
3 Appuyez sur le bouton B/M/P de l'encodeur pour activer ou
désactiver le groupe correspondant.
Pour créer un groupe de mixage/édition :
1 Assurez-vous d'être en mode Select.
2 Sélectionnez les pistes que vous souhaitez grouper en appuyant
sur les boutons Select correspondants.
3 Appuyez sur le bouton Groups pour passer en mode Mix/Edit
Groups.
• Maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez sur Bank/
Cycle pour modifier les boutons Bank Select 1–12 pour
qu'ils correspondent aux groupes allant de la lettre « l » à
la lettre « w ».
4 Dans la matrice Bank Select, appuyez sur le bouton Bank Select
• Maintenez la touche Maj enfoncée et appuyez de nouveau
sur Bank/Cycle pour modifier les boutons Bank Select 1-3
pour qu'ils correspondent aux groupes allant de la lettre
« x » à la lettre « z ».
Edit.
Les boutons Bank Select mémorisent leur mode de fonctionnement précédent (Custom Groups ou Mix/Edit Groups). Si
vous avez utilisé le bouton Bank Select pour la dernière fois en
mode Mix/Edit Groups, vous pouvez rappeler un groupe de
mixage/édition directement depuis les boutons Bank Select,
vous n'avez pas à appuyer d'abord sur le bouton Mix/Edit
Group.
Pour activer ou désactiver un groupe de mixage/édition :
 En mode Mix/Edit Groups, effectuez l'une des opérations
suivantes :
• Maintenez les touches Démarrer+Ctrl (Windows) ou Ctrl+
Commande (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton correspondant au groupe dans la section Bank Select.
auquel vous souhaitez affecter le nouveau groupe de mixage/
édition.
5 Dans la section Bank Select, appuyez deux fois sur le bouton
6 Choisissez le type de groupe à créer : Edit Group, Mix Group
ou Edit/Mix Group.
7 Attribuez un nom au groupe, puis appuyez sur Entrée.
Pour modifier un groupe de mixage/édition :
1 Assurez-vous d'être en mode Select.
2 Appuyez sur le bouton Groups pour passer en mode Mix/Edit
Groups.
3 Dans la matrice Bank Select, appuyez sur le bouton Bank Select
pour rappeler le groupe de mixage/édition que vous souhaitez
modifier.
4 Dans la section Bank Select, appuyez sur le bouton Edit :
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur le bouton Select des canaux que vous souhaitez
ajouter ou supprimer du groupe.
• Appuyez sur le bouton Select allumé des canaux Custom
Faders que vous souhaitez supprimer du groupe.
6 Appuyez sur le bouton Edit clignotant pour confirmer le groupe.
152 Guide D-Control
Pour supprimer un groupe de mixage/édition :
En mode Mix/Edit Groups, maintenez les touches Démarrer+
Alt+Ctrl (Windows) ou Ctrl+Option+Commande (Mac) enfoncées
et appuyez sur le bouton dans la section Bank Select correspondant au groupe que vous souhaitez supprimer.

Pour quitter le mode Mix/Edit Groups :

Appuyez sur le bouton Groups allumé.
Affichage des pistes d'un groupe de mixage/édition
Pour mettre automatiquement le focus sur une piste Master VCA
lorsque ses pistes ont été basculées :
1 Dans la section Soft Keys, appuyez sur le bouton Operation
plusieurs fois afin d'afficher la page contenant Focus VCA Master
When Spilled (SplFcs).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à SplFcs
pour activer le paramètre.
3 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Sur le premier niveau du mode Mix/Edit Groups, vous pouvez
afficher les pistes d'un groupe de mixage/édition et masquer
toutes les autres pistes de D-Control.
Mode Tracks de Custom Faders
Pour afficher les pistes d'un groupe de mixage/édition :
Le mode Tracks permet de placer toutes les pistes d'un type particulier dans l'une des deux banques disponibles des canaux
Custom Faders. Le type de piste de chaque banque Custom Faders
peut être sélectionné depuis la matrice Bank Select :
 Maintenez la touche Démarrer (Windows) ou Ctrl (Mac) enfoncée et appuyez sur le bouton Select du groupe de mixage/
édition pour effectuer la commande Show Only Tracks In Group.
• Bank Select 1= faders Master
• Bank Select 2 = pistes audio
• Bank Select 3 = entrées auxiliaires
Affichage ou basculement des pistes esclaves VCA
sur les Custom Faders
• Bank Select 4 = pistes MIDI
• Bank Select 5 = pistes d'instrument
Vous pouvez afficher toutes les pistes esclaves d'une piste Master
VCA dans les Custom Faders. Cette fonction utilise le mode Mix/
Edit Groups pour remplacer une commande basculement VCA.
Dès qu'une piste Master VCA est affectée au groupe, le bouton
Bypass/Mute correspondant s'allume.
Pour basculer des pistes esclaves VCA dans les Custom Faders :
Appuyez sur le bouton Bypass/Mute allumé d'une piste Master
VCA. Le bouton Bypass/Mute clignote pour indiquer que le groupe
VCA s'affiche.

Pour quitter l'affichage des pistes esclaves VCA dans les Custom
Faders, effectuez l'une des opérations suivantes :
 Appuyez sur le bouton Bypass/Mute clignotant de la piste
Master VCA.
– ou –

Appuyez sur le bouton Groups des commandes Custom Faders.
Mettre le focus sur des pistes Master VCA lorsque
les pistes esclaves correspondantes ont été
basculées
Vous pouvez configurer D-Control de sorte à passer automatiquement une piste Master VCA sur la tranche Focus lorsque les
pistes esclaves correspondantes ont été basculées.
• Bank Select 6 = pistes Master VCA
• Bank Select 7 = pistes masquées
Si le nombre de pistes dépasse celui des tranches Custom Faders,
les pistes peuvent être assignées à l'aide du bouton Bank/Cycle
de la section Custom Faders.
Pour afficher et sélectionner les types de pistes dans la section
Soft Keys, appuyez sur le bouton Bank Select.
Pour placer un type de piste particulier sur les canaux Custom
Faders :
1 Appuyez sur le bouton Tracks de la section Custom Faders de
gauche ou droite.
2 Appuyez sur le bouton Bank Select pour afficher les types de
pistes dans la section Soft Keys.
3 Appuyez sur la touche programmable correspondant au type
de piste que vous souhaitez afficher dans les canaux Custom
Faders.
Le nom du type de piste apparaît dans l'affichage Custom Faders
correspondant. Les pistes du type sélectionné apparaissent dans
les canaux Custom Faders.
Pour quitter le mode Tracks :

Appuyez sur le bouton Tracks allumé.
Chapitre 13 : Modes Custom Fader 153
Mode Plug-In de Custom Faders
Le mode Plug-In met le focus sur les plug-ins disponibles du canal
ciblé dans les canaux Custom Faders de gauche et de droite. Cela
permet de placer tous les paramètres de plug-ins sur les encodeurs
des canaux Custom Faders et tous les VU-mètres des plug-ins sur
les VU-mètres des canaux Custom Faders.
Si les plug-ins contiennent plusieurs pages de paramètres, vous
pouvez sélectionner les pages depuis la matrice Bank Select. Si
un plug-in dispose de plus de 12 pages, vous pouvez parcourir
les banques de pages en appuyant sur le bouton Bank/Cycle dans
la section Custom Faders tout en maintenant la touche Maj
enfoncée.
Vous pouvez également accéder aux pages des plug-ins dans la
section Soft Keys en appuyant sur le bouton Bank Select dans la
section Soft Keys.
Ce mode est utile pour contrôler les plug-ins possédant une grande
quantité de commandes, tels que des instruments virtuels.
Pour mettre le focus sur un plug-in sur les canaux Custom Faders :
1 Passez la piste du plug-in sur la tranche Focus, en appuyant sur
le bouton Select correspondant à la piste. Les noms des plug-ins
présents apparaissent dans les affichages Custom Faders de gauche
et droite.
2 Appuyez sur le bouton Plug-In dans l'une des sections Custom
Faders. Il s'allume pour indiquer que le mode est actif. Les paramètres du plug-in apparaissent dans les encodeurs de canal Custom
Faders.
3 Dans l'une des sections Custom Faders, appuyez sur le bouton
Bank/Cycle pour afficher successivement les plug-ins du canal
ciblé. L'option No Insert est toujours disponible.
Affichage des types de paramètres dans les encodeurs rotatifs
En général, les paramètres de plug-ins continus sont mappés
sur les boutons encodeurs des Custom Faders et les fonctions
des paramètres commutés sont mappées sur les boutons B/M/P
(Bypass/Mute/Pre) des encodeurs. La présence d'un paramètre
commuté est signalée par l'activation du témoin Pre au-dessus
du bouton B/M/P correspondant.
Pour afficher le paramètre contrôlé par les boutons B/M/P :

