WTM1135F | Manuel du propriétaire | Brandt WTM1035F Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
WTM1135F | Manuel du propriétaire | Brandt WTM1035F Manuel utilisateur | Fixfr
 Cher client,
Vous venez d’acquérir le lave-linge Premia et nous vous en remercions.
Brandt l'a conçu pour répondre au mieux à vos exigences de qualité et
de confort.
Nos équipes de recherche, à l’écoute des consommateurs, ont élaboré cet
appareil dans l'objectif de satisfaire toutes vos attentes : respect de votre
linge même le plus délicat, simplicité d'utilisation, efficacité et fiabilité.
Grâce à la touche AUTO PROGRAMMIE, vous n’avez qu’un geste à
Jarre et votre Premia choisit pour vous, automatiquement, le programme
de lavage le mieux adapté au type de textile sélectionné.
Premia, c’est aussi des programmes et des fonctions qui correspondent à
lous vos besoins : FLASH 3O*, Soie, et surtout une touche surfliss(s
- exclusivité Brandt - qui facilite véritablement le repassage de votre linge
impeccablement lave.
Brandt a pensé votre appareil dans le souci constant de l’amélioration
de votre qualité de vie et du respect de notre environnement. C’est
pourquoi, votre lave-linge Premia garantit une consommation d’énergie
la plus réduite possible, ainsi qu’une consommation d’eau parmi les plus
Jaibles du marché.
Nous vous remercions de votre confiance…
La marque Brandt
C’est bon de pouvoir compter sur Brandt
BR022-1 2
1 -
a
1
Comment effectuer votre premiere installation
Pages
e Débrider l'appareil …...…...........srerserasere era r anne na rene sa ne nas ea enea een 4et5
e Mettre la machine en place ................eeeereeneer REID. о е! 6
e Оёр!1асег а Machine .. cocina 6
* Raccorder a larrivée d'eal............. RR EERRREKK RK ERKERRRKERKAKKAKKRKGG 6
® Raccorder au conduit d’évacuation ...........c.cocciii RRA 7
e Raccorder au réseau électrique .................. eee DA 7
Comment utiliser votre machine a laver ?
o Préparer le linge .................=.2e.emieene e ercer ner caen ae 8et9
* Comment traiter des taches difficiles ? cover sense crane es 10
e Charger le linge dans lamachine ..........ooo IA 11
e Comment charger les produits [essiviels 7... 11
* Comment choisir un programme ? ...............e2220erimeeerieeeerer ere eee 12a17
L'entretien de votre machine
e Comment nettoyer votre machine 7? ..…......….......rreserrenseniansnns anne san annee 18
e Comment nettoyer la boite a produits lessiviels ? ......................e 18
e Comment récupérer des objets perdus dans la machine ? .................... 19
e Comment vider la cuve de la machine ? ..................... eee 20
e Que faire en Cas de gel 7 irae 20
Anomalies - Que faire si...
e la machine ne démarre pas ? ...................e2eeeriieercieere nera ee Ree 21
e la machine vibre anormalement 7...............ccrecseacese cree ces ee eee ee rene een nee 21
e des fuites d’eau apparaissent ? o.oo III IRRRIAA 21
e iln'yapasdessorage en finde cycle 7... 21
ojln'yapasdevidangeenfinde cycle 7... eeeeeeeneene e 21
Avant de mettre votre lave-linge en route, veuillez lire attentivement
cette notice, ce qui vous permettra de vous familiariser très rapidement
avec son fonctionnement
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le
droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications liées à leur évolution.
F034-1 3
Le
e.
AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D'EFFECTUER LES OPÉRATIONS
DECRITES CI-APRÈS.
Ces opérations consistent à retirer la traverse métallique et les cales qui servent à
immobiliser la cuve de votre machine pendant le transport. Ces opérations dites
“de débridage” sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil
et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité.
1 - Retirez le lave-linge de son socle (assurez-vous que les deux entretoises
(vérifiez que la cale «A» servant au en plastique fixées sur la traverse, sont
maintien du moteur n'est pas restée bien retirées en même temps que cette
coincée sous la machine) (Dessin 1) dernière)
Remontez les vis «B» à leur empla-
2 - Enlevez les 4 vis «B» à l'aide d'un cement initial.
tournevis (Dessin 2.1)
4 - Obstruez impérativement les deux
3 - Déposez la traverse «C» en ótant les trous à l'aide des cache-orifices «E»
deux vis «D» (Dessin 2.2) à l'aide d'une prévus à cet effet (fournis dans le sachet
clé de 10 ou de 13 mm (suivant le modèle) d'accessoires) (Dessin 2.3)
Dessin 1 Dessin 2.1 _
Dessin 2.2
Dessin 2.3
-041-2 4
5 - Retirez la cale d'immobilisation de
l'ensemble tambour-cuve (Dessin 3).
Pour cela :
- soulevez le couvercle de la machine
- Si votre machine en est munie, retirez
la cale «F»
- enlevez la cale «G» en la tournant d'un
quart de tour
- libérez les portillons du tambour, bloqués
en position basse, en appuyant simul-
tanément sur les deux volets.
6 - Enlevez les colliers support tuyaux @
et obstruez impérativement les trous
à l’aide des caches @) (fournis dans le
sachet d'accessoires) (Dessin 4).
ha
| Dessin 3
Dessin 4
ей
“Nous vous conseillons de conserver toutes les pièces de bridage, car il faudra obliga- |
toirement les remonter si vous devez, par la suite, transporter votre machine.
Toutes ces pièces ainsi que celles composant l’ensemble de votre machine sont faites
de matériaux recyclables. I! convient d'en tenir compte lors de leur mise en décharge
| à la fin de la vie de votre machine.
uF
Avant sa sortie d’usine, votre appareil a été minutieusement contrôlé; il est donc possible que
vous constatiez la présence d'un peu d'eau dans la cuve ou au niveau des boites a produits.
