41114 | 12013 | 12011 | 11023 | 11025 | 41112 | 11021 | 41121 | 41120 | 31132 | 41119 | 31134 | 41118 | Mode d'emploi | V-ZUG 41125 V-ZUG-Home Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
41114 | 12013 | 12011 | 11023 | 11025 | 41112 | 11021 | 41121 | 41120 | 31132 | 41119 | 31134 | 41118 | Mode d'emploi | V-ZUG 41125 V-ZUG-Home Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
V-ZUG-Home
Merci d’avoir porté votre choix sur l’un de nos produits. Votre nouvel appareil répond
aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous
toutefois le temps de lire ce mode d’emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec V-ZUGHome, ce qui vous permettra d’utiliser l’appareil de manière optimale et sans dérangement.
Tenez compte des consignes de sécurité.
Modifications
Le texte, les illustrations et les informations correspondent au niveau technique de l’appareil au moment de la mise sous presse de ce mode d’emploi. Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique.
Domaine de validité
Ce mode d’emploi est valable pour:
Tous les appareils avec V-ZUG-Home.
Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte.
© V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2020
2
Table des matières
1
Consignes de sécurité
1.1
1.2
4
8
Eliminer des dérangements
Symboles utilisés ................................................... 4
8.1
Appareils connectés par WLAN......................... 25
Consignes de sécurité générales....................... 4
8.2
Appareils connectés par LAN ............................ 27
1.3
Indications propres à l’appareil .......................... 5
9
Index
28
2
Première mise en service
11
Service et assistance
31
2.1
Conditions d’utilisation.......................................... 6
2.2
Vérification du type de connexion ...................... 6
3
Description du module
3.1
Modes ...................................................................... 7
3.2
Etat de la connexion ............................................. 9
4
Connexion de l’appareil par WLAN
4.1
Installation de l’appli ........................................... 11
4.2
Activation du mode V-ZUG-Home sur l’appareil..
11
4.3
Connexion de l’appareil au réseau domestique..
11
4.4
Configurer l’accès à distance ........................... 12
5
Connexion de l’appareil par LAN
5.1
Raccordement du câble réseau ....................... 12
5.2
Connexion de l’appareil au réseau domestique..
13
5.3
Activation du mode V-ZUG-Home sur l’appareil..
13
5.4
Connexion d’un smartphone ou d’une tablette à
l’appareil................................................................ 13
6
Activation du mode V-ZUG-Home
6.1
Fours, cuisinières et cuiseurs à vapeur .......... 14
6.2
Machines à laver et sèche-linge ....................... 15
6.3
Lave-vaisselle ....................................................... 15
6.4
Champs de cuisson ............................................ 16
6.5
Réfrigérateurs....................................................... 16
7
Réglages V-ZUG-Home
7.1
Fours, cuisinières et cuiseurs à vapeur .......... 17
7.2
Machines à laver et sèche-linge ....................... 20
7.3
Lave-vaisselle ....................................................... 22
7.4
Plans de cuisson ................................................. 23
7.5
Réfrigérateurs....................................................... 24
7.6
Réglages d’usine de V-ZUG-Home .................. 25
6
25
7
11
12
14
17
3
1
Consignes de sécurité
1.1
Symboles utilisés
Ce symbole est utilisé pour toutes
les consignes importantes concernant la sécurité.
Le non-respect de ces consignes
peut causer des blessures et endommager l’appareil ou l’installation!
Informations et consignes dont il
faut tenir compte.
Informations concernant l’élimination de l’appareil
Informations concernant le mode
d’emploi
▸ Indique les étapes de travail à réaliser
les unes après les autres.
– Décrit la réaction de l’appareil à
l’étape de travail réalisée.
▪ Indique une énumération.
1.2
Consignes de sécurité
générales
▪ Ne mettre l’appareil en service qu’après avoir lu le
mode d’emploi.
▪ Ce type d’appareil peut être
utilisé par des enfants à partir
de 8 ans et par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou
des personnes sans expérience et/ou connaissances
en la matière, si elles sont
4
sous surveillance ou ont pu
bénéficier d’instructions quant
à une utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’elles
ont bien compris les risques
inhérents à son utilisation.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et les opérations d’entretien à effectuer par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
▪ Si l’appareil n’est pas équipé
d’un câble de raccordement
électrique avec une fiche ou
d’autres dispositifs de coupure du secteur présentant
sur chacun des pôles un intervalle de coupure conforme
aux conditions de la catégorie de surtension III pour une
déconnexion complète, il faut
intégrer dans l’installation
électrique fixe un disjoncteur
conformément aux règles
d’installation.
▪ Si le câble de raccordement
électrique de l’appareil est
endommagé, son remplacement doit être effectué par le
fabricant ou son service
après-vente ou par une per-
1 Consignes de sécurité
sonne présentant une qualification analogue afin d’éviter
tout danger.
1.3
Indications propres à
l’appareil
Avant la première mise en service
▪ Un accès à Internet est nécessaire pour
pouvoir utiliser pleinement V-ZUGHome.
▪ L’appareil doit être monté et raccordé
au réseau électrique en se conformant
strictement à la notice d’installation
fournie séparément. Faites effectuer les
travaux nécessaires par un installateur
ou un électricien agréé.
▪ Eliminez l’emballage conformément aux
prescriptions locales.
▪ Avant d’utiliser pour la première fois un
appareil nouvellement installé, veuillez
vous reporter aux indications figurant
dans le chapitre «Première mise en service» (voir page 6).
Utilisation conforme à l’usage prévu
▪ Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l’appareil, en particulier sur des pièces sous tension, doit
uniquement être effectuée par le fabricant, son service clientèle ou une personne possédant une qualification analogue. Des réparations non conformes
peuvent provoquer de graves accidents, des dommages sur l’appareil et
l’installation ainsi que des dysfonctionnements. En cas d’anomalie de fonctionnement de l’appareil ou de demande de réparation, veuillez vous reporter aux indications figurant dans le
chapitre «Service et assistance». Si besoin, adressez-vous à notre service
clientèle.
▪ Seules des pièces de rechange d’origine doivent être employées.
▪ Conservez soigneusement le mode
d’emploi afin de pouvoir vous y référer
à tout moment.
