Manuel du propriétaire | Brandt B5504UHDB4304UHD Manuel utilisateur | Fixfr
BRANDT
TV LCD
B5504UHD
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com
55” UHD LED TV
B5504UHD LED
ES
PT
ÇÕ
F
Avertissements
Alimentation électrique
Ce téléviseur est conçu pour être alimenté par une prise secteur fournissant un courant alternatif
de 100-240 V 50/60 Hz. L'utilisation d'une alimentation fournissant un courant dont les spécifications
sont différentes peut endommager l'appareil. Avant de le brancher l’appareil pour la première fois,
vérifiez que sa plaque signalétique (au dos du téléviseur) indique « 100-240 V ~ ». Le fabricant ne
peut EN AUCUN CAS être tenu responsable des dommages matériels et des blessures corporelles
dus à l’utilisation de l’appareil avec une tension d’alimentation inappropriée.
Une tension électrique dangereuse
présentant un risque de choc
électrique est présente à l'intérieur
de cet équipement.
Cet équipement est pourvu d’une double
isolation, il n’est donc pas nécessaire
de le connecter à la terre.
Ce symbole indique que l’équipement
est conforme aux normes
européennes de sécurité et de
compatibilité électromagnétique.
La documentation fournie avec cet
équipement contient d'importantes
instructions d'utilisation et d'entretien.
Consignes d’utilisation et d’entretien sécurisés de votre téléviseur
Nous avons conçu et fabriqué ce téléviseur conformément aux normes de sécurité européennes,
néanmoins, comme pour tout équipement électronique, vous devez en prendre soin afin de garantir
une utilisation non dangereuse et optimale. Voici quelques conseils pour vous y aider. Lisez
attentivement le manuel d’utilisation avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois.
Prenez soin du cordon d’alimentation. Faites en sorte qu’il ne puisse être ni piétiné, ni écrasé, ni
râpé, ni coupé, ni coincé.
Coupez l’alimentation électrique ou débranchez la fiche secteur de la prise secteur avant de laisser
le téléviseur sans surveillance, sauf si le fonctionnement du téléviseur requiert une alimentation
électrique continue.
Cessez d’utiliser le téléviseur si vous avez renversé du liquide et qu’il a pénétré à l’intérieur, s’il a
été endommagé de quelque manière que ce soit ou s’il ne fonctionne pas normalement.
Débranchez-le immédiatement et demandez conseil à un professionnel.
AVERTISSEMENT
Ne placez jamais un téléviseur sur une surface instable. Un téléviseur peut tomber et causer des
blessures graves ou mortelles. Beaucoup de blessures, en particulier envers les enfants, peuvent
être évitées en prenant de simples précautions telles que:
- L'utilisation d'un placard ou d'un support recommandé par le fabricant du téléviseur.
- L'utilisation d'un meuble qui peut supporter en toute sécurité le poids du téléviseur.
- S'assurer que le téléviseur n'est pas en surplomb sur un bord de meuble.
- Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, sur une armoire ou une bibliothèque)
sans fixer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié.
- Ne pas placer le téléviseur sur un tissu ou d'autres matériaux qui seraient placés entre la base du
téléviseur et le mobilier de soutien.
- L'éducation des enfants sur les dangers de grimper sur un meuble ou d'atteindre le téléviseur ou
ses contrôles.
Si votre téléviseur existant est transféré ou déplacé, les mêmes précautions que ci-dessus doivent
être appliquées.
FR-
Avertissements
Évitez d’exposer l’appareil à un environnement agressif, par exemple un endroit détrempé ou mouillé,
très humide, soumis à des vibrations importantes, exposé à des températures très élevées ou très
basses, très poussiéreux ou exposé à une luminosité solaire forte.
Ne fixez jamais de support ou pied improvisé sur le téléviseur.
N’introduisez jamais aucun objet dans les fentes de ventilation et les ouvertures de l’appareil.
Pour vous prémunir contre les chocs électriques, ne démontez aucun capot.
Ne touchez pas l’écran LCD, car il devient chaud pendant l’utilisation, ce qui est normal et n’est pas
un dysfonctionnement.
En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil par vous-même, faites le réviser par un
réparateur qualifié.
Éteignez le téléviseur et débranchez sa fiche de la prise secteur quand il y a un orage.
Nettoyage
Débranchez l’appareil de la prise secteur, puis nettoyez-le avec un chiffon doux légèrement humidifié.
N'utilisez pas de solvants chimiques ni de détergents puissants, car ils peuvent détériorer le boîtier
ou l’écran. Veillez à ce qu’il n’y ait pas de gouttes d’eau qui restent sur l’écran, car l’humidité peut
provoquer une décoloration permanente.
Les traces grasses ne doivent être enlevées qu’avec un nettoyant vendu dans le commerce
spécifiquement préconisé pour les écrans à LCD.
Fatigue oculaire
Dans le cas de l’utilisation de cet appareil comme écran d’ordinateur, les experts de la santé et de
la sécurité préconisent d’effectuer des pauses courtes et fréquentes plutôt que des pauses longues
et espacées. Par exemple, une pause de 5~10 minutes après une heure d’utilisation continue de
l’écran est considérée préférable à une pause de 15 minutes toutes les 2 heures.
N’utilisez pas l’écran avec un fond d'écran très lumineux ou avec une source lumineuse très brillante
(soleil ou autre) éclairant directement l’écran.
FR-
Avertissements
Manipulation et utilisation des piles
Les piles ne doivent être manipulées que par les adultes. Ne laissez pas un enfant utiliser la
télécommande si le couvercle du logement des piles de la télécommande n’est pas correctement
fermé.
Cette télécommande fonctionne avec 2 piles AAA 1,5 V (non fournies) qui sont accessibles et
peuvent être changées.
Pour enlever les piles, ouvrez le couvercle du logement des piles au bas de la télécommande.
AVERTISSEMENT : Il y a un risque d'explosion si les piles sont insérées sans respecter les
polarités. Remplacez toujours les piles par des piles du même type ou d’un type équivalent.
Brancher le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils, il est recommandé de les brancher sur un circuit dédié, c’est-à-dire
un circuit pourvu d’une seule prise alimentant uniquement un appareil et ne comportant aucune
autre prise ni aucun circuit annexe.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales en surcharge, les prises murales,
rallonges électriques ou cordons d’alimentation endommagés ou desserrés, et les isolations
endommagées sont dangereux.
