Electrolux EDE565MALPHASOFT Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Electrolux EDE565MALPHASOFT Manuel utilisateur | Fixfr
 Waschetrockner
Droogautomaat
Séchoir a linge
Tumble dryer
Secadora
Secador de roupa
EDE 565 M
[J Electrolux
TR-1D-F
Conseils pour votre séchoir
En lisant ce mode d’emploi vous vous familiariserez trés rapidement avec votre
nouveau séchoir de sorte a en retirer un maximum d’avantages et de possibilités.
Une qualité éprouvée lors du développement et de la fabrication de l'appareil garantit sa
longévité. Une faible consommation d’énergie et des temps de séchage très courts en font
un appareil économe.
Par tous les temps, vous obtiendrez un linge doux au toucher.
L'appareil fonctionne selon le principe d’évacuation d'air.
Toutefois, il faut prévoir pendant le fonctionnement de l'appareil la possibilité d’ouvrir une
fenêtre, d’enclencher un ventilateur ou d’évacuer l’air humide par un tuyau conçu à cet effet.
Lorsque vous placez l'appareil sous tablette dans une cuisine équipée, un tuyau
d'évacuation s'avère nécessaire.
Pour le séchage (150 et 90 min) deux programmes avec minuterie et un programme
«aération» sont mis à votre disposition. Dans le programme pour linge délicat, le linge est
séché avec une chaleur réduite.
TR-2B-F
Contenu
Conseils pour votre séchoir............10000000 ieee page 34
Instructions importantes/instruction de sécurité ............ coi page 35
Notre conseil pour économiser de energie... iii, page 36
Ce quil ne faut pas mettre dans le seche-linge.....................ee0s...... page 36
Description de lappareil ................. ee... eee page 37
Données techniques/ DIMENSIONS. «ouvir ieee page 38
Installation .................. AAA оннноооеноноо, page 38
Branchement électrique................eeeeeeoocciccceeieaee0ce aa eee ee page 39
Remarques importantes ...............eeerecceeredderecereeaeee arena e e page 39
Avant la premiere mise en SEIVICE. ... oo. page 39
Conseils роиг 18 SECNAQE . «o.oo eee page 39
CAPACHE A page 40
Poids de linge @ SECT... eee ee page 40
Elements de commande..............eo a page 41
Man UIA ON. Lo ea page 42
Nettoyage du tamis a bouts de fil ........ coi, page 42
Tableau des PrOgIaMIMIES. «vette teeta, page 44
Maintenance et entretieN.....000000000000 00ER a a a ee ae page 45
Indications pour remédier a de petits dérangements. ......................... page 45
Que faire en cas de non-fonctionnement?......................es erre. page 46
Changement du cóté d'ouverture de la porte... iii, page 47
ACCESSOINES NECESSAINES. «ott ttt rire eee page 48
34
TR-3B(1)-F
Instructions importantes/instruction de sécurité
Conservez ce mode d’emploi avec l’appareil, de sorte que vous puissiez le consulter le cas
échéant. Si vous vendez, donnez l’appareil ou si vous déménagez, veillez toujours à rendre
l’appareil muni de son mode d’emploi de sorte que le nouvel utilisateur puisse le consulter
pour connaître la manipulation et les instructions. Ces instructions concernent la sécurité
et doivent donc être lues attentivement avant toute installation. Tenez également compte
des indications mentionnées dans le livret «instructions d’installation et de raccordement».
EM Cet appareil est conçu pour être manipulé par des adultes.
|| est très dangereux entre les mains des enfants en tant que jouet.
H |! est très dangereux d'effectuer des modifications à l'appareil.
IM Tous les travaux de raccordement au réseau électrique doivent être effectués par une
personne compétente en la matière.
H Veillez à ne pas placer l'appareil sur le fil de raccordement.
H Veillez à ne pas surcharger l'appareil (cir capacité de chargement).
Ш Laissez la porte du hublot entrouverte entre deux cycles de séchage afin de conserver le
joint d’étanchéité intact.
MM Durant le cycle de séchage, la partie arrière, le tambour et la porte du hublot deviennent
très chaud. Evitez de toucher ces parties. Eloignez les enfants pendant le fonctionnement
de l'appareil.
