Manuel du propriétaire | Smeg P1752XBN Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION .................................... 28
AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE ..................................... 30
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ................................................ 32
DESCRIPTION DES COMMANDES ................................................ 33
USAGE DU PLAN DE CUISSON...................................................... 34
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ......................................................... 38
POSITIONNEMENT DANS LE PLAN DE TRAVAIL ......................... 40
RACCORDEMENT ELECTRIQUE ................................................... 43
RACCORDEMENT DU GAZ............................................................. 44
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ ........................ 46
CES INSTRUCTIONS SONT UNIQUEMENT VALABLES POUR LES PAYS DE
DESTINATION DONT LES SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA
COUVERTURE DE CE MANUEL.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : elles contiennent les conseils
d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de
nettoyage et d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l’installation, la mise en service et le
contrôle fonctionnel de l’appareil.
@
Des informations complémentaires sur les produits sont disponibles sur le
site www.smeg.com
27
Avertissements généraux
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L'APPAREIL. CONSERVEZ-LE EN BON
ETAT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DU PLAN DE
CUISSON. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL
AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS FOURNIES AVANT D'UTILISER LE PLAN DE
CUISSON. CONSERVEZ EGALEMENT LA SERIE D'INJECTEURS FOURNIS.
L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE ET
CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PREVU POUR
UN EMPLOI DE TYPE DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUX DIRECTIVES CEE
ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ETE FABRIQUE POUR L'UTILISATION
SUIVANTE : CUISSON ET RECHAUFFEMENT D'ALIMENTS ; TOUT AUTRE USAGE
EST CONSIDERE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONS
DIFFERENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.
SI L'APPAREIL EST INSTALLE SUR DES EMBARCATIONS OU DANS DES
CARAVANES, NE L'UTILISEZ PAS EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT.
N'UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL POUR RECHAUFFER UNE PIECE.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
(WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
ELLE DEFINIT LES NORMES DE RAMASSAGE ET DE RECYCLAGE DES APPAREILS
USAGES EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION EUROPEENNE.
AVANT DE METTRE L'APPAREIL EN SERVICE, RETIREZ OBLIGATOIREMENT TOUS
LES FILMS DE PROTECTION.
POUR TOUTE OPERATION, IL EST VIVEMENT CONSEILLE DE METTRE DES GANTS
THERMIQUES.
EVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES EPONGES EN ACIER ET DES
RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLES D'ENDOMMAGER LES
SURFACES.
UTILISEZ DES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN UTILISANT LE
CAS ECHEANT UN OUTIL EN BOIS OU EN PLASTIQUE. RINCEZ
SOIGNEUSEMENT ET SECHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX OU EN
MICROFIBRE.
NE LAISSEZ PAS L'APPAREIL SANS SURVEILLANCE DURANT LA CUISSON, CAR
DES GRAISSES ET DES HUILES PEUVENT S'EN ECOULER.
LES GRAISSES ET LES HUILES PEUVENT S'INCENDIER.
APRES AVOIR UTILISE LE PLAN DE CUISSON, VERIFIEZ TOUJOURS SI LES
MANETTES DE COMMANDE SONT SUR
(ETEINT).
28
Avertissements généraux
NE DEPOSEZ PAS SUR LES GRILLES DU PLAN DE CUISSON DES CASSEROLES
DONT LE FOND N'EST PAS PARFAITEMENT LISSE ET REGULIER.
N'UTILISEZ PAS DES RECIPIENTS QUI DEPASSENT LE PERIMETRE EXTERNE DU
PLAN.
29
Avertissements généraux
2. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE
CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LES CONSIGNES DE
SECURITE POUR APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ ET POUR LES
FONCTIONS DE VENTILATION.
DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI ETABLIT QUE
L’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUES
SOIENT EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENT AUX
NORMES EN VIGUEUR.
NOS INSTALLATEURS RECONNUS GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT.
LES APPAREILS AU GAZ OU ELECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ETRE
DEBRANCHES PAR DES PERSONNES COMPETENTES.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL, CONTROLEZ QUE LES DONNEES FIGURANT
SUR LA PLAQUE CORRESPONDENT A CELLES DU RESEAU.