Appuyez sur le bouton Switch Info.
Il est possible qu'une même commande soit mappée à la fois
sur un bouton encodeur et sur le bouton correspondant, ce
qui permet d'utiliser l'une des deux commandes pour régler
le paramètre.
Les VU-mètres de plug-ins sont mappés sur les VU-mètres des
canaux Custom Faders. Les VU-mètres des plug-ins d'entrée et
de sortie s'affichent sous forme de VU-mètres de niveaux standard avec des segments de couleur verte, jaune et rouge. Tous
les VU-mètres de réduction de gain de dynamique (un plug-in
de limiteur ou de compresseur par exemple) s'affichent de haut
en bas avec des segments de couleur jaune.
Affichage Expanded Plug-In
En mode Custom Fader Plug-In, l'affichage Expanded Plug-In
permet d'accéder à des commandes de plug-ins supplémentaires
et de gérer des canaux individuels (également appelés flux) des
plug-ins multi-mono. Ce mode place les commandes d'en-tête
standard suivantes dans les affichages de canaux :
• Plug-In Bypass
• Plug-In Compare
• Plug-In Automation Safe
• Plug-In Automation Enable
Pour mettre le focus sur un plug-in en mode Custom Fader
directement depuis le premier niveau de la vue Inserts :
 Maintenez les touches Ctrl+Alt (Windows) ou Commande+
Option (Mac) enfoncées et appuyez sur le bouton Select de
l'encodeur du plug-in sur lequel vous souhaitez mettre le focus.
Custom Faders et affichage des paramètres de plug-ins
Trois options d'affichage sont disponibles pour les paramètres
de plug-ins dans les affichages des canaux Custom Faders. Ces
options, ou définitions d'affichage, sont accessibles dans les préférences de fonctionnement de D-Control. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Définitions d'affichage en mode
Custom Fader Plug-In » à la page 43.
Si l'affichage du mode Custom Fader Plug-In est en affichage
étendu, vous êtes automatiquement en affichage Expanded
Plug-In lorsque vous passez en mode Plug-In.
Pour activer l'affichage Expanded Plug-In :
 Maintenez le bouton Plug-In de la section Custom Faders
enfoncé jusqu'à ce qu'il se mette à clignoter.
Les commandes d'en-tête de plug-ins sont mappées comme suit :
Plug-In Bypass : pour contourner le plug-in actuellement affiché,
appuyez sur le bouton Mute correspondant à Bypass dans les
affichages du canal. Cela active le bouton Effect Bypass de la
fenêtre Plug-In.
Plug-In Compare : pour basculer entre les paramètres d'origine du
plug-in enregistré et leurs valeurs après modification, appuyez
sur le bouton Mute correspondant à Comp dans les affichages
du canal. Cela active le bouton Compare de la fenêtre Plug-In.
154 Guide D-Control
Plug-In Automation Safe : pour empêcher l'écrasement des données d'automation d'un plug-in, appuyez sur le bouton Mute
correspondant à Safe dans les affichages du canal. Cela active le
bouton Safe de la fenêtre Plug-In.
Plug-In Automation Enable : pour activer l'automation des commandes de plug-in individuelles, appuyez sur le bouton Mute
correspondant à AutoEn dans les affichages du canal. Cela répertorie les commandes du plug-in pouvant être automatisées
sur les encodeurs des Custom Faders. Choisissez les commandes
à automatiser en appuyant sur les boutons Select des encodeurs
correspondants. Cela active le bouton Auto de la fenêtre Plug-In.
Plug-in multi-mono et mode Expanded Plug-In
Mode Custom Fader Flip
Dans les modes Custom Fader, vous pouvez permuter les rangées
des encodeurs des Custom Faders avec les faders en mode Custom
Fader Flip. Le bouton unique Custom Fader Flip permet d'affecter
successivement chaque rangée d'encodeurs aux faders. Le bouton
Custom Fader Flip affecte uniquement les canaux Custom Faders
et n'a aucun effet sur les canaux en mode Normal.
En mode Custom Fader Flip, le bouton portant le même nom
s'allume et les affichages des encodeurs affectés apparaissent en
jaune.
Pour activer le mode Custom Fader Flip :
Avec les plug-ins multi-mono, les commandes de canaux de plug-in
suivantes sont également mappées sur les affichages des canaux
Custom Faders :
1 À partir d'un mode Custom Fader, appuyez sur le bouton Custom
Fader Flip. La rangée supérieure d'encodeurs est transférée sur
les faders.
Link : pour coupler les canaux d'un plug-in multi-mono, appuyez
sur le bouton Mute correspondant à Link dans les affichages du
canal. Cela active le bouton Master Link de la fenêtre Plug-In.
2 Pour permuter les rangées suivantes, appuyez plusieurs fois sur
Target Stream : pour cibler le canal d'un plug-in multi-mono
spécifique en vue de sa modification, appuyez sur le bouton
Mute correspondant à TargtS dans les affichages du canal. Cela
répertorie les canaux du plug-in sur les encodeurs des Custom
Faders. Vous pouvez ensuite choisir un canal en appuyant sur le
bouton Select de l'encodeur correspondant. Le bouton s'allume
pour indiquer le canal ciblé.
Group Stream : pour grouper des canaux individuels d'un plug-in
multi-mono en vue de leur modification, appuyez sur le bouton
Mute correspondant à GroupS dans les affichages du canal. Cela
répertorie les canaux du plug-in sur les encodeurs des Custom
Faders. Vous pouvez ensuite grouper les flux de votre choix en
appuyant sur les boutons Select des encodeurs correspondants.
Les boutons Select s'allument pour indiquer les canaux groupés.
Bypass Stream : pour mettre en bypass des flux individuels d'un
plug-in multi-mono, appuyez sur le bouton Mute correspondant
à BypS dans les affichages du canal. Cela répertorie les canaux
du plug-in sur les encodeurs des Custom Faders. Vous pouvez
mettre un flux en bypass en appuyant sur le bouton B/M/P de
l'encodeur correspondant. Le bouton B/M/P s'allume pour indiquer le flux mis en bypass.
Pour quitter le mode Expanded Plug-In :

Appuyez sur le bouton Plug-In clignotant.
le bouton Custom Fader.
Pour quitter le mode Custom Fader Flip :
 Appuyez plusieurs fois sur le bouton Custom Fader Flip pour
quitter le mode Flip.
– ou –
 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Custom Fader Flip.
Modes Custom Fader Map
En mode Custom Groups, Mix/Edit Groups ou Plug-In, vous
pouvez mapper des commandes d'encodeur individuel sur des
faders (piste par piste) grâce aux modes Custom Fader Map.
Cette fonction de mappage fonctionne différemment selon le
mode Custom Fader principal activé. Elle n'est pas disponible
en mode Master Faders.
Modes de mappage Custom Groups et Mix/Edit
Groups
En mode Custom Groups ou Mix/Edit Groups, vous pouvez mapper des paramètres d'encodeur sur le fader du même canal Custom
Fader. Dans ces modes de mappage, la commande d'encodeur
rotatif est permutée avec le fader de canal et le bouton Bypass/
Mute/Pre d'encodeur est permutée avec le bouton Mute du canal.
Le mappage est ainsi restreint verticalement aux encodeurs et
faders de la même tranche.
Stockage des mappages Custom Group et Mix/Edit Group
Les mappages Custom Group et Mix/Edit Group sont enregistrés
dans le fichier de la session Pro Tools et peuvent être déplacés
avec la session vers un autre système prenant en charge D-Control.
Chapitre 13 : Modes Custom Fader 155
Pour mapper un encodeur sur un fader (mode Custom Groups ou
Mix/Edit Groups) :
1 En mode Custom Groups ou Mix/Edit Groups, maintenez le
bouton Map de la section Custom Faders enfoncé jusqu'à ce qu'il
clignote.
2 Dans les canaux Custom Faders, touchez les encodeurs rotatifs
que vous souhaitez mapper sur le fader de canal leur correspondant.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur le bouton Map clignotant pour confirmer le
mappage.
– ou –
• Appuyez sur le bouton Esc pour annuler le mappage et quitter
le mode d'édition Map.
Le bouton Map reste allumé tant que le mappage est actif.
Stockage du mappage de plug-in
 Lorsque vous mappez un plug-in, toutes les autres instances
de ce plug-in dans la session utilisent le même mappage.
 Le mappage de plug-in est enregistré en tant que fichier de
préférences avec une extension .pim.
 Le mappage de plug-in de la dernière session est rappelé par le
système Pro Tools (enregistré dans le fichier de préférences de
l'application Pro Tools). Ainsi, lorsque vous créez une session
sur le système, toutes les instances d'un même plug-in utilisent
le mappage stocké.
 Les fichiers de mappage de plug-in (.pim) peuvent être importés
et exportés afin d'être utilisés avec d'autres consoles D-Control
et D-Command.
Pour mapper un encodeur sur un fader (mode Plug-In) :
1 En mode Plug-In, appuyez sur le bouton Map de la section
Pour désactiver le mappage (en mode Custom Groups ou Mix/Edit
Groups) :
Appuyez sur le bouton Map allumé. Même s'il n'est pas affiché,
le mappage est rappelé pour chaque Custom Group ou groupe
de mixage/édition.

