Generac X11402 APKE00013 Clean Energy Solution Manuel utilisateur

Generac X11402 APKE00013 Clean Energy Solution Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’installation
Onduleur Generac PWRcell™
009954
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
Enregistrez votre produit Generac à :
https://register.generac.com
1-888-GENERAC
Enregistrez(888-436-3722)
votre produit Generac à :
WWW.GENERAC.COM
For English, visit: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
1-888-GENERAC
Para español, visita: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
(1-888-436-3722)
CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Utiliser cette page pour consigner des informations importantes sur le produit Generac
Consigner dans cette page l’information figurant sur l’étiquette signalétique de l’appareil. Voir Emplacement du numéro de
série.
Avant de communiquer avec un IASD (Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de services d’entretien agréé
indépendant) ou le Service après-vente Generac, toujours fournir le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil.
Table 1: Information importante sur l’onduleur Generac PWRcell
Numéro de modèle de la machine
Numéro de série de la machine
Date d’achat
Date de mise en service
AVERTISSEMENT
CANCER ET EFFET NOCIF SUR
LA REPRODUCTION
www.P65Warnings.ca.gov. (000393a)
ii
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Section 1 : Règles de sécurité et généralités
Section 5 : Raccordements électriques
Introduction ..........................................................1
Compartiment de câblage de l’onduleur
Generac PWRcell ............................................... 13
Règles de sécurité ...............................................1
Risques généraux ................................................2
Risques électriques .............................................3
Arrêt de sécurité ..................................................3
Section 2 : Généralités
Données techniques ............................................5
Caractéristiques nominales ................................5
Emplacement du numéro de série .....................6
Dimensions .........................................................6
À propos de l’onduleur Generac PWRcell .........6
Emplacement des composants ..........................7
Tableau de commande de l’onduleur ................7
Voyants indicateurs .............................................7
Section 3 : Emplacement et conformité
Emplacement .......................................................9
Conformité ............................................................9
Arrêt de sécurité ..................................................9
Seuils de déclenchement en tension et en
fréquence ............................................................10
Accéder au compartiment de câblage ............. 13
Dimensions et emplacement des ouvertures
défonçables ....................................................... 14
Guide de câblage ............................................... 16
Câblage de la barre de mise à la terre ............. 16
Câblage c.c. ....................................................... 17
Câblage c.a. ....................................................... 17
Charges protégées ............................................ 18
Transformateurs de courant (TC) .................... 19
Autres accessoires ........................................... 22
Section 6 : Mise en service et configuration
Configuration du système ................................ 23
Activer le fonctionnement en autonome ......... 23
Généralités ......................................................... 23
Mise en service du système ............................. 23
Configuration de Generac REbus Beacon ...... 25
Configuration Ethernet ..................................... 28
Numéro de série et enregistrement ................. 30
Section 7 : Entretien
Section 4 : Installation de l’onduleur
PWRcell
Réparation .......................................................... 31
Montage de l’onduleur ......................................11
Changer les fusibles ......................................... 31
Accéder au compartiment de câblage ............. 31
Section 8 : Dépannage
Dépannage général ........................................... 33
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
iii
Page laissée blanche intentionnellement.
iv
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Règles de sécurité et généralités
Section 1 : Règles de sécurité et généralités
Introduction
Règles de sécurité
Merci d’avoir acheté un onduleur Generac PWRcell™.
L’onduleur Generac PWRcell est un onduleur compatible
avec le stockage qui se raccorde au Generac PV Link™
et aux batteries Generac PWRcell pour former le
système Generac PWRcell.
Le fabricant ne peut pas prévoir toutes les circonstances
possibles susceptibles de présenter un danger. Les
messages d’alerte figurant dans ce manuel et sur les
étiquettes et autocollants apposés sur l’appareil ne sont
pas exhaustifs. Avant d’employer une procédure, une
méthode de travail ou une technique d’exploitation qui
n’est pas spécifiquement préconisée par le fabricant,
vérifier qu’elle est sans danger et ne remet pas en cause
la sécurité du matériel.
Ce manuel fournit les instructions d’installation de
l’onduleur Generac PWRcell, notamment l’information
nécessaire pour le montage, le câblage et l’intégration
des batteries. Le document complémentaire de ce
manuel d’installation est le manuel de l’utilisateur de
l’onduleur Generac PWRcell. Voir l’information complète
sur la programmation et la configuration de l’onduleur
Generac PWRcell dans le manuel de l’utilisateur.
Les informations contenues dans ce manuel sont
exactes pour les articles produits au moment de sa
publication. Le fabricant se réserve le droit d’apporter
des modifications techniques, des corrections et des
révisions au produit à tout moment sans préavis.
Veiller à lire attentivement ce manuel
Tout au long de cette publication et sur les étiquettes et
autocollants apposés sur l’appareil, des encadrés
DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et
REMARQUE sont utilisés pour signaler des instructions
spéciales concernant une opération particulière
susceptible de présenter un danger si elle est effectuée
de façon incorrecte ou imprudente. Veiller à bien les
respecter. La définition des alertes est la suivante :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et
assurez-vous d’en comprendre le contenu avant
d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du
manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
(000100a)
Si une quelconque partie de ce manuel n’est pas
comprise, adresser toute question ou préoccupation à
l’IASD (Independent Authorized Service Dealer,
fournisseur de services d’entretien agréé indépendant) le
plus proche ou au Service après-vente Generac au
1-888-436-3722
(1-888-GENERAC)
ou
visiter
www.generac.com
pour
toute
assistance.
Le
propriétaire est responsable du bon entretien et de la
sécurité d’utilisation de l’appareil.
Ce manuel doit être utilisé conjointement avec toute
autre documentation produit fournie avec le produit.
CONSERVER CE MANUEL pour toute consultation
ultérieure. Le présent manuel contient des instructions
importantes qui doivent être respectées durant le
placement, le fonctionnement et l’entretien de l’appareil
et de ses composants. Toujours fournir ce manuel à toute
personne devant utiliser cet appareil et l’instruire sur la
façon correcte de démarrer, faire fonctionner et arrêter
l’appareil en cas d’urgence.
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
(000001)
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures
graves.
(000002)
MISE EN GARDE
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou
moyennement graves.
(000003)
REMARQUE : Les remarques contiennent des
renseignements supplémentaires importants concernant
une procédure et sont intégrées dans le texte normal du
manuel.
Ces messages d’alerte ne peuvent pas éliminer les dangers qu’ils signalent. Le bon sens et un strict respect des
instructions spéciales durant l’exploitation et l’entretien
sont essentiels à la prévention des accidents.
1
Règles de sécurité et généralités
Pour tout besoin d’assistance
Adresser toute demande d’assistance à un IASD ou au
Service après-vente Generac au 1-888-436-3722
(1-888-GENERAC) ou visiter www.generac.com.
Lors de communications avec un IASD ou avec le
Service après-vente Generac, veiller à toujours fournir
les numéros de modèle et de série de l’appareil tels qu’ils
figurent sur l’étiquette signalétique apposée sur
l’appareil. Consigner les numéros de modèle et de série
dans les espaces prévus sur la couverture avant du
manuel.
Risques généraux
DANGER
Décharge électrique. Ne portez jamais de
bijoux lorsque vous travaillez sur cet appareil.
Le non-respect de cette consigne entraînera la
mort ou des blessures graves.
(000188)
DANGER
Démarrage automatique. Couper l’alimentation secteur et
mettre l’appareil hors service avant de travailler dessus.
Tout manquement à cette règle entraînera la mort ou des
blessures graves.
(000191)
AVERTISSEMENT
Décharge électrique. Des tensions potentiellement
mortelles sont générées par cet appareil. Assurez-vous
que l’appareil est sécuritaire avant de le réparer ou d’en
effectuer l’entretien. Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
(000187)
AVERTISSEMENT
Risque de blessures. Il faut être parfaitement vigilant
pour utiliser cet appareil et en faire l’entretien. La fatigue
peut nuire à votre capacité à entretenir cet équipement
et pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
(000215)
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Choc électrique. Seul un électricien formé et licencié doit
effectuer le câblage et les connexions à l’unité. Le non-respect
des consignes d’installation peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
(000155a)
AVERTISSEMENT
Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel
qualifié doit prendre en charge l'installation, l'utilisation et
l'entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes
d'installation peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
(000182a)
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Le raccordement de l’onduleur au réseau
électrique ne doit se faire qu’après avoir reçu l’autorisation
préalable de la compagnie d’électricité. Tout manquement à cette
règle peut endommager l’équipement et d’autres biens.
(000640)
• Le raccordement de l’onduleur Generac PWRcell
au réseau électrique ne doit se faire qu’après avoir
reçu l’autorisation préalable de la compagnie
d’électricité.
• L’installation, l’utilisation et l’entretien de ce
matériel devront être effectués exclusivement par
du personnel compétent et qualifié. Respecter
strictement les codes de l’électricité et du bâtiment
locaux, provinciaux et nationaux en vigueur. Lors
de l’utilisation de ce matériel, se conformer aux
règles établies par le National Electrical Code
(NEC), la norme CSA, l’Occupational Safety and
Health Administration (OSHA) ou l’autorité locale
chargée la santé et la sécurité au travail.
• La protection contre les surtensions dues à la
foudre en conformité avec les codes de l’électricité
en vigueur relève la responsabilité de l’installateur.
• Si on travaille sur ce matériel en se tenant sur une
surface de métal ou de béton, prévoir une
plateforme en bois sec couverte de tapis isolants.
Veiller impérativement à se tenir sur ces tapis
isolants pour travailler sur le matériel.
• Ne jamais travailler sur ce matériel alors qu’on est
fatigué physiquement ou mentalement.
• Toute mesure de tension doit être effectuée avec
un voltmètre conforme aux normes de sécurité
UL3111 et conforme ou supérieur à la classe
protection contre les surtensions CAT III.
Dommages à l’équipement. Ne raccorder qu’à des appareils
compatibles avec REbus. Ne jamais raccorder à une autre
source de courant. Une connexion à d’autres sources de
courant pourrait endommager l’équipement.
