Manuel du propriétaire | De Dietrich DCM190AE1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | De Dietrich DCM190AE1 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D'UTILISATION
CUISINIÈRES
À DESSUS MIXTE INDUCTION GAZ
À FOUR MULTIFONCTIONS PYROLYSE
DCM 190-E-
Vous venez d’acquérir une cuisinière De Dietrich. Nous vous remercions de la confiance que vous nous
accordez. Nous avons rassemblé dans votre nouvel outil de cuisson notre savoir faire technologique afin de
répondre au mieux à vos attentes : par exemple, la gestion électronique des temps de cuisson et des températures (selon modèles) qui garantit fiabilité et précision et, par conséquent, de meilleurs résultats culinaires.
Nous avons privilégié le confort. La surface vitrocéramique est facile à entretenir et particulièrement résistante. Ses foyers sont rapides et puissants et seront votre meilleur allié pour toutes vos réussites culinaires. De
plus, l’émail pyrolytique présent sur les modèles est la garantie d’une plus grande simplicité de nettoyage et
d’une meilleure résistance de votre cuisinière. Les dimensions de cette cuisinière vous permettent de l’incorporer entre deux meubles.
Ce guide d’utilisation est le vôtre. Si toutefois des questions restaient en suspens, n’hésitez pas à nous
contacter.
A lire
Ces cuisinières ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un lieu d’habitation.
Veuillez consulter cette notice et le guide d’utilisation joint avant d’installer et d’utiliser votre cuisinière.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications de leurs
caractéristiques liées à l’évolution technique.
Ces cuisinières sont destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires.
Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance
Ces produits ne contiennent aucun composant à base d’amiante.
POUR L’INSTALLATEUR
POUR L’UTILISATEUR
•
•
•
•
•
•
Principe de l’induction. . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
Comment utiliser les foyers de votre table . . . p. 3
Choix de la casserolerie - sécurités induction . p. 4
Fonctionnement de brûleurs de table . . . . . . . . . p. 5
Conseils pour l’utilisation des brûleurs
de table
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Comment se présente votre cuisinière . . . . . . p. 3
....................................
p. 5
Le détail de votre afficheur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
Comment mettre à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
Faire une cuisson immédiate . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
Faire une cuisson programmée
..............
p. 7
Comment fonctionne le nettoyage : faire une
pyrolyse immédiate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
Comment fonctionne le nettoyage : faire une
pyrolyse différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
Fonctionnement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
Modes de cuisson du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
La casserolerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 11
Entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 11
Nettoyage du dessus
.......................
p. 12
Nettoyage du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
Interventions réalisables par l’utilisateur . . . . . . . p. 13
Guide de cuisson des foyers induction
.......
p. 14
Guide de cuisson des brûleurs gaz . . . . . . . . . . . p. 14
Guide de cuisson du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
..........
p. 16
..........................
p. 25
Conseils et astuces pour votre four
Quelques conseils
Service Après-Vente
........................
p. 26
Relations consommateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
2
Conditions règlementaires d’installation (gaz). . p. 17
Raccordement gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
Changement gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
Conditions règlementaires d’installation (électrique) . p. 24
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
Branchement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
Pour l’utilisateur
● Comment se présente votre cuisinière
Foyer induction arrière gauche
2800 W - Ø 180mm
Brûleur rapide
2,3 kW
Foyer induction avant gauche
2800 W - Ø 180mm
Brûleur auxiliaire
1 kW
Voyants de mise sous tension
des foyers
Programmateur électronique
sécurit
curité
Manette du brûleur arrière droit
Manette du brûleur avant droit
Manette du foyer arrière gauche
Manette du foyer avant gauche
Sélecteur des fonctions du four
● Principe de l’induction
Nous vous félicitons d’avoir choisi une cuisinière à dessus
induction qui révolutionne la cuisson. Avec votre table la chaleur nécessaire à la cuisson des aliments étant produite directement à l’intérieur du récipient, le verre vitrocéramique ne
chauffe pratiquement pas car il reçoit JUSTE la chaleur du
récipient posé dessus.
●
●
Principe
Les courants, dits “d’induction”, chauffent instantanément le
récipient* qui cède sa chaleur aux aliments qu’il contient.
*Récipient en acier émaillé, fonte, inox adapté à l’induction.
Comparé aux plaques de cuisson classiques, votre dessus
induction est :
Récipient
Courants induits
PLUS ECONOMIQUE : le retrait d’un récipient arrête
immédiatement la zone de chauffe
PLUS RAPIDE: puissance de 2800 w disponible immédiatement sur la zone de chauffe
PLUS PRECIS: la table réagit immédiatement à vos commandes
Circuit électronique
PLUS SUR : température du dessus verre peu élevée.
Alimentation électrique
● Comment utiliser les foyers induction de votre table
0
3
1
9
7
Les commandes de puissance sont
affectées à chaque foyer. Elles permettent
10 allures de chauffe ; "zéro" (0) est la
position arrêt ; "dix" (10) la position donnant la puissance la plus élevée.
5
METTRE EN MARCHE
Lorsque vous utilisez l’un des foyers induction, si vous retirez votre casserole, au bout d’un certain temps le voyant se
met à clignoter rapidement et le foyer cesse de chauffer.
Pour reprendre la cuisson, il faut impérativement remettre
la manette correspondante sur la position zéro, puis,
après avoir replacé la casserole sur le foyer, sélectionner
la puissance de chauffe désirée.
UTILISATION SIMULTANEE DE 2 ZONES
Repérez la manette correspondant au foyer que vous allez
utiliser.
REGLER LA PUISSANCE
Vous pouvez à tout moment de votre cuisson modifier le
réglage de la puissance de chauffe.
Vous pouvez ajuster la puissance déjà sélectionnée en tournant la manette vers la droite pour + fort ou vers la
gauche pour - moins fort.
Vous pouvez réduire la puissance de la position maximale 10
à la position minimale 1.
REMARQUES :
Si un voyant de mise sous tension clignote :
- il n’y a pas de récipient sur la zone de cuisson.
- le récipient posé sur la zone est inadapté à la cuisson par
induction (voir “Choix de la casserolerie”).
- le récipient est trop décentré par rapport à la zone de cuisson.
3
Les deux zones d’un même côté de la table (gauche ou
droit) disposent d’une puissance totale de 2800W, répartie automatiquement entre l’avant et l’arrière. Ainsi, l’utilisation en puissance maximale de l’une des deux zônes
entraîne une auto limitation de l’autre.
CAS PARTICULIER :
Pour revenir à la puissance 10 sur la zone de cuisson
arrière , quand la zone de cuisson avant est mise sur une
puissance 9 ou 10 :
1- mettez la manette de la zone avant sur une position
comprise entre 0 et 8.
2- mettez la manette de la zone arrière sur la position 9
puis ramenez-la sur 10.
Pour l’utilisateur
● Choix de la casserolerie - Sécurités induction
QUELS SONT LES RÉCIPIENTS LES
MIEUX ADAPTÉS ?
ADAPTÉS ?
Vous possédez sans doute déjà des récipients adaptés.
● RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS
cocotte, friteuse, poêle, grille-viande...
ANTI-ADHÉRENT
:
PRECAUTIONS D’UTILISATION
● Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très
peu de matière grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou
sur la position 7, un court instant. N'utilisez jamais la position 9 ou 10. Vous risquez d'endommager vos récipients.
● RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer la vitrocéramique
de votre table, évitez de le faire glisser sur la table ou
choisissez un récipient avec un fond émaillé.
● Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque
d’éclater (cette précaution est d'ailleurs valable pour tous
les autres modes de cuisson).
● RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION : la plupart des
récipients inox conviennent à la cuisson par induction
(casseroles, faitout, poêle, friteuse).
● Il est recommandé de ne pas déposer ustensiles de cuisson en métal, couverts, couteaux et objets métalliques
divers sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement.
● RÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL : vous choisirez
des articles à fond épais, qui assurent une cuisson plus
homogène (la chaleur y est mieux répartie).
QUELS SONT LES MATÉRIAUX INCOMPATIBLES ?
LES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN CUIVRE, CERTAINS INOX NON
MAGNÉTIQUES.
LE TEST «RÉCIPIENT»
Grâce à sa technologie de pointe, votre table à induction
est capable de reconnaître la plupart des récipients.
Posez votre récipient sur une zone de chauffe par exemple en
puissance 4, si le voyant reste fixe votre récipient est compatible, s’il clignote votre récipient n’est pas utilisable pour la
cuisson à induction.
Même les récipients dont le fond n’est pas parfaitement plan
peuvent convenir ; à condition cependant que celui-ci ne soit
pas trop déformé.
SECURITE “ELECTRONIQUE”
● La table ne doit pas servir à entreposer quoi que ce
soit.
Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier
d’aluminium, ou ne placez jamais directement sur la table
à induction des produits emballés avec de l’aluminium.
L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement
votre appareil.
A l'attention des porteurs de stimulateurs cardiaques et
implants actifs :
Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de
perturbations électromagnétiques en vigueur
Votre table de cuisson à induction répond ainsi, parfaitement
aux éxigences légales (directives 89/336/CEE). Elle est
conçue pour ne pas gêner le fonctionnement des autres appareils électriques dans la mesure où ceux-ci respectent
cette même réglementation.