Utilisation
▪ Les appareils à micro-ondes peuvent
nuire au réseau WiFi durant leur fonctionnement. Cela peut éventuellement
causer des limitations dans l’utilisation
de V-ZUG-Home ou d’autres applications qui communiquent via la WiFi. Selon vos possibilités, choisissez sur votre
routeur WiFi le réglage de canal sur
«automatique» et évitez les canaux
8-13.
Si vous avez des enfants
▪ Les éléments d’emballage comme les
films en plastique et le polystyrène
peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d’asphyxie! Gardez les
éléments d’emballage hors de portée
des enfants.
▪ L’appareil est destiné à être utilisé par
des adultes qui ont pris connaissance
du contenu du présent mode d’emploi.
Les enfants ne perçoivent généralement
pas le danger lié à l’utilisation d’appareils électriques. Faites preuve de vigilance et ne laissez pas les enfants jouer
avec l’appareil, car ils pourraient se
blesser.
5
2
Première mise en service
2.1
Conditions d’utilisation
Pour pouvoir utiliser pleinement V-ZUG-Home, les conditions suivantes doivent être remplies:
▪ Accès Internet à Google PlayTM Store/App Store®
▪ Smartphone ou tablette connecté(e) au réseau domestique
▪ Configuration requise pour smartphone ou tablette: Android 6.0 ou supérieur/iOS
11.0 ou supérieur
▪ Uniquement pour la connexion par WLAN: réseau sans fil qui satisfait à l’une des
normes suivantes: 2,4 GHz 802.11 b/g/n
Google PlayTM est une marque commerciale de Google Inc.
Apple et le logo Apple sont des marques d’Apple Inc. déposées
aux Etats-Unis et dans d’autres pays. App Store® est une
marque de service d’Apple Inc.
2.2
Vérification du type de connexion
Selon le type d’appareil et le numéro de modèle, votre appareil doit être connecté à
votre réseau domestique par LAN ou WLAN.
▸ Lire le numéro du modèle (correspond aux premiers 5 chiffres du numéro de série)
sur la plaque signalétique de l’appareil.
▸ Selon le numéro de modèle, connecter l’appareil au réseau domestique par LAN (voir
page 12) ou WLAN (voir page 11).
WLAN
Catégorie d’appareil
Désignation du modèle
Numéro de modèle
Cuisinières et fours
Combair SL | SLP | XSL |
XSLP
21092-21101
Combair V200 | V400 | V600
21036–21041, 21074–
21076, 21084, 22017-22027
Combi-Steam HSL | XSL, Combair-Steam SL
23062-23071
Combi-Steam MSLQ
23072, 23073
GK11TIXFK FullFlex
31093
CookTopInduction V6000 FullFlex
31132, 31134
Adora SL | SL WP
41127-41140
AdoraVaisselle V2000 | V4000
| V6000
41091, 41093-41125
Adora SL | SLQ | SLQ WP
11012-11014
AdoraLavage V2000 | V4000 |
V6000
11021, 11023, 11025
Fours à vapeur
Plans de cuisson
Lave-vaisselle
Machines à laver
6
3 Description du module
Catégorie d’appareil
Désignation du modèle
Numéro de modèle
Sèche-linge
AdoraSéchage V2000 | V4000
| V6000
12011-12014
CombiAdoraSéchage V4000
Réfrigérateurs
CombiCooler V400 | V2000 |
V4000
51086, 51100, 51101
Catégorie d’appareil
Désignation du modèle
Numéro de modèle
Cuisinières et fours
Combair SL | SLP | XSL |
XSLP
21021–21025, 21028–21030
Fours à vapeur
Combi-Steam HSL | XSL, Combair-Steam SL
23003-23008, 23011-23013
Combi-Steam MSLQ
23014, 23015
Plans de cuisson
GK11TIFKZ/S FullFlex
31062
Lave-vaisselle
Adora SL | SL WP
41056, 41058, 41084, 41059,
41061, 41082, 41086
Machines à laver
Adora SL | SLQ | SLQ WP
11012-11014
Sèche-linge
Adora TS WP | TSLQ WP
12005, 12006
LAN
3
Description du module
3.1
Modes
V-ZUG-Home offre 3 modes de fonctionnement.
Arrêt
Le module V-ZUG-Home est complètement désactivé en mode V-ZUG-Home et peut être
réactivé uniquement via l’appareil ménager.
Catégorie d’appareil
Désignation du modèle
Cuisinières et fours
Combair SL | SLP | XSL | XSLP
Combair V200 | V400
Affichage
-
Combair V600
Fours à vapeur
Combi-Steam HSL | XSL | MSLQ, Combair-Steam SL
Plans de cuisson
GK11TIFKZ/S FullFlex, GK11TIXFK FullFlex, CookTopInduction V6000 FullFlex
Lave-vaisselle
Adora SL | SL WP
-
AdoraVaisselle V2000 | V4000 | V6000
Machines à laver
Adora SL | SLQ | SLQ WP
AdoraLavage V2000 | V4000 | V6000
7
3 Description du module
Catégorie d’appareil
Désignation du modèle
Sèche-linge
Adora TS WP | TSLQ WP
Affichage
AdoraSéchage V2000 | V4000 | V6000
CombiAdoraSéchage V4000
Réfrigérateurs
CombiCooler V400 | V2000 | V4000
OF
Affichages
Le mode V-ZUG-Home «Affichages» permet uniquement de consulter les informations
d’état, de recevoir des notifications Push, de synchroniser l’heure et d’effectuer des
mises à jour logicielles. Toutes les autres fonctions comme la modification des réglages
utilisateur sont verrouillées.
Catégorie d’appareil
Désignation du modèle
Cuisinières et fours
Combair SL | SLP | XSL | XSLP
Combair V200 | V400
Affichage
-
Combair V600
Fours à vapeur
Combi-Steam HSL | XSL | MSLQ, Combair-Steam SL
Plans de cuisson
GK11TIFKZ/S FullFlex, GK11TIXFK FullFlex, CookTopInduction V6000 FullFlex
Lave-vaisselle
Adora SL | SL WP
-
AdoraVaisselle V2000 | V4000 | V6000
Machines à laver
Adora SL | SLQ | SLQ WP
AdoraLavage V2000 | V4000 | V6000
Sèche-linge
Adora TS WP | TSLQ WP
AdoraSéchage V2000 | V4000 | V6000
CombiAdoraSéchage V4000
Commande et affichage / Commande
Toutes les fonctions sont à disposition en mode V-ZUG-Home «Commande et affichage» / «Commande».