N’importe lequel de ces problèmes peut provoquer un choc électrique et un incendie. Inspectez
régulièrement le cordon d’alimentation de votre appareil. Si son aspect indique une détérioration
ou une dégradation, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon
d’alimentation par un service agréé.
A77(17,21¬:
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé
pendant une longue durée.
Débrancher l’appareil
La fiche du cordon d’alimentation de l’appareil sert de dispositif de coupure de l’alimentation
et doit donc être accessible en permanence.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à
une autre finalité ou à une autre application, par exemple une utilisation dans un
environnement non domestique ou commercial.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ni à des éclaboussures, et aucun objet rempli
de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé dessus.
Aucune source de flamme nue, par exemple une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient jamais obstrués par des objets, par exemple
des journaux, une nappe, des rideaux, etc.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé sur un
plancher/mur conformément aux instructions d’installation.
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation dans un climat tropical.
Ventilation
Laissez un espace vide d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil.
Pour protéger l’environnement, déposez les piles usagées dans un point de recyclage local.
Si la fiche SECTEUR ou un connecteur sert de dispositif de coupure de l’alimentation, il doit
toujours rester directement manœuvrable.
FR-
Guide d’installation rapide
Assembler le pied
Placez le pied sur le téléviseur, insérez et serrez les vis M4 x 24 mm (fournies dans la boîte d'accessoires)
dans les zones cerclées avec le tournevis fourni.
+
3
FIXATION MURALE
Cet appareil est compatible VESA, il est conçu pour pouvoir être fixé sur un mur avec un kit de fixation
200 mm x 200 mm (8”x 8”) conforme VESA conçu pour les téléviseurs à écran plat (kit non fourni). Installez
cet appareil en respectant les instructions fournies dans le kit de fixation.
REMARQUE : Retirez le pied avant d'installer l'appareil sur un mur.
La longueur des vis ne doit pas dépasser 10 mm.
8”
8”
Quatre trous
d'assemblage
(Vis M8x10)
3
4
FR-
Consignes de sécurité importantes
Avertissement
Veillez à ce que votre téléviseur ne soit jamais mouillé (par exemple ne le laissez pas dans une pièce
détrempée, ne le laissez pas à l’extérieur et veillez à ce que de l’eau ne goutte pas dessus).
Ne placez jamais aucun objet contenant de l’eau sur votre téléviseur (y compris un vase contenant de l’eau).
9.Ne marchez pas sur le cordon d‘alimentation, ne le
coincez pas, ne le pincez pas et ne l’endommagez
pas. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit
pas tiré, notamment au niveau des prises électriques
et à l’endroit d’où il sort du téléviseur.
1. Lisez attentivement cette notice d’utilisation.
2. Conservez cette notice d’utilisation dans un
endroit sûr.
10.Utilisez
3.Respectez toutes les instructions.
4. Ne placez pas votre téléviseur près d’un endroit
où il y a de l’eau.
exclusivement les accessoires (fournis avec votre
téléviseur) que nous avons approuvés.
11.Utilisez exclusivement des chariots, supports,
trépieds ou plateaux à téléviseur que nous avons
approuvés. Si vous utilisez un chariot/plateau avec
votre téléviseur, faites attention quand vous le
bougez pour éviter qu'il ne se renverse.
5.Nettoyez votre téléviseur exclusivement avec
un chiffon sec.
6.Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation.
12.Débranchez votre téléviseur de la prise électrique
et de l’antenne quand il y a un orage et avant toute
période d’inutilisation d’au moins une semaine.
7.Ne placez pas votre téléviseur près d’une
source de chaleur (par exemple un radiateur
ou une table de cuisson) ni d’un équipement
(y compris les amplificateurs)
générant de la chaleur.
8.Votre téléviseur est pourvu soit d’une fiche
polarisée soit d’une fiche de mise à la terre.
Une fiche polarisée est pourvue de deux broches
dont l’une est plus large que l’autre. Une
fiche de terre comporte deux broches et un
troisième contact de mise à la terre.La
broche large et le troisième contact sont conçus
pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère
pas dans votre prise électrique, demandez à un
électricien de changer votre prise électrique pour
l’adapter à la fiche de votre TV.
FR-5
Consignes de sécurité importantes
13.Si votre téléviseur a besoin d’être réparé, faites appel à un réparateur qualifié. Si vous
détériorez votre téléviseur, il faut le faire réparer.
14. Faites attention quand vous branchez le cordon d’alimentation dans
une prise électrique. Ne surchargez pas les prises murales. Cela pourrait
endommager votre téléviseur, vous faire subir un choc électrique et provoquer un incendie.
Inspectez régulièrement le cordon d’alimentation de votre téléviseur et débranchez votre
téléviseur si son cordon d’alimentation parait usé. Cessez de l’utiliser jusqu’à ce que le cordon
d’alimentation ait été remplacé par un technicien qualifié. Ne tordez pas, ne pliez pas et ne
pincez pas le cordon d’alimentation.
15. Contactez votre municipalité pour connaître le centre de recyclage le plus proche afin de
veiller à ce que le téléviseur soit mis au rebut conformément aux réglementations locales.
Remarque
-Si votre téléviseur est froid, il peut y avoir de légers clignotements quand vous l’allumez.
C’est normal et cela n’est pas un dysfonctionnement de votre téléviseur.
-Ne touchez pas l’écran LCD avec un objet et ne placez pas vos doigts dessus, car cela
peut l’endommager.
Avertissement : Pour réduire les risques
d’incendie et de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Attention
Risque de choc électrique
Ne pas ouvrir
Ces marquages sont présents sur votre téléviseur.
Ce symbole indique qu’il y a des fils électriques dans votre téléviseur qui ne sont
pas isolés.
Si vous touchez ces fils électriques, vous risquez de subir un choc électrique.
Ce symbole indique que vous devez lire le guide de dépannage avant toute
action supplémentaire.
[Attention]
- Vous ne devez pas réparer votre téléviseur sauf si vous êtes qualifié pour le
faire. Si votre téléviseur tombe en panne, contactez un réparateur de téléviseur
qualifié.
- Veillez à correctement brancher votre téléviseur.