Ш Le linge traité avec un détacheur, de l'essence etc. ne peut en aucun cas être séché en
machine; ces tissus peuvent exploser à cause de la volatilité des produits chimiques.
H Ne peuvent être séché dans un séchoir:
— Edredons, coussins (accumulation de chaleur, risque d'incendie)
— de la laine (danger de feutrage)
— textiles particulièrement délicats: rideaux en matière synthétique, de la soie (danger
d’abimer).
BM Débranchez toujours I'appareil apres utilisation.
MI Le filtre à peluches doit être nettoyé après chaque emploi.
Ш N'enclenchez jamais l'appareil quand le filtre est abîmé (danger d'incendie causé par les
peluches).
H |! n’est pas exlu que des animaux domestiques ou même des enfants se cachent dans le
tambour; contrôlez-le avant toute utilisation.
HE Ne tentez en aucun cas de réparer le séchoir vous-même. Les réparations non effectuées
par un personne qualifiée peuvent entraîner des accidents ou altérer le fonctionnement:
Faites toujours appel à un service de réparation agréé.
Demandez toujours des pièces d'origine.
H Si vous devez mettre un jour cet appareil définitivement hors service, veuillez veiller à
détruire le verrou de la porte et de couper le câble d'alimentation électrique. Evacuer
immédiatement le connecteur avec le reste de câble. Vous éviterez ainsi que des enfants
en train de jouer puissent s'enfermer (danger d’étouffement) ou risquent de se trouver
dans des situations dangereuses. Evacuez ensuite l’appareil, conformément aux pres-
criptions.
TR-4B-F
Notre conseil pour économiser de l’energie
Le votre, par contre, est très économe et
fonctionnera avec une grande rentabilité à
condition d’avoir bien essoré le linge aupa-
ravant.
Avec les machines à laver ayant une faible
vitesse de rotation (p.ex. 500 t/mn) et
remplies de linge en tissu-éponge, vous
consommez inutilement environ 50% plus
d'énergie qu’en lavant le mème linge avec
une machine tournant à grande vitesse
(p.ex. 800-1000 t/mn ou une essoreuse), Si
VOUS procédez a son essorage.
Si vous désirez sécher soigneusement et
économiquement, enclenchez le pro-
gramme «séchage délicat». Le séchoir
fonctionnera avec une capacité de séchage
réduite et consommera jusqu'à 10%
d'énergie en moins.
Songez au fait que votre sèche-linge ne doit
pas consommer beaucoup d'énergie!
Ce qu’il ne faut pas mettre dans le sèche-linge
Le linge particulièrement sensible, p. ex. les
rideaux en fibres synthétiques, les lainages,
la soie, les textiles avec inserts métalliques,
les bas en nylon ainsi que le linge compor-
tant en majeure partie de la matière-mousse
36
ou un matériau semblable au caoutchouc
ne doivent pas se sécher dans le sèche-
linge.
De mème les coussins de plume ou les
matelas.
TR-5F-F
Description de l’appareil
Fig. 1
1 Plan de travail
Bandeau de commande des
programmes
Bandeau des commandes
Tamis à peluches (bouts de fil)
Pieds filetés
Plaque signalétique
Raccordement pour évacuation d'air
N
>| ©) сп > ©
37
TR-6H(1)-F
Données techniques/Dimensions
Tension nominale
| voir plague
Puissance globale sianalétiaue
Fusible 9 q
Capacité 5 kg
Poids de l'appareil 39 kg
Dimensions: Avec plan supérieur: Sans plan de travail:
hauteur 850 mm 820 mm
jusqu’à +10 mm +10 mm
largeur 598 mm 598 mm
profondeur 598 mm
profondeur avec la porte ouverte 1170 mm
Installation
TR-7D-F
+
Veillez à ce que le séchoir soit placé dans un
endroit bien aéré, et qu’une fenêtre puisse
être ouvert pendant son fonctionnement. Le
séchoir doit être nivelé correctement. Le
réglage des pieds permet de compenser les
inégalités du sol ou les dénivéllations.
Le séche-linge peut s'installer sur tout
plancher ou sol plat. II doit reposer hori-
zontalement, c.-a-d. être nivelé avec un
niveau à bulle d'air. Le réglage des pieds
filetés permet de compenser les inégalités
du sol ou les dénivellations.