Catégorie d’appareil
Désignation du modèle
Cuisinières et fours
Combair SL | SLP | XSL | XSLP
Combair V200 | V400
Affichage
-
Combair V600
Fours à vapeur
Combi-Steam HSL | XSL | MSLQ, Combair-Steam SL
Plans de cuisson
GK11TIFKZ/S FullFlex, GK11TIXFK FullFlex, CookTopInduction V6000 FullFlex
Lave-vaisselle
Adora SL | SL WP
AdoraVaisselle V2000 | V4000 | V6000
8
-
3 Description du module
Catégorie d’appareil
Désignation du modèle
Machines à laver
Adora SL | SLQ | SLQ WP
Affichage
AdoraLavage V2000 | V4000 | V6000
Sèche-linge
Adora TS WP | TSLQ WP
AdoraSéchage V2000 | V4000 | V6000
CombiAdoraSéchage V4000
Réfrigérateurs
3.2
CombiCooler V400 | V2000 | V4000
On
Etat de la connexion
Sur l’écran ou sur le panneau de commande de votre appareil, les symboles
indiquent l’état de connexion du module V-ZUG-Home.
/
et
Fours, cuisinières, cuiseurs à vapeur, machines à laver, sèche-linge, lave-linge
Activité du symbole
Mode
Etat de la connexion
▪ Arrêt
Le mode V-ZUG-Home «Arrêt» est activé.
▪ Affichages
Le mode V-ZUG-Home «Affichages» est activé.
▪ Commande et affichages
▪ Commande
L’appareil se trouve en mode
d’économie d’énergie EcoStandby.
▪ Affichages
▪ Commande et affichages
▪ Commande
Un trafic de données est en
cours.
/
clignote toutes les ▪ Affichages
▪ Commande et affichages
secondes.
▪ Commande
Aucune connexion n’est établie entre le module V-ZUGHome et le réseau.
clignote à intervalles très ▪ Commande et affichages
rapprochés (possible uniquement avec Combair
V200 | V400).
L’appareil se trouve en mode
de connexion et peut être
connecté au réseau.
/
reste éteint.
/
clignote à intervalles irréguliers.
/
est allumé.
▪ Commande et affichages
▪ Commande
L’appareil est connecté au
réseau.
Mode
Etat de la connexion
▪ Arrêt
Le mode V-ZUG-Home «Arrêt» est activé.
▪ Affichages
▪ Commande et affichages
Aucune connexion n’est établie entre le module V-ZUGHome et le réseau.
Champs de cuisson
Activité du symbole
ne s’affiche pas.
s’affiche.
9
3 Description du module
Activité du symbole
s’affiche.
Mode
Etat de la connexion
▪ Affichages
▪ Commande et affichages
▪ Un trafic de données est
en cours.
▪ L’appareil est connecté au
réseau.
Réfrigérateurs
Activité du symbole
reste éteint.
Mode
Etat de la connexion
▪ Arrêt
Le mode V-ZUG-Home «Arrêt»
est activé.
clignote à intervalles irré- ▪ Commande et affichages
guliers.
clignote toutes les secondes.
est allumé.
10
Un trafic de données est en
cours.
▪ Commande et affichages
Aucune connexion n’est établie
entre le module V-ZUG-Home
et le réseau.
▪ Commande et affichages
L’appareil est connecté au réseau.
4 Connexion de l’appareil par WLAN
4
Connexion de l’appareil par WLAN
Vérifiez (voir page 6) si votre appareil doit être connecté par LAN ou WLAN.
4.1
Installation de l’appli
▸ Activer le Bluetooth et la géolocalisation sur le smartphone ou la tablette.
▸ Rechercher «V-ZUG» dans le Google PlayTM Store/l’App Store®.
▸ Installer et ouvrir l’appli V-ZUG.
4.2
Activation du mode V-ZUG-Home sur l’appareil
▸ Activer (voir page 14) V-ZUG-Home ou le mode V-ZUG-Home «Affichage», «Commande et affichage» ou «Commande» dans les réglages utilisateur de l’appareil.
4.3
Connexion de l’appareil au réseau domestique
Restez à proximité de votre appareil pendant l’établissement de la connexion et
munissez-vous du mot de passe de votre réseau sans fil.
Fours et cuisinières (Combair SL | SLP | XSL | XSLP | V600), four à vapeur,
lave-vaisselle, machines à laver, sèche-linge, plans de cuisson
▸ Ajouter l’appareil dans l’appli V-ZUG.
– Une demande de couplage Bluetooth s’affiche dans l’appli V-ZUG.
– Un code PIN à 6 chiffres s’affiche sur l’écran de l’appareil.
▸ Saisir le code PIN à 6 chiffres dans l’appli V-ZUG et confirmer la demande de couplage Bluetooth.
– Tous les réseaux sans fil disponibles s’affichent dans l’appli V-ZUG.
▸ Sélectionner votre réseau sans fil.
▸ Saisir le mot de passe de votre réseau sans fil.
– L’appareil est connecté à votre réseau sans fil.
Vous trouverez de plus amples informations sur le site home.vzug.com.
Fours et cuisinières (Combair V200 | V400)
▸ Ajouter l’appareil dans l’appli V-ZUG.
– Tous les réseaux sans fil disponibles apparaissent dans l’appli V-ZUG.
▸ Sélectionner le réseau sans fil correspondant.
▸ Saisir le mot de passe du réseau sans fil.
–
s’allume lorsque l’appareil s’est connecté avec succès à votre réseau sans fil.
Vous trouverez de plus amples informations sur le site home.vzug.com.
11
5 Connexion de l’appareil par LAN
4.4
Configurer l’accès à distance
Restez à côté de votre appareil pendant l’établissement de la connexion.
Vous avez besoin d’un compte V-ZUG-Home pour avoir accès à vos appareils en dehors
de votre réseau domestique également.
Créer un compte V-ZUG-Home
▸ Configurer un compte V-ZUG-Home dans l’appli V-ZUG.
– Un e-mail d’enregistrement est envoyé au compte e-mail indiqué.