(000598)
2
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Règles de sécurité et généralités
Risques électriques
Arrêt de sécurité
DANGER
DANGER
Décharge électrique. Le contact de l’eau avec
une source d’alimentation, s’il n’est pas évité,
entraînera la mort ou des blessures graves.
(000104)
DANGER
Électrocution. Le couvercle avant de la batterie
PWRcell ne doit être retiré que par un technicien
compétent. Retirer le couvercle avant pourrait entraîner
des blessures graves voire la mort, ou des dommages
à l’équipement ou à la propriété.
(000604)
DANGER
Décharge électrique. En cas d’accident électrique, COUPEZ
immédiatement l’alimentation. Utilisez des outils non conducteurs
pour libérer la victime du conducteur sous tension. Administrez-lui les
premiers soins et allez chercher de l’aide médicale. Le non-respect
de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
(000145)
DANGER
Électrocution. Mettre hors circuit le sectionneur de
batterie et hors tension REbus avant de toucher aux
bornes. Ne pas le faire pourrait entraîner des
blessures graves voire la mort, ainsi que des
dommages à l’équipement ou à la propriété.
(000599)
Électrocution. Lancer un arrêt système complet et mettre hors
circuit le sectionneur de PWRcell sur toutes les batteries
raccordées avant d’effectuer l’entretien. Ne pas le faire pourrait
entraîner des blessures graves voire la mort, ainsi que des
dommages à l’équipement ou à la propriété.
(000600)
REMARQUE : Une coupure de courant de réseau
n’aura pas pour effet de mettre le REbus hors tension
dans un système configuré pour fonctionner en
autonome ou fournir une alimentation de secours.
Voir Figure 1-1. Le bouton d’arrêt (A) sur le tableau de
commande de l’onduleur Generac PWRcell active un
arrêt de sécurité. L’arrêt de sécurité commande la mise à
l’arrêt des dispositifs connectés pour limiter la tension de
sortie à un niveau sécuritaire. Un bouton d’arrêt externe
peut également être installée, sous réserve d’être
marqué comme il se doit.
REMARQUE : L’installation d’un interrupteur d’arrêt de
sécurité à distance supplémentaire peut être requise par
la réglementation en vigueur.
Pour déclencher un arrêt de sécurité, appuyer sur la
touche Shutdown (A) et la tenir enfoncée. Le voyant
d’arrêt de sécurité (B) s’allume et l’écran (C) indique
qu’un arrêt de sécurité a été déclenché.
DANGER
C
Décharge électrique. Assurez-vous que le système
électrique est correctement mis à la terre avant de
fournir une alimentation. Le non-respect de cette
consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
(000152)
B
REbus
Onduleur
A
Internet
Shutdown
(tenir)
009918
Figure 1-1. Touche d’arrêt de sécurité (sur le tableau
de commande de l’onduleur)
Lors du déclenchement d’un arrêt de sécurité, un signal
d’arrêt est envoyé à tous les dispositifs connectés au
REbus. En mode d’arrêt de sécurité :
• L’onduleur Generac PWRcell se déconnecte du
réseau électrique.
• L’onduleur Generac PWRcell cesse d’alimenter le
REbus et désactive immédiatement toutes les
sources sur le REbus par l’envoi d’un signal d’arrêt
général.
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
3
Règles de sécurité et généralités
• Tous les optimiseurs Generac PV Link coupent leur
sortie de courant.
• Le voyant d’arrêt de sécurité (B) s’allume pour
indiquer que l’onduleur est passé en mode d’arrêt
de sécurité. La tension du bus c.c. REbus est
affichée sur l’écran de l’onduleur.
4
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Généralités
Section 2 : Généralités
Données techniques
Description
Puissance c.a. cont. max à 50 ºC
Tension du réseau
Intensité REbus cont. max (crête)
Intensité sortie réseau cont. max
Unité
Série X7600
kW
7,6
Série X11400
11,4
V c.a.
240 (monoph.)
120/208 (triph.)
A
20
30
A
32
Calibre de fil des bornes c.a.
AWG
14 à 6
Calibre de fil des bornes c.c.
AWG
18 à 6
Calibre de fil des bornes d’arrêt
AWG
28 à 16
Calibre des fils de mesure/démarr. gén.
AWG
30 à 12
Poids
lb (kg)
64 (29)
-
convection forcée
ºF (ºC)
-4 à +122 (-20 à +50)
Gestion thermique
Plage de température
Classe de résistance aux intempéries
-
NEMA 3R
Matériau de l’enceinte
-
acier à revêtement en poudre
Caractéristiques nominales
Description
Unité
Min
Nominal
Max
Tension d’entrée maximale (nanoréseau)
V
Plage de tension d’exploitation d’entrée
(nanoréseau)
V
Intensité d’entrée maximale (nanoréseau)
A
20
Intensité de court-circuit d’entrée maximale
(nanoréseau)
A
30
Intensité de retour de source d’entrée maximale
vers la source d’entrée (nanoréseau)
A
30
Facteur de puissance de sortie nominal (c.a.)
420
360
400
-
1
Plage de tension d’exploitation (c.a.) diph.
V, eff.
108
130
Plage de tension d’exploitation (c.a.) triph.
V, eff.
106
132
Plage de fréquence ou fréquence unique
d’exploitation
Hz
59,6
60,4
Tension de sortie nominale (c.a.)
Fréquence de sortie normale (c.a.)
Intensité continue maximale de sortie (c.a.)
V, eff.
120/240 et 208 V triph.
Hz
60
A, eff.
Protection anti-surintensité de sortie max
A
Intensité et durée de défaut de sortie max
A/ms
Limites de déclenchement et temps de
déclenchement en tension et fréquence
d’interconnexion de réseau
32
50
50 / 17
Pour plus d’information, voir Seuils de déclenchement en tension et en
fréquence.
Limites de tension et de fréquence de
déclenchement
Précision de la tension de déclenchement
Précision du temps de déclenchement
-
Plage de température normale d’exploitation
ºF (ºC)
Baisse de puissance de sortie avec la température
et ambiante max d’exploitation à pleine puissance
ºF (ºC)
2 % +/- 2 cycles
-4 (-20)
122 (50)
-4 (-20)
122 (50)
Rendement maximal
%
97,5
Rendement pondéré CEC
%
97
Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Voir la liste complète dans la fiche technique du produit.
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
5
Généralités
Emplacement du numéro de série
Dimensions
Voir l’emplacement du numéro de série de l’appareil (A) à
la Figure 2-1. Consigner l’information de cette étiquette
dans la Table 1: Information importante sur
l’onduleur Generac PWRcell sur l’intérieur de la
couverture avant de ce manuel. Il est possible que cette
information doive être fournie lors d’une demande
d’assistance.
1
A
B
C
009955
A
Figure 2-2. Dimensions
A
24,5 po (622 mm)
009954
B
19,25 po (489 mm)
Figure 2-1. Emplacement du numéro de série
C
8 po (203 mm)
À propos de l’onduleur Generac PWRcell
L’onduleur Generac PWRcell se raccorde au Generac
PV Link™ et à la batterie Generac PWRcell pour former
le système Generac PWRcell de production solaire plus
stockage interactif avec le réseau.
courant électrique, ce qui permet une installation et une
exploitation prêtes à l’emploi du matériel Generac
PWRcell. Pour plus d’information sur le REbus, visiter
www.generac.com.
En cas de coupure de courant de réseau, les onduleurs
Generac PWRcell se déconnectent du réseau et
fournissent du courant alternatif aux charges protégées
s’ils sont configurés ainsi.
Dans la Figure 2-3, un onduleur Generac PWRcell (E)
est directement raccordé à l’optimiseur Generac PV Link
(B) et à la batterie Generac PWRcell (C) sur la conduite
c.c. (REbus) (D). Sur la droite de l’onduleur se trouvent
les conduites c.a. : 120/240 V c.a. pour le réseau et les
charges du domicile (G), ainsi que les charges protégées
(H), jusqu’à 50 A.
Tous les produits Generac PWRcell utilisent le
nanoréseau REbus™ 380 V c.c. pour le raccordement
des sources d’énergie, des moyens de stockage et des
charges. Le nanoréseau REbus automatise le flux de
.
A
F
C
E
G
H
D
B
Figure 2-3. Exemple de système Generac PWRcell
6
A
Panneaux solaires
E
Onduleur Generac PWRcell
B
Generac PV Link
F
Réseau électrique
C
Batterie Generac PWRcell
G
Charges
D
REbus
H
Charges protégées
009893
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Généralités
Emplacement des composants
A
C
Voir Figure 2-5. Le système Generac PWRcell se
commande à partir du tableau de commande de
l’onduleur Generac PWRcell. Le tableau de commande
de l’onduleur s’utilise pour le réglage des paramètres du
système et pour l’interaction avec les dispositifs du
système.
Voyants indicateurs
Voir l’emplacement des voyants à la Figure 2-5.
Voyant d’état du REbus
Le voyant d’état du REbus (C) communique l’état du
nanoréreau REbus par sa couleur.
B
• Vert
– tous les dispositifs fonctionnent
normalement et produisent de l’électricité ou sont
prêts à produire de l’électricité.
• Jaune – aucun dispositif n’est raccordé ou aucun
dispositif n’est activé.
009656
Figure 2-4. Emplacement des composants
A
Tableau de commande
B
Filtre d’admission
C
Évent d’aération
Tableau de commande de l’onduleur
• Rouge – un ou plusieurs dispositifs REbus
présentent
intervention
fonctionner.
un problème nécessitant une
pour que le système puisse
REMARQUE : Un voyant rouge peut également
indiquer un problème du nanoréseau REbus lui-même.
Pour plus de détails sur l’erreur particulière détectée,
consulter l’afficheur (A).
Voyant de l’onduleur
Le voyant de l’onduleur (D) communique l’état du réseau
électrique ou de l’onduleur par sa couleur et son état.
A
• Vert – le réseau électrique est raccordé et dans
C
D
ses limites normales de tension et de fréquence
d’exploitation.
• Vert clignotant – le système est en mode de veille,
REbus
en cours de mise en marche ou en cours
d’initialisation.
