60in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower | 48in and 52in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower | Toro 72in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower Attachment Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
60in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower | 48in and 52in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower | Toro 72in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower Attachment Manuel utilisateur | Fixfr
Form No. 3438-504 Rev A
Système de ramassage E-Z Vac™
DFS de 122 cm, 132 cm, 152 cm
ou 183 cm
Tondeuse Z Master® G3
N° de modèle 78556—N° de série 400000000 et suivants
N° de modèle 78566—N° de série 405700000 et suivants
N° de modèle 78567—N° de série 405700000 et suivants
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
CV
*3438-504* A
Introduction
Lisez attentivement cette notice pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous
blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et
correcte du produit.
g009233
Figure 2
Numéro de série du système de ramassage de 122 et
132 cm
Vous pouvez contacter Toro directement sur
www.Toro.com pour tout document de formation
à la sécurité et à l'utilisation des produits,
pour tout renseignement concernant un produit
ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
1. Emplacement des numéros de modèle et de série du
système de ramassage
Pour obtenir des prestations de service, des
pièces Toro d'origine ou des renseignements
complémentaires, munissez-vous des numéros
de modèle et de série du produit et contactez un
concessionnaire-réparateur agréé ou le service client
Toro. La Figure 1, la Figure 2 et la Figure 3 indiquent
l'emplacement des numéros de modèle et de série du
produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé
à cet effet.
g009213
Figure 3
Numéro de série du système de ramassage de 152 et
183 cm
1. Emplacement des numéros de modèle et de série du
système de ramassage
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent des
dangers potentiels et sont signalées par le symbole
de sécurité (Figure 4), qui indique un danger pouvant
entraîner des blessures graves ou mortelles si les
précautions recommandées ne sont pas respectées.
g003368
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série du
système de ramassage
N° de modèle
g000502
Figure 4
N° de série
1. Symbole de sécurité
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer
des renseignements essentiels. Important, pour
attirer l'attention sur des renseignements mécaniques
© 2020—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
2
Contactez-nous sur www.Toro.com.
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés
Réglage du volet ouvert – tondeuses de
152 cm et 183 cm .......................................... 35
Réglage des verrous – tondeuses de 152 cm
et 183 cm ...................................................... 36
Réglage de la position du bras – tondeuses
de 122 cm et 132 cm ..................................... 36
Réglage du volet fermé – tondeuses de
122 cm et 132 cm .......................................... 37
Réglage du volet ouvert – tondeuses de
122 cm et 132 cm .......................................... 38
Réglage du frein de stationnement ................... 39
Contrôle des lames de coupe............................ 39
Montage des lames du plateau de
coupe ............................................................ 39
Montage du déflecteur d'herbe ......................... 39
Remisage ............................................................... 40
Dépistage des défauts ............................................ 41
spécifiques et Remarque, pour insister sur des
renseignements d'ordre général méritant une attention
particulière.
Table des matières
Sécurité .................................................................... 4
Consignes de sécurité concernant le
remorquage .................................................... 4
Autocollants de sécurité et d'instruction .............. 5
Mise en service ......................................................... 8
1 Préparation de la tondeuse ............................ 10
2 Montage des pare-chocs latéraux .................. 10
3 Montage des supports de fixation du
système de ramassage ..................................11
4 Montage de la poignée et du support
.......................................................................11
5 Montage de la poignée et du support
(tondeuses de 122 cm et 132 cm) .................. 13
6 Montage du système de ramassage............... 13
7 Montage du déflecteur de silencieux .............. 15
8 Acheminement de la courroie de ventilateur
dans le ventilateur ......................................... 15
9 Montage du ventilateur .................................. 16
10 Montage des tubes d'éjection....................... 18
11 Pose du protège-courroie............................. 21
12 Montage des masses................................... 22
13 Montage des butées .................................... 24
14 Réglage du frein de stationnement ............... 25
15 Contrôle de la pression des pneus................ 25
Utilisation ................................................................ 26
Réglage du déflecteur....................................... 27
Vidage du système de ramassage .................... 27
Élimination des obstructions dans le système
de ramassage ............................................... 27
Retrait du système de ramassage..................... 28
Utilisation du déflecteur d'herbe........................ 28
Transport de la machine ................................... 28
Conseils d'utilisation ........................................ 28
Entretien ................................................................. 31
Programme d'entretien recommandé .................. 31
Nettoyage du filtre du système de
ramassage .................................................... 31
Nettoyage du système de ramassage ............... 31
Contrôle de la courroie du ventilateur ................ 32
Remplacement de la courroie du ventilateur
pour tondeuses de 152 et 183 cm .................. 32
Remplacement de la courroie de ventilateur
sur les tondeuses de 122 et 132 cm ............... 32
Contrôle et réglage du verrou du
ventilateur ..................................................... 33
Graissage du bras de poulie de tension et du
pivot de poignée............................................ 33
Contrôle du système de ramassage.................. 34
Réglage du volet fermé – tondeuses de
152 cm et 183 cm .......................................... 35
3
Sécurité
• Ne laissez pas d'herbe dans le bac à herbe
La liste suivante contient des instructions de sécurité
spécifiques aux produits Toro ainsi que d'autres
informations essentielles.
• Familiarisez-vous avec le maniement correct du
matériel, les commandes et les symboles de
sécurité.
• Soyez particulièrement prudent quand des bacs
à herbe ou d'autres accessoires sont montés sur
la machine. Ils peuvent modifier la stabilité et les
caractéristiques de fonctionnement de la machine.
• Suivez les recommandations du constructeur pour
ajouter ou retirer des masses d'équilibrage ou
des contrepoids afin d'améliorer la stabilité de la
machine.
• N'utilisez pas de bac à herbe sur les pentes à
fort pourcentage. Un bac à herbe trop chargé
peut être à l'origine de la perte de contrôle et du
retournement de la machine.
• Ralentissez et redoublez de prudence sur les
pentes. Déplacez-vous toujours dans la direction
préconisée sur les pentes. La nature du terrain
peut affecter la stabilité de la machine. Soyez
particulièrement prudent lorsque vous travaillez à
proximité de dénivellations.
• Déplacez-vous à vitesse réduite et
progressivement sur les pentes. Ne changez pas
soudainement de vitesse ou de direction et ne
prenez pas de virages brusques.
• Le bac à herbe peut gêner la visibilité à l'arrière
de la machine. Soyez particulièrement prudent
lorsque vous faites marche arrière.
• Procédez avec prudence pour charger la machine
sur une remorque ou un camion, ainsi que pour
la décharger.
• N'utilisez jamais la machine si le déflecteur
d'éjection est relevé, déposé ou modifié, sauf si
vous utilisez un bac à herbe.
• N'approchez jamais les mains ou les pieds des
pièces mobiles. N'effectuez pas de réglages
pendant que le moteur tourne.
• Garez la machine sur une surface plane, débrayez
toutes les commandes, calez les roues et coupez
le moteur avant de quitter la position d'utilisation
pour quelque raison que ce soit, y compris pour
vider le bac à herbe ou déboucher la goulotte.
• Si vous enlevez le bac à herbe, n'oubliez pas de
remettre le déflecteur d'éjection ou la protection
éventuellement retirés lors de la mise en place du
bac à herbe. N'utilisez pas la machine sans avoir
installé le bac à herbe ou le déflecteur au complet.
• Coupez le moteur avant d'enlever le bac à herbe
ou de déboucher la goulotte.
• Les éléments du bac à herbe peuvent s'user,
pendant des périodes prolongées.
se détériorer ou être endommagés, et risquent
ainsi de vous exposer aux pièces mobiles ou de
projeter des objets. Contrôlez fréquemment l'état
de ces éléments et remplacez-les au besoin par
des pièces recommandées par le constructeur.
Consignes de sécurité
concernant le remorquage
• Le matériel remorqué ne doit être attelé qu'au
point d'attelage.