▸ Ouvrir l’e-mail d’enregistrement qui se trouve dans la boîte de réception du compte email pour confirmer l’adresse e-mail.
– Le compte V-ZUG-Home est créé.
Configurer l’accès à distance
▸ Se connecter au compte V-ZUG-Home dans l’appli V-ZUG.
▸ Suivre les instructions données par l’appli V-ZUG pour configurer l’accès à distance
aux différents appareils.
5
Connexion de l’appareil par LAN
Vérifiez (voir page 6) si votre appareil doit être connecté par LAN ou WLAN.
V-ZUG SA ne livre aucun câble réseau, adaptateur Powerline ni pont sans fil.
5.1
Raccordement du câble réseau
▸ Brancher le câble réseau sur le port pour câble du module V-ZUG-Home.
Fours et cuiseurs à vapeur V-ZUG:
Plans de cuisson V-ZUG:
Lave-vaisselle V-ZUG:
Machines à laver et
sèche-linge V-ZUG:
12
5 Connexion de l’appareil par LAN
5.2
Connexion de l’appareil au réseau domestique
▸ Etablir une connexion entre l’appareil V-ZUG et le routeur R en optant pour l’une des
possibilités suivantes:
1 Ethernet: câble réseau
1
2 Adaptateur Powerline: adaptateur Powerline et câble réseau
2
3 Pont sans fil: pont sans fil et câble réseau
R
3
L’accès au pont sans fil doit être garanti à tout moment.
N’installez pas le pont sans fil derrière l’appareil, mais à côté de celui-ci ou dans
un placard à proximité. Un mauvais positionnement entraîne des problèmes de
connexion.
5.3
Activation du mode V-ZUG-Home sur l’appareil
▸ Activer (voir page 14) V-ZUG-Home ou le mode V-ZUG-Home «Affichage», «Commande et affichage» ou «Commande» dans les réglages utilisateur de l’appareil.
5.4
Connexion d’un smartphone ou d’une tablette à l’appareil
▸ Rechercher «V-ZUG» dans le Google PlayTM Store/l’App Store®.
▸ Installer et ouvrir l’appli V-ZUG.
▸ Ajouter l’appareil dans l’appli V-ZUG.
– L’appareil s’affiche sur le smartphone ou la tablette.
13
6 Activation du mode V-ZUG-Home
6
Activation du mode V-ZUG-Home
6.1
Fours, cuisinières et cuiseurs à vapeur
Combair SL | SLP | XSL | XSLP et cuiseurs à vapeur
▸ Effleurer la touche .
– Le menu des réglages utilisateur s’affiche sur l’écran.
▸ Sélectionner le réglage utilisateur
«V-ZUG-Home».
– Le menu principal de V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸ Sélectionner
«Mode V-ZUG-Home».
– La sélection des modes V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸ Sélectionner
«V-ZUG-Home Affichages» ou
«V-ZUG-Home Commande et affichages».
▸ Presser le bouton de réglage.
– Le réglage est enregistré.
– Le menu principal de V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸ Connexion LAN: connecter (voir page 13) le smartphone ou la tablette avec l’appareil.
▸ Connexion WLAN: connecter (voir page 11) l’appareil avec le réseau domestique.
Combair V600
▸ Lorsque l’appareil est arrêté, maintenir la touche
pressée pendant 5 secondes.
– Les réglages utilisateur peuvent maintenant être modifiés.
▸ Appuyer plusieurs fois sur la touche
jusqu’à ce que
apparaisse sur l’afficheur numérique.
– Les barres lumineuses des symboles
et
clignotent.
▸ Appuyer 1 ou 2 fois sur la touche
.
–
ou
apparaît sur l’afficheur numérique.
– Le mode V-ZUG-Home «Affichage» ou «Commande et affichage» est sélectionné.
▸ Presser la touche .
– Le réglage est enregistré.
▸ Connecter (voir page 11) l’appareil avec le réseau domestique.
Combair V400
▸ Maintenir les touches
et
appuyées simultanément pendant env. 5 secondes.
–
clignote.
– Le mode de connexion est activé pour 60 secondes.
▸ Pendant ce temps, connecter (voir page 11) l’appareil avec le réseau domestique.
Combair V200
▸ Tourner le commutateur rotatif
sur la position .
▸ Tourner le commutateur rotatif
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la
butée et l’y maintenir pendant au moins 3 secondes.
–
clignote.
– Le mode de connexion est activé pour 60 secondes.
▸ Pendant ce temps, connecter (voir page 11) l’appareil avec le réseau domestique.
14
6 Activation du mode V-ZUG-Home
6.2
Machines à laver et sèche-linge
Adora SL | TS WP
▸ Maintenir pressée la touche
jusqu’à ce que le numéro de fabrication (FN) s’affiche
sur l’écran.
▸ Presser la touche
plusieurs fois jusqu’à ce que l’écran indique: «V-ZUG-Home
Configurer».
▸ Presser la
– L’écran
▸ Presser la
– L’écran
touche
/ .
indique: «Mode V-ZUG-Home».
touche
.
indique: «Arrêt».
▸ Presser la touche
/
1 ou 2 fois.
– L’écran indique: «Affichages» ou «Commande et affichages».
▸ Presser 2 x la touche
.
– L’écran indique: «Réglages sauvegardés».
▸ Connexion (voir page 13) d’un smartphone ou d’une tablette à l’appareil.
Adora SLQ | SLQ WP | TSLQ WP, AdoraLavage, AdoraSéchage,
CombiAdoraSéchage
▸ Fermer la porte de l’appareil.
▸ Effleurer la touche
.
▸ Effleurer la touche .
– Le menu des réglages utilisateur s’affiche sur l’écran.
▸ Effleurer la touche
/
/
plusieurs fois jusqu’à ce que le réglage utilisateur
/
«V-ZUG-Home» s’affiche.
▸
/
Effleurer «V-ZUG-Home».
– Le menu principal de V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸
/
Effleurer «Mode».
– La sélection des modes V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸
/
Effleurer «Affichages» ou
/
«Commande et affichages».
▸ Effleurer la touche
.
– Le réglage est enregistré.
▸ Connexion LAN: connecter (voir page 13) le smartphone ou la tablette avec l’appareil.
▸ Connexion WLAN: connecter (voir page 11) l’appareil avec le réseau domestique.