LA PLAQUETTE SIGNALETIQUE, AVEC LES DONNEES TECHNIQUES, LE NUMERO
DE SERIE ET LE MARQUAGE SE TROUVE SOUS LE CARTER DANS UN ENDROIT
BIEN VISIBLE.
LA PLAQUETTE SUR LE CARTER NE DOIT JAMAIS ETRE ENLEVEE.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL, VERIFIEZ QU'IL EST REGLE POUR LE TYPE DE
GAZ AVEC LEQUEL IL SERA ALIMENTE, EN VERIFIANT L'ETIQUETTE APPLIQUEE
SOUS LE CARTER.
AVANT D'EXECUTER LES TRAVAUX D'INSTALLATION / ENTRETIEN, VERIFIEZ QUE
L'APPAREIL EST DEBRANCHE DU RESEAU ELECTRIQUE.
LA FICHE A BRANCHER SUR LE CABLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE
CORRESPONDANTE DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUX
NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE POUR PERMETTRE LE BRANCHEMENT D’UN
APPAREIL ENCASTRE.
NE DEBRANCHEZ JAMAIS LA FICHE EN LA TIRANT PAR LE CABLE.
SI LE CABLE D'ALIMENTATION EST ABIME, CONTACTEZ IMMEDIATEMENT LE
SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE QUI SE CHARGERA DE LE REMPLACER.
IL EST OBLIGATOIRE D'EFFECTUER LA MISE A LA TERRE EN SUIVANT LES
MODALITES PREVUES PAR LES CONSIGNES DE SECURITE DE L'EQUIPEMENT
ELECTRIQUE.
JUSTE APRES L'INSTALLATION, EFFECTUEZ UN ESSAI DE L'APPAREIL EN SUIVANT
LES INSTRUCTIONS REPORTEES CI-APRES. S'IL NE FONCTIONNE PAS,
DEBRANCHEZ L'APPAREIL ET CONTACTEZ LE CENTRE D'ASSISTANCE
TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.
NE TENTEZ JAMAIS DE REPARER L'APPAREIL.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT, L'APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. FAITES
ATTENTION A NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS.
30
Avertissements généraux
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDITE DE LA PART DES PERSONNES (Y
COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALES REDUITES,
OU DEPOURVUES D’EXPERIENCE DANS L’UTILISATION D’APPAREILLAGES
ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE SOIENT SURVEILLEES OU INSTRUITES
PAR DES PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE.
N'AUTORISEZ PAS LES ENFANTS A S'APPROCHER DE L'APPAREIL PENDANT LE
FONCTIONNEMENT OU DE L'UTILISER COMME UN JOUET.
N'INTRODUISEZ PAS D'OBJETS METALLIQUES
USTENSILES) DANS LES FENTES DE L'APPAREIL.
POINTUS
(COUVERTS
OU
N'UTILISEZ PAS DE JETS DE VAPEUR POUR NETTOYER L'APPAREIL.
LA VAPEUR RISQUE D'ATTEINDRE LES PARTIES ELECTRIQUES, DE LES
ENDOMMAGER ET DE PROVOQUER DES COURTS-CIRCUITS.
NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
N'UTILISEZ PAS DE SPRAYS A PROXIMITE DE L'APPAREIL MENAGER LORSQU'IL
EST EN FONCTION.
N'UTILISEZ PAS DE SPRAYS TANT QUE LE PRODUIT EST ENCORE CHAUD.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les
personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées ou
découlant de l'altération même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de
pièces détachées non originales.
31
Avertissements pour l’élimination
3. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
3.1
Notre respect de l’environnement
Aux termes des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à
la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques, ainsi qu'à l'élimination des déchets, le symbole de
la poubelle barrée appliqué sur l'appareillage indique que le produit doit être
collecté séparément des autres déchets, à la fin de sa vie utile. L’utilisateur
devra donc confier l'appareillage destiné à la mise au rebut aux centres de
collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou le remettre au
revendeur au moment de l'achat d'un appareillage équivalent, à raison d'un
contre un. La collecte sélective adéquate pour l'envoi successif de l'appareillage
mis au rebut vers le recyclage, le traitement et l'élimination écologiquement
compatible, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement
et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux qui le composent.