• Suivez les recommandations du fabricant de
l'accessoire en ce qui concerne les limites de poids
relatives au matériel remorqué et au remorquage
sur pentes.
• N'autorisez jamais ni enfants ni adultes à monter
sur ou dans le matériel remorqué.
• Le poids du matériel remorqué peut entraîner une
perte de la motricité et du contrôle de la machine
sur les pentes. Réduisez le poids remorqué et
ralentissez.
• La distance d'arrêt augmente avec le poids de
la charge remorquée. Conduisez lentement et
prévoyez une distance de freinage plus grande
que la normale.
• Prenez des virages larges pour ne pas trop
rapprocher l'accessoire de la machine.
• Ne remorquez pas de charge de poids supérieur
à celui de la machine.
4
Autocollants de sécurité et d'instruction
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près
de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé
ou manquant.
decal1-653554
1-653554
decal106-3339
106-3339
decal1-653558
1-653558
decal126-4659
126-4659
1. Attention – poulie chaude ; laissez-la refroidir.
decal98-5954
98-5954
decal126-9451
126-9451
1. Risque de projection d'objets – N'utilisez pas le ventilateur
sans avoir auparavant monté et verrouillé le système de
ramassage.
decal106-5517
106-5517
2. Attention – lisez le manuel de l'utilisateur pour tout détail
sur le montage du contrepoids.
1. Attention – ne touchez pas la surface chaude.
3. Perte de motricité et de direction ou réduction de la stabilité
– le montage de(s) contrepoids E-Z Vac sans le système
E-Z Vac peut entraîner une perte de motricité et de direction.
Le montage du système E-Z Vac sans le(s) contrepoids E-Z
Vac peut réduire la stabilité de la machine. Ne montez le(s)
contrepoids que si le système E-Z Vac est installé.
decal106-0871
106-0871
5
decal133-8061
133-8061
decal126-9595
126-9595
1. Indicateur de rotation
2. Danger – Turbine/lames en rotation – n'approchez pas
les mains des pièces mobiles. Gardez toujours tous les
dispositifs de sécurité en place et en bon état. Ne passez
pas les mains dans le ventilateur, tant que l'indicateur de
rotation n'est pas arrêté. Désengagez la PDF, coupez
le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de
toutes les pièces mobiles.
decal136-4164
136-4164
1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur.
4. Risque de coupure/mutilation par la turbine – ne vous
approchez pas des pièces mobiles et laissez toutes les
protections en place.
2. Attention – le port de protecteurs d'oreilles est obligatoire.
5. Risque de coupure/mutilation par la turbine – désengagez
la PDF, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes
les pièces mobiles.
3. Risque de projection d'objets – n'utilisez pas le ventilateur
sans avoir auparavant monté et verrouillé le système de
ramassage au complet.
6. Attention, perte de motricité – n'utilisez pas la machine
lorsqu'elle est seulement équipée des contrepoids ou du
système E-Z Vac ; utilisez toujours la machine équipée à la
fois du système E-Z Vac et des contrepoids.
6
decal103-3508
103-3508
Plateaux de 132 cm et 152 cm seulement
decal109-5890
109-5890
Plateaux de 152 cm et 183cm seulement
7
Mise en service
Pièces détachées
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées.
Procédure
1
Description
Qté
Aucune pièce requise
–
2
Pare-chocs gauche
Pare-chocs droit
Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼")
3
Écrou à embase (grande embase, 3/8")
Support de fixation supérieur
Support de fixation inférieur
Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼")
Boulon de carrosserie (1/2" x 2½")
1
1
2
6
1
1
4
2
4
2
1
1
4
1
4
1
1
1
1
2
1
2
2
4
5
6
Écrou à embase (grande embase, 3/8")
Écrou à embase (1/2")
Poignée
Support de poignée
Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼")
Axe de chape élastique
Écrou à embase (grande embase, 3/8")
Capot
Bouton
Boulon de carrosserie
Système de ramassage
Ensemble axe et goupille fendue
Déflecteur de silencieux
7
Écrou à embase (petite embase, 3/8")
Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼")
8
Courroie du ventilateur (dans le kit
ventilateur et entraînement)
9
10
11
Ventilateur (dans le kit ventilateur et
entraînement)
Ressort (dans le kit ventilateur et
entraînement)
Tube supérieur
Tube inférieur
Boulon (nº 10 x 3/4")
Contre-écrou (nº 10)
Rondelle (7/32")
Protège-courroie (dans le kit ventilateur
et entraînement)
8
1
Utilisation
Préparation de la tondeuse.
Montage des pare-chocs latéraux.
Montage des supports de fixation du
système de ramassage.
Montage de la poignée (tondeuses de
152 cm et 183 cm).
Montage du capot.
Montage du système de ramassage.
Montage du déflecteur de silencieux.
Acheminement de la courroie de
ventilateur dans le ventilateur.
1
Montage du ventilateur.
1
1
1
3
3
3
Montage des tubes d'éjection.
1
Pose du protège-courroie.
Procédure
Description
Qté
Masse de roue pivotante (le cas
échéant)
Axe de chape
Goupille fendue
Rondelle-frein (3/8")
Support de montage de masse
Boulon (3/8" x 1")
Rondelle plate (3/8")
12
2
Écrou à embase (petite embase, 3/8")
Boulon de carrosserie (5/16" x 3/4")
Écrou à embase (5/16")
Masse avant (plateaux de 122 cm,
132 cm et 152 cm)
Masse avant (plateaux de 183 cm
[jusqu'au numéro de série 406294344)
Masse avant (plateaux de 183 cm [à
partir du numéro de série 406294345)
Boulon entièrement fileté (3/8" x 1¾")
13
14
15
Utilisation
2
2
6
1
6
6
3
2
2
Montage des masses.
3
1
2
Écrou (3/8")
Butée
Entretoise
Contre-écrou (5/16")
2
2
2
2
2
Aucune pièce requise
–
Réglage du frein de stationnement.
Aucune pièce requise
–
Contrôle de la pression des pneus.
Montage des butées (machines
équipées de la suspension MyRide™).
Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.
9
1
2
Préparation de la tondeuse
Montage des pare-chocs
latéraux
Aucune pièce requise
Pièces nécessaires pour cette opération:
Procédure
Pour préparer le montage du ventilateur et kit de
finition sur la tondeuse, procédez comme suit :
1.
Désengagez la PDF, amenez les leviers de
commande de déplacement à la position de
VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein
de stationnement.
2.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, retirez la clé de contact et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
3.
Débranchez les fils des bougies.
4.
Réparez toutes les parties pliées ou
endommagées du plateau de coupe et
remplacez les pièces manquantes.
5.
Nettoyez la tondeuse ou la partie arrière du
plateau de coupe pour faciliter l'installation.
1
Pare-chocs gauche
1
Pare-chocs droit
2
Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼")
6
Écrou à embase (grande embase, 3/8")
Procédure
1.
Retirez les écrous et les boulons qui fixent les
pare-chocs latéraux sur la machine (Figure 5).
Remarque: Mettez au rebut tous les écrous et
uniquement le boulon que vous avez retiré de
chaque côté.
Remarque: Sur les tondeuses de 152 cm et
183 cm, n'installez pas le boulon et l'écrou à
embase du pare-chocs gauche près du système
ROPS. Vous les utiliserez pour monter le
support de poignée dans la procédure suivante.
2.
10
Montez les nouveaux pare-chocs latéraux
gauche et droit à l'aide de 2 boulons de
carrosserie (3/8" x 1¼"), 4 boulons de
carrosserie retirés précédemment et 6 écrous à
embase (3/8"), comme montré à la Figure 5.
1.