6.3
Lave-vaisselle
Adora SL | SL WP
▸ Maintenir la touche appuyée pendant env. 5 secondes.
– L’écran indique: «Réglages utilisateur».
▸ Presser la touche plusieurs fois jusqu’à ce que l’écran indique: «Mode V-ZUGHome».
▸ Appuyer 1 ou 2 fois sur la touche
.
– L’écran indique: «Affichage» ou «Commande».
▸ Presser la touche plusieurs fois jusqu’à ce que l’écran indique: «Réglages enregistrés».
▸ Connexion LAN: connecter (voir page 13) le smartphone ou la tablette avec l’appareil.
▸ Connexion WLAN: connecter (voir page 11) l’appareil avec le réseau domestique.
15
6 Activation du mode V-ZUG-Home
AdoraVaisselle
▸ Sur l’écran d’accueil, effleurer la touche plusieurs fois jusqu’à ce que
utilisateur» s’affiche.
▸ Effleurer la touche .
– Le menu des réglages utilisateur s’affiche sur l’écran.
▸ Effleurer la touche plusieurs fois jusqu’à ce que le réglage utilisateur
Home» s’affiche.
▸ Effleurer la touche .
– Le menu principal de V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸ Effleurer la touche «Mode V-ZUG-Home».
– La sélection des modes V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸ Effleurer la touche
«Affichages» ou «Commande».
– Le réglage est enregistré.
▸ Effleurer la touche
.
– Le menu principal de V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸ Connexion (voir page 11) de l’appareil au réseau domestique.
6.4
«Réglages
«V-ZUG-
Champs de cuisson
▸ Effleurer la touche .
– Le menu des réglages utilisateur s’affiche sur l’écran.
▸ Sélectionner le réglage utilisateur «V-ZUG-Home» en feuilletant et en effleurant.
– Le menu principal de V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸ Effleurer «Mode».
– La sélection des modes V-ZUG-Home s’affiche sur l’écran.
▸ Effleurer
«Affichages» ou
«Commande et affichages».
– Le réglage utilisateur sélectionné est enregistré.
▸ Connexion LAN: connecter (voir page 13) le smartphone ou la tablette avec l’appareil.
▸ Connexion WLAN: connecter (voir page 11) l’appareil avec le réseau domestique.
6.5
Réfrigérateurs
▸ Effleurer la touche .
– Le menu principal des fonctions et réglages utilisateur s’affiche à l’écran.
▸ Appuyer plusieurs fois sur la touche
jusqu’à ce que
clignote sur l’écran.
▸ Effleurer la touche
.
▸ Effleurer la touche
/
jusqu’à ce que «On» s’affiche sur l’écran.
▸ Effleurer la touche
.
–
apparaît à l’écran.
– Le réglage est enregistré.
▸ Connecter (voir page 11) l’appareil avec le réseau domestique.
16
7 Réglages V-ZUG-Home
7
Réglages V-ZUG-Home
Des informations sur l’appareil peuvent être affichées ici et les réglages pour V-ZUGHome peuvent aussi y être modifiés.
Les écrans représentés sont des exemples.
7.1
Fours, cuisinières et cuiseurs à vapeur
Combair SL | SLP | XSL | XSLP et cuiseurs à vapeur
Menu principal de V-ZUG-Home
▪ Retour aux réglages utilisateur de
l’appareil
▪ Enregistrer les modifications effectuées
V-ZUG-Home
Mode V-ZUG-Home
Mode V-ZUG-Home
Afficher les informations
Réglages d’usine de V-ZUG-Home
Mode V-ZUG-Home
▪ Retour au menu principal de V-ZUGHome
▪ Enregistrer les modifications effectuées
V-ZUG-Home
Mode V-ZUG-Home
V-ZUG-Home Affichage
V-ZUG-Home Arrêt
V-ZUG-Home Affichages
V-ZUG-Home Commande et affichages
Afficher les informations
Retour au menu principal de V-ZUGHome
V-ZUG-Home
Afficher les informations
203.0.113.195
Adresse IP
INTF INTF MAC IP
Lancer le diagnostic de connexion
INTF
▪ Connexion à l’interface:
/
▪ Redémarrer la connexion à l’interface:
Le module V-ZUG-Home (interface)
redémarre.
MAC
IP
INTN
Adresse MAC
Adresse IP
Connexion à Internet:
/
17
7 Réglages V-ZUG-Home
Réglages d’usine de V-ZUG-Home
V-ZUG-Home
Oui
Les réglages V-ZUG-Home sont réinitialisés (voir page 25) aux réglages
d’usine. Le menu se ferme.
Non
Le menu se ferme, aucune modification
n’est effectuée.
Réglages d’usine de V-ZUG-Home
Voulez-vous réinitialiser les réglages
V-ZUG-Home aux réglages d’usine?
Oui
Non
Combair V600
Mode V-ZUG-Home «Arrêt»
Mode V-ZUG-Home «Affichage»
Mode V-ZUG-Home «Commande et affichage»
Les réglages V-ZUG-Home sont réinitialisés (voir page 25) aux réglages
d’usine.
Combair V400
Activer le mode V-ZUG-Home «Commande et affichages»
▸ Maintenir pressées les touches
et
simultanément pendant env. 5 secondes.
–
clignote.
– Le mode de connexion est actif pendant 60 secondes.
▸ Dans cette plage de temps, connecter l’appareil au réseau domestique (voir page
11).
–
est allumé.
– Le mode V-ZUG-Home «Commande et affichages» est activé.
Activer le mode V-ZUG-Home «Arrêt»
▸ Maintenir pressées les touches
et
simultanément pendant env. 5 secondes.
–
n’est plus allumé.
– Le mode V-ZUG-Home «Arrêt» est activé.
Restaurer les réglages d’usine de V-ZUG-Home
▸ Activer le mode V-ZUG-Home «Arrêt».
▸ Maintenir pressées les touches
et
simultanément pendant env. 10 secondes.
–
clignote.
– Les réglages V-ZUG-Home ont été réinitialisés (voir page 25) aux réglages
d’usine.
18
7 Réglages V-ZUG-Home
Combair V200
Activer le mode V-ZUG-Home «Commande et affichages»
▸ Tourner le commutateur rotatif
sur la position .