Votre table à induction génère des champs magnétiques
dans son très proche environnement.
Pour qu’il n’y ait pas d’interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, il faut que ce dernier soit
conçu en conformité avec la réglementation qui le concerne.
A cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule
conformité de notre propre produit. En ce qui concerne la
conformité du stimulateur cardiaque ou d’éventuelles incompatibilités,vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecin traitant.
Si la température des circuits électroniques devient
excessive, une sécurité diminue automatiquement la
puissance délivrée par la table.
SECURITE “CASSEROLE VIDE”
Important :
Chaque zone de chauffe est équipée d’une sécurité qui détecte en permanence la température de la zone de chauffe. Ainsi,
plus de risque de surchauffe dûe à des casseroles vides.
4
■ En cours d’utilisation de la table à induction, ne posez pas
d’objets magnétisables sur le dessus verre (ex : cartes de crédit, cassettes...).
■ A l’attention des porteurs d’implants actifs (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline...) :
Votre table à induction génère un champ électromagnétique dans
son très proche environnement. En conséquence, nous vous recommandons de prendre contact avec le fabricant de votre implant actif afin d’identifier les éventuelles incompatibilités.
Pour l’utilisateur
Fonctionnement des brûleurs gaz de la table
● ALLUMAGE
DES BRULEURS GAZ
UTILISATION DES BRULEURS GAZ
● Votre table est munie d’un allumage des brûleurs intégré
aux manettes.
● Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes
● Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette et tournez
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusque vers la position maximum Grande flamme.
Maintenez la manette appuyée pour déclencher une série
d’étincelles jusqu’à l’allumage du brûleur.
Maintenez l’appui quelques secondes après l’apparition de la
flamme pour enclencher le système de sécurité.
La table de travail de votre cuisinière, appelée aussi plaque
d'âtre, est équipée de deux brûleurs de tailles et de débits qui
peuvent être différents. Pour tirer le meilleur parti de leurs
différentes puissances :
■ Utilisez les brûleurs les plus puissants (grands diamètres)
pour porter à ébullition, pour saisir les viandes, et généralement, tous les aliments qui doivent se colorer ou cuire rapidement.
■ Utilisez les brûleurs les moins puissants (petits diamètres)
pour les mijotage et les sauces.
Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole Grande Flamme et le symbole Petite Flamme, le point ● correspondant à la fermeture du robinet.
● En cas de panne de courant, il est possible d’allumer le
brûleur en approchant une allumette, tout en appuyant sur la
manette du brûleur désiré.
Nota :
■ Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau des
doigts de grille pour protéger l’émail de la grille.
■ En cas d’extinction accidentelle de la flamme, il suffit de
réallumer normalement en suivant les instructions de l’allumage.
Le bruit généré par certains brûleurs est lié à leur forte puissance et à la combustion du gaz ; cela ne dégrade en rien la
qualité de la cuisson.
■
Votre table est munie d’un allumage intégré aux manettes ;
il est donc normal qu’une série d’étincelles se produise tant
que les manettes sont enfoncées.
■
●
Conseils pour l’utilisation des brûleurs gaz de la table
Lorsque votre préparation arrive à ébullition, il est inutile de
la laisser bouillir à gros bouillons ; les aliments ne cuisent pas
plus vite. Ils cuiront mieux sur un feux doux qui maintient une
légère ébullition.
Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne
débordent pas du récipient. Vos récipients doivent être suffisamment larges pour que la flamme s'étale sur le fond sans
déborder sur les parois, sinon vous risquez de détériorer la
poignée du récipient posé dessus.
Ne pas laisser fonctionner un brûleur gaz avec un récipient
vide.
N’employez pas de récipients avec un fond bombé, concave ou
convexe, ou d’un diamètre inférieur à 12 cm en débit réduit.
PETIT BRULEUR
GRAND BRULEUR
(AUXILIAIRE)
(RAPIDE)
Récipients de
12-20 cm de diamètre
Récipients de
20 cm de diamètre et plus
● En cas de mijotage en débit réduit, ces dimensions peuvent être ramenées respectivement à 12, 14, et 16 cm.
Certains appareils sont équipés d'une grille support amovible pour petite casserole. Celle-ci peut être utilisée sur tous
les foyers gaz de l’appareil.
● Ne pas utiliser de diffuseurs, de grille-pain, de grilloirs à
viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou
effleurant le dessus verre.
EBULLITION
BON
Nous recommandons l’emploi des récipients suivants :
MIJOTAGE
MAUVAIS
5
Pour l’utilisateur
●
1. Le détail de votre afficheur
Indicateur
Indicateur
Voyant
L'heure (affichage de
d’heure
de durée
de mise à
0h00 à 23h59)
de fin de
de cuisson
l’heure
Indicateur de porte
verrouillée(pyrolyse)
Indicateur de montée
en température
cuisson
Durée de cuisson
Heure de fin de
cuisson
Température
choisie
A la première mise sous tension, l’afficheur clignote à 00h00, le réglage de l’heure est possible par l’appui
sur les touches "DURÉES"
●
+ ou -.
2. Comment mettre à l'heure ?
Appuyez 3 fois sur la touche
l’heure
jusqu’à allumer le voyant de mise à
.
L'affichage de l'heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors
possible.
Pour le réglage, appuyez sur la touche
.
Après avoir réglé l'heure de votre choix, appuyer sur la touche
voyant de mise à l’heure
s’éteint. Seul le "H" continue
. Le
de clignoter.
Nota : ● Pendant la mise à l'heure, le four ne peut pas chauffer.
6
Pour l’utilisateur
●
3. Faire une cuisson immédiate
Le programmateur ne doit afficher que l'heure ; celle-ci ne doit pas clignoter.
Choisissez le mode de cuisson
Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la position de votre choix.
● Exemple : position
”CONVECTION NATURELLE”
0
Ajustez la température de cuisson
Pour chaque mode de cuisson choisi, le four vous propose la
température la plus couramment utilisée.
Il est possible de modifier cette température par appui sur la touche
(selon votre recette).
A chaque appui sur la touche + ou -, il y a modification de la température de
réglage de 5°C.
● Exemple : en position ”CONVECTION NATURELLE”, la température la
plus utilisée est 225°C.
Après ces actions, le four chauffe :
•Ces états de l’indicateur de montée en température signalent la progression de la température à l’intérieur du four.
•3 bips vous indiqueront que la température de réglage est atteinte
.
Nota : TOUTES LES CUISSONS SE FONT PORTE FERMEE
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps,
afin de garantir une bonne fiabilité du four.
●
4. Faire une cuisson programmée
4.1 Faire une cuisson pendant une durée définie
Appuyez une fois sur la touche
son
s’allume.
0
Réglez le mode de cuisson choisi et éventuellement
ajustez la température.
● Dans cet exemple : position
”CONVECTION
NATURELLE”, température 205°C
. L’indicateur de durée de cuis-
La durée de cuisson clignote à 0H00 pour indiquer que le réglage est alors
possible. Au premier appui sur la touche
, le clignotement s'arrête.
Appuyez sur les touches
pour régler le temps souhaité.
● Exemple : 25 minutes de cuisson
Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des
touches
. L’indicateur de durée de cuisson
s’éteint 15 secondes
après la dernière action.
7
Pour l’utilisateur
L'heure de fin de cuisson (Heure de départ + Durée de cuisson) s'affiche automatiquement.
● Dans cet exemple : fin de cuisson à 12h45.
Après ces actions, le four chauffe :
• Le thermomètre commence à se remplir.
En fin de cuisson, une série de bips sonores est émise durant 3 minutes.
L'arrêt des bips se fait en positionnant le sélecteur de cuisson sur 0 “arrêt”.
0
Nota • Il est possible de modifier à tout moment la durée de cuisson en effectuant l'opération décrite au
début du paragraphe.
• Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain
temps, afin de garantir la durée de vie des composants du four.
• Le tourne broche continue de tourner après la fin de cuisson programmée, afin de garantir l’homogénéité de la cuisson.
4.2 Faire une cuisson pendant une durée définie et avec une heure de fin de cuisson déterminée
0
Réglez le mode de cuisson choisi et éventuellement ajustez la température.
● Dans cet exemple : position
”CONVECTION
NATURELLE”, température 205°C.
Appuyez une fois sur la touche
. L’indicateur de durée de cuisson
s’allume.
La durée de cuisson clignote à 0H00. Au premier appui sur la touche
, le clignotement s'arrête.
Appuyez sur les touches
pour régler le temps souhaité.
● Exemple : 25 minutes de cuisson
Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des
touches
.
Appuyez une deuxième fois sur la touche
son
. L’indicateur de fin de cuis-
s’allume.
Ajustez l’heure de fin de cuisson souhaitée en appuyant sur les touches
.
● Exemple : fin de cuisson souhaitée à 13 h00.
L’indicateur de fin de cuisson
s’éteint 15 secondes après la dernière opération.
Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie
à 13h00.
