Manuel du propriétaire | Remington MS2-150 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel du propriétaire | Remington MS2-150 Manuel utilisateur | Fixfr
27714_MS2_150_IB 9/1/05 10:53 AM Page 25
®
®
MC
Guide
d'utilisation
et d'entretien
MS2-150
27714_MS2_150_IB 9/1/05 10:53 AM Page 26
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s'imposent lors de
l'utilisation d'un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d'utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire les risques de choc
électrique :
■ Ne tentez pas de repêcher un
appareil tombé à l'eau.
Débranchez-le immédiatement.
■ Évitez de déposer ou de ranger cet
appareil près d'une baignoire ou
d'un évier dans lequel il pourrait
tomber lorsqu'il est branché.
■ Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l'utiliser.
■ Débranchez cet appareil avant de
le nettoyer.
■ N'utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■ N'utilisez pas cet appareil en
prenant un bain ou une douche.
26
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d'électrocution, d'incendie ou de
blessure :
■ Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■ Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s'il est branché sauf
lorsque vous rechargez un
appareil rechargeable.
■ Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes handicapées qui
sont à proximité du rasoir ou qui
s'en servent.
■ N'utilisez cet appareil que pour
l'usage prévu dans ce livret.
N'utilisez pas d'autres accessoires
que ceux recommandés par le
fabricant.
■ Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■ N'utilisez jamais cet appareil si
le cordon ou la fiche est endomagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement, s'il a été échappé ou
endommagé ou s'il est tombé dans
l'eau. Retournez alors le rasoir à un
centre de service autorisé où on
l'examinera et le réparera.
■ Évitez d'échapper ou d'insérer des
objets quelconques dans l'appareil.
■ N'utilisez pas cet appareil à
l'extérieur ni là où l'on utilise des
produits aérosol ou administre de
l'oxygène.
■ Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l'abri de l'humidité.
Évitez de le ranger à des températures dépassant 140 °F (60 °C).
■ Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec
les mains mouillées.
■ Évitez d'enrouler le cordon autour
de l'appareil.
■ Fixez toujours d'abord la fiche à
l'appareil, puis à la prise de
courant. Pour débrancher, placez
toutes les commandes en position
ARRÊT puis retirez la fiche de la
prise de courant. Pour le rangement, retirez le cordon d'alimentation amovible de l'appareil.
■ N'utilisez pas cet appareil si la
tête de coupe ou les grilles sont
endommagées ou brisées, car
vous pourriez vous blesser.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Table des matières
Anglais ..............................1
Espagnol .........................13
Français ..........................25
27
27714_MS2_150_IB 9/1/05 10:53 AM Page 28
Caractéristiques du produit
MICROSCREEN™ 100
Quel modèle possédez-vous?
Félicitations d'avoir fait l'acquisition d'un rasoir Remington® haut de gamme. Le rasoir
MicroScreen™ 100 est doté d'une technologie de rasage révolutionnaire.
(A)
(B)
(C)
Lames de
Durée de
Lavable Voyants lumineux
tondeuse
fonctionRecharge sous
Système
Faible Tension recouvertes
l'eau Recharge charge universelle de titane
d'alimentation nement rapide
(A) Tête de coupe avec grilles
(B) Tondeuse à 3 positions
(C) Bouton de déverrouillage de
la tête (un de chaque côté)
(D) Poussoir de la tondeuse
(E) Interrupteur de MARCHE/ARRÊT
(F) Indicateur de recharge
(G) Port de recharge
(H) Adaptateur de recharge
(I) Protège-tête
(J) Brosse de nettoyage
(K) Étui de rangement
(D)
MS2-150 Rechargeable 60 min
1
x
Système d'alimentation
Tension universelle
■ Les rasoirs rechargeables ne peuvent
être utilisés que sans le cordon.
Ce rasoir peut être utilisé pratiquement
n'importe où dans le monde puisqu'il est
muni d'un convertisseur automatique de
bitension offrant un courant alternatif entre
105-130 Vac, 60 Hz and 105-240 Vac, 50
Hz. Il suffit de le brancher dans une prise
de courant (un adaptateur pourrait se
révéler nécessaire) et de l'utiliser normalement.