▸ Tourner le commutateur rotatif
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la
butée et l’y maintenir pendant au moins 3 secondes.
–
clignote.
– Le mode de connexion est actif pendant 60 secondes.
▸ Dans cette plage de temps, connecter l’appareil au réseau domestique (voir page
11).
–
est allumé.
– Le mode V-ZUG-Home «Commande et affichages» est activé.
Activer le mode V-ZUG-Home «Arrêt»
▸ Tourner le commutateur rotatif
sur la position .
▸ Tourner le commutateur rotatif
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la
butée et l’y maintenir pendant au moins 3 secondes.
–
n’est plus allumé.
– Le mode V-ZUG-Home «Arrêt» est activé.
Restaurer les réglages d’usine de V-ZUG-Home
▸ Tourner le commutateur rotatif
▸ Tourner le commutateur rotatif
butée.
▸ Tourner le commutateur rotatif
dessous de «250 °C».
▸ Tourner le commutateur rotatif
butée.
▸ Tourner le commutateur rotatif
dessous de «250 °C».
▸ Tourner le commutateur rotatif
butée.
–
est allumé.
– Les réglages V-ZUG-Home ont
d’usine.
sur la position .
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la
été réinitialisés (voir page 25) aux réglages
Le bouton de réglage de la température doit être tourné 2× en dessous de
«250 °C» dans les 6 secondes.
19
7 Réglages V-ZUG-Home
7.2
Machines à laver et sèche-linge
Adora SL | TS WP
Adora SL
Adora TS WP
▪ Vers le réglage utilisateur suivant
▪ Continuer dans un sous-menu de V-ZUGHome
▪ Enregistrer les modifications effectuées
▪ Quitter le sous-menu de V-ZUG-Home
▪ Retour au menu des réglages utilisateur
Configurer
Réinitialiser aux réglages
d’usine?
V-ZUG-Home
Mode
Mode V-ZUG-Home
V-ZUG-Home
Arrêt
Mode V-ZUG-Home
Affichages
Mode V-ZUG-Home
Commande et affichages
V-ZUG-Home
Informations
Informations V-ZUG-Home
Connexion à l’interface
Informations V-ZUG-Home
Adr. MAC
Informations V-ZUG-Home
Adr. IP
Informations V-ZUG-Home
Connexion Internet
V-ZUG-Home
Interface
* V-ZUG-HomeRéglages d’usine
Redémarrer l’interface?
OUI ↓
NON ↓
Réinitialiser V-ZUG-Home?
OUI ↓
NON ↓
* Les réglages V-ZUG-Home sont réinitialisés (voir page 25) aux réglages d’usine.
20
7 Réglages V-ZUG-Home
Adora SLQ | SLQ WP | TSLQ WP, AdoraLavage, AdoraSéchage,
CombiAdoraSéchage
Menu principal de V-ZUG-Home
Retour aux réglages utilisateur de l’appareil
V-ZUG-Home
Mode
Afficher les informations
/
Mode V-ZUG-Home
/
Afficher les informations
/
Réglages d’usine V-ZUG-Home
Réinitialisation
au réglage
d’usine
Désactiver le réglage
d’usine
Enregistrer les modifications effectuées
Mode V-ZUG-Home
Retour au menu principal de V-ZUGHome
V-ZUG-Home
Commande et affichage
Affichages
Arrêt
/
Commande et affichages
/
Affichages
/
Arrêt
Enregistrer les modifications effectuées
Afficher les informations
V-ZUG-Home
Connexion à l’interface:
Adresse MAC:
Adresse IP:
Connexion à Internet:
00:D0:59:CA:84:98
203.0.113.195
Mettre à jour
Redémarrer l’interface
Retour au menu principal de V-ZUGHome
Enregistrer les modifications effectuées
Connexion à l’interface/Internet disponible
Pas de connexion à l’interface/Internet
Mettre à jour: Re-déterminer les informations
Redémarrer l’interface: Le module VZUG-Home (interface) redémarre.
Réglages d’usine V-ZUG-Home
V-ZUG-Home
Pour réinitialiser V-ZUG-Home aux réglages
d’usine, appuyer sur OK.
Retour au menu principal de V-ZUGHome
La réinitialisation (voir page 25) des réglages V-ZUG-Home aux réglages
d’usine est en cours.
21
7 Réglages V-ZUG-Home
7.3
Lave-vaisselle
Adora SL | SL WP
▪ Accéder au réglage utilisateur suivant
▪ Enregistrer les modifications effectuées
▪ Modifier le réglage utilisateur
Mode V-ZUG-Home
* Réinitialisation V-ZUG-Home
Redémarrage V-ZUG-Home
Ouverture automatique de porte OUI
ARRÊT
V-ZUG-Home
Affichages
V-ZUG-Home
Commande
NON
Réinitialisation V-ZUG-Home
OUI
NON
Redémarrage V-ZUG-Home
OUI
Lancement diagn. V-ZUG-Home
Diagnostic V-ZUG-Home
OK
Connexion au module
OK
MAC
IP
FC:1B:FF:00:08:88
172.18.59.135
Connexion au serveur
OK
* Les réglages V-ZUG-Home sont réinitialisés (voir page 25) aux réglages d’usine.