Quand votre cuisson est terminée, remettre le sélecteur de cuisson sur 0 “arrêt”.
Nota • Après un cycle de cuisson, il est normal que la turbine de refroidissement continue de
fonctionner pendant un certain temps. Pour réduire le temps, il est possible de laisser la porte ouverte
quelques minutes.
8
0
Pour l’utilisateur
●
Comment fonctionne le nettoyage : faire une pyrolyse immédiate
Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà emmagasinée dans le four, et économiser de l'énergie électrique :
● Débutez une pyrolyse après une cuisson,
● Ou procédez à une cuisson à la fin d’une pyrolyse.
0
Pour réaliser une pyrolyse, le programmateur ne doit afficher que l’heure et
celle-ci ne doit pas clignoter. Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position
“Pyrolyse”.
La durée d'indisponibilité du four est de 2h30 (cette durée n’est pas modifiable).
Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu'à environ
275°C. L'afficheur vous indique l'heure à laquelle votre four sera à nouveau
disponible.
Le
vous indique que vous êtes en cycle de pyrolyse.
Le verrouillage de la porte n’est effectif qu’à une température d’environ
280°C, soit environ 20 minutes après le départ du cycle.
Une clef
apparaît alors dans l’afficheur et vous indique que la porte est
verrouillée.
En fin de cycle de pyrolyse, votre four est à nouveau disponible lorsque
le refroidissement atteint environ 275°C. La clef disparait alors.
.
Positionnez le sélecteur de cuisson sur la position 0 “Arrêt”.
●
0
Comment fonctionne le nettoyage : faire une pyrolyse différée
Le cycle de pyrolyse sera encore plus économique s’il est programmé aux
"heures creuses" éventuellement prévu au contrat EDF.
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe 1- FAIRE UNE PYROLYSE
IMMEDIATE, puis appuyez sur les touches
pour modifier l'heure de fin du
cycle de pyrolyse.
● Dans cet exemple : 4h00 est l'heure de fin de pyrolyse choisie.
Fonctionnement du four
● PREMIÈRE
UTILISATION :
Avant d’utiliser votre four pour la première fois, laissez-le
chauffer à vide, porte fermée, pendant 15 minutes environ
sur la position maxi. La laine minérale qui entoure la cavitédu four peut dégager, au début, une odeur particulière due à
sa composition. De même, vous constaterez peut-être un
dégagement de fumée à la première chauffe du four.
RECOMMANDATIONS :
● Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ;
ceci afin que le joint d'étanchéité remplisse correctement sa
fonction.
9
● Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium.
Sinon, il en résulterait une accumulation de chaleur qui
influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l'émail.
● En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four
ouverte plus de 3 minutes afin d'éviter une température
trop élevée des manettes .
● La porte est chaude pendant le fonctionnement.
Eloignez les jeunes enfants.
● Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a
lieu de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants
situés à l’intérieur du four.
Pour l’utilisateur
●
Modes de cuisson du four
CHALEUR TOURNANTE
• La température peut être réglée entre 35°C et 235°C avec une présélection automatique à 180°C.
• Le fonctionnenment de la résistance située au fond du four permet avec l’hélice de brassage d’air de cuire
plusieurs plats en même temps sur 1, 2 ou 3 niveaux sans risque de mélange d’odeurs (pizza, petits gâteaux,
tarte + poisson, etc...).
• Vous pouvez cuire, en cocotte fermée, des aliments en sauce préalablement rissolés sur les foyers
de cuisson (coq au vin, civet, matelote...) ou des légumes braisés (endives, fenouil, laitue...).
CONVECTION NATURELLE
• La température peut être réglée entre 70°C et 275°C avec une présélection automatique à 225°C.
• La cuisson s'effectue par le dessous et le dessus sans apport d’air pulsé.
• Vous y cuirez parfaitement au bain-marie dans le plat lèchefrite, les oeufs au lait, les flans, crème caramel, crèmes
brûlées qui seront passées quelques instants sous le gril, après les avoir été saupoudrées de cassonnade.
• Après un préchauffage, vous y cuirez les rôtis de viandes rouges.
SOLE
• La température peut être réglée entre 70°C et 230°C avec une présélection automatique à 165°C.
• La cuisson s'effectue par le dessous.
• Sélection de cuisson recommandée pour brioches, cakes... Après avoir effectué un préchauffage, les pâtes
détrempées seront parfaitement cuites dessous.
TURBO GRIL
• La température peut être réglée entre 180°C et 230°C avec une présélection automatique à 210°C.
• La cuisson s'effectue par l’élément supérieur, auquel vient s’ajouter l’hélice de brassage d’air, pour assurer
la bonne répartition de la chaleur.
• Vous y cuirez toutes vos volailles, à l’aide du tournebroche qui se compose d’une broche munie de 2 pics
pour maintenir la pièce à rôtir, que vous devez centrer correctement et une poignée amovible à retirer avant de
fermer la porte du four (suivant modèle).
• Vérifiez que la broche est bien engagée dans l’axe du moteur et repose correctement sur le berceau.
er
• Positionnez le plat lèchefrite au 1 gradin ou sur la sole du four si la pièce à rotir est importante.
GRIL FORT
• La température peut être réglée entre 180°C et 275°C avec une présélection automatique à 275°C.
Température suffisante pour griller.
• Sélection adaptée pour griller :
• Effectuez un préchauffage de 5 min. avec la grille dans le four puis posez les grillades sur celle-ci au gradin
adéquat (selon épaisseur).
• Positionnez le plat lèchefrite au 1er gradin. Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce présente l'avantage de réduire les fumées et les odeurs, particulièrement lors des cuissons de grillades, de saucisses…
• Idéal pour les toasts, le pain.
CUISSON COMBINÉE
• La température peut être réglée entre 70°C et 275°C avec une présélection automatique à 275°C.
• Cette technique de cuisson associe la convection naturelle, la chaleur tournante et le gril. La majeure partie
de la chaleur vient du bas, permettant de saisir parfaitement le dessous du met. La répartition de la chaleur est
uniforme, le déssèchement très faible. La chaleur tournante cuit à coeur et le gril dore légèrement le
dessus : idéal pour cuissons humides telles que pizzas, tartes et quiches...
DECONGELATION
• La température peut être réglée entre 35°C et 65°C avec une présélection automatique à 35°C.
• Vous pouvez décongeler dans votre four avec apport limité de chaleur, l’hélice brassant l’air accélère les
échanges de température.
• Ce mode convient aux aliments fragiles destinés à être consommés crus (fraises, framboises...).
Vous pouvez augmenter la température pour décongeler des aliments destinés à être cuits immédiatement
après décongélation (viandes...). Procéder avec précaution pour éviter un début de cuisson en surface. Les
viandes seront placées sur une grille, 2ème gradin, pour ne pas être en contact avec le jus de décongélation, le
plat lèchefrite multi-usages au 1er gradin.
• Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire lever les pâtes à pain, à pizza, à brioche, à kougloff etc... en
réglant la température à35°.
• Vous pouvez l’utiliser également comme chauffe-assiettes (assiettes posées sur les grilles support).
10
Pour l’utilisateur
La casserolerie
● GRILLE
PLATE
(quantité 2)
La grille plate peut être utilisée pour supporter :
■tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner,
■ les grillades.
PLAT LECHEFRITE MULTI-USAGES (quantité 1)
Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné.
Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la
crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...Inséré dans les
gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades.
Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au
bain-marie.
Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou des viandes car
vous aurez automatiquement d'importantes projections sur
les parois du four.
Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL.
TOURNEBROCHE
(quantité 1)
La cuisson au tournebroche est très pratique et permet d'obtenir,
en particulier, des viandes savoureuses et régulièrement cuites.
Pour l'utiliser :
● engagez le berceau de la broche au 2e gradin à partir du bas ;
● enfilez une des fourchettes sur la broche ; embrochez la
pièce à rôtir ; enfilez la deuxième fourchette ; centrez et serrez
en vissant les deux fourchettes ;
Berceau
● placez la broche sur son berceau ;
Fourchette
● poussez légèrement pour engager la pointe de la broche
dans le carré d'entraînement situé au fond du four ;
● disposez le plat lèchefrite multi-usages au gradin inférieur
pour recueillir les jus de cuisson.
●
Broche
Entretien général
Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil et
vérifiez que toutes les manettes sont sur la position ARRET.
De façon générale, les poudres abrasives et les éponges
métalliques sont à proscrire.
CARROSSERIE
Utilisez une éponge imbibée d'eau savonneuse, pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème
à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites
briller avec un linge sec, ou mieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides
(jus de citron, vinaigre...).
Pour les surfaces métalliques polies,utilisez les produits du
commerce prévus pour l'entretien des métaux polis.
11
VITRE DE PORTE DE FOUR
Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est
conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec de l’eau savonneuse.
Pour l’utilisateur
●
Nettoyage du dessus
L’entretien de votre table de cuisson est facilité si vous
l’effectuez avant son refroidissement complet. Cependant,
ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes.
LES DÉFAUTS D’ASPECT QUI N’ENTRAINENT PAS UN NON FONCTIONNEMENT OU UNE INAPTITUDE À L’USAGE N’ENTRENT PAS
DANS LE CADRE DE LA GARANTIE.
