LG BH200-N Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
LG BH200-N Manuel du propriétaire | Fixfr
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 1
http://www.LG.ca
Lecteur Super Blu
Manuel d’utilisation
Modéle: BH200
Lisez ce manuel d’utilisation en entier et soigneusement avant
de brancher, d’utiliser ou d’ajuster le produit.
Pour toutes
informations sur
ce produit,
appelez
1-888-542-2623
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 2
AVIS
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
LA PARTIE ARRIERE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS
SUSCEPTIBLES D’ETRE REPARES PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE
SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un symbole avec
une pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la
présence d’une tension dangereuse non isolée
à l’intérieur du boîtier du produit pouvant être
suffisamment importante pour constituer un
danger de choc électrique pour les personnes.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la
présence d’importantes instructions concernant
le fonctionnement ou la maintenance (service
technique) dans la littérature accompagnant ce
produit.
AVERTISSEMENT: AFIN D’ÉVITER DES RISQUES
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, MAINTENEZ
CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un endroit
confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire.
ATTENTION:
Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’unité
en respectant les instructions du constructeur.
Les fentes et les ouvertures de l’unité ont été conçues
pour assurer une bonne ventilation et un bon
fonctionnement du produit en le protégeant de toute
surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées
en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou
sur toute autre surface similaire. Cette unité ne doit pas
être installée dans un emplacement fermé comme une
bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez
une ventilation particulière ou que les instructions de
constructeur l’autorisent.
ATTENTION:
Ce produit utilise un système laser.
Pour garantir une utilisation correcte de ce produit, veuillez
lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et le conserver
pour future consultation. Si cette unité requiert du service
technique, contactez un point de service après-vente
agréé. L’utilisation de commandes, de configurations ou de
procédures autres que celles ici décrites peut aboutir à une
exposition à de la radiation dangereuse. Pour éviter
l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu’il est
ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
2
ATTENTION: L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau
(par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de
liquides, comme par exemple une vase, ne devrait être
placé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT concernant le câble d’alimentation.
Il est conseillé de brancher la plupart des appareils
électroménagers sur un circuit dédié;
C’est-à-dire, un circuit qui est relié uniquement à cet
appareil et qui n’a pas d’autres prises ni d’autres circuits
de dérivation. Vérifiez la page concernant ce sujet dans le
présent manuel.
Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales
surchargées, mal fixées ou endommagées, les rallonges
électriques, les câbles d’alimentation élimés, le revêtement
abîmé ou déchiré des fils électriques, constituent un
danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc
électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le
câble d’alimentation de votre appareil, et s’il présente des
signes de détérioration, débranchez-le et cessez d’utiliser
l’appareil. Faites remplacer le câble d’alimentation par un
réparateur agréé.
Protégez le câble d’alimentation de mauvais traitements
physiques ou mécaniques. Evitez qu’il ne soit tordu, vrillé,
pincé, coincé dans une porte ou que l’on marche dessus.
Faites particulièrement attention aux prises, et à l’endroit
où le câble sort de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la
prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
accessible.
12/14/07
2:54 PM
Page 3
Cinsignes de Sécurité
Importantes
1. Lire les instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Observer tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon propre.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer
conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas l’installer près de sources de chaleur comme un
radiateur, une cuisinière ou d’autres appareils semblables
(y compris des amplificateurs) qui produi-sent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise
polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée est
dotée de deux fiches dont l’une fiche est plus large que
l’autre. Une prise de mise à la terre est dotée de deux
fiches et d’une fiche de mise à la terre. La fiche la plus
large ou la fiche de mise à la terre est là pour votre
sécurité. Si la prise n’entre pas dans la prise murale,
consulter un électricien pour la remplacer.
10. Protéger le cordon d’alimentation contre le
piétinement ou le pincement, particulièrement près de
la fiche, des prises et des points de sortie du produit.
11. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le
fabricant.
12. Utiliser seulement des chariots, des
supports, des trépieds, des fixations ou
tables spécifiés par le fabri-cant ou
vendus avec l’appareil. Si un chariot est
utilisé, faire attention au moment de
déplacer l’appareil pour que celui-ci ne
bascule pas.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues pério-des.
14. Consulter du personnel qualifié pour le service.
Un service est requis lorsque le produit a été
endommagé de quelque façon que ce soit, comme le
cordon d’alimentation ou la fiche, que du liquide y a été
renversé ou que des objets ont été insérés à l’inté-rieur,
que le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
qu’il ne marche pas normalement ou qu’il est tombé par
terre.
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
À propos de l’affichage du symbole
. . . . . .5
Symboles utilisés dans ce manuel . . . . . . . . .5
Notes concernant les disques . . . . . . . . . . . .5
Condensation d’humidité . . . . . . . . . . . . . . . .5
Entretien de l’Unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Disques utilisables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Code Région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Caractéristiques du disque BD-ROM . . . . . . .7
Caractéristiques HD DVD . . . . . . . . . . . . . . .8
Notes sur compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Besoins du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Utilisation d’un lecteur flash USB . . . . . . . . . .9
Utilisation du menu Accueil . . . . . . . . . . . . . .9
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Fenêtre d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Fonctionnement de la télécommande . . . . . .12
Introduction
BH200-N_ACANLLK_FRE
Installation et réglage initial . . . . . . . . . . .13-24
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Connexion HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Raccordements à votre téléviseur . . . . . . . .15
Raccordement à un amplificateur . . . . . . . . .16
Connexion Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Réglage Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Réglages de départ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
- Fonctionnement général . . . . . . . . . . . .19
- Menu [AFFICHAGE] . . . . . . . . . . .19-20
- Menu [LANGUE] . . . . . . . . . . . . . . . . .20
- Menu [AUDIO] . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
- Menu [VERROU] (Contrôle Parental) . .22
- Menu [RÉSEAU] . . . . . . . . . . . . . . . . .23
- Menu [AUTRES] . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-30
Fonctionnalités de Lecture Générales . . .25-26
Si l’écran du menu disque s’affiche . . . . . . .27
Recherche par heure . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Rech. Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utilisation des Touches à couleurs (A, B, C, D) 27
Afficher l’information du disque à l’écran . . .27
Disques Hybrides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Mémoire Dernière Scène . . . . . . . . . . . . . . .28
Fonction Curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Fonction Connexion Internet . . . . . . . . . . . .28
Lecture de CD Audio ou fichiers MP3/WMA .29
Affichage d’un fichier JPEG . . . . . . . . . . . . .30
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Contrôler une TV avec la Télécommande
Universelle fournie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Programmer la télécommande pour qu’elle
contrôle la TV avec le code du fabriquant . .31
Codes des téléviseurs pouvant être utilisés
à l’aide de la télécommande fournie . . . . . . .32
Liste des codes de langues . . . . . . . . . . . . .33
Code des régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Assistance à l’usager . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Spécifications de sortie Audio de cette Unité 36
Avis sur le logiciel open source . . . . . . . . . .37
3
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 4
Notes concernant le droit
d’auteur
4
Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby. Dolby
et le symbole double D sont des marques déposées
des Laboratoires Dolby.
Certaines restrictions à la reproduction, à la sortie
du signal analogique, etc. des contenus protégés
AACS, sont imposées, du fait de l’approbation du
système de protection AACS (Système d’accès
avancé des contenus) pour les formats BD et
HD DVD. Le fonctionnement et les restrictions de
ce produit peuvent varier selon le moment de
votre achat, et ces restrictions peuvent être
adoptées et/ou changées par AACS après la
fabrication de ce produit.
Par ailleurs, des empreintes BD-ROM et BD+
sont aussi utilisées comme système de protection
des contenus pour le format BD, lesquelles
imposent certaines restrictions comprenant
certaines restrictions de reproduction pour les
formats protégés BD-ROM et/ou BD+.
Pour obtenir des informations supplémentaires
sur AACS, la marque BD-ROM, BD+ ou sur ce
produit, veuillez contacter un Centre d’Assistance
autorisé.
Fabriqué sous les brevets des USA numéros:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 et d’autre brevets des USA et mondiaux
octroyés et en instance. DTS et DTS Digital
Surround sont des marques déposées, et les logos
et le symbole DTS sont des marques déposées de
DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits
reservés.
Plusieurs disques HD DVD/BD-ROM/ DVD
contiennent une protection anti-copie.
A cause de cela vous devez connecter votre
reproducteur directement à votre poste TV, et pas
à votre platine Vidéo. Le branchement à la platine
Vidéo rend une image déformée en provenance
des disques protégés.
Qu’est-ce que SIMPLINK ?
Ce produit intègre de la technologie de protection
aux droits d’auteur, préservée par des méthodes
de revendication de certains brevets d’invention
américains et d’autres droits de propriété
intellectuelle détenus par Macrovision
Corporation et d’autres propriétaires des droits.
L’utilisation de cette technologie de protection aux
droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision
Corporation, et elle est réservée à un usage
domestique et à d’autres usages de visionnement
limités, sauf accord de Macrovision Corporation
autorisant d’autres usages. L’ingénierie inverse et
le démontage sont interdits.
Sous la loi des droits d’auteur des USA et
d’autres pays, l’enregistrement non-authorisé,
l’utilisation, distribution et rediffusion des émission
télé, cassettes Vidéo, disques HD DVD,
BD-ROM, DVD, CD et autres supports est
soumise à des poursuites pénales.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques déposées ou
registrées de HDMI licensing LLC.
Les marques déposées Qdeo, QuietVideo et Qdeo
sont des marques registrées de Marvell ou de ses
sociétés affiliées.
Si cette unité et une TV LG avec SIMPLINK sont
connectées au moyen d’une connexion HDMI,
certaines fonctions de cette unité seront
commandées depuis la télécommande de la TV.
• Fonctions contrôlables depuis une télécommande
de TV LG : Lecture, Pause, Recherche, Sauter,
Arrêt, Hors tension, etc.
• Pour des détails sur la fonction SIMPLINK,
consultez le guide du propriétaire de la TV.
• Le logo ci-dessus identifie les TV de LG avec
fonction SIMPLINK.
Remarque:
Selon le type de disque ou l’état de lecture,
certaines fonctions SIMPLINK marcheront
différemment à ce que vous espérez ou ne le feront
pas.
12/14/07
2:54 PM
Page 5
Introduction
Lisez attentivement le manuel d’utilisation afin
d’utiliser ce produit normalement et conservez-le
pour référence ultérieure.
Nettoyage des disques
La présence de marques de doigts et de poussière
sur le disque peut entraîner une image de qualité
médiocre et la déformation du son. Précédant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon propre.
Essuyez le disque vers les rebords, à partir du centre.
Introduction
BH200-N_ACANLLK_FRE
Ce manuel contient l’information concernant l’utilisation et l’entretien de votre lecteur DVD. Contactez un
technicien qualifié pour toute intervention de service.
À propos de l’affichage du
symbole
Il se peut que “ ” apparaisse sur l’affichage de
votre téléviseur pendant son fonctionnement. Cela
indique que la fonction spécifiée dans le manuel de
l’utilisateur n’est pas disponible sur cet appareil.
Symboles utilisés dans ce manuel
Remarque:
Souligne la présence de notes particulières ou de
caractéristiques de fonctionnement spéciales.
Conseil:
Souligne la présence de conseils et procédures servant à faciliter l’exécution d’une tâche.
Une section dont le titre comporte un des symboles
suivants ne s’applique qu’au disque que représente
ce symbole.
BD disques BD-ROM
HD DVD disques HD DVD-Video
DVD disques DVD-Video
ACD CD Audio
MP3 Fichiers MP3
WMA Fichiers WMA
JPEG Fichiers JPEG
Notes concernant les disques
Manutention des disques
Ne touchez jamais à la surface de lecture d’un
disque. Tenez le disque par les rebords de manière
à ne pas laisser de traces de doigts sur la surface
de lecture. Ne collez jamais de papier ou de ruban
gommé sur un disque.
Remisage de disques
Une fois retiré de l’appareil, remisez le disque dans
son étui. N’exposez pas les disques aux rayons
direct du soleil ou à des sources de chaleur et ne les
laissez jamais pas dans une voiture garée au soleil.
N’utilisez pas de solvants concentrés tels que
alcool, benzène, diluants, agents nettoyants
commercialement disponibles, ou aérosols antistatiques pour disques en vinyle.
Condensation d’humidité
Ne mettez jamais l’appareil en marche juste après
l’avoir déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud.
Attendez deux ou trois heures avant de le mettre en
fonctionnement. Si vous utilisez ce produit dans une
telle situation, vous pouvez endommager les
disques et les composants internes.
Entretien de l’Unité
Entretien de l’Unité
Conservez la boite originelle et le matériel
d’emballage. Si vous avez besoin de transporter
l’unité, elle aura le maximum de protection si elle est
emballée comme à l’usine.
Conserver propres les surfaces extérieures
Pour nettoyer les surfaces du lecteur, utilisez le
chiffon fourni.
•
N’utilisez pas de liquides volatiles, comme de
l’aérosol insecticide, près de l’unité.
•
Un essuyage trop fort peut endommager la surface.
•
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’unité.
Nettoyage de l’unité
Pour nettoyez le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, utilisez
un chiffon doux à peine humidifié dans une solution
de détergent moyen.
N’utilisez pas de détergents forts comme de l’alcool,
du benzène ou du solvant, puisqu’ils peuvent
endommager la surface de l’unité.
Conservation de l’unité
Cette unité est un dispositif de précision à haute
technologie. Si la lentille optique ou les pièces du
compartiment disque sont sales ou usées, la qualité
de l’image diminuera.
Pour plus de détails, contactez votre Centre
d’assistance autorisé le plus prochain.
5
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 6
Disques utilisables
Disque Blu-ray
Disques que vous pouvez acheter ou
louer, comme des films.
Disque HD DVD
Disques que vous pouvez acheter ou
louer, comme des films.