AdoraVaisselle
Menu principal de V-ZUG-Home
V-ZUG-Home
Retour aux réglages utilisateur de l’appareil
Réglages d’usine de V-ZUG-Home
Informations V-ZUG-Home
Mode V-ZUG-Home
Mode V-ZUG-Home
Mode V-ZUG-Home
Affichages
Retour au menu principal de V-ZUGHome
Commande
Affichages
Arrêt
22
7 Réglages V-ZUG-Home
Informations réseau V-ZUG-Home
V-ZUG-Home
Informations réseau
Retour au menu principal de V-ZUGHome
Redémarrer le module WLAN
Recharger les informations réseau et appareil
Afficher les informations réseau et appareil:
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Adresse MAC
Adresse IP
Etat interface
Etat Internet
WLAN SSID
Intensité du signal WLAN
Réglages d’usine de V-ZUG-Home
Restaurer les réglages d’usine de
V-ZUG-Home
Retour au menu principal de V-ZUGHome
Réglages d’usine de V-ZUG-Home
Restaurer les réglages d’usine de VZUG-Home
7.4
Plans de cuisson
Menu principal de V-ZUG-Home
9=8*+RPH
굸
,QIRUPDWLRQV
0RGH
6\QFKURQLVDWLRQWHPSRUHOOH
5HG«PDUUDJH
굗
Retour aux réglages utilisateur de l’appareil
Quitter les réglages utilisateur
5«JODJHVGৌXVLQH
Mode V-ZUG-Home
굸
0RGH
3RXUSRXYRLUXWLOLVHU9=8*+RPHOHPRGH9=8*+RPH
m$IILFKDJH}궊RXm&RPPDQGHHWDIILFKDJH}궋GRLW
¬WUHDFWLY«
굖
굗
▪ Retour aux réglages utilisateur de l’appareil
▪ Enregistrer les modifications effectuées
V-ZUG-Home Arrêt
V-ZUG-Home Affichage
V-ZUG-Home Commande et affichage
▪ Abandon des réglages utilisateur
▪ Enregistrer les modifications effectuées
23
7 Réglages V-ZUG-Home
Informations
,QIRUPDWLRQV
굸
굗
Retour aux réglages utilisateur de l’appareil
Re-déterminer les informations
&RQQH[LRQ¢OৌLQWHUIDFH 2XL
$GUHVVHb0$& DHIGH
$GUHVVHb,3 &RQQH[LRQ¢,QWHUQHW 1RQ
Abandon des réglages utilisateur
궍
Synchronisation temporelle
6\QFKURQLVDWLRQWHPSRUHOOH
굸
굗
$YHFODV\QFKURQLVDWLRQWHPSRUHOOHOHVU«JODJHVGHOD
GDWHHWGHOৌKHXUHVRQWV\QFKURQLV«VSDU9=8*+RPH
굖
▪ Retour aux réglages utilisateur de l’appareil
▪ Enregistrer les modifications effectuées
Activer la synchronisation temporelle
▪ Abandon des réglages utilisateur
▪ Enregistrer les modifications effectuées
$FWLYHUODV\QFKURQLVDWLRQWHPSRUHOOH
Redémarrage
5HG«PDUUDJH
굸
굗
Retour aux réglages utilisateur de l’appareil
Le module V-ZUG-Home (interface) redémarre. Le menu se ferme.
9RXOH]YRXVUHG«PDUUHUOৌLQWHUIDFH9=8*+RPH"
Abandon des réglages utilisateur
굖
Réglages d’usine de V-ZUG-Home
5«JODJHVGৌXVLQH
굸
9RXOH]YRXVU«LQLWLDOLVHUOHVU«JODJHV9=8*+RPHDX
U«JODJHGৌXVLQH"
굖
굗
Retour aux réglages utilisateur de l’appareil
Les réglages V-ZUG-Home sont réinitialisés (voir page 25) aux réglages d’usine.
Le menu se ferme.
Abandon des réglages utilisateur
7.5
Réfrigérateurs
OF
Le mode V-ZUG-Home «Arrêt» est activé.
On
Le mode V-ZUG-Home «Commande et affichages» est activé.
rS
La réinitialisation (voir page 25) des réglages V-ZUG-Home aux réglages
d’usine est en cours.
24
8 Eliminer des dérangements
7.6
Réglages d’usine de V-ZUG-Home
Si vous réinitialisez les réglages V-ZUG-Home aux réglages d’usine, différents réglages
seront réinitialisés en fonction du type de connexion (voir page 6).
WLAN
Si votre appareil doit être connecté par WLAN, alors
▪ l’attribution automatique d’adresse IP (DHCP) est activée dans les paramètres réseau
et le WLAN réglé (SSID/PSK) supprimé,
▪ la protection par mot de passe est désactivée,
▪ l’historique des notifications Push est effacé,
▪ la liste de tous les appareils Bluetooth est effacée.
LAN
Si
▪
▪
▪
votre appareil doit être connecté par LAN, alors
l’attribution automatique d’adresse IP (DHCP) est activée dans les paramètres réseau,
la protection par mot de passe est désactivée,
l’historique des notifications Push est effacé.
8
Eliminer des dérangements
Ce chapitre énumère les dérangements que vous pouvez éliminer vous-même aisément
selon la procédure décrite. Si un autre dérangement est affiché ou si le dérangement ne
peut être supprimé, appelez le service après-vente.
8.1
Appareils connectés par WLAN
Dérangement
Cause possible
Un nouvel appareil
n’est pas détecté
dans l’appli V-ZUG.
▪ Le mode V-ZUG-Home «Ar- ▸ Activer (voir page 14) le mode
rêt» est activé.
V-ZUG-Home «Affichages» ou
«Commande et affichage» /
«Commande».
Solution
▪ L’appareil est déjà connec- ▸ Désactiver le Bluetooth sur
té à un autre smartphone
l’autre smartphone ou tablette.
ou tablette via Bluetooth. Il
est possible d’établir au
maximum une connexion
Bluetooth par appareil.
▪ Si le problème persiste:
▸ Dans les réglages utilisateur de
V-ZUG-Home, redémarrer l’interface (voir page 17).
▸ Désactiver puis réactiver le Bluetooth sur le smartphone ou la tablette.
25
8 Eliminer des dérangements
Dérangement
Cause possible
Solution
Dans l’appli V-ZUG, ▪ Le smartphone ou la ta▸ Dans l’appli V-ZUG, sélectionner
aucune connexion ne
blette et l’appareil ne sont
le réseau sans fil auquel le
peut être établie
pas connectés au même
smartphone ou la tablette est
entre l’appareil et le
réseau sans fil.
connecté.
réseau sans fil après ▪ Si le problème persiste:
▸ Supprimer l’appareil de l’appli Vavoir saisi le code
ZUG.
PIN.
▸ Ajouter à nouveau l’appareil
dans l’appli V-ZUG.
▸ Dans les réglages utilisateur de
V-ZUG-Home, redémarrer l’interface (voir page 17).
▸ Supprimer l’appareil dans les
paramètres Bluetooth du smartphone ou de la tablette et
connecter (voir page 11) à nouveau l’appareil par WLAN.
/
n’est pas al- ▪ Le mode V-ZUG-Home «Ar- ▸ Activer (voir page 14) le mode
rêt» est activé.
