SVI41WF1 | SVI41BF1 | Manuel du propriétaire | sauter LVX1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
SVI41WF1 | SVI41BF1 | Manuel du propriétaire | sauter LVX1 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
pour votre lave-vaisselle
1 - Présentation de votre lave-vaisselle ........ 4-5
2 - À faire avant votre ière utilisation ..........6à9
Etape 1 : Réglage de l’adoucisseur - Mesure de ia dureté de l’eau 6
Réglage sur le tableau de commande ............... 6
Remplissaye du réservoir a sel régénérant ............ 7
Etape 2 : Le produit de rinçage - Remplissage - Réglage 8
Etape 3 : Les produits de lavage .................. 9
3 - Disposition de votre vaisselle ...............10a 12
Votre panier inférieur - Les couverts - Votre panier supérieur10 à 12°
4 - Sélection d'un programme de lavage ......... 13
Les programmes de lavage .....w...seonssanans:14
5 - Départ et déroulement du programme .......15-16
Départ immédiat - Départ différé - Fin du programme ...15
Annulation programme ........eeeees2audore ena 16
option séchagerenforcé ............. ccc. 16
6-Entretiencourant..........c..... easaacar:17-18
Nettoyage des filtresadechets .................... 17
Nettoyage etentretien .......................... 18
7 - Protection de l'environnement ............ ..19
Recyclage de votre emballage ...........e ee: 19
Recyclage de votre ancien lave-vaisselle ............. 19
Lavage économique et écologique .........eceeeesema 19
8 - Petites pannesetanomalies ................20-24
9 - Indications pour laboratoire d'essais ......... 25-26
10 - Service Apres-vente - Relations consommateurs 28
O A regarder de près Précautions d’emploi
> Protection de l'environnement © Conseils, astuces et remarques
uy Ш
2
Cher Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un lave-vaisselle SAUTER et nous vous en
remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération
d'appareils pour vous permettre d'exercer pleinement vos talents culi-
naires et vous régaler chaque jour en toute sérénité.
Une efficacité de lavage et de séchage optimale, une esthétique moderne
aux lignes pures, un accès électronique par touches et une qualité de
silence inégalée, font du lave-vaisselle SAUTER un appareil innovant et
trés performant qui s'intègre harmonieusement dans votre cuisine.
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un
vaste choix de fours, cuisinières, tables de cuisson, hottes aspirantes et
réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau
lave-vaisselle SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exi-
gences vis-a-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre
disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou
suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Spécialiste de l'univers de la cuisine, SAUTER contribue ainsi à la réus-
site culinaire, au plaisir partagé, à la convivialité en vous apportant des
produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de
l’environnement, esthétiques et fiables.
La Marque SAUTER
Panier superieur
Buse rotative
Distributeur de (selon modèle)
produit de lavage |
Bras d'aspersion
Fil-gabarit inféri
anti-blocage InTEneur
Réservoir a sel Filtre principal
régénérant MTC principa |
, Filtres a déchets |
séchage |
ventile (selon Distributeur
|
mode à de produit de
Plaque signa- rinçage
letique
(Reference
AV)
La photo ci-dessus, panier inférieur retiré, vous permet de visualiser les
principaux éléments décrits dans cette notice d'utilisation.
Votre lave-vaisselle SAUTER est équipé de sécurités :
- La SÉCURITÉ ANTI-DÉBORDEMENT. Ce système active automati-
quement la pompe de vidange si le niveau d’eau dans la cuve atteint
une hauteur anormale.
-La SÉCURITÉ ANTI-FUITE. Ce système interrompt l'alimentation
d’eau si une fuite est détectée sous l'appareil.
MARCHE/ARRET
Appuyez sur cette
touche pour mettre
votre lave-vaisselle
sous tension.
À f Arrêt
ZN к
! x
X ;
VOYANT SEL : vous
indique le manque
de sel régénérant
VOYANT RINÇAGE
de liquide de rinçage
VOYANTS DÉROULEMENT
DE Vous indique le dérou-
lement du programme, le
séchage renforcé et le
réglage de l’adoucisseur.