Onduleur
B
G
F
E
Internet
Shutdown
(tenir)
009894
Figure 2-5. Tableau de commande de l’onduleur
A
Afficheur à cristaux liquides
B
Touches de navigation
C
Voyant d’état du REbus
D
Voyant de l’onduleur
E
Arrêt de sécurité
F
Voyant d’arrêt de sécurité
G
Voyant Internet
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
• Jaune – le réseau électrique n’est pas dans des
conditions normales, mais aucune intervention de
l’utilisateur n’est généralement requise. L’onduleur
redémarre dès que le réseau électrique revient à
des conditions normales.
• Rouge – un problème grave de réseau électrique
ou d’onduleur a été détecté et une intervention de
l’utilisateur est requise avant de le système puisse
fonctionner à nouveau. Pour plus de détails sur
l’erreur
particulière
détectée,
consulter
l’afficheur (A).
• Voyant éteint – l’onduleur est désactivé ou éteint.
7
Généralités
Voyant d’arrêt de sécurité
Le voyant d’arrêt de sécurité (F) est allumé lorsque le
système est en mode d’arrêt de sécurité. L’arrêt de
sécurité peut être déclenché soit au moyen de la touche
d’arrêt de sécurité de l’appareil, soit à partir d’un
interrupteur d’arrêt installé en externe. Voir Arrêt de
sécurité.
Voyant Internet
Le voyant Internet (D) est allumé lorsque l’onduleur est
connecté à un routeur et possède une adresse IP. Voir
Configuration Ethernet.
REMARQUE : Un voyant Internet bleu ne signifie pas
que l’onduleur s’est connecté au serveur Generac.
8
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Emplacement et conformité
Section 3 : Emplacement et conformité
Emplacement
Lors de l’installation de l’onduleur Generac PWRcell,
tenir compte des points suivants :
• L’appareil peut être installé à l’intérieur ou à
l’extérieur.
• L’appareil doit être facilement accessible.
• L’emplacement d’installation de l’onduleur doit
répondre aux exigences d’espace de travail de
l’article 110.26 du NEC.
Remarque concernant le câblage c.c.
et le code NEC
Certains électriciens ou installateurs peuvent ne pas
familiarisés avec le câblage c.c. en milieu résidentiel.
Noter ce qui suit :
• NEC 690.31(G) pour circuits PV c.c. dans les
bâtiments
• NEC
215.12(C)(2)
conducteurs c.c.
pour
les
couleurs
• NEC
210.5(C)(2) pour l’identification
conducteurs c.c. portant plus de 50 V
Conformité
DANGER
Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours
respecter les codes, les normes, les lois et les règlements
en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
(000190)
de
des
Toujours se conformer aux codes en vigueur pour le
marquage et l’installation de conducteurs c.c. Voir
Table 3-1 : Convention de couleurs de câblage c.c.
du REbus. Marquer ou étiqueter tous les conducteurs
comme il se doit.
• Il est conseillé que les conducteurs (+) du REbus
ne soient PAS verts, blancs, gris, bleus ou noirs.
AVERTISSEMENT
Décharge électrique. Consultez les normes et les codes
locaux pour connaître l’équipement nécessaire pour
travailler avec un système électrique sous tension.
L’utilisation d’un équipement inadéquat pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000257)
AVERTISSEMENT
Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel
qualifié doit prendre en charge l'installation, l'utilisation et
l'entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes
d'installation peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
(000182a)
Suivre toutes les instructions fournies dans ce manuel et
appliquer des méthodes appropriées de câblage et
d’installation de tous les produits.
• Il est conseillé que les conducteurs (-) du REbus
ne soient PAS verts, blancs, gris ou rouges.
Table 3-1. Convention de couleurs de câblage c.c. du
REbus
Conducteur
Couleur
REbus + (RE+)
Rouge
REbus - (RE-)
Noir ou bleu
Mise à la terre (GND)
Vert ou dénudé
Arrêt de sécurité
L’onduleur Generac PWRcell est équipé d’une fonction
d’arrêt de sécurité pour permettre aux installateurs de se
conformer aux exigences d’arrêt rapide prévues à l’article
690.12 du NEC (National Electrical Code).
Voir Arrêt de sécurité pour plus de détails sur la façon
de déclencher un arrêt et d’en sortir.
Voir Interrupteur d’arrêt de sécurité externe pour plus
de détails sur l’installation et l’utilisation d’un interrupteur
de sécurité externe permettant de déclencher un arrêt de
sécurité.
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
9
Emplacement et conformité
Seuils de déclenchement en tension et en fréquence
Cet appareil ou système comporte des limites de
déclenchement fixées et ne doit pas être combiné de
façon à dépasser 30 kW en un point donné de
branchement commun.
Tous les onduleurs Generac PWRcell au départ de
l’usine sont conformes à toutes les exigences de la
norme UL 1741, y compris IEEE1547. Si l’installation doit
être conforme à une norme différente, telle que
UL1741SA, s’adresser à l’IASD (Independent Authorized
Service Dealer, fournisseur de services d’entretien agréé
indépendant) le plus proche ou au Service après-vente
Generac au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC) ou
visiter www.generac.com pour toute assistance.
Seuils de déclenchement en tension
Voir les valeurs de tension de déclenchement fixées par
défaut à la Table 3-2. Toutes les situations de surtension
et de sous-tension entraînent un délai de redémarrage
de 300 secondes une fois que le seuil de déclenchement
à été dépassé le nombre de cycles indiqué.
Seuils de déclenchement en fréquence
Voir les valeurs de fréquence de déclenchement fixées
par défaut à la Table 3-2. Toutes les situations de surfréquence et de sous-fréquence entraînent un délai de
redémarrage de 300 secondes une fois que le seuil de
déclenchement à été dépassé le nombre de cycles
indiqué.
Table 3-2. Seuils de tension et de fréquence de déclenchement
Seuils de déclenchement en tension
Seuils de déclenchement en fréquence
Seuil
Seuil (% de la
valeur nominale)
Nbre de cycles
Seuil
Hz au-dessus/
dessous nominal
Nbre de cycles
OV1
110
120
OF1
0,5
120
OV2
120
10
OF2
2
6
OV3
130
1
OF3
1,3
0
OV4
999*
1
OF4
0**
1
UV1
88
120
UF1
0,5
120
UV2
50
10
UF2
2
10
UV3
0
1
UF3
0**
1
UV4
0
1
UF4
0**
1
*La valeur 999 indique un seuil désactivé pour les déclenchements en tension
**La valeur 0 indique un seuil désactivé pour les déclenchements en fréquence
10
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Installation de l’onduleur PWRcell
Section 4 : Installation de l’onduleur PWRcell
Montage de l’onduleur
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Monter l’onduleur sur une surface solide et
stable Ne jamais le monter sur de la cloison sèche, du plâtre ou
autre revêtement mural non structurel. Le montage de l’onduleur
sur une surface non solide ou stable peut endommager
l’équipement et d’autres biens.
(000641)
1. Vérifier que l’emplacement de montage répond aux
exigences suivantes :
• Inverseur doit être monté à l’endroit sur un mur
2. Vérifier que la visserie de fixation convient à la
surface de montage et permet de fixer solidement
l’onduleur au mur. Voir le poids de l’appareil à la
section Données techniques.
3. Voir Figure 4-2. Attacher le support (A) à la
surface de montage. La visserie doit s’engager
dans au moins deux montants ou autres éléments
de charpente.
REMARQUE : Les trous de fixation oblongs (B) sont
compatibles avec différents espacements de montants.
vertical.
A
• La surface de pose doit être solide et stable Ne
jamais le monter sur de la cloison sèche, du plâtre
ou autre finition non structurelle du bâtiment.
• La visserie doit s’engager dans au moins deux
montants ou autres éléments de charpente.
• Ne jamais obstruer les évents d’admission ou de
refoulement.
B
009990
• Ne jamais laisser d’eau pénétrer dans les évents
d’admission ou de refoulement.
Figure 4-2. Pose du support de montage
• Voir Figure 4-1. Respecter tous les dégagements
de montage.
A
B
C
D
4. Voir Figure 4-3. Insérer les pattes (C) du support
dans la fente (D) du carter d’onduleur.
E
F
D
G
C
I
H
009991
Figure 4-3. Pose de l’onduleur sur le support
K
J
L
009989
Figure 4-1. Dégagements de montage
A
4 po (101,6 mm)
G
24,5 po (622,3 mm)
B
19,25 po (489 mm)
H
8 po (203,2 mm)
C
8 po (203,2 mm)
I
28,5 po (723,9 mm)
D
20 po (508 mm)
J
28 po (711,2 mm)
E
8,5 po (215,9 mm)
K
36 po (914,4 mm)
F
8 po (203,2 mm)
L
Plancher
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
11
Installation de l’onduleur PWRcell
5. Voir Figure 4-4. Fixer l’onduleur au mur à l’aide de
deux vis passées à travers les trous de fixation (E).
E
009992
Figure 4-4. Trous de fixation
12
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Raccordements électriques
Section 5 : Raccordements électriques
Compartiment de câblage de l’onduleur Generac PWRcell
C
E
I
F
G
D
H
J
L
A
B
K
Figure 5-1. Compartiment de câblage de l’onduleur Generac PWRcell
A
Bornes c.c. bidirectionnelles REbus
G
Personnel Generac autorisé seulement
B
Connexion Internet
H
Port REbus Beacon
C
Fusibles principaux c.c.
I
Disjoncteur de charges protégées
D
Port accessoire transformateurs de courant (TC)
J
Bornes de raccordement au réseau c.a.
E
Port accessoire commutateurs de transfert automatiques (ATS) K
Bornes de charges protégées
F
Borne d’interrupteur d’arrêt de sécurité externe
Barre de mise à la terre
L
Accéder au compartiment de câblage
DANGER
Électrocution. Lancer un arrêt système complet et mettre hors
circuit le sectionneur de PWRcell sur toutes les batteries
raccordées avant d’effectuer l’entretien. Ne pas le faire pourrait
entraîner des blessures graves voire la mort, ainsi que des
dommages à l’équipement ou à la propriété.
(000600)
DANGER
4. Voir Figure 5-2. Ouvrir le capot avant de l’onduleur
en le soulevant par le bas jusqu’à l’horizontale (A)
et en le poussant (B).