V-ZUG-Home «Affichages» ou
lumé ou n’est pas af«Commande et affichage» /
fiché.
«Commande».
▸ Connecter (voir page 11) l’appa/
ne cesse de ▪ L’appareil n’est pas
connecté par WLAN.
reil par WLAN.
clignoter ou
d’être
▪ Le WLAN n’est plus accesallumé bien que le
sible.
mode V-ZUG-Home
«Commande et affi- ▪ Un trafic de données ou
▸ Pas d’action nécessaire.
chage» / «Comune mise à jour logicielle
mande» soit activé.
est en cours (voir page 9).
L’adresse e-mail ou ▪ Aucun compte V-ZUG▸ Créer (voir page 12) un compte
le mot de passe n’est
Home n’a été créé dans
V-ZUG-Home dans l’appli Vpas identifié lors de
l’appli V-ZUG.
ZUG.
la connexion au
▪ Les données de connexion ▸ Utiliser les données de
compte V-ZUGau portail en ligne
connexion au compte V-ZUGHome.
Home.
(www.vzug.com) ont été utilisées.
Il n’y a pas de mail
▪ L’e-mail d’enregistrement
d’enregistrement
se trouve dans le dossier
dans la boîte de réde spams ou dans la corception du compte ebeille du compte e-mail.
mail, qui permette de
créer un compte VZUG-Home.
26
▸ Vérifier le dossier de spams et
la corbeille du compte e-mail.
▸ Ouvrir l’e-mail d’enregistrement
et confirmer l’adresse e-mail.
– Le compte V-ZUG-Home est
créé.
8 Eliminer des dérangements
8.2
Appareils connectés par LAN
Dérangement
Cause possible
Solution
n’est pas allumé ▪ Le mode V-ZUG-Home «Ar- ▸ Activer (voir page 14) le mode
rêt» est activé.
V-ZUG-Home «Affichage» ou
ou n’est pas affiché.
«Commande et affichage»/«Commande».
▪ Le câble réseau n’est pas ▸ Vérifier tous les connecteurs du
n’arrête pas de
branché sur le port pour
câble réseau et connecter (voir
clignoter ou
n’arcâble du module V-ZUGpage 12) l’appareil par LAN.
rête pas de briller,
Home.
▸ Si le port pour câble n’est pas
alors que le mode Vaccessible, appeler le service
ZUG-Home «Comclientèle.
mande et affichage»
ou «Commande» est ▪ Une erreur s’est produite ▸ Vérifier la connexion à Internet
activé.
dans le réseau domesvia un smartphone ou une tatique.
blette.
▸ Appeler un technicien réseau.
▪ La transmission de don▸ Aucun dépannage nécessaire.
nées a lieu ou une mise à
jour du logiciel est en
cours d’exécution (voir
page 9).
27
9
Index
A
Activation du mode
Combair V200.............................................. 14
Combair V400.............................................. 14
Combair V600.............................................. 14
Four/four à vapeur ...................................... 14
Lave-vaisselle ............................................... 15
Machine à laver............................................ 15
Plan de cuisson ........................................... 16
Réfrigérateur ................................................. 16
Sèche-linge ................................................... 15
Activité des symboles ........................................ 9
Affichages............................................................. 8
Appli V-ZUG ...................................................... 11
Arrêt....................................................................... 7
Avant la première mise en service.................. 5
C
Combair V200
Activation du mode ..................................... 14
Réglages sur l’appareil............................... 19
Combair V400
Activation du mode ..................................... 14
Réglages sur l’appareil............................... 18
Combair V600
Activation du mode ..................................... 14
Réglages sur l’appareil............................... 18
Commande .......................................................... 8
Commande et affichages .................................. 8
Connexion à Internet
Contrôle .................................................. 17, 21
Etablir ............................................................. 13
Connexion par LAN ......................................... 13
Connexion par WLAN ..................................... 11
Consignes de sécurité
Avant la première mise en service
........................................................................... 5
Consignes de sécurité................................... 4
Utilisation conforme à l’usage prévu
........................................................................... 5
Cuiseur à vapeur
Raccordement au réseau .......................... 13
D
Domaine de validité............................................ 2
E
Extension de garantie ..................................... 31
F
Four
Activation du mode ..................................... 14
28
Raccordement au réseau ..........................
Réglages sur l’appareil...............................
Four à vapeur
Activation du mode .....................................
Réglages sur l’appareil...............................
13
17
14
17
L
Lave-vaisselle
Activation du mode ..................................... 15
Raccordement au réseau .......................... 13
Réglages sur l’appareil............................... 22
M
Machine à laver
Activation du mode ..................................... 15
Raccordement au réseau .......................... 13
Réglages sur l’appareil........................ 20, 21
N
Notes .................................................................. 30
O
OF .......................................................................... 7
On .......................................................................... 8
P
Plan de cuisson
Activation du mode ..................................... 16
Raccordement au réseau .......................... 13
Réglages sur l’appareil............................... 23
Q
Questions techniques ..................................... 31
R
Raccordement au réseau............................... 13
Réfrigérateur
Activation du mode ..................................... 16
Réglages sur l’appareil............................... 24
S
Sèche-linge
Activation du mode ..................................... 15
Raccordement au réseau .......................... 13
Réglages sur l’appareil........................ 20, 21
Smartphone
Configuration requise..................................... 6
Connexion avec l’appareil ......................... 13
Symboles.............................................................. 4
T
Tablette
9 Index
Configuration requise..................................... 6
Connexion avec l’appareil ......................... 13
29
10
30
Notes
11
Service et assistance
Le chapitre «Eliminer des dérangements» vous donne des informations précieuses
pour résoudre les petits dérangements. Vous pouvez ainsi éviter de faire appel à
un technicien de service et économiser les éventuels coûts afférents.
Votre demande de réparation
Vous trouverez le numéro de téléphone du centre d’entretien V-ZUG le plus proche à
l’adresse www.vzug.com → Service → N° du service.
Questions techniques, accessoires, extension de garantie
V-ZUG se tient à votre disposition pour répondre à toutes vos questions administratives
ou techniques d’ordre général, prendre vos commandes d’accessoires et de pièces de
rechange, ou vous informer sur les possibilités de contrats d’entretien.
31
J11013501-R13
V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug
[email protected], www.vzug.com

Manuels associés