Voyants lumineux
Recharge
La recharge est indiquée par un voyant vert
qui s'allume lorsque le rasoir se recharge
et reste allumé lorsque le rasoir est
entièrement rechargé.
(F)
(E)
(H)
(I)
(G)
(J)
(K)
28
29
27714_MS2_150_IB 9/1/05 10:53 AM Page 30
Mode d'emploi
Recharge
Avant d'utiliser le rasoir pour la première
fois, vous devez le recharger pendant 24
heures.
Remarque : La batterie peut nécessiter
jusqu'à 3 cycles de recharge pour
atteindre sa pleine capacité.
Marche à suivre :
■ Faites glisser l'interrupteur vers le bas en
position ARRÊT.
■ Branchez le cordon d'alimentation c.a.
dans le port de recharge du rasoir puis
dans une prise électrique.
■ Il est impossible de surcharger le rasoir.
Il peut donc demeurer branché et se
recharger entre les rasages.
■ Pour préserver la durée des piles,
laissez-les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.
Retrait du protège-tête
Avant d'utiliser le rasoir,
retirez le protecteur de
tête qui protège la tête de
coupe et les grilles. Il est
important de procéder de
la bonne manière pour
éviter de briser les pinces
qui le retiennent au rasoir.
1. Appuyez doucement sur le haut du
protège-tête.
2. Soulevez le bord arrière.
3. Enlevez complètement le protège-tête.
! Laissez toujours le protège-tête sur le
rasoir et laissez la tondeuse en position
ARRÊT lorsque le rasoir ne sert pas.
30
Fonctionnement de la
tondeuse
Le rasoir est muni d'une tondeuse à 3
positions.
1. En position complètement rentrée (vers
le bas), la tondeuse est à l'écart et ne
fonctionne pas; le rasage se fait uniquement avec les grilles. Faites glisser la
tondeuse vers le bas avec le pouce pour
la mettre dans cette position.
2. En position centrale,
la tondeuse fonctionne avec les grilles,
coupant les poils plus
longs difficiles à raser,
permettant ainsi aux
grilles de raser de très près. Appuyez sur
le côté GAUCHE du poussoir de la tondeuse
pour la mettre dans
cette position.
3. En position complètement sortie (vers le
haut), la tondeuse
peut être utilisée pour
tailler les favoris et la
moustache. Appuyez sur le côté DROIT
du poussoir de la tondeuse pour la
mettre dans cette position.
Fonctionnement
Les lames en acier inoxydable de la
tondeuse travaillent de concert avec le
système à double grille du rasoir pour
couper les poils plus longs et difficiles à
raser. L'acier inoxydable protège les lames
de la tondeuse qui absorbent le plus gros
de l'usure du rasoir, vous permettant de
profiter d'un rasage de près et confortable
à chaque fois.
S'habituer à un nouveau rasoir
Comme c'est le cas avec n'importe quel
rasoir, le rasage s'améliorera avec le
temps. Il faut se donner environ trois
semaines pour trouver un style de rasage
efficace et pour que la barbe s'adapte au
nouveau rasoir. La période d'adaptation
peut être un peu plus longue si vous avez
la peau sensible ou si vous alternez entre
deux méthodes de rasage.
Pour faciliter le passage à un nouveau
rasoir, Remington a appliqué un lubrifiant
spécial aux grilles et aux couteaux du
rasoir. Le lubrifiant a l'aspect d'une fine
poudre blanche ou grise qui disparaît à
l'usage.
Avant de commencer :
■ Attendez au moins 15
minutes après vous être
levé avant de vous raser,
pour que le visage ne
soit plus boursouflé de
sommeil.