5. Trouver
l’emplacement
du
compartiment de câblage (C).
couvercle
de
6. Retirer les cinq vis M4X10 (D) et le couvercle du
compartiment de câblage.
Électrocution. Vérifier que toutes les tensions du système sont sans
danger avant de procéder au câblage. Débrancher toutes les
sources d’alimentation c.a. et c.c. avant de toucher les bornes. Tout
manquement à s’assurer qu’il n’y a pas de tensions dangereuses
sur les conducteurs et les bornes avant d’effectuer le câblage
présente un danger de mort ou de blessure grave.
(000642)
Pour accéder au compartiment de câblage :
1. Déclencher un arrêt de sécurité et laisser la
tension c.c. revenir à un niveau sécuritaire.
2. Mettre l’onduleur à l’arrêt
3. Débrancher toutes les sources d’alimentation c.a.
et c.c.
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
13
Raccordements électriques
B
A
D
C
009994
Figure 5-2. Compartiment de câblage
Dimensions et emplacement des
ouvertures défonçables
REMARQUE : Toutes les ouvertures défonçables sont
des opercules combinés.
Voir l’emplacement des ouvertures défonçables à la
Figure 5-3 et leurs dimensions et nombres à la
Table 5-3.
Lors de l’utilisation d’ouvertures défonçables :
• Poser des rondelles de réduction pour les conduits
de petite taille.
• Poser des raccords anti-intempéries ou pour lieux
humides conformes à UL514B.
Table 5-3. Taille et quantité d’ouvertures défonçables
combinées
Taille des ouvertures combinées
Quantité
3/4 po x 1 po
6
1/2 po x 3/4 po
7
14
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Raccordements électriques
1,969
50
2,638
67
2,212
56,18
1,654
42
5,517
140,13
1,405
35,69
2,165
55
1,083
27,50
1,648
41,85
1,875
47,63
1,929
49
2,819
71,60
5,910
150,13
0,119
3,01
1,374
34,91
2,427
61,64
2,165
55
2,165
55
1,811
45,99
2,274
57,77
2,165
55
009995
Figure 5-3. Emplacement des ouvertures défonçables
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
15
Raccordements électriques
Guide de câblage
Câblage de la barre de mise à la terre
AVERTISSEMENT
DANGER
Électrocution. Vérifier que toutes les tensions du système sont sans
danger avant de procéder au câblage. Débrancher toutes les
sources d’alimentation c.a. et c.c. avant de toucher les bornes. Tout
manquement à s’assurer qu’il n’y a pas de tensions dangereuses
sur les conducteurs et les bornes avant d’effectuer le câblage
présente un danger de mort ou de blessure grave.
(000642)
Dommages matériels. Ne jamais raccorder des conducteurs
de REbus à la terre. Le raccordement de conducteurs de
REbus à la terre peut endommager l’équipement et d’autres
biens.
(000643)
• La barre de mise à la masse permet la mise à la
DANGER
terre centralisée de 8 conducteurs.
• Les circuits d’entrée et de sortie sont isolés de
Électrocution. Mettre hors circuit le sectionneur de
batterie et hors tension REbus avant de toucher aux
bornes. Ne pas le faire pourrait entraîner des
blessures graves voire la mort, ainsi que des
dommages à l’équipement ou à la propriété.
(000599)
l’enceinte.
• Le conducteur de neutre du réseau électrique n’est
pas raccordé à la borne de mise à la terre de
l’appareil à l’intérieur de l’enceinte.
• L’onduleur doit être installé conformément à
• L’onduleur doit être installé en tant que circuit
l’article 705 du NEC.
dérivé non séparé.
• Des méthodes de pose correctes doivent être
• La bonne mise à la terre du système est
employées pour la fixation des boucles de service
et la séparation des circuits c.a., c.c. et isolés.
essentielle aux communications REbus. Raccorder
l’enceinte de l’onduleur au conducteur de mise à la
terre du circuit d’alimentation électrique normal.
Raccorder correctement le matériel suivant à la
barre de mise à la terre de l’onduleur :
• Tous les conducteurs doivent être classés au
moins 420 V.
• Toujours utiliser des méthodes de câblage
conformes au National Electrical Code (ANSI/
NFPA 70) ou autres codes de l’électricité en
vigueur.
– Panneaux photovoltaïques
– Generac PV Link
– Batteries Generac PWRcell
• Les bornes locales sont conçues pour des
• Serrer toutes les bornes aux couples indiqués à la
conducteurs en cuivre seulement.
Table 5-5.
• Ne pas utiliser des fils de câblage local de calibre
inférieur à 18 AWG.
• Tous les conducteurs fixes à l’intérieur de l’appareil
sont de calibres conformes à la Table
310.15(B)(16) du NEC (anciennement Table
310.16).
• Serrer toutes les bornes aux couples indiqués à la
Table 5-4.
Table 5-5. Caractéristiques des bornes de câblage de
la barre de mise à la terre
Calibre de fil (AWG)
Couple de serrage
4-6
45 po-lb (5 Nm)
8
40 po-lb (4,5 Nm)
10
30 po-lb (4 Nm)
Table 5-4. Couples de serrage des bornes
Borne de câblage
Couple de serrage
Bornes c.a.
13,3 à 15,9 po-lb (1,5 à 1,8 Nm)
Bornes c.c.
12 po-lb (1,35 Nm)
Bornes de mise à la
terre
4 à 6 AWG : 45 po-lb (5 Nm)
8 AWG : 40 po-lb (4,5 Nm)
10 à 14 AWG : 35 po-lb (4 Nm)
Bornes d’ARRÊT :
1,9 à 2,2 po-lb (0,22 à 0,25 Nm)
16
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Raccordements électriques
Câblage c.c.
Câblage c.a.
AVERTISSEMENT
Dommages à l’équipement. Ne raccorder qu’à des appareils
compatibles avec REbus. Ne jamais raccorder à une autre
source de courant. Une connexion à d’autres sources de
courant pourrait endommager l’équipement.
(000598)
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Ne pas raccorder la sortie de la chaîne
photovoltaïque directement à l’onduleur. Les panneaux doivent être
raccordés par l’intermédiaire du Generac PWRcell PV Link. Le
raccordement de la sortie de panneaux photovoltaïques directement à
l’onduleur peut endommager l’équipement et d’autres biens.
(000644)
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Ne pas raccorder une sortie de batterie
brute non régulée à l’onduleur. Raccorder uniquement des
batteries compatibles REbus. Le raccordement de batteries
non compatibles REbus peut endommager l’équipement et
d’autres biens.
(000645)
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Respecter les marquages de
polarité lors du raccordement de dispositifs REbus.
L’inversion de polarité des circuits c.c. peut
endommager l’équipement et d’autres biens. (000646)
REMARQUE : L’installateur a pour responsabilité de
prévoir une protection suffisante contre les surintensités
pour les bornes de câblage du réseau c.a. Les
conducteurs et le dispositif de protection contre les
surintensités doivent être de calibres conformes à l’article
705.12 du NEC concernant le raccordement au réseau
électrique. Tous les autres conducteurs doivent être de
calibres conformes à la Table 310.15(B)(16) et à tout
autre article applicable du NEC.
• Voir Figure 5-4. L’onduleur Generac PWRcell est
équipé de quatre bornes de raccordement au
réseau c.a. et de trois bornes pour charges
protégées.
• Utiliser les quatre bornes du haut (A) pour le
raccordement au réseau électrique.
REMARQUE : Utilisez la borne L3 (B) avec des
onduleurs triphasés seulement.
• Utilisez les trois bornes du bas (C) pour la sortie
vers des charges
protégées.
protégées.
Voir
N1
L1
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Raccorder un seul conducteur à
chaque borne de câblage c.c. Le raccordement de deux
conducteurs à une même borne peut endommager
l’équipement et d’autres biens.
(000647)
REMARQUE : Désactiver le REbus avant de remettre
les disjoncteurs en position ON (MARCHE).
• Raccorder tous les dispositifs REbus aux bornes
c.c. bidirectionnelles du REbus.
Charges
A
L2
L3
(3p)
B
N
Protcd.
L1
C
Protcd.
L2
Protcd.
• Chaque borne est protégée par un disjoncteur
bipolaire de 30 A.
• Les disjoncteurs indiquent l’état et peuvent être
utilisés pour sectionner les circuits c.c.
009994
Figure 5-4. Bornes de câblage c.a.
• Serrer toutes les bornes aux couples indiqués à la
Table 5-7.
• Les disjoncteurs sectionnent simultanément les
deux conducteurs c.c. non mis à la terre.
• Serrer toutes les bornes aux couples indiqués à la
Table 5-7. Caractéristiques des bornes de
câblage c.a.
Table 5-6.
Calibre de fil
Table 5-6. Caractéristiques des bornes de
câblage c.c.
14 à 6 AWG
(2,08 mm2 à 16 mm2)
Plage de temp. des bornes
Jusqu’à 248 ºF (120 ºC)
Plage de temp. min. des fils
194 °F (90 °C)
Couple de serrage
13,3 po-lb à 15,9 po-lb
(1,5 Nm à 1,8 Nm)
Calibre de fil
Plage de
temp. des
bornes
18 à 6 AWG
(0,75 à 10 mm)
-40 à 266 °F
(-40 à 130 °C)
Plage de
temp. min.
des fils
194 °F
(90 °C)
Couple
de
serrage
12 po-lb
(1,35 Nm)
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
17
Raccordements électriques
Charges protégées
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Ne jamais raccorder les bornes de
charges protégées à d’autres sources d’alimentation,
notamment à d’autres onduleurs, au réseau électrique ou
à une génératrice. Cela peut endommager l’équipement
(000648)
et d’autres biens.
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Ne jamais raccorder la sortie de
charges protégées de plusieurs onduleurs en parallèle.
Cela peut endommager l’équipement et d’autres biens.
(000649)
Voir Figure 5-5. Par défaut, c’est le réseau électrique qui
alimente toutes les charges protégées raccordées aux
bornes de charges protégées de l’onduleur. Durant une
panne du réseau électrique, les relais internes de
l’onduleur isolent le raccordement au réseau c.a. et
l’onduleur alimente les charges protégées uniquement par
le courant des panneaux photovoltaïques et des batteries.