Ne pas démonter les pieds filetés, ni limiter la
garde au sol par des tapis à longs poils, des
moulures, etc. | pourrait se produire une
38
accumulation de chaleur qui nuirait au bon
fonctionnement du moteur ou risquerait de
l'endommacger.
L’espace environnant le sèche-linge ne
doit pas contenir de peluches (bouts de
fils).
Pour les possibilités de montage sous
tablette, combiné machine à laver/
sèche-linge et raccordement d’un
tuyau d’écoulement, nous vous réfé-
rons au livret «instructions pour l’instal-
lation et le branchement» livré séparé-
ment.
Branchement électrique
TR-8A(1)-F
Des indications sur la tension du secteur, la
nature du courant et la protection nécessaire
par fusibles se trouvent sur la plague signa-
létique. La plaque signalétique (voir fig. 1) se
trouve au-dessus du socle de l'appareil, en
bas à gauche quand la porte est ouverte.
Pour les machines commutables sur une
autre tension, le schéma de commutation se
trouve sur le couvercle de la boîte de jonc-
tion à l’arrière du sèche-linge.
CE Cet appareil est conforme aux direc-
tives suivantes de la CEE:
— 72/23/CEE du 19. 02. 1973 — directive
concernant la basse tension — 89/336/CCE
du 03. 05. 1989 (y compris la directive de
modification 92/31/CEE) — directive concer-
nant la compatibilité électromagnétique.
Le fabricant décline toute responsabi-
lite en cas d'accidents sur-venus par le
non respect de ces précautions.
Attention!
des dommages considérables.
Les appareils électriques ne doivent étre réparés que par des électriciens
qualifiés, car les réparations effectuées incorrectement risquent de causer
Remarques importantes
TR-9A-F
Avant la premiére mise en
service
H nous conseillons de placer quelques
chiffons humides dans le sèche-linge et
de laisser fonctionner celui-ci pendant
15 minutes environ. Vous êtes ainsi
assuré qu'il ne reste plus aucune pous-
sière, ni salaté dans le tambour.
Conseils pour le séchage
Ш Conformez-vous scrupuleusement aux
étiquettes d'entretien de votre linge et
assurez-vous que l’article peut être séche
en machine.
Vous trouvérez ci-dessous les symboles
de séchage avec leurs explications.
-
_
Séchage doux pour les synthétiques.
od
Pour le coton avec un séchage a une
température maximale.
A ne pas sécher dans le seche-linge
p. ex.: laine et tissus qui contiennent
de la laine ou de la soie.
HE Tout le linge à sécher doit être préa-
lablement bien essoré, (essorage
variable de 800 à 2800 tours/mi-
nutes).
Si les tissus synthétiques sont essorés
pendant plus de 30 secondes dans votre
lave-linge il peut y avoir un risque de frois-
sage du linge.
C’est pourquoi il faut effectuer un essorage
court après un programme de lavage
synthétiques.
| est également nécessaire de ne pas
surcharger l'appareil pour obtenir de bons
résultats de séchage.
Reportez-vous aux paragraphes sé-
curité.
39
Remarques importantes
TR-9A-F
Peluches (bouts de fils)
Apres le premier emploi de votre seche-
linge, vous vous étonnerez peut être de la
grande quantité de peluches (bouts de fils)
accumulée dans le tamis. I! s'agit toutefois
d’un usure tout à fait normale du linge, el
non pas d'une contrainte de ce dernier
engendrée seulement par le sèche-linge. En
portant ce linge et pendant le lavage — qu'il
se fasse à la main ou dans une machine à
laver automatique — il se produit un frotte-
ment des fibres et du tissu, leurs particules
détachées adhérant à la surface du linge.
Lorsque de linge est sèche à l’air libre, ces
peluches (bouts de fils) sont emporté(e)s
par le vent, tandis qu’à l'intérieur du sèche-
linge, elles (ils) s'accumulent et se gonflent
fortement sous l’action du séchage. Leur
poids vous permettra de constater leur faible
proportion par rapport à la quantité de linge
lavée.
H Pour petites quantités de linge vous
‘devriez sélectionner le programme
de temps.