DVD-VIDEO (disque de 8 cm / 12 cm)
Disques que vous pouvez acheter ou
louer, comme des films.
DVD-R (disque de 8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et finalisés seulement
Compatible aussi avec disque à double
couche
DVD-RW (disque de 8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et finalisés seulement
DVD-RAM (disque de 8 cm / 12 cm)
Seulement Version standard 2.0
DVD+R
Seulement disques finalisés
Compatible aussi avec disque à double
couche
Code Région
Sur l’arrière de l’unité est imprimé un code de région.
Elle ne peut lire que des disques BD-ROM, HD DVD
ou DVD marqués de la même façon ou « ALL ».
Remarques:
Selon les conditions de l’équipement de gravure
ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/RW)
lui-même, certains disques CD-R/RW (ou
DVD±R/RW) ne seront pas lus par cette unité.
Ne pas coller d’étiquettes sur les faces du disque
(côté pile ou face).
N’utilisez pas de Cd à formes irrégulières (p.e. à
forme de cœur ou octogonaux). Cela pourrait
aboutir à une panne.
Selon le logiciel d’enregistrement et de
finalisation, certains disques gravés (CD-R/RW
ou DVD±R/RW) ne seront pas lus.
Les disques DVD±R/RW et CD-R/RW gravés
dans un ordinateur personnel ou un graveur
DVD ou CD ne seront pas lus si le disque est
endommagé ou sale, ou s’il y a de la poussière
ou de la condensation sur la lentille du lecteur.
Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur personnel, même si vous le faites sur
un format compatible, il se peut qu’il ne puisse
pas être lu en raison des réglages du logiciel
d’application utilisé pour créer le disque.
(Contactez l’éditeur du logiciel pour des
informations plus détaillées.)
Ce graveur requiert que les disques et les
gravures obéissent à certains standards
techniques pour atteindre une qualité de lecture
optimale. Les DVD préenregistrés sont réglés
automatiquement sous ces standards. Il y a
beaucoup de formats de disques inscriptibles (y
compris les CD-R contenant des fichiers MP3 ou
WMA), et il y a certaines conditions préexistantes
(vois ci-dessus) pour assurer la compatibilité de
lecture.
Les usagers doivent remarquer qu’il faut obtenir
une permission pour télécharger des fichiers
MP3/WMA et de la musique depuis Internet.
Notre compagnie n’a pas le droit d’octroyer cette
permission, droit qui revient toujours aux
propriétaires des droits d’auteur.
DVD+RW
Mode vidéo et finalisés seulement
CD Audio (disque de 8 cm / 12 cm)
CD audio ou CD-R/CD-RW en format CD
audio que vous pouvez acheter.
CD-R/CD-RW (disque de 8 cm / 12 cm)
Disques CD-R/CD-RW contenant des
titres audio ou des fichiers MP3, WMA ou
JPEG.
6
12/14/07
2:54 PM
Page 7
Caractéristiques du disque
BD-ROM
Les disques BD-ROM peuvent stocker 25 GB (couche
simple) ou 50 GB (double couche) dans un seul
disque – environ de 5 à 10 fois la capacité d’un DVD.
Les disques BD-ROM sont compatibles avec le plus
haut standard Vidéo HD de l’índustrie (jusqu’à 1920
x 1080) – Leur grande capacité n’oppose aucun
détriment à la qualité de l’image. Par ailleurs, un
disque BD-ROM possède le même format et la
même taille qu’un disque DVD normal.
• Les caractéristiques suivantes du BD-ROM
dépendent du type de disque et peuvent varier.
• L’apparence et la navigation des caractéristiques
peuvent aussi varier d’un disque à l’autre.
• Pas tous les disques ne possèdent les
caractéristiques sous mentionnés.
• Les disques BD-ROM hybrides possèdent des
couches BD-Rom et DVD sur la même face.
Suite au développement encore en cours de cette
technologie, ces disques peuvent présenter des
défauts d’opération dans ce reproducteur.
Spécificités Vidéo
Le format BD-ROM pour la distribution des films est
compatible avec trois codecs hautement avancés, y
compris MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264), et SMPTE VC1.
Des résolutions HD Vidéo sont aussi disponibles :
• 1920 x 1080 HD
• 1280 x 720 HD
Reproduction en Haute Définition
Pour visionner des contenus en haute définition sur
disques BD-ROM il vous faut un appareil HDTV.
Certains disques peuvent nécessiter d’une sortie HDMI
OUT pour visualiser les contenus en haute définition.
La résolution de votre poste peut limiter la visualisation
des contenus de haute définition des disques BD-ROM.
Couches graphiques.
Deux couches individuelles en haute résolution
(1920 x 1080) sont disponibles en plus de la couche
HD Vidéo. Une est assignée aux graphiques des
cadres (comme les sous titres) et l’autre aux
éléments interactifs, tels les menus et les boutons.
Pour les deux, plusieurs effets de wipe, scroll et
fade sont disponibles.
Menu son
A chaque option sélectionnée correspond un son,
tel un click de bouton ou une voix expliquant le
fonctionnement du menu sélectionné.
Introduction
BH200-N_ACANLLK_FRE
Menus dépliables multi page
Avec le DVD la reproduction s’arrête à chaque
nouvelle sélection du menu. Due à la capacité des
disques BD-ROM à charger les données par avance
sans interrompre la reproduction, un menu peut
consister en plusieurs pages.
Vous pouvez parcourir les pages du menu ou
sélectionner des routes différentes tandis que le son
et l’image continuent leur reproduction.
Interactivité
Certains disques BD-ROM peuvent contenir des
menus animés et/ou des jeux trivia.
Diaporamas
Avec les disques BD-ROM vous pouvez parcourir
plusieurs diapositives pendant la reproduction audio.
Sous titres
Selon les contenus du disque BD-ROM vous pouvez
sélectionner des polices, tailles et couleurs
différentes pour les sous titres. Ceux- ci peuvent
aussi être animés, parcourus ou fondus.
Capacité Interactive BD-J
Le format BD-ROM est compatible avec Java pour
des fonctions d’interactivité. « BD-J » offre aux
créateurs de contenus des fonctions presque
illimitées pour créer des titres interactifs BD-ROM.
Compatibilité du disque BD-ROM
Ce lecteur est seulement compatible avec BD-ROM
Profile 1 version 1.0. D’autres profils (p.e., BD-ROM
Profile 1 version 1.1. ou Profile 2) sont compatibles
avec mise à jour du microprogramme du lecteur.
Au cas de lire un disque BD-ROM commercial
récemment diffusé, il est possible que vous ayez
besoin de mettre à jour le microprogramme.
Pour cette mise à jour, visitez http://ca.lgservice.com
ou contactez le Centre d’assistance à l’usager de
LG Electronics au 1-888-542-2623.
Graphique
de l’avion
Vidéo HD
7
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 8
Caractéristiques HD DVD
Notes sur compatibilité
Les disques HD DVD sont des disques de haute
densité et haute capacité.
Dû au fait que le BD-ROM et le HD DVD sont
des nouveaux formats, des problèmes de
compatibilité et de branchement numérique
peuvent arriver. Si vous avez des problèmes de
compatibilité, veuillez contacter un Centre
d’Assistance à l’Usager autorisé.
Pour visionner le contenu haute-définition ou
convertir le contenu des DVD standard, une prise
HDMI ou HDCP DVI est requise sur votre écran.
Il en existe deux types ; un disque de contenu
standard, et un autre de contenu avancé. Le
disque de contenu standard est une extension du
DVD Vidéo. Le disque de contenu avancé
possède plus d’interactivité ; en plus du son et de
l’image possibles avec le disque standard.
Le HD DVD a été approuvé par le DVD Forum.
HD DVD (couche simple): capacité maximale de 15
GB. HD DVD (double couche): capacité maximale de
30 GB. Un disque à couche simple d’une seule face
(15 GB) peut contenir un maximum de 8 heures en
image haute définition de 1125 lignes ; près de 48
heures en image standard de 525 lignes (selon le
bitrate ou les contenus pre-enregistrés)
Certains disques BD-ROM, HD DVD et DVD
peuvent restreindre l’utilisation de certaines
commandes ou de certaines fonctions.
Si vous utilisez une connexion Digital Audio ou
HDMI pour la sortie audio de l’unité, la capacité
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD sera
limitée à 5.1 canaux.
Le format HD DVD Twin Format possède les
couches HD DVD et DVD sur la même face.
Les disques HD DVD Combination possèdent le
matériel HD DVD sur une face et le standard
DVD sur l’autre. A cause du développement
encore en cours de cette technologie, ce type de
disque peut présenter des problèmes de
reproduction sur cet appareil.
Ce lecteur comprend une mémoire pour le
stockage de certaines informations des disques y
compris des données en ligne téléchargées.
Le disque en cours d’utilisation contrôlera
combien de temps est retenue cette information.
Certains titres seront reproduits avec des
« barres de boîte à Lettres» noires si le titre est
ainsi gravé par le fournisseur d’information.
Besoins du système
Pour reproduction en haute définition:
Ecran haute définition avec prise COMPONENT
ou HDMI.
Disques BD-ROM ou HD DVD avec contenu
haute définition.
Prises HDMI ou HDCP DVI sur votre écran pour
certains contenus (spécifié par les fabricants du
disque).
Pour conversion des DVD standard, une prise
HDMI ou HDCP DVI sur votre écran (pour le
contenu protégé).
Pour la reproduction Dolby® Digital Plus et DTS HD:
8
Amplificateur ou récepteur avec décodeur (Dolby
Digital ou DTS) incorporé.
Haut parleurs central, principal et surround, et
subwoofer nécessaires pour le format choisi.
12/14/07
2:54 PM
Page 9
Utilisation d’un lecteur flash USB
Utilisation du menu Accueil
Cette unité peut lire des fichiers MP3 / WMA / JPEG
contenus dans un lecteur flash USB.
Depuis le menu Accueil, vous pouvez lire tous les
supports et accéder à tous les réglages de l’unité.
Introduire/Enlever le lecteur flash USB
Introduction
BH200-N_ACANLLK_FRE
1. Appuyez sur HOME et le menu Accueil apparaîtra.
2. Utilisez les touches b / B pour sélectionner
l’option désirée et ensuite appuyez sur ENTER.
[Film] – Démarre la lecture du support film.
[Photo] – Affiche le menu PHOTO.
[Musique] – Affiche le menu Musique.
Introduire un lecteur flash USB
Introduisez-le en ligne droite jusqu’au bout.
Enlever un lecteur flash USB
Faites attention pendant que vous retirez le lecteur
flash USB.
Remarques:
Cette unité est seulement compatible avec des
Lecteurs Flash USB à format FAT16 ou FAT32.
Ne retirez pas un lecteur flash USB pendant qu’il
est en marche (lecture, etc.)
Les Lecteurs Flash USB nécessitant de logiciels
d’installation supplémentaires pour sa connexion à
un ordinateur ne sont pas compatibles.
Lecteur flash USB : lecteur flash USB compatible
avec USB 1.1 et USB 2.0.
Utilisation du lecteur flash USB
1. Branchez un lecteur flash USB.
[Config.] – Affiche le menu Configuration.
Conseil:
Si vous sélectionnez les options [Photo] ou
[Musique] pendant qu’il y a à la fois un lecteur flash
USB connecté et un disque inséré, le menu de
sélection de support apparaît. Sélectionnez un
support et appuyez sur ENTER.
Par exemple:
Remarques:
• Si vous appuyez sur HOME pendant la lecture,
l’unité s’arrêtera complètement et le menu HOME
apparaîtra.
• Si vous introduisez un DVD ou disque impossible
à lire formaté comme ISO9660 ou UDF, les
options [Photo] ou [Musique] seront activées dans
le menu Accueil mais vous ne pourrez pas les lire.
2. Appuyez sur HOME sur la télécommande.
3. Sélectionnez entre les options [Musique] ou
[Photo] et appuyez sur ENTER.
4. Sélectionnez [USB] et appuyez sur ENTER.
Le menu MUSIC (ou PHOTO) apparaîtra.
Les détails sur le menu se trouvent sur les
pages 29-30.
9
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 10
Panneau avant
a
b
c
d
g
a Touche POWER
Pour éteindre ou allumer l’unité (ON ou OFF).
b Plateau de disque
Insérez un disque ici.
c Indicateur Disque Blu-ray
Indique si un disque BD-ROM est chargé.
d Indicateur HD DVD
Indique si un disque HD DVD est chargé.
e Fenêtre d’affichage
Montre l’état actuel du lecteur.
f Capteur infrarouge
Indique le statut actuel de l’unité.
g Z (OPEN/CLOSE)
Ouvrez ou fermez le plateau de disque.
h N / X (PLAY / PAUSE)
Pour lancer la lecture.
Arrêtez la reproduction pendant un moment, puis
pressez « playback » une deuxième fois pour
sortir du mode « pause ».
i x (STOP)
Pour arrêter la lecture.
j . / > (SKIP)
Passe à la piste/chapitre suivant ou antérieur.
k Port USB
Pour brancher un lecteur flash USB.
10
h
e
f
i
j k
Conseil:
Les touches Z, N / X , x, . et >
fonctionnent avec une légère pression.
Précautions avec les touches tactiles.
Utiliser les touches tactiles avec les mains
propres et sèches.
Ne pas utiliser trop de force.
Ne pas enfoncer les touches avec des matériaux
métalliques (disques, etc.).
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 11
a
b c d
HDMI
YPbPr 1080
720
480
BD HD DVD CD I P
e
f
h
i
j
k l
TITLE
TRK CHAP RPT
A-B
RDM
AGL
m
g
n
a Indicateur HDMI
Indique lorsque la sortie HDMI est disponible.
h Indicateur Mode Répétition
Indique lorsque le mode répétition est activé.
b Indicateur YPbPr
Indique lorsque la sortie Composant Vidéo est
disponible.
i Indicateur Mode Répétition A-B
Indique lorsque le mode répétition A-B est activé.
c Indicateur Statut
N: en lecture
X: en pause
d Indicateur Résolution de la Sortie Vidéo
Affiche la résolution de la sortie vidéo
sélectionnée.