Fixez le support inférieur sur le le cadre de la
machine à l'aide de 4 boulons de carrosserie
(3/8" x 1¼") et 4 écrous à embase (grande
embase, 3/8"), comme montré à la Figure 6.
g009214
Figure 5
1. Écrou à embase (grande
embase, 3/8")
4. Pare-chocs gauche
2. Pare-chocs droit
5. Boulon (3/8" x 1¼")
g017215
Figure 6
3. Utiliser les boulons
existants
3
Pièces nécessaires pour cette opération:
Support de fixation supérieur
1
Support de fixation inférieur
4
Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼")
2
Boulon de carrosserie (1/2" x 2½")
4
Écrou à embase (grande embase, 3/8")
2
Écrou à embase (1/2")
4. Support de fixation
inférieur
2. Support de fixation
supérieur
5. Boulon de carrosserie
(3/8" x 1¼")
3. Écrou à embase (1/2")
6. Écrou à embase (grande
embase, 3/8")
2.
Montage des supports de
fixation du système de
ramassage
1
1. Boulon de carrosserie
(1/2" x 2½")
Procédure
Remarque: Sur les tondeuses de 152 cm et 183 cm,
n'installez pas le boulon et l'écrou à embase du côté
gauche du support inférieur. Vous les utiliserez pour
monter le support de poignée dans la procédure
suivante.
11
Fixez le support supérieur sur les pare-chocs
gauche et droit à l'aide de 2 boulons de
carrosserie (1/2" x 2½") et 2 écrous à embase
(1/2"), comme montré à la Figure 6.
3.
4
Montage de la poignée et
du support
Fixez l'ensemble poignée et support sur le
côté de la machine à l'aide de 3 boulons de
carrosserie (3/8" x 1¼") et 3 écrous à embase
(grande embase, 3/8"), comme montré à la
Figure 8.
Remarque: Veillez à faire passer les boulons
dans le pare-chocs gauche et le support inférieur
du système de ramassage, et fixez-les sur le
côté de la machine.
Tondeuses de 152 et 183 cm
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Poignée
1
Support de poignée
4
Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼")
1
Axe de chape élastique
4
Écrou à embase (grande embase, 3/8")
Procédure
1.
Retirez l'axe de chape élastique du système de
ramassage (voir Figure 11).
2.
Insérez la poignée dans son support et fixez-les
ensemble à l'aide d'un boulon de carrosserie
(3/8" x 1¼") et d'un écrou à embase (grande
embase, 3/8").
g009217
Figure 8
1. Ensemble poignée et
support
2. Écrou à embase (grande
embase, 3/8")
g009216
Figure 7
1. Boulon (3/8" x 1¼")
4. Écrou à embase (grande
embase, 3/8")
2. Support de poignée
5. Poignée et support
assemblés
3. Poignée
12
3. Boulon (3/8" x 1¼")
5
6
Montage de la poignée et
du support (tondeuses de
122 cm et 132 cm)
Montage du système de
ramassage
Pièces nécessaires pour cette opération:
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Capot
1
Bouton
1
Boulon de carrosserie
Système de ramassage
2
Ensemble axe et goupille fendue
Procédure
Procédure
Faites pivoter la poignée vers l'extérieur et placez-la
dans son support, puis fixez-la en place avec un
boulon de carrosserie et un bouton (Figure 9).
g009418
Figure 9
1. Bouton
2. Support de poignée
1
3. Boulon de carrosserie
13
1.
Placez le bac de ramassage sur le dos (Figure
10).
2.
Engagez les les crochets sur le support de
montage inférieur (Figure 10).
3.
Tournez le système de ramassage sur le support
de montage inférieur.
4.
Placez le trou du système de ramassage en face
du support de montage supérieur (Figure 10).
5.
Mettez l'axe en place et fixez-le des deux côtés
avec la goupille fendue (Figure 10).
g009218
Figure 11
g009219
Figure 10
1. Support de fixation
inférieur
4. Tournez le système de
ramassage vers le haut
2. Crochet
5. Goupille fendue attachée
au cordon
6. Axe attaché au cordon
3. Système de ramassage
6.
Tournez la tringlerie de la poignée vers le haut
jusqu'au système de ramassage et fixez-la avec
un axe de chape élastique (Figure 11).
Remarque: Au besoin, desserrez et tournez
la chape pour l'aligner sur le système de
ramassage.
14
1. Bras du système de
ramassage
3. Axe de chape élastique
2. Tringlerie de poignée du
système de ramassage
4. Chape
7
8
Montage du déflecteur de
silencieux
Acheminement de la
courroie de ventilateur
dans le ventilateur
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Déflecteur de silencieux
2
Écrou à embase (petite embase, 3/8")
2
Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼")
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Courroie du ventilateur (dans le kit ventilateur et
entraînement)
Procédure
Procédure
1.
Montez le déflecteur de silencieux sur le côté du bâti
du bac (Figure 12).
Sur les tondeuses de 152 cm et 183 cm,
chaussez la courroie sur la poulie de ventilateur
(Figure 13).
Remarque: Le déflecteur de silencieux doit être
placé sur le tuyau arrière du silencieux.
g003398
Figure 13
Ventilateur pour tondeuses de 152 cm et 183 cm
g009221
Figure 12
Système de ramassage de 152 et 183 cm montrés
1. Déflecteur de silencieux
3. Boulon de carrosserie
(3/8" x 1¼")
2. Écrou à embase (petite
embase, 3/8")
15
1. Poulie de tension
4. Ergot
2. Poulie de plateau de
coupe
5. Courroie
3. Ressort
6. Poulie de ventilateur
2.
Sur les tondeuses de 122 cm et 132 cm,
desserrez le guide-courroie (Figure 14).
3.
Chaussez la courroie sur la poulie de ventilateur
et la poulie de tension fixe (Figure 14).
4.
Serrez le guide-courroie.
9
Montage du ventilateur
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Ventilateur (dans le kit ventilateur et entraînement)
1
Ressort (dans le kit ventilateur et entraînement)
Procédure
g010508
ATTENTION
Figure 14
Ventilateur pour tondeuses de 122 cm et 132 cm
Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée,
la tondeuse peut projeter des objets dans
votre direction ou celle d'autres personnes
et causer des blessures graves. Un contact
avec la lame est également possible.
1. Poulie de tension rappelée 5. Guide-courroie
par ressort
2. Poulie de plateau de
coupe
6. Poulie de tension fixe
3. Ressort
4. Ergot
7. Poulie de ventilateur
8. Courroie
• N'utilisez jamais la tondeuse sans avoir
installé une plaque d'obturation, un
déflecteur de mulching ou une goulotte
d'éjection et un système de ramassage
d'herbe.
• Assurez-vous que le déflecteur d'herbe est
en place lors de la dépose de la goulotte et
du système de ramassage.
1.
Enlevez la goulotte d'éjection latérale du plateau
de coupe (Figure 15).
Remarque: Conservez toutes les fixations et
la goulotte d'éjection latérale. Montez la goulotte
d'éjection latérale après avoir déposé le système
de ramassage et le ventilateur.
16
g009220
Figure 17
Plateau de coupe de 152 et 183 cm montrés
g002519
Figure 15
1. Ventilateur
3. Trou de pivot
1. Boulon
5. Ressort en place
2. Plateau de coupe
4. Ergot de ventilateur
2. Entretoise
3. Contre-écrou
6. Déflecteur d'herbe
7. Extrémité en L du ressort
(à placer derrière le bord
du plateau avant d'installer
le boulon).
3.
4. Ressort
2.
Fermez le ventilateur pour vérifier que les
verrous sont correctement réglés (Figure 18).
Remarque: Desserrez ou serrez le boulon de
sorte que les verrous maintiennent le ventilateur
fermement appuyé contre le plateau de coupe,
mais puissent néanmoins être déverrouillés à
la main.
8. Extrémité en J du ressort
Insérez l'ergot du ventilateur dans le trou de
pivot (Figure 16 ou Figure 17).
g009420
g003400
Figure 16
Plateau de coupe de 122 et 132 cm montrés
1. Ventilateur
3. Trou de pivot
2. Plateau de coupe
4. Ergot de ventilateur
Figure 18
1. Verrou
2. Boulon
4.
3. Ventilateur
Montez le ressort comme montré à la Figure 19.
Remarque: Assurez-vous que les crochets
sont correctement placés.