Cette transition s’effectue en une fraction de seconde.
REMARQUE : Pour créer un tableau de charges
protégées, raccorder les circuits nécessitant une
alimentation de secours à un tableau secondaire.
Raccorder ce tableau secondaire aux bornes de charges
protégées.
• La puissance disponible en continu pour les
REMARQUE : Les bornes de charges protégées ne
peuvent pas fournir de courant triphasé complet.
charges protégées est de 8 kW, soit 33,3 A sous
240 V.
Pour les systèmes équipés d’un moyen de stockage
d’énergie, les bornes de charges protégées fournissent
une alimentation électrique durant une panne de réseau.
• L’onduleur peut fournir des pointes de courant
jusqu’à 50 A pour le démarrage de moteurs.
G
A
B
E
D
F
C
A
Panneau photovoltaïque
B
Onduleur Generac PWRcell
C
Tableau de charges protégées
D
Disjoncteur de charges protégées
50 A interne
E
Tableau principal c.a.
F
Batterie Generac PWRcell
G
Réseau électrique
009997
Figure 5-5. Installation de secours à un onduleur avec tableau de charges protégées
REMARQUE : Voir Figure 5-6. Sur les systèmes qui ne comportent pas de batteries de stockage mais où l’ajout de
batteries est prévu ultérieurement, installer un tableau de charges protégées lors de l’installation de l’onduleur. Le
tableau de charges protégées sera alimenté par le réseau électrique pendant que le système fonctionne en mode de
raccordement au réseau.
G
A
B
C
E
D
A
Panneau photovoltaïque
B
Onduleur Generac PWRcell
C
Tableau de charges protégées
D
Disjoncteur de charges protégées
50 A interne
E
Tableau principal c.a.
G
Réseau électrique
009998
Figure 5-6. Configuration pour l’ajout ultérieur de batteries
18
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Raccordements électriques
Connexion Ethernet
REMARQUE IMPORTANTE : Generac exige que
tous les composants du système PWRcell soient
connectés à Internet et que cette connexion soit
maintenue pendant toute la période de garantie. La
connectivité Internet est établie au moyen de
l’onduleur PWRcell. Par l’installation de l’onduleur
PWRcell et sa connexion à Internet, le client accepte
que Generac puisse contrôler à distance l’utilisation
et l’état du système et mettre à jour le logiciel et le
micrologiciel du système, s’il y a lieu, sans autre
forme de préavis. Si le système PWRcell perd la
connexion Internet pendant une période prolongée,
Generac peut ne pas être en mesure de fournir
d’importantes remises à niveau à distance. Dans ces
situations, Generac peut ne pas être en mesure
d’honorer la garantie complète.
• Voir l’emplacement de la prise Ethernet de
REMARQUE : Il incombe à l’installateur de vérifier que
la connexion Internet est fiable et sûre. Generac
conseille d’utiliser une connexion câblée pour assurer la
connectivité Internet. Generac ne préconise pas l’emploi
de périphériques de réseau sans fil ou par courants
porteurs en ligne. L’emploi de tels moyens est à la
discrétion de l’utilisateur.
Transformateurs de courant (TC)
Des transformateurs de courant (TC) sont nécessaires
pour utiliser le mode d’auto-alimentation et pour habiliter
la fonctionnalité d’exportation zéro. Les TC permettent
également à l’onduleur de fournir des données sur la
consommation de courant de réseau par le biais du
tableau de commande de l’onduleur Generac PWRcell et
de l’application de surveillance PWRview.
Raccordement des transformateurs de courant
• Voir Figure 5-7. Installer les TC au voisinage au
l’onduleur à la section Compartiment de câblage
de l’onduleur Generac PWRcell.
niveau des conducteurs de courant secteur entre
le compteur d’abonné et le point de raccordement
au tableau ou dispositif d’entrée d’abonné en aval.
• Utiliser une bride de cordon ou un connecteur
réducteur de tension adapté lors de la pose du
câble Ethernet avec un conduit.
• Installer un transformateur de courant par phase :
– Installer deux TC pour les réseaux biphasés.
• Les onduleurs connectés par un routeur à un
– Installer trois TC pour les réseaux triphasés.
réseau DHCP détectent automatiquement les
paramètres de configuration.
• Pour la configuration IP manuelle, voir le manuel
de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell.
G
B
A
H
D
E
F
C
A
Panneau photovoltaïque
B
Onduleur Generac PWRcell
C
Tableau de charges protégées
D
Disjoncteur de charges protégées
50 A interne
E
Tableau principal c.a.
F
Batterie Generac PWRcell
G
Transformateurs de courant (TC)
H
Réseau électrique
009997
Figure 5-7. Raccordement des transformateurs de courant (TC)
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
19
Raccordements électriques
Raccordement des TC à l’onduleur
• Voir Figure 5-8. Raccorder les TC à l’onduleur au
moyen d’un connecteur RJ-45 et d’un câble
Ethernet de catégorie 5 (Cat 5).
• L’entrée de TC (H) est une prise RJ-45 double. La
REMARQUE : L’adaptateur de dérivation RJ-45 est
fourni avec le nécessaire Generac PWRcell.
REMARQUE : En l’absence d’adaptateur de dérivation
RJ-45, les conducteurs des TC peuvent être raccordés à
un câble Cat 5.
prise du haut ou du bas peut être utilisée.
Table 5-8. Brochage des TC
REMARQUE : Raccorder les TC à la prise d’entrée de
TC au milieu du compartiment de câblage. Ne pas
brancher les TC dans la prise Ethernet. Ne pas raccorder
l’Internet à la prise d’entrée de TC. Voir l’emplacement
des prises à la section Compartiment de câblage de
l’onduleur Generac PWRcell.
:
I
J
L
K
010001
H
Figure 5-8. Ports accessoires
Broche
Couleur de fil
(T-568A)
Couleur de fil
(T-568B)
Valeur
1
Blanc/vert
Blanc/orange
CT3+
2
Vert
Orange
CT3-
3
Blanc/orange
Blanc/vert
CT2+
4
Bleu
Bleu
CT1+
5
Blanc/bleu
Blanc/bleu
CT1-
6
Orange
Vert
CT2-
7
Blanc/marron
Blanc/marron
Non utilisé
8
Marron
Marron
Non utilisé
Étalonnage des TC
• Installer les TC avant de mettre l’onduleur sous
tension.
H
Prise RJ-45 pour TC
I
Prise RJ-45 pour ATS (commutateur de transfert
automatique)
J
USB-B pour REbus Beacon
K
Personnel Generac autorisé seulement
L
Bornes d’interrupteur d’arrêt de sécurité externe
• Voir Figure 5-9. Raccorder les conducteurs des
TC à l’adaptateur de dérivation RJ-45 (M) en
respectant le code de couleurs indiqué à la
Table 5-8: Brochage des TC.
M
• L’onduleur détecte et étalonne automatiquement
les TC lorsqu’il est mis en marche.
• Une fois les TC détectés et étalonnés, un symbole
de poteau électrique s’affiche dans le coin inférieur
droit du schéma de flux de courant dans l’écran
d’accueil.
• Si l’étalonnage manuel des TC est nécessaire,
régler le paramètre CalOverride sur 1. La valeur de
réglage de CalOverride est accessible par le menu
Mod. Settings dans la page de l’onduleur. Pour
plus d’information, voir Table 5-9.
– CT1 doit être raccordé à la phase 1.
– CT2 doit être raccordé à la phase 2.
– CT3 doit être raccordé à la phase 3 (installations
triphasées).
– Tous les TC doivent être orientés de telle
manière que la flèche de courant positif du TC
pointe vers le réseau électrique.
010002
Figure 5-9. Adaptateur de dérivation RJ-45
20
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Raccordements électriques
Table 5-9. Paramètres de configuration des TC
Paramètre
Comportement
Valeur par
défaut
Unité
C
• Priorité sur la détection automatique des TC.
• Si la valeur est 0, l’onduleur détecte automatiquement le nombre de TC
0
S.O.
et leur direction.
• La valeur 1 suppose une orientation et direction spécifiques des TC.
CTTurnsRatio
1500
• Rapport de transformation des TC installés.
• Le rapport par défaut de 1500 est compatible avec les TC à pince fournis
• Si les conditions d’installation exigent des TC accessoires plus gros,
Nombre de
tours
régler cette valeur sur 3000.
Table 5-10. Table de dépannage de la détection automatique
Nom
événement
Code
évén.
Description
Solution possible
ct cal = 1
0x8061
La phase 1 n’a pas d’étalonnage de TC valide
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = 2
0x8062
La phase 2 n’a pas d’étalonnage de TC valide
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = 3
0x8063
Les phases 1 et 2 n’ont pas d’étalonnage de TC valide
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = 4
0x8064
La phase 3 n’a pas d’étalonnage de TC valide
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = 5
0x8065
Les phases 1 et 3 n’ont pas d’étalonnage de TC valide
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = 6
0x8066
Les phases 2 et 3 n’ont pas d’étalonnage de TC valide
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = 7
0x8067
Les phases 1, 2 et 3 n’ont pas d’étalonnage de TC valide
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = 9
0x8069
Il y a plusieurs TC sur la phase 1 (ou un TC sur le fil de
neutre)
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = A
0x806A
Il y a plusieurs TC sur la phase 2 (ou un TC sur le fil de
neutre)
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = B
0x806B
Il y a plusieurs TC ou il en manque sur les phases 1 et 2
(ou un TC sur le fil de neutre)
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = C
0x806C
Il y a plusieurs TC sur la phase 3 (ou un TC sur le fil de
neutre)
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = D
0x806D
Il y a plusieurs TC ou il en manque sur les phases 1 et 3
(ou un TC sur le fil de neutre)
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = E
0x806E
Il y a plusieurs TC ou il en manque sur les phases 2 et 3
(ou un TC sur le fil de neutre)
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal = F
0x806F
Il y a plusieurs TC ou il en manque sur les phases 1, 2 et 3
(ou un TC sur le fil de neutre)
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
ct cal success
0x8070
Étalonnage réussi
Vérifier l’intégrité du câblage et du TC
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
21
Raccordements électriques
Autres accessoires
Interrupteur d’arrêt de sécurité externe
REMARQUE : Sélectionne un commutateur de calibre
adapté et conforme aux normes. Les codes locaux
peuvent exiger un étiquetage, des indicateurs ou d’autres
caractéristiques particulières. Les exigences peuvent
varier d’une région à l’autre, il est donc conseillé les
autorités compétentes locales.