480i: 480 interlacée
480p: 480 progressif
720p: 720 progressif
1080i: 1080 interlacée
1080p: 1080 progressif
e TITLE
Indique le numéro du titre en cours.
f Indicateur TRK (Piste)
Indique le numéro de piste actuel.
g Indicateur CHAP (chapitre)
Indique le numéro du chapitre en cours.
Introduction
Fenêtre d’affichage
j Indicateur RDM (Aléatoire)
Indique si la lecture suit un ordre aléatoire.
k Indicateur AGL (angle)
Indique lorsqu’une scène est enregistrée avec
plusieurs angles de prises de vue.
l Indicateur Télécommande
Indique la réception du signal de la
télécommande.
m Indicateur Disque
BD: Indique qu’un BD-ROM est inséré.
HD DVD: Indique qu’un HD DVD est inséré.
DVD: Illuminates when a DVD disc is loaded.
CD: S’illumine si un disque CD Audio, MP3/WMA
ou JPEG est chargé.
n Indicateurs caractères
Indique la durée totale, le temps écoulé, le
numéro du titre, le numéro du chapitre ou un
message, etc.
11
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 12
MARKER: Pour placer un repère
durant la lecture.
Télécommande
SEARCH: Affiche le menu de
recherche de repère.
a
AUDIO ( ): Sélectionnez une
langue ou bien une chaîne audio.
c
A-B: Pour répéter une séquence.
ANGLE ( ): Pour sélectionner
l’angle de prise de vue d’un
disque, si disponible.
b Touches à couleurs (A, B, C, D):
Pour certaines applications
interactives BD-J ou HD DVD.
Elles sont utilisées aussi dans les
menus [PHOTO] et [MUSIQUE].
DISC MENU: Pour accéder au
menu d’un disque.
ENTER ( ): Confirme la
sélection d’un menu.
RETURN (O): Pour quitter le
menu.
TV POWER: Pour allumer ou
éteindre la TV.
OPEN/CLOSE (Z): Pour ouvrir et
fermer le tiroir.
CLEAR: Pour supprimer un repère
dans le menu de Recherche des
Repères ou bien un chiffre lorsque
vous rentrez un code d’accès.
CURSOR*: A utiliser si un HD
DVD compatible avec curseur est
en cours de lecture.
Fonctionnement de la
télécommande
Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge
et appuyez sur les touches.
Attention:
Ne mélangez pas de piles neuves et de piles usées.
Ne mélangez jamais non plus différents types de
piles (standard, alcalines, etc.).
12
c
x (STOP): Pour arrêter la lecture.
RESUME PLAY*: Reprend la
lecture depuis la position du
dernier arrêt si un menu de
disque apparaît.
Touches de direction: Pour
sélectionner une option de menu.
SUBTITLE ( ): Pour sélectionner
la langue du sous-titrage.
HOME: Donne accès au menu
Accueil.
a POWER: Pour allumer ou
éteindre le lecteur.
N (PLAY): Pour lancer la lecture.
DISPLAY: Donne accès à
l’affichage à l’écran.
d
SUBTITLE ON/OFF: Alterne
entre l’affichage et le cachement
des sous-titres.
REPEAT: Répète la section
désirée.
b
TITLE/POP UP: Affiche le menu
d’un titre DVD ou HD DVD ou le
menu contextuel BD-ROM, s’ils
sont disponibles.
X (PAUSE/STEP): Pour mettre la
lecture en pause.
m / M (SCAN): Effectuer une
recherche vers l’arrière ou vers
l’avant.
. / > (SKIP): Pour aller au
chapitre ou à la piste précédente.
d Touche de commande du
téléviseur: Voir page 31.
Touches numériques 0-9:
Permettent de sélectionner une
option numérotée dans un menu.
VIDEO PIP*: Active et désactive
la fonction Image Incrustée, si
elle est disponible (seulement
BD-ROM).
RESOLUTION: Réglez la
définition de sortie pour les fiches
de HDMI et de COMPONENT
VIDEO OUT.
* Selon le type de disque ou les
contenus préenregistrés du
HD DVD et du BD, certaines
fonctions seront différentes que
sur d’autres supports ou il n’y
aura pas de réponse après
avoir appuyé sur certaines
touches.
Installation des piles de la
télécommande
Retirez le couvercle du
compartiment à piles sur la
partie arrière de la
télécommande
et
insérez
deux piles R03 (format AAA)
en veillant à bien orienter les
polarités.
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 13
Installation et réglage initial
Panneau arrière
b
f
c
d
e
g
a Connecteur ENTREE CA
Pour brancher le câble d’alimentation.
b COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
À relier avec une TV à partir des entrées
Y Pb Pr.
c SORTIE AUDIO NUMERIQUE (OPTIQUE)
Pour raccorder un dispositif audio numérique
(optique).
e Port LAN
Pour relier à un réseau à connexion en
permanence.
f VIDEO OUT
À relier à une TV avec des entrées vidéo.
g 2CH AUDIO OUT (Gauche/Droite)
À relier à une TV avec 2 entrées audio.
Installation et réglage
initial
a
d HDMI OUT (Type A)
À relier à une TV à partir des prises HDMI.
(Interface pour l’audio et la vidéo numériques).
13
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 14
Connexion HDMI
Téléviseur
compatibleTV
HDMI
HDMI compatible
HDMI
Si vous avez un moniteur ou un téléviseur HDMI,
vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un
câble HDMI.
1. Reliez la prise HDMI du lecteur à un téléviseur ou
écran compatible HDMI (H).
2. Réglez la source du téléviseur sur HDMI
(rapportez-vous au mode d’emploi de votre
téléviseur).
H
Remarques:
Vous devez sélectionner une sortie audio HDMI et
une fréquence maximale d’échantillonnage
acceptées par votre TV, en utilisant les options
[HDMI] et [Échantillonage] du menu de
configuration (voir page 21).
Si un dispositif HDMI connecté n’accepte pas la
sortie audio de l’unité, le son issu du dispositif
HDMI peut résulter modifié ou même éliminé.
Arrière
du player
lecteur
Rear
of the
Information supplémentaire pour HDMI
Lorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou
DVI compatible, veilllez à vérifier ce qui suit:
- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI et ce
lecteur. Ensuite, rallumez l’appareil HDMI/DVI et
laissez-le pendant 30 secondes, puis rallumez
le lecteur.
- L’entrée vidéo du dispositif raccordé est
correctement réglée pour cette unité.
- L’appareil connecté est compatible avec les
entrées vidéo 720x480p, 1280x720p,
1920x1080i ou 1920x1080p.
Tous les appareils DVI compatibles HDCP ne sont
pas compatibles avec ce lecteur.
- L’image ne s’affichera pas bien avec le dispositif
non-HDCP.
- Ce lecteur ne lance pas la lecture et un
message apparaît à l’écran.
Conseil:
Lorsque vous modifiez la connexion HDMI, vous
changez la résolution de la sortie HDMI (Voir
“Réglages Résolution” page 18.)
Avertissements
Modifier la résolution une fois le branchement
établi peut provoquer des mauvais
fonctionnements. Pour solutionner le problème,
éteignez puis rallumez le lecteur.
Si une connexion HDMI avec HDCP n’est pas
vérifiée, un message apparaît à l’écran de la TV
ou celui-ci tourne au noir. Dans ce cas, vérifiez le
branchement HDMI ou bien débranchez le câble
HDMI.
Si l’écran présente des bruits ou des lignes,
veuillez vérifier le câble HDMI (la longueur est
généralement limitée à 15 pieds).
14
12/14/07
2:54 PM
Page 15
Raccordements à votre
téléviseur
Panneau
Rear
of TV arrière du téléviseur
VIDEO
INPUT
AUDIO INPUT
Réalisez un des branchements suivants en fonction
des capacités de votre équipement.
Trucs:
En fonction de votre téléviseur et des autres
appareils que vous souhaitez raccorder, il y a
plusieurs manières de connecter ce graveur.
Effectuez seulement un des raccordements
décrits ci-dessous.
Veuillez vous reporter aux guides d’utilisation de
votre téléviseur, magnétoscope, système stéréo
ou tout autre dispositif, le cas échéant, afin
d’effectuer des connexions appropriées.
Attention
– Veillez à connecter le graveur directement au
téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal
d’entrée vidéo approprié.
– Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur
à la prise d’entrée phono (platine d’enregistrement) de votre système audio.
– Ne raccordez pas le graveur par l’intermédiaire de
votre magnétoscope. L’image DVD risque d’être
déformée par le système de protection contre la
copie.
L
A
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
R
V
Pb
Pr
C
Arrière
Rear
of thedu
lecteur
player
Installation et réglage
initial
BH200-N_ACANLLK_FRE
Branchement Composant Vidéo
Reliez les prises de sortie COMPONENT VIDEO
OUT du lecteur avec les prises d’entrées
correspondantes de la télévision à l’aide des câbles
Y Pb Pr (C).
Conseil:
Lorsque vous utilisez un branchement
COMPONENT VIDEO OUT, vous pouvez modifier la
résolution de la sortie. (Voir “Réglages Resolution”
page 18.)
Branchement Vidéo
Reliez les prises de sortie VIDEO OUT du lecteur
avec les prises d’entrées correspondantes de la
télévision à l’aide d’un câble vidéo (V).
Raccordement audio (Gauche/Droite)
Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite
du graveur aux prises d’entrée audio gauche et
droite du téléviseur à l’aide des câbles audio (A).
15
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 16
Raccordement à un
amplificateur
Effectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de vos appareils actuels.
Remarque:
Remarques:
Vous devez sélectionner une sortie audio
numérique et une fréquence maximale
d’échantillonnage acceptées par votre
Amplificateur (ou récepteur AV), en utilisant les
options [SPDIF], [HDMI] et [Échantillonage] du
menu de configuration (voir page 21).
Avec une connexion audio numérique (SPDIF ou
HDMI), les sons des touches du menu du disque
BD-ROM ou HD DVD ne seront pas entendues si
l’option [SPDIF] ou [HDMI] est réglée sur [Primary
Pass-Thru]
Étant donné que plusieurs facteurs affectent le type
de sortie audio, voyez « Spécifications de sortie
Audio de cette Unité », sur la page 36, pour plus de
renseignements.
Connexion à un Amplificateur avec Sortie
Audio 2 Canaux
Si le format audio de la sortie numérique ne
s’apparente pas aux capacités de votre récepteur, le
récepteur n’émettra aucun son, ou il émettra un son
fort ou déformé.
Vous pouvez obtenir du Son Surround Numérique
Multicanaux avec connexion numérique seulement
si votre récepteur est équipé avec un décodeur
numérique multicanaux.
Pour voir le format audio du disque en cours à
l’écran, appuyez sur AUDIO.
Branchez les jacks gauche et droit 2CH AUDIO OUT
du lecteur aux jacks audio gauche et droit de votre
amplificateur, récepteur ou chaîne hi-fi, au moyen
des câbles audio (A).
Connexion à un Amplificateur avec Sortie
Audio Numérique (Optique)
1. Branchez le jack DIGITAL AUDIO OUT du
lecteur au jack correspondant de votre
amplificateur.
Utilisez un câble audio numérique (O).
Arrière
Rear ofdu
thelecteur
player
2. Vous aurez besoin d’activer la sortie numérique
du lecteur. (Voir « Menu [AUDIO] » sur la page
21.)
Connexion à un Amplificateur avec Sortie
HDMI
1. Branchez le jack HDMI OUT du lecteur au jack
correspondant de votre amplificateur. Utilisez un
câble HDMI (H1).
2. Vous devez activer la sortie numérique du
lecteur. (Voir « Menu [AUDIO] » sur la page 21.)
A
O
H1
Conseil:
Si votre amplificateur compte avec un jack de sortie
HDMI, branchez-le au jack d’entrée HDMI de votre
TV avec un câble HDMI (H2).
HDMI OUTPUT
Sonorité multiplex numérique
Un raccordement multiplex numérique fournit la
meilleure qualité sonore possible. Pour cela, vous
avez besoin d’un lecteur Audio/Vidéo multi-canal
compatible avec un ou plusieurs formats audio
reconnus par votre lecteur. Reportez-vous au guide
d’utilisateur du récepteur et aux symboles
apparaissant sur le panneau avant du récepteur.
(Stéréo PCM, Multi-chaînes PCM, Dolby Digital
et/ou DTS)
16
L
R
AUDIO INPUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
HDMI INPUT
Amplificateur
(Récepteur)
Amplifier (Receiver)
H2
HDMI
Téléviseur
compatible
HDMI compatible
TVHDMI
12/14/07
2:54 PM
Page 17
Connexion Internet
Ce lecteur peut être connecté à un réseau local
(LAN) au moyen du port LAN du panneau arrière.
Après la connexion physique, le lecteur doit être
configuré pour la communication par réseau. Faites
cela depuis le menu [Config.] - pour plus de détails,
voyez « Menu [RÉSEAU] » sur la page 23.
Cette connexion est utilisée pour avoir accès à des
sites spécialisés en HD DVD ou BD-ROM.
Reliez avec un câble LAN le port LAN du lecteur et
le port correspondant de votre Modem ou Routeur.
Utilisez un câble LAN direct commercial (Catégorie
5/CAT5 ou supérieur avec prise RJ45).
Précautions:
Au moment de brancher ou débrancher le câble
LAN, soutenez la prise et non le fil. S’il s’agit de
débrancher, ne tirez pas du câble LAN:
débranchez en abaissant le blocage.
Ne connectez pas un câble de téléphone
modulaire au port LAN.
Étant donné qu’il y a plusieurs configurations de
connexion, veuillez suivre les spécifications de
votre entreprise de télécommunications ou
fournisseur de services Internet.