12
3
9
Rasage
Appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRÊT. Tenez le
rasoir de façon à ce que
les deux grilles soient en
contact avec le visage en
même temps. Cela permet au rasoir d'offrir
le meilleur rasage pour lequel il a été conçu
et en réduit l'usure au minimum. Évitez de
tenir le rasoir à angle de sorte qu'une seule
grille soit en contact avec la peau. Cela
risquerait de déformer la grille et pourrait
entraîner des irritations cutanées.
Employez de petits
mouvements circulaires
mesurés et étirez la
peau avec la main libre.
Ceci fait ressortir les
poils qui entrent alors
plus facilement dans
la chambre de coupe.
N'exercez jamais de forte
pression. Cela ne ferait
qu'écraser les poils qui
auront alors plus de
difficulté à pénétrer dans
la chambre de coupe.
Cela endommagera également la
surface de coupe plus rapidement.
6
■ Assurez-vous que le
visage est propre et sec
avant de commencer.
■ Utilisez toujours un rasoir
propre et sec.
31
27714_MS2_150_IB 9/1/05 10:53 AM Page 32
Nettoyage et entretien
Nettoyage du rasoir
Remington® recommande de nettoyer le
rasoir après chaque utilisation afin de
profiter d'un fonctionnement optimal.
1. Mettez le rasoir à l'arrêt.
2. Dégagez l'assemblage
de tête en appuyant
sur les deux boutons
de déverrouillage.
3. Grilles - N'utilisez pas la
brosse pour nettoyer les
grilles. Soufflez plutôt sur
les poils ou rincez les grilles
sous l'eau froide ou tiède.
4. Couteaux et tondeuse - Utilisez la
brosse pour enlever les poils coupés sur
les couteaux et la tondeuse.
5. Après le nettoyage, remettez l'assemblage de tête à sa place sur le rasoir.
6. Utilisez un linge humide pour nettoyer
les surfaces externes du rasoir.
N'utilisez PAS de détergent fort ni
d'autres produits chimiques.
7. Pour essuyez le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N'utilisez PAS de séchoir à cheveux ni
de chaufferette pour sécher le rasoir.
Grilles et couteaux
Pour que le rasoir fonctionne efficacement et
sans tiraillement, il est important de le nettoyer
régulièrement.
Tous les jours
Soufflez sur les poils coupés après chaque
rasage.
1. Mettez le rasoir à l'arrêt.
2. Retirez l'assemblage de tête en appuyant
sur les deux boutons de déverrouillage et en
tirant vers le haut.
3. Soufflez sur tous les poils qui recouvrent les
grilles et les couteaux.
4. Remettez l'assemblage de tête en place.
32
Toutes les semaines
Brossez les couteaux et la tondeuse au moins
une fois par semaine.
1. Mettez le rasoir à l'arrêt.
2. Retirez l'assemblage de
tête en appuyant sur les
deux boutons de déverrouillage et en tirant vers
le haut.
3. Utilisez la brosse de
nettoyage pour balayer les couteaux et la
tondeuse. N'UTILISEZ PAS LA BROSSE SUR
LES GRILLES. Vous risqueriez d'en abîmer
les orifices.
4. Remettez l'assemblage de tête en place.
Le lubrifiant Shaver Saver® de Remington®
(SP-4) est conçu exprès pour lubrifier et
nettoyer les couteaux et l'assemblage de
tête du rasoir. Il aide à éliminer les poils
coupés tout en réduisant l'usure. Un jet
rapide après chaque rasage permet au
rasoir de fonctionner de manière optimale
pendant longtemps.
Entretien de la tondeuse
Précautions lors du nettoyage
■ Ce rasoir est conçu pour fonctionner à
sec seulement. Il n'est pas étanche. Ne
le placez jamais entièrement ou en partie
sous l'eau.
■ Évitez d'utiliser un produit nettoyant fort
qui pourrait détruire la couche de finition
du rasoir.
■ Ne retirez et ne replacez pas l'assemblage
de tête pendant que le rasoir est en marche
car ceci risquerait d'abîmer les grilles et les
couteaux.
■ Remplacez les pièces usées ou endommagées par des pièces de rechange de
marque Remington® seulement.
