Manuel du propriétaire | WAGNER HIGH-PERFORMANCE AIRLESS SPRAYER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Manuel du propriétaire | WAGNER HIGH-PERFORMANCE AIRLESS SPRAYER Manuel utilisateur | Fixfr
R
High-performance
Airless Sprayer
Owner’s Manual
Need help? Call us first for answers fast.
Call Wagner toll-free if you have any comments
or problems with this Wagner product.
1-800-880-0993
Wagner Technical Service
Visit us on the world wide web!
http://www.wagnerspraytech.com
1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447
© 1999 Wagner Spray Tech Corporation, 1770 Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447 http://www.wagnerspraytech.com
All rights reserved, including right of reproduction in whole or in part, in any form. Printed in the U. S. A. 0803
Form No. 0278662E
Español Français English
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Toujours débrancher le pistolet avant d'effectuer toute
opération d'entretien ou de nettoyage du protecteur de
tête ou de remplacement des embouts, ou lorsque le
pistolet n'est pas utilisé.
• TOUJOURS garder le protecteur de tête en place durant
l'opération de pulvérisation. Ce dispositif fournit une
certaine protection contre toute blessure résultant d'une
injection cutanée; on l'utilise principalement à titre
d'avertissement.
• TOUJOURS enlever la tête de pulvérisation avant
d'effectuer un lavage ou un nettoyage du système.
• Des fuites peuvent être provoquées dans le tuyau à
peinture par l'usure, par des faux plis ou par la mauvaise
utilisation. Une fuite peut injecter des substances dans la
peau, et il est donc indispensable d'examiner le tuyau à
peinture avant chaque utilisation.
• NE JAMAIS utiliser un pistolet qui ne soit pas muni d'un
cran de sûreté ou de pontet en place et en bon état de
fonctionnement.
• Tous les accessoires doivent avoir une valeur nominale
d'au moins 2800 PSI. Cette exigence s'applique aux têtes
de pulvérisation, aux pistolets, aux rallonges et aux tuyaux.
TLe présent manuel comprend des renseignements devant
être lus attentivement avant toute utilisation de l'appareil.
Lorsque l'un des symboles suivants apparaît, il est
recommandé d'être particulièrement attentif et de tenir compte
des mesures de sécurité indiquées.
MISE EN GARDE
Ce symbole indique un danger potentiel pouvant causer des
blessures graves ou même mortelles. Des renseignements
importants sur la sécurité sont également indiqués
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique un danger potentiel pouvant causer des
blessures corporelles ou des dommages à l'équipement. Des
renseignements importants sur la façon de prévenir tout
dommage à l'équipement ou toute blessure corporelle mineure
sont également indiqués.
NOTA : Les remarques donnent des renseignements
importants requérant une attention particulière.
REMARQUE DESTINÉE AU MÉDECIN:
Une injection cutanée est une blessure du type
traumatique. Il est essentiel de traiter ce genre de
blessure à l'aide d'une intervention chirurgicale et ce,
dans les plus brefs délais. NE PAS retarder le traitement
dans le but d'effectuer des recherches sur le degré de
toxicité du produit. La toxicité d'un produit ne doit être
considérée que pour certaines substances ayant été
directement injectées dans les vaisseaux sanguins. Il
pourrait s'avérer nécessaire de consulter un spécialiste
en chirurgie plastique, ou encore, un spécialiste en
chirurgie reconstructive de la main.
AVERTISSEMENT
CET ENSEMBLE EST DOTÉ D'UN DISPOSITIF DE REMISE
EN MARCHE AUTOMATIQUE AVEC PROTECTION
THERMIQUE. EN CAS DE SURCHARGE, CE DISPOSITIF
DÉBRANCHE LE MOTEUR DU BLOC D'ALIMENTATION.
•
Le moteur se remet en marche sans avertissement
lorsque le protecteur est réarmé automatiquement.
•
Il faut toujours débrancher le moteur du bloc
d'alimentation avant de travailler sur le matériel.
•
Lorsque le dispositif de remise en marche automatique
débranche le moteur du bloc d'alimentation, réduire la pression
en tournant la soupape d'amorçage à AMORCER.
•
Mettre l'interrupteur MARCHE/ARRÊT à ARRÊT.
DANGER: EXPLOSION OU INCENDIE - Les émanations
provenant des solvants et des peintures peuvent
exploser ou s'enflammer, entraînant des
dommages matériels ou des blessures graves.
PRÉVENTION:
• Un approvisionnement d'air frais et une évacuation des
gaz doivent être assurés, afin que l'air entourant la zone
de pulvérisation soit libre de toute accumulation de
vapeurs inflammables.
• Éviter toute source d'ignition, telle que des étincelles d'électricité
statique, des flammes nues, des veilleuses, des objets chauds,
des cigarettes, ou des étincelles produites lors du branchement
ou du débranchement des cordons d'alimentation ou du
déclenchement des interrupteurs d'éclairage.
• Des appareils d'extinction d'incendie doivent être en place
et en bon état de fonctionnement.
• Garder la pompe à l'écart de la zone de pulvérisation, afin
d'éviter les vapeurs de solvants et de peintures.
• L'écoulement à haute vitesse d'un liquide à travers le matériel
peut générer l'électricité statique. Il faut donc assurer une
bonne mise à la terre du matériel dont on se sert ainsi que
des objets dans la zone de pulvérisation et aux alentours,
pour éviter la décharge de l'électricité statique et les étincelles.
• Pour le travail sans air, utiliser uniquement les tuyaux à
fluide à haute pression qui soient mis à la terre ou qui
soient bons conducteurs de l'électricité. S'assurer que le
pistolet est mis à la terre correctement à travers les
raccords des tuyaux.
• S’entourer de toutes les précautions possibles lorsqu’on
utilise des produits ayant un point d’éclair inférieur à 21
°C (70 °F). Le point d’éclair d’un fluide est la température
à laquelle les vapeurs émanant du fluide peuvent
s’enflammer au contact d’une flamme ou d’une étincelle.
• Respecter les mesures de sécurité et les avertissements
du fabricant des solutions et des produits.
• Lors du lavage du matériel, utiliser la plus basse pression
possible.