PRÉCAUTIONS :
Ne rangez pas, dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière, vos produits d’ENTRETIEN ou INFLAMMABLES.
SI LA SURFACE DU VERRE EST FÊLÉE, DÉCONNECTEZ IMMÉDIATEMENT L’APPAREIL DE LA SOURCE D’ALIMENTATION
POUR ÉVITER UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
AVERTISSEZ VOTRE INSTALLATEUR. N’UTILISEZ PLUS LA
TABLE AVANT RÉPARATION.
COMMENT PROCÉDER ?PROCEDER
✼
PRODUITS/ACCES-
SOIRES A UTILISER
• Nettoyez avec de l’eau chaude, puis essuyez.
NETTOYAGE DES
FOYERS INDUCTION
Terminez éventuellement avec le côté grattoir
d’une éponge, puis essuyez.
• Dans le cas de taches persistantes, utilisez des
produits spéciaux verre vitrocéramique cités ci-dessous..
Éponge sanitaire.
Produits spéciaux verre
vitrocéramique.
GRILLES ET SUPPORTS BRÛLEURS :
Les supports brûleurs et les grilles sont en tôle
émaillée.
• Utilisez une crème à récurer douce.
BRÛLEUR GAZ :
ENTRETIEN DES
FOYERS GAZ
L’injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en
forme de pot. Veillez à ne pas l’obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de
votre table.
• Utilisez de l’eau additionnée d’un nettoyant ménager liquide.
Crème à récurer douce.
Éponge sanitaire.
• Dans le cas de taches persistantes, utilisez une
crème non abrasive, puis rincez à l’eau claire.
Essuyez soigneusement les chapeaux de brûleurs
avant de réutiliser votre table de cuisson. En cas
d’obstruction des fentes des brûleurs ou d’encrassement des bougies d’allumage, nettoyez-les à l’aide d’une petite brosse à poils durs.
✼
EXEMPLES DE PRODUITS SPECIAUX VERRE VITROCERAMIQUE
Cera-clen
12
Petite brosse à poils durs
Pour l’utilisateur
Nettoyage du four
● FOUR
A EMAIL PYROLYTIQUE
● enlevez les débordements importants qui auraient pu se
produire, afin d'éviter le risque d'inflammation ou une production excessive de fumée .
Comment fonctionne votre four pyrolytique :
Ce type de four nettoie par destruction à haute température
les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des
débordements.
Nota : Effectuez une pyrolyse tous les deux mois, celà vous
coûtera le prix d’un timbre-poste.
Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit
trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
ATTENTION : Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent
devenir plus chaudes qu'en usage normal et les enfants
doivent être éloignés.
La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson,
mais seulement si le degré de salissure le justifie.
En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les
parois du four le dépôt de quelques résidus blanchâtres.
Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer
une éponge humide pour les éliminer.
Recommandations :
Avant la mise en route du nettoyage, qui peut être effectué à
n'importe quel moment et même la nuit (si l'on veut bénéficier du
tarif "heures creuses") grâce au programmateur muni de la fonction départ différé (suivant modèle), il y a lieu de prendre les précautions indispensables suivantes :
● retirez tous les accessoires de four, y compris la casserolerie,
●
IMPORTANT : Quel que soit le type de four, n'entreposez
jamais de produits inflammables (chiffons, papiers, produits d'entretien, notices etc.) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vous risqueriez de provoquer un
incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus
pour responsables.
Interventions réalisables par l’utilisateur
PIEDS REGLABLES
Votre appareil possède des pieds réglables à l'avant, qui permettent d'obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par
vissage ou dévissage.
ATTENTION : débranchez la cuisinière avant toute
intervention sur l'ampoule pour éviter tout risque de
choc électrique et laissez refroidir si besoin l’appareil.
La lampe est accessible suivant modèle :
■ à l'arrière de l'appareil :
Caractéristiques de l’ampoule :
- type sphérique diamètre 45mm
- 40 W
- 220 - 240 V~
- culot E 14 à vis
Pour retirer la lampe, il est nécessaire de démonter le capot arrière.
■ à l’intérieur du four :
L'ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four.
● Tournez le hublot vers la gauche d'un quart de tour
● Dévissez l'ampoule dans le même sens.
Caractéristiques de l'ampoule :
- 15 W
- 220 - 240 V ~
- 300°C
- culot E 14 à vis.
● Changez l'ampoule puis remontez le hublot et rebranchez
votre four.
Remarque : pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un
gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.
13
Douille
Dévissez
Hublot
Pour l’utilisateur
● Guide de cuisson des foyers à induction
Selon le type de cuisson, on peut avoir plusieurs modes de réglages. Exemple pour les PÂTES : ébullition de l'eau repère 10, introduction des pâtes et reprise de l'ébullition repère 7, cuisson repère 6.
SAISIR/CUIRE
PREPARATIONS
CUIRE/DORER
REPRISE D'EBULLITION
PORTER À EBULLITION
SOUPES
BOUILLONS
POTAGES EPAIS
10
POISSONS
COURT-BOUILLON
SURGELES
10
SAUCES
EPAISSE À BASE DE FARINE
AU BEURRE AVEC ŒUFS
(BEARNAISE, HOLLANDAISE)
LEGUMES
FRITES
FRITES
VARIANTES
3
7
2
6
7
5
5
5
4
3
10
7
10
7
7
6
6
6
6
2
3
3
5
5
5
3
VIANDES PEU EPAISSES
STEAKS POELES
GRILLADE (GRIL FONTE)
FRITURE
PETITS BOUILLONS
7
ENDIVES, EPINARDS
LEGUMES SECS,
POMMES DE TERRE À L'EAU
POMMES DE TERRE RISSOLEES
POMMES DE TERRE SAUTEES
DECONGELATION DE LEGUMES
VIANDES
EBULLITION
CUIRE/MIJOTER
2
9-8
6
9-8
10
10
SURGELEES
FRAÎCHES
AUTO-CUISEUR
COMPOTES
CRÊPES
CREME ANGLAISE
CHOCOLAT FONDU
CONFITURES
LAIT
ŒUFS SUR LE PLAT
PÂTES
PETITS POTS DE BEBE (BAIN
RAGOÛTS
RIZ CREOLE
RIZ AU LAIT
TENUE AU CHAUD
10
5 (DES
LE CHUCHOTEMENT)
4
5
5
3
10
7
6
6
6
6
7
6
MARIE)
2
5
10
6
3
2
2
1
● Guide de cuisson des brûleurs gaz
PREPARATIONS
SOUPES
POISSONS
SAUCES
LEGUMES
VIANDES
TEMPS
BRULEUR
BOUILLONS
POTAGES EPAIS
COURT-BOUILLON
GRILLÉS
HOLLANDAISE, BÉARNAISE
BÉCHAMEL, AURORE
RAPIDE
RAPIDE
8-10
8-10
10
FRITURE
FRITES
BEIGNETS
DESSERTS
RIZ AU LAIT
COMPOTES DE
CRÊPES
CRÈME
RAPIDE
MINUTES
RAPIDE
AUXILIAIRE
AUXILIAIRE
MINUTES
ENDIVES, EPINARDS
PETITS POIS CUISINÉS
25-30
TOMATES PROVENÇALES
15-20
POMMES DE TERRE RISSOLEES
PÂTES
STEACK
BLANQUETTE, OSSO-BUCCO
ESCALOPE À LA POÊLE
TOURNEDOS (GRIL FONTE)
MINUTES
RAPIDE
MINUTES
RAPIDE
MINUTES
RAPIDE
RAPIDE
RAPIDE
RAPIDE
90 MINUTES
10-12 MINUTES
10 MINUTES
RAPIDE
RAPIDE
RAPIDE
RAPIDE
RAPIDE
25
AUXILIAIRE
AUXILIAIRE
MINUTES
FRUITS
ANGLAISE
3-4
10
MINUTES
RAPIDE
AUXILIAIRE
AUXILIAIRE
MINUTES
14
Pour régler au mieux votre temps de
cuisson, n’hésitez pas à passer le récipient d’un brûleur à l’autre (par
exemple : du brûleur rapide au brûleur
auxiliaire : blanquette, osso-bucco...)
Pour les grillades nécessitant une
forte température, choisissez le brûleur rapide.
Pour les sauces délicates et le réchauffage de plats cuisinés, utilisez le brûleur
auxiliaire.
Pour l’utilisateur
● Guide de cuisson de votre four
TOUTES LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE.