L'élimination illégale du produit de la part de l'utilisateur entraîne l'application de
sanctions administratives.
Le produit ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse
pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en
vigueur.
3.2
Votre respect de l’environnement
Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et
donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nous vous remercions
de collaborer en procédant à une élimination correcte de l’emballage. Informezvous auprès de votre revendeur ou auprès des organisations locales
compétentes pour connaître l'adresse des centres de collecte, recyclage,
élimination des déchets.
N’abandonnez pas l’emballage ni des parties de ce dernier et ne les
laissez jamais sans surveillance. Ces derniers peuvent représenter un
danger d'asphyxie pour les enfants, notamment les sachets en plastique.
Il est nécessaire également de mettre à la décharge correctement votre ancien
appareil.
Important : remettez l’appareil au centre le plus proche autorisé à collecter les
appareils électroménagers obsolètes. Une élimination correcte permet de
récupérer intelligemment les matériaux précieux.
Avant de jeter votre appareil, il est important de démonter les portes et de
laisser les plaques dans leur position d'utilisation, pour éviter que les enfants,
par jeu, ne puissent s'enfermer à l'intérieur. Il est également nécessaire de
couper le câble d'alimentation électrique et de le retirer avec la fiche.
32
Instructions pour l'utilisateur
4. DESCRIPTION DES COMMANDES
4.1
La zone des commandes
Toutes les commandes et les contrôles du plan de cuisson sont réunis sur le
panneau frontal.
ZONE DES COMMANDES
Plan 4 feux
Plan 5 feux
DESCRIPTION DE LA MANETTE
Pour allumer la flamme, Il suffit d'enfoncer et de tourner
la manette dans le sens inverse horaire entre le symbole
de la flamme maximale
minimale
et celui de la flamme
. Pour régler l'intensité de la flamme,
tournez la manette entre le maximum
minimum
et le
. Pour éteindre le brûleur, remettez la
manette en la position
.
DISPOSITION DES BRULEURS ET DESCRIPTION DES SYMBOLES
Plan 5 feux
Brûleur
Antérieur Gauche
Brûleur
central externe
Brûleur
Antérieure Droit
Brûleur
Postérieur Gauche
Brûleur
central interne
Brûleur
Postérieur Droit
Plan 4 feux
Brûleur
Gauche
Brûleur
postérieur central
Brûleur
Droit
Brûleur
avant central
33
Instructions pour l'utilisateur
5. USAGE DU PLAN DE CUISSON
Avant d'allumer les brûleurs, assurezvous que les couronnes, les chapeaux
et les grilles sont correctement montés.
Les bougies et les thermocouples B,
présents sur le plan, doivent s'insérer
dans les orifices A présents sur les
couronnes.
5.1
Positionnement des grilles
Lorsque vous recevrez le plan de cuisson, les grilles ne seront pas positionnées
sur le plan. Nous énumérons ci-après les types de grilles disponibles.
Grilles latérales (5 feux)
Grille gauche/droite (4 feux)
34
Grille centrale (5 feux)
Instructions pour l'utilisateur
Pour positionner correctement chaque grille sur son brûleur, suivez les
instructions ci-après :
Plan 5 feux
Positionner les grilles latérales d'après Ensuite, positionner la grille centrale en
la figure.
la posant contre les grilles latérales.
Plan 4 feux
Positionner les grilles d'après la figure.
A l’extrémité des pieds des grilles se
trouvent des éléments en silicone dont
il faut centrer le trou sur l'axe de fixation
du plan de cuisson.
Assurez-vous que les grilles sont simplement centrées sur les brûleurs
correspondants, sans contraindre ces dernières à rester soulevées ou inclinées ;
le cas échéant, recommencez les opérations de positionnement.
En cas d'instabilité particulière d'une casserole, contrôlez que les grilles sont
correctement positionnées.