- Si vous utilisez votre téléviseur pour jouer à des jeux vidéo ou pour le connecter
à votre ordinateur et l’utiliser comme un écran, maintenez sa luminosité et son
contraste réglés à des niveaux faibles. Les images à forte luminosité ou contraste
peuvent marquer irrémédiablement l’écran.
Nettoyer votre téléviseur
1.Essuyez l’écran du téléviseur avec un chiffon doux et sec.
2.N’utilisez pas de solvant ni de méthyle-benzène. Les produits chimiques puissants peuvent
endommager l’écran de votre téléviseur.
3.Veillez à éteindre votre téléviseur avant de le nettoyer.
FR-6
Utiliser la télécommande
STANDBY [Veille]
Allumer votre téléviseur ou le mettre en veille.
MUTE [Sourdine]
Appuyez sur la touche MUTE pour couper
le son de votre téléviseur. Appuyez à nouveau
sur la touche MUTE pour rallumer le son de votre
téléviseur.
Boutons numériques
Appuyez sur les touches 0~9 pour sélectionner
une chaîne TV.
$8',2
',63/$Y
▼
68%7,7/(
,1'(;
6,=(
REVEAL
0,;
HOLD
CANCEL
SUBPAGE
EPG
FAV
FAV-
FAV+
0(',$
REC
7,0(6+,)7 795$',2
▼
TEXT
Retourner à la chaîne que vous regardiez
précédemment.
P.MODE
Sélectionner l’un des modes image vidéo disponibles.
SLEEP [Dormir]
Régler le délai avant extinction automatique de
votre téléviseur.
S.MODE
Sélectionner l’un des différents réglages audio.
AUDIO
Sélectionner l’option audio USB et la langue audio.
SOURCE
Sélectionner la source d’entrée.
DISPLAY [Affichage]
Afficher des informations sur la source et la chaîne.
VOL+/Monter ou baisser le son de votre téléviseur.
CH+/Naviguer dans la liste des chaînes.
Pour accélérer la navigation dans les chaînes,
maintenez la touche appuyée.
ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU
Éditer les programmes (dans les modes ATV/DTV).
BOUTONS DIRECTIONNELS (▲/▼/ / )
Naviguer dans les menus à l’écran et régler les
paramètres du système selon vos préférences.
OK
Appuyer pour confirmer ou pour afficher la liste des
chaînes dans le mode TV.
MENU
Afficher et sélectionner les fonctions dans les menus
à l’écran (OSD).
EXIT [Quitter]
Quitter le menu dans lequel vous vous trouvez.
SUBTITLE [Sous-titres]
Afficher les sous-titres du programme visionné.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour cacher les
sous-titres.
HOLD [Figer]
Figer ou ranimer l’écran de texte visionné.
Ź,,
Lecture/Pause dans les modes 395HW0(',$
SIZE [Taille]
REVEAL [Révéler]
Afficher ou cacher le TEXTE.
MIX [Mixer]
Les images TV et TEXTE sont mixées dans
un fond transparent.
INDEX
Afficher la page d’index.
CANCEL [Annuler]
Annuler le télétexte.
Sauter à la piste précédente dans le mode
0(',$
SUBPAGE [Sous-page]
Afficher les sous-pages.
6DXWHUjODSLVWHVXLYDQWHGDQVOHPRGH0(',$
Ŷ
6WRSGDQVOHVPRGHV395HW0(',$
FAV
Afficher le menu des chaînes favorites sur
votre téléviseur quand vous regardez des
programmes TV numériques.
5HWRXUUDSLGHGDQVOHPRGH0(',$
$YDQFHUDSLGHGDQVOHPRGH0(',$
EPG [Guide des programmes]
Afficher le guide électronique des programmes
dans le mode DTV.
MEDIA
6pOHFWLRQQHUOHPRGH0(',$
REC [Enregistrer]
Appuyez sur cette touche pour enregistrer les
programmes.
TIMESHIFT [Décalage temporel]
Sélectionner la fonction décalage temporel.
TV/RADIO
Sélectionner le signal d’entrée audio/vidéo
quand vous regardez la TV ou écoutez la radio.
REMARQUE : S’il n’y a pas de signal d’entrée, le téléviseur se met automatiquement en veille. Si le téléviseur est réglé sur un signal
d’ordinateur, il se met en veille après 1 minute sans signal. Si le téléviseur est réglé sur d’autres sources, il se met en veille après
5 minutes sans signal. Sans opération pendant 4 heures, le téléviseur se met automatiquement en veille.
FR-7
Installation de la télécommande
1.Ouvrez le couvercle.
2.Votre télécommande nécessite 2 piles AAA. Lors de l’insertion des piles, respectez la polarité
(+/-) indiquée sur les piles et sur le schéma dans le logement des piles.
3.Refermez le couvercle du logement des piles.
FR-8
BRANCHEMENTS AVANT ET ARRIÈRE DE VOTRE TÉLÉVISEUR
1.Bouton central du joystick
En mode veille, appuyez sur le bouton du milieu pour allumer le téléviseur. En
mode fonctionnement, appuyez longuement sur le bouton du milieu pour éteindre.
appuyez brièvement sur le bouton central afin d'afficher le volume.
2.Les touches gauche et droite
Lorsque le menu général n'est pas affiché à l'écran les boutons gauche et
droite permettent d'ajuster le niveau sonore.Lorsque le menu est affiché ces
deux même boutons sont à utiliser comme curseur.
3.Touches haut et bas
Lorsque le menu général n'est pas affiché à l'écran les boutons haut et bas
permettent de changer de chaines.En appuyant longuement sur le bouton haut
permet d'afficher le menu source , puis avec un bref appuis pour sélectionner la
source désirée.En appuyant longuement sur le bouton bas permet d'afficher le
menu général , puis avec un bref appuis pour sélectionner le menu désiré.
4.Capteur infrarouge de la télécommande
capteur infrarouge de la télécommande.
5.Voyant lumineux
Rouge en veille et vert en fonctionnement.
bouton de fonction joystick
FR- 9
CONNECTEURS AVANT ET ARRIÈRE DE VOTRE TÉLÉVISEUR
RF
(T2)
USB1
USB2
CI
YPbPr
AV
Vue arrière
Head
Coax
phone
HDMI1
HDMI2
HDMI3
SCART
Utilisez ce type de câble
Peritel droite (non fourni).
Casque : Connectez le casque.