•
•
•
•
•
•
Arrière
Rear ofdu
thelecteur
player
•
•
•
Broadband
Haut Débit
Service
Routeur
Router
Remarques:
• Certains fournisseurs de service Internet (ISP)
incluent dans le contrat de service une limitation
de la quantité de dispositifs pouvant connecter à
Internet. Pour plus de détails, contactez votre
fournisseur.
• Notre compagnie n’est pas responsable pour
des fonctionnements incorrects du lecteur et/ou
de la fonction de connexion à Internet à cause
des erreurs ou des fonctionnements incorrects
associés à votre connexion haut débit, ou à un
autre dispositif connecté.
• Notre compagnie n’est pas responsable pour
des problèmes dans votre connexion Internet.
•
•
Si pour relier le lecteur vous voulez utilisez un
réseau sans fils, vous aurez besoin d’un
adaptateur Ethernet LAN sans fils pour
connecter le lecteur au réseau.
Les fonctionnalités des disques HD DVD ou
BD-ROM diffusées par la fonction de connexion
à Internet n’ont pas été conçues ni sont fournies
par notre compagnie, et notre compagnie n’est
pas responsable pour leur fonctionnalité ou pour
la continuation de leur disponibilité. Certain
matériel rapporté à des disques disponible par
connexion Internet n’est pas compatible avec ce
lecteur. Si vous avez des questions sur cela,
contactez le producteur du disque.
Certains contenus Internet nécessitent d’une
connexion à plus haut débit.
Même si le lecteur est convenablement connecté
et configuré, certains contenus Internet ne
marcheront pas correctement à cause de la
congestion d’Internet, de la qualité ou du largeur
de bande de votre service Internet, ou de
problèmes du fournisseur des informations ou de
problèmes de compatibilité.
Certaines fonctions de connexion Internet ne
seront pas possibles à cause de restrictions
instaurées par le fournisseur de services Internet
(ISP) en charge de votre connexion Internet haut
débit.
La responsabilité pour tous les frais débités par
un ISP, y compris entre autre des frais de
connexion, vous revient entièrement.
La connexion de ce lecteur nécessite d’un port
LAN 10 Base-T ou 100 Base-TX. Si votre service
Internet ne permet pas une telle connexion, vous
ne pourrez pas connecter le lecteur.
Pour utiliser le service xDSL vous avez besoin
d’un routeur.
Pour utiliser le service DSL vous avez besoin
d’un modem DSL et pour utiliser un service
modem câble vous avez besoin d’un modem
câble. Selon les termes de votre contrat
d’adhésion auprès de votre ISP, il est possible
que vous ne puissez pas utiliser la fonction de
connexion à Internet du lecteur ou que vous
soyez limité par rapport à la quantité de
dispositifs que vous pouvez connecter à la fois.
(Si votre ISP limite la souscription à un seul
dispositif, ce lecteur ne pourra pas connecter si il
y a déjà un ordinateur connecté.)
Selon la philosophie et les restrictions de votre
ISP, il est possible que les « routeurs » ne soient
pas permis ou que leur utilisation soit limitée. Pour
plus de détails, contactez directement votre ISP.
Votre ISP peut limiter la connexion de votre
lecteur au réseau par confirmation d’adresse
MAC. Dans ce cas, contactez votre ISP pour lui
demander de réinitialiser l’adresse MAC.
Installation et réglage
initial
BH200-N_ACANLLK_FRE
17
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 18
Réglage Résolution
Le lecteur fournit plusieurs résolutions de sortie pour
les jacks HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT.
Si vous changez la résolution avec le menu [Config.]
ou en appuyant sur la touche RESOLUTION en
mode arrêt absolu.
Résolution disponible en fonction du
branchement
Branchement HDMI OUT
• Automatique, 1080p, 1080i, 720p et 480p sont
disponibles.
Auto – Si le jack HDMI OUT est connecté pour
des informations d’affichage de la TV (EDID), la
sélection de la meilleure résolution pour la TV
connectée (1080p, 1080i, 720p ou 480p) est
automatique.(seulement pour connexion HDMI)
• 480i n’est pas disponible.
1080p – Émet 1080 lignes en mode vidéo
progressif. (seulement pour connexion HDMI)
• Si vous sélectionnez une résolution que votre TV
n’accepte pas, le message d’avertissement
apparaît un instant et puis disparaît. Vous devez
sélectionner une résolution acceptée par votre TV.
1080i – Émet 1080 lignes de vidéo entrelacées.
720p – Émet 720 lignes of vidéo progressive.
480p – Émet 480 lignes de vidéo progressive.
480i – Émet 480 lignes de vidéo entrelacées.
(seulement pour connexions COMPONENT
VIDEO OUT)
• Si vous sélectionnez une résolution manuellement
et vous connectez ensuite le jack HDMI à la TV et
votre TV ne l’accepte pas, la résolution est réglée
sur [Auto].
• La vitesse de défilement de la sortie vidéo 1080p,
en fonction des capacités et des préférences de la
TV connectée et sur la base de la vitesse de
défilement originelle des contenus du disque
Blu-ray ou HD DVD.
Comment modifier la résolution avec la
touche RESOLUTION
Branchement COMPONENT VIDEO OUT
En mode d’arrêt absolu, appuyez sur la touche
RESOLUTION.
• La résolution peut être limitée en fonction du titre
sur le BD-ROM et HD DVD.
• 1080i, 720p, 480p et 480i sont disponibles.
• Si le disque est protégé contre la copie, la
résolution changera à 480i automatiquement.
• 1080p n’est pas disponible.
Touche RESOLUTION
Branchement VIDEO OUT
Comment modifier la résolution à partir
du menu Configuration
1. Appuyez sur HOME et le menu Accueil apparaît.
2. Sélectionnez [Config.] et appuyez sur ENTER.
Le menu Configuration apparaît.
3. Utilisez v / V pour sélectionner l’option
[AFFICHAGE] puis appuyez sur B pour aller au
second niveau.
4. Utilisez v / V pour sélectionner l’option
[Résolution] puis appuyez sur B pour aller au
troisième niveau.
5. Utilisez v / V pour sélectionner la résolution
souhaitée puis appuyez sur ENTER pour
confirmer votre sélection.
18
• La résolution di jack VIDEO OUT est fixée sur
480i.
Remarques:
• En fonction de votre affichage, certains réglages
de résolution peuvent conduire à une disparition
ou à une déformation de l’image. Dans ce cas,
appuyez deux fois sur STOP et une fois sur
RESOLUTION à répétition jusqu’à la réapparition
de l’image.
• Ce lecteur est capable de plusieurs sorties vidéo
sur ses jacks HDMI OUT et COMPONENT VIDEO
OUT. La résolution de la sortie HDMI sera la
même que celle de la sortie vidéo composante.
Cela, parce que la sortie HDMI peut changer
automatiquement pour s’accorder avec la
résolution maximale disponible dans votre
affichage si l’option [Résolution] est réglée sur
[Auto] au menu de configuration, si vous
connectez à la fois la sortie HDMI et la sortie
vidéo composante, la résolution de la sortie vidéo
composante changera si la sortie HDMI s’ajuste
automatiquement.
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 19
Réglages de départ
Menu [AFFICHAGE]
Le menu des réglages vous permet de régler
plusieurs éléments tels que image et son.
Vous pouvez également, entre autres, choisir la
langue de sous-titrage et menu des réglages.
Pour de plus amples informations concernant les
différents éléments du menu des réglages,
reportez-vous aux pages 19 à 24.
Pour passer au niveau suivant:
Appuyez sur la touche B de la télécommande.
Pour revenir au niveau précédent:
Appuyez sur la touche b de la télécommande.
Fonctionnement général
1. Appuyez sur HOME et le menu Accueil apparaîtra.
2. Sélectionnez [Config.] et appuyez sur ENTER.
Le menu de réglages apparaît.
Format d’image
[4:3 Format respecté] – A sélectionner si une
TV standard 4:3 est connectée. Affiche des
images théâtrales avec des barres noires audessus et au-dessous de l’image.
[4:3 Recadrage auto] – A sélectionner si une TV
standard 4:3 est connectée. Affiche des images
découpées de façon à utiliser tout l’écran. Les
deux côtés de l’image sont découpés.
[16:9] – A sélectionner si une TV large 16:9 est
connectée.
Remarque:
Vous ne pouvez sélectionner les options [4:3 Format
respecté] et [4:3 Recadrage auto] si la résolution est
réglée plus haut que 720p.
Installation et réglage
initial
Pour accéder au et quitter le menu des réglages:
Appuyez sur HOME et le menu Accueil apparaît.
Sélectionnez [Config.] et appuyez sur ENTER. Le
menu Configuration apparaît.
Pour quitter le menu Réglage, appuyez sur
RETURN ou HOME.
Résolution
Pour régler la résolution de sortie des signaux vidéo
Composant et HDMI.
Voir “Réglage Résolution” page 18 pour plus de
détails sur la résolution.
3. À l’aide des touches v / V, sélectionnez l’élément souhaité et appuyez ensuite sur la touche
B pour passer au 2ème niveau. L’écran affichera
le réglage courant de l’élément sélectionné ainsi
que le(s) réglage(s) disponible(s).
4. À l’aide des touches v / V, sélectionnez
l’élément souhaité et appuyez ensuite sur la
touche B pour passer au 3ème niveau.
5. À l’aide des touches v / V, sélectionnez
l’élément souhaité et appuyez ensuite sur la
touche ENTER pour confirmer la sélection.
Certains éléments exigent l’exécution d’autres
étapes.
6. Pour quitter le menu Réglage, appuyez sur
RETURN ou HOME.
19
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 20
Menu [AFFICHAGE] (Continuation)
Compression (Réduction du Bruit Bloqué)
Réglez sur [En marche] pour réduire le bruit bloqué,
qui peut apparaître particulièrement dans des films à
mouvement rapide, et qui est produit pendant le
processus de compression.
Mosquito NR (Réduction du Bruit Moustique)
Mode vidéo
Sélectionnez le mode vidéo pour la lecture.
[Défaut]
– Le mode est réglé
automatiquement. Qdeo fournit une riche qualité
vidéo à haute définition sur la base des
technologies avancées QuietVideo™. Vous ne
pouvez pas choisir d’autres options vidéo.
[Utilisateur] – Vous pouvez approfondir dans la
configuration vidéo au moyen des options
[Réglage vidéo], [Réglage couleur], [Réduction
de bruit], [Compression] et [Mosquito NR].
Réglage vidéo
Vous y pouvez ajuster le contraste, la clarté, la
netteté et la couleur.
1. Sélectionnez l’option [Réglage vidéo] et appuyez
sur ENTER.
Le menu pour la configuration vidéo apparaît.
2. Utilisez les touches v / V pour sélectionner
l’option désirée et b / B pour régler les valeurs.
• Pour réinitialiser la configuration vidéo,
sélectionnez l’option [Défaut] et appuyez sur
ENTER.
• Pour quitter le menu [Réglage vidéo],
sélectionnez l’option [Fermer] et appuyez sur
ENTER.
Réglez sur [En marche] pour réduire le bruit de
moustique produit pendant le processus de
compression MPEG.
Niveau noir
Vous y pouvez régler le niveau du noir du signal de
sortie.
[Arrêt] – Niveau du noir normal. (7,5 IRE)
[En marche] – Pour afficher du noir plus profond
et plus riche. (0 IRE)
Remarque:
L’ajustement du niveau du noir n’est possible que
pour composante 480i.
Menu [LANGUE]
Langage affichage
Sélectionnez une langue pour le menu des réglages
et l’affichage à l’écran.
Réglage couleur
Vous y pouvez ajuster les couleurs de l’image.
1. Sélectionnez l’option [Réglage couleur] et
appuyez sur ENTER.
Le menu pour la configuration de la couleur
apparaît.
2. Utilisez les touches v / V pour sélectionner
l’option désirée et b / B pour régler la valeur.
• Pour réinitialiser la configuration de la couleur,
sélectionnez l’option [Défaut] et appuyez sur
ENTER.
• Pour quitter le menu [Réglage couleur],
sélectionnez l’option [Fermer] et appuyez sur
ENTER.
Réduction de bruit (Réduction du Bruit Blanc)
Augmente la qualité vidéo en réduisant le bruit blanc
(aléatoire) de la vidéo numérique. Des hauts
niveaux de RB Blanc tournent l’image plus douce.
20
Langage menu disque / Langage audio /
Langage sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour les pistes
audio (disque audio), sous-titres et le menu disque.
[Original] – Signifie la langue d’enregistrement
original du disque.
[Autre] – Pour sélectionner une autre langue,
appuyez sur les touches numériques puis sur
ENTER pour rentrer le numéro à 4 chiffres de la
langue désirée, indiqué dans la liste des codes
langue, page 33.
[Arrêt] (pour Sous-titres du disque) –
Désactive les sous-titres.
Remarque:
Selon le cas, votre réglage de langue ne marchera
pas sur certains disques.
12/14/07
2:54 PM
Page 21
Menu [AUDIO]
Chaque disque a plusieurs options de sortie audio.
Réglez les options audio du lecteur selon le type de
système audio que vous utilisez.
Remarque:
Étant donné que plusieurs facteurs affectent le type
de sortie audio, voyez « Spécifications de sortie
Audio de cette Unité », sur la page 36, pour plus de
renseignements.
Échantillonage (Fréquence Maximale
d’Échantillonnage)
[192kHz] – Sélectionnez cette option si votre
récepteur A/V ou votre amplificateur est capable
de gérer du signal à 192 kHz.
[96kHz] – Sélectionnez cette option si votre
récepteur A/V ou votre amplificateur n’est PAS
capable de gérer du signal à 192 kHz. Si vous
choisissez cette option, l’unité convertit
automatiquement les signaux 192 kHz en 96 kHz
pour que votre système puisse les décoder.
[48kHz] – Sélectionnez cette option si votre
récepteur A/V ou votre amplificateur n’est PAS
capable de gérer du signal à 192 kHz ni à 96
kHz. Si vous choisissez cette option, l’unité
convertit automatiquement les signaux 192 kHz
et 96 kHz en 48 kHz pour que votre système
puisse les décoder.