DÉPART/ANNULATION :
Appuyez sur cette
touche. Le program-
me commence.
Maintenez cette touche
appuyée pendant 3
secondes. Le program-
TS
me s'annule.
TOUCHES DE PROGRAMMES :
Appuyez sur l'une des touches
pour choisir votre programme.
vous indique le manque
DEPART DIFFEREE :
Appuyez sur cette
touche pour différer
la fin du programme
de 3, 6 ou 9 H.
Reg lage de I” adou
Pour un résultat de lavage et séchage impeccables et
sans traces.
Le reglage de l'adoucisseur doit étre effectué correctement pour obtenir
un résultat de lavage et séchage sans traces.
Votre lave-vaisselle est muni d'un dispositif d'adoucissement de l’eau qui
fonctionne grâce à l’utilisation de sel régénérant.
Vous devez le régler en fonction de la dureté de l'eau de votre lieu d'habitation.
- Mesure de la dureté de l’eau
Pour celà : Renseignez-vous auprès de votre service local de distribution
des eaux pour connaitre le degré de dureté d'eau.
OU mesurez la dureté de l’eau au robinet en utilisant la bandelette
“Aqua-test” fournie avec votre lave-vaisselle et reportez vous au tableau
ci-dessous pour connaitre le réglage à sélectionner selon la dureté d’eau.
Dureté |Besoin Réglage adoucisseur
0-10°F | NON | voyant “lavage” allumé fixe
10-18°F | OUI | voyant “rinçage” allumé fixe
18 - 25°F | our | Voyant “rinçage” allumé fixe
25 - 40°F | OUI | voyant "séchage” allumé fixe
MERE | 40-55°F | OUI | voyant “lavage” allumé clignotant
55-70°F | OUI | voyant "rinçage” allumé clignotant
> 70°F OUI | voyant “séchage” allumé clignotant
Maintenir la touche "Trempage” enfoncée appuyez sur la touche “Départ” :
Le voyant de défilement de programme allumé (fixe ou clignotant) indique le régla-
ge adoucisseur a effectuer suivant la correspondance du tableau ci-dessus.
Pour changer de réglage, appuyez sur la touche “Trempage”.
À la première mise sous tension le réglage est 10°F à 25°F (voyant “rinçage”
allume fixe).
@ Remplissage du réservoir a sel régé- Réservoir à sel
nerant
Cette opération de remplissage doit s’ef-
fectuer juste avant de lancer le tout pre-
mier lavage.
Le remplissage en sel est indispensable pour
bien laver sans traces en régénérant les
résines qui adoucissent l’eau en la débarras-
sant de son calcaire, sauf si l'eau du.
réseau est suffisamment douce (voi
“réglage de l’adoucisseur”).
- Dévissez et enlevez le bouchon du réservoir à
sel.
- Remplissez le réservoir avec du sel régéné-
rant spécialement conçu pour lave-vaisselle.
(entonnoir disponible en SAV réf. 31X3964)
- La première fois, complétez avec de l’eau
jusqu'au bord du réservoir.
- Revissez bien à fond le bou-
chon du réservoir à sel.
A Ne pas utiliser de
sel de cuisine.
Re perage du niveau de cycle (ou si le remplissage n’est pas
sel regenerant complet) par exemple lors de la
Le voyant indicateur SEL : mise en service avec l'échantillon.
Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du — Da
sel. Apres un remplissage de sel
régénérant, il peut rester allumé
jusqu'à ce que le sel soit suffisam-
ment dissout, en général après un
ETAPE2: Le produit de rincage
Pour une vaisselle brillante et bien seche.
® Remplissage
A la mise en service, remplissez jus-
qu'a affleurer le haut du levier de
réglage.
Versez au minimum la totalité de
'échantillon de produit de rinçage
fRefermez bien à fond
Contenance : 120 ml (1 verre environ)
Indicateur visuel :
Opaque : Reste du produit
Brillant : Réservoir vide
@ Réglage (si besoin)
Le réglage d'origine est au centre (position
moyenne : repère 2).
Apres quelques cycles, en cas de traces ou
de mauvais séchage, vous pouvez ajuster le
réglage au moyen du levier de réglage :
repère 1 pour diminuer le dosage,
repère 3 pour l'augmenter.