HDMI : Connectez la prise de sortie HDMI du lecteur DVD.
PÉRITEL : Connectez la prise Péritel droite au lieu d'une prise Péritel coudée.
Coax : Connectez la prise coaxiale.
YPbPr : Connectez la prise de sortie YPbPr du lecteur DVD ou du magnétoscope.
AV : Connectez la prise de sortie AV du lecteur DVD ou du magnétoscope.
CI : Connectez à la carte CI.
USB : Connectez à un périphérique USB portable.
RF(T2) : Brancher l'antenne.
FR-10
Mise en service et utilisation
1.Guide d'installation
Utilisez un câble d'antenne pour connecter le téléviseur (entrée RF-IN) à la prise
d'antenne.
Le menu suivant s’affiche pour la première fois :
Langue d'affichage
Sélectionnez la langue des menus et desPHVVDJHVDYHFOHVERXWRQV>Ż@>Ź@
Pays
Sélectionnez le pays d'installation avec leVERXWRQV>Ż@>Ź@
Environnement
Sélectionnez l’antenne avec les boutons >Ż@>Ź@
Dans la page du guide d’installation, appX\H]VXUOHERXWRQ>(;,7@SRXUDfficher le
menu suivant :
FR-11
Mise en service et utilisation
Allez dans le menu suivant.
Sélectionnez Cliquez ici pour rechercher les chaînes TV afin d’afficher le
menu des paramètres de recherche.
Après le réglage, appuyez sur [OK] pour entrer dans la recherche automatique,
appuyez sur [EXIT] pour quitter.
FR-12
Utilisation et fonctions des menus
2.Menu principal
Appuyez sur le bouton [MENU] pour afficher le menu principal. Le menu principal
comporte les 7 fonctions suivantes : Image, Audio, Chaînes, Paramètres, Heure,
Verrouillage, Source. $SSX\H]VXU>Ż@>Ź@SRXUVpOHFWLRQQHUFHVIRQFWLRQV
Image
Allez dans cette page pour accéder aux paramètres d’image.
Audio
Allez dans cette page pour accéder aux paramètres audio.
Chaînes
Dans cette page, vous pouvez rechercher et éditer les
chaînes,et effectuer d’autres opérations.
Installer
Dans cette page, vous pouvez régler les paramètres image,
audio, chaînes, et mettre à jour logiciel.
Heure
Verrouillage
Source
Dans cette page, vous pouvez régler les paramètres
horaires.
Dans cette page, vous pouvez régler les paramètres de mot
de passe et de niveau de verrouillage.
Allez dans cette page pour sélectionner la source.
FR-13
Utilisation et fonctions des menus
2.1 Image
Description des fonctions :
Variable
Modes supportés
Description
6WDQGDUGĺ9LGéRĺ'\QDPLTXH Sélection du mode
Mode Image
ĺ3HUVRQQDOLVp
image.
Luminosité
0-100
Ajustez la valeur.
Contraste
0-100
Ajustez la valeur.
Couleur
0-100
Ajustez la valeur.
Netteté
0-100
Ajustez la valeur.
Teinte
Mode Image
Température
de Couleur
0-100
Ajustez la valeur.
1RUPDOHĺ&KDXGHĺ)URLGH
Sélection de la
température de couleur.
Réduction
$UUrW)DLEOHĺ0R\HQQHĺ)RUWH Réduction du bruit.
du Bruit
Ajustez la valeur.
Rétroéclairage 0-100
Instructions spéciales :
Quand le mode Image est réglé sur Utilisateur, appuyez sur [ ] dans
chaque paramètre pour afficher le menu de réglage numérique de l’image.
Appuyer sur menu pour revenir à l’étape précédente.
FR-14
Utilisation et fonctions des menus
2.2 Audio
Description des fonctions :
Variable
Mode Audio
Modes supportés
Description
6WDQGDUGĺ0XVLTXH
Sélection du mode image.
ĺ9LGpRĺ3HUVRQQDOLVp Par défaut : Standard.
Aigus
0-100
Réglage des sons haute fréquence.
Graves
0-100
Réglage des sons basse fréquence.
Balance
-50+50
Balance du volume
Son Surround
Marche/Arrêt
Son Surround
Audio
Description
AD
Marche/Arrêt
Volume AD
0-100
La fonction AD est conçue pour les personnes
malvoyantes. Certaines scènes de certains
programmes ne comportent que de l’action
sans son, cette fonction de narration augmentée
aide les personnes malvoyantes à mieux
regarder la TV.
Ce paramètre ne peut être réglé que lorsque
le Commutateur AD est réglé sur Activé.
Mode SPDIF
PCM/Auto/Arrêt
Set coaxial.
Délai de
haut-parleur
0-100
Réglez le délai du haut-parleur.
SPDIF Delay
0-100
Réglez le délai SPDIF.
FR-15
Utilisation et fonctions des menus
2.3 Chaîne
Les chaînes DTV sont affichées comme suit :
Les chaînes ATV sont affichées ci-dessous (Allez dans menu source d'abord et
sélectionnez ATV puis revenez dans menu chaîne):
2.3.1 Mode de Réception (chaîne DTV)
Description des fonctions :
Variable
Modes supportés
Mode de
DVB-Tĺ'9%&
Réception
Description
Méthode de modulation DVB
2.3.2 Recherche Automatique
$SSX\H]VXU>Ź@RX>2.@GDQV>5HFKHUFKH $XWR@GXPHQX>&+$Ì1(6@SRXU
entrer dans la recherche auto. Le menu suivant s’affiche sur la chaîne
DTV/ATV :
FR-16
Utilisation et fonctions des menus
Quand l’option Type de Recherche est réglée sur DTV+ATV, allez sur la ligne
recherche automatique appuyez sur OK pour entrer dans la recherche
automatique.
Lors de la recherche DTV, si vous voulez sauter la recherche DTV et aller
directement à la recherche ATV :
Appuyez sur le bouton [MENU] pour afficher le menu contextuel de confirmation
suivant :
$SSX\H]VXU>Ż@>Ź@SRXUVpOHFWLRQQHU2XLRX1RQSXLVDSSX\Hz sur [OK]
pour confirmer. Si vous choisissez Oui , l’appareil saute la recherche DTV
et passe à la recherche automatique ATV. Pour quitter le processus de
recherche, appuyez sur le bouton [EXIT].