17
10
Montage des tubes
d'éjection
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Tube supérieur
1
Tube inférieur
3
Boulon (nº 10 x 3/4")
3
Contre-écrou (nº 10)
3
Rondelle (7/32")
g003638
Figure 19
1. Poulie de tension rappelée 3. Côté grand crochet
par ressort
Procédure
2. Côté petit crochet
5.
Important: Veillez à régler le plateau de coupe
à la hauteur de coupe la plus basse quand vous
montez les tubes d'éjection.
Tirez la poulie de tension rappelée par ressort
vers l'arrière et chaussez la courroie sur la
poulie du plateau de coupe (Figure 20).
Remarque: N'oubliez pas de remettre le déflecteur
d'herbe quand vous enlevez le système de ramassage
de la tondeuse Voir Montage du déflecteur d'herbe
(page 39).
1. Désengagez la PDF et serrez le frein de
stationnement.
2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, enlevez la clé de contact et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
3. Réglez le plateau à la hauteur de coupe la plus
basse.
4. Insérez le tube supérieur dans l'ouverture du
système de ramassage puis ressortez-le pour
que le joint en caoutchouc ressorte (Figure 21).
Remarque: Vérifiez que la courroie est
correctement chaussée sur les poulies de
ventilateur.
g003399
Figure 20
1. Poulie de plateau de
coupe
3. Ventilateur
2. Poulie de tension rappelée
par ressort
g009223
Figure 21
1. Tube supérieur
2. Ouverture du système de
ramassage
18
3. Capot du système de
ramassage
5.
Mesurez la longueur de tube dans le capot.
Remarque: Mesurez la distance entre la
plaque du capot et le bord du tube, comme
montré à la Figure 22. L'écart doit être de
19 mm.
g003393
Figure 23
1. Tube supérieur
3. Capot du système de
ramassage
2. Joint en caoutchouc
ressortant
4. Faire une marque
ici, contre le joint en
caoutchouc.
7.
Insérez le tube inférieur dans le tube supérieur
(Figure 24).
g003388
Figure 22
1. Plaque du capot
4. 19 mm
2. Tube supérieur
5. Bord du tube
3. Capot abaissé
6.
Lorsque la distance est correcte, marquez
l'extérieur du tube supérieur à l'endroit où le joint
en caoutchouc dépasse (Figure 23).
Remarque: Cette marque servira à garantir
le bon positionnement du tube supérieur avant
de percer les trous et de raccorder les tubes
supérieur et inférieur.
Remarque: Le joint en caoutchouc doit
dépasser du capot du système de ramassage.
g003424
Figure 24
1. Tube inférieur
8.
2. Tube supérieur
Glissez le tube inférieur sur l'adaptateur et
verrouillez-les ensemble (Figure 25 ou Figure
26).
Remarque: Un verrou est prévu sur le haut et
le bas du carter de ventilateur.
Remarque: Vérifiez que le plateau de coupe
est réglé à la hauteur de coupe la plus basse et
que le repère sur le tube supérieur est encore
appuyé contre le joint caoutchouc saillant.
19
Vérifiez que le repère de Figure 23 est toujours
là.
g003423
Figure 26
Système de ramassage de 152 et 183 cm montrés
g030596
1. Ventilateur
2. Tube inférieur
Figure 25
1. Ventilateur
2. Tube inférieur
3. Verrou
20
3. Verrou
9.
En vous servant des 3 trous ou indentations du
tube supérieur comme guide, percez 3 trous
(de 7/32" de diamètre) à l'endroit où les tubes
supérieur et inférieur se rejoignent (Figure 27).
11.
Réunissez les tubes supérieur et inférieur avec 3
boulons (nº 10" x 3/4"), 3 rondelles plates (7/32")
et 3 contre-écrous (nº 10), comme montré à la
Figure 28.
g003392
g003390
Figure 28
Figure 27
1. Capot du système de
ramassage
4. Tube inférieur
2. Tube supérieur
5. Ventilateur
4. Contre-écrou (nº 10)
2. Tube supérieur
5. Boulon (nº 10 x 3/4")
3. Rondelle plate (7/32")
3. Percer des trous de 7/32"
de diamètre ici (utiliser
le tube supérieur comme
guide)
10.
1. Tube inférieur
12.
Retirez le tube inférieur du ventilateur.
Montez le tube inférieur sur le carter du
ventilateur et fixez-le en place avec les verrous.
11
Pose du protège-courroie
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Protège-courroie (dans le kit ventilateur et
entraînement)
Procédure
21
1.
Réglez le plateau à la hauteur de coupe la plus
basse.
2.
Montez le nouveau protège-courroie de sorte
que les crans situés de chaque côté passent
par-dessus les supports et fermez le verrou
(Figure 29 ou Figure 30).
12
Montage des masses
Pièces nécessaires pour cette opération:
g009305
Figure 29
Plateau de coupe de 122 et 132 cm montrés
1. Protège-courroie
3. Encoche
2. Support du protègecourroie
2
Masse de roue pivotante (le cas échéant)
2
Axe de chape
2
Goupille fendue
6
Rondelle-frein (3/8")
1
Support de montage de masse
6
Boulon (3/8" x 1")
6
Rondelle plate (3/8")
3
Écrou à embase (petite embase, 3/8")
2
Boulon de carrosserie (5/16" x 3/4")
2
Écrou à embase (5/16")
3
Masse avant (plateaux de 122 cm, 132 cm et 152 cm)
1
Masse avant (plateaux de 183 cm [jusqu'au numéro
de série 406294344)
2
Masse avant (plateaux de 183 cm [à partir du numéro
de série 406294345)
2
Boulon entièrement fileté (3/8" x 1¾")
2
Écrou (3/8")
Procédure
Pour assurer la conformité à la norme
ANSI/OPEI B71.4-2004, vous devez ajouter
des masses sur la machine.
PRUDENCE
Le système de ramassage augmente
considérablement la charge à l'arrière de la
machine, ce qui peut la rendre instable et
rendre son contrôle impossible.
g009303
Figure 30
Système de ramassage de 152 et 183 cm montrés
1. Protège-courroie
3. Encoche
Le tableau suivant indique quelles masses utiliser
quand la machine est équipée d'un système de
ramassage.
2. Support du protègecourroie
22
Masses avant
utilisées
Masses de
roues pivotantes
utilisées
Plateau de coupe
de 122 cm avec
système de
ramassage
3
0
Plateau de coupe
de 132 cm avec
système de
ramassage
3
0
Masses avant
utilisées
Masses de
roues pivotantes
utilisées
Plateau de coupe
de 152 cm avec
système de
ramassage
3
2
Plateau de coupe
de 183 cm
avec système
de ramassage
(jusqu'au
numéro de série
406294344)
1
2
Plateau de coupe
de 183 cm avec
système de
ramassage (à partir
du numéro de série
406294345)
2
2
4.
Fixez le support de montage de masse sous
le repose-pieds avec 2 boulons de carrosserie
(5/16" x 3/4") et 2 écrous à embase (5/16").
g009226
Figure 32
1.
Montez les masses sur les roues pivotantes
avant à l'aide d'un axe de chape et d'une
goupille fendue (Figure 31).
2.
Vissez l'écrou (3/8") sur chaque boulon
entièrement fileté (3/8" x 1¾") et insérez les
boulons dans chaque masse (Figure 31).
3.
Serrez le boulon entièrement fileté jusqu'à ce
qu'il touche le cadre, puis serrez l'écrou de
blocage contre la masse.
1. Boulon de carrosserie
(5/16" x 3/4")
2. Support de montage de
masse
5.
g009224
Figure 31
1. Boulon entièrement fileté
(3/8" x 1¾")
4. Goupille fendue
2. Écrou (3/8")
5. Axe de chape
3. Masse de roue pivotante
6. Placez le boulon
entièrement fileté contre le
cadre et serrer l'écrou.
3. Écrou à embase (5/16")
23
Installez les masses avant sur le repose-pied
(Figure 33).