Custom Faders.
2 Sur les canaux Custom Faders, appuyez sur le bouton Select du
canal sur lequel vous souhaitez mapper l'encodeur. Le bouton
Select clignote pour indiquer le mode Map.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Pour rappeler le mappage (en mode Custom Groups ou Mix/Edit
Groups) :
1 Rappelez le Custom Group ou le groupe de mixage/édition en
appuyant sur le bouton correspondant dans la section Custom
Faders.
2 Appuyez sur le bouton Map.
Mode de mappage Custom Fader Plug-In
Le mode de mappage Custom Fader Plug-In permet de mapper des
commandes des encodeurs sur les faders de la surface D-Control.
Ce mode est différent de la fonction Plug-In Mapping de Pro Tools
qui permet de mapper des commandes de plug-ins à l'écran sur
les encodeurs de la surface. Pour plus d'informations sur les fonctions Plug-In Mapping, reportez-vous à la section « Assignation
de plug-ins » à la page 75.
En mode Custom Fader Plug-In, vous pouvez mapper les paramètres de plug-in d'un encodeur sur tous les faders des canaux
Custom Faders, y compris aux faders se trouvant sur d'autres canaux. En mode de mappage Plug-In, un encodeur rotatif mappé
est dupliqué sur le fader et un bouton mappé est dupliqué sur le
bouton Mute du canal. Étant donné que le mode Plug-In n'utilise
pas les faders, aucune permutation ne se produit.
• Dans les canaux Custom Faders, appuyez sur tous les encodeurs rotatifs que vous souhaitez mapper sur les faders des
canaux sélectionnés.
– ou –
• Dans les canaux Custom Faders, appuyez sur tous les boutons
que vous souhaitez mapper sur les boutons Mute des canaux
sélectionnés.
La commande mappée s'affiche sur le fader du canal sélectionné.
Le mappage des paramètres de plug-in est rappelé pour ce plug-in
et peut être utilisé sur tous les canaux sur lequel il est présent.
Pour mettre un mappage en bypass (mode Custom Fader Plug-In) :
 Appuyez sur le bouton Map allumé. Même s'il n'est pas affiché,
le mappage est rappelé pour chaque plug-in.
Pour rappeler un mappage (mode Custom Fader Plug-In) :
1 Passez le plug-in sur la tranche Focus.
2 Rappelez le plug-in en appuyant sur le bouton Plug-In de la
section Custom Faders.
3 Appuyez sur le bouton Map.
Pour supprimer un mappage (mode Custom Fader Plug-In) :
Dans ce mode, le mappage ne contient aucune restriction sur les
relations verticales entre les encodeurs et les faders.
1 En mode de mappage Custom Faders Plug-In, affichez le plug-in
pour lequel vous voulez supprimer le mappage.
2 Appuyez sur le bouton Set to Default.
3 Appuyez sur le bouton Do To All.
4 Appuyez sur le bouton Select de n'importe quelle tranche
Custom Faders.
156 Guide D-Control
Exportation et importation de fichiers .pim
Pour exporter un mappage de plug-in :
1 Appuyez sur le bouton Operation plusieurs fois afin d'afficher
la page contenant Export Plug-In Maps (Export PIMaps).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à Export
PIMaps.
3 Saisissez le nom du fichier de carte d'assignation de plug-in
(.pim), choisissez un emplacement et cliquez sur Save.
4 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Pour importer un mappage de plug-in :
1 Appuyez sur le bouton Operation plusieurs fois afin d'afficher
la page contenant Import Plug-In Maps (Import PIMaps).
2 Appuyez sur la touche programmable correspondant à Import
PIMaps.
3 Localisez le fichier de carte d'assignation de plug-in (.pim) que
vous souhaitez utiliser et cliquez sur Import.
4 Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac)
enfoncée et appuyez sur le bouton Operation pour quitter.
Chapitre 13 : Modes Custom Fader 157
158 Guide D-Control
Annexe A : Mode Utility
Le mode Utility de D-Control permet d'afficher des informations
sur le système, d'exécuter des tests de diagnostic, de définir des
préférences matérielles et de restaurer les paramètres du système.
2 Dans la partie inférieure gauche du module de faders, maintenez
les touches de modification enfoncées en respectant l'ordre suivant :
Maj + Alt/Commande + Win/Option. Les boutons Select de
l'encodeur de la rangée inférieure clignotent pour indiquer que
le mode Utility est actif.
Activation du mode Utility
Vous pouvez activer le mode Utility à tout moment pour modifier
les paramètres de D-Control. Ce mode est accessible depuis
l'unité principale de D-Control et depuis les modules de faders
individuels de D-Control.
2
1
Activation du mode Utility depuis une unité principale
Lorsque le mode Utility est activé pour une unité principale de
D-Control, le comportement des modules de faders connectés
diffère selon que les unités sont online ou non.
Une unité D-Control est online si Pro Tools est en cours d'exécution
et que l'unité est déclarée dans la page Peripherals de la boîte de
dialogue Setup. Une unité est offline si Pro Tools n'est pas en cours
d'exécution ou si cette unité n'est pas déclarée sur un système
qui exécute Pro Tools.
Pour activer le mode Utility depuis une unité principale :
Appuyez sur le bouton Utility de la section Session Management.
Le bouton Utility et les Soft Keys clignotent pour signaler que le
mode Utility est actif.

3
Séquence de touches de modification du module de faders pour activer
le mode Utility
Navigation dans le mode Utility
Lorsque l'unité est en mode Utility, la page Utility Setup apparaît
dans les affichages de la section Soft Keys (unité principale) ou
dans la rangée inférieure des encodeurs (module de faders).
La page Utility Setup comporte cinq options de niveau supérieur :
• System : page d'informations du système
• Name : page d'attribution de nom
• Si l'unité principale est online, tous les modules de faders
déclarés sur un même système Pro Tools passent également
en mode Utility.
• Si l'unité principale est offline, tous les modules de faders
offline sur un même réseau Ethernet passent en mode Utility.
Activation du mode Utility sur un module de faders
Vous pouvez activer le mode Utility pour chacun des modules
de faders à tester indépendamment des autres unités D-Control.
Pour activer le mode Utility pour un module de faders :
1 Si Pro Tools est en cours d'exécution, effectuez l'une des
opérations suivantes :
• Test : page de configuration de test
• Reset : restauration des paramètres par défaut de D-Control
• Pref : page de configuration des préférences
Pour accéder à une option de la page Utility Setup :
Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à l'option.

Pour retourner à la page Utility Setup :
Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select
de l'encodeur (module de faders) correspondant à la commande
d'échappement.

• Quittez Pro Tools.
– ou –
• Sélectionnez Setup > Peripherals, cliquez sur Ethernet
Controllers et vérifiez que le module de faders n'est pas
déclaré.
Annexe A : Mode Utility 159
Désactivation du mode Utility
Page Name de D-Control
Pour quitter le mode Utility, effectuez l'une des opérations suivantes :
La page Name permet d'afficher et de modifier le nom des unités
D-Control. Ces noms s'affichent dans la boîte de dialogue Peripherals
de Pro Tools et doivent être uniques pour identifier chaque unité
D-Control de façon spécifique. Cette règle est importante, notamment si votre système se trouve sur un réseau Ethernet et que
plusieurs contrôleurs y sont connectés.

Appuyez sur le bouton clignotant Utility (unité principale).
– ou –
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select
de l'encodeur (module de faders) correspondant à la commande
d'échappement.
Pour afficher la page Name d'une unité D-Control :
1 Activez le mode Utility pour l'unité que vous souhaitez nommer.
Page System Info de D-Control
La page System Info permet d'accéder à la version du firmware
du système et aux informations Ethernet.
Pour accéder à la page System Info :
 Dans la page Utility Setup, appuyez sur la Soft Key (unité
principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de
faders) correspondant à System.
Pour fermer la page System Info :
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select
de l'encodeur (module de faders) correspondant à la commande
d'échappement.
Version du firmware
Dans la page System Info, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à FW ver. Les versions du firmware des cartes Comm
et Motor Control s'affichent.
Informations Ethernet
Dans la page System Info, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à Ethrnt pour afficher les informations suivantes :

Unit Name : nom de l'unité (tel qu'il apparaît dans la page Name)

ID : adresse Ethernet (Machine Address Code) de l'unité

Num : numéro de série de l'unité
 Type : type de paquet Ethernet utilisé pour communiquer avec
la surface de contrôle
160 Guide D-Control
Le mode Utility doit être activé indépendamment pour chaque
module de faders. (Voir « Activation du mode Utility sur un
module de faders » à la page 159.)
2 Dans la page Utility Setup, appuyez sur la Soft Key (unité
principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de
faders) correspondant à Name.
Le nom de l'unité principale s'affiche dans la section Soft Keys.
Le nom du module de faders apparaît dans les affichages des
encodeurs. Le premier caractère du nom clignote pour signaler
une saisie de texte.
Pour modifier le nom de l'unité :
1 Utilisez la molette Scrub/Shuttle (unité principale) ou un bouton
encodeur (module de faders) pour modifier le texte sélectionné.
2 Pour avancer ou reculer dans le champ du nom, appuyez sur les
Soft Keys clignotantes (unité principale) ou sur les boutons Select de
l'encodeur (module de faders) correspondant aux symboles < et >.
3 Une fois votre texte saisi, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour confirmer le nouveau nom, appuyez sur la Soft Key
(unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur
(module de faders) correspondant à OK.
• Pour effacer le nom du champ, appuyez sur la Soft Key
(unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur
(module de faders) correspondant à Clear.
• Pour annuler le nouveau nom, appuyez sur la Soft Key
(unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur
(module de faders) correspondant à Cancel.
Pages Test de D-Control
Internal
Les pages Test permettent de tester plusieurs composants
mécaniques et électroniques de l'unité.
Le test Internal vérifie la première étape de la communication
Ethernet en envoyant des paquets de données via la carte
Ethernet Link.
Pour afficher la page Test Setup :
Pour exécuter le test Ethernet Internal :
Dans la page Utility Setup, appuyez sur la Soft Key (unité
principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de
faders) correspondant à Test.
1 Dans la page Ethernet Test, appuyez sur la Soft Key (unité

La page Test Setup comporte cinq modes de test de niveau supérieur :
• Ethernet : page de test de la communication Ethernet
principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de
faders) correspondant à Clear pour effacer toutes les valeurs de
la page de données du test de l'unité.
• LED : page de test des boutons et témoins
2 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à Intrnl.
• Display : page de test des affichages
Pour quitter le test Ethernet Internal :
• Fader : page de test des faders
• Rotary : page de test des encodeurs rotatifs
Pour activer un mode de test sur la page Test Setup :
Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant au nom
du mode de test.

Pour fermer la page Test Setup :
Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.