FR-17
Utilisation et fonctions des menus
2.3.3 Recherche Manuelle Numérique
Fonction de recherche manuelle DTV.
Dans le menu de recherche manuelle DTVDSSX\H]VXU>Ż@>Ź@SRXUVpOHFWLRQQHU
ODFKDvQHTXHYRXVYRXOH]UHFKHUFKHr4XDQGODIRUFHGXVLJQDOGHODFKDvQH
actuelle est aIILFKpHDSSX\H]VXU>2.@SRXUGpPDUUHUODUHFKHUFKH
2.3.4 Recherche Manuel Analogique
Fonction de recherche manuelle ATV. Allez dans menu source pour
sélectionner ATV puis revenez dans menu chaîne.
Variable
Plage de réglage
stockage
1 – 100
Système BG
BG
Chaîne
1 – 100
I
1
DK
L/L'
Description
Par défaut
BG
C’est le numéro de chaîne actuel.
/HVRSWLRQVSDUGpIDXWGpSHQGHQWGXSD\VVpOHFWLRQQp
1
C’est la chaîne actuelle.
Recherche
/
/
$SSX\H]VXU>Ż@>Ź@SRXUUHFKHUFKHUODVWDWLRQ9RXV
SRXYH]UHFKHUFKHUGDQVWRXWHODSODJHGHIUpTXHQFHHQ
boucle.
Réglage Fin
/
/
$SSX\H]VXU>Ż@>Ź@SRXUDIILQHUOHUpJODJH
Fréquence
/
/
/DIUpTXHQFHDFWXHOOHHVWDIILFKpHHWODYDOHXUFKDQJH
avec les variations du paramètre Recherche ou
Recherche Fine.
Conseils : Après avoir recherché manuellement une chaîne TV, vous devez appuyer sur le bouton rouge pour la
mémoriser, sinon après changement du statut les chaînes TV recherchées ne seront pas mémorisées.
FR-18
Utilisation et fonctions des menus
2.3.5 Édition des programmes
Fonction d’édition des programmes.
LCN
Nom de la Chaîne
800
PARIS
PREMIÈRE
Symbole de cryptage
Sauter
Fav
Types
Les fonctions d’édition des chaînes comprennent : Supprimer, Sauter et Favoris
(c’est-à-dire Supprimer, Sauter et Chaîne favorite). Le symbole favoris ou sauter
s’affiche après que l’utilisateur ait effectué le réglage correspondant sur la chaîne
(la fonction Sauter n’est pas disponible pour les chaînes favorites).
Supprimer : Appuyez sur le bouton [ROUGE] pour supprimer la chaîne
indiquée par le curseur.
Sauter : Appuyez sur le bouton [BLEU] pour ajouter le symbole Sauter à la
chaîne indiquée par le curseur.
Quand les boutons CH +/CH- sont utilisés, cette chaîne est sautée ; et elle
peut être sélectionnée avec les boutons numériques uniquement.
Favoris : Appuyez sur le bouton [FAV] de votre télécommande pour ajouter
le symbole Favoris à la chaîne indiquée par le curseur.
FR-19
Utilisation et fonctions des menus
2.3.6 Liste des chaînes
Appuyez sur haut/ Bas pour sélectionner la liste des chaînes dans le menu
"chaînes"et appuyer sur OK ou appuyez sur la touche OK directement pour
afficher la liste des chaînes. L’affichage est le suivant :
LCN
Nom de la
Symbole de cryptage
Sauter
Verrouillage
Fav
Types
Chaîne
800
PARIS
PREMIÈRE
Conseils : Les symboles verrou, favoris, sauter s’affichent selon les réglages de
l’utilisateur.
2.3.7 Liste des favoris
Liste des chaînes favorites. Appuyez sur haut et bas [OK] dans la [Liste
des favoris] du menu [CHAÎNES] ou appuyez sur [FAV] pour afficher la liste des
favoris. Les chaînes affichées sont les chaînes sélectionnées comme favoris par
l’utilisateur dans le menu Éditer les chaînes. Utilisez le bouton [FAV] pour afficher
ou quitter la liste des favoris.
FR-20
Utilisation et fonctions des menus
2.3.8 Informations CI
Pas d’informations CI. Le menu suivant est affiché.
2.3.9 Informations Signal
Appuyez sur haut et bas pour sélectionner le menu Information, qui
fournit des informations sur le signal de la chaîne actuelle.
L’affichage est le suivant :
FR-21
Utilisation et fonctions des menus
2.4 Installer
Description des fonctions :
Variable
Description
Modes supportés
Langue d'affichage
Langue des Sous-titres
Impossible à sélectionner dans une chaîne non DTV.
Langue Audio
Impossible à sélectionner dans une chaîne non DTV.
Langue télétexte
Impossible à sélectionner dans une chaîne non DTV.
Aide aux malentendants.
Malentendant
Marche /Arrêt
Format d’écran
Auto, 4:3, 16:9, Zoom1
,Zoom2, viens de
Définir la taille de l’image.
scanner
Écran Bleu
Marche /Arrêt
Activer/Désactiver l’écran bleu.
HDMI ARC /CEC
Réglage de la fonction ARC /CEC.
Luminosité dynamique
Réglage dynamique de la lumière.
Options PVR
Réglage de la fonction Enregistreur vidéo (PVR).
Mode Domicile
Mode Domicile /
Mode Magasin
Sélection de l’environnement d’utilisation.
Réinitialisation
Oui ou Non
Réinitialiser les réglages utilisateur.
Mise à jour logiciel
(USB)
Mettez à jour le logiciel en utilisant un périphérique
de stockage USB.
FR-22
Utilisation et fonctions des menus
2.4.1 HDMI ARC /CEC
Description des fonctions :
Variable
Description
Modes supportés
HDMI ARC /CEC
Marche/Arrêt
Activer/Désactiver la fonction HDMI ARC /CEC.
Dispositif de
mise hors tension
Marche/Arrêt
Allumage ou extinction automatique de l’appareil
connecté, par exemple un lecteur DVD.
Allumage TV
Marche/Arrêt
Quand l’appareil DVD applicable est allumé, le
téléviseur s’allume automatiquement.
HDMI ARC
Marche/Arrêt
Allumer ou non l’appareil ARC.
Liste des appareils
Bouton Entrer
Liste des marques de lecteurs DVD connectés.