Le voyant indicateur produit de rinçage :
Il s’éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de
rinçage. Produit de rinçage
Les produits de lavage
pour une vaisselle propre.
Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur à produits de lava-
ge est situé en face avant du panier supérieur.
La boîte à lessive est compatible avec toute pastille recommandée pour
lave-vaisselle.
Pastille
Disposez la pastille dans le compartiment extérieur.
Poudre ou liquide
tirez le distributeur pour approvisionner en lessive
poudre ou liquide.
Remplissez jusqu'au repere min. pour une vaisselle
peu sale
repere max. pour une vaisselle sale
Fermez le distributeur.
nota : nous vous recommandons, pour les programmes avec prélavage,
d'ajouter 5g. de lessive dans la cuve de votre lave-vaisselle.
Disposez votre vaisselle de facon a ce que
leau puisse circuler librement et asperger
tous les ustensiles.
Placez les plats, les poéles de grand dia-
metre sur les cótés.
Evitez d'intercaler, d'accoler et de superpo-
ser les assiettes plates et creuses.
Les picots rabattables facilitent le range-
ment de vos grands récipients. (selon
modèle)
Les couverts
Des grilles amovibles sont a votre disposi-
tion si vous souhaitez un chargement des
couverts ordonné.
Pour un lavage et un séchage optimum,
utiliser ces grilles de séparation en totalité
ou partiellement.
e Orientez-les le manche vers le bas.
e Evitez de laver dans votre lave-vaisselle
les couverts dotés d'un manche en
corne.
e Séparez l'argenterie des autres métaux
en utilisant la grille de séparation.
Vos paniers à couverts
coulissants
Ils peuvent être disposés à n'importe quel
endroit du panier inférieur. Ainsi vous pou-
vez effectuer des chargements divers en
fonction des pièces de vaisselle.
Vous pouvez disposer un panier à couverts
dans le panier supérieur
Si vos couverts ou vos plats sont trop
grands, modifiez le réglage en hauteur du
panier supérieur (si il est réglable).
11
Votre panier supérieur
Ce panier est destine plus particuliere-
ment a recevoir : les verres, les tasses,
les ramequins, les petits saladiers, les
bols, les soucoupes etc...
Rangez votre vaisselle de facon métho-
dique afin de gagner de la place (ran-
gee de verres, de tasses, de bols etc...).
verres
saladier
assiettes
dessert
bols
tasses
petits ou
grands
verres
xl
71) @ Réglage en POSITION BASSE :
peut être effectué panier chargé.
| ® Réglage en POSITION HAUTE :
Soulevez lentement votre panier jus- |
qu'à entendre le premier clic de |
chaque coté.
Soulevez votre panier à fond des deux |
cotés (clic) et raccompagnez le ensui
te vers le Das.
selon modéle : Le chargement de grands plats dans le panier inférieur
nécessite le réglage du panier supérieur en position haute. Le réglage
Appuyez sur la touche "Marche /
Arrêt” pour mettre l'appareil sous
tension.
Consultez le tableau des pro-
grammes, page suivante, pour
déterminer celui dont vous avez
besoin selon le type de vaisselle, la
quantité et l'état des résidus ali-
mentaires.
Appuyez sur la touche de votre
choix.
Le voyant allumé parmi "Trempage”,
“Intensif”, “Quotidien” ou “Eco”,
indique le programme sélectionné.
Pour changer cette sélection
appuyez sur une autre touche de
programme.
Marche / Arrêt
Trempage Intensif Quotidien €co
DO OO
13
Type de vaisselle :
- porcelaine,
casseroles,
couverts,
verres, etc...
Quantité, type,
état des
résidus
alimentaires.
Programmes
Déroulement
du programme.
Lessive
recommandée
Mixte | Résistante) Mixte Délicate
Ce cycle très Grande Quantité || Faible quan-
court permet || quantité de || normale de || tité de rési-
de réhumidi- || résidus des- || résidus des- || dus peu
fier votre vais-|| séchés et séchés et || adhérents :
selle ener achérents, || adhérents : || verres ou
di lavage salissures || vaisselle de || porcelaine
celui-ci na lieuj| ~. .
que le lende- cuites, grais- tous les fragile sup-
main ou le || Se, friture, jours. portant mal
surlendemain. || gratin, sauce les tempéra-
etc.. tures élevées.