Page Ethernet Test
La communication Ethernet sur D-Control fait l'objet de trois
niveaux de test : Internal, Mendec et External. Ces tests peuvent
être une aide précieuse pour le personnel de support technique, si
la communication Ethernet entre D-Control et Pro Tools pose
problème.
Chaque test envoie des paquets de données via le système Ethernet
de l'unité. Les valeurs Transmit (Xmit) et Receive (Recv) de chaque
test affichent la quantité de paquets envoyée et reçue au cours du
test et les champs Error et Retry affichent le pourcentage d'erreur
dans le processus de transmission et de réception. Un pourcentage
d'erreur inférieur ou égal à 1 indique généralement que le niveau
de performances est satisfaisant. En mode de fonctionnement
normal, les erreurs font l'objet de nouvelles tentatives et aucun
donnée n'est perdue.
Pour afficher la page Ethernet Test :
1 Activez le mode Utility pour l'unité que vous souhaitez tester.
Le mode Utility doit être activé indépendamment pour chaque
module de faders. (Voir « Activation du mode Utility sur un
module de faders » à la page 159.)
2 Dans la page Test Setup, appuyez sur la Soft Key (unité princi-
pale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à Ethrnt.
Pour fermer la page Ethernet Test :
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.
 Appuyez sur la Soft Key clignotante (unité principale) ou sur
le bouton Select de l'encodeur (module de faders).
Mendec
Le test Mendec (Manchester Encoder/Decoder) vérifie la seconde
étape de la communication Ethernet en envoyant des paquets
via l'encodeur et le décodeur Ethernet de l'unité.
Pour exécuter le test Ethernet Mendec :
1 Dans la page Ethernet Test, appuyez sur la Soft Key (unité
principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de
faders) correspondant à Clear pour effacer toutes les valeurs
de la page de données du test de l'unité.
2 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à Mendec.
Pour quitter le test Ethernet Mendec :
 Appuyez sur la Soft Key clignotante (unité principale) ou sur
le bouton Select de l'encodeur (module de faders).
External
Le test External vérifie la troisième étape de la communication
Ethernet en envoyant des paquets de données hors du port
Ethernet externe de l'unité, puis en les renvoyant vers l'unité via
le connecteur de bouclage Ethernet (fourni avec l'unité principale
de D-Control).
Pour exécuter le test Ethernet External :
1 Si Pro Tools est en cours d'exécution, quittez l'application.
2 Débranchez l'unité du réseau Ethernet.
3 Branchez le connecteur de bouclage Ethernet au port Ethernet
de l'unité.
4 Dans la page Ethernet Test, appuyez sur la Soft Key (unité
principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de
faders) correspondant à Clear pour effacer toutes les valeurs
de la page de données du test de l'unité.
5 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à Extrnl.
Pour quitter le test Ethernet External :
 Appuyez sur la Soft Key clignotante (unité principale) ou sur
le bouton Select de l'encodeur (module de faders).
Annexe A : Mode Utility 161
Page Switch and LED Test
Mode Vegas
La page Switch and LED Test comporte cinq modes :
Le mode Vegas allume librement les boutons, VU-mètres et
affichages de l'unité et exécute les faders sous forme d'onde
sinusoïdale.
• Switch : mode de test des boutons
• Red : mode de test des témoins rouges
• Yellow : mode de test des témoins jaunes
• Green : mode de test des témoins verts
• Vegas : mode Vegas
Pour afficher la page de test des boutons et témoins :
Dans la page Test Setup, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à LED.

Pour fermer la page Switch and LED Test :
Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.

Pour activer l'un des modes de test des boutons et témoins :
Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant au nom
du mode.

Pour activer le mode Vegas :

Appuyez sur la Soft Key correspondant à Vegas.
Pour désactiver le mode Vegas :

Appuyez sur un bouton de l'unité.
Page Display Test
La page Display Test comporte trois modes :
• Text : test des affichages texte
• Time Code : test des affichages du timecode
• Meter : test Meter Bridge LED
Pour afficher la page Display Test :
 Dans la page Test Setup, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à Disply.
Mode Switch Test
Pour fermer la page Display Test :
Le mode Switch Test permet de tester chaque bouton de l'unité
séparément.
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.
Pour tester les boutons :

Appuyez sur le bouton que vous souhaitez tester.
Le témoin du bouton s'allume dès que celui-ci est enfoncé et
les affichages de la section Soft Keys (unité principale) ou les
affichages des encodeurs (module de faders) consignent des
informations sur l'emplacement du bouton.
Pour désactiver le mode Switch Test :
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.
Modes LED Test (Red, Yellow, Green)
Pour activer l'un des modes Display Test :
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant au nom
du mode.
Test Text
Le mode Text Test exécute successivement une série de tests des
affichages texte qui vérifient tous les affichages texte de la surface
de contrôle.
Pour désactiver le mode Text Test :
 Appuyez sur une Soft Key clignotante (unité principale) ou
un bouton Select de l'encodeur (module de faders).
Les modes LED Test permettent de tester séparément les témoins
rouges, jaunes et verts de l'unité.
Test Meter Bridge LED
Pour tester les témoins :
Le test Meter Bridge LED exécute successivement une série de tests
automatisés qui vérifient tous les témoins de chaque VU-mètre.
 Appuyez sur la Soft Key correspondant à Red, Yellow ou Green
pour tester tous les témoins de la couleur spécifiée.
Pour désactiver le mode LED Test :
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.
162 Guide D-Control
Pour quitter le test Meter Bridge LED :
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select
de l'encodeur (module de faders) correspondant à la commande
d'échappement.
Test Time Code Display
Pour désactiver le mode Cycle Test :
(unité principale uniquement)
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.
Le test Time Code Display exécute une série de tests automatisés
qui vérifient tous les segments des témoins de l'affichage du
timecode de l'unité principale.
Pour quitter le test Time Code Display :
 Appuyez sur la Soft Key correspondant à la commande
d'échappement.
Page Fader Test
La page Fader Test fournit quatre modes de test et un mode
d'étalonnage :
• Step : mode de test des faders par palier
• Cycle : mode de test des faders par cycle
• Group : mode de test des faders par groupe
• Touch : mode de test des faders par touche
• Recal : réétalonnage des faders
Pour afficher la page Fader Test :
 Dans la page Test Setup, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à Fader.
Mode Group Test
En mode Group Test, les faders peuvent être déplacés de manière
à tester la réactivité du groupe.
Ce mode signale les faders qui sont déplacés par une lettre T
indiquée dans l'affichage du canal associé.
Pour désactiver le mode Group Test :
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.
Mode Touch Test
La page Touch Test permet de tester la réactivité de chaque fader.
Les affichages des canaux indiquent lorsqu'un fader est sollicité et
affiche la fréquence reconnue. La valeur de fréquence des faders
est mise à jour en temps réel.
Ce mode signale les faders qui sont déplacés par une lettre T
indiquée dans l'affichage du canal associé.
Pour fermer la page Fader Test :
Pour désactiver le mode Touch Test :
Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.
Pour activer l'un des modes Fader Test :
Recal

Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select
de l'encodeur (module de faders) correspondant au nom du test.
La commande Recal réétalonne la réactivité des faders de D-Control
et rétablit les spécifications d'origine des faders.
Mode Step Test
Par ailleurs, en cas d'utilisation intense du système, la fonction de
protection du moteur des faders de D-Control peut désactiver les
faders pour prévenir tout risque de surchauffe. La commande
Recal réactive tous les faders désactivés.

En mode Step Test, les faders passent simultanément, par palier,
sur des positions réglables avec la molette Scrub/Shuttle (unité
principale) ou avec un bouton encodeur (module de faders).
Pour réétalonner les faders :
Pour désactiver le mode Step Test :
Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à la
commande d'échappement.

Mode Cycle Test
En mode Cycle Test, les faders se déplacent simultanément, de
bas en haut, de façon continue et à une vitesse réglable avec le
molette Scrub/Shuttle (unité principale) ou avec un bouton
encodeur (module de faders).
Les valeurs de position des faders apparaissent dans les affichages
des canaux et sont mises à jour en temps réel au fur et à mesure
que les faders sont déplacés.
 Dans la page Fader Test, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à Recal.
Page Rotary Test
La page Rotary Test permet de tester le bouton encodeur tactile
et la couronne de témoins de chaque encodeur rotatif ainsi que
la molette Scrub/Shuttle de l'unité principale.
Pour activer le mode Rotary Test :
 Dans la page Test Setup, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à Rotary.
Annexe A : Mode Utility 163
Pour désactiver le mode Rotary Test :
Appuyez sur la Soft Key située près de la commande d'échappement (unité principale) ou sur le bouton Select clignotant de
l'encodeur.

Pour tester les encodeurs rotatifs :
Touchez un bouton encodeur. Dès que vous touchez le bouton
encodeur, l'affichage de cet encodeur devient rouge et le témoin
Auto situé sous le bouton s'affiche.

Tournez un bouton encodeur. Dès que vous tournez le bouton,
les témoins de la couronne s'allument les uns après les autres.

Préférences de D-Control
Dans les préférences de D-Control, vous pouvez définir plusieurs
préférences d'affichage et de fonctionnement de l'unité.
Pour afficher la page Preferences :
 Dans la page Utility Setup, appuyez sur la Soft Key (unité
principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de
faders) correspondant à Prefs.
La page Preferences de D-Control comporte cinq préférences :
• Bright : luminosité de l'affichage
Pour tester la molette Scrub/Shuttle :
Tournez la molette Scrub/Shuttle. La valeur numérique dans
l'affichage inférieur gauche de la section Soft Keys change en
fonction du sens dans lequel vous tournez la molette.