6.
Fixez les masses avant au sommet du
repose-pied et sur le support de montage de
masse à l'aide de 6 boulons (3/8" x 1"), 6
rondelles frein (3/8"), 3 écrous à embase (petite
embase) (3/8") et 6 rondelles plates (3/8")
(Figure 33).
13
Montage des butées
Tondeuses équipées de la
suspension MyRide™
Pièces nécessaires pour cette opération:
2
Butée
2
Entretoise
2
Contre-écrou (5/16")
Procédure
Sur les plateaux de coupe de 122 cm, 132 cm, 152 cm
et 183 cm (à partir du numéro de série 406294345),
fixez les butées dans les 2 trous extérieurs du
garde-pieds (Figure 35).
g009227
Figure 33
1. Masse avant
4. Boulon (3/8" x 1")
2. Rondelle plate (3/8")
5. Trou dans le repose-pied
3. Rondelle-frein (3/8")
6. Écrou à embase (petite
embase, 3/8")
g030506
Figure 35
1. Contre-écrou (5/16")
2. Entretoise
g009225
Figure 34
1. Support de montage de
masse
2. Rondelle plate (3/8")
3. Rondelle-frein (3/8")
4. Boulon (3/8" x 1")
24
3. Butée
Sur les plateaux de coupe de 183 cm (jusqu'au
numéro de série 406294344), fixez les butées dans
les 2 trous intérieurs du garde-pieds (Figure 36).
15
Contrôle de la pression des
pneus
Aucune pièce requise
Procédure
Remarque: Augmentez la pression de gonflage des
pneus pour compenser le poids supplémentaire.
Contrôlez et augmentez la pression de gonflage des
pneus des roues pivotantes avant et des roues arrière
(Figure 37).
Pression des pneus arrière : 1,38 bar
Roues pivotantes avant – 1,72 bar
g030507
Figure 36
1. Contre-écrou (5/16")
3. Butée
2. Entretoise
14
Réglage du frein de
stationnement
g001055
Figure 37
Aucune pièce requise
Procédure
Vérifiez que le frein est réglé correctement ; voir le
Manuel de l'utilisateur de la machine.
25
Utilisation
ATTENTION
Si le déflecteur d'herbe, les tubes du système
de ramassage ou le système de ramassage
au complet ne sont pas en place, vous-même
ou d'autres personnes peuvent être touchés
par une lame ou des débris projetés. Le
contact des lames en rotation et la projection
de débris peuvent occasionner des blessures
graves parfois mortelles.
Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine
sont déterminés d'après la position d'utilisation
normale.
Important: Serrez le frein de stationnement si
vous laissez la machine sans surveillance, ne
serait-ce que quelques minutes.
ATTENTION
• Montez toujours le déflecteur d'herbe
lorsque vous retirez le système de
ramassage pour passer au mode d'éjection
latérale.
Pour éviter de vous blesser, procédez comme
suit :
• Familiarisez-vous avec toutes les
instructions d'utilisation et les consignes
de sécurité mentionnées dans le Manuel
de l'utilisateur de votre machine avant
d'utiliser cet accessoire.
• Si le déflecteur d'herbe est endommagé,
remplacez-le immédiatement. Le déflecteur
d'herbe renvoie les débris vers le bas dans
la pelouse.
• Ne déposez jamais le système de
ramassage ni ses tubes lorsque le moteur
est en marche.
• Ne mettez jamais les mains ou les pieds
sous le plateau de coupe.
• N'essayez jamais de dégager l'ouverture
d'éjection ou les lames sans avoir au
préalable désengagé la prise de force (PDF)
et tourné la clé en position Arrêt. Enlevez
aussi la clé de contact et débranchez le fil
de la ou des bougies.
• Coupez toujours le moteur et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles
avant de dégager une obstruction dans le
système de ramassage.
• N'effectuez jamais d'entretiens ou de
réparations quand le moteur est en
marche.
• Coupez le moteur avant de déboucher la
goulotte d'éjection.
• Serrez le frein de stationnement.
• Ne débouchez jamais la goulotte d'éjection
avec les mains, utilisez un bâton ou un
objet similaire.
PRUDENCE
Les enfants ou les personnes à proximité
risquent de se blesser s'ils déplacent ou
essayent d'utiliser le tracteur, lorsque celui-ci
est laissé sans surveillance.
Retirez toujours la clé de contact et serrez
le frein de stationnement si vous laissez la
machine sans surveillance, ne serait-ce qu'un
instant.
26
Réglage du déflecteur
Élimination des
obstructions dans le
système de ramassage
Réglez le déflecteur à la position B (position
intermédiaire) pour le ramassage. Voir la procédure
de réglage du déflecteur dans le Manuel de
l'utilisateur.
ATTENTION
Lorsque le système de ramassage est
en marche, le ventilateur tourne et peut
sectionner ou blesser les mains.
• Avant toute opération de nettoyage,
réglage ou réparation du ventilateur, et
avant de déboucher la goulotte, coupez
le moteur et attendez l'arrêt de toutes les
pièces mobiles. Enlevez la clé de contact.
• Si le ventilateur et le tube sont bouchés,
dégagez-les à l'aide d'un bâton, jamais
avec la main.
g000947
• Gardez les pieds, les mains, le visage
et toute autre partie du corps ou les
vêtements à l'écart des pièces cachées,
mobiles ou en rotation.
Figure 38
Vidage du système de
ramassage
1.
Désengagez la PDF et serrez le frein de
stationnement.
2.
Avant de quitter la position de conduite, coupez
le moteur, retirez la clé de contact et attendez
l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
3.
Videz le système de ramassage.
1.
Désengagez la PDF et serrez le frein de
stationnement.
2.
Soulevez la poignée pour ouvrir le volet et vider
le bac.
3.
Abaissez la poignée pour fermer le volet (Figure
39).
4.
Déverrouillez le tube inférieur.
5.
Déposez les tubes du système de ramassage.
Remarque: Si vous devez charger la machine
sur un camion ou une remorque sans vider le
système de ramassage, montez toujours la
rampe en marche arrière. La machine risquera
moins de basculer en arrière.
6.
Utilisez un bâton ou un objet similaire, et surtout
pas les mains, pour déboucher les tubes.
Remarque: Dans la plupart des cas, il suffit de
secouer les tubes pour faire tomber les débris.
7.
Si le ventilateur est bouché, déverrouillez-le,
enlevez la courroie et ouvrez le ventilateur.
Important: Utilisez un bâton ou un objet
similaire, et surtout pas les mains, pour
déboucher le ventilateur.
8.
g009228
Figure 39
27
Remontez ensuite le système de ramassage
complet et remettez la machine en marche
Utilisation du déflecteur
d'herbe
Retrait du système de
ramassage
DANGER
ATTENTION
Si le déflecteur d'herbe, l'obturateur d'éjection
ou le bac à herbe complet ne sont pas en
place sur la machine, vous-même ou d'autres
personnes peuvent être touchés par une lame
ou des débris projetés. Le contact avec les
lames en rotation et la projection de débris
peuvent occasionner des blessures graves
ou mortelles.
• Montez toujours le déflecteur d'herbe
lorsque vous retirez le système de
ramassage pour passer au mode d'éjection
latérale.
• Si le déflecteur d'herbe est endommagé,
remplacez-le immédiatement. Le déflecteur
d'herbe renvoie les débris vers le bas dans
la pelouse.
• Ne mettez jamais les mains ou les pieds
sous le plateau de coupe.
• N'essayez jamais de dégager l'ouverture
d'éjection ou les lames sans avoir au
préalable désengagé la PDF, coupé le
contact et retiré la clé.
Les composants autour du moteur sont très
chauds si la machine vient de fonctionner.
Les composants brûlants peuvent causer des
blessures.
• Ne touchez pas les composants du moteur
quand ils sont chauds.
• Laissez refroidir le moteur avant de retirer
le système de ramassage.
1.
