Manuel du propriétaire | Lenco BOOST-4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Manuel du propriétaire | Lenco BOOST-4 Manuel utilisateur | Fixfr
2014010 CSR8635 V1.1
GUIDE D'UTILISATION
Boost-4
Haut-parleur stéréo
avec
entrées AUX & NFC, anti-éclaboussures
Pour plus d'informations : www.lenco.com
1
2014010 CSR8635 V1.1
A. Avertissements
Interdictions
• Ne placez pas de flammes nues, telles que des bougies allumées, à proximité
ni sur le produit.
• Ne placez pas d'objets emplis de liquides, tels que des vases, à proximité ni sur
le produit.
• N'utilisez ni ne rangez ce produit dans un lieu exposé directement à la lumière
du soleil, à la chaleur, à des poussières ou vibrations excessives.
• N'utilisez pas ce produit les mains mouillées.
• Ne bloquez ni ne recouvrez les fentes et trous de ce produits.
• N'insérez pas de corps étrangers dans les fentes ni dans les trous du produit.
• Ne tentez pas d'ouvrir ce produit par vous-même. L’appareil ne renferme
aucune pièce réparable par l'utilisateur.
• Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
Précautions d'emploi
Avant d'utiliser ce produit, lisez et suivez bien tous les avertissements et toutes les
instructions.
• Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants. Merci de bien
surveiller les jeunes enfants qui auraient affaire à ce produit.
• Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique, non à un usage
commercial ni industriel.
• Ne placez aucune flamme nue, telles que des bougies allumées, sur le produit.
• Ne recouvrez par les ouvertures de ventilation par des journaux, nappes,
rideaux et autres articles similaires ; cela risquerait d'entraver l'aération.
• Assurez-vous que l'unité est en position stable. La garantie ne couvre aucuns
dégâts occasionnés par l'utilisation de ce produit en position instable ou par le
non-suivi de tout autre avertissement ou précaution contenu dans ce guide
d'utilisation.
• Ne retirez jamais retirer le boîtier de l'appareil.
• Ne placez jamais l'appareil sur un autre équipement électrique.
Nous recommandons de conserver l'emballage du produit pour tout déplacement
futur.
AVERTISSEMENT : • Ne retirez jamais retirer le boîtier de l'appareil.
• Ne placez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
2
2014010 CSR8635 V1.1
B. Aperçu et commandes
Vue arrière
1
2
16
3
4
Vue du dessus
5
6
7
8
9
10
11
Vue avant
13
12
14
15
3
2014010 CSR8635 V1.1
Numéro
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Description
Prise micro USB (CC IN : 5 V c.c. 1 A)
Interrupteur d'alimentation MARCHE – ARRÊT
AUX IN (Prise audio stéréo 3,5 mm)
Support
Position micro (utilisation mains-libres)
Bouton
(pour recherche Bluetooth)
Bouton / (Lecture/Pause, Décrocher/Raccrocher/Dernier numéro
appelé, AUX)
Bouton – (pour recherche Bluetooth)
Bouton + (Augmentation du volume, Morceau suivant)
Position capteur NFC (pour paire Bluetooth)
Mode LED (3 en 1 ; En charge - rouge, Bluetooth - bleu, AUX IN - vert)
Enceinte passive de Basse gauche
Enceinte passive de Basse droite
Haut-parleur gauche
Haut-parleur droit
Couverture étanche en caoutchouc (afin d’être anti-éclaboussures)
C. Au sujet de la batterie rechargeable
Ce Haut-parleur Bluetooth dispose d'une batterie interne qui n'est pas
remplaçable par l'utilisateur. Pour des performances accrues, laissez votre
Haut-parleur Bluetooth en charge pendant 6 heures avant sa première utilisation,
ou bien jusqu'à ce que le voyant lumineux LED bascule de marche à arrêt,
indiquant ainsi que la batterie est pleinement rechargée.
Si vous n'utilisez pas le haut-parleur pendant un certain temps, il est conseillé de
recharger la batterie afin qu'elle conserve une durée de vie et des performances
optimales. Rechargez la batterie au moins une fois par mois.