• Si un interrupteur d’arrêt de sécurité externe est
nécessaire, il doit s’agir d’un interrupteur ou bouton
à contact normalement fermé (NC).
• Voir Figure 5-10. Raccorder l’interrupteur d’arrêt
de sécurité externe aux bornes d’arrêt (B).
REMARQUE : Les bornes d’arrêt sont équipées d’un
cavalier avant l’expédition. Retirer ce cavalier avant
d’installer un interrupteur externe.
• L’installation d’un interrupteur externe ne désactive
pas l’interrupteur monté sur le tableau de
commande frontal. Le bouton du panneau frontal et
l’interrupteur externe peuvent tous deux être
utilisés pour déclencher un arrêt de sécurité.
Toutefois, une fois que la mise à l’arrêt a été
déclenchée, le tableau de commande frontal doit
être utilisé pour sortir de l’état d’arrêt. Si un
interrupteur à verrouillage est installé, le système
ne peut pas sortir de l’état d’arrêt de sécurité tant
que cet interrupteur n’a pas été réarmé.
Connexion de service technique
L’utilisation de la prise de service RJ-11 (C) est réservée
au personnel Generac autorisé seulement. Ne jamais
brancher un quelconque appareil dans cette prise sans
instructions directes du service technique de Generac.
C
A
B
010005
Figure 5-10. Ports accessoires
A
Prise USB-B pour REbus Beacon
B
Bornier d’arrêt de sécurité externe
C
Personnel Generac autorisé seulement
22
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Mise en service et configuration
Section 6 : Mise en service et configuration
Configuration du système
• Vérifier que les disjoncteurs c.c. de tous les
Le système Generac PWRcell est un dispositif souple
d’emploi et hautement personnalisable qui peut être
configuré de différentes façons pour répondre aux
besoins de l’utilisateur. La configuration correcte du
système suppose de sélectionner le bon matériel et le
bon mode de fonctionnement pour le système. Pour plus
d’information sur les modes de fonctionnement et les
autres paramètres configurables par l’utilisateur,
consulter le manuel de l’utilisateur de l’onduleur Generac
PWRcell.
appareils raccordés
(MARCHE).
sont
en
position
ON
Mise sous tension de l’onduleur
Mettre le disjoncteur c.a. principal sur ON (MARCHE)
pour mettre l’onduleur sous tension.
Voir Figure 6-1. Lors de la mise sous tension, l’écran
d’accueil s’affiche sur le tableau de commande avec le
mode de fonctionnement indiqué au sommet de l’écran.
Activer le fonctionnement en
autonome
Les systèmes à batterie Generac PWRcell doivent avoir
le paramètre EnaIslanding réglé sur ON pour fonctionner
en autonome. Ce paramètre est accessible par le menu
Mod. Settings dans la page de l’onduleur. Pour plus
d’information sur l’accès au paramètre EnaIslanding et
sur son réglage, consulter le manuel de l’utilisateur de
l’onduleur Generac PWRcell.
Généralités
Tous les dispositifs REbus sont configurés et
commandés au moyen de l’onduleur Generac PWRcell.
Les dispositifs connectés sont affichés sur l’écran à
cristaux liquides.
Mise en service du système
REMARQUE : Pour plus d’information, voir le guide de
démarrage rapide de mise en service de l’onduleur
Generac PWRcell.
La mise en service se fait en cinq étapes :
1. Mise sous tension de l’onduleur
Figure 6-1. Mise sous tension de l’onduleur
REMARQUE : S’il n’y a pas de courant du réseau
électrique sur le lieu et que le système comprend une
batterie Generac PWRcell, un démarrage à froid (« black
start ») peut être utilisé pour démarrer le système à partir
de la batterie. Voir l’information sur le démarrage à froid
d’un système dans le manuel de l’utilisateur Generac
PWRcell.
Sélection d’un mode de fonctionnement
REMARQUE : Pour plus d’information sur les choix de
mode de fonctionnement, voir le manuel de l’utilisateur
de l’onduleur Generac PWRcell.
Pour sélectionner un mode de fonctionnement :
2. Sélection d’un mode de fonctionnement
3. Configuration des paramètres de
électrique personnalisés (facultatif)
010006
réseau
1. Voir Figure 6-2. Tout en observant l’écran
d’accueil, appuyer sur la touche centrale.
4. Activation des dispositifs REbus
5. Activer Generac Beacon
Avant la première mise sous tension du système :
• Vérifier que la tension c.a. est dans les limites
spécifiées pour la configuration du système.
– 240 V biphasé
– 208 V triphasé
• Vérifier le serrage et la solidité de tous les
raccordements de câblage.
009965
c.c. sont bien serrés et de polarité correcte.
Figure 6-2. Sélection des modes de fonctionnement
(1 de 4)
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
23
• Vérifier que les raccordements locaux de câblage
Mise en service et configuration
2. Voir Figure 6-3. La liste des modes de
fonctionnement s’affiche avec le mode en cours
marqué d’un astérisque.
REMARQUE : La liste des modes peut ne pas inclure
tous ceux illustrés à la Figure 6-3.
Configuration des paramètres de réseau
électrique personnalisés (facultatif)
Par défaut, tous les onduleurs Generac PWRcell sont
livrés conformes à la norme UL1741, y compris
IEEE1547. Si le système doit être configuré de façon à
se conformer à une norme de raccordement au réseau
différente, activer la nouvelle configuration avant de
poursuire.
Activation des dispositifs REbus
DANGER
009966
Figure 6-3. Sélection des modes de fonctionnement
(2 de 4)
3. Voir Figure 6-4. Utiliser les touches fléchées haut
et bas pour mettre le mode souhaité en
surbrillance et appuyer sur la touche centrale pour
le sélectionner.
Électrocution. Ne jamais activer un quelconque
dispositif durant une installation ou alors que les
conducteurs sont exposés. Cela peut entraîner la
mort, des blessures graves, des dommages à
l’équipement et autres dégâts matériels.
(000627)
REMARQUE : Tous les dispositifs Generac PWRcell
sont activés et configurés individuellement au moyen du
tableau de commande de l’onduleur Generac PWRcell.
Après l’installation, l’onduleur doit être activé avant tous
les autres dispositifs REbus.
Pour activer l’onduleur :
1. Voir Figure 6-6. Utiliser la touche fléchée droite
pour faire défiler jusqu’à la page de l’onduleur.
2. Vérifier que l’état affiché de l’onduleur est
« disabled » (désactivé).
009967
Figure 6-4. Sélection des modes de fonctionnement
(3 de 4)
4. Appuyer sur la flèche droite puis sur la touche
centrale pour sélectionner Confirm (Confirmer).
5. Voir Figure 6-5. Vérifier que le mode indiqué au
sommet de l’écran d’accueil est le mode souhaité.
010010
Figure 6-6. Activer l’onduleur (1 de 4)
3. Appuyer sur la touche centrale.
4. Voir Figure 6-7. Mettre Enable (Activer) en
surbrillance et appuyer sur la touche centrale.
009968
Figure 6-5. Sélection des modes de fonctionnement
(4 de 4)
009656 010011
Figure 6-7. Activer l’onduleur (2 de 4)
24
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Mise en service et configuration
5. Voir Figure 6-8. Appuyer sur la flèche droite puis
sur la touche centrale pour confirmer.
Configuration et exécution d’un horaire TOU
1. Voir Figure 6-10. Aller à la page Generac Beacon
et appuyer sur la touche centrale pour accéder au
menu de ce dispositif.
010017
Figure 6-8. Activer l’onduleur (3 de 4)
010109
6. Voir Figure 6-9. L’onduleur est activé. Il produit
une tension aux bornes c.c. et commence à
communiquer sur le REbus.
REMARQUE : Conformément à UL1741, l’onduleur
Generac PWRcell peut attendre cinq minutes ou plus
avant de commencer à produire du courant électrique
après avoir été activé.
010013
Figure 6-9. Onduleur activé (4 de 4)
7. Activer tous les autres dispositifs Rebus connectés
au système en répétant les étapes 1 à 5 pour
chaque dispositif.
REMARQUE : Si le système comporte une batterie de
stockage, le fonctionnement en autonome doit être activé
pour permettre à l’onduleur de fournir du courant durant
les pannes de réseau électrique. Pour plus d’information,
voir Activer le fonctionnement en autonome.
Configuration de Generac REbus
Beacon
La fonctionnalité Generac REbus Beacon permet au
système Generac PWRcell de gérer la production et le
stockage de l’énergie au cours de la journée. Cela
correspond à une gestion horaire de l’énergie, ou TOU
(Time of Use). Pour tirer parti de cette fonctionnalité, le
système Generac PWRcell doit comprendre une batterie
Generac PWRcell et une connexion fiable à Internet au
moyen d’un raccordement Ethernet à un routeur. Pour
plus d’information, voir Configuration Ethernet.
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Figure 6-10. Configurer un horaire TOU (1 de 4)
2. Voir Figure 6-11. Utiliser les touches fléchées haut
et bas pour mettre Mod. Settings (Modifier les
paramètres) en surbrillance et appuyer sur la
touche centrale pour accéder au menu des
paramètres.
01010
Figure 6-11. Configurer un horaire TOU (2 de 4)
3. Voir Figure 6-12. Utiliser les touches fléchées haut
et bas pour mettre Access Code (Code d’accès) en
surbrillance et appuyer sur la touche centrale pour
le sélectionner.
4. Utiliser les touches fléchées haut et bas pour régler
le code d’accès sur 57 et appuyer sur la touche
centrale.
REMARQUE : Le code d’accès est valable pendant
cinq minutes. Après cinq minutes, le code d’accès doit
être entré de nouveau pour permettre les modifications.