Menu source
Bouton Entrer
FR-23
Utilisation et fonctions des menus
2.4.2 OPTION PVR
Appuyez sur >Ÿ@>ź@>2.@GDQV>(QUHJLVWUHXUYLGpR@GXPHQX>,QVWDOOHU@SRXUDIILFKHUOHPHQXGH
O¶HQUHJLVWUHXUYLGpRVRLUFLGHVVRXV
$SSX\H]VXU>Ÿ@>ź@SRXUDOOHUVXU237,21395SXLVVXU2.SRXUDIILFKHUOHPHQX237,21395
2.4.3 Enregistrement
$SSX\H]VXUOHERXWRQRECGHODWpOpFRPPDQGHSRXUFRPPHQFHUjHQUHJLVWUHUGLUHFWHPHQW
$SSX\H]VXUOHERXWRQ(;,7SRXUDIILFKHUXQHERvWHGHGLDORJXHVpOHFWLRQQH]>2.@SRXUDUUrWHU
O HQUHJLVWUHPHQWRXVpOHFWLRQQH]>$QQXOHU@pRXUIHUPHUODERvWHGHGLDORJXH
6LYRXVVRXKDLWH]HQWUHUjQRXYHDXGDQVOD EDUUHG LQIRUPDWLRQV5(&DSSX\H]jQRXYHDX
VXUOHERXWRQ5(&
FR-24
Utilisation et fonctions des menus
2.5 Heure
Description des fonctions :
Variable
Description
Modes supportés
Affichage de l’heure actuelle du système.
Cette option inactive ne peut pas être
sélectionnée. Après avoir été branché,
le téléviseur affiche 00:00 sans recherche
des chaînes. Après la recherche DTV, l’heure
du signal DTV actuel est affichée.
Horloge
Heures:Minutes
Minuterie de
mise en veille
$UUrWĺPLQĺPLQ
ĺPLQĺ«ĺPLQ
Veille automatique $UUrWĺKĺKĺK
Fuseau Horaire
Îles Canaries GMT«
1RXYHOOH=pODQGH*07
Heure d’été
0DUFKHĺ$UUrW
Régler un délai de mise en veille
automatiquement sans aucune opération.
Marche/Arrêt l’heure d’été.
Durée d’affichage
$UUrWĺVĺVĺ
des menus
Régler la durée d’affichage des menus de
l’interface utilisateur.
FR-25
Utilisation et fonctions des menus
2.6 Verrouillage
Saisissez le mot de passe par défaut 0000 la première fois pour entrer dans le
menu Verrouillage. Si vous avez modifié le mot de passe, saisissez votre mot
de passe personnalisé pour afficher le menu de verrouillage. Après la saisie du
mot de passe, le menu Verrouillage suivant s’affiche.
Description des fonctions :
Variable
Définir mot de
passe
Verrouillage
Système
Modes supportés
Description
Régler le mot de passe du système.
Régler le Verrouillage des chaînes, le Contrôle
parental, le Verrouillage du clavier.
Marche/Arrêt
Quand vous appuyez sur le bouton
Verrouillage, l’icône verrou s'affiche pour la
chaîne sélectionnée et elle est verrouillée.
Verrouillage
Chaînes
Contrôle Parental
Verrouillage du
Clavier
Réglages Hôtel
Réinitialiser par
défaut
Arrêt / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10
Régler la fonction de verrouillage parental.
/ 11 / 12 / 13 / 14 / 15 / 16 / 17 / 18
Marche/Arrêt les boutons de commande.
Marche/Arrêt
Supprimer tous les verrouillages réglés.
FR-26
Utilisation et fonctions des menus
3.Lecteur Multimédia
Dans les options USB du menu Source, appuyez sur [OK] pour afficher le menu
Multimédia suivant.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQV>Ÿ@>ź@SRXUVpOHFWLRQQHU3KRWRĺ0XVLTXHĺ9LGpRĺ
Texte.
4XDQG3KRWR0XVLTXH)LOPRX Texte est en surbrillance, appuyez sur [OK] pour
sélectionner l’icône C à droite. 9oir ci-dessous :
$SSX\H]VXU>2.@GDQVOHGLVTXH&SRXUDfficher le menu de sélection des fichiers
correspondants.
Menu de sélection des fichiers : Suivez les indications et sélectionnez la source
TXHYRXVYRXOH]OLUH $SSX\H]VXUOHERXWRQ>/(&785(3AUSE] pour entrer dans
le mode lecture en plein écran. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour retourner au
menu du lecteur multimédia.
FR-27
Utilisation et fonctions des menus
3.1 Photo
Déplacez le curseur sur Photo dans le menu du lecteur multimédia, appuyez sur
[OK] pour passer au disque correspondant, puis appuyez sur [OK] pour afficher le
menu de sélection des fichiers. Sélectionnez le fichier à lire, appuyez sur le bouton
[LECTURE/PAUSE] pour afficher l’interface de lecture en plein écran. Appuyez sur
OHVERXWRQV>Ż@>Ź@SRXUGpSODFHUOHFXUVHXUHWVXLYH]OHVLQGLFDWLRQVSRXUHIIHFWXHU
les différentes opérations.Note : S'il y a beaucoup de fichiers la lecture n'est pas
instantanée.
3.2 Musique
En utilisant la même méthode, déplacez le curseur sur Musique dans le menu du
lecteur multimédia et appuyez sur [OK] pour afficher le menu de sélection des
fichiers. Sélectionnez le fichier à lire, appuyez sur le bouton [LECTURE/PAUSE]
pour afficher l’interface de lecture en plein écran. $SSX\H]VXUOHVERXWRQV>Ż@>Ź@
SRXUGpSODFHUOHFXUVHXUHWVXLYH]OHVLQGLFDWLRQVSRXUHffectuer les différentes
opérations.Note : Pendant l’écoute , l’écran peut être éteint et ré allumé en
appuyant sur la touche bleue de la télécommande .
3.3 Vidéo
Déplacez le curseur sur Vidéo dans le menu du lecteur multimédia, appuyez sur
[OK] pour sauter au disque correspondant, puis appuyez sur [OK] pour afficher le
menu de sélection des fichiers. Sélectionnez le fichier à lire, appuyez sur le bouton
[LECTURE/PAUSE] pour afficher l’interface de lecture en plein écran. Appuyez sur
OHVERXWRQV>Ż@>Ź@SRXUGpSODFHUOHFXUVHXUHWVXLYH]OHVLQGLFDWLRQVSRXUHIIHFWXHU
les différentes opérations.