NOTA : Il faut remédier à la cause de la surcharge
avant de relancer l'appareil. À ce sujet, voir la
rubrique DÉPANNAGE.
MISE EN GARDE
DANGER: Blessures résultant d'une injection cutanée - Le
jet de peinture haute pression produit par cet
appareil peut transpercer la peau et les tissus
sous-jacents, causant des blessures graves
pouvant aller jusqu'à l'amputation.
NE PAS TRAITER CE TYPE DE BLESSURE COMME S'IL
S'AGISSAIT D'UNE SIMPLE COUPURE ! Une amputation
peut en résulter. Consulter un médecin immédiatement.
Le plus haut niveau de fonctionnement du pistolet est une
pression du fluide de 2800 PSI.
PRÉVENTION:
• NE JAMAIS diriger le pulvérisateur vers toute partie du corps.
• NE JAMAIS placer toute partie du corps devant le jet.
ÉVITER d'entrer en contact avec un jet de fluide sortant
d'une fuite dans le tuyau à fluide.
• NE JAMAIS placer les mains devant le pulvérisateur. Les
gants ne sont pas une protection suffisante contre les
risques d'injection cutanée.
• TOUJOURS bloquer la détente du pistolet, fermer la pompe à
fluide et décharger toute la pression avant de faire de l'entretien,
de nettoyer le protecteur de la tête, de changer de tête ou de
laisser l'appareil sans surveillance. Le bouton
AMORCER/PULVÉRISER doit être tourné à AMORCER, afin
d'éliminer la pression. Consulter la PROCÉDURE DE
LIMITATION DE LA PRESSION décrite dans le présent manuel.
R
Français
12
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
rallonge de section inférieure produira une perte de tension,
entraînant une perte de puissance et la surchauffe.On
recommande l'utilisation d'un cordon de calibre 14 ou 12.
MISE EN GARDE
DANGER: EXPLOSION CAUSÉE PAR L'INCOMPATIBILITÉ
DES MATÉRIAUX - Peut causer des dommages
matériels ou des blessures graves.
PRÉVENTION:
• Ne pas utiliser de l'eau de Javel.
• Ne pas utiliser de solutions halocarbonées, tels que le
chlorure de méthylène et le 1-1-1 trichloro-éthane. Ces
produits ne sont pas compatibles avec l'aluminium et
peuvent provoquer une explosion. En cas de doute,
communiquer avec le fournisseur du produit en question.
NOTA : Ne pas utiliser plus de 100 pieds de cordon
de rallonge. Au cas où il serait nécessaire de
faire de la peinture à une distance de plus de
100 pieds du bloc d'alimentation, utiliser
d'autres tuyaux à peinture et non pas d'autres
rallonges. Par ailleurs, les rallonges plus
courtes assureront une alimentation maximale
et un bon fonctionnement.
DIRECTIVES SUR LA MISE À LA
TERRE
DANGER: VAPEURS DANGEREUSES - Les peintures, les
solutions, les insecticides et autres produits
peuvent être dangereux en cas d'inhalation,
provoquant des nausées graves, des
évanouissements ou un empoisonnement.
PRÉVENTION:
• Utiliser un respirateur ou un masque dans toute situation où il
y a risque d'inhalation de vapeurs. Lire toute la
documentation accompagnant le produit de pulvérisation et le
masque, afin de s'assurer qu'une protection adéquate est
offerte contre l'inhalation de vapeurs dangereuses.
• Utiliser des lunettes de protection pour empêcher les
vapeurs dangereuses de pénétrer dans les yeux.
Ce dispositif doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, ce
procédé permet de réduire le risque d'un choc électrique en
fournissant un fil d'évacuation pour le courant. Ce produit est
équipé d'un cordon comportant un fil de mise à la terre muni
d'une fiche appropriée. Cette fiche doit être connectée sur
une prise adéquatement installée et mise à la terre selon les
codes et règlements locaux en vigueur.
MISE EN GARDE
DANGER : GÉNÉRALITÉS - Peut causer des dommages
matériels ou des blessures graves
PRÉVENTION:
• Lire toutes les directives et toutes les mesures de sécurité
portant sur l'équipement et sur le produit de pulvérisation
avant l'emploi de tout équipement.
• Se conformer aux règlements locaux, provinciaux et
nationaux appropriés régissant la ventilation, laprévention
des incendies et l'exécution des opérations.
• Les normes de sécurité du gouvernement des États-Unis
ont été adoptées en application de la Occupational Safety
and Health Act (OSHA) (Loi sur la santé et la sécurité au
travail). Il convient de prendre connaissance de ces
normes, et surtout de l'article 1910 des Normes générales
et de l'article 1926 des Normes de construction.
• Cette pompe, qui fonctionne à haute pression sans air, est
conçue pour être utilisée exclusivement avec des pièces
autorisées par le fabricant. L'utilisateur qui emploie cette
pompe avec des pièces qui ne se conforment pas à la
spécification minimum et aux mesures de sûreté prévues
par le fabricant de la pompe assume tous les risques et
toutes les responsabilités découlant d'un tel usage.
• Avant chaque utilisation, vérifier tous les tuyaux pour
repérer éventuellement des coupures, des fuites, des
zones d'abrasion et le renflement du revêtement ainsi que
des dommages aux raccords ou leur déplacement. Si un
de ces problèmes est constaté, il faut remplacer le tuyau
immédiatement. Ne jamais réparer un tuyau à peinture; il
faut le remplacer avec un autre tuyau mis à la terre.
• Tous les tuyaux, pivots, pistolets et accessoires utilisés avec ce
matériel doivent avoir une valeur nominale d'au moins 2800 PSI.
• Ne pas pulvériser par des temps de grand vent.
Danger! Une installation inadéquate de la fiche de mise à
la terre risque de provoquer un choc électrique.
Si on doit réparer ou remplacer le cordon ou la fiche, ne pas
raccorder le fil de terre à la borne des broches plates (lames)
de cette dernière. Ce fil, normalement vert (avec ou sans
rayures jaunes), doit être relié à la broche de terre.
Consulter un technicien ou un électricien qualifié à défaut de
comprendre l’ensemble des présentes directives ou en cas
d’incertitude quant à la mise à terre de l’appareil.