40
Capacité
Coton max. 5 kg
linge délicat max. 2 kg
Poids du linge
Pièce Poids en g
environ
Peignoir.......................ecece. 1200
Огар-Пои$зе......................... 700
Drap de lit .................eeeeeecce. 600
Corsage 100
Blouse de travail pour dame ......... 300
Chemise de nuit pour dame ......... 200
Soliodefemme...................... 100
Зеглейе-еропае..................... 200
Chiffon a essuyer la vaisselle......... 100
Blouse de travail pour homme ....... 600
Chemise dhomme................... 200
Pyjama pour homme. ................ 500
Tricot de corps pour homme......... 100
Caleçon court pour homme.......... 100
Calecon long pour homme........... 250
Taie d'oreiller ....................e... 200
Serviette..............omoeeeeeeerccon 100
Mouchoir ...............oeeeeeeeccao 20
Nappe detable...................... 250
| s’agit ici d'articles en coton. Les poids
indiqués ne représentent que des valeurs
approximatives.
TR-10F2-F
Eléments de commande, lampes témoins, etc.
& Electrolux
|
Fig. 2
Boutons-poussoir
Programmateur
et lampe témoins
Boutons-poussoir et lampe témoins:
© Marche/arrét
s'allume lors du de la mise en marche de
lappareil et s'éteint lorsque la machine est
débranchée.
©
Touche 1 С
Touche pour textiles délicats et sensibles a
la température (p. ex. en acryl etc.). En enfon-
cant cette touche le linge sera séché avec
une chaleur réduite. La durée du pro-
gramme sera dès lors plus long. Le fait
d'appuyer plusieurs fois sur la touche pour
textiles délicats efface à nouveau la fonction
de séchage de ces textiles.
<> Touche «start»
En appuyant sur cette touche, vous enclen-
cherez le programme de séchage choisi au
préalable.
Programmateur
Le programmateur a les fonctions sui-
vantes:
M Marche/arrét de l'appareil, la lampe
témoin s'allume resp. s'éteint.
H Choix de programmes en tournant le
programmateur dans le sens des
aiguilles d’une montre conforme au
tableau des programmes.
E Allumer/éteindre la lumière dans le
tambour.
41
TR-11F2(1)-F
Manipulation
Ouverture de la porte
Disposition du linge
— Trier le linge et le répartir uniformément
dans le tambour.
Fermer la porte
— Fermer la porte soigneusement et veiller
a ne pas coincer des vétements.
Choix du programme
—- Conformément au tableau des pro-
grammes.
©
Enclenchez la touche l C si vous désirez
que votre linge soit séché avec une chaleur
réduite.
® Touche «START»
en l’enfonçant, l'appareil se mettra en
marche.
Le changement des programmes est
très simple; il suffit de reprogrammer le
séchoir.
Déroulement du programme
Le tambour tourne successivement à
gauche et puis à droite. Lorsque le degré de
séchage est atteint, le rechauffement est
coupé et le linge est refroidi. Après de la
phase antifroissement sera enclenchée.
(A partir de ce moment vous pouvez retirer
le linge.)
Afin d'eviter que des plis se forment, le linge
sera remué avec un apport d'air afin de l’em-
pêcher de coller et de rester doux au
toucher.
La phase anti-froissement durée environ
30 min.
Pendant le déroulement du programme
vous pouvez ouvrir la porte pour remettre ou
retirer du linge. Le programme s’enclen-
42
chera a nouveau en appuyant sur START.
(La durée de séchage devra étre repro-
grammée au cas ou l'interruption est trop
longue.)
Le programme se termine automa-
tiquement
Le programmateur s'arrête immédiatement
avant la position «O».
Des que le séchage est terminé, retirer
le linge afin d'empécher toute forma-
tion de plis.
Débrancher l’appareil
Tournez le programmateur sur «O»; la
lampe témoin s’'éteignera.
Nettoyage du crible à pluches
Le crible à pluches logé dans la face inté-
rieure de la porte devra être impérativement
nettoyé aprés chaque séchage. Pour ce
faire, appuyez sur la touche de déverrouil-
lage du couvercle du crible (fig. 3a). Le
couvercle saute et vous permet ainsi de
retirer le crible.
Manipulation
TR-11F2(1)-F
Retirez les pluches retenues par le crible de
la manière suivante: passez la main hu-
mectée ou un chiffon humide sur le crible
(fig. 3D).