35
Instructions pour l'utilisateur
5.2
Allumage des brûleurs munis d'un dispositif de sécurité
Au niveau de chaque manette est indiqué le brûleur qui y est associé (l'exemple
ci-contre correspond au brûleur antérieur gauche).
L'appareil est équipé de l'allumage électronique. Il suffit d'enfoncer et de tourner
simultanément la manette dans le sens inverse horaire sur le symbole de la
flamme minimum, jusqu'à l'allumage. Maintenez la manette enfoncée pendant
environ 2 secondes pour laisser la flamme allumée et activer le dispositif de
sécurité. Le brûleur peut s'éteindre lorsque l'on relâche la manette. Le cas
échéant, répétez l'opération en maintenant plus longuement la manette
enfoncée.
(Sur les modèles prévus uniquement)
Le brûleur à double couronne est
constitué par un brûleur auxiliaire et
par un brûleur ultra-rapide ; il est
commandé
par
deux
manettes
différentes qui permettent d'utiliser les
feux simultanément ou séparément,
suivant les exigences.
Sur les modèles à valves, si les brûleurs s'éteignent involontairement, après un
intervalle d'environ 20 secondes, un dispositif de sécurité interviendra pour
bloquer la sortie du gaz, même si le robinet est ouvert. Dans ce cas, tournez la
manette sur « éteint » et attendre 60 secondes avant d'essayer de rallumer le
brûleur.
5.3
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Pour assurer un meilleur rendement des brûleurs et une
consommation de gaz minimale, utilisez des récipients à fond
plat et régulier munis d'un couvercle et de dimensions
adaptées au brûleur (voir paragraphe « 5.2 Allumage des
brûleurs munis d'un dispositif de sécurité »).
Durant la cuisson, tous les récipients ou grils à viande doivent
être positionnés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson
pour éviter de se brûler ou d'endommager le plan et doivent
rester à une distance minimale de 3-4 cm des manettes.
36
Instructions pour l'utilisateur
5.4
Diamètre des récipients
(*)
1
2
3
4
5
6
•
•
•
5.5
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Rapide réduit
Ultrarapide
Double couronne
Ø mini et maxi (en cm)
7 - 18
10 - 24
14 - 26
12 - 24
12 - 28
12 - 24
N'utilisez pas de grils à viande ni de plaques pour la cuisson ou le
réchauffage des aliments sur le brûleur ultrarapide/triple couronne.
N'appliquez pas de feuilles d'aluminium sous les brûleurs durant le
fonctionnement.
On déconseille l'utilisation de casseroles en terre cuite ou en pierre ollaire
pour la cuisson ou le réchauffage des aliments.
Utilisation d'un gril à viande
Si vous souhaitez utiliser un gril à viande, vous devez prendre quelques
précautions :
• maintenez un distance de 160 mm entre le mur latéral et le bord du gril à
viande ;
• Si l'un des brûleurs situés à proximité du mur postérieur en bois est à triple
couronne, maintenez une distance de 160 mm entre ce dernier et le gril à
viande ;
• veillez à ce que les flammes des brûleurs ne dépassent pas du bord du gril à
viande ;
• allumez au maximum les brûleurs qui se trouvent sous le gril à viande
pendant 10 minutes, après quoi les régler au minimum. Ne dépassez jamais
45 minutes d'utilisation.
37
Instructions pour l'utilisateur
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Important : N'UTILISEZ PAS DE JETS DE VAPEUR POUR NETTOYER LE
PLAN.
Avant toute intervention, débranchez l'appareil.
6.1
Nettoyage du plan
Pour une bonne conservation du plan de cuisson, nettoyez-le
régulièrement après chaque utilisation, après l’avoir laissé refroidir.
6.1.1 Nettoyage ordinaire journalier
Pour nettoyer et entretenir les surfaces, n’utilisez que des produits spécifiques
ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.
Mode d’emploi : versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la
surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en
microfibre.
6.1.2 Taches d'aliments ou résidus
Evitez absolument d’utiliser des éponges métalliques et des racloirs
tranchants susceptibles d'endommager les surfaces.