HDMI / SPDIF (Sortie Audio Numérique)
Sélectionnez le format de sortie du son s’il y a un
dispositif équipé avec jack d’entrée HDMI ou Audio
Numérique relié au jacks HDMI OUT ou DIGITAL
AUDIO OUT de ce lecteur.
[Stéréo PCM] – A sélectionner si vous reliez les
jacks HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de
cette unité à un dispositif avec décodeur stéréo
numérique.
[Multi-chaînes PCM] (HDMI seulement) – A
sélectionner si vous reliez le jack HDMI OUT de
cette unité à un dispositif avec décodeur
numérique multicanaux.
Vérifiez la documentation accompagnant votre
récepteur A/V ou amplificateur pour vérifier ses
capacités.
DRC (Contrôle d’Écart Dynamique)
Pendant la lecture d’un disque encodé sous Dolby
Digital ou Dolby Digital Plus, vous pouvez
compresser l’écart dynamique de la sortie audio (la
différence entre les sons les plus forts et les moins
forts). Cela vous permet d’écouter un film à un
volume plus bas sans perte de clarté. Pour cela,
réglez DRC sur [En marche].
Installation et réglage
initial
BH200-N_ACANLLK_FRE
[Re codage DTS] – A sélectionner si vous reliez
les jacks HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de
cette unité à un dispositif avec décodeur DTS.
[Primary Pass-Thru] – A sélectionner si vous
reliez les jacks HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO
OUT de cette unité à un dispositif avec LPCM,
Dolby Digital et DTS.
Remarques:
• Si l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes
PCM], l’audio peut sortir comme PCM Stéréo si
l’information Multi-chaînes PCM n’est pas
détectée parle dispositif HDMI avec EDID.
• Si les options [HDMI] et [SPDIF] sont réglées sur
[Re codage DTS], l’audio DTS sortira des disques
avancés BD et HD DVD, et l’audio originel sortira
des autres disques.
21
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 22
Menu [VERROU] (Contrôle Parental)
Sélection parentale
Bloque la lecture des disques classés sur la base de
leur contenus. (Tous les disques ne sont pas classifiés.)
1. Sélectionnez l’élément [Sélection parentale] du
menu [VERROU] et appuyez ensuite sur la
touche B.
Mot de passe
Vous pouvez indiquer ou modifier votre mot de
passe.
1. Dans le menu [VERROU] sélectionnez l’option
[Mot de passe] et appuyez sur B.
2. Pour créer un nouveau code d’accès, appuyez
sur ENTER lorsque l’option [Nouveau] est
surlignée. Indiquez le nouveau code et appuyez
sur ENTER. Rentrez votre ancien mot de passe
puis rentrez et vérifiez votre nouveau mot de
passe.
Pour changer le mot de passe, appuyez sur
ENTER lorsque l’option [Changer] est soulignée
et ensuite introduisez l’ancien mot de passe et
appuyez sur ENTER. Introduisez le nouveau mot
de passe et appuyez sur ENTER. Introduisez-le à
nouveau et appuyez sur ENTER pour le vérifier.
Pour effacer le mot de passe, sélectionnez
l’option [Supprimer] et appuyez sur ENTER.
Ensuite, introduisez l’ancien mot de passe
appuyez sur ENTER. Le mot de passe a été
effacé.
Conseil:
Si vous faites une erreur avant d’appuyez sur
ENTER, appuyez sur CLEAR. Ensuite, introduisez le
mot de passe correct.
Si vous oubliez votre mot de passe
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez
l’effacer en respectant les indications suivantes:
1. Enlevez tous les disques du lecteur.
2. Sélectionnez l’option [Mot de passe].
3. Utilisez les touches numériques pour introduire
le numéro à 6 digits « 210499 ».
« PIN CLEAR » apparaît sur la fenêtre
d’affichage et le mot de passe est effacé.
2. Pour avoir accès à cette option, vous devez
introduire le mot de passe que vous avez créé.
Si vous n’avez pas encore rentré de mot de
passe, vous êtes invité à le faire.
Rentrez un mot de passe puis appuyez sur
ENTER. Rentrez-le de nouveau pour vérifier.
Si vous vous trompez avant d’appuyer sur
ENTER, appuyez sur CLEAR.
3. Sélectionnez une classification de 1 à 8 à l’aide
des touches v / V.
[Sélection parentale 1-8] – La classification (1)
comporte le plus de restrictions et la classification (8) en comporte le moins.
[Déverrouillage] – La sélection de la fonction
Debloque (déverrouillage) désactive le contrôle
parental et permet l’écoute intégrale du disque.
4. Confirmez la classification sélectionnée en
appuyant sur la touche ENTER.
Âge BD
Pour régler une limite d’age pour la lecture BD-ROM.
1. Dans le menu [VERROU] sélectionnez l’option
[Âge BD] et appuyez sur B.
2. Suivez l’étape 2 ci-dessus (Classement).
3. Utilisez les touches numériques pour introduire
une limite d’age pour le visionnement BD-ROM.
[255] – Tous les BD-ROM sont lus.
[0-254] – Interdit la lecture des BD-ROM selon
les classements inscrits.
4. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Indicatif régional
Introduisez le code de la zone aux standards utilisés
pour classer le disque vidéo DVD, selon la liste de
la page 33.
1. Dans le menu [VERROU] sélectionnez l’option
[Indicatif régional] et appuyez sur B.
2. Suivez l’étape 2 ci-dessus (Classement).
3. Sélectionnez le premier caractère avec les
touches v / V et appuyez sur ENTER.
4. Sélectionnez le second caractère avec les
touches v / V et appuyez sur ENTER pour
confirmer votre choix.
22
12/14/07
2:54 PM
Page 23
Menu [RÉSEAU]
Réglage IP
Si vous connectez le lecteur à Internet, certains
disques HD DVD ou BD-ROM peuvent vous donner
accès à des sites spécialisés sur HD DVD ou
BD-ROM. Par exemple, si un site HD DVD ou
BD-ROM comprend des contenus, tels des liens à
des bandes-annonces, vous pourrez voir les
contenus en ligne téléchargés sur le lecteur.
Pour cela, vous n’avez pas besoin de relier le
lecteur à une PC.
Préparation:
• Cette fonction nécessite une connexion Internet
haut débit permanente. (Voir page 17.)
• La fonction n’est valable que pour les disques
BD-ROM ou HD DVD compatibles. Certains
disques BD-ROM et HD DVD ne le sont pas.
Cette option n’est disponible que si l’option [Mode
IP] est réglée sur [IP statique].
Utilisez les touches v / V / b / B pour sélectionner
un champ ; utilisez les touches numériques pour
introduire une valeur. Pour terminer et quitter l’écran,
appuyez sur ENTER lorsque [Okay] soit souligné.
Info usager
Même si cela n’est pas en rapport direct avec la
connexion Internet, certains disques BD-ROM ou
HD DVD nécessitent la configuration des réglages
suivants.
1. Dans le menu [RÉSEAU] sélectionnez l’option
[Info usager] et appuyez sur B.
2. Introduisez les caractères de l’ID de l’usager en
appuyant sur v / V.
Pour changer de position, appuyez sur b / B.
Vous pouvez introduire jusqu’à 10 caractères.
3. Appuyez sur ENTER pour passer à l’option [Mot
de passe].
Mode IP
Si il y a un serveur DHCP dans le réseau local
(LAN), ce lecteur recevra automatiquement une
adresse IP. Si vous utilisez un routeur ou un modem
haut débit avec fonction serveur DHCP (Dynamic
Host Configuration Protocol), sélectionnez [IP
dynamique]. L’adresse IP sera déterminée
automatiquement.
Si il n’y a pas de serveur DHCP dans le réseau et
vous voulez régler l’adresse IP manuellement,
sélectionnez [IP statique] et réglez [Adresse IP],
[Masque sous-réseau], [Passerelle] et [Serveur
DNS] avec l’option [Réglage IP].
4. Introduisez les caractères du mot de passe avec
les touches v / V.
Pour changer de position, appuyez sur b / B.
Vous pouvez introduire jusqu’à 10 caractères.
Conseil:
Si vous faites une erreur, appuyez sur CLEAR.
Ensuite, introduisez les caractères corrects.
Installation et réglage
initial
BH200-N_ACANLLK_FRE
Vitesse du réseau
Sélectionnez une vitesse selon les spécifications de
votre réseau local.
[Vitesse réduite] – Moins de 1 Mops
[Vitesse moyenne] – 1-10 Mops
[Grande vitesse] – Plus de 10 Mops
Remarque:
Installer cookie
Le menu [Mode IP] montre si il y a connexion à
Internet ou non. «
» apparaîtra si la connexion a
échoué.
Sélectionnez si vous voulez accepter des
« cookies » ou non.
[Accepter] – Les cookies seront acceptées.
[Ne pas accepter] – Les cookies seront
rejetées. Cela peut désactiver certains services
des pages web.
Remarque:
Si vous choisissez d’accepter les « cookies », les
services Internet BD-ROM ou HD DVD que vous
utilisez pourront enregistrer ou suivre des informations sur votre utilisation du lecteur et/ou de ces
sites. Si vous choisissez de rejeter les cookies, il est
possible que certaines fonctions Internet ne
marchent pas correctement.
23
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 24
Menu [AUTRES]
Stockage HD-DVD HD DVD
Vous pouvez effacer ou copier les données
téléchargées pour HD DVD dans la mémoire incorporée ou dans un lecteur flash USB.
1. Dans le menu [AUTRES], sélectionnez l’option
[Stockage HD-DVD] et appuyez sur B.
Le menu [Stockage permanent] apparaît.
Son Touche
Lorsque vous appuyez sur une touche du panneau
avant vous entendrez un son bip. Pour cela, mettez
sur [En marche].
Taille Police Java
3. Sélectionnez un dossier et appuyez sur B.
Le contenu du dossier apparaît.
BD
Vous pouvez ajuster la taille des textes par défaut
affichés pour les contenus BD-J pendant la lecture
BD-ROM. Ce réglage n’est valable que si les
contenus BD-J ne fixent pas la taille du texte.
Veuillez sélectionner une taille de police plus grande
que 24 lorsque le lecteur est relié à une TV HD.
Ralentir et avancer DVD
HD DVD
BD
Vous pouvez régler les opérations des touches
X (Pause) et M (Recherche Avant) pendant que la
lecture est en attente.
[Arrêt] – Si vous appuyez sur X pendant que la
lecture est en attente et l’image est reproduite
normalement.
Si vous appuyez sur M pendant que la lecture
est en attente et que la reproduction est en
avancement rapide.
[En marche] – Si vous appuyez sur X pendant
que la lecture est en attente et que la reproduction est image par image.
Si vous appuyez sur M pendant que la lecture
est en attente et que la reproduction est en
avancement lent.
Remarque:
Pour de l’interactivité HD DVD, nous conseillons de
régler l’option [Ralentir et avancer] comme [Arrêt].
Stockage BD
BD
Ce lecteur comprend une mémoire pour le stockage
de certaines informations des disques BD-ROM, y
compris des données en ligne téléchargées. Le
disque en cours d’utilisation contrôlera combien de
temps sont conservées ces informations.
[Mémoire intégrée] – Enregistre les contenus
téléchargés dans la mémoire incorporée.
[Mémoire USB] – Enregistre les données
téléchargées dans un lecteur flash USB s’il y en
a un branché.
24
2. Sélectionnez [Mémoire intégrée] ou [USB1] et
appuyez sur B.
[Mémoire intégrée] – Montre le contenu de la
mémoire incorporée.
[Mémoire USB] – Montre le contenu du lecteur
flash USB.
4. Soulignez une option et appuyez sur ENTER.
[Copier] – Copie les contenus de la mémoire
incorporée au lecteur flash USB. (Ou du lecteur
flash USB à la mémoire incorporée.)
[Supprimer] – Efface le contenu de la mémoire
incorporée ou du lecteur flash USB.
[Fermer] – Retourne au menu [Stockage
permanent].
5. Sélectionnez une option et appuyez sur ENTER.
Remarque:
Le dossier [Zone Commune] est créé par défaut si
ce dossier n’existe pas dans [Mémoire intégrée].
Initialiser
Vous pouvez réinitialiser le lecteur à sa configuration
d’usine et initialiser les stockages BD ou HD-DVD.
1. Sélectionnez l’option [Initialiser] et appuyez sur B.
2. Appuyez sur v / V pour sélectionner l’option
désirée et appuyez sur ENTER.
Le message de confirmation apparaîtra.
[Réglé en usine] – Si vous en avez besoin,
vous pouvez réinitialiser le lecteur sur tous ses
réglages d’usine. Certaines options sont
impossibles de réinitialiser. (Sélection parentale,
Mot de passe, Indicatif régional et BD/HD
Storage)
[BD Flash Format] – Initialise les données BD
de la mémoire incorporée : les données BD
enregistrées dans la mémoire incorporée sont
effacées.
[HD-DVD Flash Format] – Initialise les données
HD-DVD de la mémoire incorporée : les données
HD-DVD enregistrées dans la mémoire
incorporée sont effacées.
3. Utilisez b / B pour sélectionner [Oui] ou [Non] et
appuyez sur ENTER.
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 25
Fonctionnement
Fonctionnalités de Lecture Générales
Insérez le disque choisi dans le plateau à disque, avec la face enregistrée orientée vers le bas.
Commencez la lecture depuis le menu HOME (Voir page 9).
Touches
Actions
Disques
OPEN / CLOSE (Z)
x (STOP)
Ouvre ou ferme la fente disque.
Selon le disque.
Selon le disque, l’unité garde en mémoire le point
d’arrêt. “Xx” s’affiche brièvement à l’écran.