Pour recharger la batterie rechargeable :
1. Pour recharger votre Haut-parleur Bluetooth par le biais d’un câble USB,
branchez le chargeur USB (de tension de sortie au moins égale à 5 V c.c. 1 A) à
sa sortie « Prise micro USB (1) ». Ou bien,
2. Pour une connexion standard USB 3.0, branchez la « Prise Micro USB (1) » du
Haut-parleur Bluetooth au port USB de l'ordinateur.
3. Le voyant LED « Charge (11) » sera allumé en rouge tandis que la batterie sera
en charge.
4. Le voyant LED « Charge (11) » sera allumé en vert lorsque la batterie sera
entièrement rechargée.
5. Une fois terminé, débranchez le câble USB.
Important :
 Si vous branchez le Haut-parleur Bluetooth à un port d'ordinateur USB 2.0,
n'utilisez que la fonction recharge. (Plus de temps sera nécessaire pour
recharger la batterie)
 Il se peut que le Haut-parleur Bluetooth fonctionne de manière instable si vous
le branchez à un port d'ordinateur USB 2.0 et écoutez de la musique tout en le
rechargeant. Pour utiliser ces deux fonctions à la fois, merci d'utiliser un port
USB 3.0 à la place.
4
2014010 CSR8635 V1.1
D. Allumage et association
1. Faites glisser le « Bouton d'alimentation (2) » jusqu'à la position « ON »
(MARCHE)
pour
allumer
l'appareil :
les
fonctions
recherche
Bluetooth/reconnexion sont ouvertes.
2. Une série de sons sera émise et le voyant LED « Bluetooth (11) » commencera
à clignoter en bleu.
3. Activez ensuite la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth (tel qu'un
téléphone portable ou un ordinateur). L'appareil se mettra automatiquement
en mode recherche Bluetooth ; dans le cas contraire, il vous faudra
sélectionner ce mode manuellement. (Référez-vous à votre guide d'utilisation
si nécessaire)
4. « Lenco Boost-4 » devrait maintenant être affiché dans la liste de votre
appareil Bluetooth : sélectionnez-le pour l'associer. Patientez quelques
instants ; un message de « connexion » apparaîtra sur votre appareil mobile.
(Dans le cas de certains appareils Bluetooth, il est nécessaire d'entrer le mot
de passe suivant : « 0000 »)
5. Si l'association s'est bien effectuée, un son sera émis et le voyant LED
« Bluetooth (11) » restera bleu mais cessera de clignoter.
6. Vous pouvez désormais jouer de la musique sur votre appareil mobile.
7. Faites glisser le « Bouton d'alimentation (2) » jusqu'à la position « OFF »
(ARRÊT) pour éteindre l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
E. Déconnexion d'un appareil associé
1. Pour déconnecter un appareil associé à votre Haut-parleur Bluetooth, éteignez
celui-ci directement en faisant glisser le « Bouton d'alimentation (2) » jusqu'à
la position « OFF » (ARRÊT).
2. Ou bien, vous pouvez « Disconnect » (Déconnecter) votre appareil Bluetooth
à partir de la liste d'appareils connectés sur votre appareil mobile .
3. Dans ce cas, le Haut-parleur Bluetooth se remettra en mode
« Searching/Pairing » (Recherche/Association) au bout de quelques
secondes : une série de sons sera émise et le voyant LED « Bluetooth (11) »
recommencera à clignoter en bleu.
4. Vous pouvez désormais associer votre Haut-parleur Bluetooth à un nouvel
appareil mobile, ou bien l'éteindre.
F. Reconnexion automatique avec un appareil associé
1. Chaque fois que vous allumerez votre Haut-parleur Bluetooth, il cherchera
tout d’abord l'appareil mobile auquel il a précédemment été associé (et qui
est enregistré).
2. Si votre Haut-parleur Bluetooth est en mode recherche Bluetooth, il se
reconnectera en priorité à cet appareil mobile si ce dernier se trouve à portée
de connexion.
3. Si votre Haut-parleur Bluetooth ne trouve aucun appareil au bout de quelques
secondes, il se mettra automatiquement en mode association.
4. Vous pouvez désormais l'associer à un nouvel appareil mobile. (Référez-vous
aux points D.3-D.6 pour plus de détails à ce sujet)
5
2014010 CSR8635 V1.1
G. Passer du mode connecté au mode nouvelle association
1. Vous pouvez mettre votre Haut-parleur Bluetooth en mode recherche pour
l'associer à un nouvel appareil mobile quand vous le souhaitez, même lorsqu'il
est en mode connexion.