Ne pas modifier la fiche de l’appareil; si elle ne s’adapte pas
dans la prise voulue, faire remplacer cette dernière par un
électricien qualifié.
Conçu pour les circuits de 120 V, cet appareil est doté d’une
fiche ressemblant à celle illustrée ci-dessous. Veuillez-vous
assurer que le produit est connecté à une prise électrique
ayant la même configuration que la fiche mâle. Ne pas utiliser
d’adaptateur avec ce produit.
Prise trifilaire
Broche de mise à la terre
Plaque murale de la prise
AVERTISSEMENT
Utiliser uniquement une rallonge à trois fils dotée d'une fiche
de mise à la terre à trois broches et d'une prise à trois fentes
pouvant accepter la fiche sur le produit. S'assurer que la
rallonge est en bon état. S'assurer également que cette
dernière convient au courant consommé par l'appareil. Pour
une longueur inférieure à 15,2 m (50 pieds), utiliser une
rallonge no 18 AWG. Pour une longueur supérieure à 15,2 m
(50 pieds), utiliser une rallonge no 14 ou no 16 AWG. Une
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
13
Français
R
MONTAGE
Le bouton-poussoir de la soupape (en option)
Comment Attacher la Tête au Pistolet
GX-07
Pistolet GX-07
Le pistolet est bloqué quand le
verrou forme un angle de 90°
(perpendiculaire) avec la détente
dans l’une ou l’autre des directions.
Pistolet bloqué
(impossible de
pulvériser)
GX-08
Comment Attacher le Tuyau de Retour
Pistolet GX-08
Pour bloquer le pistolet, on doit
tourner le verrou de détente avant
et légèrement vers le bas jusqu’à
ce qu’elle s’arrête.
1. Vérifier que le commutateur du moteur est mis à la
position ARRÊT.
2. Prendre le raccord en laiton qui se trouve dans le jeu de
documentation et le visser sur le port du tube de retour
qui se trouve sur le côté de la pompe. Bloquer le raccord
solidement à la main.
Pistolet bloqué
(impossible de
pulvériser)
MISE EN GARDE
DANGER D'INJECTION ÉVENTUEL. Ne pas faire de la
pulvérisation sans que le protecteur de la tête de
pulvérisation ne soit en place. Ne jamais déclencher le
pistolet si la tête de pulvérisation n'est pas en position de
pulvérisation ou de décolmatage. Toujours mettre le cran de
sûreté avant d'enlever, de remplacer ou de nettoyer la tête.
2. Visser la tête de pulvérisation sur le pistolet. Serrer l'écrou
d'abord à la main, puis plus solidement à l'aide d'une clé.
3. Si le raccord en laiton est nervuré, introduire fermement le
tube de retour dans le raccord. Si le raccord en laiton est
droit, enfiler le tube de retour dans la pince fournie,
introduire le tube dans le raccord en laiton et fixer la
pince.
NOTA : En attachant la tête de pulvérisation au
pistolet, aligner le protecteur de la tête
comme l'indique la figure ci-dessous, puis
serrer le protecteur à l'aide d'une clé.
Commencer
à visser à
cet angle. . .
Comment Attacher le Tuyau à Peinture
1. Attacher le tuyau à haute pression au port du tuyau à
peinture. Utiliser une clé à molette pour bloquer le tuyau à
peinture solidement en place.
. . . pour que
l'embout ait
l'inclinaison
voulue une
fois serré.
3. Appuyer fermement sur le bouton-poussoir de la soupape
(en option) situé sur la partie latérale du boîtier de la
pompe pour s’assurer que la soupape sphérique
d’échappement se déplace librement.
2. Attacher le pistolet à l'autre extrémité du tuyau à haute
pression. Bloquer le pistolet solidement à l'aide de deux
clés.
3. Brancher l'appareil de pulvérisation à une prise de courant
correctement mise à la terre ou à une rallonge pour
service intensif mis à la terre. Ne pas utiliser plus de 100
pieds de cordon. Au cas où il serait nécessaire de faire de
la peinture à une distance de plus de 100 pieds du bloc
d'alimentation, utiliser d'autres tuyaux à peinture et non
pas d'autres rallonges. Les cordons de rallonge ayant une
longueur allant jusqu'à 50 pieds doivent avoir un calibre
d'au moins 16, et les cordons ayant une longueur entre 50
et 100 pieds doivent avoir un calibre de 12 à 14.
Le bouton-poussoir
de la soupape
(en option)
R
Français
14
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
LIMITATION DE LA PRESSION
PROCÉDURE
3. Mettre le commutateur du moteur à la position MARCHE.
4. Augmenter la pression en imprimant un demi-tour, dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre, au bouton de
réglage de la pression.
5. Obliger la soupape d'admission à s'ouvrir et à se fermer
en appuyant sur elle avec un tournevis ou avec la gomme
au bout d'un crayon. La soupape devrait se déplacer de
1/16 po sur l'axe vertical. Poursuivre cette action jusqu'à
ce que l'eau ou l'huile est aspirée dans l'appareil de
pulvérisation, ce qui mouillera les pièces mobiles et
détachera tout ancien reste de peinture.
Suivre la présente procédure après le montage de l'appareil et avant
toute intervention portant sur le pistolet, telle que le nettoyage ou la
maintenance des têtes de pulvérisation et des accessoires.
1. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il se
trouve à sa valeur minimum.
2. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
AMORCER.
Bouton AMORCER/PULVÉRISER
6. Mettre la paume sur le port d'admission. Tourner le bouton de
réglage de la pression dans le sens des aiguilles d'une
montre. Il faut sentir l'aspiration qui provient de la soupape
d'admission; sinon, consulter la section du présent manuel qui
porte sur le nettoyage et l'entretien de la soupape de sortie.
Bouton de réglage
de la pression
3. Déclencher le pistolet afin d'éliminer toute pression qui
puisse toujours exister dans le tuyau.
4. Bloquer le pistolet en tournant le cran de sûreté pour qu'il
soit parallèle au corps du pistolet.
MISE EN GARDE
Danger d'injection. Ne pas faire de la pulvérisation sans
que le protecteur de la tête de pulvérisation ne soit ne
place. NE JAMAIS déclencher le pistolet si la tête de
pulvérisation n'est pas en position de pulvérisation ou de
décolmatage. TOUJOURS mettre le cran de sûreté avant
d'enlever, de remplacer ou de nettoyer la tête.
7. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que la
valeur de pression minimum soit atteinte.
8. Tourner le commutateur du moteur à la position ARRÊT.
AMORÇAGE
Comment Attacher Lensemble D'aspiration
Préparation à L'amorçage
1. Attacher le tube d'aspiration à la soupape d'admission, puis le
bloquer solidement à la main. S'assurer que les filets sont bien
alignés, pour permettre au raccord de se déplacer librement.
1. Positionner l’appareil de façon à ce que la soupape
d’admission soit orientée vers le haut et la remplir avec de
l’eau ou une huile ménagère légère.
2. Mettre le tube de d'aspiration et le tube de retour dans la peinture.
3. Selon le modèle de la pompe, placer le bidon de peinture
sur le sol ou le suspendre au crochet prévu à cet effet.
2. S'assurer que le bouton AMORCER/PULVÉRISER est
tourné à la position AMORCER et que le bouton de
réglage de la pression est tourné dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il se trouve à sa
valeur minimum.
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
15
Français
R
Amorçage de la pompe
Gardez le pistolet perpendiculaire à la surface traitée. Il vous
faut pour cela déplacer tout votre bras de haut en bas et non
pas seulement fléchir votre poignet.
1. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que la
valeur minimum de pression soit atteinte.
2. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
AMORCER.
Couche uniforme partout
De 25 à 30 cm
(10 à 12 pi)
Bouton AMORCER/PULVÉRISER
Mouvement régulier à vitesse constante
Bouton de réglage
de la pression
Veillez à garder le pistolet perpendiculaire à la surface traitée
afin d'éviter qu'une extrémité de chaque passage soit plus
épaisse que l'autre.
De 25 à 30 cm
(10 à 12 po)
3. Tourner le commutateur du moteur à la position MARCHE.
4. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
des aiguilles d'une montre, pour atteindre une valeur entre
la demi-pression et la pression maximale. On devrait voir
le déplacement de la peinture à travers le tube
d'aspiration et jusqu'à la pompe. Permettre à l'appareil
d'amorcer pendant une minute ou deux après que la
peinture commence à s'écouler à travers le tube de retour.
Bonne
manière
Mauvaise
manière
AVERTISSEMENT
Appuyez sur la gâchette au début et à la fin de chaque
passage. Vous éviterez ainsi de gaspiller de la peinture ou
d'avoir une accumulation de peinture à l'extrémité du passage.
Ne jouez pas avec la gâchette durant le passage afin d'éviter
un fini irrégulier ou des éclaboussures.
Toujours réduire la pression à zéro avant de changer la
position du bouton d'amorçage. Si on ne le fait pas, la
membrane de la pompe à peinture risque d'être endommagée.
MISE EN GARDE
Bonne manière d'actionner la détente
Si le bouton de réglage de la pression est tourné à zéro et
le bouton AMORCER/PULVÉRISER est toujours à la
position PULVÉRISER pendant que l'appareil de
pulvérisation fonctionne, il y aura une haute pression au
tuyau et au pistolet de pulvérisation jusqu'à ce que le
bouton d'amorçage soit tourné à la position AMORCER ou
le pistolet soit déclenché pour réduire la pression.
Maintenir
une distance
égale
PULVÈRISATION
Technique de pulvérisation
Commencer
le mouvement
Couche épais
Progresser de
manière uniforme
Lâcher
la détente
Terminer
le mouvement
Chevauchez chaque passage d'environ 30% afin d'obtenir un fini régulier.
Lorsqu'on arrête la peinture, il faut bloquer le cran de sûreté, tourner le
bouton de réglage de la pression dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'il atteigne sa valeur minimum, puis régler le
bouton d'amorçage à la position AMORCER. Tourner le commutateur
du moteur à ARRÊT et débrancher le pulvérisateur.
Si l'on s'attend à être absent pendant plus d'une heure, il faut
suivre la courte procédure de nettoyage qui est décrite dans la
section NETTOYAGE du présent manuel.
Pour obtenir une peinture d'un fini impeccable il est essentiel
que le produit soit également réparti sur toute la surface. Il
faut pour cela que vous appliquiez la peinture de façon
régulière en déplaçant votre bras à vitesse constante et en
gardant le pistolet de pulvérisation à une distante constante
de la surface. La meilleure distance de pulvérisation est de 25
à 30 cm (10 à 12 po) entre le pistolet et la surface traitée.
Couche mince
Appuyer sur
la détente
De 25 à 30 cm
(10 à 12 pi)
Couche mince
Pratique
1. Vérifier que le tuyau à peinture n'a pas de faux plis et ne
touche pas à des objets ayant des rebords tranchants.
2. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il
atteigne sa valeur minimum.
3. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
PULVÉRISER.
4. Tourner le bouton de réglage de la pression à sa valeur la
le plus élevée. Le tuyau à peinture devrait devenir raide à
mesure que la peinture commencera à s'y écouler.
Ne pas fléchir le poignet
R
Français
16
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
Nettoyage du Filtre en Cours de Peinture
5. Défaire le cran de sûreté en le tournant jusqu'à ce qu'il se
trouve parallèle à la poignée.
6. Déclencher le pistolet pour purger l'air du tuyau.
7. Lorsque la peinture arrive à la tête de pulvérisation, il faut
peindre une zone d'essai au pistolet, puis vérifier la forme
du jet de pulvérisation.
8. Utiliser le réglage de la pression le plus bas qui soit nécessaire
pour obtenir une bonne forme du jet de pulvérisation. Si la
pression est réglée à une valeur trop élevée, la forme du jet sera
trop légère. Par contre, si la pression est réglée à une valeur trop
basse, le filage apparaîtra, ou la peinture sera giclée sous forme
de crachats plutôt que dans une pulvérisation fine.
Dessus
On doit nettoyer ce filtre chaque fois qu’on
du filtre
utilise le pulvérisateur (si le produit dont on
se sert est plus épais, il pourrait s’avérer
nécessaire de le nettoyer plus souvent).
1. Exécuter de la Limitation de la
pression procédure (page 15).