Appuyez sur PLAY (N) pour reprendre la lecture (à
partir du dernier point de la scène lu). Si vous appuyez
de nouveau sur STOP (x) ou si vous retirez le disque
(“x” s’affiche à l’écran), le point d’arrêt est effacé.
(Xx = Stop Reprise, x = Stop Parfait)
Remarque:
Le point de reprise peut être efface lorsqu’une touche
est activée. (par exemple; POWER, OPEN/CLOSE, etc).
Tous les Disques
RESUME PLAY
X (PAUSE)
Pour des titres HD DVD avancé et BD interactif, l’unité
s’arrêtera complètement si vous appuyez une fois sur
STOP pendant la lecture.
Le menu du disque apparaît quand vous appuyez une
fois sur DISC MENU.
Pour reprendre la lecture, appuyez sur RESUME PLAY.
Remarques:
• RESUME PLAY ne marche pas avec certains disques.
• Sur d’autres disques RESUME PLAY correspond à
N (PLAY).
Pendant la lecture, appuyez sur X pour laisser la lecture
en attente.
Conseil: Pendant la lecture CD Audio ou MP3/WMA,
appuyez une fois sur X pour reprendre la lecture.
Pour une lecture image par image, appuyez plusieurs
fois sur X.
Tous les Disques
DVD ACD MP3
WMA
HD DVD
BD
HD DVD
BD
Tous les Disques
DVD
HD DVD
BD
Remarque: La fonction de la touche X (PAUSE) est
différente selon le réglage de l’option [Ralentir et
avancer] du menu de configuration. (Voir page 24.)
. / > (SKIP)
Pendant la lecture, appuyez sur . ou > pour
passer au chapitre/piste suivant ou pour retourner au
début du chapitre actuel.
Appuyez sur . deux fois et brièvement pour revenir
au chapitre/piste antérieur.
Tous les Disques
m / M (SCAN)
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
SCAN (m ou M) pour sélectionner la vitesse de scan
désirée.
- DVD, HD DVD, BD: 5 vitesses,
- CD Audio, MP3, WMA: 3 vitesses
En mode pause, appuyez à plusieurs reprises sur
SCAN M pour passer en lecture ralentie. (4 vitesses,
toujours vers l’avant).
Tous les Disques
DVD
HD DVD
Fonctionnement
1.
2.
BD
Remarque: La touche M (SCAN) a des fonctions
différentes selon le réglage de l’option [Ralentir et
avancer] du menu de configuration. (Voir page 24.)
Continuation t
25
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 26
Fonctions de lecture en général (Continuation)
Touches
Actions
REPEAT
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur REPEAT
pour sélectionner le mode de répétition désiré.
DVD, HD DVD, BD: Chapitre/Titre/Arrêt
CD Audio, MP3, WMA: Piste/Tout/Arrêt
Remarque:
Si vous appuyez sur > pendant la lecture à répétition
de Chapitre/Piste, la lecture à répétition est annulée.
DVD
MP3
BD
WMA
ACD
Pendant la lecture, chaque pression de la touche A-B
sélectionne le point A puis le point B, puis lance la
répétition de la séquence comprise entre A (début) et B
(fin). Pour annuler la sequence, appuyez sur A-B.
DVD
BD
ACD
TITLE/POP UP
Si le disque DVD, HD DVD ou BD-ROM actuel a un
menu, un menu de Titre ou Contextuel apparaîtra à
l’écran. Selon le disque, il est possible que le menu ne
soit pas disponible.
DVD
HD DVD
BD
DISC MENU
Le menu apparaît à l’écran. En fonction du disque, il est
possible que le menu ne soit pas disponible.
DVD
HD DVD
BD
ANGLE (
Pendant la lecture de disques contenant des scènes
enregistrées sous plusieurs angles de prise de vue,
appuyez plusieurs fois sur ANGLE pour sélectionner
celui que vous désirez.
Remarque:
Lorsque vous lisez des disques contenant des scènes
enregistrées sous plusieurs angles de prise de vue,
l’indicateur d’angle apparaît à l’écran de la TV un instant
et affiche des fenêtres pendant des scènes enregistrées
sous des différents angles pour indiquer que le
changement d’angle est possible.
DVD
HD DVD
BD
Pendant la lecture, appuyez sur SUBTITLE à plusieurs
reprises pour sélectionner la langue des sous-titres que
vous souhaitez.
DVD
HD DVD
BD
SUBTITLE ON/OFF
Pendant la lecture, appuyez sur SUBTITLE ON/OFF
pour alterner entre les deux.
DVD
HD DVD
BD
AUDIO (
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur AUDIO
pour changer de langue ou de piste audio.
Remarques:
• Certains disques vous permettent de changer les
sélections audio au moyen du menu de disque. Si
c’est le cas, appuyez sur les touches TITLE/POPUP
ou DISC MENU et choisissez l’audio approprié parmi
les sélections du menu du disque.
• Immédiatement après avoir changé de son, il peut y avoir
une différence temporaire entre l’affichage et le son réel.
• Sur les disques BD-ROM, le format audio multiple
(5.1CH ou 7.1CH) est affiché comme [MultiCH] sur
l’affichage à l’écran.
DVD
HD DVD
BD
A-B
)
SUBTITLE (
)
)
Disques
Remarques sur les fonctionnalités générales:
•
•
26
Lorsque vous allumez le lecteur ou remplacez un disque, le lecteur retourne à la configuration initiale par
défaut. Selon le disque, un type d’audio en particulier sera diffusé.
Selon les données préenregistrées sur le disque HD DVD ou BD, certaines fonctions ne seront pas
disponibles ou marcheront différemment que d’autres supports.
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 27
Si l’écran du menu disque s’affiche
DVD HD DVD BD
L’écran menu peut s’afficher en premier lors de
l’insertion d’un disque contenant un menu.
Sélectionnez le titre/chapitre que vous voulez
visionner à l’aide des touches b / B / v / V, puis
appuyez sur ENTER pour que la lecture démarre.
Recherche par heure DVD
BD
Pour lancer la lecture à partir de n’importe quel
moment du disque:
1. Appuyez sur DISPLAY en cours de lecture.
2. Appuyez sur v / V pour sélectionner l’icône
d’horloge et “ --:--:-- ” s’affiche.
3. Saisissez l’heure de début souhaitée, en indiquant
l’heure, les minutes et les secondes, de gauche à
droite. Si vous saisissez les mauvais numéros,
appuyez sur CLEAR pour effacer les numéros
saisis. Saisissez ensuite les bons numéros.
4. Appuyez sur ENTER pour valider la sélection. La
lecture commence à partir de l’heure sélectionnée.
Remarque:
Il se peut que cette fonction ne fonctionne pas sur
certains disques ou titres.
Utilisation des Touches à couleurs
(A, B, C, D) BD HD DVD
Ces touches sont seulement disponibles pendant la
lecture de contenus BD-J ou pendant celle de
contenus interactifs HD DVD. Utilisez les touches
appropriées comme il est indiqué sur l’affichage.
Les fonctions des touches varient selon le contenu
du disque.
Remarque:
Sur des disques HD DVD, les menus ou l’affichage
à l’écran peuvent disparaître après un moment
selon les informations inscrites.
Afficher l’information du disque à
l’écran DVD HD DVD BD
Vous pouvez afficher à l’écran diverses informations
relatives au disque inséré.
1. Appuyez sur DISPLAY pour afficher plusieurs
informations sur la lecture.
Les éléments affichés varient en fonction du type
de disques et du mode de lecture.
BD
Entrée d’un repère
Vous pouvez lancer la lecture depuis jusqu’à neuf
emplacements sauvegardés. Pour entrer un repère,
appuyez sur la touche MARKER à l’emplacement
souhaité du disque. L’icône Marker apparaîtra
momentanément à l’écran du téléviseur. Répétez la
procédure pour entrer jusqu’à neuf repères.
Rappel ou suppression d’un repère de scène
1. Durant la lecture du disque, appuyez sur la
touche SEARCH. Le menu de recherche de
repère apparaîtra à l’écran.
2. Dans les 10 secondes suivantes, appuyez sur la
touche b / B pour sélectionner le numéro du
repère que vous souhaitez rappeler ou supprimer.
3. Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la
lecture depuis le repère sélectionné. Ou,
appuyez sur la touche CLEAR pour supprimer le
repère sélectionné de la liste.
4. Vous pouvez visionner n’importe quelle scène en
entrant tout simplement son numéro de repère
dans le menu de recherche de repère.
Remarques:
• Il se peut que cette fonction ne fonctionne pas
sur certains disques ou titres.
• Tous les points marqués sont effaces si vous
appuyez sur STOP (x) à 2 reprises ou si vous
retirez le disque. (arrêt parfait).
Économiseur d’écran
Un économiseur d’écran s’affiche si vous laissez le
lecteur en mode ARRÊT durant environ 5 minutes.
2. Pendant la lecture BD-ROM ou DVD, vous
pouvez sélectionner un élément en appuyant sur
v / V et changer ou sélectionner le réglage en
appuyant sur b / B.
Titre – Numéro du titre en cours / nombre total
des titres.
Chapitre – Numéro du chapitre en cours /
Nombre total de chapitres.
Heure – Temps de lecture écoulé.
Audio – Langue ou canal audio sélectionné.
Sous-titrage – Sous-titres sélectionnés.
Angle – Angle de prise de vue sélectionné /
nombre total d’angles de prise de vue.
Fonctionnement
Rech. Marques DVD
Remarques:
• Si aucune touche n’est pressée pendant
plusieurs secondes, l’affichage à l’écran disparaît.
• Un numéro de titre ne peut pas être sélectionné
sur certains disques.
• Il se peut que certains éléments ne soient pas
disponibles sur certains disques.
• Pendant l’interactivité HD DVD ou la lecture
BD interactif, certaines informations de réglage
sont affichées à l’écran sans être modifiables.
27
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Disques Hybrides BD
Page 28
HD DVD
Si vous introduisez un disque hybride, vous devez
sélectionner la couche à lire.
Disque Hybride ?
- Disque Twin Format HD DVD avec des couches
HD DVD et DVD sur une face
- Disque BD-ROM avec des couches BD et DVD
(ou CD) sur une face
1. Introduisez un disque hybride.
Le menu d’élection apparaît.
2. Sélectionnez le format primaire (HD DVD ou BD)
ou le format secondaire (DVD ou CD) sur le
menu et appuyez sur ENTER.
Le format de lecture sélectionné commence.
Remarques:
• Pour changer le format, appuyez sur HOME et
sélectionnez l’option [Film] et appuyez sur
ENTER. Le menu d’élection apparaît.
Pour lire la couche CD sur le disque hybride,
sélectionnez l’option [Musique] du menu HOME.
• Vous pouvez utiliser les touches b / B, ENTER,
OPEN/CLOSE et POWER seulement quand le
menu d’élection est affiché.
• Vous ne pouvez pas changer le format pendant la
lecture.
Mémoire Dernière Scène DVD
L’unité mémorise la dernière scène du dernier
disque visionné. La dernière scène reste dans la
mémoire même si vous enlevez le disque de votre
unité ou si vous l’éteignez. Si vous chargez un
disque contenant la scène mémorisée, celle-ci est
automatiquement reproduite.
Remarques:
• Les réglages sont stockés dans la mémoire pour
les utiliser à tout moment.
• Cette unité ne mémorise pas les réglages d’un
disque si vous l’éteignez avant de commencer à
le lire.
• La fonction Mémoire Dernière Scène pour un
titre DVD est effacée dès qu’un autre titre DVD
est lu.
28
Fonction Curseur HD DVD
Certains disques HD DVD comprennent du logiciel
de jeu et de dessin. Dans ce cas, vous pourrez
utiliser la fonction curseur avec certains logiciels.
1. Appuyez sur CURSOR pendant la lecture d’un
disque compatible avec curseur.
2. Utilisez les huit touches de direction pour
déplacer le curseur.
Conseil:
Exemple: Logiciel de jeu ou de dessin
Déplacez le curseur pour sélectionner la cible du
jeu ou un élément de sélection. Pour plus des
détails, voyez aussi le guide de fonctionnement du
disque.
Fonction Connexion Internet
BD
HD DVD
Si vous connectez le lecteur à Internet, certains
disques HD DVD ou BD-ROM vous donnent accès à
des sites spécialisés en HD DVD ou BD-ROM. Par
exemple, si un site HD DVD ou BD-ROM comprend
des contenus tels des liens à des bande-annonces,
vous pourrez les voir sur le lecteur par connexion
Internet.
1. Vérifiez la connexion et la configuration Internet.
(Voir pages 17 et 23.)
2. Introduisez un disque HD DVD ou BD-ROM avec
cette fonction et commencez la lecture.
3. Sélectionnez un élément du menu.
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 29
Lecture de CD Audio ou
fichiers MP3/WMA
Le lecteur peut lire des CD audio et des fichiers
MP3/WMA. Avant de lire des fichiers MP3/WMA,
consultez « Conditions requises pour les fichiers
audio MP3/WMA » sur la droite.
Options du menu AUDIO
1. Dans le menu MUSIC, utilisez v / V pour sélectionner une piste ou un fichier et appuyez sur ENTER.
Le menu des options apparaît.
2. Utilisez v / V pour sélectionner une option et
appuyez sur ENTER.
1. Introduisez un CD audio ou un disque contenant
des fichiers MP3/WMA, ou bien reliez un lecteur
flash USB contenant des fichiers MP3/WMA.
2. Appuyez sur HOME et le menu Accueil apparaît.
3. Sélectionnez [Musique] et appuyez sur ENTER.
Le menu MUSIC apparaît à l’écran de la TV.
Remarque:
Si vous introduisez un disque pendant qu’un
lecteur flash USB est connecté, le menu de
sélection de support apparaît. Sélectionnez un
support et appuyez sur ENTER.
• [Reproduction] Démarre la lecture de la piste
ou du fichier sélectionné.
• [Sél. Lecture] Lit seulement la (les) piste(s) ou
fichier(s) marqué(s). utilisez MARKER pour
sélectionner plusieurs fichiers ou pistes.