2. Appuyez sur le bouton « (6) » jusqu'à ce qu'une série de sons retentisse et
que le voyant LED « Bluetooth (11) » commence à clignoter en bleu.
3. Vous pouvez désormais l'associer à un nouvel appareil mobile. (Référez-vous
aux points D.3-D.6 pour plus de détails à ce sujet)
H. Utilisation du NFC pour une association Bluetooth rapide
a. Sur le Haut-parleur Bluetooth :
1. Faites glisser le « Bouton d'alimentation (2) » jusqu'à la position « ON »
(MARCHE).
2. Assurez-vous que la zone de détection « NFC (10) » soit positionnée de
manière à pouvoir être touchée.
b. Sur les téléphones portables :
1. Assurez-vous que la fonction NFC de votre téléphone est bien activée et que
l'écran est bien déverrouillé.
2. Mettez en contact le capteur NFC de l'appareil mobile et la zone de détection
NFC du Haut-parleur Bluetooth. Maintenez le contact jusqu'à ce que l'appareil
mobile se mette à vibrer ou émette un son. (Sur certains téléphones portables,
un message de confirmation de connexion apparaît alors à l'écran)
3. Si l'association s'est bien effectuée, un son sera émis par le Haut-parleur
Bluetooth et le voyant LED « Bluetooth (11) » restera bleu mais cessera de
clignoter.
4. Pour déconnecter le Haut-parleur Bluetooth d'un téléphone connecté via NFC,
mettez à nouveau en contact les zones de détection NFC des appareils.
Astuce : Si vous ne parvenez pas à connecter l'appareil, essayez de :
 faire lentement bouger le téléphone portable jusqu'à la zone de détection
« NFC » du Haut-parleur Bluetooth.
 Retirez la coque du téléphone portable, s'il en possède une (particulièrement si
elle est en métal).
I. Commandes de Lecture musique Bluetooth (double-fonction)
a. Sur votre appareil Bluetooth :
1. Ouvrez le lecteur de musique et choisissez un morceau à jouer à partir d'une
playlist ou en utilisant le bouton/l'icône « / ». Jouez ou mettez la
musique en Pause par le biais du bouton/de l'icône « / ».
2. Pour ajuster le volume de l'appareil, utilisez le bouton/l'icône « Haut/Bas » de
votre appareil Bluetooth. (si nécessaire, référez-vous à votre guide
d'utilisation)
b. Sur le Haut-parleur Bluetooth :
1. Pour mettre la musique en pause, appuyez sur le bouton « / (7) ».
Ré-appuyez dessus pour continuer à jouer la musique.
6
2014010 CSR8635 V1.1
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez quelques instants sur le bouton « + (9) » pour augmenter le volume.
Appuyez quelques instants sur le bouton « –(8) » pour diminuer le volume.
Un son de type « bip » sera émis lorsque le niveau maximal ou minimal du
volume sera atteint.
Appuyez sur le bouton « + (9) » pour passer au prochain morceau de la
playlist.
Appuyez sur le bouton « – (8) » pour passer au morceau précédent de la
playlist.
J.
1.
2.
3.
4.
5.
Fonction Mains libres
Lors d'un appel entrant en mode lecture musique Bluetooth.
La sonnerie retentira et la musique se mettra automatiquement en pause.
Si vous souhaitez rejeter l'appel, appuyez sur le bouton « / (7) ». Ou bien,
Si vous souhaitez répondre à l'appel, appuyez sur le bouton « / (7) ».
Vous pouvez désormais utiliser la fonction mains libres du Haut-parleur
Bluetooth.
6. Une fois l'appel terminé, appuyez à nouveau sur le bouton « / (7) » pour
raccrocher. La musique se remettra alors automatiquement à jouer.
Astuce : pour des performances optimales, parlez à 30 - 60 cm de distance du
« Micro (5) ».
K. Fonction Rappel du dernier numéro
1. Cette fonction permet de rappeler le dernier numéro par le biais du
Haut-parleur Bluetooth, même lorsque celui-ci est en mode lecture de
musique.