Désengagez la PDF, serrez le frein de
stationnement et calez ou bloquez les roues.
2.
Avant de quitter la position de conduite, coupez
le moteur, retirez la clé de contact et attendez
l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
3.
Déverrouillez le tube inférieur du ventilateur et
retirez le tube du ventilateur.
4.
Retirez le tube du capot du système de
ramassage.
5.
Réglez le plateau à la hauteur de coupe la plus
basse.
6.
Déverrouillez le protège-courroie au-dessus de
la poulie du plateau de coupe.
7.
Enlevez la courroie de ventilateur de l'ensemble
poulies de plateau de coupe.
8.
Ouvrez le ventilateur.
9.
Sortez le ventilateur du trou de pivot.
10.
11.
Transport de la machine
DANGER
La machine pourra être endommagée si elle
transportée alors qu'il reste de l'herbe et des
débris dans le système de ramassage.
Si vous passez au mode éjection latérale,
vérifiez que le déflecteur d'herbe est en
place et qu'il peut être abaissé en position de
fonctionnement.
Enlevez toute l'herbe et les débris du système
de ramassage avant de transporter la machine
sur une remorque ou un camion.
Enlevez le système de ramassage.
Conseils d'utilisation
Taille de la machine
N'oubliez pas que la machine est plus longue et
plus large quand cet accessoire est en place. Vous
risquez d'endommager l'accessoire ou de causer des
dommages matériels si vous tournez trop brutalement
dans des endroits trop étroits.
Tonte des bordures
Tondez toujours les bordures avec le côté gauche du
plateau de coupe. N'utilisez pas le côté droit pour
28
Tondez ensuite l'herbe à la hauteur de coupe
inférieure habituelle et ramassez-la.
tondre les bordures, au risque d'endommager les
tubes du système de ramassage.
L'herbe très haute est lourde et n'est pas toujours
projetée complètement dans le système de
ramassage. Si cela se produit, le tube et le ventilateur
peuvent se boucher. Pour éviter de boucher le
système de ramassage, choisissez une hauteur
de coupe élevée pour le premier passage, puis
effectuez un deuxième passage à la hauteur de coupe
habituelle.
Hauteur de coupe
Pour obtenir des résultats de ramassage optimaux,
réglez la hauteur de coupe de façon à ne pas couper
plus de 51 à 76 mm, ou un tiers de la hauteur de
l'herbe, selon la hauteur la plus basse. Vous réduirez
la capacité du système d'aspiration si vous coupez
plus que la hauteur prescrite.
Ramassage de l'herbe humide
Fréquence de tonte
Dans la mesure du possible, essayez toujours de
tondre quand l'herbe est sèche. L'herbe humide peut
causer des obstructions.
Coupez l'herbe fréquemment, surtout pendant la
saison de pousse. Si l'herbe est excessivement haute,
vous devrez la couper deux fois (voir Ramassage de
l'herbe haute Ramassage de l'herbe haute (page 29)).
Réduction des obstructions
Technique de coupe
Pour éviter de boucher le système de ramassage,
ralentissez et choisissez une hauteur de coupe élevée
pour le premier passage, puis effectuez un deuxième
passage à la hauteur de coupe habituelle.
Pour obtenir une coupe plus esthétique, empiétez
légèrement sur la bande coupée précédemment. Le
moteur est ainsi moins sollicité et le ventilateur et
les tubes d'éjection sont moins susceptibles de se
boucher.
Signes d'obstruction
Pendant le ramassage, une petite quantité d'herbe
est normalement projetée à l'avant de la tondeuse. Si
cette quantité devient excessive, cela signifie que le
système de ramassage est plein ou que le tube est
bouché.
Vitesse de ramassage
Le système de ramassage peut se boucher si vous
vous déplacez trop rapidement alors que le régime
moteur diminue. Il est parfois nécessaire de ralentir
sur les pentes. Travaillez dans le sens de la descente
chaque fois que cela est possible.
Lames de ramassage
Dans la plupart des conditions de tonte, les lames
standard « haute levée » assurent les meilleures
performances de ramassage.
PRUDENCE
À mesure que le système de ramassage se
remplit, la charge augmente à l'arrière de la
machine. Les arrêts et démarrages brusques
sur pente, risquent de vous faire perdre le
contrôle de la direction ou de faire basculer la
machine.
• Ne vous arrêtez pas et ne démarrez pas
brusquement en montant ou en descendant
les pentes. Évitez de démarrer en côte.
• Si vous arrêtez la machine en montée,
désengagez la PDF. Faites ensuite marche
arrière à vitesse réduite.
• Ne changez pas de vitesse et ne vous
arrêtez pas sur une pente.
La lame Toro Atomic est recommandée pour le
ramassage des feuilles sèches. Dans des conditions
sèches et poussiéreuses, les lames « moyenne
levée » ou « basse levée » produisent moins de
poussière et de saleté tout en assurant un débit d'air
suffisant pour un ramassage efficace.
Renseignez-vous auprès d'un concessionnaireréparateur agréé pour connaître les lames qui
conviennent aux différentes conditions de tonte.
Franchissement d'une bordure et
chargement
Levez toujours le plateau de coupe à la position la
plus haute pour charger la machine sur une remorque
ou pour monter/descendre une bordure (de trottoir ou
autre). Vous risquez d'endommager le plateau si vous
la laissez en position basse en chargeant la machine
ou en franchissant une bordure. Si la bordure fait
plus de 152 mm de hauteur, franchissez-la à angle
Ramassage de l'herbe haute
Si l'herbe est plus haute que d'habitude ou si est très
humide, utilisez une hauteur de coupe un peu plus
haute que la normale pour la tonte et le ramassage.
29
aigu avec le plateau de coupe complètement levé.
Faites preuve de la plus grande prudence lorsque
vous chargez la machine sur une remorque. Utilisez
une rampe d'une seule pièce ; la rampe doit être
suffisamment longue pour que l'angle d'inclinaison ne
dépasse pas 15 degrés.
30
Entretien
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien
Procédure d'entretien
Après les 8 premières
heures de fonctionnement
• Contrôlez la courroie du ventilateur.
• Contrôlez le système de ramassage.
Après les 100 premières
heures de fonctionnement
• Réglez le frein de stationnement (également lors du remplacement ou de la dépose
d'un composant du frein).
À chaque utilisation ou
une fois par jour
• Nettoyez la grille du capot.
• Nettoyez le système de ramassage.
Toutes les 25 heures
• Contrôlez la courroie du ventilateur.
Toutes les 50 heures
• Graissez le bras de la poulie de tension.
Toutes les 100 heures
• Graissez le pivot de poignée.
• Contrôlez le système de ramassage.
Nettoyage du filtre du
système de ramassage
Nettoyage du système de
ramassage
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou
une fois par jour
Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou
une fois par jour
Nettoyez la grille avant chaque utilisation (plus
fréquemment si l'herbe est humide).
1.
Désengagez la prise de force (PDF) et serrez le
frein de stationnement.
2.
Avant de quitter la position de conduite, coupez
le moteur, retirez la clé de contact et attendez
l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
3.
Ouvrez le système de ramassage.
4.
Nettoyez les débris éventuellement accumulés
sur la grille.
5.
Fermez le système de ramassage.
1.
Lavez l'intérieur et l'extérieur du capot du
système de ramassage, des tubes ainsi que
le dessous du plateau de coupe. Utilisez un
détergent automobile doux pour éliminer les
saletés.
2.
Veillez à bien débarrasser toutes les pièces de
l'herbe agglomérée.
3.
Après avoir lavé toutes les pièces, laissez-les
complètement sécher.
Remarque: Une fois toutes les pièces remises
en place, mettez le moteur en marche et laissez-le
tourner pendant une minute pour aider au séchage.
31
Contrôle de la courroie du
ventilateur
6.
Montez le ressort comme montré à la Figure 41.