• [Aleatoria] Démarre ou arrête la lecture
4. Utilisez v/V pour sélectionner une piste ou un
fichier et appuyez sur N (PLAY). La lecture
commence.
Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture
variable. Consultez les pages 25-26.
5. Pour arrêter la lecture à tout moment, appuyez
sur STOP (x).
Conseils:
• La lecture peut commencer automatiquement
dès qu’un CD audio et introduit.
•
Sélectionnez un dossier et appuyez sur ENTER
pour voir les fichiers du dossier. Si vous voulez
passer au dossier supérieur, utilisez v/V pour
souligner [Dossier sup] et appuyez sur ENTER.
•
Sur le menu MUSIC, utilisez les touches rouge
et bleu pour passer aux pages antérieure et
suivante.
•
L’indicateur d’égaliseur n’est pas manchonné
avec l’audio pendant la lecture.
•
S’il y a du code impossible à exprimer dans un
nom de fichier, il peut être affiché comme illisible.
• [Deselec. Todo] Démarque tous les fichiers
ou les pistes marqués.
• [Fermer] Quitte le menu des options. Vous
pouvez aussi le faire disparaître en appuyant
sur la touche RETURN.
Remarque:
Vous ne pouvez pas utiliser à la fois les
fonctions [Sél. Lecture] et [Aleatoria].
Fonctionnement
Exemple) CD audio
aléatoire. En appuyant sur > pendant la
lecture aléatoire, l’unité sélectionne une autre
piste et reprend la lecture aléatoire.
Conditions requises pour les fichiers
audio MP3/WMA
Extensions de fichiers : « .mp3 », « .wma ».
Fréquence d’échantillonnage : 8 - 48 kHz
Bitrate : 8 - 320 kops
Format CD-R, DVD±R/RW/RAM, BD-R/RE :
Format ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Maximum de Fichiers par Disque :
Moins de 1999 (nombre total de fichiers et de
dossiers)
Remarques sur les fichiers MP3/WMA
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
MP3/WMA, la lecture des contenus du support
peut tarder quelques minutes.
29
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 30
Affichage d’un fichier JPEG
Options pendant le visionnement
d’un fichier image à plein écran
Cette unité peut lire des fichiers JPEG. Avant de lire
des gravures JPEG, lisez « Conditions nécessaires
des fichiers image » ci-dessous.
1. Suivez les étapes 1 à 4 montrées à gauche
(Affichage d’un fichier JPEG).
2. Vous pouvez utiliser plusieurs options pendant le
visionnement d’images.
3. Utilisez v V b B pour sélectionner une option.
1. Introduisez un disque contenant des fichiers
JPEG ou reliez un lecteur flash USB contenant
des fichiers JPEG.
2. Appuyez sur HOME et le menu Accueil apparaît.
3. Sélectionnez [Photo] et appuyez sur ENTER.
Le menu PHOTO apparaît à l’écran de la TV.
Remarque:
Si vous introduisez un disque pendant qu’un
lecteur flash USB est connecté, le menu de
sélection de support apparaît. Sélectionnez un
support et appuyez sur ENTER.
4. Utilisez v V b B pour sélectionner un fichier et
appuyez sur ENTER.
L’image sélectionnée est affichée à plein écran.
5. Pour arrêter le visionnement, appuyez sur
STOP (x).
Le menu PHOTO apparaît.
Conseils:
• Pendant l’affichage d’images à plein écran, vous
pouvez passer au fichier suivant ou antérieur en
appuyant sur . ou >.
• Vous pouvez démarrer le diaporama en
appuyant sur N (PLAY) pendant que le menu
PHOTO est affiché.
• Sélectionnez un dossier puis appuyez sur
ENTER et vous verrez tous les fichiers du
dossier. Si vous voulez passer au dossier
supérieur, utilisez v/V pour souligner [Dossier
sup] et appuyez sur ENTER.
• Dans le menu PHOTO, utilisez les touches
rouge et bleue pour passer à la page antérieure
ou à la suivante.
• Si dans le nom d’un fichier il y a du code
impossible à exprimer, possiblement il soit
affiché comme illisible.
30
a
b
c
d
e
f
g
a Utilisez b/B pour avancer au fichier antérieur
ou au suivant.
b Utilisez ENTER pour commencer ou laisser
en attente le diaporama.
c Utilisez ENTER pour lire ou laisser en attente
l’audio de fond. Cette option est disponible
dès que la musique est sélectionnée avec
l’option [Sélect. musique].
d Utilisez ENTER pour faire tourner l’image en
sens horaire.
Cette option n’est pas disponible pendant le
diaporama.
e Utilisez ENTER pour régler la vitesse du
diaporama.
f Sélection de l’audio de fond.
1) Appuyez sur ENTER pour afficher le menu.
2) Utilisez v V b B pour sélectionner un
support ou un dossier où il y a un (des)
fichier(s) audio.
3) Appuyez sur ENTER pour confirmer votre
choix.
g Appuyez sur ENTER pour quitter le menu
des options.
Pour afficher à nouveau le menu, appuyez
sur ENTER.
Conditions nécessaires des fichiers image
Extensions de fichiers : « .jpg », « .jpeg », « .png ».
Taille conseillée :
Moins de 3.000 x 3.000 x 24 bits/pixels
Moins de 3.000 x 2.250 x 32 bits/pixels
Format CD-R, DVD±R/RW/RAM, BD-R/RE :
Format ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Maximum de Fichiers par Disque :
Moins de 1999 (nombre total de fichiers et de dossiers)
Remarques sur les fichiers JPEG
Le lecteur n’est pas compatible avec la compression progressive et sans pertes de fichiers JPEG.
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
MP3/WMA, la lecture des contenus du support
peut tarder quelques minutes.
12/14/07
2:54 PM
Page 31
Références
Contrôler une TV avec la
Télécommande Universelle
fournie
Vous pouvez contrôler le volume, la source d’entrée,
et la mise sous tension de votre TV avec la
télécommande universelle fournie.
Si votre TV se trouve dans la liste de la page 32,
réglez le code du fabriquant correspondant. Suivez
les étapes 1 et 2 montrées à gauche.
Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide
des boutons ci-dessous.
Programmer la télécommande pour
qu’elle contrôle la TV avec le code
du fabriquant
Si votre TV figure dans la liste de la page suivante,
réglez le code du fabricant correspondant.
1. Tout en maintenant la touche TV POWER
enfoncée, appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner le code fabricant de votre TV
(voir tableau page suivante).
• S’il y a plus d’un numéro de code dans la liste,
essayez en les introduisant un par un jusqu’à
trouver celui qui marche avec votre TV.
2. Relâchez la touche TV POWER.
Remarques:
• Certains boutons ou tous les boutons pourraient
ne pas marcher correctement sur votre
téléviseur, cela dépend du modèle du téléviseur
et il est possible que cela arrive même après
avoir saisi le code de fabricant approprié.
Touche
TV POWER
Touche de
commande
du téléviseur
Touches
Numériques
En appuyant sur
Vous pouvez
TV POWER
INPUT
Allumer et éteindre le téléviseur.
Commuterla source d’entrée du
téléviseur entre téléviseur et
d’autres sources d’entrée.
CH +/–
Balayer les chaînes préréglées.
VOL +/–
Régler le volume du téléviseur.
MUTE
Ce bouton sert à annuler
temporairement le son du
téléviseur. Appuyez encore une
fois sur ce bouton pour rétablir
le son.
Remarque:
En fonction de l’unité raccordée, il pourrait être
impossible de commander votre téléviseur à l’aide
de certains boutons.
•
Si vous saisissez un nouveau code, celui
précédemment saisi sera effacé.
•
Si vous remplacez les piles de la télécommande,
le code saisi devra être saisi de nouveau à partir
de la configuration par défaut. Saisissez de
nouveau le code approprié.
Références
BH200-N_ACANLLK_FRE
31
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 32
Codes des téléviseurs pouvant être utilisés à l’aide de la télécommande
fournie
Fabricant
Code
Fabricant
Code
Fabricant
Code
A MARK
112 143
KEC
043
REALISTIC
007 019 043 047
ADMIRAL
072 081 161
KENWOOD
006 070
ROCTEC
186
AKAI
006 146
KLOSS
002 059
RUNCO
168 169
AMPRO
073 167
KMC
143
SAMPO
004 006 058 116
AMSTRAD
052
KTV
006 043 143 154
SAMSUNG
ANAM
026 043 054 056 080 104
108 112 115 118 121 131
LG
004 050 089 101 105 113
116 127 133 137 143 160
SANYO
AOC
004 006 058 112
001(Default) 004 102 106
110 112 113 116 119 122
127 137 143
007 020 021 033 039 053
057 082 166
BLAUPUNKT
088
LODGENET
072
SCOTT
004 028 043 048 116 143
CANDLE
002 003 004 006
LOGIK
072
SEARS
CAPEHART
058
LUXMAN
004
004 007 015 028 030 057
082 094 101 116 143 160
CETRONIC
043
LXI
SHARP
004 014 019 022 028 029
081 143 170 175
CITIZEN
002 003 004 006 043 101
103 143
007 015 052 081 160 164
166
MAGNAVOX
003 004 006 022 059 060
061 063 064 127 143 160
164
SIEMENS
088
072
SONY
041 070 079 085 126 139
147 185
CLASSIC
043
CONCERTO
004
MARANTZ
006 077 164
CONTEC
039 043 050 051
MATSUI
164
SOUNDESIGN
003 004 028 043 116
CORONADO
143
MEMOREX
004 007 072 116
SPECTRICON
112
CRAIG
043 054
METZ
088
SSS
004 043
CROWN
043 143
MGA
004 006 024 028 042 049
077 116
SUPRE MACY
002
SYLVANIA
003 004 006 044 059 060
063 064 116 127 140 160
164
081
CURTIS MATHES 004 006 101 116 143
Ut
au
L
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
B
B
B
C
C
C
C
C
T
D
H
A
E
E
F
CXC
043
MINERVA
088
DAEWOO
004 016 017 043 044 055
071 076 103 107 111 114
117 120 123 125 127 128
136 143
MITSUBISHI
004 006 024 028 040 042
109 116 124 146
TANDY
MTC
004 006 062 101
TATUNG
056 062
NAD
015 025
TECHNICS
034 080 084
NEC
006 007 016 019 024 040
056 130 132 134
TECHWOOD
004
TEKNIKA
002 003 004 006 024 028
031 043 072 077 101 103
143
C
043
TELEFUNKEN
037 046 086 087
Ch
072
DAYTRON
004 116 143
DYNASTY
043
DYNATECH
062
ELECTROHOME 024 077 143
EMERSON
NIKEI
043
ONKING
043
004 005 006 028 043 047
048 050 051 096 116 143
151 153 154 155
ONWA
OPTONICA
019 081
TELERENT
FISHER
007 057
PADIO SHACK
004
TERA
172
FUNAI
028 043
PANASONIC
034 056 080 092 164
TMK
004 116
FUTURETECH
043
PHILCO
TOSHIBA
007 015 030 040 051 062
101 138
GE
004 006 008 009 034 056
073 074 091 116 130 144
155 160 161 165
003 004 006 024 043 056
059 060 063 064 127 143
164
TOTEVISION
143
PHILIPS
003 004 005 006 038 059
070 093 143 160 164
UNIVERSAL
008 009
004 006 009 010 011 012
023 041 075 143 158 163
166 187
PIONEER
006 018 023 025 027 116
135 176
VIDIKRON
PORTLAND
004 143
INFINITY
164
PROSCAN
144 160 161 165 167
INKEL
129
PROTON
JBL
164
HALL MARK
HITACHI
JCPENNY
32
SIGNATURE
C
004 116
004 006 008 009 024 030
065 101 143 156 160
JENSEN
013
JVC
034 038 070 083 145
VIDEO CONCEPTS
146
174
VIDTECH
004 116
WARDS
004 058 116 131 143 171
173
004 008 009 019 028 060
061 063 064 072 074 116
143 164
YAMAHA
004 006
QUASAR
034 056 092
YORK
004 116
RADIO SHACK
019 043 047 116 127 143
YUPITERU
043
RCA
004 006 023 024 056 065
074 144 152 156 160 161
165
ZENITH
001 072 073 095 103 157
ZONDA
112
R
Af
A
A
A
B
B
B
B
C
C
C
C
C
C
C
C
R
D
É
É
E
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 33
Codes des langues
Utilisez cette liste pour saisir la langue de votre préférence pour la configuration initiale suivante:
audio du disque, sous-titres du disque, menu du disque.