Utilisez des produits normaux non abrasifs, en vous servant
éventuellement d'éponges anti-rayures et éventuellement d'ustensiles
de bois ou en plastique.
Rincez soigneusement et séchez avec un chiffon doux ou chiffon en
microfibre.
6.2
Nettoyage des éléments
6.2.1 Les manettes
Nettoyez les manettes avec de l'eau tiède et du produit
vaisselle. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez les extraire
en les tirant vers le haut. Enfin, on recommande de les sécher
soigneusement.
Pour le nettoyage des manettes, n'utilisez pas de produits agressifs contenant
de l'alcool ni des produits pour le nettoyage de l'acier ou du verre, car ils
risqueraient de provoquer des dégâts permanents.
38
Instructions pour l'utilisateur
6.2.2 Les grilles
Extrayez les grilles et nettoyez-les avec de l'eau tiède et un
détergent non abrasif, en veillant à éliminer toute incrustation.
Remontez-les sur le plan de cuisson.
Ne lavez jamais ces éléments dans le lave-vaisselle.
6.2.3 Les couronnes
Les chapeaux et les couronnes sont extractibles pour faciliter
le nettoyage ; lavez-les avec de l'eau chaude et un détergent
non abrasif en veillant à éliminer toute incrustation et attendez
qu'ils soient parfaitement secs.
Les axes A du brûleur doivent entrer dans les logements B de
la couronne du brûleur. Encastrez les trous C des couronnes
dans les bougies et les thermocouples D présents sur le plan.
6.2.4 Les bougies et les thermocouples
Pour bien fonctionner, les bougies d'allumage et les
thermocouples doivent toujours être bien propres. Contrôlezles fréquemment et, si nécessaire, nettoyez-les avec un
chiffon humide. Eliminez les résidus secs avec un cure-dent
en bois ou une aiguille.
Durant les opérations de nettoyage, séchez soigneusement l'appareil pour
éviter que les éventuelles coulées de détergent et d'eau ne compromettent le
bon fonctionnement et l'esthétique de l'appareil.
39
Instructions pour l'installateur
7. POSITIONNEMENT DANS LE PLAN DE TRAVAIL
Cette intervention nécessite de travaux de maçonnerie et/ou de menuiserie, par
conséquent elle doit être effectuée par un technicien qualifié.
L'installation est réalisable sur différents matériaux comme la maçonnerie, le
métal, le bois massif et le bois revêtu de stratifié plastique, à condition qu'ils
soient résistants à la chaleur (T 90 °C).
S’il est installé au-dessus d’un four, équipez ce dernier d’un ventilateur de
refroidissement.
7.1
Découpe du plan de travail
Réalisez une ouverture dans le plan du meuble aux dimensions indiquées dans
la figure, en maintenant par rapport au bord arrière une distance minimum de 50
mm. Cet appareil peut être placé contre un mur qui dépasse en hauteur le plan
de travail, à condition de maintenir la distance X illustrée dans la figure, pour
éviter un éventuel échauffement et les dégats que ce dernier occasionnerait.
Installez les meubles suspendus au-dessus du plan de travail à une distance
minimale de 750 mm. Celle-ci peut être réduite jusqu'à 650 mm en cas
d'installation d'une hotte aspirante.
En cas d’installation sur le compartiment neutre à capote, positionnez une
panneau de séparation sous le plan de cuisson. Maintenez une distance
minimale de 10 mm entre le fond de l’appareil et la surface du panneau qui
devra être facilement extractible pour permettre une accessibilité adéquate aux
interventions éventuelles d’assistance technique.
40
Instructions pour l'installateur
7.2
Positionnement du joint isolant
Positionnez minutieusement le joint isolant fourni, sur le périmètre externe du
trou réalisé dans le plan de travail d'après la figure ci-dessous, en essayant de
le faire adhérer sur toute la surface par une légère pression des mains (référezvous aux cotes indiquées sur la figure). Après avoir fixé le plan de cuisson au
meuble (voir « 7.3 Fixation avec des brides »), rognez soigneusement le bord C
en excès du joint. Les dimensions des dessins suivants sont les dimensions du
trou au côté interne du joint.