Pour éviter d'endommager les couteaux et
les grilles par inadvertance, ne tentez pas
de les retirer de la tête à moins de vouloir
les remplacer. Vous trouverez des directives de retrait dans les emballages de
couteaux et de grilles de rechange.
Nettoyage
1. Mettez le rasoir à l'arrêt.
2. Sortez la tondeuse à sa position maximale
en appuyant sur le bouton de droite de la
tondeuse.
3. Utilisez la brosse de nettoyage pour balayer
les poils coupés qui pourraient s'être
accumulés autour de la tondeuse. La
brosse vous permet de vous rendre dans
la poche entre la tondeuse et le rasoir.
Lubrification
1. Tous les six mois, appliquez une goutte
d'huile pour machine à coudre au tiers
et au deux tiers de la lame.
2. Avec le doigt, étendez l'huile le long des
dents.
3. Mettez la tondeuse en marche pendant
quelques secondes pour répartir l'huile
uniformément.
Remplacement des couteaux
et des grilles
Pour replacer un couteau enlevé
involontairement :
1. Tenez le couteau par le
centre du «T».
2. Glissez doucement la
portion en plastique du
couteau par-dessus la pointe
de l'oscillateur.
3. N'appuyez pas sur les extrémités du
couteau car vous risqueriez de le plier,
ce qui réduirait sa capacité de bien raser.
4. Ne détachez pas les lames du couteau des
pièces en plastique auxquelles elles sont
fixées. Cela pourrait les endommager.
À quel moment doit-on remplacer les
grilles et les couteaux?
Puisqu'ils sont utilisés quotidiennement,
les couteaux et les grilles du rasoir s'useront
et devront éventuellement être remplacés
si l'on veut obtenir un rasage de près et
confortable. Il est très important de remplacer
les grilles et les couteaux lorsqu'il est nécessaire de le faire afin d'obtenir un rasage de
près et confortable, sans irritation.
Selon la technique et les habitudes de rasage,
les grilles devraient durer six mois et les
couteaux, 12 mois. Si vous remplacez les
couteaux, c'est une bonne idée d'en profiter
pour remplacer les grilles en même temps.
Voici quelques signes qui indiquent qu'il est
temps de remplacer les grilles et les couteaux :
Irritation : À mesure que les grilles s'usent,
vous remarquerez peut-être que la peau
est plus sensible après le rasage, en
particulier lorsque vous appliquez une
lotion après-rasage.
Traction : À mesure que les coute
aux s'usent, vous remarquerez que le rasage
n'est pas aussi ras et vous aurez l'impression
que le rasoir tire sur les poils.
Usure : Vous remarquerez que les couteaux
passent à travers les grilles.
Les pièces de rechange pour ce rasoir
portent les numéros SP-67 (grilles) et
SP-69 (grilles et couteaux).
Résidents des É.-U. :
Pour commander des accessoires pour rasoir,
composez le 800-736-4648, consultez le site
www.remington-products.com ou rendez-vous
chez votre détaillant local.
Résidents du Canada :
Pour commander des accessoires pour rasoir,
composez le 800-268-0425, consultez le site
www.remington-products.com ou rendez-vous
chez votre détaillant local.
33
27714_MS2_150_IB 9/1/05 10:53 AM Page 34
Mise au rebut
Retrait des piles
Lorsque le rasoir rechargeable aura atteint
la fin de sa durée de vie utile, il faudra en
retirer les piles et les recycler ou les éliminer de manière appropriée, conformément
aux exigences provinciales et régionales.
Si la loi ne vous y oblige pas, vous pouvez
jeter le rasoir sans en enlever les piles.
AVERTISSEMENT : NE PAS BRÛLER NI E
NDOMMAGER LES PILES EN LES JETANT CAR
ELLES PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER DES
SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS PROVOQUER
DE COURT-CIRCUIT SOUS PEINE D'ENTRAÎNER
DES BRÛLURES. ÉLIMINER LES PILES DE
MANIÈRE APPROPRIÉE, CONFORMÉMENT AUX
EXIGENCES PROVINCIALES ET RÉGIONALES EN
VIGUEUR.