Périodicité des entretiens: Après les 8 premières
heures de fonctionnement
Toutes les 25 heures
Vérifiez si les courroies sont fissurées, présentent des
bords effilochés, des traces de brûlures ou d'autres
dommages. Remplacez les courroies endommagées.
Remplacement de la
courroie du ventilateur
pour tondeuses de 152 et
183 cm
1.
g003638
Figure 41
1. Poulie de tension rappelée 3. Côté grand crochet
par ressort
Désengagez la PDF, amenez les leviers de
commande de déplacement à la position de
VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein
de stationnement.
2.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, enlevez la clé de contact et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
3.
Tirez sur la poulie de tension rappelée par
ressort pour détendre la courroie (Figure 40).
4.
Retirez la courroie existante du système de
ramassage sur la poulie du plateau de coupe
puis les poulies de ventilateur.
5.
Montez la nouvelle courroie autour des poulies
du ventilateur et de la poulie du plateau de
coupe (Figure 40).
2. Côté petit crochet
7.
Remplacement de la
courroie de ventilateur sur
les tondeuses de 122 et
132 cm
1.
Désengagez la PDF, amenez les leviers de
commande de déplacement à la position de
VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein
de stationnement.
2.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, enlevez la clé de contact et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
3.
Desserrez le boulon du guide-courroie (Figure
42).
4.
Retirez la courroie de ventilateur existante.
5.
Faites passer la courroie neuve autour de la
poulie de ventilateur (Figure 42).
6.
Montez la courroie entre la poulie de tension fixe
et le boulon du guide-courroie.
7.
Serrez le boulon du guide-courroie (Figure 42).
g003398
Figure 40
1. Poulie de tension
2. Poulie de plateau de
coupe
4. Tenon de ressort
5. Courroie
3. Ressort
6. Poulie de ventilateur
Tirez en arrière la poulie de tension rappelée par
ressort et chaussez la courroie dessus (Figure
40).
32
Contrôle et réglage du
verrou du ventilateur
Fermez le ventilateur pour vérifier que les verrous sont
réglés correctement. Desserrez ou serrez les boulons
de sorte que les verrous maintiennent le ventilateur
fermement appuyé contre le plateau de coupe, mais
puissent néanmoins être déverrouillés à la main.
g003454
Figure 42
1. Poulie de tension
2. Poulie de plateau de
coupe
5. Courroie
6. Boulon du guide-courroie
3. Ressort
4. Tenon de ressort
7. Poulie de tension fixe
8. Poulie de ventilateur
8.
g003400
Figure 44
1. Verrou
2. Boulon
Montez le ressort comme montré à la Figure 43.
3. Ventilateur
Graissage du bras de poulie
de tension et du pivot de
poignée
Périodicité des entretiens: Toutes les 50
heures—Graissez le bras de
la poulie de tension.
Toutes les 100 heures—Graissez le pivot de
poignée.
Graissez le bras de la poulie de tension du ventilateur
(Figure 45).
g003776
Figure 43
1. Poulie de tension rappelée 3. Côté grand crochet
par ressort
2. Côté petit crochet
9.
Placez la courroie sur la poulie de tension
rappelée par ressort (Figure 42).
33
2.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, enlevez la clé de contact et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
3.
Contrôlez le tube supérieur, le tube inférieur, le
système de ramassage et le ventilateur.
Remarque: Remplacez-les s'ils sont fendus
ou cassés.
4.
Contrôlez le cadre du système de ramassage.
Remarque: Remplacez les pièces fissurées
ou cassées.
5.
g003455
Figure 45
Sur les tondeuses de 152 et 183 cm, graissez le pivot
de poignée (Figure 46).
g009229
Figure 46
Contrôle du système de
ramassage
Périodicité des entretiens: Après les 8 premières
heures de fonctionnement
Toutes les 100 heures
1.
Désengagez la PDF, amenez les leviers de
commande de déplacement à la position de
VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein
de stationnement.
34
Serrez tous les écrous, boulons et vis.
Réglage du volet fermé –
tondeuses de 152 cm et
183 cm
1.
2.
3.
4.
Réglage du volet ouvert –
tondeuses de 152 cm et
183 cm
Désengagez la PDF, amenez les leviers de
commande de déplacement à la position de
VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein
de stationnement.
Remarque: Effectuez cette procédure après avoir
réglé le volet pour qu'il se ferme complètement.
Réglez la biellette de la poignée pour permettre
l'ouverture maximale du volet (Figure 48 et Figure 49).
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, enlevez la clé de contact et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
Remarque: Allongez la biellette pour augmenter
l'ouverture du volet. Raccourcissez la biellette pour
réduire l'ouverture du volet.
Le volet étant fermé, desserrez les écrous et
ajustez les boulons d'arrêt de sorte que le bras
de contact soit droit et vertical (Figure 47).
Remarque: L'ouverture maximale du volet est
contrôlée par le bras de contact qui vient heurter
la butée. La butée n'est pas réglable et empêche
l'ouverture excessive de la porte.
Réglez la longueur des biellettes d'articulation
pour assurer la fermeture complète du volet
et qu'une force raisonnable soit exercée sur la
poignée (Figure 47)
Remarque: Allongez les biellettes pour réduire
la force. Raccourcissez les biellettes pour
augmenter la force nécessaire.
Remarque: Les côtés droit et gauche doivent
être réglés à la même distance. Lorsque le volet
est fermé, les biellettes doivent être légèrement
serrées pour minimiser les vibrations.
5.
Resserrez les écrous.
g009232
Figure 48
1. Poignée
2. Biellette de poignée
g009230
Figure 47
1. Bras de contact – droit et
vertical
2. Boulon d'arrêt
3. Biellettes d'articulation
35
3. Butée
g009218
g009222
Figure 49
1. Poignée
Figure 50
3. Axe de chape élastique
1. Biellette de verrouillage
2. Tige de verrouillage
2. Biellette de poignée du
système de ramassage
Réglage de la position du
bras – tondeuses de 122 cm
et 132 cm
Réglage des verrous –
tondeuses de 152 cm et
183 cm
Pour assurer un fonctionnement correct, les leviers
coudés droit et gauche doivent être à la même
position par rapport au tube supérieur du bâti.
Remarque: Réglez les positions d'ouverture et de
fermeture du volet avant de régler les verrous.
1.
Désengagez la PDF, amenez les leviers de
commande de déplacement à la position de
VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein
de stationnement.
2.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, enlevez la clé de contact et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
3.
Fermez la porte.
4.
Vérifiez que les verrous sont complètement
engagés et touchent la tige de verrouillage
soudée sur le volet (Figure 50).
Remarque: Les verrous doivent être tout
contre la tige de verrouillage. Ils doivent avoir
suffisamment de jeu pour bouger.
36
1.
Désengagez la PDF, amenez les leviers de
commande de déplacement à la position de
VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein
de stationnement.
2.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, enlevez la clé de contact et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
3.
Enlevez la plaque latérale de chaque côté du
système de ramassage (Figure 51).
g007380
g007381
Figure 51
1. Boulon
Figure 52
3. Plaque latérale
1. Levier coudé droit
3. Distance égale entre le
levier coudé et le tube
supérieur du bâti de
chaque côté
2. Vis Allen
4. Tube supérieur de bâti
2. Rondelle
4.
Vérifiez la distance entre les leviers coudés droit
et gauche et le tube supérieur du bâti.
Remarque: Elle doit être identique des deux
côtés.
5.
Si ce n'est pas le cas, desserrez la vis Allen sur
le moyeu du levier droit (Figure 52).
6.
Positionnez les leviers à distance égale du tube
supérieur du bâti.
7.
Serrez la vis Allen et posez les plaques latérales.
Réglage du volet fermé –
tondeuses de 122 cm et
132 cm
1.
Désengagez la PDF, amenez les leviers de
commande de déplacement à la position de
VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein
de stationnement.
2.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez
le moteur, enlevez la clé de contact et attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
3.
Le volet étant fermé, vérifiez qu'il est légèrement
appuyé contre le cadre.
4.