SÉLECTEUR DE
CUISSON
RECETTES
ENTRÉES
LÉGUMES
PIZZA(PÂTE FINE)
PIZZA (PATE A PAIN)
QUICHE
SOUFFLE
POSITION
THERMOSTAT
GRADIN
ACCESSOIRES
TEMPS
OBSERVATIONS
4
3
2
1
LEGUMES FARCIS
GRATIN DAUPHINOIS
GRATIN (LÉGUMES, PÂTES)
CUISSON COMBINÉE
CUISSON COMBINÉE
CUISSON COMBINÉE
CHALEUR TOURNANTE
CHALEUR TOURNANTE
CHALEUR TOURNANTE
TURBO GRIL
230°C
275°C
205°C/210°C
180°C
180°C / 200°C
180°C / 200°C
210°C / 220°C
2e
2e
1 er
1 er
2e
2e
2 e ou 3 e
PLAT A GATEAUX
PLAT A GATEAUX
CHALEUR TOURNANTE
GRIL FORT
180°C / 200°C
275°C
1 er
3 e OU 4 e
GRILLE
10 à 15 min
15 à 20 min
35 à 40 min
45 à 50 min
40 min
50 à 60 min
15 à 20 min
GRILLE
GRILLE
GRILLE
GRILLE
GRILLE
PRÉCHAUFFEZ LE FOUR
PRÉCHAUFFEZ LE FOUR
INGREDIENTS DÉJÀ CUITS
POISSONS
POISSON AU FOUR
POISSON GRILLÉ
VIANDES
COTES D'AGNEAU
POULET (BROCHE)
GIGOT
RÔTI DE BOEUF
RÔTI DE PORC/VEAU
PÎNTADE/LAPIN
BOEUF EN DAUBE
(COQ AU VIN, ETC...)
CHALEUR TOURNANTE
4e
PRÉCHAUFFEZ 5 min
1 er
2e
1 er
1 er
160°C
1 er
GRILLE
60 à 90 min
CONVECTION NATURELLE
CONVECTION NATURELLE
SOLE OU CHAL.TOURNANTE
SOLE OU CHAL.TOURNANTE
SOLE OU CHAL.TOURNANTE
CHALEUR TOURNANTE
175°C
200°C
170°C
180°C
165°C
100°C
1 er
2e
1 er
1 er
1 er
2e
GRILLE
35 à 40 min
10 à 12 min
50 à 60 min
45 à 60 min
25 à 30 min
2h20 / 2h40
165°C
200°C
210°C
160°C
2e
2e
2e
1 er
PLAT A GATEAUX
PLAT A GATEAUX
TOURTE
CHALEUR TOURNANTE
CHALEUR TOURNANTE
CUISSON COMBINÉE
CUISSON COMBINÉE
PATE A TARTE non garnie
- PATE BRISEE
- PATE SABLEE
- PATE FEUILLETEE
CUISSON COMBINÉE
CUISSON COMBINÉE
CONVECTION NATURELLE
200°C
180°C
225°C
1 er
1 er
2e
GRILLE
35°C
35°C / 45°C
35°C
35°C / 40°C
2e
2e
2e
1e
GRILLE
ou
275°C
210°C
190°C
230°C
180°C
180°C
35 à 45 min
15 à 20 min
(selon grosseur)
+ LECHEFRITE
+LECHEFRITE
8 à 15 min
1er GRADIN 25 min / 500 g
15 à 20 min/500 g
GRILLE +LECHEFRITE
GRILLE
15 min / 500 g
GRILLE
35 à 40 min/500 g
GRILLE
25 min / 500 g
PATISSERIES
BISCUIT / GENOISE
BISCUIT ROULÉ
CAKE / QUATRE QUART
SAVARIN / KOUGLOF
BRIOCHE
MERINGUES
PETITS GATEAUX
(PATE SABLEE)
PÂTE A CHOUX
TARTE AUX POMMES
GRIL FORT
TURBO GRIL
TURBO GRIL
CONVECTION NATURELLE
CHALEUR TOURNANTE
CHALEUR TOURNANTE
GRILLE
GRILLE
TOURNEBROCHE
PRÉCHAUFFEZ 5 min
LECHEFRITE
PLAT A GATEAUX
GRILLE
GRILLE
GRILLE
PLAT A GATEAUX
VIANDE POSÉE SUR LA GRILLE
PRÉCHAUFFEZ LE FOUR
En cocotte fermée
PRÉCHAUFFEZ LE FOUR
PRÉCHAUFFEZ LE FOUR
PRECHAUFFEZ SI CUISSON EN
PRECHAUFFEZ SI CUISSON EN
15 à 20 min
40 à 45 min
35 à 40 min
50 à 60 min
GRILLE
GRILLE
18 à 20 min
15 à 20 min
10 à 15 min
GRILLE
PLAT A GATEAUX
PRÉCHAUFFEZ LE FOUR
DIVERS
DECONGELATION :
- PETITES PIECES DE
DÉCONGELATION
DÉCONGELATION
DÉCONGELATION
DÉCONGELATION
VIANDE
- VOLAILLES, GÂTEAUX
- FRUITS FRAGILES
- LEVÉE DES PÂTES
(À PAIN, À BRIOCHE...)
GRILLE
GRILLE
GRILLE
EQUIVALENCE : POSITION THERMOSTAT ➜ °C
Chiffre
°C
1 - 2
65°C
3 - 4
100°C
5
150°C
6
180°C
7
210°C
8
230°C
MAXi
275°C
● Cuisson sur 2 ou 3 niveaux
EXEMPLES DE CUISSONS SUR 2 OU 3 NIVEAUX
RECETTES
REPÈRE
DE
TEMPÉRATURE
TEMPS
GRADINS
QUICHES
210°C
35 à 40 min
1 et 3
TARTES AUX POMMES
GRATIN DAUPHINOIS
+
RÔTI DE PORC
210°C
30 à 40 min
45 min
1 et 3
3
70 min
1
20 à 22 min
1 et 2 et 4
PETITS
GÂTEAUX
200°C
160°C
four préchauffé
GRILLE
GRILLE
GRILLE
GRILLE
LÈCHE-FRITE
LÈCHE-FRITE
LÈCHE-FRITE
CHALEUR TOURNANTE.
• Les cuissons sur plusieurs niveaux se font sélecteur sur position
• Il est possible de cuire des mets identiques ou différents cuisant à la même température. Si les plats à cuire ne demandent pas la même position de
thermostat sur la moyenne des positions conseillées dans le guide de cuisson.
• Suivant le nombre de niveaux utilisés, il vous sera peut-être nécessaire de faire l’acquisition d’accessoires de casserolerie supplémentaire.
• L’enfournement et le défournement ne se font pas nécessairement en même temps.
• Attention si la cuisson est programmée, le temps doit être le même pour les 2 mets.
15
Pour l’utilisateur
● Conseils et astuces pour votre four
V I A N D E S
Choisir un plat aux dimensions bien adaptées à la pièce à cuire ; trop grand : les sucs brûlent, la réalisation d'une sauce est impossible.
Préférer les plats en terre à feu, les plats en verre provoquant davantage de projections grasses.
Avant d'être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante. Les éponger puis les rouler
dans très peu d'huile (1 cuillère à café) additionnée de sel et poivre (sauf la viande de boeuf qui doit être salée en fin de cuisson, le sel
ferait ressortir le sang et déssècherait la pièce). Les rôtis sont souvent entourés d'une barde qui empêche la formation d'une croûte
dorée. La supprimer au maximum sur les rôtis de viandes rouges pour éviter odeurs et fumées.Sa présence reste toutefois utile pour
certains morceaux qui peuvent devenir secs à la cuisson tels que la sous-noix de veau, le filet de porc.
En cours de cuisson, le boeuf et l'agneau n'ont pas besoin d'être arrosés, alors que volailles, porc, veau ne seront que meilleurs s'ils
sont arrosés régulièrement avec le jus de cuisson. Ajouter quelques cuillerées d'eau chaude au fond du plat afin d'éviter la carbonisation du jus.
. rôti de boeuf
. rôti de porc
. rôti de veau
de 10 à 15 min pour 500g
de 35 à 40 min pour 500g
de 30 à 40 min pour 500 g
Si le rôti est long et d'un petit diamètre, le temps de cuisson conseillé pour 500 g doit être diminué.
En fin de cuisson, Il est indispensable de laisser reposer les viandes hors du four, emballées dans du papier aluminium (face brillante
côté viande). Cette attente favorise la détente des fibres, l'uniformisation de la couleur, les viandes blanches ou les volailles garderont
leur moelleux.
Pour les grillades : enduire les pièces à griller d'une très fine couche d'huile ; cette pellicule de matière grasse (appliquée au pinceau) régularise la répartition de la chaleur et évite à l'aliment "d'attacher". Les grillades de viandes rouges ne se piquent pas. L’utilisation de la fourchette étant déconseillée, les retourner à l’aide d’une spatule.
P O I S S O N S
Ils seront cuits au plat pour une dorade farcie par exemple, en papillotes ou au gril pour des poissons portions (sardines, rougets...) ou des
darnes (saumon...).
L E G U M E S
Cuisson des tomates farcies : choisissez des tomates bien fermes.Coupez un chapeau, ôtez les graines avec une petite cuillère, salezlégèrement l’intérieur et retournez les sur une grille pour qu’elles s’égouttent. Avant d’y placer la farce, déposez dans chacune d’elle une vingtaine de grains de riz cru.A la cuisson, le riz absorbera l’eau superflue.
Pour peler des poivrons : faîtes les griller sous le gril bien rougi en les retournant de temps en temps ; lorsque la peau se boursoufle,
mettez-les à tièdir dans un sac plastique ou enveloppez-les dans du papier aluminium puis pelez-les.