Environnement de lappareil : |
Si vous placez votre machine a cóté d'un
autre appareil ou d'un meuble, nous vous
conseillons de toujours laisser entre eux
un espace pour faciliter la circulation de
Pair (Dessin 5).
D'autre part, nous vous déconseillons
fortement :
- d'installer votre appareil sur un sol en
moquette.
Si vous ne pouvez | éviter, prenez toutes
les dispositions pour ne pas géner la
circulation de l'air à sa base, afin
d'assurer une bonne ventilation des
composants internes.
\
- d'installer votre appareil dans une piece
humide et mal aérée.
- d'installer votre appareil dans un lieu où
Il pourrait être soumis à des projections
d'eau.
F051-1
Deplacement - mise sur roulettes :
Si votre machine est équipée de roulettes
escamotables, vous pouvez la déplacer
facilement.
Pour la mise sur roulettes, faites pivoter
de la droite jusqu'à l'extrémité gauche le
levier situé au bas de l'appareil (Dessin 6).
En fonctionnement, la machine ne doit pas
reposer sur ses roulettes ‘avant : n'oubliez
pas de ramener le levier dans sa position
initiale.
Mise à niveau :
Vérifiez à l'aide d'un niveau que le sol est
horizontal : inclinaison maxi 2°, soit un écart
d'environ 1 cm mesuré sur la largeur et de
1,5 cm sur la profondeur de la machine.
Certaines machines sont équipées de deux
pieds réglables placés à l’avant permettant
de compenser les inégalités du sol. Pour
régler l’horizontalité et la stabilité de la
machine, procédez comme suit :
- mettez la machine sur ses roulettes (ou
basculez-la légèrement vers l’arrière si elle
n’est pas munie de roulettes escamotables)
Alimentation en eau froide
Branchez le tuyau d'alimentation
(Dessin 8) :
- d'une part, sur le raccord situé à l'arrière
de la machine
- d'autre part, sur un robinet muni d'un
embout fileté © 20x27 (3/4 BSP) en
intercalant le joint fourni dans le sachet
d'accessoires (Attention : sur certains
modèles, ce tuyau est déja équipé de
son joint). Si vous utilisez un robinet
auto-perceur, l’ouverture pratiquée doit
être d’un diamètre de 6 mm minimum.
Arrivée d'eau :
- Pression d'eau mini : 0,07 MPa ou 0,7 bar
- Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar
Dessin 7
La J
- en fonction de la configuration du sol,
vissez ou dévissez le ou les pieds pour le
ou les regler en hauteur (Dessin 7)
- remettez la machine sur ses pieds et
vérifiez sa stabilité.
| Dessin 8
F061-1
Evacuation des eaux usées
Raccordez le tuyau de vidange, apres avoir
monté à l'extrémité de ce dernier la crosse
fournie dans la machine (Dessin 9.1) :
e soit, de façon provisoire, sur un évier ou
une baignoire
e soit, de façon permanente, sur un siphon
ventilé.
Si votre installation n’est pas équipée
d'un siphon ventilé, veillez à ce que le
raccordement ne soit pas étanche. En
effet, pour éviter tout refoulement d'eaux
usées dans la machine, il est vivement
recommandé de laisser libre passage à
l’air entre le tuyau de vidange de la
machine et le conduit d'évacuation.
Dans tous les cas, la crosse de vidange
devra étre placée a une hauteur comprise
entre 65 et 90 cm par rapport a la base de
la machine.
Nota : veillez a bien maintenir le tuyau de
vidange au moyen d'un lien afin d'éviter
que la crosse ne se dégage en cours de
vidange et provoque une inondation.
|| est possible d'évacuer les eaux usées
au sol, a condition que le tuyau de vidange
passe par un point situé a une hauteur
comprise entre 65 et 90 cm par rapport
a la base de la machine (Dessin 9.2).
Pour votre sécurité, il est impératif de vous
conformer aux indications données ci-
dessous.
Alimentation électrique
L'installation électrique doit être conforme
à la Norme NF C 15-100, en particulier
pour la prise de terre.
Ligne 3x2,5 mm’ mono 230V raccordée a :
- un compteur 20A mono 230V-50Hz
- un disioncteur différentiel et un fusible
individuel (10 ou 16A suivant le modèle)
- une prise de courant 10/16A 2 pôles +
terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour
responsable de tout incident causé par
une mauvaise connexion électrique.
Conseils pour l'instaliation électrique
de votre appareil
e N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur
ou prise multiple.
* Ne supprimez jamais la mise a la terre.
e La prise de courant doit être facilement
accessible mais hors de portée des
enfants.
Dessin 9.1
Dessin 9.2
| En cas d'incertitude, adressez-vous a votre installateur. |
FO71-2
~~
Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette
résumant les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les
symboles ci-dessous :
LAVAGE
CHLORAGE
e
Température maximum : 95°C
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
ny |- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
Chlorage dilué et à froid
Pas de chlorage
Température maximum : 60 ou 50°C
m_, |- Action mécanique normale
| |- Rinçage normal
- Essorage normal
- Action mécanique réduite
1 1- Ringage a température décroissante
- Essorage réduit
- Action mécanique réduite
“| |- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
REPASSAGE
200 °C
Réglage fort
150 °C
Réglage moyen
110 °С
Réglage doux
Pas de repassage
(pas de vapeur)
Température maximum : 40°C
- Action mécanique normale
“I |- Rinçage normal
- Essorage normal
+ |- Action mécanique réduite
| |- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
= |7 Action mécanique très réduite
| |- Ringage normal
- Essorage normal
Tous solvants
usuels
NETTOYAGE A SEC
Essence minérale
et solvant fluoré
F113
Perchloréthylene
Essence minérale
Processus normal
Température maximum : 30%
; |- Action mécanique très réduite
- Rinçage normal
- Essorage réduit
- Action mécanique réduite
- Température de séchage réduite
- Pas d'addition d’eau
(Nettoyage en libre-service impossible)
о
Pas de nettoyage
a sec, ni de
détachage aux
solvants
Lavage à la main seulement
Température 40°C maximum
(Certains appareils sont maintenant
équipés d'un programme qui permet de
laver en machine ce type de textiles)
SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER
be
Pas de lavage
Séchage fort
Séchage doux
+ J
Pas de séchage en
tambour
© COFREET
F081-1
Reportez-vous au tableau de la page précédente pour trier votre linge et choisissez
le programme adapté aux étiquettes. Dans le cas de charges mélangées, utilisez le
programme correspondant au linge le plus fragile.