FR-28
3.4 Texte
Déplacez le curseur sur Texte dans le menu du lecteur multimédia, appuyez sur
[OK] pour sauter au disque correspondant, puis appuyez sur [OK] pour afficher
le menu de sélection des fichiers. Sélectionnez le fichier à lire, appuyez sur le
bouton [LECTURE/PAUSE] pour afficher l’interface de lecture en plein écran.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQV>Ż@>Ź@SRXUGpSODFHUOHFXUVHXUHWVXLYH]OHV
indications pour effectuer les différentes opérations.
FR-29
MODES PRÉRÉGLÉS POUR L’USB
FORMATS DE FICHIER USB
Décodage
Catégories multimédia
Extension de
fichier
*.avi
MPEG(*.mpeg,
*.mpg,*.dat,*.vob)
MPEG-4(*.mp4)
Vidéo
TS(*.ts,*.trp,*tp)
MKV(*.mkv)
Remarques
Vidéo
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
MPEG-4 XVID
DivX
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
MPEG-1 MP
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
MPEG-4 XVID
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
MPEG-1
MPEG-2 MP
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
M/PEG-1 Layer
2
MPEG-1 Layer 3
MPEG-2 Layer 3
AC3
AAC-LC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
VC-1/WMV9
(*.wmv,*.asf)
VC-1 MP
VC-1 SP
VC-1 AP
RV8 720P@30
RV9 720P@30
RV10 720P@30
WMA Standard
WMA
Professional
Cook Codec
MPEG-1 Layer 3
*.mp3
Musique
MPEG-2 Layer 3
LPCM
ADPCM
*.wav
Photo
72x72 < Baseline resolution
< 7680x4320
Progressive Mode Size
<=1280x1024
File Size <=10MB
Baseline Mode
Progressive Mode
Texte
Bit Rate: up to 320Kbps
Sample Rate: 32KHz,
44.1KHz, 48KHz
AAC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
AAC(*.aac,*.m4a)
*.jpg
*.jpeg
MPEG1/MPEG2/MPEG4:
Up to 1080p @ 30F
H.264: Up to 1080p @ 25F
AAC: AAC-LC( type 2 )
HE-AAC v1( type 5, SBR )
HE-AAC V2( tpye 29, SBR
+PS)
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
MPEG-4 XVID
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
*.flv
RMVB(*.rm,*rmvb)
Audio
UTF-8
UNICODE
ASCII
*.txt
File Size <=1\MB
Système de fichiers :Hi Speed FS, FAT32, NTFS (les fichiers compressés NTFS ne sont pas
supportés).
Fonction Enregistreur vidéo : Mise en veille de l'enregistrement, Décalage temporel,
Programme d'enregistrement EPG.
Remarque :1.Un maximum de 500 fichiers est supporté pour chaque dossier.
2.Les licences concernant les spécifications ci-dessus sont supposées être
obtenues par les clients.
FR-30
REMARQUE
MISE AU REBUT
En tant que distributeur, nous nous préoccupons de l'environnement.
emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous oeuvrer pour
d'une manière qui ne puisse nuire ni à notre santé ni à l'environnement.
Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebut
édicté par nos autorités locales. Évitez de jeter vos produits électriques défectueux ou
obsolètes, et vos piles usagées, avec vos ordures ménagères.
de mise au rebut et de recyclage.
Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous.
enlever les piles usagées.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous
déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h
et le samedi de 9h à 18h.
Nous nous excusons d'avance pour les désagréments causés par les quelques erreurs
que nous apportons à nos produits.
FR-31
Si vous rencontrez un problème
Si vous rencontrez un problème avec votre téléviseur, procédez d’abord aux vérifications suivantes.
Si vous n’arrivez toujours pas à régler le problème, débranchez votre téléviseur et contactez le service
après-vente.
Problèmes et solutions
Le téléviseur ne fournit pas de son et pas d’image.
‡9pULILH]TXHYRXVDYH]FRUUHFWHPHQWEUDQFKpOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQGXWpOpYLVHXUHWPLVVRXVWHQVLRQOD
prise murale.
‡9pULILH]TXHO¶LQWHUUXSWHXUPDUFKHDUUrWDXGRVGXWpOpYLVHXUHVWSRVLWLRQQpVXU©21ª VRXVWHQVLRQ ‡9pULILH]TXHYRXVDYH]DFWLRQQpOHERXWRQ32:(5 PDUFKHYHLOOH GHYRWUHWpOpYLVHXU
‡9pULILH]OHVUpJODJHVGXFRQWUDVWHHWGHODOXPLQRVLWpGHO¶LPDJH
L’image du téléviseur est normale, mais il n’y a pas de son.
‡9pULILH]TXHOHPRGHVRXUGLQHGXWpOpYLVHXUQ¶HVWSDVDFWLYpRXTXHOHYROXPHQ¶DSDVpWpEDLVVpDXPLQLPXP
‡&KDQJH]GHFKDvQH/HSUREOqPHSURYLHQWSHXWrWUHGHODFKDvQHDFWXHOOHHWQRQGXWpOpYLVHXU
‡9pULILH]TXHOHFkEOHG¶HQWUpHDXGLRDpWpFRUUHFWHPHQWEUDQFKpVLYRXVXWLOLVH]XQDPSOLILFDWHXUH[WHUQH
La télécommande ne fonctionne pas.
‡9pULILH]TX¶LOQ¶\DDXFXQREMHWHQWUHODWpOpFRPPDQGHHWOHUpFHSWHXUGHYRWUHWpOpYLVHXU SDUH[HPSOHXQPHXEOH pouvant bloquer les signaux de la télécommande.
‡$YH]YRXVFRUUHFWHPHQWLQVpUpOHVSLOHVGDQVODWpOpFRPPDQGH" DYHFHW±DYHF±
‡9pULILH]TXHOHPRGHGHFRQWU{OHDSSURSULpGHODWpOpFRPPDQGHDpWpVpOHFWLRQQp SDUH[HPSOH79RX
Enregistreur vidéo).