Ajustez le serrage des écrous si un réglage est
nécessaire.
Remarque: Allongez les biellettes pour réduire
la force. Raccourcissez les biellettes pour
augmenter la force.
Remarque: Les côtés droit et gauche doivent
être réglés à la même distance. Lorsque le volet
est fermé, les biellettes doivent être légèrement
serrées pour minimiser les vibrations.
5.
37
Resserrez les écrous.
3.
Vérifiez la distance entre le tube supérieur du
cadre du volet et le bord inférieur du capot
moulé (Figure 55).
Remarque: La distance doit être comprise
entre 3,2 mm et 9,6 mm
g007383
Figure 53
1. Volet
3. Écrou
2. Biellette d'articulation
g007379
Figure 55
1. Bord inférieur du capot
moulé
2. La mesure est comprise
entre 3,2 mm et 9,6 mm.
Réglage du volet ouvert –
tondeuses de 122 cm et
132 cm
4.
Effectuez cette procédure après avoir réglé le volet
fermé.
1.
Enlevez la plaque latérale de chaque côté du
système de ramassage (Figure 54).
3. Tube supérieur du cadre
du volet
Si un réglage est nécessaire, ajustez les butées
d'articulation de chaque côté pour obtenir une
distance de 3,2 à 9,6 mm entre le tube supérieur
du cadre de volet et le bord inférieur du capot
moulé.
Remarque: Les butées d'articulation droite et
gauche doivent être réglées à la même distance.
5.
Serrez les écrous et posez les plaques latérales.
g007380
Figure 54
1. Boulon
3. Plaque latérale
g007382
Figure 56
2. Rondelle
1. Butée d'articulation
2.
Ouvrez le volet.
38
2. Écrou
Montage du déflecteur
d'herbe
Réglage du frein de
stationnement
Périodicité des entretiens: Après les 100 premières
heures de fonctionnement
ATTENTION
Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée, la
tondeuse peut projeter des objets dans votre
direction ou celles d'autres personnes et
causer des blessures graves ou mortelles. Un
contact avec la lame est également possible.
Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de la
machine pour la procédure de réglage du frein de
stationnement.
Contrôle des lames de
coupe
1.
Examinez les lames régulièrement, ainsi
qu'après avoir heurté un obstacle.
2.
Remplacez les lames si elles sont très usées
ou endommagées. Pour la procédure complète
d'entretien des lames, reportez-vous au Manuel
de l'utilisateur de la tondeuse.
• N'utilisez jamais la tondeuse sans avoir
installé une plaque d'obturation, un
déflecteur de mulching ou une goulotte
d'éjection et un système de ramassage
d'herbe.
• Vérifiez que le déflecteur d'herbe est
abaissé.
Montage des lames du
plateau de coupe
Dans la plupart des conditions de tonte, les lames
standard « haute levée » offrent les meilleures
performances de ramassage.
1.
Retirez le contre-écrou, le boulon, le ressort et
l'entretoise qui fixent le déflecteur aux supports
de pivot (Figure 57).
2.
Déposez le déflecteur d'herbe s'il est
endommagé ou usé.
3.
Placez une entretoise et un ressort sur le
déflecteur d'herbe.
Remarque: L'extrémité en L du ressort doit se
La lame Toro Atomic est recommandée pour le
ramassage des feuilles sèches. Dans des conditions
sèches et poussiéreuses, les lames « moyenne
levée » ou « basse levée » produisent moins de
poussière et de saleté tout en assurant un débit d'air
suffisant pour un ramassage efficace.
trouver derrière le bord du plateau.
Remarque: Prenez soin de placer l'extrémité
en L du ressort derrière le bord du plateau avant
de mettre le boulon en place, comme montré
à la Figure 57
Renseignez-vous auprès d'un concessionnaireréparateur agréé pour connaître les lames qui
conviennent aux différentes conditions de tonte.
4.
Remettez le boulon et l'écrou en place.
5.
Accrochez l'extrémité en J du ressort au
déflecteur d'herbe (Figure 57).
Important: Le déflecteur d'herbe doit
pouvoir s'abaisser en position. Soulevez
le déflecteur pour vérifier qu'il s'abaisse
complètement.
Pour plus d'informations sur le montage des lames,
reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de la
tondeuse.
39
Remisage
g002519
Figure 57
1. Boulon
5. Ressort en place
2. Entretoise
3. Contre-écrou
6. Déflecteur d'herbe
7. Extrémité en L du ressort
(à placer derrière le bord
du plateau avant d'installer
le boulon)
4. Ressort
8. Extrémité en J du ressort
40
1.
Nettoyez le système de ramassage. Voir
Nettoyage du filtre du système de ramassage
(page 31) et Nettoyage du système de
ramassage (page 31).
2.
Vérifiez l'état du système de ramassage. Voir
Contrôle du système de ramassage (page 34).
3.
Vérifiez que le système de ramassage est vide
et parfaitement sec.
4.
Contrôlez l'état de la courroie (usure/fissures).
5.
Rangez la machine dans un local propre, sec et
à l'abri de la lumière. Si vous devez remiser la
machine à l'extérieur, recouvrez-la d'une bâche
imperméable, afin de protéger les pièces en
plastique et de prolonger la vie de la machine.
Dépistage des défauts
Problème
Vibrations anormales.
Cause possible
1. Une ou des lames sont faussées.
1. Remplacez la ou les lames.
2. Un boulon de lame est desserré.
2. Resserrez le boulon de fixation de la
lame.
3. Resserrez la poulie concernée.
3. La poulie de ventilateur ou l'ensemble
poulies est desserré(e).
4. La courroie du ventilateur est usée.
5. Pale(s) de ventilateur faussée(s) ou
déséquilibrée(s).
Les performances de ramassage sont
réduites.
1. Utilisez toujours le système de
ramassage à plein régime.
2. La grille du capot du système de
ramassage est bouchée.
3. La courroie du ventilateur est
détendue.
4. Un tube ou le ventilateur est bouché.
2. Enlevez les débris, les feuilles ou
l'herbe coupée de la grille.
3. Remplacez la courroie du ventilateur.
1. Videz le système de ramassage plus
fréquemment.
2. Le régime moteur est trop bas.
2. Utilisez toujours le système de
ramassage à plein régime.
3. Coupez l'herbe lorsqu'elle est sèche.
4. Ne coupez pas plus de 51 à 76 mm, ou
un tiers de la hauteur de l'herbe, selon
la hauteur la plus basse.
5. Enlevez les débris, les feuilles ou
l'herbe coupée de la grille.
6. Conduisez plus lentement à plein
régime.
7. Remplacez la courroie du ventilateur.
5. La grille du capot du système de
ramassage est bouchée.
6. La vitesse de déplacement est trop
élevée.
7. La courroie du ventilateur est usée.
La turbine du ventilateur ne tourne pas
librement.
4. Localisez et éliminez le bouchon de
débris.
5. Videz le système de ramassage.
1. Le bac de ramassage est trop plein.
3. L'herbe est trop humide.
4. L'herbe est trop haute.
Les débris sont soufflés vers l'extérieur.
4. Remplacez la courroie du ventilateur.
5. Contactez un concessionnaireréparateur agréé.
1. Le régime moteur est trop bas.
5. Le bac de ramassage est plein.
Le ventilateur et les tubes se bouchent
trop souvent.
Mesure corrective
1. Le bac de ramassage est trop plein.
1. Videz le système de ramassage plus
fréquemment.
2. La vitesse de déplacement est trop
élevée.
3. Le plateau de coupe n'est pas de
niveau.
2. Conduisez plus lentement à plein
régime.
3. Voir le Manuel de l'utilisateur de la
machine pour mettre le plateau de
coupe de niveau.
1. Le ventilateur est bouché.
1. Enlevez les débris, les feuilles ou
l'herbe coupée de la turbine de
ventilateur.
2. La turbine est mal alignée.
2. Contactez un concessionnaireréparateur agréé.
41
Remarques:
Remarques:

Manuels associés