Pour du linge neuf, prenez au préalable la precaution de vérifier que le textile ne déteint
pas : voir "Le test couleur" ci-dessous.
Si votre linge ne comporte pas d'étiquettes d'information, les indications suivantes
donnent les températures maximales supportables par les différents textiles.
COTON coo, a,
COULEURS / FIBRES MELANGEES ..........
FIBRES MÉLANGÉES / SYNTHÉTIQUES …
DÉLICAT, FRAGILE, LAINE
a ee .90°C Maxi
IS 60°C maxi
RO 40°C maxi
Le ca sera een annee de FROID à 30 ou 40°C maxi
(suivant le modèle)
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais"
Drap 1 Place re 400 à 500 g
Drap 2 places e. 800 g
Tale d'oreiller.....................eenen 200 а
Chemise де nuit légére...................—.—.— 150 9
Pantalon toile enfant... 120 g
Pantalon toile adulte..................._eev 500 g
Chemise homme coton/polyester ........ 200 g
Tee-Shirt coton grande taille.................. 150 g
Torchon vaisselle o.oo 100 g
Nappe «ooo eee e 250 g
Lingerie délicate e. 50 g
Lainage synthétique enfant .................... 50 g
Chaussette ….…….…..….……......errererenssensrenns 20 g
Pyjama toile adulte 250 g
Poids moyen de quelques pièces de linge sec "épais"
Blue-jean adulte 800 g à 1 kg
Grande serviette éponge .……….……....……….… 700 g
Petite serviette éponge... 300 g
Pantalon jogging adulte .………...….….….…………. 350 g
Le test couleur
Au premier lavage , un linge de couleur
déteint souvent, sauf s'il est garanti grand
teint. Avant de le mettre en machine, faites le
test suivant :
- Prenez une partie non visible du linge
- Humectez-la d’eau chaude
- Pressez-la ensuite dans une étoffe
blanche
e Si le linge ne déteint pas, vous pouvez
le laver normalement en machine.
o Si le linge déteint, lavez-le séparément
en machine ou a la main.
Pyjama éponge enfant ….……………………………………. 100 g
Peignoir de bain resserre 1200 g
Sweat-Shift ee eee 250 g
Housse de couette ….……...……..…..…..….….….………. 1500 g
La vérification du linge
Le non respect des conseils suivants peut
engendrer des dégâts graves, voire irrémé-
diables (tambour détérioré, linge déchiré,
etc...) et annule la garantie.
- Videz les poches.
- Fermez les fermetures à glissières et a
pression.
- Enlevez les crochets des voilages ou
mettez vos voilages dans un filet de
lavage.
- Retirez les boutons mal cousus, les
épingles, les agrafes.
- Mettez les petites pièces de linge (rubans,
pochettes, etc…) dans un filet de lavage.
F091-1
les lessives contenant des éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un
traitement spécifique avant la mise en machine. Faites d'abord un essai sur un endroit
peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant,
commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles.
HERBE : savonnez soigneusement,
traitez à l'eau de javel diluée. Pour les
lainages, l'alcool à 90 peut donner de
bons résultats.
CRAYON A BILLE - FEUTRE :
tamponnez à l'aide d'un chiffon propre
imbibé d'alcool incolore ou d'alcool à 90.
Prenez soin de ne pas étaler la tache.
ROUILLE : pour des taches légères,
recouvrez de sel, pressez du jus de citron
sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis
rincez abondamment et faites un lavage.
Pour des taches plus importantes utilisez
un produit antirouille en suivant très atten-
tivement les conseils du fabricant.
ROUSSI : si le tissu n'est que très
légèrement roussi et dans la mesure où
les couleurs peuvent le supporter, faites
tremper dans de l'eau additionnée d'eau
de javel ; sinon imbibez le tissu d'eau
oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10
à 15 minutes.
CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un
glaçon. Dès qu'il est suffisamment dur,
grattez légèrement avec l'ongle pour l'éli-
miner.
ROUGE A LEVRES : tamponnez à l'éther
s'il s'agit de lainage ou de coton, au
trichloréthylene si l'article est en soie.
VERNIS A ONGLES : posez la face tachée
du tissu sur un papier absorbant, puis
numectez l'envers du tissu avec du
dissolvant pour vernis à ongles en
prenant soin de changer fréquemment le
papier se trouvant sous la tache. Assurez-
vous que la nature du tissu supporte le
dissolvant.
CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de
l’eau écarlate ou, à défaut, étalez un peu
de beurre frais sur la tache, laissez reposer
puis tamponnez avec de l'essence de
térébenthine.
PEINTURE : ne laissez pas sécher les
dépôts de peinture. Traitez-les immédia-
tement avec le solvant indiqué sur la boite
de peinture (eau, térébenthine, white
spirit). Savonnez puis rincez.
BOUGIE : grattez la cire avec une lame
non coupante afin d'en retirer le plus
possible puis repassez en intercalant une
feuille de papier de soie entre le fer et le
tissu taché.