2. Appuyez deux fois sur le bouton « / (7) » pour activer la fonction rappel
du dernier numéro ; la musique se mettra en pause et l'appareil passera en
mode mains libres afin de rappeler le numéro.
3. Une fois l'appel terminé, appuyez à nouveau sur le bouton « / (7) » pour
raccrocher.
4. Assurez-vous que la fonction rappel du dernier numéro est bien active sur
votre téléphone portable ; dans le cas contraire, cette fonction ne peut pas
être activée sur l'appareil.
L. Alerte de batterie faible & Veille automatique
1. Le Haut-parleur Bluetooth émettra un son toutes les minutes. Si vous
souhaitez continuer à utiliser votre appareil, branchez-le à une source
d'alimentation USB afin de le recharger lorsque vous entendez ce son.
2. Si vous ne le faites pas, le Haut-parleur Bluetooth passera en mode veille
automatique après quelques minutes lorsque la batterie restante atteindra un
niveau suffisamment bas.
3. Il est dans ce cas impossible d'allumer l'appareil sans d'abord recharger la
batterie pendant 10 - 15 min (le niveau de batterie n'étant pas suffisamment
élevé pour le maintenir allumé).
7
2014010 CSR8635 V1.1
M. Utilisation de la fonction AUX IN
Dans ce cas, et si l'appareil Bluetooth est connecté et en mode « lecture », le
module Bluetooth donne priorité à la fonction Bluetooth tandis que la fonction
« AUX IN » est reléguée au second plan.
a. Utilisation de la fonction AUX IN en mode allumé : (non-association
Bluetooth)
1. Assurez-vous que l'appareil externe est allumé et contrôlé par la sortie
« AUX » lorsque vous jouez de la musique.
2. Faites glisser le « Bouton d'alimentation (2) » jusqu'à la position « ON »
(MARCHE) pour allumer l'appareil.
3. Utilisez un câble audio pour relier la sortie « AUX IN (3) » du Haut-parleur
Bluetooth à la sortie « Écouteurs/AUX/LINE » d'un appareil externe.
4. L'appareil passera automatiquement en mode « AUX IN » et le voyant LED
« AUX IN (11) » s'allumera en vertet clignotera en bleu. La fonction AUX IN du
Haut-parleur Bluetooth est désormais en cours d'utilisation.
b. Utilisation de la fonction AUX IN en mode lecture de musique :
1. En mode lecture musique Bluetooth, utilisez un câble audio pour relier la
sortie « AUX IN (3) » du Haut-parleur Bluetooth à la sortie
« Écouteurs/AUX/LINE » d'un appareil externe. Le voyant LED « AUX IN (11) »
s'allumera en vert et clignotera en bleu.
2. Vous pouvez dans ce cas passer du mode « AUX IN » au mode « Bluetooth
music playing » (lecture de musique) de votre appareil Bluetooth en appuyant
sur le bouton « / (7) » ou en touchant l'icône
de votre appareil
mobile.
3. Le temps d'attente pour changer de mode dépend du système d'exploitation
de votre téléphone portable (de 3 à 10 secondes). (exemple : 3 secondes pour
un appareil mobile Android ou 10 secondes pour un appareil iOS)
4. Ou bien, appuyez quelques instants sur le bouton «
(6) » pour passer
rapidement en mode AUX IN. Le Bluetooth sera automatiquement déconnecté.
5. Touchez « Lenco Boost-4 » dans la liste des appareils associés de votre
appareil mobile pour reconnecter le Bluetooth.
Note : le Bluetooth demeure en mode commande à l’arrière ; le voyant LED de
mode Bluetooth est donc toujours allumé ou continue de clignoter en bleu.
c. Ajustement du volume :
1. Appuyez quelques instants sur le bouton « – (8) » pour diminuer le volume.
2. Appuyez quelques instants sur le bouton « + (9) » pour augmenter le volume.
N. Manipulation Anti-éclaboussures
1. Assurez-vous que la « Couverture étanche en caoutchouc (16) » est bien en
place de manière hermétique.
2. Le Haut-parleur Bluetooth peut supporter l'envoi d'un court jet d'eau sur sa
surface (Anti-éclaboussures IPX4). Il ne doit cependant jamais être utilisé sous
l'eau et ne doit en aucune circonstance être entièrement immergé.