Trempage | Intensif | Quotidien Eco
prelavage froid
rincage Je chaud
rinçage chaud
lavage 65°C || lavage de 55°C lavage 45°C
rage
rincage
rincage
rincage chaud
Séchage
Séchage
Séchage
poudre ou liquide
ou pastille
poudre ou liqui-
de ou pastille
poudre ou liquide
ou pastille
14
Depart immédiat, déroulement
programme
Après avoir mis votre appareil sous ten- | 39° “nesae Séchage finde cycle
sion et choisi votre programme, appuyez ‚
sur la touche “Départ”. Départ
Annulation
Les voyants de déroulement de
programme s'allument à tour de ©
role en fonction de l’avancement du
programme.
Depart differe du programme Lava Rincage
Apres avoir selectionne votre pro- | ma sm
gramme appuyez sur la touche de
depart différé une, deux ou trois
selon votre choix de différer le pro-
gramme de 3h, 6h ou 9h.
Le voyant correspondant s'allume.
Validez en appuyant sur “Départ” le
voyant “lavage s'allume”.
3h 6h 9h Annulation
VU OC
Le voyant 3 h - 6h ou 9 h reste allumé jusqu'à ce que le programme
commence.
Lorsque il n’y a aucun voyant allumé ceci correspond à la possibilité de
départ immédiat.
Fin d'un programme
le programme est terminé lorsque le
voyant «fin de cycle» est allumé.
Vous pouvez alors retirer votre vais-
selle.
Lavage Rinçage = Séchage Fin de cycle
Le programme reste mémorisé à la fin du cycle ou après une annula-
tion d'un cycle en cours.
15
Appuyez sur la touche “Départ 5 == | и
Annulation” pendant 2 secondes.
Annulation d'un programme Lavage — Rincage Séchage Fin de e ocle
Départ
La Annulation
Le programme s'arrête, le voyant de
défilement s'éteint et le voyant “fin
de cycle” s'allume.
Vous pouvez activer cette
option : Maintenez la touche
“Quotidien” enfoncée et
apppuyez sur “Départ”, les
voyants “lavage” “rinçage”
et ‘fin de sycle” s’éteignent,
le voyant “séchage” cligno-
te.
Vous avez la possibilité de
Lavage Rinçage Séchage Fin de le cycle
Quotidien Annulation
O O
désactiver cette fonction (économies d'énergie). Refaites la méme opé-
ration, tous les voyants de déroulement de programme s'éteignent.
16
Le systeme de filtration est composé de
plusieurs éléments :
A - Le filtre a déchets en deux parties.
B - Le grand filtre principal.
C - Le micro-filtre.
Les filtres sont situés au
centre de la cuve et doi-
vent étre nettoyés régu-
lierement pour garantir
un résultat de lavage
optimal.
Avant le demontage des filtres, retirez les
déchets posés sur le filtre principal à l’ai-
de d'une éponge pour éviter que ces
déchets ne bouchent les bras d'aspersion.
Dévissez d'un quart de tour le filtre a
déchets puis le retirer.
Retirez le filtre principal.
@ Retirez le micro filtre.
A - filtres a déchets
en 2 parties
© Nettoyez soigneusement tous les
filtres sous l’eau courante.
Procédez regulierement au
nettoyage si nécessaire :
e Du pourtour de la porte, du joint
de porte, avec une éponge humi-
de pour éliminer tout dépôt éven-
tuel.
Tous les ans
Pour garantir durablement le bon
fonctionnement de votre lave-vais-
selle, pensez à le nettoyer une ou
deux fois par an en effectuant un
programme intensif à vide avec un
produit de nettoyage spécial lave-
vaisselle vendu dans le commerce.
Arrêt prolongé
Nettoyez complètement votre lave-
vaisselle, puis débranchez l’alimen-
tation électrique et fermez le robi-
net d'arrivée d’eau.