MOISISSURES RECENTES : Pour coton
et lin blanc, rincez dans une solution d'eau
de javel avec 5 volumes d'eau et une petite
cuillère à thé de vinaigre puis lavez
immédiatement. Pour d'autres tissus
blancs, utilisez de l'eau oxygénée à 10
volumes et lavez immédiatement.
Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement
s'éliminent facilement. Par contre, les taches anciennes qui ont été repassées ou
séchées en tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées.
UTILISATION DE PRODUITS DÉTACHANTS :
Nous vous recommandons de ne pas utiliser de soivants ou de produits en bombe aérosol
à proximité de votre lave-linge et plus généralement d'appareils électriques dans une
pièce mal aérée, et ce, afin d’éviter tout risque d’explosion éventuelle.
F101-1 10
Effectuez les opérations dans l'ordre
suivant :
Ouverture de la machine
e Vérifiez que la touche "Marche/Arrêt" est
reláchée.
e Suivant le modèle, soulevez la poignée
d'ouverture ou appuyez sur le bouton
poussoir situés a l'avant de la machine.
Le couvercie s'ouvre.
e Quvrez les portillons du tambour en appuyant
sur le poussoir situé sur le volet avant.
Introduction du linge
Placez le linge, préalablement trié, dans le
tambour, sans le tasser et en le répartissant
uniformément.
introduction des produits de
lavage (Dessin 10)
© | Bac prélavage (poudre)
Reportez-vous au tableau ci-contre
@ || Bac lavage (poudre ou liquide)
Reportez-vous au tableau ci-contre
Le bac "LAVAGE” peut contenir les
poudres et les liquides, toutefois, ne
pas utiliser de lessive liquide pour les
programmes AVEC prélavage.
® © Assouplissant
L'assouplissant est un produit conçu
pour adoucir et parfumer votre linge.
L’assouplissant concentré est à diluer
à l’eau chaude.
/\ Javel
L'eau de javel peut être utilisée comme
agent désinfectant ou comme agent
blanchissant. Son action est complé-
mentaire a celle de la lessive.
La javel concentrée doit étre impéra-
tivement diluée.
© : LESSIVE POUDRE
4 : LESSIVE LIQUIDE
IMPORTANT : |
- pour un remplissage correct des bacs à
produits, mettez le couvercle dans sa
position maximale d'ouverture.
- ne dépassez pas le niveau maximum
Dosage de la lessive
prélavage
lavage
140 mi | 300 mi
Lessives "poudre"
normales
180 mi
Pour le dosage de vos produits, nous vous
conseillons d'utiliser le godet gradué que l'on trouve
lessives liquides
(MAX)
Ta i
| dans la plupart des emballages de lessive.
or
Les doses préconisées ci-dessus le sont
pour des conditions normales de lavage.
Suivant la dureté de l'eau, le degré de
salissure du linge et dans le cas de certaines
options, vous devrez modifier ces doses :
e Eau peu calcaire
(dureté inférieure à 15° français)
ou linge "peu sale”
ou "lavage court", "demi-charge”... :
réduisez les doses de 10%.
e Eau très calcaire
(dureté supérieure à 15° français)
ou linge "très sale" :
augmentez les doses de 10%.
Lessives concentrées
Pour leur utilisation, reportez-vous aux
prescriptions imprimées sur l'emballage
de la lessive.
Lessives pour lainages et textiles délicats
Pour le lavage de ces textiles, il est recom-
mandé d'utiliser une lessive appropriée
(évitez de mettre cette dernière directement
sur le tambour car certains de ces produits
sont agressifs pour le métal). Pour les
dosages, reportez-vous aux prescriptions
imprimées sur l'emballage.
F112-2
ей ADA 7
+ - TEA
Essorage . T/min Programme
EE Rinçage Arrêt
Température Pius
| |
Sélection de la nature du linge
En fonction de votre linge, sélectionnez
un de ces programmes :
COTON :
Si votre charge de linge est composée
de BLANC, COTON ou COULEURS.
FLASH 30°
Ce programme vous permet de rafraichir
une petite charge (de 1 à 3 kg) de linge
peu sale ou peu porté composée de
BLANC, COTON, COULEURS ou SYNTHÉ-
TIQUES RÉSISTANTS.
Sa durée est limitée à 30 minutes environ.
Attention : Pour ce programme, les doses de
lessive doivent être réduites de moitié.
SYNTHÉTIQUE :
Si votre charge de linge est composée
de SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS ou FIBRES
MÉLANGÉES.
BERCE LAINE" :
Si votre charge de linge est composée
de SYNTHÉTIQUES DÉLICATS ou de "LAINES
LAVABLES EN MACHINE”.
SOIE :
Si votre charge de linge est composée
de SOIE ou de TEXTILES PARTICULIÈREMENT
DÉLICATS.
Voir aussi le tableau des programmes
en page 17.
Cruel ..
fara ste
NTE o ]—_— Ñ———
= la
TOUCHE ENFONCEE : Marche 6
TOUCHE RELACHEE : Arrét | |
Pour le programme "Coton", dans le
cas de linge trés sale, vous pouvez
utiliser le prélavage en sélectionnant
cette position (quelle que soit la tempé-
rature sélectionnée, celle-ci est automa-
tiquement limitée a 35°C pendant le
prélavage).
Sélection de la température
Choisissez la température la mieux
adaptée à la nature du linge. Pour cela,
conformez-vous aux indications figurant
sur les étiquettes apposées sur la plupart
des textiles.
COTON : de froid à 90°C
COULEUR et
SYNTHETIQUE : de froid à 60°C
BERCE LAINE* : de froid à 40°C
SOIE : de froid à 30°C
Sécurité : La température est limitée
automatiquement
- dans le programme "Synthétique" à 60°C
- dans le programme "Berce Laine"* à 40°C
- dans le programme "Soie" à 30°C
Remarque :
Dans le programme "FLASH 30’
quelle que soit la température sélectionnée, le
bain de lavage sera toujours chauffé a 40°C.