2a. Pistolet GX-07 – Dévisser le raccord
de la partie inférieure du pistolet au
Trou
moyen d’une clé à molette, en prenant
soin de ne pas perdre le ressort.
2b. Pistolet GX-08 – Détacher le protège-doigts du logement
de filtre en tirant dans le sens opposé. Dévisser le
logement.
Bonne forme de jet
GX-08
Corps du
pistolet
Formations de filaments
Ce qu'il Faut Faire Lorsque la Tête de
Pulvérisation Devient Colmatée
GX-07
Raccord
Protègedoigts
Logement
de filtre
3. Retirer le filtre du corps de pistolet ou de son logement et
nettoyer le filtre au moyen de la solution nettoyante
appropriée (p. ex., eau tiède savonneuse pour les produits
au latex, essence minérale pour les produits à l’huile,
etc.).
4. L’inspecter pour y déceler d’éventuels trous (image cicontre). Si les trous sont trouvés, remplace.
1. Lâcher la détente et bloquer le pistolet en tournant de
cran de sûreté pour qu'il soit parallèle au corps du pistolet.
2. Tourner la flèche du cylindre de la tête de pulvérisation
sur un angle de 180˚ C, de sorte que l'extrémité de la
flèche soit orientée vers l'arrière du pistolet.
3. Débloquer la détente et appuyer sur elle pour qu'elle soit
en position ouverte, en braquant le pistolet sur un
morceau de bois ou de carton. Cette action permet au
tuyau à peinture de dégager l'obstruction en soufflant.
Lorsque la tête de pulvérisation est dégagée, la peinture
sortira dans un jet droit, sous haute pression.
4. Lâcher la détente, puis le bloquer à nouveau.
5. Renverser la tête de pulvérisation pour que la flèche soit à
nouveau orienté vers l'avant.
6. Débloquer la détente et recommencer la pulvérisation.
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS PIQUER LE FILTRE AU MOYEN D’UN
INSTRUMENT POINTU!
5. Remettre le filtre nettoyé, extrémité amincie en premier,
dans son logement ou le corps du pistolet.
NOTE: L’extrémité amincie du filtre doit être
correctement insérée, à défaut de quoi
l’embout pourrait s’obstruer et le produit,
cesser de s’écouler du pistolet.
Nettoyage du Filtre du Pistolet
Le pistolet a un filtre pour capter des particules avant qu'elles
n'arrivent à la tête de pulvérisation. Si ce filtre devient bloqué
ou colmaté, il réduira l'écoulement de la peinture, altérera la
forme du jet de pulvérisation et pourra lui-même subir des
dégâts.
Il faut nettoyer ce filtre tous les jours. Si le matériau dont on se
sert est vieux ou contient des particules durcies, on devrait
nettoyer le filtre à peu près toutes les quatre heures.
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
Filtre
Ressort
Le pistolet est doté d'une tête de pulvérisation réversible, qui
permet de souffler des particules d'ancienne peinture ou
d'autres contaminants qui risquent de bloquer l'écoulement de
la peinture à travers la tête de pulvérisation. Si la forme du jet
de pulvérisation est déformée ou arrêtée complètement
lorsqu'on déclenche le pistolet, prendre les mesures suivantes
Si le filtre n'est pas nettoyé en temps
opportun, un colmatage s'y produira, en
commençant par le haut. Lorsqu'il ne
reste qu'environ un pouce du filtre qui
ne soit pas colmaté, le lourd
écoulement de la peinture y produira
des trous d'épingle. Ces trous
permettront à des particules
indésirables de pénétrer dans la tête de
pulvérisation et de la bloquer.
Filtre
6a. Pistolet GX-07 – Remettre le ressort et le raccord et
serrer le tout au moyen d’une clé à molette.
6b. Pistoles GX-08 – Remettre le logement et ré-enclencher
le protège-doigts sur le logement.
Nettoyage de L'écran de L'ensemble
D'aspiration
Dessus
du filtre
L'écran qui se trouve sur le bas de
l'ensemble d'aspiration peut aussi avoir
besoin d'un nettoyage. Vérifier cet
écran chaque fois que le seau à
peinture est changé. Enlever l'écran en
le retirant de son cadre à l'aide d'une
pince. Nettoyer l'écran en utilisant de
l'eau ou un solvant et une brosse à
crins souples.
Trou
17
Français
R
NETTOYAGE
Rangement à Long Terme
Rangement du Jour au Lendemain
MISE EN GARDE
Préparation Pour le Rangement
1. Bloquer le pistolet en tournant le cran de sûreté pour qu'il
soit parallèle au corps du pistolet.
2. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, pour atteindre la valeur
minimum.
3. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
AMORCER.
4. Mettre le commutateur du moteur à la position ARRÊT,
puis débrancher le pulvérisateur.
5. Pour des matériaux au latex seulement, verser une demitasse d'eau doucement sur la surface de la peinture, pour
l'empêcher de sécher. Pour d'autres produits, sceller le
récipient de peinture avec un morceau de plastique, en
laissant le tube d'aspiration dans la peinture.
6. Enrouler l'ensemble du pistolet dans un chiffon humide et
le mettre dans un sac en plastique. Sceller le sac.
Ne pas permettre d'accumulation de peinture sur le moteur, car
une telle accumulation risquerait de provoquer la surchauffe.
Prendre garde pour que les solvants inflammables n'entrent pas
en contact avec le moteur, car ces produits pourraient exploser.
NOTA : Vous aurez besoin d'un seau, d'une solution
de lavage, d'une brosse à dents, d'une clé et
de chiffons de nettoyage.
Nettoyage du Tube D'aspiration
1. Bloquer le pistolet en tournant le cran de sûreté pour qu'il
soit parallèle au corps du pistolet.
2. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, pour atteindre la valeur minimum.
3. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
AMORCER.
4. Mettre le commutateur du moteur à la position ARRÊT,
puis débrancher le pulvérisateur.
5. Enlever le tube d'aspiration de la peinture et le tenir audessus d'un seau rempli d'eau ou de solvant. Laisser le
tube de retour dans le seau à peinture.