010111
Figure 6-12. Configurer un horaire TOU (3 de 4)
25
Mise en service et configuration
5. Utiliser les touches fléchées haut et bas pour
mettre TOU Schedule (Horaire TOU) en
surbrillance et appuyer sur la touche centrale pour
le sélectionner.
Voir Figure 6-16 et Figure 6-17. Dans la page d’accueil,
le texte au-dessus du schéma de flux de courant alterne
entre Scheduler Active (Horaire activé) et le mode de
fonctionnement actuel.
6. Utiliser les flèches haut et bas pour ajuster l’horaire
TOU. Une fois la valeur souhaitée réglée, appuyer
sur la touche centrale pour quitter le mode
d’édition.
REMARQUE : Voir les valeurs d’horaire TOU dans la
version la plus récente du guide de programmation TOU
(Time of Use Program Guide). Le guide de
programmation est accessible à www.generac.com.
7. Régler le fuseau horaire du lieu souhaité comme
indiqué à la Table 1: Codes de fuseau horaire.
Une fois la valeur souhaitée réglée, appuyer sur la
touche centrale pour quitter le mode d’édition.
010113
Figure 6-14. En cours d’exécution
Table 1 - Codes de fuseau horaire
Fuseau horaire
Unité
UTC
0
É.-U./Est
1
É.-U./Centre
2
É.-U./Rocheuses
3
É.-U./Pacifique
4
É.-U./Alaska
5
É.-U./Hawaï
6
Figure 6-15. Mode de fonctionnement actuel
8. Voir Figure 6-13. Pour valider toutes les
modifications, mettre Commit (Valider) en
surbrillance. Appuyer sur la touche centrale, puis
utilisez les flèches et la touche centrale pour
confirmer le choix.
010115
Figure 6-16. Horaire activé
010112
Figure 6-13. Configurer un horaire TOU (4 de 4)
Voir Figure 6-14 et Figure 6-15. Une fois cette option
activée, l’écran alterne entre l’écran d’exécution de
l’horaire TOU et l’écran du mode de fonctionnement
actuel. Les deux écrans affichent le temps restant jusqu’à
la prochaine transition du système et le mode de
fonctionnement vers lequel le système va changer. Le
nom de l’horaire TOU est affiché au bas de la page de
dispositif.
26
010116
Figure 6-17. Mode actuel
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Mise en service et configuration
Désactivation de Generac Beacon
Activer Generac Beacon
L’horaire peut être désactivé à tout moment. Pour
désactiver l’horaire :
Une fois l’horaire TOU défini, il s’active automatiquement
et commence à s’exécuter. Toutefois, si l’horaire a été
désactivé pour une raison quelconque, il doit être activé
pour s’exécuter. Pour activer l’horaire :
1. Voir Figure 6-18. Aller à la page Generac Beacon
et appuyer sur la touche centrale pour accéder au
menu de ce dispositif.
1. Voir Figure 6-18. Aller à la page Generac Beacon
et appuyer sur la touche centrale pour accéder au
menu de ce dispositif.
010113
Figure 6-18. Désactiver Beacon (1 de 3)
010113
2. Mettre Disable (Désactiver) en surbrillance et
appuyer sur la touche centrale.
3. Voir Figure 6-19. Utiliser les flèches vers le côté
pour sélectionner Confirm (Confirmer) et appuyer
sur la touche centrale.
Figure 6-21. Activer Beacon (1 de 2)
2. Mettre Enable (Activer) en surbrillance et appuyer
sur la touche centrale.
3. Voir Figure 6-19. Utiliser les flèches vers le côté
pour sélectionner Confirm (Confirmer) et appuyer
sur la touche centrale.
0100117
Figure 6-19. Désactiver Beacon (2 de 3)
010117
4. Voir Figure 6-20. La ligne d’état de la page
Generac Beacon affiche « disabled » (désactivé).
REMARQUE : Le système reste alors dans le mode de
fonctionnement en cours jusqu’à ce que le mode soit
modifié manuellement ou que l’horaire soit réactivé.
Figure 6-22. Activer Beacon (2 de 2)
Priorité manuelle temporaire sur l’horaire TOU
Il est possible de prendre le contrôle temporaire de
l’horaire à tout moment sans le désactiver. La priorité
manuelle s’applique alors jusqu’au prochain changement
de mode de fonctionnement normalement programmé.
Pour imposer une priorité manuelle temporaire sur
l’horaire :
1. Aller à la page d’accueil du système.
2. Appuyer sur la touche centrale.
3. Sélectionner le mode
temporaire souhaité.
0100118
Figure 6-20. Désactiver Beacon (3 de 3)
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
de
fonctionnement
REMARQUE : Pour plus d’information, voir le manuel
de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell.
27
Mise en service et configuration
Mise en service du Generac Beacon
Une fois l’horaire en priorité manuelle :
• Temporary Override (Priorité manuelle temporaire)
s’affiche dans la page d’accueil, en alternatance
avec Scheduler Active (Horaire activé) et le nom du
mode de fonctionnement actuel.
• Voir Figure 6-23. Running, Overridden (En cours
d’exécution, priorité manuelle) s’affiche dans la
page du dispositif Generac Beacon.
REMARQUE : Suivre toutes les procédures de mise en
service de l’onduleur Generac PWRcell Inverter et de
tous les dispositifs REbus connectés avant de mettre en
service le Generac Beacon. Pour plus d’information, voir
Mise en service du système et Activation des
dispositifs REbus.
Pour mettre en service le Generac Beacon :
1. Vérifier que le tableau de commande comporte
une page de dispositif Generac Beacon.
2. Vérifier que le voyant Internet bleu sur l’avant de
l’onduleur est allumé.
3. Activer tous les dispositifs REbus.
REMARQUE : S’il y a lieu, mettre les disjoncteurs c.c.
de chaque dispositif REbus connecté en position ON
(MARCHE).
010119
Figure 6-23. Priorité manuelle sur l’horaire
• Le compte à rebours dans la page du dispositif
Generac Beacon indique le temps restant jusqu’au
prochain changement de mode.
Après le changement de mode programmé suivant,
l’horaire reprend son fonctionnement normal.
Désactivation de l’horaire TOU en prévision
d’une panne de réseau électrique
Dans l’éventualité d’une tempête imminente et d’une
panne de courant potentielle, charger complètement la
batterie en désactivant l’horaire et en basculant le mode
de fonctionnement sur l’un des modes de secours.
Pour désactiver l’horaire TOU :
1. Aller à la page du dispositif Generac Beacon et
désactiver l’horaire. Pour plus d’information, voir
Désactivation de Generac Beacon.
2. Aller à la page d’accueil du système et changer le
mode de fonctionnement en un mode de secours
seul, tel que Priority Backup ou Clean Backup.
Pour plus d’information sur les modes de
fonctionnement, voir le manuel de l’utilisateur de
l’onduleur Generac PWRcell.
4. Activer l’onduleur.
5. Activer chaque dispositif. Pour plus d’information,
voir Activation des dispositifs REbus.
6. Mettre le sectionneur de batterie en position ON
(MARCHE) pour chaque batterie Generac
PWRcell.
7. Retourner à la page du dispositif Beacon et entrer
dans le menu Mod. Settings pour accéder à tous
les paramètres, notamment l’horaire TOU et le
fuseau horaire.
Le Generac Beacon s’active automatiquement
commence à exécuter l’horaire TOU.
et
Configuration Ethernet
1. Brancher un câble Ethernet ayant une connexion
Internet valide dans le port Ethernet de l’onduleur.
2. Voir Figure 6-24. Utiliser la touche fléchée gauche
du tableau de commande pour accéder à l’écran
Ethernet. Si l’écran affiche Ethernet Disabled
(Ethernet désactivé), suivre les étapes 3 à 5 pour
activer la fonctionnalité Ethernet. Sinon, passer
directement à l’étape 6.
3. Une fois l’urgence passée, réactiver l’horaire. Pour
plus d’information, voir Activer Generac Beacon.
REMARQUE : Si le mode Priority Backup (Secours
prioritaire) n’est pas dans la liste des modes de
fonctionnement, il est possible que l’installateur ait
supprimé ce mode pour se conformer aux règles de la
compagnie
d’électricité.
Certaines
compagnies
d’électricité n’autorisent pas le chargement de batterie à
partir du réseau électrique.
28
009978
Figure 6-24. Configuration Ethernet (1 de 4)
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Mise en service et configuration
3. Appuyer sur la touche centrale pour ouvrir le menu
des paramètres.
4. Voir Figure 6-25. Utiliser les touches fléchées haut
et bas pour mettre Enable Ethernet (activer
Ethernet) en surbrillance puis appuyer sur la
touche centrale.
009981
Figure 6-27. Configuration Ethernet (4 de 4)
Configuration manuelle des paramètres IP
010046
Figure 6-25. Configuration Ethernet (2 de 4)
REMARQUE : Sélectionner IP Settings (paramètres IP)
pour accéder aux paramètres avancés.
5. Voir Figure 6-26. Appuyer sur la flèche droite pour
mettre Confirm (Confirmer) en surbrillance puis
appuyer sur la touche centrale.
REMARQUE : Sur les réseaux non configurés pour
DHCP, utiliser l’adresse MAC pour localiser le dispositif
sur le réseau.
Pour configurer manuellement les paramètres :
1. Voir Figure 6-28. Appuyer sur la touche centrale à
partir de l’écran des paramètres Ethernet et
sélectionne les IP Settings (paramètres IP).
010048
Figure 6-28. Configuration Ethernet (1 de 2)
010047
Figure 6-26. Configuration Ethernet (3 de 4)
2. Voir Figure 6-29. Dans le menu des paramètres IP,
sélectionner Manual (Manuel).
6. Vérifier que le voyant Internet du tableau de
commande est allumé, indiquant une connexion
Internet valide.
REMARQUE : Si le voyant Internet n’est pas allumé,
voir Dépannage Ethernet.
7. Le système Generac PWRcell est à présent
compatible Ethernet et peut envoyer et recevoir
des données.
8. Aller à https://register.generac.com/ pour se
connecter et enregistrer les dispositifs REbus.