• Contrast : contraste de l'affichage
• Foot 1 : paramètres de la pédale 1
• Foot 2 : paramètres de la pédale 2
• Sleep : paramètres du mode Sleep
Pour accéder à une préférence de la page Preferences :
Restauration des paramètres par
défaut de D-Control
La page Reset permet de restaurer les paramètres d'usine de l'unité
principale et des modules de faders de D-Control.
Pour réinitialiser D-Control :
 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant au nom
de la préférence.
Page Display Brightness
1 Dans la page Utility Setup, appuyez sur la Soft Key (unité
La page Display Brightness permet de régler la luminosité des
témoins des affichages.
principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de
faders) correspondant à Reset.
Pour définir la luminosité de l'affichage :
2 Appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton
Select de l'encodeur (module de faders) correspondant à OK.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Confirmez votre choix en appuyant de nouveau sur OK.
– ou –
• Pour annuler l'opération de réinitialisation, appuyez sur
la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de
l'encodeur (module de faders) correspondant à Cancel.
1 Dans la page Preferences, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à Bright.
2 Utilisez la molette Scrub/Shuttle (unité principale) ou un bouton
encodeur (module de faders) pour modifier la valeur de luminosité.
La plage de valeurs de la luminosité varie de 0 à 127.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour confirmer la nouvelle valeur de luminosité, appuyez
sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de
l'encodeur (module de faders) correspondant à OK.
– ou –
• Pour annuler la nouvelle valeur de luminosité, appuyez
sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de
l'encodeur (module de faders) correspondant à Cancel.
164 Guide D-Control
Page Display Contrast
La page Display Contrast permet de régler le niveau de rétroéclairage des témoins.
Pour définir le contraste de l'affichage :
1 Dans la page Preferences, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à Contrast.
2 Pour ajuster le contraste général pour tous les affichages, appuyez
sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders) qui correspond à >> ou << pour augmenter
ou réduire la valeur de contraste. Les valeurs de contraste varient
entre 0 à 9.
3 Pour ajuster le contraste relatif pour des rangées spécifiques
d'affichages, tournez les boutons encodeur Flip (unité principale)
ou un bouton encodeur pour une rangée donnée (module de
faders). Les valeurs de contraste individuelles se présentent sous
la forme de numéros de palier compris entre 0 et 62.
4 Pour afficher successivement les affichages de texte inversé,
appuyez plusieurs fois sur la Soft Key (unité principale) ou le
bouton Select de l'encodeur (module de faders) correspondant
à Invert.
5 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour confirmer les nouvelles valeurs de contraste, appuyez
sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de
l'encodeur (module de faders) correspondant à OK.
• Pour restaurer les valeurs de contraste par défaut, appuyez
sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de
l'encodeur (module de faders) correspondant à Reset.
• Pour annuler les nouvelles valeurs de contraste, appuyez
sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de
l'encodeur (module de faders) correspondant à Cancel.
Pages de paramètres de pédales 1 et 2
(unité principale uniquement)
Dans les paramètres des pédales 1 et 2, vous pouvez définir la
fonction de chaque pédale. Pour chaque paramètre, appuyer
sur la pédale revient à appuyer sur le bouton correspondant sur
l'unité principale de D-Control.
Chaque page Footswitch Settings comporte quatre options :
• Flip + / Flip – : rend la polarité de la connexion de la pédale
positive (+) ou négative (–).
• Play : simule une pression sur le bouton Play des commandes
de transport.
• Record : simule une pression sur le bouton Record des
commandes de transport.
• Talkback : simule une pression sur le bouton Talkback
de l'unité principale de D-Control.
Pour définir la fonction des pédales :
1 Dans la page Preferences, appuyez sur la Soft Key correspondant
à Foot 1 ou Foot 2.
2 Appuyez sur la Soft Key correspondant à la fonction que vous
souhaitez assigner à la pédale. La Soft Key correspondant à la
fonction sélectionnée s'allume de façon continue.
 Appuyez sur la Soft Key correspondant à la commande
d'échappement.
Page Sleep Mode Settings
Le mode Sleep permet de réaliser des économies d'énergie par
estompage de l'éclairage des témoins de l'unité D-Control. La
page Sleep Mode Settings permet de définir la durée d'inactivité
avant que les témoins de l'unité ne s'estompent automatiquement.
Pour définir cette durée avant la mise en veille de l'unité D-Control :
1 Dans la page Preferences, appuyez sur la Soft Key (unité principale) ou sur le bouton Select de l'encodeur (module de faders)
correspondant à Sleep.
2 Utilisez la molette Scrub/Shuttle (unité principale) ou un bouton
encodeur (module de faders) pour modifier l'intervalle de temps
qui doit s'être écoulé avant que l'unité ne passe en mode Sleep.
Cette durée peut être modifiée par incrément d'une minute
(jusqu'à 59 minutes) pour des valeurs exprimant des minutes,
puis par incrément d'une heure pour les valeurs exprimant des
heures, ou encore définie sur Off (pas de mise en veille de l'unité).
Annexe A : Mode Utility 165
166 Guide D-Control
Annexe B : Brochages et connexions audio
Toutes les connexions audio de D-Control s'effectuent depuis le panneau arrière de l'interface XMON, illustré ci-après. L'ensemble
des connexions audio est assuré par des connecteurs femelles standard DB-25. Le connecteur de communication avec D-Control est
un connecteur femelle à 15 broches.
Entrées Cue
Entrées Main
Entrées Surround
Sorties Cue
Sorties Main
Sorties Alt
Entrées Stereo
Talkback/Listenback/Utility
Connecteur D-Control
Connecteurs du panneau arrière de XMON
Brochages des connecteurs femelles à
25 broches
Tous les brochages des connecteurs DB-25 XMON sont conformes
aux principes de numérotation de broches illustrés ci-dessous.
13
1
25
14
Connecteur DB-25 (vue utilisateur)
Entrées Cue
Entrées Cue
Entrées Main
Entrées Main
Nom du signal
Point
chaud (+)
Point
froid (–)
Terre (blindage)
Entrée Main 1 (L)
24
12
25
Entrée Main 2 (Lc)
10
23
11
Entrée Main 3 (C)
21
9
22
Entrée Main 4 (Rc)
7
20
8
Entrée Main 5 (R)
18
6
19
Entrée Main 6 (Ls)
4
17
5
Entrée Main 7 (Rs)
15
3
16
1
14
2
Nom du signal
Point
chaud (+)
Point
froid (–)
Terre (blindage)
Entrée Main 8 (LFE)
Entrée Cue 1 (gauche)
24
12
25
GND
13
Entrée Cue 1 (droite)
10
23
11
SHIELD GND
Logement du
connecteur
Entrée Cue 2 (gauche)
21
9
22
Entrée Cue 2 (droite)
7
20
8
Entrée Cue 3 (gauche)
18
6
19
Entrée Cue 3 (droite)
4
17
5
Non connecté
15
3
16
Non connecté
1
14
2
GND
13
SHIELD GND
Logement du
connecteur
Problème connu avec XMON REV A, B, C et D : avec XMON REV
A à D, si vous avez besoin de mixer des signaux des sorties
Cue 1, 2 ou 3 avec d'autres signaux de Pro Tools ou de l'interface
XMON, permutez les points chaud (+) et froid (–) soit des entrées
Cue soit des sorties Cue.
Problème connu avec XMON REV E : avec XMON REV E, si vous
avez besoin de mixer des signaux des sorties Cue 1, 2 ou 3 avec
d'autres signaux de Pro Tools ou de l'interface XMON, permutez
les points chaud (+) et froid (–) soit des entrées Cue soit des sorties
Cue.
Annexe B : Brochages et connexions audio 167
Entrées Surround
Sorties Cue
Entrées Surround
Sorties Cue
Nom du signal
Point
chaud (+)
Point
froid (–)
Terre (blindage)
Nom du signal
Point
chaud (+)
Point
froid (–)
Terre (blindage)
Entrée Surround 1 (L)
24
12
25
Sortie SLS (gauche)
24
12
25
Entrée Surround 2 (Lc)
10
23
11
Sortie SLS (droite)
10
23
11
Entrée Surround 3 (C)
21
9
22
Sortie Cue 1 (gauche)
21
9
22
Entrée surround 4 (Rc)
7
20
8
Sortie Cue 1 (droite)
7
20
8
Entrée surround 5 (R)
18
6
19
Sortie Cue 2 (gauche)
18
6
19
Entrée Surround 6 (Ls)
4
17
5
Sortie Cue 2 (droite)
4
17
5
Entrée Surround 7 (Rs)
15
3
16
Sortie Cue 3 (gauche)
15
3
16
Entrée Surround 8 (LFE)
1
14
2
Sortie Cue 3 (droite)
1
14
2
GND
13
GND
13
SHIELD GND
Logement du
connecteur
SHIELD GND
Logement du
connecteur
Entrées Stereo
Sorties Main Speaker
Entrées Stereo
Sorties Main Speaker
Point
chaud (+)
Point
froid (–)
Terre (blindage)
Nom du signal
Point
chaud (+)
Point
froid (–)
Terre (blindage)
Entrée Stereo 1
(gauche)
24
12
25
Main 1 (L)
24
12
25
Main 2 (Lc)
10
23
11
Entrée Stereo 1
(droite)
10
23
11
Main 3 (C)
21
9
22
Entrée Stereo 2
(gauche)
21
9
22
Main 4 (Rc)
7
20
8
Main 5 (R)
18
6
19
Entrée Stereo 2
(droite)
7
20
8
Main 6 (Ls)
4
17
5
Entrée Stereo 3
(gauche)
18
6
19
Main 7 (Rs)
15
3
16
Main 8 (LFE)
1
14
2
Entrée Stereo 3
(droite)
4
17
5
Entrée Stereo 4
(gauche)
15
3
16
Entrée Stereo 4
(droite)
1
14
2
Nom du signal
GND
13
SHIELD GND
Logement du
connecteur
168 Guide D-Control
GND
13
SHIELD GND
Logement du
connecteur
Sorties Alt Speaker
Brochages des connecteurs à
15 broches
Sorties Alt Speaker
Nom du signal
Point
chaud (+)
Point
froid (–)
Terre (blindage)
Alt 1 (L)
24
12
25
Alt 2 (Lc)
10
23
11
Alt 3 (C)
21
9
22
Alt 4 (Rc)
7
20
8