NOTA : Si la pulvérisation se fait avec une peinture au
latex, utiliser de l'eau savonneuse tiède pour le
nettoyage. S'il s'agit de peintures alkydes ou à
huile, utiliser de l'essence minérale ou un solvant.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser de l'essence minérale ni de solvant pour
une peinture au latex, car le mélange deviendra une
substance gélatineuse, difficile à enlever.
6. Brancher le pulvérisateur et mettre le commutateur du
moteur à la position MARCHE.
7. Tourner le bouton de réglage de la pression à la moitié de
la pression maximum. Cette pression tirera la peinture
dans le tube d'aspiration, à travers la pompe, dans le tube
de retour et de nouveau dans le seau.
8. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, pour atteindre la valeur
minimum de pression.
9. Déclencher le pistolet pour réduire la pression et pour
bloquer le pistolet.
10. Enlever la tête de pulvérisation, le protecteur et la rondelle.
Mettre ces objets dans un récipient qui contient de l'eau ou
le solvant qui convient au type de peinture utilisée.
11. Placer le tube d'aspiration attaché et le tube de retour
dans un récipient qui contient de l'eau ou le solvant qui
convient au type de peinture utilisée.
12. Augmenter la pression à la moitié de la pression
maximum. Laisser circuler l'eau ou le solvant pendant
deux ou trois minutes, pour purger la peinture de la
pompe, du tube d'aspiration et du tube de retour.
7. Pour le rangement à court terme, mettre le pulvérisateur
dans un endroit sûr, à l'abri des rayons du soleil.
Préparer Pour la Réutilisation
1. Enlever le pistolet du sac en plastique.
2. Dans le cas de matériaux au latex, agiter la peinture pour
incorporer l'eau sur la surface. Pour tous les autres
produits, desceller le seau à peinture et agiter la peinture.
3. Vérifier que le bouton AMORCER/PULVÉRISER est réglé
à la position AMORCER (A) et que la pression est
complètement dissipée.
4. Brancher le pulvérisateur et mettre le commutateur du
moteur à MARCHE.
5. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
PULVÉRISER, puis tourner le bouton de réglage de la
pression peu à peu dans les sens des aiguilles d'une
montre, pour augmenter la pression.
6. Vérifier le fonctionnement du pulvérisateur sur un
morceau d'essai, puis commencer la pulvérisation.
Nettoyage du Tuyau à Peinture
1. Pour garder la peinture qui est restée dans le tuyau,
défaire le cran de sûreté et actionner la détente du pistolet
doucement, avec la tête de pulvérisation enlevée et
placée contre le côté intérieur du récipient de la peinture.
2. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, pour atteindre la valeur
de pression minimum.
R
Français
18
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
Comment Préparer le Pulvérisateur Pour le
Rangement à Long Terme
3. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
PULVÉRISER.
4. Tourner le bouton de réglage de la pression doucement
jusqu'à ce que la peinture commence à s'écouler dans le
seau. Lorsque l'eau ou le solvant commence à entrer
dans le seau, libérer la détente.
5. Changer l'eau ou le solvant et continuer la circulation
pendant cinq minutes de plus, pour bien nettoyer le tuyau,
la pompe et le pistolet.
6. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, pour atteindre la valeur minimum.
7. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
AMORCER.
8. Déclencher le pistolet pour enlever toute pression qui
puissent encore exister dans le tuyau.
9. Bloquer le pistolet en tournant le cran de sûreté pour qu'il
soit parallèle au corps du pistolet.
10. Mettre le commutateur du moteur à la position ARRÊT.
1. Enlever l'ensemble de la tête de pulvérisation, puis élever
l'ensemble d'aspiration au-dessus de la solution de lavage.
2. Mettre le moteur à MARCHE.
3. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
PULVÉRISER.
4. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre la demipuissance, puis laisser vider le tube d'aspiration.
5. Enlever le grand tube d'aspiration de la soupape d'admission,
puis braquer le pistolet sur le seau de nettoyage.
6. Débloquer le pistolet et le déclencher pour qu'il se vide
dans le seau de nettoyage, jusqu'à ce que le tuyau soit
complètement dégagé.
7. Bloquer le pistolet, puis tourner le bouton de réglage de la
pression dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'il atteigne son paramètre le plus bas.
8. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
AMORCER.
9. Faire basculer le pulvérisateur sur son guidon, pour que la
soupape d'admission soit orientée vers le haut.
10. Nettoyer le filetage de la soupape d'admission à l'aide d'un
chiffon humide.
Nettoyage du Pistolet
1. Enlever le pistolet du tuyau à peinture à l'aide de deux
clés.
2. Enlever le boîtier du filtre du pistolet. Mettre le pistolet et
l'ensemble du filtre dans un récipient qui contient de l'eau
ou du solvant, pour les tremper.
3. Couvrir le récipient de peinture et le mettre de côté.
4. Nettoyer la tête de pulvérisation et le filtre du pistolet à l'aide
d'une brosse souple. Mettre la tête de pulvérisation en position
de nettoyage, avec la flèche orientée vers l'arrière du pistolet.
5. Attacher le tuyau à peinture au pistolet et le serrer à l'aide
de deux clés à molettes.
11. Remplir la soupape d'admission avec une huile domestique
légère. Augmenter la pression peu à peu, pour distribuer
l'huile à travers la pompe.
12. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
PULVÉRISER, pour distribuer l'huile.
13. Remettre le grand tube d'aspiration à sa place, sur la
soupape d'admission.
NOTA: Le nettoyage et le graissage à l’huile de la
pompe après utilisation constituent les étapes
les plus importantes pour assurer un bon
fonctionnement après l’entreposage.
6. Mettre le commutateur du moteur à la position MARCHE.
7. Débloquer la détente du pistolet en tournant le cran de
sûreté pour qu'il soit parallèle à la poignée du pistolet.
8. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
PULVÉRISER, puis braquer le pistolet sur le côté du seau
de nettoyage.
9. Déclencher le pistolet, et tourner le bouton de réglage de
la pression peu à peu, pour atteindre la moitié de la
pression maximum. Continuer d'activer le pistolet pour une
période d'environ 30 secondes.
10. Tourner le bouton de réglage de la pression dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il atteigne
son paramètre le plus bas.
11. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position
AMORCER.
12. Déclencher le pistolet pour décharger toute pression qui
reste dans le tuyau.