REMARQUE : Voir Figure 6-27. L’écran Ethernet sur
l’afficheur à cristaux liquides du Generac PWRcell
indique l’adresse IP, l’adresse MAC et l’état de la
connexion.
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
010049
Figure 6-29. Configuration Ethernet (2 de 2)
3. Ajuster les paramètres suivants s’il y a lieu :
• IP
• Mask (Masque de sous-réseau)
• DNS
• GW (Passerelle)
29
Mise en service et configuration
REMARQUE : S’adresser à l’administrateur du réseau
pour connecter l’onduleur Generac PWRcell à un réseau
restreint.
Dépannage Ethernet
Numéro de série et enregistrement
REMARQUE : S’il n’est pas possible de connecter le
système à Internet, appeler le Service après-vente
Generac au 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) pour
effectuer l’enregistrement.
REMARQUE : Utiliser un ordinateur portable ou un
autre appareil pour vérifier que la connexion Internet
fonctionne correctement avant de procéder au
dépannage.
REMARQUE : L’enregistrement d’un onduleur a pour
effet d’enregistrer automatiquement tous les composants
du système REbus connectés à cet onduleur.
Pour qu’il y ait une connexion correcte, les conditions
suivantes doivent être remplies :
Chaque périphérique compatible REbus peut être
contrôlé à partir du système de surveillance en ligne et
de l’application mobile PWRview™.
• Le voyant Internet du tableau de commande doit
être allumé.
REMARQUE : Un voyant Internet allumé est une
indication nécessaire, mais pas suffisante, d’une
connexion correcte au serveur PWRview. Le voyant bleu
peut être allumé même si l’onduleur n’est pas connecté
au serveur.
Pour enregistrer un système en vue de la surveillance
PWRview :
1. Voir Figure 6-30. Trouver le numéro de série et le
code
d’enregistrement
sur
l’étiquette
d’enregistrement apposée sur l’avant de l’onduleur.
Cette
information
sera
demandée
pour
l’enregistrement.
• Une adresse IP valide doit être affichée dans la
2. Aller à https://register.generac.com ou, si un
appareil mobile est utilisé, numériser le code QR
de l’étiquette d’enregistrement.
page des paramètres Ethernet
• La valeur de PWRview State (État PWRview) dans
la page des paramètres Ethernet doit être Listen
(Écouter).
3. Suivre les invites à l’écran pour compléter le profil.
.
PEEL AWAY
REMARQUE : Si PWRview State a la valeur Get
Connected (Se connecter), c’est que la connexion n’a
pas été établie avec le serveur PWRview.
Si l’onduleur ne se connecte pas automatiquement au
réseau et ne commence pas à communiquer avec le
serveur PWRview, procéder comme suit :
1. Vérifier que la connexion Ethernet a été activée en
appuyant sur la touche centrale dans la page
Ethernet et en sélectionnant Enable Ethernet
(Activer Ethernet).
REGISTER YOUR SYSTEM
SERIAL NUMBER:
REGISTRATION CODE:
XXXXX-XXXXX
RRRR-RRRR
2. Vérifier que le réseau est configuré pour DHCP et
que DHCP est activé.
3. Si le réseau n’est pas configuré pour DHCP,
obtenir l’adresse MAC et s’adresser à
l’administrateur
système
pour
l’attribution
d’adresse IP.
4. Entrer l’adresse IP sous les paramètres manuels.
Voir Numéro de série et enregistrement.
5. Redémarrer le routeur et le modem.
Go to https://register.generac.com/ to register
or scan the code above.
009984
Figure 6-30. Autocollant d’enregistrement
6. S’adresser à l’administrateur système pour toute
instruction de dépannage supplémentaire.
REMARQUE : Il incombe à l’installateur de s’assurer
que la connexion Internet est fiable et sûre. Generac
recommande de toujours utiliser une connexion câblée.
Generac ne recommande ou préconise pas l’emploi de
périphériques de réseau sans fil ou par courants porteurs
en ligne. L’emploi de tels moyens est à la discrétion de
l’utilisateur.
30
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Entretien
Section 7 : Entretien
Réparation
DANGER
Électrocution. Vérifier que toutes les tensions du système sont sans
danger avant de procéder au câblage. Débrancher toutes les
sources d’alimentation c.a. et c.c. avant de toucher les bornes. Tout
manquement à s’assurer qu’il n’y a pas de tensions dangereuses
sur les conducteurs et les bornes avant d’effectuer le câblage
présente un danger de mort ou de blessure grave.
(000642)
B
A
DANGER
Électrocution. Lancer un arrêt système complet et mettre hors
circuit le sectionneur de PWRcell sur toutes les batteries
raccordées avant d’effectuer l’entretien. Ne pas le faire pourrait
entraîner des blessures graves voire la mort, ainsi que des
dommages à l’équipement ou à la propriété.
(000600)
Pour tout besoin en réparation, s’adresser à un IASD
(Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de
services d’entretien agréé indépendant) ou au Service
après-vente
Generac
au
1-888-436-3722
(1-888-GENERAC) ou visiter www.generac.com.
Accéder au compartiment de câblage
Pour accéder au compartiment de câblage :
1. Déclencher un arrêt de sécurité et laisser la
tension c.c. revenir à un niveau sécuritaire.
2. Mettre l’onduleur à l’arrêt.
3. Débrancher toutes les sources d’alimentation c.a.
et c.c.
4. Voir Figure 7-1. Ouvrir le capot avant de l’onduleur
en le soulevant par le bas jusqu’à l’horizontale (A)
et en le poussant (B).
5. Trouver
l’emplacement
du
compartiment de câblage (C).
couvercle
de
6. Retirer les cinq vis M4X10 (D) et le couvercle du
compartiment de câblage.
D
C
009994
Figure 7-1. Compartiment de câblage
Changer les fusibles
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Ne jamais remplacer un fusible
par un modèle de type ou calibre différent. Cela invalide
la garantie de l’onduleur et peut endommager
l’équipement et d’autres biens.
(000653)
AVERTISSEMENT
Dommages matériels. Ne jamais retirer les fusibles c.c.
en charge. Le retrait des fusibles c.c. en charge peut
endommager l’équipement et d’autres biens.
(000652)
Deux fusibles principaux sont installés entre la source
d’alimentation et les disjoncteurs c.c. Voir l’emplacement
à la section Compartiment de câblage de l’onduleur
Generac PWRcell.
Si un fusible principal est grillé, déterminer la cause du
problème avant de le remplacer. Adresser toute
demande d’assistance à un IASD ou au Service aprèsvente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC)
ou visiter www.generac.com.
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
31
Entretien
Rétablissement à partir d’un état d’erreur
Pour changer un fusible :
1. Déclencher un arrêt de sécurité et laisser la
tension c.c. revenir à un niveau sécuritaire.
2. Mettre l’onduleur à l’arrêt.
3. Débrancher toutes les sources d’alimentation c.a.
et c.c.
4. Retirer le couvercle du compartiment de câblage.
Voir Accéder au compartiment de câblage.
5. Voir Figure 7-2. Trouver les porte-fusibles c.c. (B).
6. Pousser le porte-fusible vers le haut et le tourner
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour le libérer.
Les défaillances mettent l’onduleur Generac dans un état
d’erreur, où aucun courant c.c. n’est produit, bien qu’une
tension puisse toujours être présente sur le REbus en
provenance des dispositifs raccordés.
Pour rétablir un dispositif à partir d’un état d’erreur,
désactiver puis activer le dispositif à l’aide du tableau de
commande avant.
Si le système n’est pas accessible mais qu’il est
connecté à Internet, s’adresser au service d’assistance
technique de Generac pour réinitialiser un état d’erreur.
7. Retirer le fusible du porte-fusible.
8. Placer un fusible de rechange dans le portefusible.
9. Remonter le porte-fusible. Le serrer dans le sens
des aiguilles d’une montre.
B
010018
Figure 7-2. Dépose du couvercle du compartiment de
câblage
32
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
Dépannage
Section 8 : Dépannage
Dépannage général
Certains des problèmes les plus courants sont
répertoriés dans la table ci-dessous. Cette information
présente des contrôles et vérifications permettant
d’identifier et de rectifier les causes simples. Elle ne
couvre pas tous les types de problèmes. Les procédures
qui nécessitent des connaissances ou compétences
approfondies doivent être confiées à un IASD
(Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de
services d’entretien agréé indépendant).
Table 8-1. Guide de dépannage général
Problème
Le système ne sort pas
d’un arrêt de sécurité
Les TC ne s’étalonnent
pas
Pas de page de dispositif
REbus Beacon
L’onduleur n’est pas
connecté au serveur
Cause possible
Solution
Bouton d’arrêt externe pas
enfoncé
Appuyer sur le bouton d’arrêt externe.
Pas de cavalier entre les
bornes d’arrêt
Vérifier qu’un cavalier est en place entre les bornes d’arrêt.
Mauvais contact
Vérifier le câblage des TC.
Mettre l’onduleur à l’arrêt, attendre que l’afficheur s’éteigne, puis
remettre l’onduleur en marche.
Câble USB du Beacon non
branché
Vérifier que le câble USB du Beacon est branché des deux côtés.
Vérifier que le câble USB est correctement raccordé au Beacon
ainsi qu’au port accessoire de Beacon dans le compartiment de
câblage de l’onduleur.
Câble enveloppant du
Beacon non branché
Vérifier que le câble enveloppant court est branché dans le Beacon,
entre un port et l’autre.
L’onduleur n’est pas
connecté à Internet
Vérifier que l’onduleur est connecté à Internet par l’intermédiaire
d’un routeur.
Si le problème persiste, s’adresser à un IASD ou au Service après-vente Generac au 1-888-436-3722
(1-888-GENERAC).
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
33
Dépannage
Page laissée blanche intentionnellement.
34
Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™
®
Réf. DMAN00009 Rév. A 25/10/19
©2019 Generac Power Systems, Inc.
Tous droits réservés.
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Aucune forme de reproduction n’est autorisée sans le
consentement écrit préalable de Generac Power
Systems, Inc.
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy. 59
Waukesha, WI 53189
1-888-GENERAC (1-888-436-3722)
www.generac.com

Manuels associés