Les brochages des connecteurs XMON à 15 broches sont conformes
aux principes de numérotation de broches illustrés ci-dessous.
8
1
15
9
Alt 5 (R)
18
6
19
Connecteur à 15 broches (vue utilisateur)
Alt 6 (Ls)
4
17
5
Brochages des connecteurs XMON vers D-Control
Alt 7 (Rs)
15
3
16
Brochages XMON vers D-Control
Alt 8 (LFE)
1
14
2
GND
13
SHIELD GND
Logement du
connecteur
Brochages Talkback/Listenback
Talkback/Listenback
Nom du signal
Point
chaud (+)
Point
froid (–)
Entrée RS422
1
9
Sortie RS422
2
10
NC
12
4
NC
11
3
Headphones L
5
13
Headphones R
6
14
15
8
Terre (blindage)
Nom du signal
Point
chaud (+)
Point
froid (–)
Terre (blindage)
Entrée Ext Talkback Mic
24
12
25
Internal Talkback Mic
Entrée Listen Mic 1
10
23
11
GND
7
Entrée Listen Mic 2
21
9
22
SHIELD GND
Entrée AFL 1
20
7
8
Logement du
connecteur
Entrée AFL 2
6
18
19
Sortie Mini Speaker (L)
4
17
5
Sortie Mini Speaker (R)
15
3
16
Sortie Talkback/Slate
1
14
2
GND
13
SHIELD GND
Logement du
connecteur
Annexe B : Brochages et connexions audio 169
170 Guide D-Control
Annexe C : Informations de conformité
Conformité avec les normes
environnementales
Élimination des équipements usagés par les
utilisateurs de l'Union européenne
Conformité aux normes
électromagnétiques
Avid déclare que ce produit est conforme aux normes suivantes relatives aux
interférences et à la compatibilité électromagnétique :
• FCC Part 15 Classe A
• EN55103-1 E4
• EN55103-2 E4
• AS/NZS 3548 Classe A
• CISPR 22 Classe A
Conformité FCC pour les États-Unis
Interférence radio et télévision
Ce symbole figurant sur le produit et son conditionnement indique que des conditions
d'élimination spécifiques s'appliquent à ce produit. En effet, il vous incombe d'apporter
vos équipements usagés à un dépôt de recyclage de matériel électrique et électronique.
La collecte sélective et le recyclage spécifique de vos équipements usagés permettront
de préserver les ressources naturelles et de protéger l'environnement et la santé
des populations. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte et de recyclage
de vos équipements usagés, veuillez contacter votre service de recyclage municipal
ou le revendeur local auprès de qui vous avez effectué votre achat.
Avertissement : Proposition 65
Certains des composants chimiques tels que le plomb
présents dans ce produit sont considérés cancérigènes
par l'État de Californie et risquent d'entraîner pendant
la grossesse des effets nfastes sur l'enfant. Lavez-vous
les mains après manipulation.
Cet équipement a été testé et s'est révélé conforme aux limites d'un périphérique
numérique de classe A, conformément aux règlements Part 15 de la FCC.
Déclaration de communication
Cet équipement a été testé et s'est révélé conforme aux limites
des périphériques numériques de classe A. Les changements
ou modifications apportés à ce produit, et non autorisés par
Avid Technology, Inc., peuvent annuler la certification et vous
priver du droit de faire fonctionner ledit produit. Ce produit a été
soumis à des tests de conformité CISPR, dans un environnement
utilisant des périphériques et des câbles et connecteurs blindés
entre les composants du système. Avid recommande l'utilisation
de câbles et de connecteurs blindés entre les composants du
système pour réduire la possibilité d'interférences sur les radios,
téléviseurs et autres appareils électroniques.
Conformité australienne
Avis sur le perchlorate
Ce produit peut contenir une batterie lithium-ion. L'État de Californie impose la
mention de l'avis suivant : « Présence de perchlorate - un mode de manipulation
spécifique peut être requis. Rendez-vous sur
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. »
Avis de recyclage
Avid
Conformité canadienne
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformité européenne
(normes électromagnétiques et sécurité)
Avid est autorisé à apposer la mention CE (Conformité Européenne) sur les
équipements conformes, déclarant ainsi la conformité à la directive EMC
89/336/EEC et à la directive 73/23/EEC sur les basses tensions.
Annexe C : Informations de conformité 171
Conformité avec les normes de sécurité
Déclaration de sécurité
Cet équipement a été testé pour être en conformité avec la certification de sécurité
des Etats-Unis et du Canada, conformément aux spécifications des normes UL (UL6500)
et des normes canadiennes CSA (CSA C22.2 n°1 – M90). Avid Technology Inc. a reçu
l'autorisation d'appliquer la marque UL et CUL appropriée sur ses équipements
conformes.
Attention
12) Pour les produits non montables sur rack : utilisez uniquement un chariot, un socle,
un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l'équipement.
Lorsque vous utilisez un chariot, déplacez l'ensemble chariot/équipement avec
précaution afin d'éviter tout accident en cas de renversement de l'équipement.
13) Débranchez l'équipement en cas d'orage ou s'il n'est pas utilisé pendant une
longue période.
14) Pour tout entretien et réparation, adressez-vous à un personnel qualifié. Des
réparations sont requises lorsque l'équipement est endommagé, notamment lorsque
la prise d'alimentation ou le cordon d'alimentation est abîmé, en cas de mauvais
fonctionnement, d'exposition à la pluie ou à la moisissure, de renversement de
l'équipement, de déversement accidentel de liquide ou de chute d'objets sur l'unité.
15) Pour les produits auto-alimentés :
l'équipement doit être protégé des éclaboussures et des ruissellements de liquide.
Évitez de placer des récipients contenant du liquide (un vase, par exemple) sur
l'équipement.
Avertissement ! Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique,
n'exposez pas cet équipement à la pluie ou à l'humidité.
16) Pour les produits contenant une batterie au lithium :
ATTENTION ! Si la batterie n'est pas correctement remplacée, elle risque d'exploser.
Utilisez le même modèle ou un modèle équivalent.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
17) Pour les produits dotés d'un interrupteur d'alimentation :
L'interrupteur principal se situe sur le panneau arrière de D-Control. Il doit rester
accessible une fois l'installation effectuée.
18) La température ambiante d'utilisation de cet équipement ne doit pas dépasser 40° C.
2) Conservez-les.
3) Soyez attentif aux avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
N'essayez pas de réparer l'équipement vous-même. Aucun composant ne
peut être réparé par l'utilisateur. Contactez le personnel qualifié d'Avid
pour toute maintenance du produit.
5) N'utilisez pas cet équipement à proximité d'une source d'eau.
6) Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec.
7) N'obstruez pas les conduits de ventilation. Lors de l'installation, respectez les
instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'unité à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs,
poêles ou autres équipements (amplificateurs compris) produisant de la chaleur.
9) Ne retirez pas la sécurité de la prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise
polarisée possède deux lames, dont l'une est plus large que l'autre. Une prise mise
à la terre comporte deux lames et une broche de masse. La lame plus large et la
troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie n'est pas
adaptée à votre fiche, consultez un électricien, afin qu'il remplace la prise obsolète.
10) Veillez à ne pas marcher sur le cordon d'alimentation, ni à le pincer, en particulier
au niveau des prises, des fiches femelles et de leur point de connexion à l'équipement.
11) Utilisez uniquement des attaches et des accessoires recommandés par le fabricant.
172 Guide D-Control
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques de choc électrique, n'exposez pas cet
équipement à la pluie ou à l'humidité.
Toute tentative de réparation de l'équipement vous expose à un risque
de décharge électrique et annule la garantie du fabricant.
AVERTISSEMENT SPECIAL RELATIF A LA VENTILATION :
N'installez pas D-Control dans un endroit où la circulation de l'air
autour du panneau arrière de l'unité est obstruée.
AVERTISSEMENT SPECIAL RELATIF A LA TEMPERATURE AMBIANTE :
Avant de mettre en marche l'unité D-Control, assurez-vous qu'elle a
atteint la température ambiante. Certains composants de l'unité étant
sensibles aux températures froides, il est recommand de déballer
l'unité et de la laisser s'adapter à la température ambiante avant de
l'allumer pour la première fois.
Index
Nombres
C
9-Pin Remote (bouton) 94
Calibration Mode (bouton) 118
canal
mise en focus 55, 93, 131
sélection 55
canaux
commandes PRE 135
mode Inline Console 135
capture de données d'automation 137
caractéristiques techniques
mécanique 5
changement de zoom 113
Channel Strip Master (section) 8
chemins d'E/S
affichage 129, 130
assignation 147
clavier
reconfiguration pour Windows 30
Clear Clip (bouton) 102
combinaison de touches 57
commande Gain/Hold (plug-ins Dynamics) 80
commande Knee/Hysteresis (plug-ins Dynamics) 79
commande Ratio/Range (plug-ins Dynamics) 79
commande Threshold (plug-ins Dynamics) 80
commandes Audition
Audition Mode 95
Mark In 95
Mark Out 95
Post-Roll 95
Pre-Roll 95
commandes Automation Enable 62
Inserts 62
Mute 62
Pan 62
Send Mute 62
Send Pan 62
Send Volume 62
Volume 62
commandes Automation Mode 9, 68
Latch 69
Off 69