(+) ou "Spécial Laine", suivant le modèle.
BRPROG121-1
12
Sélection de la fin du programme
a - Essorage
Sélectionnez une vitesse d'essorage
adaptée a la nature du linge.
COTON et
COULEUR : de 500 à vitesse maximale
SYNTHÉTIQUE : de 300 à 800 tr/min.
BERCE LAINE* : de 300 a 600 tr/min.
Sécurité : La vitesse d'essorage est auto-
matiquement limitée, dans le programme
“Synthétique" à 800 tr/min. et dans le
programme "Berce Laine"* a 600 tr/min.
Remarques :
- Des phases d'essorage s’effectuent automa-
tiquement en fin de ringages pour assurer une
bonne élimination de la lessive.
- Pour le programme "FLASH 50”,
sélectionnez la vitesse d'essorage en fonction
de la nature du linge introduit dans la machine.
- Le programme "Soie" étant prévu pour laver
du linge particulièrement délicat, le cycle se
termine sans l'essorage final.
b - Egouttage
Choisissez cette option si vous désirez
simplement égoutter votre linge.
Le programme se termine sans essorage.
Pour sélectionner cette option, posi-
tionnez le bouton sur "Vidange/
Egouttage".
c - Arrêt Cuve Pleine
Cette fonction est à utiliser pour les
textiles que vous ne souhaitez pas
essorer ou Si vous prévoyez une absence
prolongée a la fin du lavage.
Pour sélectionner cette fonction,
positionnez le bouton | 3| sur "Arrét Cuve
Pleine".
Cette position ayant été sélectionnée,
le cycle est interrompu avant l'essorage
final, ce qui permet à votre linge de flotter
dans l'eau pour éviter le froissage.
Ensuite :
- soit vous désirez faire une vidange avec
essorage.
Dans ce cas, positionnez le bouton
sur une vitesse d'essorage adaptée à
la nature du linge.
Le programme se terminera automa-
tiquement.
- soit vous désirez faire une vidange seule.
Dans ce cas, tournez le bouton [3]
jusqu'à la position "Vidange/
Egouttage".
Remarque :
La programmation d'un arrét cuve pleine dans
le cycle "FLASH SO" " est sans effet.
surtliss/=\ (Repassage facile)
Fonction réservée aux programmes
"Coton" et ‘Synthétique.
Elle permet d’obtenir, par des essorages
adaptés, un résultat optimal en terme
de froissage.
(+) ou "Spécial Laine", suivant le modèle.
Rincage Plus
Programme complémentaire “special
peaux sensibles et allergiques” : il ajoute
un rinçage supplémentaire aux cycles
‘Coton’, ‘Synthétique’ et Berce
Laine”.
BRPROG221-1
13
Conseils avant la mise en marche
de la machine
La mise en marche ne doit étre effectuée que
si les portillons du tambour et le couvercle
de la machine sont bien fermés.
Vérifiez que le cordon électrique est branché
et le robinet d'arrivée d'eau ouvert.
Votre appareil vous offre le choix entre un
départ immediat ou un départ différé de 3,
6 ou 9 heures.
Le "Départ Différé” permet de retarder le
début du lavage de votre linge afin de
bénéficier du tarif heures creuses ou pour
obtenir une fin de cycle a l'heure désirée.
Départ immédiat
Après avoir effectué la programmation
du lavage, enfoncez la touche "Marche/
Arrêt" [6]. Le voyant (A - Immédiat)
clignote pendant quelques secondes.
Lorsqu'il s'allume fixe, le cycle débute
immédiatement.
Départ Différé
Après avoir effectué la programmation
du lavage, enfoncez la touche "Marche/
Arrêt" [6]. Le voyant (A - Immédiat)
clignote pendant quelques secondes.
C'est pendant cette période que vous
pouvez programmer un "Départ Différé”
en appuyant sur la touche [7].
Tant que le voyant (A) correspondant à
la durée que vous avez sélectionnée
clignote, vous avez la possibilité de
modifier votre choix en appuyant de
nouveau sur la touche [7].
Quand, au bout de quelques secondes,
le voyant choisi s'allume fixe, la program-
mation du "Départ Différé” est effectuée
et vous ne pouvez plus en modifier la
durée.
Si, après programmation d'un "Départ
Différé”, vous voulez en modifier la durée
ou faire un départ immédiat, vous devrez
relâcher la touche "Marche/Arrêt" puis
l’'enfoncer à nouveau. Vous pourrez, alors,
choisir un nouveau départ de cycle.
Nota : lorsqu'un “Départ Différé” a été
programmé, pendant la période précédant
le départ effectif du cycle, l'allumage des
voyants (A) varie en fonction du temps
restant.
Exemple : vous avez programmé un départ
différé de 9 heures.
Le voyant (À - 9H) est allumé fixe.
Cr C7 7 o
Immédiat 3H 6H 9H
Toutes les 3 heures le voyant allumé va
changer en passant successivement par
6H et 3H.
pr, nn,
Phe rr
Por
Immédiat 3 H H 9H
sn, pr
= & р
Immédiat 3H 6H 9H
Lorsque le voyant (A - Immédiat) s'allume,
le tenps programmé est écoulé et le cycle
démarre.
es ZA E. Ds
Immédiat 3H OH 9 H
Pesée automatique
(pour les modèles comportant cette option)
Dans le programme "Coton", le cycle
commence par une séquence de pesée.
Cette opération optimise la consom-
mation et la durée du programme.