Maintenez votre lave-vaisselle hors
gel.
18
e | balla _
La récupération et le retraitement de
l'emballage permettent d’économi-
ser les matières et de réduire le
volume des déchets.
Remettez votre emballage au centre
de recyclage le plus proche.
Renseignez-vous auprès de la mairie
de votre ville.
% Recyclage de votre
м ancien lave-vaisselle
Si vous souhaitez vous débarrasser
de votre ancien appareil, rendez-le
totalement inutilisable, Détruisez le
systeme de fermeture de porte afin
que celle-ci ne ferme plus (des
enfants peuvent senfermer en
jouant a lintérieur de l'appareil -
risque d'étouffement).
Coupez le cable d'alimentation élec-
trique apres avoir enlevé la fiche de
la prise de courant.
Apportez votre lave-vaisselle hors
service au centre de recyciage le
plus proche. Renseignez-vous
auprès de la mairie de votre ville.
vel Lavage économique et
“€
écologique
Ne prélavez pas votre vaisselle à la
main (consommation d'eau inutile).
Exploitez pleinement les capacités
de votre lave-vaisselle. Le lavage
sera économique et écologique.
Choisissez toujours un programme
de lavage adapté au type de vaissel-
le et en fonction de son degré de
salissures.
Evitez les surdosages de détergents,
de sel régénérant et de liquide de
rinçage. Observez les recommanda-
tions inscrites dans cette notice
(pages 6 - 7 - 8) ainsi que les indi-
cations mentionnées sur les embal-
lages de produits.
Assurez-vous du bon réglage de
l'adoucisseur d’eau (voir page 6).
19
i o
Vous avez un doute sur le fonctionnement de votre appareil? Avant de faire appel
à un professionnel, vérifiez les points suivants (en fonction du symptôme obser-
vé).
Petite fuite a la porte
- appareil bancal, pas de
niveau.
- porte mal centrée par
rapport a la cuve.
- levre du joint applatie
pendant stockage.
- ajuster les pieds
réglables.
- régler les pieds AR
- décoller la levre du joint
sur tout le pourtour.
Petite fuite autour ou
sous l'appareil
(déplacer l'appareil pour
mieux localiser la fuite)
- fuite au robinet.
- fuite provenant de l'ap-
pareil.
- vérifier présence joint et
resserrer écrou.
- fermer l'arrivée d'eau et
appeler un technicien.
La porte "accroche" à la
fermeture
- appareil bancal ou porte
mai centrée par rapport
a la cuve.
- recentrer en réglant les
pieds AR.
La porte retombe lourde-
ment à l'ouverture
(modèles intégrables)
- ressorts de porte pas assez
tendus pour compenser le
poids du panneau.
- sortir de 10 cm l'appa-
reil de sa niche, et ser-
rer les 2 vis tendeurs.
La porte ouverte ne reste
pas à l'horizontale ou
remonte trop rapidement
(appareil intégrable)
- ressorts de porte trop
tendus.
- absence de panneau
bois.
- sortir de 10 cm l'appareil
de sa niche, et desserrer
les 2 vis tendeurs.
- équiper l'appareil d'un
panneau bois (panneau
agglo si provisoire), et
régler les ressorts.
Le panier supérieur ne
tient pas en position
haute
Le cycle dure trop long-
temps.
- mauvaise manipulation
(le panier est tiré trop
vite vers le haut).
- les programmes éco-
nomes en énergie durent
plus longtemps, car ils
compensent les T° plus
basses de lavage et
séchage par une durée
plus longue de brassage
et de séchage.
- manceuvrer plus pro-
gressivement (jusqu'au
CLIC) => voir notice,
un côté puis l’autre.
- utiliser ces programmes
de préférence de nuit,
quand la durée et le
délai de fin ne sont pas
importants.
20
Les voyants s'allument
tous les uns apres les
autres
- programmation erronée.
- annuler la programma-
tion en cours en
appuyant 3 sec. sur la
touche départ, puis
refaire une nouvelle
programmation.
Le voyant sel ne s'éteint
pas
- absence de sel, ou
quantité insuffisante de
sel dans le réservoir
pour déclencher le flot-
teur.