‡9pULILH]TXHOHWpOpYLVHXUQ¶HVWSDVH[SRVpjXQHIRUWHOXPLQRVLWpVRODLUH
‡6LDXFXQHGHVVROXWLRQVVXVPHQWLRQQpHVQHIRQFWLRQQHHVVD\H]GHUpJOHUOHSUREOqPHHQFKDQJHDQWOHVSLOHV
Le téléviseur s’éteint soudainement.
‡9pULILH]TXHYRXVQ¶DYH]SDVDFWLYpOHPLQXWHXUGRUPLU
‡9pULILH]TXHYRXVQ¶DYH]SDVDFWLYpXQSURJUDPPDWHXUFRQWU{ODQWODSULVHGDQVODTXHOOHOHWpOpYLVHXUHVWEUDQFKp
‡9pULILH]TXHYRXVQ¶DYH]SDVUpJOpODIRQFWLRQGHYHLOOHDXWRVXUOHVLJQDOGHODVRXUFHjODTXHOOHOHWpOpYLVHXUHVW
connecté.
L’image s’affiche lentement après avoir allumé le téléviseur.
‡& HVWQRUPDO,OIDXWTXHOTXHVVHFRQGHVSRXUTXHO¶LPDJHV¶DIILFKHDSUqVTXHYRXVD\H]DOOXPpOHWpOpYLVHXU
Contactez le service après-vente si l’image ne s’affiche pas après cinq minutes.
L’image est de mauvaise qualité, il n’y a pas de couleurs ou des couleurs de mauvaise qualité.
‡&KDQJH]OHUpJODJHGHVFRXOHXUVGDQVOH0(18,0$*(
‡0DLQWHQH]XQHFHUWDLQHGLVWDQFHHQWUHYRWUHWpOpYLVHXUHWOHVOHFWXUHVYLGpRSHQGDQWO¶XWLOLVDWLRQ
‡&KDQJH]GHFKDvQH/HSUREOqPHSURYLHQWSHXWrWUHGHODFKDvQHTXHYRXVUHJDUGH]
‡/HVFkEOHVYLGpRVRQWLOVFRUUHFWHPHQWLQVWDOOpV"
‡0RGLILH]OHUpJODJHGHODOXPLQRVLWpGHO¶LPDJHGDQVOH0(18,0$*(
Il y a des barres horizontales et verticales sur l’écran, l’image tremble.
‡9pULILH]TX¶LOQ¶\DSDVG¶pTXLSHPHQWVJpQpUDQWGHVLQWHUIpUHQFHVjSUR[LPLWpSDUH[HPSOHGHVDSSDUHLOVRXGHV
outils électriques en fonctionnement.
La réception de certaines chaînes est mauvaise.
‡/DFKDvQH79TXHYRXVUHJDUGH]FRQQDvWSHXWrWUHXQSUREOqPH&KDQJH]GHFKDvQHSRXUYRLUVLOHSUREOqPH
persiste.
‡/HVLJQDOGHGLIIXVLRQ79HVWIDLEOHRXDpWpLQWHUURPSX
‡9pULILH]TX¶LOQ¶\DSDVG¶LQWHUIpUHQFHVLPSDFWDQWOHVLJQDOVRXUFH
Il y a des lignes ou des traînés sur l’image.
‡9pULILH]TXHO¶DQWHQQHGHWRLWQ¶HVWSDVGpWpULRUpH&KDQJH]O¶RULHQWDWLRQGHO¶DQWHQQHSRXUDPpOLRUHUODUpFHSWLRQ
L’un des haut-parleurs du téléviseur ne fonctionne pas.
‡&RQWU{OH]OHUpJODJHGHODEDODQFHGDQVOH0(18$8',2
FR-32
Si vous rencontrez un problème
Remarque : Cette page ne porte que sur les problèmes concernant l’adaptateur graphique vidéo (VGA).
Problèmes et solutions
Le signal est hors de portée.
-Changez la résolution, la fréquence horizontale ou verticale de votre source (ordinateur ou autre).
-Vérifiez que le câble fournissant le signal est correctement branché à votre ordinateur et au téléviseur.
Vérifiez que la source d’entrée est correctement branchée.
Il y a des barres ou des bandes verticales sur l’écran du téléviseur.
-Activez la configuration automatique ou modifiez la fréquence horizontale ou verticale.
Les couleurs n’apparaissent pas comme elles le devraient ou l’image est monochrome.
-Vérifiez que le câble du signal vidéo est correctement branché.
-Réinstallez la carte vidéo de votre ordinateur si le signal source est fourni par votre ordinateur.
Entretien de votre téléviseur
Si vous nettoyez soigneusement et régulièrement votre téléviseur, il durera plus longtemps. Éteignez le téléviseur
et débranchez son cordon d’alimentation avant de le nettoyer.
Nettoyer l’écran
1.Il existe une méthode très efficace pour protéger l’écran de la poussière. Humidifiez un chiffon doux avec une
solution d’eau tiède et une petite quantité d’adoucissant textile ou de liquide vaisselle. Essorez le chiffon jusqu’à
ce qu’il soit presque sec, puis utilisez-le pour essuyer l’écran.
2.Vérifiez qu’il n’y a pas d’excès d’eau sur votre téléviseur quand vous avez fini de le nettoyer.
Nettoyer les pièces en plastique de votre téléviseur
Essuyez les pièces en plastique de votre téléviseur avec un chiffon humide, doux et ne peluchant pas. N’utilisez
pas de chiffon mouillé.
Si vous devez vous absenter pendant une durée prolongée
Avant toute période d’inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances),
débranchez son cordon d’alimentation de la prise électrique et débranchez le câble d’antenne pour protéger
le téléviseur des détériorations potentielles dues à la foudre et aux surtensions.
FR-33
Spécifications techniques
Dalle
54.6 inch
Résolution
Format d’image
3840 x 2160
Couleurs affichées
16.7M milliard de couleurs
Contraste
3000/1
Luminosité
Temps de réponse
280 cd/m2
8 ms
Angle de vision
176(H) x 176(V)
Alimentation
100-240 V~ 50/60Hz
Puissance absorbée
140W
Haut parleur
2x8W
16/9
Étiquette-énergie
B5504UHD LED
156
107
139
54.6
Ets Darty & fils SAS © 14, route d’Aulnay 93140 Bondy France
01/ 11 / 2018
FR-34