En sélection "FLASH 30°", "Synthé-
tique" ou "Berce Laine* et Soie", cette
mesure n’est pas prévue car ces pro-
grammes sont conçus pour laver des
charges de linge réduites (3 kg maxi en
FLASH 50", 25 kg maxi en
"Synthétique" et 1 kg maxi en "Berce
Laine* et Soie"), dans des conditions parti-
culieres liées a ces types de textiles.
(+) ou "Special Laine”, suivant le modèle.
BRPROG321-1
Arrét de la machine
Lorsque le cycle est terminé, mettez
la machine hors tension en relachant
la touche "Marche/Arrét" [6].
Les voyants allumés s'éteignent.
Vous pouvez des lors, ouvrir le
couvercle et retirer votre linge.
Relachez aussi la ou les autres touches
que vous aviez sélectionnées. Nous
vous conseillons toutefois, si vous faites
souvent des "AUTO PROGRAMMES",
de garder cette fonction sélectionnée.
Par mesure de sécurité, il est conseillé
de débrancher le cordon électrique puis
de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
РОТОР
"Acces direct au linge”
Votre machine est équipée d'un systeme
qui, a la fin du cycle, positionne le tambour
portillons en haut.
Si ce n'est pas le cas, cela est du a une
mauvaise répartition du linge dans le
tambour.
Dans ce cas tournez le tambour à la main
pour amener les portillons en haut.
AUTO PROGRAMME
La touche "AUTO PROGRAMME"
simplifie la programmation en vous
évitant de sélectionner la vitesse
d’essorage et la température.
Elle définit automatiquement le
programme de lavage le mieux
adapté au type de textile introduit
dans la machine.
Les caractéristiques fixes des trois
cycles pré-programmés sont les
suivantes :
e COTON :
chauffage à 60°C, essorage à vitesse maxi.
e SYNTHÉTIQUE :
chauffage à 40°C, essorage à 800 tr/min
e BERCE LAINE* :
chauffage à 30°C, essorage à 500 tr/min
II n'y a pas d "AUTO PROGRAMME" prévu
pour les cycles "FLASH SO" el
“Soie"
(+) ou "Spécial Laine", suivant le modèle.
Pour l’utilisation de cette fonction,
procédez comme suit :
- enfoncez la touche "AUTO
PROGRAMME"
- choisissez un programme en
fonction de la nature du linge
- enfoncez la touche "Marche/
Arret" [6].
Le voyant (B) s'allume et le voyant
(A - Immédiat) clignote.
Si vous le désirez, vous pouvez :
- programmer un "Départ Différé”
(voir page 14).
- débuter le programme "Coton"
par un prélavage
- ajouter un rinçage supplémentaire
en sélectionnant la touche
“Rinçage Plus" [5].
Par contre, la sélection du
“ surfliss[s, " (Repassage facile),
d’un "Egouttage" ou d’un "Arrêt
Cuve Pieine" n'a aucun effet en
"AUTO PROGRAMME".
BRPROG421-1
15
Rincage essorage
Pour rincer et essorer du linge lavé à la main :
- Si vous le désirez, versez un adoucissant
dans le bac &
- avancez le bouton [1] jusqu'à la position
‘Rinçage’ du programme correspondant
au linge introduit dans la machine
- sélectionnez une vitesse d'essorage
adaptée à la nature du linge
- enfoncez la touche "Marche/Arrêt"
Essorage seul
Pour essorer du linge lavé à la main :
- avancez le bouton [4] jusqu'à la position
"Essor.” du programme correspondant
au linge introduit dans la machine
- sélectionnez une vitesse d'essorage
adaptée à la nature du linge
- enfoncez la touche "Marche/Arrêt"
Sécurité d'ouverture du couvercle :
Dès que le cycle de lavage a démarré, le
couvercle de votre appareil se verrouille.
Dès que le cycle est terminé ou lorsque la
machine est arrêtée cuve pleine d'eau, le
couvercle se déverrouille..
Si vous avez programmé un "Départ
Différé', le couvercle n'est pas verrouillé
pendant toute la période d'attente précédant
le départ du cycle.
Si vous souhaitez ouvrir le couvercle
pendant le cycle, relachez la touche
"Marche/Arrét" et attendez 2 à 3 minutes
afin que la sécurité du couvercle se déver-
rouille.
Sécurité des eaux :
En cours de fonctionnement, le contrôle
permanent du niveau d’eau prévient tout
débordement éventuel.
Remarques :
- Si vous voulez rincer et/ou essorer de la laine ou
de la sole lavées à la main, utilisez les positions
“Rinçage’ ou ‘Essor." du programme "'Berce
Laine” et Soie".
Ces textiles étant particulièrement délicats, ils
‘bénéficieront d’un essorage très doux.
Cet essorage étant pré-programmé, il est donc
inutile de sélectionner une vitesse d'essorage.
- Dans le cas de “Synthétiques délicats” ou de “laines
lavables en machine”, vous aurez un essorage
renforcé en utilisant les positions "Rinçage" ou
“Essor." du programme "Synthétique".
Dans ce programme, la vitesse d’essorage peut
atteindre 800 tr/min (vitesse que peuvent accepter,
sans dommages, ces types de textiles) mais vous
pouvez, si vous le désirez, réduire cette vitesse par
l’intermédiaire du bouton [3].
(+) ou "Spécial Laine", suivant le modèle.
sécurité d'essorage :
Votre lave-linge est équipé d'une sécurité
qui interdit l'essorage lorsqu'une mauvaise
répartition de la charge est détectée.
Dans ce cas : ouvrez le tambour, répartissez
le linge et programmez un nouvel essorage.
Sécurité "linge délicat" :
Pour assurer la préservation de votre linge
délicat, si une coupure de courant survient
après que vous ayez programmé un cycle
‘Laine’, à la remise sous tension, celui-ci
repartira automatiquement en cycle "Soie"
(programme plus doux : température limitée
à 30°C et suppression de l’essorage final).