Langue
Abkhaze
Afar
Afrikaans
Albanais
Ameharic
Arabe
Arménien
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali ; Bangla
Bhutan
Bihari
Breton
Bulgare
Birman
Biélorusse
Cambodgien
Catalan
Chinois
Corse
Croate
Tchèque
Danois
Hollandais
Anglais
Espéranto
Estonien
Faroese
Code
6566
6565
6570
8381
6577
6582
7289
6583
6588
6590
6665
6985
6678
6890
6672
6682
6671
7789
6669
7577
6765
9072
6779
7282
6783
6865
7876
6978
6979
6984
7079
Langue
Fidjien
Finnois
Français
Frisien
Galicien
Géorgien
Allemand
Grec
Groenlandais
Guarani
Gujarati
Hausa
Hébreux
Hindi
Hongrois
Islandais
Indonésien
Interlingua
Irlandais
Italien
Japonais
Javanais
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kirghiz
Coréen
Kurde
Laotien
Latin
Latvien, Letton
Code
7074
7073
7082
7089
7176
7565
6869
6976
7576
7178
7185
7265
7387
7273
7285
7383
7378
7365
7165
7384
7465
7487
7578
7583
7575
7589
7579
7585
7679
7665
7686
Langue
Lingala
Lithuanien
Macédonien
Malgache
Malais
Malayalam
Maltais
Maori
Marathi
Moldave
Mongolien
Nauru
Népalais
Norvégien
Oriya
Panjab
Pashto, Pushto
Perse
Polonais
Portugais
Quechua
Rhaeto-Romance
Roumain
Russe
Samoan
Sanskrit
Ecossais
Serbe
Serbo-croate
Shona
Sindhi
Code
7678
7684
7775
7771
7783
7776
7784
7773
7782
7779
7778
7865
7869
7879
7982
8065
8083
7065
8076
8084
8185
8277
8279
8285
8377
8365
7168
8382
8372
8378
8368
Langue
Singalais
Slovaque
Slovène
Somali
Espagnol
Soudanais
Swahili
Suédois
Tagalog
Tajik
Tamoul
Tatar
Telugu
Thaï
Tibétain
Tigrinya
Tonga
Turc
Turkmène
Twi
Ukrainien
Ourdou
Ouzbek
Vietnamien
Volapük
Gallois
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zoulou
Code
8373
8375
8376
8379
6983
8385
8387
8386
8476
8471
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
8482
8475
8487
8575
8582
8590
8673
8679
6789
8779
8872
7473
8979
9085
Code des régions
Région
Code
Afghanistan
AF
Argentine
AR
Australie
AU
Autriche
AT
Belgique
BE
Bhoutan
BT
Bolivie
BO
Brésil
BR
Cambodge
KH
Canada
CA
Chili
CL
Chine
CN
Colombie
CO
Congo
CG
Costa-Rica
CR
Croatie
HR
République Tchèque CZ
Danemark
DK
Équateur
EC
Égypte
EG
El Salvador
SV
Région
Code
Éthiopie
ET
Fidji
FJ
Finlande
FI
France
FR
Allemagne
DE
Grande-Bretagne
GB
Grèce
GR
Groenland
GL
Iles Heard et McDonald HM
Hongrie
HU
Inde
IN
Indonésie
ID
Israël
IL
Italie
IT
Jamaïque
JM
Japon
JP
Kenya
KE
Koweït
KW
Libye
LY
Luxembourg
LU
Région
Code
Malaisie
MY
Maldives
MV
Mexique
MX
Monaco
MC
Mongolie
MN
Maroc
MA
Népal
NP
Pays-Bas
NL
Antilles Hollandaises AN
Nouvelle-Zélande
NZ
Nigeria
NG
Norvège
NO
Oman
OM
Pakistan
PK
Panama
PA
Paraguay
PY
Philippines
PH
Pologne
PL
Portugal
PT
Roumanie
RO
Fédération Russe
RU
Région
Code
Arabie Saoudite
SA
Sénégal
SN
Singapour
SG
République Slovaque SK
Slovénie
SI
Afrique du sud
ZA
Corée du sud
KR
Espagne
ES
Sri Lanka
LK
Suède
SE
Suisse
CH
Thaïlande
TH
Turquie
TR
Ouganda
UG
Ukraine
UA
États-Unis
US
Uruguay
UY
Ouzbékistan
UZ
Vietnam
VN
Zimbabwe
ZW
Références
Choisissez un code régional de la liste.
33
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 34
Dépannage
Solution
Cause possible
Symptôme
• Branchez fermement le cordon
d’alimentation dans la fiche murale.
Absence d’alimentation • Le cordon d’alimentation est
débranché.
L’appareil est sous
tension mais le lecteur
ne fonctionne pas.
• Aucun disque n’est inséré dans
l’appareil.
• Insérez un disque. (Vérifiez que le
voyant indiquant la présence d’un
disque soit bien allumé dans la
fenêtre d’affichage).
Absence d’image
• Le téléviseur n’est pas réglé pour
recevoir le signal de sortie du lecteur
DVD.
• Sélectionnez le mode d’entrée vidéo
approprié du téléviseur.
• Le câble vidéo n’est pas fermement
raccordé.
• Raccordez fermement le câble vidéo.
• La résolution sélectionnée n’est pas
compatible avec votre TV.
• Sélectionnez une autre résolution à
l’aide de la touche RESOLUTION.
• L’équipement raccordé au câble
audio n’est pas réglé pour capter le
signal de sortie.
• Sélectionnez le mode d’entrée
approprié du récepteur audio, de
manière à pouvoir entendre le son
provenant du lecteur
• L’équipement raccordé au câble
audio est hors tension.
• Mettez l’équipement raccordé au
câble audio sous tension.
• Les options [AUDIO] sont réglées sur
la mauvaise position.
• Réglez l’option [AUDIO] dans la
bonne position, (Voir page 21)
• Présence d’un disque illisible dans
l’appareil.
• Insérez un disque lisible (Vérifiez le
type de disque ainsi que la zone)
• La fonction de classification est
activée.
• Modifiez le niveau de classification.
• La télécommande n’est pas orientée
en direction du capteur infrarouge du
lecteur.
• Orientez la télécommande vers le
capteur infrarouge du lecteur.
• La télécommande est située trop loin
du lecteur.
• Approchez la télécommande du
lecteur.
Absence de son
Le lecteur refuse de
lancer la lecture.
La télécommande ne
fonctionne pas
correctement.
Réinitialisation du lecteur
Si vous observez un des symptômes suivants…
Vous pouvez réinitialiser le lecteur comme il suit :
Maintenez enfoncée la touche POWER pendant
Si le lecteur est branché mais il ne s’allume ni
plus de cinq secondes. Cela obligera le lecteur à
s’éteint pas.
s’éteindre. Appuyez à nouveau sur POWER pour
rallumer le lecteur.
Si le la fenêtre d’affichage ne marche pas.
Si le lecteur ne marche pas normalement.
Débranchez le câble d’alimentation et puis
rebranchez-le après plus de cinq secondes.
Assistance à l’usager
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels et améliorer ainsi le fonctionnement du
produit et/ou en lui ajoutant des nouvelles fonctions.
Pour obtenir le dernier logiciel pour ce lecteur (si des mises à jour ont été diffusées),
Veuillez visiter http://ca.lgservice.com.
34
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 35
Spécifications
Généralités
Puissance requise:
AC 120 V~, 60 Hz
Consommation d’énergie:
25W
Dimensions (larg. x haut. x prof.):
Approx. 16,9 x 3,0 x 10,6 pouces (430 x 77 x 269 mm)
Poids Net (Approx.):
8,3 livres (3,8 kg)
Température de service:
41 °F - 95 °F (5 °C - 35 °C)
Taux d’humidité toléré:
5 % - 90 %
Sorties
SORTIE VIDÉO:
1.0 V (p-p), 75 Ω, sync négative, prises RCA x 1
SORTIE COMPOSANTE VIDÉO: (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro négative, prises RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, prises RCA x 2
HDMI OUT (vidéo/audio):
19 pin (HDMI standard, Type A)
ANALOG AUDIO OUT:
2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) x 1
SORTIE NUMÉRIQUE (OPTICAL):
3 V (p-p), connecteur optique x 1
Système
Laser:
Laser à semiconducteur, longueur d’onde: 405nm / 650 nm
Système de signal:
TV couleur standard NTSC
Réponse en fréquence:
De 20 Hz à 20 kHz (échantillonnage 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
Rapport signal/bruit:
Supérieur à 100 dB (connecteurs analogiques uniquement)
Distorsion harmonique:
Inférieure à 0.008%
Gamme d’amplification:
Supérieure à 95 dB
Port LAN:
Jack Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Accessoires:
Câble Composant vidéo (1)
Câble vidéo (1)
Câble audio (1)
Télécommande (1)
Piles (2)
Chiffon de nettoyage de la surface du lecteur (1)
Références
Remarque: La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
35
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 36
Spécifications de sortie Audio de cette Unité
Jack/Configu
ration
SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT) *5
Sortie
Analogique
Stéréo
PCM
Stéréo
Re codage
DTS *3 *6
Primary
Pass-Thru *1
Dolby Digital
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
Dolby Digital
Dolby TrueHD
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
Format Source
DTS
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
DTS
DTS-HD
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
DTS
PCM linéaire 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
PCM linéaire 5.1ch
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
PCM linéaire 7.1ch
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
Jack/Configu
ration
Format Source
HDMI OUT
PCM
Stéréo
Multi-chaînes
PCM *3
Re codage
DTS *6
Primary Pass-Thru *1, *2
HDMI 1.2
HDMI 1.3
Dolby Digital
PCM 2ch
PCM 5.1ch
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
PCM 2ch
PCM 5.1ch
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby TrueHD
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
PCM 5.1ch
DTS
DTS
DTS
DTS-HD
PCM 2ch
PCM 5.1ch
DTS
DTS
DTS
PCM linéaire 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
PCM 2ch
PCM linéaire 5.1ch
PCM 2ch
PCM 5.1ch
DTS
PCM 5.1ch
PCM 5.1ch
PCM linéaire 7.1ch
PCM 2ch
PCM 7.1ch
DTS
PCM 7.1ch *4
PCM 7.1ch
Remarques:
*1 L’audio secondaire et l’interactif ne sont pas compris dans le train de bits de sortie si les options [SPDIF]
ou [HDMI] sont réglées sur [Primary Pass-Thru].
*2 Ce lecteur sélectionne automatiquement l’audio HDMI selon les capacités de décodage du dispositif
HDMI connecté si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru].
*3 Vous ne pouvez pas régler à la fois le réglage [Multi-chaînes PCM]/[Primary Pass-Thru] de l’option
[HDMI] et le réglage [Re codage DTS] de l’option [SPDIF]. Si vous réglez l’option [HDMI] sur [Multichaînes PCM] ou [Primary Pass-Thru], l’option [SPDIF] sera réglée automatiquement sur [Stéréo PCM].
En plus, si vous réglez l’option [SPDIF] sur [Re codage DTS] et l’option [HDMI] sont réglées automatiquement sur [PCM Stéréo].
(La source audio PCM linéaire peut être diffusée comme audio PCM stéréo au moyen du jack DIGITAL
AUDIO OUT si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru] ou si l’option [SPDIF] est réglée sur
[Re codage DTS].)
*4 La source PCM linéaire 5.1ch/7.1ch enregistrée à une fréquence d’échantillonnage de 192 kHz sera diffusée comme audio PCM stéréo.
*5 La fréquence d’échantillonnage de SPDIF (SORTIE AUDIO NUMERIQUE) est limitée à 96 kHz.
*6 Si les options [HDMI] ou [SPDIF] sont réglées sur [Re codage DTS], l’audio sera limité à 48 kHz et 5.1 ch.
L’audio DTS sortira des disques avancés BD et HD DVD, et l’audio originel sortira des autres disques.
• Pendant la lecture d’un CD audio ou de fichiers MP3/WMA, l’audio est toujours diffusé comme PCM
48kHz/16 bits.
• La source audio MPEG est toujours diffusée comme
36
BH200-N_ACANLLK_FRE
12/14/07
2:54 PM
Page 37
Avis sur le logiciel open source
Les GPL exécutables et les bibliothèques LGPL/MPL utilisées dans ce produit sont soumis aux accords de
licence GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1:
EXÉCUTABLES GPL :
Linux kernel 2.6, bash, busybox, sysutils, net-tools, dhcpcd, tinylogin, mtd-utils
BIBLIOTHEQUES LGPL :
uClibc, DirectFB, GnuTLS, iconv, cairo
LPM :
Mozilla 1.0
LG Electronics se propose de vous donner les codes sources sur un CD-ROM contre un coût couvrant les
frais de distribution, d’envoi et de manipulation. Pour cela, envoyez un email à LG Electronics:
[email protected]
Cette offre est valide pour une période de trios (3) ans à partir de la date de distribution de ce produit par LG
Electronics.
Vous pouvez obtenir une copie des licences LPG et LPL sur http://www.gnu.org/licenses/,
et une copie de la licence LPM sur http://www.mozilla.org/MPL/
Ce logiciel est partiellement basé sur le travail du Independent JPEG Group copyright © 1991-1998,
Thomas G. Lane.
Ce produit comprend
• Bibliothèque Freetype : Copyright © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org).
• Bibliothèque libpng : Copyright © 2004 Glenn Randers-Pehrson
• Bibliothèque de compression Zlib : Copyright © 1995-2002 Jean-loup Gailly et Mark Adler
• Logiciel cryptographique écrit par Eric Young ([email protected]).
• Logiciel écrit par Tim Hudson ([email protected]).
• Logiciel développé par OpenSSL Project pour être utilisé dans OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org)
Ce produit comprend d’autres logiciels open source.
• Copyright © David L. Mills 1992-2006
• Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard.
• Copyright © 1998, 1999 Thai Open Source Software Center Ltd.
• Copyright © 1990 The Regents of the University of California.
• Copyright © 1998-2005 The OpenSSL Project.
Tous droits réservés.
LE LOGICIEL EST FOURNI « DANS L’ETAT », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRIMEE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS ENTRE AUTRE DES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADEQUATION A UNE FIN EN
PARTICULIER ET DE NON VIOLATION DE DROITS. DANS AUCUN CAS SES AUTEURS OU LES PROPRIETAIRES DES DROITS D’AUTEUR SERONT RESPONSABLES POUR AUCUNE RECLAMMATION,
DEGAT OU AUTRE, DANS UNE ACTION DE CONTRAT, DE NEGLIGEANCE OU AUTRE, SOULEVES
DEPUIS, A CAUSE OU EN CONNEXION AVEC LE LOGICIEL OU L’UTILISATION D’AUTRES
TRANSACTIONS DANS LE LOGICIEL.
Références
Ici est accordée une permission gratuite à toute personne ayant obtenu une copie de ce logiciel et des
fichiers de documentation associés (le « Logiciel »), à utiliser le Logiciel sans restrictions, y compris entre
autre les droits à utiliser, copier, modifier, regrouper, diffuser, distribuer, concéder en sous-licence et/ou
vendre des copies de ce Logiciel, ainsi que de permettre aux personnes recevant le Logiciel à le faire, sous
les conditions suivantes :
37

Manuels associés