Pour le gratinage d'aliments cuits (endives au jambon, pâtes au fromage...), la position gril ou gril pulsé sera parfaite.
P A T I S S E R I E S
La pâte feuilletée se fait toujours cuire sur une plaque humide non graissée : en s’évaporant, l’eau favorise le gonflement de la pâte.
Choix des moules en pâtisserie
Les moules en aluminium ou autres alliages légers sont les moins chers mais ont vite tendance à se déformer. Les moules en tôle noire absorbent bien la chaleur qui se transmet directement à la pâte assurant une bonne qualité de cuisson. Les moules recouverts de matière antiadhésive permettent un démoulage et un nettoyage faciles, une cuisson régulière et une belle couleur de gâteaux. Le verre à feu est mauvais
conducteur de la chaleur mais il permet de suivre les différents stades de la cuisson. La céramique et la porcelaine ne sont pas non plus de
bons conducteurs de chaleur mais ils conviennent parfaitement aux cuissons lentes.
Astuces de démoulage : Les moules doivent être beurrés avant de recevoir la pâte ; les mettre ensuite au réfrigérateur : le beurre durcit et ne se mélangera pas à la pâte. Le papier sulfurisé beurré sert à recouvrir les parois et le fond des moules lisses ; le démoulage ne
posera pas de problème. Démouler toujours le gâteau à chaud et le poser sur une grille à pâtisserie pour qu'il refroidisse.
Conseils : Une température trop élevée forme une croûte qui empêche le gâteau de monter et l'intérieur cuit mal. Ne pas ouvrir la porte
du four lors des cuissons fragiles : choux, soufflés...Si vous devez ajouter de la levure chimique à une pâte, faîtes le toujours en fin
d’opération, sinon elle perd ses propriétés. Ne la mettez pas non plus avec le sel car il dégrade les qualités de celle-ci.
Si en cours de cuisson, le four fume :
- Vérifier que vous êtes sur la position conseillée dans votre livret d'utilisation, à la bonne hauteur de gradin, à la bonne température.
- Vérifier que votre four n'est pas particulièrement sale et ne nécessite pas un nettoyage.
16
Pour l’installateur
●
Conditions règlementaires d’installation
Ces cuisinières ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un bâtiment d’habitation.
Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien
aéré. Consultez les notices avant d’installer et d’utiliser cet
appareil.
- Ne pas installer la cuisinière sur un socle.
Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression) et le réglage de
l’appareil sont compatibles.
Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur
l’étiquette collée à l’intérieur du coffre.
La combustion du gaz est possible grâce à l’oxygène de l’air.
Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence et que les produits de la combustion soient évacués (un
débit d’air de 2 m3/h par kW de puissance est nécessaire).
Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation
des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’installation en vigueur et
une attention particulière sera accordée aux dispositions en
matière de ventilation.
Les échauffements produits par son fonctionnement classent cette cuisinière :
- en type X selon norme électrique EN 60.335.2.6,
- en classe 1 (non incorporable)
ou en classe 2 - sous-classe 1 (incorporable), selon norme gaz EN 30.1.1.
Quel que soit le type ou la classe de la cuisinière et qu'il soit
gaz, mixte ou électrique, les parois (arrière et adjacentes)
doivent être en matière résistante à la chaleur ou revêtues
d'une telle matière.
Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent être visitables sur toute la longueur , remplacés avant leur date
limite d’utilisation (marquée sur le tuyau), et avoir une
longueur de 2 m maximum .
Le raccordement au moyen d’un tuyau flexible monté sur un
about est interdit :
- si l’échauffement provoqué sur le raccordement par l’environnement est supérieur à 30°K.
- si l’installation gaz est neuve ou modifiée (changement du
robinet d’alimentation).
Cote de profondeur d’encastrement : 610 mm.
Vous devez impérativement respecter la cote de 30 mm
entre le mur et l’appareil couvercle fermé.
Les meubles adjacents ne doivent pas être plus hauts que la
cuisinière.
INSTALLATION D’UN APPAREIL NON INCORPORABLE ENTRE DEUX MEUBLES
10 mm
650 mm
(mini)
RACCORDEMENT GAZ :
Le raccordement gaz s'effectue à l'arrière de l'appareil, de
façon que le tuyau ne soit jamais en contact avec l’arrière de l'appareil, qu’il ne se trouve pas dans un endroit susceptible d’être encombré et qu’il ne puisse pas être en
contact avec une partie mobile.
●
750 mm
(mini)
30 mm
Raccordements gaz
L'INSTALLATION EST NORMALEMENT RÉSERVÉE AUX INSTALLATEURS ET TECHNICIENS QUALIFIÉS.
L’APPAREIL EST LIVRÉ PRÉ-RÉGLÉ EN GAZ NATUREL.
1. APPAREILS INCORPORABLES (entre 2 meubles)
2. APPAREILS NON INCORPORABLES
1.1. POUR LES GAZ DISTRIBUÉS PAR UNE CANALISATION (GAZ NATUREL OU AIR PROPANÉ/BUTANÉ SELON MODÈLE) , LE RACCORDEMENT
S'EFFECTUE :
2.1. POUR LES GAZ DISTRIBUÉS PAR UNE CANALISATION (GAZ NATUREL OU AIR PROPANÉ/BUTANÉ SELON MODÈLE) , LE RACCORDEMENT S'EFFECTUE :
● soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés
(fig. 1).
● soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre).
1.2. POUR
LE BUTANE-PROPANE DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU
RÉSERVOIR, LE RACCORDEMENT S'EFFECTUE
:
● soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés
(fig. 1).
● soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre).
● soit, dans le cas d’une installation existante, par
tube souple d’un diamètre intérieur de 6 mm (fig.2)
monté sur un about approprié équipé de colliers de
serrage à ses deux extrémités.
● soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques filetés
(fig. 1).
● soit par un raccord rigide (tuyauterie en cuivre).
● soit, dans le cas d’une installation existante, par
tube souple d’un diamètre intérieur de 15 mm (fig.2)
monté sur un about approprié équipé de colliers de
serrage à ses deux extrémités.
2.2. POUR
LE BUTANE-PROPANE DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU
RÉSERVOIR, LE RACCORDEMENT S'EFFECTUE
:
● Voir paragraphe 1.2 et fig. 2.
Joint
About
Collier (non fourni)
Fig. 1
Fig. 2
Tube souple
En cas d’utilisation d’abouts selon recommandations ci-dessus, vous pouvez vous les procurer auprès du SAV constructeur
SAVEMA (coordonnées obtenues auprès du Service Consommateurs de la marque).
17
Pour l’installateur
Changement de gaz
CETTE CUISINIÈRE EST LIVRÉE PRÉ-RÉGLÉE POUR LE GAZ NATUREL.
Pour tout changement de gaz, vous devez impérativement
effectuer les trois opérations suivantes :
1. ADAPTER LE RACCORDEMENT GAZ
2. CHANGER LES INJECTEURS
3. REGLER LES RALENTIS SUR LES ROBINETS.
● Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane
sont dans la pochette contenant la notice.
● En France, cette cuisinière est également adaptable à l'air
propané/butané. Le sachet d'adaptation est fourni, sur
demande, par votre Service Après-Vente.
Lors de la commande du sachet d’adaptation, précisez
bien le type de cuisinière.
● A chaque changement de gaz, cochez le nouveau réglage
sur l'étiquette située dans la pochette.
1. ADAPTATION DU RACCORDEMENT GAZ
Reportez-vous aux paragraphes 1 et 2 de la page précédente.
2. CHANGEMENT DES INJECTEURS
Débranchez le câble électrique (selon modèle) de la cuisinière avant toute intervention.
DU GAZ NATUREL EN GAZ BUTANE/PROPANE
PASSAGE DU GAZ BUTANE/PROPANE À UN AUTRE GAZ
Détendeur
GAZ NATUREL
Détendeur
GAZ NATUREL
COMPTEUR
GDF
butane
propane
propane
GDF
propane
propane
COMPTEUR
propane
PASSAGE
butane
●
propane
Changez les injecteurs en procédant comme suit :
Chaque injecteur est identifié par un numéro
Tête de
gravé dessus.
Chapeau
de
brûleur
brûleur
Avec clé à angle :
● Retirez les grilles, les chapeaux et les têtes de tous les
brûleurs (fig.1).
Injecteur
gaz
naturel
● Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans
le fond de chaque pot et ôtez-les (fig.2).
● Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformément au tableau des caractéristiques gaz présent dans le guide d’utilisation ; pour celà :
➩ Vissez-les d'abord manuellement jusqu’au blocage de
l’injecteur.
fig.1
➩ Engagez à fond la clé sur l’injecteur.
➩ Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon
de papier à l’endroit indiqué fig.3.
Thermocouple
(selon modèle)
Support
brûleur
Bougie d’allumage
➩ Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre coté de la clé (fig.4).
Ne pas dépasser cette ligne, vous risqueriez d’endommanger
votre appareil.