BRPROG521-1
type de lavage rogrammes |températures vitesses ¡nombre de| durée
p 9 Prog р d’essorage | rinçages |du cycle
Coton 90° avec prélavage 1 190] 3 2h25
de
Coton 90° 2 190] 500 3 2h05
Coton et couleur 60° 2 [60] a 3 2h 18
Rinçage essorage Rinçage _ itesse
coton et couleur (Coton) mana 1 25 min
Essor. — — i
Essorage coton et couleur (Coton) 20 min
* Año _ suivant nature ;,
FLASH >o 40 3 du linge 1 30 min
Synthétique 60° 4 (60) de 3 1h35
300
Synthétique 40° 4 [40] 3 1h25
7 a
A Rincage — |
Rinçage essorage synthétique (Synthétique) 800 1 20min
ны Essor. cs tr/min — i
Essorage synthétique (Synthétique) 15 min
; o de 300 -
Laine 40 5 [40] à 600 tr/min 3 1h05
Soie 30° 6 (30) — 2 145 min
. ti Rinçage _— ee |
Rinçage essorage délicat (Berce Laine* et soie) 1 10 min
i. Essor. _ —_ en ir
Essorage délicat (Berce Laine* et soie) 5 min
Cycle "FLASH 3O"" : charge maximale 3 kg
Cycle "Synthétique" : charge maximale 2,5 kg
Cycles "Berce Laine* et Soie" : charge maximale 1 kg
(+) ou "Spécial Laine", suivant le modèle.
PROGRAMME POUR LES ESSAIS COMPARATIFS ET NORMALISES
e
| Programme ..........ееееененееееенееенененеенененненненннееннннененнеонеенннснннненннннненнннененое. Coton - 2
TEMpérature PUPP e ce 60°C
Спагде era renvan rene rares e errant cer er nera. 5 kg
DUrÉ@ eee eee eee eee eerie aaa ans 2h 18
Energie. ............... ERERRERRRRKERKRRARERERRARRARRRRRERRARKARKERRENAREREARKREEULKEKRAKAEREEEREUREREEELENG 0,95 kWh
== TO 59 |
2
Pour l’annonce écrite sur l'étiquette énergétique, les tests sont faits selon la directive européenne 92/75/CEE, à capacité nominale
en s'assurant de l’utilisation totale du détergent CE! dès le début de la phase de lavage.
BRPROG621-1
17
Nettoyage de l'appareil (Dessin11)
Pour le nettoyage de la carrosserie :
Utilisez uniquement de l'eau et du savon.
Pour le nettoyage de toutes les pièces
en plastique (tableau de commande,
plinthe, etc...) :
Utilisez uniquement un chiffon humecté d'eau
Dans tous les cas, proscrire :
® les poudres abrasives
* les éponges métalliques ou plastiques
e les produits à base d'alcool (alcool, diluant
etc...)
| Dessin 11
> sa
`
Entretien des piéces internes
Pour garantir une meilleure hygiene, nous
vous recommandons :
* de laisser le couvercie ouvert quelques
temps apres le lavage,
9 de nettoyer, environ une fois par mois, les
parties en plastique et en caoutchouc de
l'accès à la cuve, à l’aide d'un produit
légèrement chloré. Pour éliminer tous résidus
de ce produit, effectuer un rinçage.
de faire un cycle de lavage à 90°C au moins
une fois par mois.
Nettoyage de la boîte à produits
Nettoyez régulièrement la boîte à produits.
Pour cela :
- appuyez simultanément sur les bossages
se trouvant de part et d'autre de la boîte,
celle-ci s'extrait de son logement (Dessin12).
- retirez les siphons situés à l’arrière de la
boîte et séparez cette dernière de son
enjoliveur avant (Dessin13)
- rincez le tout sous le robinet (prenez soin
de vider l'excédent d'eau qui pourrait
subsister à l'intérieur de la boîte)
- remontez tous les éléments de la boîte en
veillant à ce que la partie boîte proprement
dite soit bien clippée dans la partie
enjoliveur, puis remettez l’ensemble à sa
place sous le couvercle de la machine.
| Dessin 12
a J
FENT102-1
Cet astucieux systeme récupere les petits
objets que vous avez pu laisser par mégarde
dans les vêtements et évite qu'ils ne
perturbent le fonctionnement de la pompe.
Pour le nettoyer procédez comme suit :
- tournez le tambour pour positionner les
portillons fermés vers le bas : vous voyez
apparaître une pièce en plastique «A»
(Dessin14)
- si votre appareil en est muni, retirez la
vis «B»
- sur certains types d'appareils, la pièce «A»
est pourvue d’un clip «Gr». Dans ce cas
déverrouillez la pièce «A» en appuyant sur
ce clip tout en la faisant légèrement glisser
vers la droite
Dessin 14
- ensuite, dans tous les cas, tournez de
nouveau le tambour, ouvrez les portillons
et retirez la pièce «A» en la faisant glisser
suivant la flèche (Dessin15)
- tournez légèrement le tambour, portillons
ouverts, vers l'avant de la machine.
Vous avez alors accès au "piège à objets"
(Dessin16)
- retirez-le de son logement
- enlevez les différents objets se trouvant
à l'intérieur
- rincez-le sous le robinet (Dessin 1 7)
Dessin 15 Г
Tey N р
Se, i
. a :
= 4
a mre 3
LP
e x A
Na
Dessin 17
1 A
- remettez-le en place en le poussant bien
à fond dans son logement apres avoir
vérifié la propreté de ce dernier
- remettez la pièce «A» en place ainsi que
la vis «B» en refaisant toutes ces opé-
rations dans l’ordre inverse.
FENT201-1
19
Vidange de la cuve
Si, en cas d'incident, vous êtes amené à
vidanger la cuve, procédez comme suit
(Dessin 18) :
- ouvrez la trappe (1) à l'avant de l'appareil.