OO0O00000000000
0000000000000000
© o
X 00000 0000
o
o
o
F 00000000000
000000000
00000
Une fois que vous avez remis le crible
nettoyé en place, appuyez sur son couvercle
jusqua ce que le verrouillage encoche
(fig. 3c).
ооо
0000
0000
; 000
© o
Ÿ
à 0000000
000000
00
| boooo 00000
Ig. Cheo 000
00
Si le crible a pluches n'est pas en place, le
couvercle ne peut pas encocher, empéche
la porte de se fermer donc le seche-linge de
fonctionner.
Nettoyage de la zone du filtre
Malgré le filtre (crible) a peluches, des
peluches s'accumulent au bout d'un certain
temps dans la zone du filtre. I! faut alors
nettoyer tout le système de filtrage.
BM Ouvrez la porte de chargement.
Ш Retirez le filtre (crible) à peluches.
H Saisissez le couvercle du filtre ouvert par
le haut et tirez-le vers l’avant jusqu’à ce
qu’il saute de son support.
M Vous pouvez alors retirer facilement les
peluches qui se trouvent dans la zone du
filtre.
EH Appuyez le couvercle du filtre à peluches
avec les deux pivots dans les fixations
pour lui faire prendre l’'encoche dans la
porte de chargement.
H Remettez le filtre (crible) à peluches en
place.
M Appuyez contre le couvercle du filtre
jusqu’à ce que le verrouillage prenne
'encoche.
43
TR-12I-F
Tableau des programmes
Quel est le programme qui convient a tel linge?
Nature du linge Taux de Quan- | Sélecteur de programme
séchage tité (Dépend de la vitesse d'es-
kg sorage de votre lessiveuse)
800-1200
16 A | 10 A
Coton |
Linge a bouillia ou de couleur — chauffage max. —
Tissu-eponge sec a 50 © 75 - 65 „| 110 - 85
Laine ranger 20 5240-30"! 50-40
Layette
Linge de table prét a 5,0 © 65 — 50 ~~ 95-75
Linge de cuisine repasser 20 |=30-25*| 45-35
Linge facile a entretenir
— chauffage max. —
Linge en tissu sec à
ZN rH
synthétique ou mixte ranger 2,0 350 M 40
prêt à 20168 25 © 35
repasser
— chauffage min. —
Chemises sec à 7
Survétements ranger 20 IQ 50 A 50
pret a 20 10 45 A 45
repasser
Aérer
Aération des vétements phase de
(2 à 5 kg) refroidis-
sement
Ж
Pour les tissus mixtes observes en tout cas les indications du fabricant.
Le linge sensible a la chaleur se séche avec le programme «linge delicht».
44
Maintenance et entretien
TR-13B-F
Dans tous les cas, mettre l'appareil hors
circuit (couper le courant en débranchant sa
prise de courant).
1. Nettoyer le corps du séche-linge etle
tambour avec de l'eau savonneuse ou
un détergent ménager (doux) vendu
dans le commerce et exempt de solvant.
Ceci concerne aussi le nettoyage du
bandeau de commande et des pièces en
caoutchouc ou en plastique.
Si, à la longue, un revêtement se forme à
la surface intérieure du tambour, il faut la
frotter occasionnellement avec un chiffon
imbibé de vinaigre.
Indications pour remédier à de petits dérangements
2. Nettoyer les joints en caoutchouc de
l’orifice de remplissage immédiate-
ment après chaque séchage avec un
chiffon humide.
TR-14B-F
| s’agit bien souvent de futilités, auxquelles
vous pouvez remédier vous-même.
L’appareil ne fonctionne pas
H Avez-vous bien branché le connecteur
(prise mâle) dans la prise de courant du
secteur?
H Est-ce que le fusible ou le coupe-circuit
automatique de votre appartement est en
ordre?
H Avez-vous bien fermé la porte”
H Avez-vous réglé le programme correcte-
ment?
H Avez-vous appuyé sur la
«START».
touche
Le résultat de séchage n’est pas satis-
faisant
H Avez-vous sélectionné le programme qui
convient au linge à sécher?
H Lors sun programme contrôlé par le
temps, avez-vous bien réglé la durée qui
convient”
MM Est-ce que le tamis à peluches (ou à
bouts de fils) a été nettoyé?