- amperage insuffisant
pour alimenter tous les
appareils en service
simultanément.
- défaut interne à l'appareil.
- faire le plein du réservoir,
et attendre la fin du cycle.
Dans le cas d'une eau
douce ne nécessitant pas
de sel, le voyant reste
allumé en permanence.
- vérifier ampérage de la
prise (10A mini) et
capacité du compteur.
appeler un technicien.
L'appareil ne démarre pas
- absence de tension sec-
teur sur la prise.
- robinet ferme.
- tuyau d'alimentation
plié.
- erreur sélection et blo-
cage programme.
- appui trop long (>2")
sur bouton départ.
- appareil en sécurité
(anti-fuite)
- vérifier prise et fusible
- vérifier ouverture du
robinet.
vérifier le passage cor-
rect du tuyau.
- annuler en appuyant 3" sur
Départ et reprogrammer.
- faire juste une impulsion
sur touche Départ pour
lancer le programme.
- appeler un technicien.
L'appareil ne vidange pas
- opercule sur siphon
d'evier non retiré.
- tuyau vidange coude.
- filtre vidange totale-
ment obstrué.
- pompe bloquée.
- retirer l'opercule.
- vérifier passage correct du
tuyau derrière l'appareil.
- démonter et nettoyer
les filtres et le puits de
vidange.
- relancer un prog. trem-
page. Si défaut persiste,
appeler un technicien.
21
Beaucoup de dechets sur
le grand filtre en fin de
cycle
- les filtres et le puits de
vidange sont bouchés
par exces de salissures.
- démonter et nettoyer les
filtres et le fond du puits
de vidange, oter les plus
gros déchets des assiettes
avant de les mettre dans
le lave-vaisselle.
Apparition de vapeur 20
min. environ avant la fin
du cycle (modele avec
sechage ventilé)
- la vapeur du séchage
s'est trouve en contact
avec un flux d'air froid.
- phénomene normal
mais peu fréquent (lié a
T° de la pièce, courant
d'air...) seulement en
debut de séchage.
Traces alimentaires, redé-
positions, "grains de
sable” dans les verres
- vaisselle mal disposée
(masquée par autre
pièce plus grande ou
située au-dessous,
pieces accolées, emboi-
tées).
- moulinet supérieur blo-
qué par couvert, plat.
- filtre mal verrouillé se
soulève pendant le lava-
ge.
- tamis microfiltre encras-
Sé,
- bien ranger la vaisselle,
utiliser les zones et
accessoires les mieux
adaptés a chaque type
de pieces (voir notice).
- vérifier libre rotation du
moulinet (fil gabarit),
régler le panier en posi-
tion haute si besoin.
- verifier placage et ver-
rouillage du filtre (le
tourner "a fond" vers la
droite).
- démonter et nettoyer
tous les filtres (à l'eau
tiède), y compris le
tamis.
Traces graisseuses
- dose lessive trop faible,
lessive peu performan-
te, produit éventé.
- programme mal adapté
(trop basse T°, durée
trop courte).
- augmenter la dose,
essayer une autre lessive.
- choisir programme
Température supérieure.
22
Traces blanches
(identifier nature des
traces)
- pellicule calcaire (s'enle-
ve au vinaigre).
- vérifier présence de sel
dans réservoir (voyant
éteint = OK).
- vérifier dureté de l'eau
au robinet et réglage
correct de l'adoucisseur.
Régler sur une plage
supérieure si besoin.
- eau trop dure pour une
utilisation lessive "3 en
1” sans rajout de sel.
- traces de sel (goût salé
sur vaisselle).
- vérifier la bonne ferme-
ture du bouchon de pot
à sel.
- Opalisation du verre par
eau trop douce (ne s'ef-
face pas).
- vérifier dureté de l'eau
au robinet et régler cor-
rectement l'adoucisseur.
Certaines lessives en
pastilles sont plus
agressives sur verres et
décors (changer de pro-
duit, utiliser si besoin
un produit protecteur).
Traces colorées (thé, vin,
cafe, sang)
- pieces de vaisselle mal
disposées.