3. Essuyez toujours la surface du Haut-parleur Bluetooth avec soin si elle est
humide ou qu'il s'y trouve des gouttes d'eau. Cela aidera à prévenir tout
dommage des pièces intérieures dû à la pénétration d'eau ou d'humidité.
8
2014010 CSR8635 V1.1
O. Résolution de problèmes
Pas
d'alimentation
Aucun son
Aucune réponse
du haut-parleur
• Vérifiez si la batterie est suffisamment rechargée.
• Vérifiez si l'appareil est éteint.
• Vérifiez si le niveau du volume est situé en position
minimale sur votre haut-parleur Bluetooth ou sur votre
appareil Bluetooth.
• Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est à portée de
fonctionnement.
• Vérifiez si l'appareil Bluetooth est bien associé.
• Vérifiez si l'appareil Bluetooth semble bien connecté.
• Vérifiez si vous avez bien sélectionné une source audio
valide.
• Redémarrez le haut-parleur à l'aide du bouton
Arrêt/Marche.
P. Caractéristiques
Dimensions
Poids
Bluetooth
Batterie intégrée
Entrée d'alimentation
Audio
I/O
Connexion NFC
Anti-éclaboussures
Température de
fonctionnement
179 mm (L) x 65 mm (P) x 70,50 mm (H)
348 g (approximation)
Caractéristiques
V2.1 + EDR
Profil supporté
A2DP, AVRCP, HSP
Distance de connexion 10 mètres (zone ouverte)
Lithium 3,7 V, 3000 mAh
Durée de lecture : 6 à 8 heures
(à 75 - 80 % du volume)
Port Micro USB
5 V c.c., 1000 mA
Sortie d'alimentation
3 W (RMS) x 2 (4 Ohm)
Réponses en fréquence 20 Hz à 20 000 Hz
Liaison Audio In
800 mV RMS, 10K Ohm
Association Bluetooth
IPX-4
0 à 40 °C
Q. Clause de non-responsabilité
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont
régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions,
caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de
votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide le sont
uniquement à titre d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration
spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations
contenues dans ce manuel.
9
2014010 CSR8635 V1.1
R. Service et support
Pour plus d'informations : www.lenco.com
Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com
Service d’assistance Lenco :
Allemagne
0900-1520530
Pays-Bas
0900-23553626
Belgique
02-6200115
France
03-81484280
(Prix d’un appel local)
(Prix d’un appel local + 1ct P/min)
(Prix d’un appel local)
(Prix d’un appel local)
Le centre d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18
heures.
Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement le modèle et
le numéro de série de votre produit. Le numéro de série se trouve à l'arrière de
l'appareil. Écrivez le numéro de série ci-dessous:
Modèle: Boost-4
Numéro de série : _________________________________
Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce
qui signifie qu’en besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de
garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation
directement à Lenco.
Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière par
un centre de service non agréé, cela mettra fin à la garantie.
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas
d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront
annulées.
S.
Recyclage
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la
batterie ne doit pas être jeté parmi les autres déchets ménagers en
Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la
batterie ou de l'appareil, veuillez vous en débarrasser en vous
conformant aux règlements en vigueur dans votre secteur en ce qui
concerne le des appareils électriques et autres batteries. En
agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des
ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection
environnementale concernant le traitement et la destruction des
déchets électriques (Directive sur les Déchets des Equipements
Electriques et Electroniques).
10
2014010 CSR8635 V1.1
T.
Marque CE
Les produits avec la marque CE sont conformes à la
directive CEM (2004/108/CE) et à la directive basse tension
(2006/95/EC) émises par la commission de la communauté
européenne.
Par la présente, STL Group BV sis à Ankerkade 20 NL 5928 PL Venlo, déclare que
ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée via le lien suivant :
https://lencosupport.zendesk.com/forums/22413161-CE-Documents
Ce produit fonctionne à 2400 à 2483,5 MHz et est destine uniquement pour être
utilize dans un environnement domestique normal. Ce produit convient à cet
usage pour tous les pays de I’UE.
®Tous droits réservés
11

Manuels associés