(Dans la NEGATIVE, le programme dure
trop longtemps, tandis que lors d'un
programme contrôlé par le temps,
celui-ci ne suffit pas.)
45
TR-15A-F
Que faire en cas d’anomalie de fonctionnement?
Une bonne qualité et une construction
répondant aux notions de la technique
la plus moderne garantissent un excel-
lent fonctionnement de l’appareil. S'il
se produisait malgré tout un non fonc-
tionnement, vérifiez d’abord si vous
avez bien observé les indications et
conseils figurant dans le présent mode
d'emploi. Il se peut qu’un petit rien soit
à l’origine du dérangement.
Si vous ne trouvez, dans le présent mode
d'emploi, aucune indication concernant le
non fonctionnement, vous pouvez naturelle-
ment faire appel à notre service technique
après vente, parfaitement équipé pour la
maintenance de votre sèche-linge, sis à
proximité de votre domicile.
Vous le trouverez dans l'information ci-jointe
accompagnant le bon de garantie.
46
Toutefois, notre service après vente
devra vous facturer la vérification des
causes et la réparation de défauts
précités, même pendant la période de
garantie.
Quand vous l'appelez, communiquez-lui
toujours: votre adresse complète, votre
numéro de téléphone avec l'indicatif local,
ainsi que le numéro «P» et «F» de votre
sèche-linge.
Vous trouverez ces numéros sur la plaque
signalétique de l'appareil (voir fig. 1).
Leur indication facilite la préparation des
pièces de rechange qui conviennent à votre
sèche-linge, qui pourra être réparé lors de la
première visite du technicien compétent.
Vous économisez ainsi les frais supplé-
mentaires engendrés éventuellement par
plusieurs visites de ce technicien.
TR-17WT(1)-F
Changement du cóté d'ouverture de la porte
AB H
Fig. 4
Dans le cas où le côté d'ouverture de la porte
(à gauche) ne conviendrait pas du fait de
l'emplacement choisi, il est possible d'in-
verser le sens pour qu'elle ouvre a droite.
Retirer la fiche de la prise de courant!
Facon de procéder:
1. Dévisser les vis «A» se trouvant sur la
face interne de la porte.
2. Dégonder la porte par un déplacement
horizontal.
3. Dévisser les vis «A» se trouvant sur les
supports des charnières «B».
. Retirer les supports des charnières.
5. Faire sortir les éléments en plastique «F»
en exerçant une pression avec un tour-
nevis et les remettre en place sur le côté
opposé.
6. Faire sortie les éléments en plastique
«C» en exerçant une pression avec un
tournevis.
7. Retirer les éléments en plastique «C» et
les remettre en place sur le côté gauche
du sèche-linge.
EN
8. Dévisser la serrure de la porte «G». Faire
sortir l'élément en plastique «H» en exer-
çant une pression avec un tournevis et
le remettre en place sur le côté opposé.
Fixer à nouveau la serrure de la porte
«G» sur le côté gauche.
9. Mettre les supports des charnières «B»
en place sur le côté gauche du sèche-
linge et les visser.
10. Retirer la vis de la fermeture de la porte
«D» sur la face interne de la porte et
enlever cette fermeture.
11. Retirer l'élément en plastique «EB» en
exerçant une pression avec un tour-
nevis et le remettre en place sur le côté
opposé.
12. Mettre la fermeture de la porte «D» en
place sur la face interne droite de la
porte et la revisser.
13. Fixer à nouveau la porte dans les
supports des charnières.
Remarque concernant la protection
contre les contacts accidentels: l'appa-
reil est à nouveau prêt à fonctionner sûre-
ment quand tous les éléments en plastique
sont mis en place.
47
Accessoires nécessaires
TR-16E(3)-F
H Colonne lave-linge et sèche-linge
La disposition en colonne pour gagner
de la place est possible avec tous les
lave-linge ayant 60 cm de largeur et un
chargement frontal.
Jeu de montage
N° 916 110 905
HE Tuyau flexible d’évacuation d’air
Bien rentrer le tuyau flexible (2 m) sur
l'adaptateur livré avec l'appareil et le
raccorder à l'appareil.
Tuyau flexible d’évacuation d’air
N° 916 110 904
48

Manuels associés