! Assurez-vous que le rasoir est débranché
avant de commencer, afin d'éviter tout
risque de choc électrique.
1. Enlevez la tête du rasoir
en appuyant sur les deux
boutons de déclenchement
sur les côtés.
1
2. Dégrafez le support en
métal en écartant le bord
arrière par-dessus le
fermoir. Soulevez le bord
de la gaine en caoutchouc
hors du boîtier.
3. Séparez le panneau avant.
2
3
34
4. Retirez les deux vis qui
ferment le passage du
cordon.
5. En pressant sur le boîtier
avant, tirez sur l'arrière pour
exposer la carte de circuits
imprimés et les piles.
6. Tirez la carte de circuits
imprimés hors du boîtier.
7. Coupez ou brisez les bandes aux deux extrémités
des piles et décollez les
piles du ruban adhésif en
mousse qui les retient à la
carte de circuits imprimés.
Performance Guarantee
4
5
6
7
Suivez ces directives seulement lorsque
vous êtes prêt à jeter le rasoir, car il ne
pourra plus fonctionner par la suite.
Garantie complète de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce produit
contre toute défectuosité due à des vices
matériels et de fabrication pour une période
de deux ans à compter de la date d'achat,
à l'exception des dommages résultant d'un
accident ou d'un mauvais usage.
Si le produit fait défaut à l'intérieur de la
période de garantie, nous le réparerons ou le
remplacerons à notre discrétion sans frais.
Retournez votre produit accompagné du reçu
de caisse avec vos nom, adresse et numéro
de téléphone de jour à : Spectrum Brands,
Inc., Attention: Consumer Services, 601
Rayovac Drive, Madison, WI 53711. Pour de
plus amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux États-Unis ou
(800) 268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie :
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL
COMME PREUVE D'ACHAT AUX FINS DE LA
GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les produits
endommagés par ce qui suit :
■ Accident, mésusage, usage abusif ou
modification du produit
■ Réparation par des personnes non
autorisées
■ Utilisation avec des accessoires non
autorisés
■ Branchement de l'appareil dans une prise
possédant une tension ou un courant
inadéquat
■ Enroulement du cordon autour de
l'appareil, provoquant l'usure prématurée
et le bris
■ Toute autre circonstance indépendante de
notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES
INDIRECTS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS
S'Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA
DATE D'ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère des droits
spécifiques, cependant vous pouvez avoir
d'autres droits qui varient d'un État ou d'une
province à l'autre. Par exemple, certains
États n'autorisent pas l'exclusion ni la limite
des dommages indirects, particuliers et
consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum
Brands, Inc.
Si vous n'êtes pas satisfait et désirez obtenir
un remboursement au cours des 30 jours qui
suivent l'achat de ce produit de marque
Spectrum Brands, Inc., retournez le produit
avec son reçu de caisse indiquant le prix et la
date d'achat au détaillant où vous l'avez
acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera
tous les détaillants qui acceptent le produit
dans les 30 jours suivant la date d'achat.
Si vous avez des questions concernant la
présente garantie de remboursement, veuillez
composer le 800-736-4648 aux États-Unis
ou (800) 268-0425 au Canada.
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL
COMME PREUVE D'ACHAT AUX FINS DE LA
GARANTIE.
105-130 Vac, 60 Hz
105-240 Vac, 50 Hz.
Questions ou commentaires :
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou
le 800-268-0425 au Canada. Ou visitez
www.remington-products.com
Dist. par : Spectrum Brands, Inc.,
Madison, WI 53711
Dist. par : Rayovac Canada Inc.,
Mississauga, ON L4W 2T7
REMINGTON, MICROSCREEN et SHAVER SAVER
sont des marques déposées de ROVCAL, INC.
T22-17350
©2005 ROVCAL, INC.
07/05 Job# CS27714
MADE IN CHINA
®
35
27714_MS2_150_IB 9/1/05 10:53 AM Page 36
®

Manuels associés