Pour cela :
e insérez un tournevis comme indiqué
sur le dessin,
e déverrouillez la trappe par une pression
vers la gauche
- tirez le bouchon jaune @) pour dégager
la pipette de vidange
- séparez le bouchon de la pipette (3) et
laissez couler l'eau dans une cuvette
préparée à cet effet (faites attention à
la température de l'eau).
La vidange terminée, remettez la pipette
en place en refaisant toutes ces opé-
rations dans l'ordre inverse.
Risque de gel
En cas de risque de gel, débranchez le
tuyau d'arrivée d'eau et vidangez l'eau qui
pourrait subsister dans le tuyau de vidange
en plaçant ce dernier le plus bas possible
dans une cuvette.
Vérifications périodiques
Nous vous recommandons de vérifier l'état
des tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
Si vous constatez le moindre fendillement,
n'hésitez pas à les remplacer par des
tuyaux identiques disponibles auprès du
fabriquant ou de son Service Après Vente.
| Dessin 18
Remplacement du cordon
d’alimentation électrique
Si vous étes amené a remplacer votre
cordon d’alimentation, vous devrez
impérativement faire appel a un
professionnel qualifié dépositaire de
la marque.
FENT301-1
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre lave-linge, voici des
points à vérifier.
Le lave-linge ne fonctionne pas
Vérifiez :
e qu’un programme a bien été sélectionné
e que la touche "Marche/Arrét" a bien été
enfoncée
e l'alimentation en eau et en électricité
* la bonne fermeture du couvercle.
Fortes vibrations à l'essorage
Vérifiez :
que le lave-linge est correctement débridé
e que le soi est bien horizontal
* que le lave-linge ne repose pas sur ses
roulettes "avant".
Vous trouvez de l'eau autour du
lave-linge —
(AVANT TOUT, DEBRANCHEZ LE
CORDON ELECTRIQUE DE L'APPAREIL)
Verifiez :
* que la crosse de vidange est bien
positionnée dans le conduit d'évacuation
e l'étanchéité du tuyau d'arrivée d'eau ou
du robinet (présence des joints ainsi que
serrage des raccords du tuyau sur la
machine et sur le robinet)
La présence d'eau autour du lave-linge
peut être due aussi au fait que votre
appareil produit trop de mousse, dans ce
cas vérifiez :
- que vous avez bien utilisé une LESSIVE
pour MACHINE
- que vous n'avez pas versé trop de lessive
Dans ces deux cas, après avoir épongé,
rebranchez le cordon, programmez une
vidange si votre machine vous le permet
(sinon procédez comme indiqué sur la
page précédente), puis faites plusieurs
rincages.
Enfin recommencez votre programme.
Le lave-linge ne vidange pas ou
le linge n'est pas bien essoré
Vérifiez :
e qu'une fonction supprimant | essorage
n'a pas été programmée (ex. arrêt cuve
pleine)
e qu'une petite pièce de linge (ex. mouchoir,
chaussette,...) n'obstrue pas le fond de
la cuve.
Dans ce cas :
- débranchez le cordon électrique de
l'appareil
- évacuez le maximum d'eau par la
pipette de vidange (voir "Vidange de
la cuve”)
- retirez votre linge
- démontez la pièce «A» (voir façon de
procéder dans le chapitre "Nettoyage
du piège à objets" - Dessins 14 à 17)
- positionnez le tambour portillons en
haut
- par les trous laissés libres, récupérez
ce qui se trouve dans le fond de ia
cuve.
Profitez de cette occasion pour nettoyer
le "piège à objets”.
- remettez la pièce «A» en place.
Impossibilité de programmer un
"Départ Différé" (pour modèles avec
programmation par touche)
Vérifiez :
s qu’un programme a bien été sélectionné
(le bouton “programme” ne doit pas
rester sur une position "Stop”)
e que la touche "Marche/Arrêt" a bien été
enfoncée
FPB12-1
FNOT1-1 22
PRODUIT LESSIVIEL
ARIEL et SKIP ont été testés dans nos machines et sont spécialement conçus pour les machines à
laver modernes.
Afin que vous obteniez un excellent rendement de nos machines et de très bons résultats de
lavage, nous vous recommandons ARIEL et SKIP.
Service consommateur ARIEL
Pour tout commentaire concernant l'échantillon
gratuit d'ARIEL que vous avez dû trouver dans
cette machine, ou pour tout conseil de lavage :
Téléphonez au Service Consommateur ARIEL
AED 0801638639)
ou écrivez a ARIEL
B.P. 107
92201 Neuilly-sur-Seine
VOUS DEVEZ TROUVER
UN ÉCHANTILLON DE SKIP À L'INTÉRIEUR
DE VOTRE NOUVELLE MACHINE.
Mis au point conjointement avec le
fabricant de votre lave-linge, SKIP vous
assure, dès les basses températures, une
propreté irréprochable.
En cas d'absence de l'échantillon ou pour toute
information concernant SKIP, merci de
contacter le Service Consommateurs LEVER :
© N°Azur 0801393939)
PRIX APPEL LOCAL
BRPUB13-1
23
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent étre effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complete de votre appareil (modele, type,
numero de série).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIECES D’ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utili-
sation exclusive de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE.
Raldiiions consonrmmcitour
BRANDT c'est aussi le minitel ...
Vous pouvez aussi nous écrire : Service Consommateurs BRANDT - BP 9526 -
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous teléphoner au
0,99 F TTC / MN *
(»)Tarif en vigueur au 1 octobre 2000
> INMITTECD 0 825 06 16 01)
| s 2 ... pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
mali 85 informations, conseils, les points de vente, les spécialistes
VW y S Es apres-vente.
5 2833 ... pour communiquer :
Brandt IL nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions,
= 8 propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
55770-02 0701

Manuels associés