Read 69
Touch 69
Trim 69
Write 69
commandes Automation Write To
All 62
End 63
Next 63
Punch 63
Start 63
Write to All 62
Write to End 63
Write to Next 63
Write to Punch 63
Write to Start 63
commandes Channel Strip Function 55
Automation Mode 56
Automation Trim 56
Input Monitor Mode 55
mode Record Safe 55
modes d'affichage 55
Mute 55
Record Enable 55
A
Action (bouton de la section Automation) 109
affichage de l’échelle temporelle 8, 124
affichage de l’emplacement 124
affichage des VU-mètres (module de faders) 125
affichage des VU-mètres (unité principale) 124
affichage vidéo 8, 28
After Fader Listen (section Monitor) 120
All (bouton d'automation) 62
All Notes Off (bouton) 102
Assign Talkback (bouton) 122
assignation
assignation de plug-in 75
modes Custom Fader Map 156
assignation de plug-ins 75
Attack (commande du plug-in Dynamics) 79
Audio Files (bouton) 111
Audition (boutons) 95
Auto Insert/Punch (bouton) 96
Auto Off (bouton) 109
Auto Talkback (bouton) 123
AutoMatch (bouton) 109
AutoMatching (automation) 138
automation
activation pour plug-ins 74, 155
AutoMatching 138
capture 137
indication du mode de l'encodeur 50
insertion 137
plug-in 59, 83, 89
snapshots 137
Automation (bouton de plug-in) 83, 89
Automation Mode (bouton) 56, 95
Automation Safe (bouton de plug-in) 83
Automation Safe (mode) 59, 133, 155
Automation Suspend (bouton) 67
Automation Trim (bouton) 56
Automation Write To (bouton) 62
B
B/M/P (voir Bypass/Mute/Pre)
Back (bouton) 95
Back & Play (bouton) 96
Bank Justification (préférence) 40
Bank Select (bouton) 106
Bank Select (boutons) 8
Bank/Cycle (bouton)
mode Custom Fader 68
Bank/Nudge (boutons) 8, 98
boutons de modification 57
boutons fléchés 97
boutons Master Record Mode 94
boutons passe-bande du plug-in EQ 87
Broadcast (mode de la section Monitor) 120
Bypass (bouton de plug-in) 83, 90
Bypass/Mute/Pre (bouton d'encodeur rotatif) 51, 133
Show Values 62
Switch Info 62
Switch Mode 61
Bypass/Spill (bouton de tranche de console) 54
Index 173
sélection des canaux 55
Solo 55
commandes Channel Strip Master Function 66
Automation Suspend 67
Display Mode 67
Escape 66
Mute Clear 67
Select/Focus 66
Solo Clear 67
commandes Channel Strip Mode 52, 54
Bypass/Spill 54
Dynamics 52
EQ 52
Global Input 66
Input 53
Inserts 53
Mic Pre 53
Pan 53
Sends 54
commandes d'assignation 60, 127, 128
Inputs 60
Inserts 60
Outputs 60
plug-in 61
Sends 60
commandes d'automation 109
Action 109
Auto Off 109
AutoMatch 109
Join 109
Modes 110
Prefs 110
commandes d'édition 105
fonctions d'édition 105
modes d'édition 105
outils d'édition 105
commandes d'entrée (section Monitor) 116
commandes de gain (plug-ins) 84, 90
commandes de navigation 8, 97
commandes de plug-in
Dynamics 8, 71, 78
EQ 8, 71, 85
gain 84, 90
commandes de plug-in Dynamics
Attack 79
External Key 82
Filter Frequency 80
Filter In 80
Filter Q/Slope 80
Gain 80
Hold 80
Hysteresis 79
Key Listen 82
Knee 79
Notch/Shelf 80
Range 79
Ratio 79
Release 79
Threshold 80
commandes de plug-in EQ
High Shelf/Peak 86
High-Pass Filter 86
Low Shelf/Peak 86
Low-Pass Filter 86
passe-bande 87
commandes de sélection des canaux
plug-ins 81, 88
section Monitor 119
commandes de sélection des canaux de sortie (section Monitor) 119
Mute 119
Solo 119
commandes de somme des sources en entrée (section Monitor) 116
commandes de sortie (section Monitor) 117
commandes de transport 8, 91
commandes de trim de niveau en entrée (section Monitor) 116
commandes diverses 8, 112
commandes Edit Mode 112
commandes External Machines 96
Auto Insert/Punch 96
Machine Insert 96
Track Arm from Channel Strips 96
commandes Filter Frequency (plug-ins Dynamics) 80
commandes Global 64
Do To All 64
Do to Selected 64
174 Guide D-Control
Set to Default 65
Suspend Groups 65
commandes Global Channel Strip Mode 65
Dynamics 66
EQ 66
Inserts 66
Mic Pre 66
Page 65
Pan 66
Sends 66
commandes Locate 95
Back 95
Back & Play 96
Forward and Play 96
Go To End 95
Go To Start 95
Instant Playback 96
commandes Make Inactive 58, 130
Inputs 59
Inserts 59
Outputs 59
Sends 59
commandes Management 103
commandes Master Record Mode
bouton Master Input Monitor Mode 94
bouton Master Record Enable 94
commandes MIDI 52
commandes Monitor Output Mode 118
bouton Calibration 118
bouton Dim 118
bouton Mono 118
bouton Mute 118
commandes Plug-in Automation 59
commandes PRE 135
pistes 135
commandes Q/Slope (plug-ins Dynamics) 80
commandes Scrub/Shuttle 92
bouton Scrub 93
bouton Shuttle 93
bouton Trim 93
molette Scrub/Shuttle 92
commandes Select/MIDI 106
Bank Select 106
Memory Location 106
MIDI 106
commandes Session Management
All Notes Off 102
Clear Clip 102
Publish 102
QWERTY Disable 102
Redo 102
Save 102
Undo 102
Utility 102
commandes Solo Mode (section Monitor)
After Fader Listen 120
Broadcast 120
Pre Fader Listen 120
Solo in Place 120
commandes Talkback
bouton Auto Talkback 123
commandes Track Size 113
commandes Transport Modes 94
9-Pin Remote 94
Loop Playback 94
Pro Tools Online 94
QuickPunch 94
TrackPunch 95
commandes Zoom Preset 97
Compare (bouton de plug-in) 83, 89
configuration des fenêtres 114
configuration requise
connexions 4, 33, 35, 167
fonctionnement 4
connexion
alimentation 33
audio 35, 167
alt 169
casque 37
entrées stéréo 168
entrées surround 168
principale 167, 168
salle de régie 36
sortie solo 169
système de retour 37, 167, 168
talkback/listenback 169
Ethernet 9, 10, 33, 39
pédale 9, 34
USB 9, 34
XMON 9, 12, 35, 169
contraste de l'affichage 165
Custom Fader Bank Justification (préférence) 42
Custom Fader Flip (mode) 68, 155
Custom Fader Hidden Tracks (préférence) 43
Custom Fader Map (mode) 68, 155
Custom Groups (mode Custom Fader) 67, 150
Cycle (bouton de plug-in) 83, 90
D
défilement (molette Scrub/Shuttle) 92
définition de vue 43, 154
départ
Automation Safe 59
indication d'écrêtage 54
départs
affichage 129
assignation 127, 128, 134, 145
définition du pré-fader ou post-fader 134
désactivation 130
mise en mute 133
déplacement par incrément (pistes) 8
Dim Level (commande) 117
Display Mode (bouton) 67
Do to All (bouton) 64
Do to Selected (bouton) 64
Drive (paramètre HEAT) 132
Dual Transport (mode) 99
Dynamics (bouton de tranche de console) 52
Dynamics (plug-in) 8, 71, 78
affichage de la réduction de gain 77, 84
E
Edit (fenêtre)
navigation 8, 97
Edit Function (bouton) 105, 113
Edit/Timeline (bouton) 112
édition (commandes)
boutons Edit Function 105
emplacement mémoire 113
Enable Parameters (bouton) 59
Encoder Order (préférence) 41
encodeur rotatif 50, 51
basculement entre Bypass/Mute/Pre 61
couleur de l'affichage 50
indication du mode d'automation 50
End (bouton d'automation) 63
End (bouton de la section Start/End/Length) 112
enregistrement des paramètres 82, 89
entrées
assignation 127, 128
désactivation 130
entrées (section Monitor)
Main 116
sélection 116
somme 116
Stereo 116
Surround 116
trim 116
entrées principales (section Monitor) 116
entrées stéréo (section Monitor) 116
entrées Surround (section Monitor) 116
EQ (bouton de tranche de console) 52
EQ (plug-in) 8, 71, 85
Escape (bouton) 66
étalonnage
faders 45
indication du niveau de sortie 45
VU-mètres 45
état online
machine externe 94
Pro Tools 94
Ethernet 9, 10, 33, 39
Explode (bouton) 113
External Key (bouton de plug-in Dynamics) 82
F
fader 56
fader personnalisé 8
affichage 67
affichage de plug-in 68
banques 149
définition de vue du plug-in 43, 154
préférences 42
taille des banques 150
verrouillage de plug-in 68
faders
étalonnage 45
faders activés/désactivés (préférence) 40
fenêtre
déplacement 93
ouverture 101, 104
Filter In (bouton de plug-in Dynamics) 80
Flip (bouton du mode Custom Fader) 68
Flip (bouton) 57
Flip (mode) 57, 134
Flop (mode) 58, 134
fonction Dim 121, 123
fonction HEAT 132
Forward and Play 96
G
Global Input (bouton) 66
Go To (bouton) 113
Go To End (bouton) 95
Go To Start (bouton) 95
Group (bouton) 104
groupe
activation 152
création 152
édition 152
suppression 153
H
High Shelf/Peak (boutons du plug-in EQ) 86
High-Pass Filter (boutons du plug-in EQ) 86
I
indicateur de format de l'affichage d'échelle temporelle 124
indication d’écrêtage 54, 102, 124, 125
Inline Console (mode) 135
Input (bouton) 53
Input Monitor Mode (bouton) 55
Insert/Assemble (bouton) 96
insertion de données d'automation 137
Inserts 132
inserts
assignation 127, 128, 134, 143
désactivation 130
Inserts (bouton d'automation) 62
Inserts (bouton) 53
Instant Playback (bouton) 96
J
Join (bouton) 109
K
Key Listen (bouton de plug-in Dynamics) 82
L
Latch (bouton d'automation) 69
Latch (mode pour bouton Select) 42
Learn Touch (préférence) 75
Length (bouton de la section Start/End/Length) 112
Link Edit/Timeline (bouton) 112
listenback
connexion 169
Lock (bouton de plug-in) 83, 89
Lock (bouton du mode Custom Fader Plug-In) 68
Lock Enable (préférence de la matrice d'assignation) 140
Loop Playback (bouton) 94
Low Shelf/Peak (boutons du plug-in EQ) 86
Low-Pass Filter (boutons du plug-in EQ) 86
luminosité de l'affichage 164
M
Machine Insert (bouton) 96
Machine Online (bouton) 96, 100
MachineControl
Index 175
commandes de transport 91
Main Counter et Sub Counter (boutons) 112
Map (bouton du mode Custom Fader) 68
Mark In (bouton) 95
Mark Out (bouton) 95
Master Input Monitor Mode (bouton) 94
Master Link (bouton de plug-in) 81, 88
Master Record Enable (bouton) 94