13. Bloquer le pistolet en tournant le cran de sûreté pour qu'il
soit parallèle au corps du pistolet.
14. Mettre le commutateur du moteur à la position ARRÊT.
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
14. Tourner le bouton de limitation de la pression dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il
atteigne son paramètre le plus bas.
15. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la position.
16. Déclencher le pistolet pour éliminer toute pression qui
reste dans le tuyau.
17. Bloquer le pistolet en tournant le cran de sûreté pour qu'il
soit parallèle au corps du pistolet.
18. Tourner le commutateur du moteur à la position ARRÊT.
19. Enlever le filtre de l'ensemble d'aspiration et le nettoyer à
l'eau propre ou au solvant approprié. Utiliser une brosse
souple. Remettre le filtre de l'ensemble d'aspiration à sa
place.
20. Essuyer tout l'ensemble, y compris le tuyau et le pistolet,
à l'aide d'un chiffon humide afin d'enlever la peinture
accumulée.
19
Français
R
MAINTENANCE
NOTA : Ce ressort est fabriqué de manière à avoir une
tension très spécifique. Il faut donc éviter de
le remplacer avec un ressort non autorisé.
Consulter le schéma des pièces de l'ensemble
de la pompe à peinture pour savoir le numéro
de pièce exact du ressort.
Suivre ces consignes lorsque les problèmes indiqués à la
section sur le dépannage sont rencontrés.
Comment Enlever et Nettoyer la
Soupape D'admission
3. Enlever l'ensemble du siège et de la bille à l'aide d'une clé
hexagonale.
4. Nettoyer toutes les pièces à fond. Si l'on constate l'usure
ou l'altération du siège ou de la bille, un remplacement
avec de pièces neuves s'impose. La bille de carbure soit
s'adapter très exactement à son siège pour que la
soupape fonctionne comme il faut.
5. Avant de remonter les pièces, il faut les enduire toutes
d'une couche mince d'huile légère.
1. Vérifier que le pulvérisateur n'est pas ne marche.
2. Enlever l'ensemble de la soupape d'admission à l'aide
d'une clé polygonale ou à douille de 27 mm.
NOTA : Lors du remontage, aligner la nervure située
sur le siège de la soupape avec la rainure
située sur le boîtier de la pompe.
3. Vérifier le mouvement de la soupape en appuyant sur elle
depuis l'extrémité ouverte de son boîtier, à l'aide d'un
tournevis ou du bout gommé d'un crayon. La soupape
devrait se déplacer d'environ 1/16 po. Si la soupape ne
bouge pas, il faut la nettoyer ou la remplacer.
6. Mettre la bille de la soupape à sa place.
7. Insérer le protecteur et le ressort et remettre le corps de
soupape. S’assurer que le joint torique soit bien positionné et
que la languette située sur le couvercle soit bien inséré dans
le ressort.
8. Bloquer le bouchon fermement à l'aide d'une clé à
molette. Ne pas bloquer excessivement.
Scellement
Siège
Bille
Ressort
Protecteur
Rondelle d'étanchéité
Soupape
NOTA : Il faut lubrifier la soupape d'admission à
l'huile après chaque travail, ce qui réduira ou
éliminera des problèmes d'amorçage lors de
la prochaine utilisation du pulvérisateur.
4. Nettoyer à fond l'ensemble de la soupape à l'eau ou au
solvant approprié. Utiliser une petite brosse.
5. Si la soupape a été bien nettoyée et l'eau continue de
couler du bas, la soupape est usée et doit être remplacée.
Si l'on remplit une soupape bien logée dans son siège
avec de l'eau et la tient en position verticale, il n'y aura
pas d'écoulement d'eau.
6. Installer une soupape neuve ou nettoyée dans le corps de
la pompe, puis remplir la soupape avec une huile légère
ou un solvant.
NOTA : Il est presque impossible de détecter l'usure de la
bille à l'oeil nu. Pour vérifier l'usure d'un ensemble
de soupape de sortie, tourner le bouton de réglage
de la pression dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à sa valeur la plus élevée, puis faire
passer de l'eau seulement à travers le pulvérisateur
pour 10 à 15 minutes, sans déclencher le pistolet.
Si la soupape est défectueuse, le capuchon
d'extrémité deviendra très chaud au toucher. Si la
soupape fonctionne normalement, il restera à plus
ou moins la même température que l'eau qui passe
par l'appareil.
Comment enlever et nettoyer la
soupape de sortie
Il sera peut être nécessaire d'enlever et de nettoyer la soupape
de sortie, ou bien de remplacer des pièces à l'intérieur de la
soupape qui soient usées par l'utilisation normale.
1. Retirer le corps de la soupape d'échappement à l’aide
d’une clef.
Comment serrer le bouton
AMORCER/PULVÉRISER
Les deux vis à tête creuse qui tiennent le couvercle extérieur du bouton
AMORCER/PULVÉRISER peuvent prendre du jeu parfois, à cause
des vibrations. Le couvercle peut alors tourner sans changer le réglage
de la soupape. Si cette situation se produit, dévisser la vis en cause à
l'aide d'une clé hexagonale de 1/16 po, tourner le bouton à la position
PULVÉRISER puis bien serrer la vis.
2. Retirer et nettoyer la butée à billes et le petit ressort situés
à l’intérieur de la soupape à l’aide d’un crochet métallique
ou d’une pince à épiler. Remplacer le ressort s’il est
défectueux ou usé.
R
Français
20
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
EN CAS DE PROBLÈME
Probléme
Le pulvérisateur ne démarre pas.
Le pulvérisateur démarre, mais
n'aspire pas de peinture
lorsque le bouton
AMORCER/PULVÉRISER
est réglé à AMORCER.
Cause
Solution
1. Le pulvérisateur n'est pas branché.
2. Le commutateur MARCHE/ARRÊT se trouve
en position ARRÊT.
3. Un fusible du pulvérisateur a sauté.
4. La tension provenant de la prise murale est
faible ou inexistante.
5. On a fermé le pulvérisateur pendant qu'il était
toujours sous pression.
6. La rallonge est endommagée ou a une
capacité trop faible.
7. Le dispositif de protection thermique du
pulvérisateur s'est déclenché.