Clé
Injecteur
Clé à angle
Plaque d’âtre
Ligne
Pot
fig.2
Ligne
18
fig.3
Clé
fig.4
Pour l’installateur
Changement de gaz (suite)
TABLEAU CARACTÉRISTIQUES GAZ
G A Z
Appareil destiné à être utilisé en :
FR. cat III 1c2E+3+
Butane
G 30
29 mbar
Propane
G 31
37 mbar
BRULEUR RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur
Débit nominal/PCS (kW)
Débit réduit/PCS (kW)
Débit horaire (g/h)
Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h)
75
2,2
0,990
160
75
2,2
BRULEUR AUXILIAIRE
Repère marqué sur l'injecteur
Débit nominal/PCS (kW)
Débit réduit/PCS (kW)
Débit horaire (g/h)
Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h)
50
1
0,430
73
Débit calorifique/PCS (kW)
- g/h
- l/h
ÉLECTRICITÉ
●
Gaz naturel Gaz naturel Air propané
G 20
G 25
Air butané
20 mbar
25 mbar
G 130
8 mbar
108
2,3
0,990
108
2,3
210
2,2
0,900
219
255
322
71
1
0,450
71
1
122
0,85
0,400
95
111
119
3,3
3,3
3,05
314
366
441
157
50
1
71
3,2
233
3,2
228
Consommation du four
pour un volume utile de 52 l
- Montée à 200°C :
0,45 kWh
- Maintien 1h à 200°C : 0,65 kWh
PLAQUES
- Arrière et avant gauche : 2800 W
REPÉRAGE DES INJECTEURS
GAZ
BUTANE
/
GAZ
PROPANE
AIR
NATUREL
PROPANÉ
Arrière
75
Arrière
108
Arrière
210
Avant
50
Avant
71
Avant
122
19
Pour l’installateur
●
Changement de gaz (suite)
3. REGLAGE DU RALENTI DES ROBINETS DES BRULEURS DE TABLE
CETTE CUISINIÈRE EST LIVRÉE PRÉ-RÉGLÉE POUR LE GAZ DE RESEAU (GAZ NATUREL)
DÉBRANCHEZ LA CUISINIÈRE AVANT TOUTE INTERVENTION
A - DÉMONTAGE
B - RÉGLAGE DU RALENTI DES ROBINETS DES BRÛLEURS
C
TABLE ET FOUR
- REMONTAGE
injecteur
écrou
thermocouple
(selon modèle)
A.DÉMONTAGE
bougie
Fig. A
● Retirez les grilles et les brûleurs.
● NE RETIREZ PAS LES MANETTES.
● A l’aide de la clé que vous trouverez dans la pochette,
démontez l’écrou dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre (fig.A et B).
● Répétez l’opération pour tous les écrous.
clé
Fig. B
Vis
● Dévissez les 3 vis fixant la plaque d’âtre à l’arrière de la
cuisinière (fig.C).
sFig. C
plaque
d’âtre
● Soulevez la plaque d’âtre (fig.D) et poussez la vers
l’avant pour l’extraire des pattes de fixation (fig.E).
Fig. D
● Dévissez les 2 vis supérieures du bandeau de
commande (fig.E).
● Dévissez les 2 vis inférieures du bandeau de commande
après avoir ouvert la porte du four.
Vis
pattes
Fig. E
● Enlevez le bandeau de commande SANS RETIRER
LES MANETTES (fig.F).
Fig. F
20
Pour l’installateur
●
Changement de gaz (suite)
B.RÉGLAGE DU RALENTI DES ROBINETS DES BRULEURS DE TABLE
Selon le gaz prévu pour votre installation, veuillez vous reporter au tableau ci-dessous.
Gaz de réseau (gaz naturel ou air propané / air butané) ➡ Gaz butane / propane.
☞ Avec un petit tournevis, vissez à fond
la vis en laiton de chaque robinet (dessus et four) : voir fig. G.
☞ Remontez le bandeau et ses manettes,la plaque d’âtre et les écrous, les brûleurs et les grilles (voir paragraphe C “Remontage”).
☞ Rebranchez la cuisinière.
☞ Allumez tous les brûleurs en position maxi.
☞ Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct.
Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre.
Gaz butane / propane ➡ Gaz de réseau (gaz naturel ou air propané / air butané)
☞ Avec un petit tournevis, dévissez environ d’un tour
la vis en laiton de chaque robinet : voir fig. G.
☞ Remontez le bandeau et ses manettes,la plaque d’âtre et les écrous, les brûleurs et les grilles (voir paragraphe C “Remontage”).
☞ Rebranchez la cuisinière.
☞ Allumez tous les brûleurs en position maxi.
☞ Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct.
Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre.
Gaz naturel ➡ Gaz air propané / air butané
☞ Avec un petit tournevis, dévissez environ d’un tour
la vis en laiton de chaque robinet : voir fig. G.
☞ Remontez le bandeau et ses manettes,la plaque d’âtre et les écrous, les brûleurs et les grilles (voir paragraphe C “Remontage”).
☞ Rebranchez la cuisinière.
☞ Allumez tous les brûleurs en position maxi .
☞ Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct.
Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre.
Gaz air propané / air butané ➡ Gaz naturel
☞ Avec un petit tournevis, vissez d’environ un tour
la vis en laiton de chaque robinet : voir fig. G.
☞ Remontez le bandeau et ses manettes,la plaque d’âtre et les écrous, les brûleurs et les grilles (voir paragraphe C “Remontage”).
☞ Rebranchez la cuisinière.
☞ Allumez tous les brûleurs en position maxi.
☞ Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de plein débit au débit réduit pour vérifier que le réglage est correct.
Nota : après réglage, lors du passage en débit réduit, la flamme des brûleurs ne doit pas s’éteindre.
Vis de débit
réduit en laiton
ROBINET TABLE
Fig. G
21
Pour l’installateur
●
Changement de gaz (suite)
C. REMONTAGE
● Vérifiez que l’ergot de chaque manette soit bien en position horizontale.
ergot
croisillon
● Poussez verticalement le croisillon de chaque manette
en contact avec l’ergot.
BON
MAUVAIS
traverse
● Positionnez le bandeau de commande sur la traverse
supérieure (fig.H.
● Maintenez-le à la main. Pour vérifiez le bon remontage
du bandeau de commande, appuyez à fond deux fois sur
chacune des manettes et contrôlez leur bon fonctionnement.
● Si les manettes tournent mal, démontez le bandeau et
recommencez l’opération.
● Si le fonctionnement des manettes est normal, remettez
les 2 vis de fixation sous le bandeau de commande.
Fig. H
22
Pour l’installateur
●
Changement de gaz (suite)
C. REMONTAGE (SUITE)
● Engagez la plaque d’âtre dans les pattes de fixation et
baissez-la doucement en vérifiant que la bougie repérée (B)
le thermocouple (selon modèle) repéré (T) soient bien positionnés sur le support injecteur (fig.I) et qu’ils soient bien
engagés dans leur trou réservé à cet effet (fig.L) en aidant
éventuellement les composants à se positionner dans leur
emplacement (fig.J).
thermocouple
(selon modèle)
bougie
T
B
● Remontez l’injecteur correspondant au type de gaz souhaité.
Fig. I
● Remontez l’écrou, vissez à fond à l’aide de la clé.
Fig. J
Vis
●Revissez les 3 vis fixant la plaque d’âtre à l’arrière de la
cuisinière (fig.K).
sFig. K
● Replacez les brûleurs et les grilles.
23
Pour l’installateur
●
●
Conditions règlementaires d’installation
Ces cuisinières ont été conçues pour être utilisées par des
particuliers dans un bâtiment d’habitation.
Les échauffements produits par son fonctionnement classent
cette cuisinière :
- en type Y selon norme électrique EN 60.335.2.6 (incorporable).
Encastrement :
Cote de profondeur d’encastrement : 610 mm.
Vous devez impérativement respecter la cote de 30 mm entre
le mur et l’appareil couvercle fermé.
Raccordement électrique
CORDON D’ALIMENTATION NON LIVRE
Les appareils sont livrés sans cordon.
Le raccordement au réseau s'effectue par un câble de type
H 05 RRF et une prise de courant ou par l'intermédiaire d'un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le fil de protection doit
être relié aux bornes terre de l’appareil et de l’installation.
Avant le branchement, assurez-vous que les fils de l'installation électrique sont d'une section suffisante pour alimenter
normalement la cuisinière .
Utilisez un câble d'alimentation de section appropriée au
branchement (en se conformant au tableau ci-contre). Si le
câble est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou
un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de
son service après-vente.
Les appareils fixes comportant un cordon d’alimentation et
une fiche de prise de courant doivent être placés de façon
que la fiche de prise de courant soit accessible.
Si l’isolation des conducteurs d’alimentation d’un appareil
destiné à être raccordé de façon permanente aux canalisations fixes peut venir en contact avec des parties ayant un
échauffement supérieur à 50 K, l’appareil doit être connecté
avec des connecteurs ayant une température appropriée.