matrice Bank Select 98
matrice d'assignation 139
départs 144
E/S 146
inserts 142
Lock Enable (préférence) 140
préférences 139
matrice d'assignation d'E/S 146
matrice d'assignation d'inserts 142
matrice d'assignation de départs 144
Maximum Custom Fader Bank Size (préférence) 42, 75
Memory Location (bouton) 106
Meter (bouton) 107
Mic Pre (bouton) 53
MIDI (bouton) 106
mise en focus
canal 55, 93, 113, 131
plug-in 72, 132, 133
Mix/Edit Groups (mode Custom Fader) 67, 152, 153
mode Focus (bouton de sélection du canal) 55
mode Select (bouton de sélection du canal) 55
Mode Zoom (bouton) 97
Modes (bouton de la section Automation) 110
modes Custom Fader 67, 149
Custom Groups 67, 150
et mode Custom Fader Plug-In 156
et mode Custom Groups 155
et mode Mix/Edit Groups 155
Mix/Edit Groups 67, 152
Plug-In 68
Plug-in 154
Tracks 68, 153
vue Expanded Plug-In 154
modes d'affichage des canaux 55
module de faders
composants 3
mode Utility 159
présentation du panneau arrière 10
présentation du panneau supérieur 10
molette Scrub/Shuttle 92
défilement 92
déplacement des fenêtres 93
déplacement des pistes par incrément 93
scrubbing 93
sélection 92
zoom 92
Monitor (section) 115
commandes de monitoring de la régie 116
monitoring 8, 115, 116
Mono (bouton) 118
Mute (bouton d'automation) 62
Mute (bouton de tranche de console) 55
Mute (mode de la section Monitor) 118
Mute Clear (bouton) 67
N
Navigate Mode (bouton) 97
Next (bouton d'automation) 63
niveaux
canaux de sortie (section Monitor) 119
entrées (section Monitor) 116
modes Solo (section Monitor) 120
sorties (section Monitor) 117
nom de l'unité (mode Utility) 160
Notch/Shelf (bouton de plug-in Dynamics) 80
O
Off (bouton d'automation) 69
Operation (bouton) 107
options d'extension 4
options Solo Latch (section Monitor) 120
ouverture d'une session 111
P
Page (bouton de plug-in) 82
176 Guide D-Control
Page (bouton de tranche de console) 52
pages Test (mode Utility) 161
Pan (bouton d'automation) 62
Pan (bouton) 53
Pan on Lower Encoder (préférence) 41
paramètres des pédales 165
paramètres du mode Sleep 165
pédale 9, 34
piste
Automation Safe 59
déplacement par incrément 93
mise en focus 55, 93, 131
sélection 55, 131
piste d’entrée auxiliaire 135
piste esclave 52
piste Instrument 50, 51, 52, 57, 61
piste Master VCA 50, 51, 52, 54, 153
pistes
désactivation 130
mode Inline Console 135
Playlist (bouton) 104
playlists
assignation 132
plug-in
activation de l'automation 59, 74, 155
assignation 71
Automation Safe 59, 155
bouton Automation 83, 89
bouton Automation Safe 83
bouton Bypass 83, 90
bouton Compare 83, 89, 154
bouton Cycle 83, 90
bouton de basculement entre les modes Select/Link/Bypass 81, 88
bouton Lock 83, 89
bouton Master Link 81, 88
bouton Page 82
bouton Safe 90
bouton Save As 82, 89
bouton Window 83, 90
commandes de sélection des canaux 81, 88
contournement 83, 90, 133, 154
copie de paramètres 74
désactivation 74, 133
Dynamics 78, 133
EQ 85, 133
mise en focus 43, 72, 132, 133, 154
mode Custom Fader 154
modification de paramètres 74
multicanal 71, 81, 88
multi-mono 71, 81, 88, 155
ouverture de plusieurs fenêtres Plug-in 72, 83, 90
plusieurs fenêtres Plug-in 73
réduction du gain Dynamics 77
sélection 73
VU-mètre 84
Plug-In (mode Custom Fader) 68, 154
plug-ins 8, 71, 78, 85
Post-Roll (bouton) 95
pré- et post-insert (HEAT) 132
Pre Fader Listen (section Monitor) 120
préférence du niveau de référence (VU-mètres) 125
Preferences (D-Control) 40, 164
Bank Justification 40
Custom Fader Bank Justification 42
Custom Fader Hidden Tracks 43
Display 44
Display Brightness 164
Display Contrast 165
Encoder Order 41
fader personnalisé 42
faders activés/désactivés 40
Footswitch, paramètres 165
Latch (mode pour bouton Select) 42
Learn Touch 75
matrice d'assignation 139
Maximum Custom Fader Bank Size 42, 75
Meters 44
Pan on Lower Encoder 41
Sleep Mode settings 165
Touch Value 40
Velocity (mode pour encodeur rotatif) 41
préférences d'affichage 44
Préférences de la console
Meter 107
Operation 107
User 106
préférences des VU-mètres 44
Prefs (bouton de la section Automation) 110
Pre-Roll (bouton) 95
Pro Tools Online (bouton) 94
Publish (bouton) 102
Punch (bouton d'automation) 63
Punch Capture (commande) 137
Q
QuickPunch (bouton) 94
QWERTY Disable (bouton) 102
R
Read (bouton d'automation) 69
recherche dans les banques (pistes) 8
Record Enable (bouton) 55
Record Safe (mode) 55
Redo (bouton) 102
réinitialisation des unités D-Control (mode Utility) 164
Release (commande du plug-in Dynamics) 79
S
Safe (bouton de plug-in) 90
Save (bouton dans sessions) 102
Save As (bouton des paramètres du plug-in) 82, 89
schéma de brochage 167
Scrub (bouton) 93
scrubbing (molette Scrub/Shuttle) 93
section Monitor
affichages 119
commandes Headphone/Cue 121
commandes Talkback/Listen 122
Select (bouton d'encodeur) 51
Select/Focus (bouton) 66
Select/Link/Bypass Mode (bouton de plug-in) 81, 88
selection
définition des valeurs Start/End/Length 112
sélection
molette Scrub/Shuttle 92
sélection de plug-ins 73
sélection des canaux (boutons)
tranche de console 55
Send Mute (bouton d'automation) 62
Send Pan (bouton d'automation) 62
Send Pan (mode) 54
Send Volume (bouton d'automation) 62
Sends (bouton) 54
session
enregistrement 102
ouverture 111
Session Management (boutons) 8, 102
Set to Default (bouton) 65
Show Values (bouton) 62
Show/Hide (bouton) 111
Shuttle (bouton) 93
Single Transport (mode) 99
Snap (bouton) 103
snapshot 137
stand
assemblage 19, 20, 22
calage 18
composants 3, 16
finition 25, 26
installation d'unités D-Control 22, 23, 24
matériel 17
Soft Keys 8, 103
commandes d'automation 109
commandes d'édition 105
commandes Management 103
commandes Select/MIDI 106
solo
connexion de sortie 169
mise en focus de pistes 131
verrouillage 55
Solo (bouton) 55
Solo Clear (bouton) 67
Solo In Place (section Monitor) 120
Solo Safe (mode) 55
Solo/Mute (bouton de la section Monitor) 119
sorties
assignation 127
désactivation 130
sorties (Monitor section)
Alt 117
canaux 119
sorties (section Monitor)
étalonnage 118
Main 117
Mini (stéréo) 117
sélection 117
trim 117, 119
sorties alternatives (section Monitor) 117
sorties Mini (stéréo) (section Monitor) 117
sorties principales (section Monitor) 117
Start (bouton d'automation) 63
Start (bouton de la section Start/End/Length) 112
Sum (mode de la section Monitor) 116
Suspend Groups (bouton) 65
Switch Info (bouton) 62
System Info (mode Utility) 160
système de monitoring de la régie 116
commande Dim Level 117
commandes d'entrée 116
commandes de somme des sources en entrée 116
commandes de sortie 117
commandes de trim de niveau en entrée 116
commandes de trim de niveau en sortie 117
commandes Monitor Output Mode 118
sélection des canaux de sortie 119
système Headphone/Cue 121
commandes d'entrée 122
commandes de sortie 121
système Listen 123
boutons Mic Select 123
commande Mic Level 123
système Talkback/Listen 122
T
taille de banque (faders personnalisés) 150
talkback
bouton d'assignation 122
connexion 169
contrôle intégré du niveau 122
External (contrôle du niveau) 122
fonction Dim 121, 123
micro (intégré) 124
Talkback (boutons) 9, 69, 123
témoins AutoMatch 56
témoins Automation Mode 56
témoins Custom Fader Mode 56
témoins Group Status 56
Tone (paramètre HEAT) 132
Touch (bouton d'automation) 69
Touch Value (préférence) 40
Track (bouton) 104
Track Arm from Channel Strips (bouton) 96
trackball
déplacement ou remplacement 31
TrackPunch (bouton) 95
Tracks (mode Custom Fader) 68, 153
tranche de console 49
bouton de sélection du canal 55
Focus Channel Strip 8, 49
section fader 56
section master 57
tranche Focus 8, 49
Transport (mode) 99
Transport Master 100
Trim (bouton d'automation) 69
Trim (bouton de commande Scrub/Shuttle) 93
Trim (mode de la section Monitor) 119
trim de niveau en sortie (section Monitor) 117
U
Undo (bouton) 102
unité principale
composants 3
mode Utility 159
présentation du panneau arrière 9
présentation du panneau supérieur 7
unités D-Control
attribution de nom 40
déclaration 39
User (bouton) 106
Utility (bouton du mode Utility) 102
Utility (mode) 102, 159
Index 177
pages Test 161
réinitialisation de l'unité 164
System Info 160
Unit Name 160
V
Velocity (mode pour encodeur rotatif) 41
verrouillage
solo 55
Volume (bouton d'automation) 62
VU-mètre 8
étalonnage 45
niveaux de référence 125
plug-in 84
W
Window (bouton de plug-in) 83, 90
Window (bouton du mode Custom Fader Plug-In) 68
Window Management (boutons) 8, 101
Write (bouton d'automation) 69
Write to All (bouton d'automation) 62
Write to End (bouton d'automation) 63
Write to Next (bouton d'automation) 63
Write to Punch (bouton d'automation) 63
Write to Start (bouton d'automation) 63
X
XMON 167
composants 3
connexion 9, 12, 35, 169
présentation du panneau arrière 12
présentation du panneau avant 11
Z
zoom
molette Scrub/Shuttle 92
Zoom/Navigate (section) 97
bouton Navigate Mode 97
bouton Zoom Mode 97
boutons fléchés 97
commandes Zoom Preset 97
178 Guide D-Control
Avid
Assistance technique
Informations sur les produits
2001 Junipero Serra Boulevard
Daly City, CA 94014-3886
États-Unis
Visitez le centre d'assistance
en ligne à l'adresse
www.avid.com/fr/support.
Pour des informations sur la société
ou les produits, visitez le site Web
www.avid.com/fr.

Manuels associés