8. Il y a un problème concernant le moteur.
1. L'appareil n'amorce pas correctement ou a
perdu de l'amorçage.
2. Le seau à peinture est vide, ou le tube
d'aspiration n'est pas tout à fait plongé dans la
peinture.
3. Le filtre d'aspiration est colmaté.
4. Le tube d'aspiration a pris du jeu à la soupape
d'admission.
5. La soupape d'admission est bloquée.
6. La soupape de sortie est bloquée.
7. La soupape AMORCER/PULVÉRISER est
colmatée.
8. La soupape d'admission est usée ou
endommagée.
9. Il y a un problème avec la membrane.
10. Le niveau de l'huile hydraulique est bas ou le
réservoir est vide.
1. Brancher le pulvérisateur.
2. Mettre le commutateur MARCHE/ARRÊT en position
MARCHE.
3. Remplacer le fusible qui a sauté avec un fusible convenable.
4. Effectuer les essais de la tension du bloc
d'alimentation qui s'imposent.
5. Tourner le bouton AMORCER/PULVÉRISER à la
position AMORCER.
6. Remplacer la rallonge.
7. Permettre au moteur de se refroidir, puis déplacer le
pulvérisateur dans un lieu moins chaud.
8. Apporter le pulvérisateur à un centre d'entretien
autorisé pour les produits Wagner.
1. Essayer de nouveau à amorcer l'appareil.
2. Plonger le tube d'aspiration dans la peinture.
3. Nettoyer le filtre de l'ensemble d'aspiration.
4. Nettoyer le raccord du tube et le serrer solidement.
5. Nettoyer la soupape d'admission.
6. Nettoyer la soupape de sortie et remplacer toute pièce usée.
7. Apporter le pulvérisateur à un centre d'entretien
autorisé pour les produits Wagner.
8. Remplacer la soupape d'admission.
9. Apporter le pulvérisateur à un centre d'entretien
autorisé pour les produits Wagner.
10. Apporter le pulvérisateur à un centre d'entretien
autorisé pour les produits Wagner.
Le pulvérisateur aspire de la
peinture, mais la pression
chute lorsque le pistolet est
déclenché.
1. La tête de pulvérisation est usée.
2. Le filtre de l'ensemble d'aspiration est colmaté.
3. Le filtre du pistolet ou de la tête de
pulvérisation est colmatée.
4. La peinture est trop lourde ou trop épaisse.
5. L'ensemble de la soupape de sortie est
encrassé ou usé.
6. L'ensemble de la soupape d'admission est usé
ou endommagé.
1. Remplacer la tête de pulvérisation avec une nouvelle tête.
2. Nettoyer le filtre de l'ensemble d'aspiration.
3. Nettoyer le filtre ou le remplacer avec un filtre convenable.
Garder toujours un stock de filtres de rechange.
4. Diluer la peinture ou la passer par un tamis.
5. Nettoyer ou remplacer l'ensemble de la soupape
de sortie.
6. Remplacer la soupape d'admission.
Le pistolet ne s'arrête pas.
1. Il y a usure de la bille de la soupape
d'admission ou de sortie, ou du siège de la bille.
2. Il y accumulation de peinture ou de matière
étrangère entre la bille et le siège.
1. Apporter le pulvérisateur à un centre d'entretien
autorisé pour les produits Wagner.
2. Apporter le pulvérisateur à un centre d'entretien
autorisé pour les produits Wagner.
1. Des pièces internes du pistolet sont
encrassées ou usées.
1. Apporter le pulvérisateur à un centre d'entretien
autorisé pour les produits Wagner.
1. La tête de pulvérisation a été mal montée.
2. Un joint d'étanchéité est usé.
1. Vérifier l'ensemble de la tête de pulvérisation et la
monter correctement.
2. Remplacer le joint d'étanchéité.
Le pistolet ne pulvérise pas.
1. La tête de pulvérisation, le filtre du pistolet ou
le filtre de la tête de pulvérisation est colmaté.
2. La tête de pulvérisation se trouve à la position
NETTOYER.
1. Nettoyer la tête de pulvérisation le filtre du pistolet
ou le filtre de la tête de pulvérisation.
2. Mettre la tête de pulvérisation en position
PULVÉRISER.
Un filage se produit dans la forme
du jet de pulvérisation.
1. La pression est réglée à une valeur trop
basse.
2. Le pistolet, la tête de pulvérisation ou le filtre
d'aspiration est colmaté.
3. Le tube d'aspiration a pris du jeu à la soupape
d'admission.
4. La tête de pulvérisation est usée.
5. La peinture est trop épaisse.
1. Augmenter la pression.
1. Il y eu une surchauffe du moteur.
2. La rallonge est trop longue, ou son calibre est
trop petit.
1. Permettre à l'appareil de se refroidir pendant 30 minutes.
2. Permettre à l'appareil de se refroidir pendant 30
minutes, puis remplacer la rallonge avec une rallonge
plus courte ou d'un plus gros calibre.
3. Enlever la peinture du moteur.
4. Relancer le pulvérisateur en mode AMORCER.
Le pistolet a des fuites.
L'ensemble de la tête de
pulvérisation a des fuites.
Le dispositif de protection
thermique s'est déclenché et
a fermé le pulvérisateur.
3. Il y a eu accumulation de peinture sur le moteur.
4. Le moteur a démarré pendant que le
pulvérisateur était sous pression.
5. Le pulvérisateur se trouvait en plein soleil.
2. Nettoyer les filtres.
3. Serrer le raccord du tube d'aspiration.
4. Remplacer la tête de pulvérisation.
5. Diluer la peinture.
5. Déplacer le pulvérisateur pour qu'il ne soit plus en plein soleil.
NOTA: Lorsque la soupape AMORCER/PULVÉRISER est réglée à AMORCER et il y a un écoulement par le tube de retour, enlever la
soupape AMORCER/PULVÉRISER et la nettoyer ou remplacer.
NOTA: Le moteur électrique devrait propre et sec en tout temps. La peinture a un effet d'isolement, et par conséquent, une
accumulation de peinture sur le moteur peut provoquer la surchauffe.
© 1999 Wagner Spray Tech - Tous droits réservés.
21
Français
R

Manuels associés