SECTION NOMINALE DU CABLE SOUPLE D'ALIMENTATION (TYPE H 05 RRF)
ET CALIBRE DES FUSIBLES A UTILISER SELON VOTRE APPAREIL
BRANCHEMENT
MONOPHASE
~
Tension du réseau
Cuisinière
à
dessus
mixte
230 V
TRIPHASE
BIPHASE
3 ph + neutre
2 ph + neutre
~
~
400 V
400 V
*Section du
câble
3 x 6 mm
5 x 1,5 mm2
4 x 2,5 mm2
Fusible
32 A
16 A
20 A
* En tenant compte du coëfficient de simultanéité selon la
norme EN 60 335.2.6.
NOTRE RESPONSABILITÉ NE SAURAIT ÊTRE ENGAGÉE EN CAS D’ACCIDENT CONSÉCUTIF À UNE MISE
À LA TERRE INEXISTANTE OU INCORRECTE
Branchement de l’appareil
ATTENTION
! SUIVEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AFIN D’ASSURER UN BON RACCORDEMENT. UN
MAUVAIS BRANCHEMENT PEUT AMENER DES RISQUES D’ÉCHAUFFEMENT DANGEREUX AU NIVEAU DE VOTRE CABLE.
■ Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du
capot arrière .
■ Pour cela, enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et
la trappe puis faites pivoter la trappe.(fig. 1).
Passage
du fil
Trappe
Clip noir
■ Dénudez chaque fil du câble d'alimentation sur 12 mm.
■ Torsadez soigneusement les brins (fig. 2).
■ Désserrez les vis du bornier
.
■ Introduire le câble d'alimentation par le côté du capot dans
le serre-câble situé à droite du bornier. (Reportez-vous au
tableau précédent pour le choix de la section du câble).
24
12 mm
Fig. 2
Barrettes
de jonction
2
3
L1
L2(N)
286
5
9896-
■ Retirez les barrettes de jonction situées sur la trappe en
otant le clip noir.
■ Les positionner dans le sens indiqué fig. 3
■ Se référer au schéma gravé sur la trappe fig.4 pour mettre
en place la ou les barrette(s) de jonction.
■ Raccordez les fils du câble conformément au schéma de
la trappe fig. 4 en fonction de votre alimentation.
■ Tous les brins des fils d'alimentation doivent être emprisonnés sous les vis.
■ Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne
.
■ Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement
en tirant sur chaque fil.
■ Fixez le câble au moyen du serre-câble situé à droite du bornier.
■ Replacez les barrettes de jonction inutilisées dans la
trappe. Replacez le clip noir et refermez la trappe.
■ Lors de la mise sous tension, si vous constatez une anomalie, vérifiez le bon raccordement et le positionnement
des barrettes.
Fig. 1
230V
●
Fig. 3
j
Fig. 4
Trappe
12 01 02
11
03
10
04
09
05
08 07 06
91
Quelques conseils et astuces
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas forcément qu’il y ait une panne. Dans
tous les cas vérifiez les points suivants :
VOUS CONSTATEZ QUE
LES CAUSES POSSIBLES
- Le raccordement électrique est défectueux
● Votre four ne chauffe pas.
- Le sélecteur de température (thermostat)
est en position 0.
- L ‘afficheur est bloqué.
QUE FAUT-IL FAIRE ?
- Vérifiez le raccordement électrique ne pas visser
la gaine sur la câble).
- Positionnez votre thermostat sur la température
de cuisson désirée.
- Vérifiez que le minuteur ou le programmateur(suivant
modèle) est sur la position manuelle (voir notice).
- programmateur non initialisé
- Débranchez pendant 5 min et rebranchez.
- Températures de cuisson trop élevées.
- Degré de salissures important.
- Produit de nettoyage sur les parois du
four.
- Baissez les températures de cuissons de votre
thermostat, indiquées à titre indicatif sur le guide
de cuissons.
- Procédez au nettoyage de votre four en rinçant le
produit de nettoyage avec de l’eau.
Nota : Il est rappelé qu'il ne faut pas utiliser votre
plat lèchefrite multi-usages comme plat à rôtir.
● Buées
- Plats humides ou très froids.
- Pour des cuissons très humides (ex. : tomates
farcies), il est conseillé de procéder à un
préchauffage à température de cuisson ; ceci
afin d'éviter les condensations sur les surfaces
vitrées froides.
● Fêlures sur la surface vitrocéramique
- Chûte d’objets.
- Déconnectez immédiatement l’appareil de la
source d’alimentation.
- N’utilisez plus la table. Avertissez votre installateur.
● Votre four fume excessivement
lors des cuissons ou vous constatez un dégagement d’odeurs
important.
● Le nettoyage pyrolytique ne s'effectue pas. (Suivant modèle).
-
Vérifiez le raccordement électrique.
Vérifiez que la porte est bien fermée .
Vérifiez la position du sélecteur.
N’arrêtez pas la pyro en cours.
- Coupure du sélecteur EDF en cours de
pyrolyse
- Relancez le cycle.
- Suite à un nettoyage pyro, la température
du four est encore élevée.
- Dans tous les cas votre cuisinière doit être sous
tension.
- Lors d'un nettoyage pyrolytique, la porte est
condamnée ; on ne pourra ouvrir celle-ci que lorsque
la température du four sera inférieure à 275°C.
● Votre appareil neuf fait disjoncter.
- Mauvais branchement.
- Plusieurs appareils électroménagers sont
en fonctionnement simultanément.
- Mettez hors tension les autre appareils.
- Vérifiez le raccordement électrique.
● Traces sur la surface vitrocéramique.
- Le produit de nettoyage n’est pas adapté.
- Voir la notice, chapitre nettoyage.
● Un afficheur de puissance clignote
ou le foyer s’éteint tout seul.
- Il n’y a pas de récipient sur la zône de
cuisson.
- Le récipient posé sur la zône est inadapté à
la cuisson par induction.
- Le récipient est trop décentré par rapport à
la zône de cuisson.-
- Voir la liste de récipients jointe.
● L’ébullition se fait par intermittence ou vous constatez un
problème de puissance.
- La répartition de la puissance maximale est
effectuée sur les deux foyers du même côté
(même générateur).
- C’est normal.
● L'allumage électronique des brûleurs (suivant modèle) se fait mal.
- Les bougies sont encrassées.
- Mauvaise utilisation du système.
- Mauvais assemblage du brûleur.
- Attendez plusieurs étincelles avec le gaz.
- Suivez les conseils de l’allumage de la notice.
- Vérifiez la propreté des bougies.
- Vérifiez le bon positionnement du chapeau sur la
tête de brûleur.
● Les flammes se décollent des
brûleurs de la table de travail.
Les fentes des têtes de brûleurs sont bouchées.
- Mauvaise position du chapeau de brûleur.
- Effectuez le nettoyage des fentes des têtes de brûleurs.
- Vérifiez la pression du gaz.
- Vérifiez la position des chapeaux de brûleur.
- Vérifiez que vous avez les bons injecteurs, vérifiez le
gaz utilisé, le raccordement gaz, le réglage du débit.
● Les flammes sont trop petites.
- Suite à un nettoyage, l’injecteur est bouché .
- Débouchez l’injecteur avec une aiguille.
● Un afficheur de puissance clignote
ou le foyer s’éteint tout seul.
- Il n’y a pas de récipient sur la zône de
cuisson.
- Le récipient posé sur la zône est inadapté à
la cuisson par induction.
- Le récipient est trop décentré par rapport à
la zône de cuisson.-
- Voir la liste de récipients jointe.
● L’ébullition se fait par intermittence ou vous constatez un
problème de puissance.
- La répartition de la puissance maximale est
effectuée sur les deux foyers du même côté
(même générateur).
- C’est normal.
● Il est impossible d'ouvrir la porte.
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le Service Après-Vente.
25
S e r v i c e A p r è s - Ve n t e
N
PIECE
fiée
certi
STRUCTE
UR
CO
Tout dépannage doit être effectué par un technicien qualifié. Seuls les concessionnaires et distributeurs de votre marque :
● connaissent parfaitement le matériel,
● appliquent intégralement nos méthodes de réglage, d'entretien et de réparation,
● possèdent et utilisent exclusivement les pièces d'origine.
Lorsque vous alertez le service entretien de votre Distributeur, donnez-lui la référence complète de votre appareil (désignation commerciale, type et numéro de série) ; ces renseignements figurent sur la plaquette signalétique visible, porte ouverte, dans le coffre de appareil ou à
l'arrière de l'appareil (selon modèle).
Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement. En effet, soucieux
de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer, sans préavis, toute modification ou amélioration.
Pour toute information sur nos produits, notre Service Consommateurs est à votre disposition au
0,150 € TTC/min
0 825 06 16 04
Service Consommateurs DE DIETRICH
TAPEZ
3615
ICH*
DIETR
DE
CODE
inute
TTC/m
0,20 €
*
* tarif en vigueur à la date d’impression du document
TEM réseau De Dietrich
7, Rue Henri Becquerel - 92854 RUEIL-MALMAISON Cedex
TEL : 01 47 16 69 50 ■ FAX : 01 47 16 69 89 ■
SAS au capital de 261 560 000 Francs ■ RCS NANTERRE B 393 306 857 ■ CCP PARIS 22 175 32 S
9961-9053 - 04/02

Manuels associés