- dose lessive insuffisante
ou lessive pas assez
performante.
- programme trop basse
température.
- orienter les creux vers
les jets.
- augmenter la dose,
essayer une autre lessive.
- choisir un programme
mieux adapté avec une
température plus élevée.
Traces de coulures ou
gouttes séchées sur
verres
- manque produit de rinça-
ge ou dose insuffisante.
- produit de rinçage péri-
mé ou inefficace.
- vérifier voyant et rem-
plir complètement le
réservoir, régler le
doseur si nécessaire à
position supérieure.
- remettre produit récent
(un bon produit se dilue
facilement et mousse
dans l'eau froide).
23
Traces de rouille sur inox
Nombreuses gouttes sur
les verres
- qualité inox (couteaux
en particulier) non
adaptés au lavage en
machine.
- manque produit de rin-
cage ou dose insuffisan-
te.
la dose n'est pas distri-
buée.
positionnement de vais-
selle.
- utiliser couverts “special
lave-vaisselle”.
- vérifier bonne fermeture
du bouchon pot à sel.
- vérifier voyant et rem-
plir complétement le
réservoir.
- si le réservoir n'est pas
vide après environ 60
lavages, appeler un
technicien.
- pour atténuer le phéno-
mene, disposer la vais-
selle de facon a limiter le
plus possible les réten-
tions d'eau, laisser si
possible la porte entrou-
verte quelques minutes.
Gouttes sur vaisselle en
plastique, revetement
tefal...
- ces articles isolants ont
une faible masse calori-
fique.
- les disposer au mieux
en privilegiant si pos-
sible le panier superieur.
Moins bon séchage en
programme rapide
- sur les programmes rapi-
de, la T* et la durée de
séchage sont réduites
pour limiter la durée du
cycle au maximum.
- sélectionner un pro-
gramme rapide a bon
escient.
Condensation sur parois
de la contre-porte ou de
la cuve
- de la condensation peut
se produire sur les
parois, notamment
apres refroidissement
(l'isolation phonique
renforce le phénomène).
24
Rangement de la vaisselle figures A - B - C voir page suivante.
selon la norme EN 50242 : Programme “Eco”
selon la méthode mixte (IEC 436/DIN 44990) : "Quotidien”
¢ | Capacité de lavage
vv" | Dosage du produit de lavage :
selon la méthode mixte (IEC 436/DIN 44990) :
selon la norme EN 50242 :
« | Réglage du distributeur du produit de rinçage :
<
Réglage panier supérieur
и” | Chargement effectué selon les indications page
suivante, sans clayettes latérales.
и” | Il est impératif d'effectuer un réglage de l’adou-
cisseur immédiatement supérieur à celui préconi-
sé, en fonction de votre dureté d’eau, pour tenir
compte de l'absence de phosphate dans le déter-
gent normalisé.
¢ | Pour obtenir des informations détaillées par rapport
aux tests comparatifs selon EN 50242 portant sur le
degré de salissure, le type de vaisselle et de couvert
ес... contactez le fabricant de l'appareil avant le
debuts des tests.
12 couverts
normalisés
lessive B :
59+259g
30 д.
3
position haute
25
6
2
27
Les eventuelles interventions sur votre appareil doivent étre effectuées
par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil
(modele, type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la
plaque signalétique située sur le chant de la contre-porte.
PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandées
l'utilisation exclusive , , :
de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE.
SAUTER с ‘est aussi ile minitel ...
. pour en savoir plus sur tous les produits de la
marque :
informations, conseils, les points de vente, les spé-
cialistes après-vente.
: pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques,
suggestions, propositions auxquelles nous vous
répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS
SAUTER
B.P. 9526
95069 CERGY-PONTOISE Cédex
AA aus ASS dre de Пенолоя
> TILLON DELA GAMME SUN: re
ram ART yh VAFSSELLE:
age (nouns. pases ou auge), Sun frene. Sune
Pagid a game mpleta rezommandós
grandes
PAI CARMEN 8
V0 toute eb nahe Gange BUN, mons it 2307
Sr | CEH Sa
o TONI Sres Conos
a pe 1
réf.16230B-10/03

Manuels associés