41
Instructions pour l'installateur
7.3
Fixation avec des brides
Sur la figure ci-contre sont indiqués les
trous exacts à utiliser pour fixer
correctement le plan de cuisson au
plan de travail avec des brides.
Fixez le plan de cuisson à la structure
à l'aide des brides spéciales fournies.
Pour fixer correctement le plan de
cuisson, vissez les brides A dans les
trous réalisés sur les côtés du carter.
Faites attention durant la fixation au moyen des brides, car un serrage excessif
pourrait soumettre le verre à une tension qui risquerait de le briser.
42
Instructions pour l'installateur
8. RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Assurez-vous que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation
correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la plaque située sous le
carter de l'appareil. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
La fiche reliée au câble d'alimentation et la prise murale devront être du même
type et conformes aux normes en vigueur concernant les installations
électriques. Vérifiez que la ligne d'alimentation est munie d'une mise à la terre
adéquate.
Faites passer le câble d'alimentation derrière le meuble en évitant tout contact
de ce dernier avec le carter inférieur du plan de cuisson ou avec un éventuel
four encastré en dessous.
Prévoiez sur la ligne d'alimentation de l'appareil un dispositif d'interruption
omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3
mm, situé dans une position facilement accessible ou à proximité de l'appareil.
Evitez l'utilisation de réducteurs, d'adaptateurs ou des shunts.
En cas de remplacement du câble
d'alimentation, la section des fils du
nouveau câble ne devra pas être inférieure
à 1 mm2 (câble de 3 x 1 mm2), en tenant
compte du fait que l'extrémité à raccorder à
l'appareil devra posséder un fil de terre
(jaune-vert) plus long d'au moins 20 mm.
Utilisez uniquement un câble du type H05V2V2-F ou analogue résistant à la
température maximale de 90 °C. Le remplacement devra être effectué par un
technicien spécialisé qui devra effectuer le branchement au réseau selon le
schéma ci-dessous.
L = marron
N = bleu
= jaune-vert
Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué par un centre
d'assistance autorisé de manière à prévenir tout risque.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages subis par
personnes et choses, découlant du non respect des prescriptions ci-dessus ou
dérivant de l’altération même d’une seule pièce de l’appareil.
43
Instructions pour l'installateur
9. RACCORDEMENT DU GAZ
ATTENTION : observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
“Important”
Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel
qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur,
notamment :
• Arrêté du 2 août 1977 : Règles Techniques et de Sécurité applicables aux
Installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur
de bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
• Norme DTUP 45-204 : Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 Installations de gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
• Règlement Sanitaire Départemental : Pour les appareils raccordés au
réseau électrique.
• Norme NF C 15 - 100 : Intallations électriques à basse tension - Règles.
Si l'appareil est installé sur un four, évitez de faire passer le tuyau du gaz à
l'arrière du four afin de prévenir les surchauffes.
Le raccordement au réseau du gaz peut être réalisé avec un tube rigide en
cuivre ou avec un tuyau flexible en acier à paroi continue et conformément
aux prescriptions de la norme en vigueur.
Pour faciliter le raccordement, le raccord A à l'arrière de l'appareil est orientable
latéralement ; desserrez l'écrou à six pans creux B, tournez le raccord A dans la
position souhaitée et serrez de nouveau l'écrou à six pans creux B (son
étanchéité est assurée par un joint en caoutchouc). Au terme de l'opération,
contrôler l'étanchéité parfaite en utilisant une solution savonneuse mais jamais
de flamme.
Ce plan de cuisson est réglé pour le gaz méthane G20/G25 (2E+) à la pression
de 20/25 mbar. Pour l'alimentation avec d'autres types de gaz, voir le chapitre
“10. ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ”. Le raccord d'entrée du
gaz est fileté ½” gaz externe (ISO 228-1).
Raccordement au moyen d'un tube rigide en
cuivre : Le raccordement au réseau de gaz devra
être réalisé de manière à ne provoquer aucun type
de contraintes sur l'appareil.
Le raccordement peut être réalisé en utilisant le
groupe adaptateur D avec un bicône, en interposant
toujours le joint C fourni.
Raccordement avec un tuyau flexible en acier :
utilisez uniquement des tuyaux en acier inoxydable à
paroi continue conformes à la norme en vigueur, en
interposant toujours le joint C fourni, entre le raccord
A et le tuyau flexible B.
44
Instructions pour l'installateur
La mise en œuvre avec un tuyau flexible devra être réalisée de manière à ce
que la longueur de la conduite ne dépasse pas les 2 mètres d'extension
maximale ; assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties
mobiles ou écrasés.
9.1
Branchement au gaz liquide
Utiliser un régulateur de pression et réaliser le raccordement à la bouteille
conformément aux prescriptions établies par les normes en vigueur.
S'assurer que la pression d'alimentation respecte celle indiquée dans le tableau
figurant au paragraphe “10.3 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et
injecteurs”.
9.2
Aération des locaux
L'appareil ne peut être installé que dans des pièces aérées en permanence,
conformément aux normes en vigueur. La pièce où l'appareil est installé doit
assurer la présence d'une quantité d'air suffisante pour la combustion régulière
du gaz et le renouvellement de l'air dans la pièce. Les prises d'air, protégées par
des grilles, doivent être dimensionnées de façon appropriée (aux normes en
vigueur) et placées de façon à ne pas être obstruées, même partiellement.
Le local devra être constamment aéré pour éliminer la chaleur et l'humidité
produites par les cuissons : en particulier, après un usage prolongé, on
recommande d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse des éventuels
ventilateurs.
9.3
Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion peut être assurée par une hotte
reliée à une cheminée à tirage naturel au fonctionnement sûr ou bien par une
aspiration forcée. Un système d'aspiration efficient doit être minutieusement
conçu par un spécialiste habilité, en respectant les positions et les distances
indiquées par les normes. À la fin de l’intervention, l'installateur devra délivrer
un certificat de conformité.
45
Instructions pour l'installateur
10.ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Débranchez l'appareil avant d'effectuer les opérations suivantes
Ce plan de cuisson est réglé pour le gaz méthane G20/G25 (2E+) à la pression
de 20/25 mbar. En cas d'utilisation d'un autre type de gaz, il faut remplacer les
injecteurs des brûleurs puis régler l'air primaire.
Pour remplacer les injecteurs et régler les brûleurs, démontez le plan en suivant
les instructions fournies au paragraphe suivant.
10.1 Démontage du plan
46
•
Après avoir enlevé les grilles,
extrayez toutes les manettes en les
tirant vers le haut.
•
Soulevez au-dessus du plan tous
les éléments des brûleurs.
•
Enlevez les vis de fixation du plan
ainsi que les plaquettes relatives à
chaque zone des brûleurs.
•
Uniquement pour les modèles de
70 cm il est également nécessaire
d'enlever les deux vis postérieures.
Instructions pour l'installateur
•
Soulevez le plan en le tirant vers le
haut.
10.2 Réglage du gaz liquide
Desserrez la vis A et poussez à fond le support B. Avec une clé fixe, démontez
l'injecteur C et remplacez-le par l'injecteur adéquat, en suivant les indications
figurant dans les tableaux de référence concernant le type de gaz à utiliser. Le
couple de vissage de l'injecteur ne doit pas dépasser 3 Nm. Replacez le support
B dans la position initiale, de manière à couvrir parfaitement l'injecteur C.
Réglez l’arrivée d’air en déplaçant le tube Venturi D, jusqu’à obtenir la distance
« X » indiquée dans le tableau du paragraphe « 10.4 Réglage de l'air primaire »
et fixez le tube au moyen de la vis A. Après avoir effectué les réglages,
rétablissez les scellés avec de la cire ou un matériau équivalent.
Portée
thermique
nominal
(kW)
Brûleur
Gaz liquide - G30/G31 28/37 mbar
Auxiliaire (1)
Semi-rapide (2)
Rapide (3)
1.1
1.7
3.1
Diamètre
injecteur
1/100 mm
48
62
85
Rapide réduit (4)
Ultrarapide (5)
2.6
3.5
1.0
3.2
76
87
48
85
Double
couronne
Interne (6)
Externe (6)
Portée
réduite
(W)
400
500
1000
Portée
g/h G30
Portée
g/h G31
80
124
225
79
121
221
750
1600
400
1400
189
256
73
233
186
250
71
229
47
Instructions pour l'installateur
10.3 Réglage pour le méthane
Ce plan de cuisson est réglé pour le gaz méthane G20/G25 (2E+) à la pression de
20/25 mbar. Pour ramener l'appareil à la condition de fonctionnement avec ce type
de gaz, effectuez les opérations décrites au paragraphe “10.2 Réglage du gaz
liquide” mais en choisissant les injecteurs et en réglant l'air primaire pour le
méthane, d'après le tableau suivant et le paragraphe "10.4 Réglage de l'air primaire”.
Après avoir effectué les réglages, rétablissez les scellés avec de la cire ou un
matériau équivalent.
Portée
thermique
nominal
(kW)
Brûleur
Auxiliaire (1)
Semi-rapide (2)
Rapide (3)
Rapide réduit (4)
Ultrarapide (5)
Double
couronne
Interne (6)
Externe (6)
1.1
1.7
3.1
2.6
3.5
1.0
3.2
Gaz méthane - G20/G25 20/25 mbar
Diamètre injecteur
1/100 mm
76
95
126
115
130
73
130
Portée réduite
(W)
400
500
900
750
1600
400
1400
10.4 Réglage de l'air primaire
Les valeurs du tableau indiquent la distance « X » en mm.
G30/G31
G20
30/37 mbar
20 mbar
Auxiliaire (1)
1.5
1
Semi-rapide (2)
1.5
0.5
Rapide (3)
8
1
Rapide réduit (4)
1.5
1
Ultrarapide (5)
3
1.5
Interne
4
2
Double couronne (6)
Externe
12
1.5
Pour identifier les brûleurs sur votre plan de cuisson, voir les dessins au paragraphe « 10.6
Disposition des brûleurs sur le plan de cuisson ».
BRULEURS
48
Instructions pour l'installateur
10.5 Opérations finales
Après avoir effectué les susdits réglages, recomposez l'appareil en effectuant
en sens inverse les opérations indiquées au paragraphe « 10.1 Démontage du
plan ».
10.5.1 Réglage du minimum pour le gaz de ville et le méthane
Repositionnez les éléments sur le brûleur et
enfilez les manettes sur les tiges des robinets.
Allumez le brûleur et tournez-le au minimum.
Retirez de nouveau la manette et agissez sur la
vis de réglage située à l'intérieur ou à côté de la
tige du robinet (selon les modèles), jusqu'à
l'obtention d'une flamme minimum régulière.
Remontez la manette et vérifiez la stabilité de la
flamme du brûleur (en tournant la manette
rapidement du maximum au minimum, la flamme
ne doit pas s'éteindre).
10.5.2 Réglage du minimum pour le gaz liquide
Pour le réglage du minimum avec du gaz liquide, vissez complètement en sens
horaire la vis logée à l'intérieur et à côté de la tige du robinet (selon les
modèles).
Les diamètres des by-pass de chaque brûleur sont décrits dans le tableau « 10.2
Réglage du gaz liquide ».
Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz d'essai, remplacez
l'étiquette apposée sur le carter par celle qui correspond au nouveau gaz utilisé.
L'étiquette se trouve dans le sachet avec les injecteurs fournis avec l'appareil.
49
Instructions pour l'installateur
10.6 Disposition des brûleurs sur le plan de cuisson
BRULEURS
1. Auxiliaire
2. Semi-rapide
3. Rapide
4. Rapide réduit
5. Ultrarapide
6. Double
couronne
10.7 Lubrification des robinets gaz
Avec le temps, il peut arriver que les robinets à gaz tournent difficilement et se
bloquent. Nettoyez-les à l'intérieur et en remplacer la graisse lubrifiante.
Cette opération devra être effectuée par un technicien spécialisé.
50